Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,533 --> 00:00:21,333
C'est
2
00:00:21,666 --> 00:00:23,400
Très bien
3
00:01:00,900 --> 00:01:02,566
as-tu bu de l'alcool ce soir-là
4
00:01:09,933 --> 00:01:11,466
Oui combien
5
00:01:14,000 --> 00:01:16,500
2 ou 3 verres 2 ou 3
6
00:01:18,333 --> 00:01:19,133
3
7
00:01:21,500 --> 00:01:23,100
Avec combien de garçons es-tu sorti cette année ?
8
00:01:27,466 --> 00:01:29,000
moins de 10 plus de 10
9
00:01:31,700 --> 00:01:32,500
10
10
00:01:32,933 --> 00:01:34,366
et avec combien d'entre eux as-tu couché ?
11
00:01:37,733 --> 00:01:39,533
tu peux avoir couché avec autant de garçons que tu veux
12
00:01:39,866 --> 00:01:41,366
tant que vous consentez non
13
00:01:41,466 --> 00:01:42,300
on te jugera pour ça
14
00:01:43,366 --> 00:01:44,166
tu es mineur, je vais lui demander
15
00:01:44,200 --> 00:01:46,000
à ce sujet mais j'ai
pour tout savoir
16
00:01:47,800 --> 00:01:48,600
Combien
17
00:01:55,666 --> 00:01:56,466
c'est beaucoup
18
00:01:57,800 --> 00:01:58,600
ce n'est pas le sujet
19
00:02:00,133 --> 00:02:01,400
tu dois être conscient
que l'opposant
20
00:02:01,566 --> 00:02:02,766
le parti fera tout
pour faire de toi le
21
00:02:02,933 --> 00:02:04,600
portrait d'une salope
qui baise tout
22
00:02:04,766 --> 00:02:06,300
monde et affirme que
tu consentais
23
00:02:08,866 --> 00:02:09,666
c'est fou
24
00:02:12,533 --> 00:02:13,333
Je sais
25
00:02:15,300 --> 00:02:16,766
c'est le jeu normal de La Défense
26
00:02:18,266 --> 00:02:20,600
aux assises, les victimes semblent souvent accuser
27
00:02:23,700 --> 00:02:24,500
C'est
28
00:02:25,800 --> 00:02:26,766
trop tard
29
00:02:41,666 --> 00:02:42,466
ne t'inquiète pas
30
00:02:43,933 --> 00:02:45,000
les juges y sont habitués et
31
00:02:45,066 --> 00:02:46,533
ils savent comment arranger les choses
32
00:02:48,300 --> 00:02:49,166
quoi que tu entendes
33
00:02:49,966 --> 00:02:50,766
tu restes calme
34
00:02:52,400 --> 00:02:52,966
et quand on t'interroge
35
00:02:52,966 --> 00:02:54,800
tu dis toujours la vérité
36
00:03:06,600 --> 00:03:08,166
et maman l'a forcée à être là
37
00:03:10,866 --> 00:03:11,666
non mais pas de photo s'il te plaît
38
00:03:11,666 --> 00:03:12,800
mon client est mineur
39
00:03:12,966 --> 00:03:14,200
tu es satisfait du verdict
40
00:03:15,100 --> 00:03:16,666
écoute, nous espérions plus, euh
41
00:03:17,066 --> 00:03:17,933
maintenant euh le
42
00:03:18,166 --> 00:03:19,200
L'essentiel est que mon
43
00:03:19,266 --> 00:03:20,066
la fille est
reconnu comme victime
44
00:03:21,000 --> 00:03:22,466
sortira de ce cauchemar et
45
00:03:23,300 --> 00:03:24,766
et nous pourrons commencer à reconstruire
46
00:03:30,500 --> 00:03:37,500
mais les filles
47
00:03:37,700 --> 00:03:39,400
pourquoi papa ne t'a-t-il pas emmené faire de l'équitation
48
00:03:40,666 --> 00:03:42,533
Rebecca appelée Théo est en garde à vue
49
00:03:43,533 --> 00:03:45,000
comme d'habitude
50
00:03:46,000 --> 00:03:46,600
ça mérite de ne pas pouvoir
51
00:03:46,600 --> 00:03:48,466
explique-moi les choses clairement
52
00:03:48,566 --> 00:03:49,566
donc je préfère y aller hein
53
00:03:49,766 --> 00:03:50,766
qu'a-t-il fait encore
54
00:03:51,300 --> 00:03:52,600
il me confond avec son professeur de mathématiques
55
00:03:54,366 --> 00:03:57,066
au début je parlais juste de 2 jours d'exclusion
56
00:03:58,133 --> 00:03:59,966
et maintenant j'apprends qu'il l'a frappé au visage
57
00:04:00,900 --> 00:04:03,000
merde donc l'autre porte plainte
58
00:04:03,900 --> 00:04:05,800
J'ai juste le temps de prendre le train pour Genève
59
00:04:06,933 --> 00:04:07,733
peux-tu emmener les filles
60
00:04:09,966 --> 00:04:10,766
filles
61
00:04:11,500 --> 00:04:12,800
va vite vite dans la voiture
62
00:04:13,166 --> 00:04:14,500
c'est moi qui t'emmène enfin
63
00:04:21,133 --> 00:04:21,933
MERCI
64
00:04:23,166 --> 00:04:25,666
Théo viendra vite chez nous oh mes couilles
65
00:04:26,700 --> 00:04:27,300
Pierre a rêvé
de se rapprocher de
66
00:04:27,300 --> 00:04:29,700
son fils pendant un moment,
c'est l'occasion
67
00:04:30,066 --> 00:04:31,766
ce n'est pas 1 enfant 1 problème, non
68
00:04:33,100 --> 00:04:34,700
Eh bien, en parlant de problème, excusez-moi un instant
69
00:04:40,000 --> 00:04:41,666
soit tu prends
c'est comme prévu hein ou
70
00:04:41,766 --> 00:04:43,800
tu me dis non et
j'arrive à le garder
71
00:04:43,966 --> 00:04:45,966
mais tu ne l'apportes en aucun cas
72
00:04:46,066 --> 00:04:47,333
de retour avec ton visage farineux là
73
00:04:47,700 --> 00:04:49,000
parce que tu ne sais plus quoi en faire
74
00:04:49,733 --> 00:04:52,400
Mina, qu'est-ce que Mina, allez
75
00:04:53,700 --> 00:04:57,500
va voir ta tante elle sera ravie de te voir Lucas
76
00:04:58,733 --> 00:05:01,133
C'est pas une blague pour papa, eh bien, vas-y
77
00:05:03,500 --> 00:05:05,100
j'ai les nerfs à vif
78
00:05:10,366 --> 00:05:12,200
mon coeur 1 bisou ici
79
00:05:13,200 --> 00:05:15,500
1 bisou, allez, assieds-toi
80
00:05:20,400 --> 00:05:21,566
tu restes bien là
81
00:05:22,066 --> 00:05:23,600
eh tu ne bouges pas et tu ne parles pas
82
00:05:24,500 --> 00:05:26,266
J'attends que tu finisses il y a 2 autres clients
83
00:05:27,300 --> 00:05:28,333
tu as 1 beau dragon
84
00:05:28,800 --> 00:05:30,100
ton père te l'a donné
85
00:05:30,333 --> 00:05:32,000
ton père est trop gentil
86
00:05:33,000 --> 00:05:34,800
je le mettrai avec mes trésors
87
00:05:40,066 --> 00:05:42,300
Tu ne veux pas que je le ramène à la maison un petit moment pour jouer avec les filles ?
88
00:05:42,933 --> 00:05:43,733
tu viens me chercher alors tu
89
00:05:43,900 --> 00:05:45,533
tu peux rester dîner si tu veux
90
00:05:45,933 --> 00:05:46,866
maman c'est gentil
91
00:05:48,700 --> 00:05:51,933
Je ne supporte plus cet idiot qui ne comprend pas ça
92
00:05:52,333 --> 00:05:54,100
J'ai du travail même si c'est un boulot de merde
93
00:06:54,533 --> 00:06:55,400
bonjour Théo
94
00:06:57,300 --> 00:06:59,733
bonjour, je t'ai apporté tes affaires
95
00:07:00,733 --> 00:07:02,133
J'ai préféré que tu évites
96
00:07:02,300 --> 00:07:03,100
les semer partout dans la maison
97
00:07:03,566 --> 00:07:06,166
regarde là, tu as tous les placards dont tu as besoin, ok
98
00:07:06,933 --> 00:07:07,733
cool
99
00:07:12,900 --> 00:07:16,266
qu'est-ce que tu as grandi ouais ah c'est cool
100
00:07:18,200 --> 00:07:21,100
Encore 1 an et ciao Bert ciao Bert
101
00:07:22,000 --> 00:07:23,000
c'est le buisson ici
102
00:07:24,100 --> 00:07:25,766
et c'est vrai que c'est un peu isolé pour 1 ado
103
00:07:27,200 --> 00:07:29,066
il y a le R E R tu te repéreras
104
00:07:31,166 --> 00:07:31,966
Continue
105
00:07:35,500 --> 00:07:37,500
mais pourquoi n'était-il pas là alors ?
106
00:07:38,133 --> 00:07:39,933
parce qu'il vivait avec sa mère
107
00:07:41,133 --> 00:07:42,600
donc 1 petit peu mais c'est pourquoi
108
00:07:43,266 --> 00:07:45,133
et parce que mademoiselle pourquoi
109
00:07:46,533 --> 00:07:47,766
parce que c'est comme ça
110
00:08:00,900 --> 00:08:02,333
nous avons fini de déjeuner sans toi
111
00:08:04,066 --> 00:08:04,866
tu ne manges pas de viande
112
00:08:05,400 --> 00:08:07,066
maman je rêve je vais chercher le cadeau de Théo
113
00:08:08,200 --> 00:08:09,766
par contre j'aime 1 café
114
00:08:10,966 --> 00:08:11,766
pour me réveiller
115
00:08:19,366 --> 00:08:20,166
Oh
116
00:08:28,333 --> 00:08:30,800
Je l'ai fait à l'école, c'est pour ta clé
117
00:08:32,400 --> 00:08:35,166
c'est moi j'ai fait le papier cadeau ouais
118
00:08:37,133 --> 00:08:37,933
trop gentil
119
00:08:40,900 --> 00:08:43,700
très jolie merci beaucoup emena
120
00:08:45,000 --> 00:08:45,933
si Serena
121
00:08:46,900 --> 00:08:48,300
C'est un joli morceau de papier que tu as fait, hein ?
122
00:08:49,200 --> 00:08:50,333
je comprends bien mais
123
00:08:51,966 --> 00:08:52,766
Écouter
124
00:08:53,600 --> 00:08:55,600
c'est complètement
inacceptable pour
125
00:08:55,700 --> 00:08:56,733
à toi de laisser tomber l'affaire
traîne comme ça
126
00:09:00,300 --> 00:09:02,300
si tu as enlevé ton
lunettes administratives
127
00:09:02,400 --> 00:09:04,100
juste un instant
tu serais d'accord avec moi
128
00:09:04,766 --> 00:09:05,800
nous parlons d'une jeune fille
129
00:09:05,900 --> 00:09:07,733
13 ans qui attend une décision depuis très longtemps
130
00:09:08,766 --> 00:09:10,500
elle a perdu sa mère
euh, elle a été placée dans un
131
00:09:10,533 --> 00:09:12,700
famille d'accueil loin du
le seul parent qu'il lui restait
132
00:09:19,366 --> 00:09:20,700
pourquoi ça prend si longtemps
133
00:09:22,533 --> 00:09:23,333
rien tu tombes
134
00:09:23,933 --> 00:09:24,966
ah non, je n'ai pas vu ça
135
00:09:26,100 --> 00:09:27,166
c'est parce que je suis petit
136
00:09:27,500 --> 00:09:28,733
en réalité tu dois tomber
137
00:09:29,966 --> 00:09:31,366
on va recommencer ok
138
00:09:37,466 --> 00:09:39,166
Je te ferai te garer là aussi
139
00:09:43,300 --> 00:09:44,100
tu t'es blessé hein
140
00:09:47,966 --> 00:09:50,600
Je suis très bon en judo, j'ai 30 ans, tous des garçons
141
00:09:55,333 --> 00:09:56,266
maman, nous jouions
142
00:10:02,000 --> 00:10:03,066
C'était super
143
00:10:03,900 --> 00:10:06,666
oh, c'est quoi cette chose qui s'est détachée, ah
144
00:10:07,000 --> 00:10:09,833
non, ça ne s'est pas détaché
145
00:10:14,566 --> 00:10:16,166
c'est si bon
146
00:10:34,133 --> 00:10:34,933
c'est l'enfer
147
00:10:36,333 --> 00:10:37,200
au lieu de remercier
moi pour un et
148
00:10:37,300 --> 00:10:39,700
le travail de 700
les gens qu'il pinaille
149
00:10:40,966 --> 00:10:41,900
ils ne veulent pas comprendre
150
00:10:42,866 --> 00:10:44,200
que les bénéfices que j'ai réalisés avec le
151
00:10:44,500 --> 00:10:46,200
société et bien je les ai réinvestis dans la holding
152
00:10:46,400 --> 00:10:47,500
qu'y avait-il dans la poche gauche
153
00:10:47,800 --> 00:10:49,133
s'est produit dans le
poche droite parce que
154
00:10:49,300 --> 00:10:51,400
si vous investissez dans
innovation votre entreprise
155
00:10:52,100 --> 00:10:53,766
c'est cool mais non
156
00:10:54,933 --> 00:10:56,566
euh ce qui les intéresse c'est la bonne poche
157
00:10:56,900 --> 00:10:58,333
ils ne veulent pas avoir la poche gauche
158
00:11:01,333 --> 00:11:02,133
ah c'est simple j'en ai demandé 1
159
00:11:02,266 --> 00:11:04,200
contrôle fiscal de la société holding
160
00:11:04,333 --> 00:11:06,533
et puis euh de toutes les filiales 1 par 1
161
00:11:07,600 --> 00:11:08,500
comme ça ils verront
que tout l'argent est là
162
00:11:08,533 --> 00:11:10,333
que je n'ai pas volé c1
du fisc
163
00:11:11,800 --> 00:11:12,733
puis leur rétablissement
164
00:11:13,466 --> 00:11:14,266
ils l'auront dans le cul
165
00:11:21,466 --> 00:11:23,066
fier qu'il soit tard, nous allons nous coucher
166
00:11:23,533 --> 00:11:24,933
tu es fatigué maintenant tu n'en peux plus
167
00:12:02,000 --> 00:12:03,366
haha
168
00:12:09,666 --> 00:12:11,333
parfois tu ne dis pas que je suis un vieil imbécile
169
00:12:13,566 --> 00:12:14,366
Jamais
170
00:12:19,466 --> 00:12:21,800
Où es-tu, euh, il me considère comme un vieil imbécile
171
00:12:27,500 --> 00:12:29,066
alors il n'hésite pas à me le dire
172
00:12:33,966 --> 00:12:35,700
hier, il a dit
moi que j'avais adopté
173
00:12:35,766 --> 00:12:37,166
les filles seulement pour
libérer ma conscience
174
00:12:39,200 --> 00:12:41,300
parce que je n'avais pas pu l'élever
175
00:12:42,800 --> 00:12:43,600
C'est vrai
176
00:12:51,966 --> 00:12:52,766
Je ne sais pas où il va
177
00:12:52,800 --> 00:12:55,500
cherche ce qu'il est, il est méchant comme l'enfer
178
00:13:06,366 --> 00:13:08,133
il dit que je suis assez vieux pour être leur grand-père
179
00:13:10,733 --> 00:13:12,100
mais pas toujours comme ça
180
00:13:13,400 --> 00:13:15,600
il s'entend bien avec les filles, elle l'aime
181
00:13:16,366 --> 00:13:17,766
c'est le côté positif
182
00:13:20,566 --> 00:13:22,700
nous sommes de vieux imbéciles pour lui, qu'est-ce que tu veux
183
00:13:36,000 --> 00:13:37,800
tu préfères ne pas dormir tu es épuisé
184
00:13:50,733 --> 00:13:53,000
c'est si bon
185
00:13:55,733 --> 00:13:56,533
Oh
186
00:13:59,200 --> 00:14:02,766
Oh
187
00:14:13,533 --> 00:14:15,000
quand j'avais 14 ans
188
00:14:18,166 --> 00:14:19,666
J'étais secrètement amoureux
189
00:14:21,300 --> 00:14:22,466
d'une amie de ma mère
190
00:14:26,100 --> 00:14:27,566
Je l'ai trouvé si élégant
191
00:14:32,200 --> 00:14:33,133
et en même temps
192
00:14:34,566 --> 00:14:35,366
dans mon journal
193
00:14:36,900 --> 00:14:38,533
Je t'écris, fais 1 bisou visiblement
194
00:14:40,100 --> 00:14:40,900
c'est vide
195
00:14:42,966 --> 00:14:45,133
sa peau fine et sa cheminée
196
00:14:48,133 --> 00:14:49,333
déjà comme mort
197
00:14:52,466 --> 00:14:56,266
qu'il dénouait
198
00:14:58,000 --> 00:14:58,800
inexorablement
199
00:15:00,066 --> 00:15:01,566
passer du côté de la mort
200
00:15:05,566 --> 00:15:06,500
ça m'a dégoûté
201
00:15:09,533 --> 00:15:10,366
et en même temps
202
00:15:11,300 --> 00:15:12,166
J'étais fasciné
203
00:15:15,800 --> 00:15:17,333
tu sais quel âge il avait vraiment
204
00:15:19,933 --> 00:15:20,733
33 ans
205
00:15:25,333 --> 00:15:27,166
Je le voyais comme un abricadable
206
00:15:29,266 --> 00:15:30,066
tu réalises
207
00:15:33,766 --> 00:15:35,100
Ha
208
00:15:36,866 --> 00:15:37,666
Ha
209
00:15:40,066 --> 00:15:41,366
Oh
210
00:15:42,700 --> 00:15:43,500
Oh
211
00:15:51,266 --> 00:15:52,666
et comment vois-tu ton vieux mari ?
212
00:15:59,900 --> 00:16:01,566
Je suis un managerophile tu sais
213
00:16:06,900 --> 00:16:08,266
1 corps qui a vécu
214
00:16:09,566 --> 00:16:11,533
qui n'a plus la fermeté de la jeunesse
215
00:16:14,100 --> 00:16:14,933
Je suis touché
216
00:16:17,800 --> 00:16:18,933
je trouve ça émouvant
217
00:16:40,800 --> 00:16:41,600
où es-tu
218
00:16:44,700 --> 00:16:46,066
tu es dans
219
00:16:49,800 --> 00:16:51,500
Je ne suis pas vraiment favorable à ce que tu fumes à la maison
220
00:17:02,900 --> 00:17:05,100
Je ne suis pas vraiment pour ça non plus, ce n'est pas de la merde
221
00:17:05,566 --> 00:17:06,366
tu dois être heureux
222
00:17:09,766 --> 00:17:12,133
Théo on fait ce qu'on peut pour que tu te sentes bien ici
223
00:17:13,600 --> 00:17:15,466
ce serait cool si ce n'était pas à sens unique
224
00:17:16,966 --> 00:17:17,766
D'ACCORD
225
00:17:18,866 --> 00:17:19,666
OK quoi
226
00:17:21,466 --> 00:17:23,300
ok je comprends tu peux me lâcher maintenant je suis occupé
227
00:17:24,000 --> 00:17:26,066
sur quoi je travaille
228
00:17:26,700 --> 00:17:27,933
oh ouais, sur quoi travailles-tu
229
00:17:29,666 --> 00:17:31,500
Je t'ai dit de me laisser partir, laisse-moi partir, tu me distrait
230
00:17:32,700 --> 00:17:34,100
Je ne crois pas une seconde que tu travailles
231
00:17:35,400 --> 00:17:36,300
tu ne fais rien de tes journées
232
00:17:36,766 --> 00:17:37,566
à part jouer en ligne et
233
00:17:37,600 --> 00:17:39,466
regarder quoi que ce soit
c'est mon problème
234
00:17:40,566 --> 00:17:41,366
Je parviens
235
00:17:42,200 --> 00:17:43,700
ce que je gère qu'est-ce que ça veut dire
236
00:17:44,466 --> 00:17:46,366
tu as des examens à la fin de l'année
237
00:17:46,866 --> 00:17:47,900
c'est l'enfer ici, sors d'ici
238
00:17:51,600 --> 00:17:52,400
puis d'abord
239
00:17:52,766 --> 00:17:54,333
rends-le-moi, putain, rends-le-moi, je te l'ai dit
240
00:17:55,300 --> 00:17:56,500
Je prends pour qui c'est à moi
241
00:17:57,766 --> 00:17:58,566
es-tu malade ou quelque chose comme ça
242
00:18:10,866 --> 00:18:13,166
papa papa papa papa
243
00:18:14,166 --> 00:18:14,966
Papa papa
244
00:18:18,200 --> 00:18:19,866
cela n'a pas d'importance
245
00:18:29,600 --> 00:18:30,933
J'ai 1h30 pas plus
246
00:18:31,400 --> 00:18:32,200
c'est mieux que rien je le suis
247
00:18:32,266 --> 00:18:33,766
fatigué de ne pas voir
Tu es ma chérie
248
00:18:34,133 --> 00:18:36,500
et ton beau-fils me déteste mais ce n'est pas grave
249
00:18:40,100 --> 00:18:41,900
attendre attendre
250
00:18:53,366 --> 00:18:54,900
Salut Salut
251
00:19:06,800 --> 00:19:08,500
un deux trois
252
00:19:35,533 --> 00:19:36,900
je vais appeler Pierre
253
00:19:44,366 --> 00:19:45,166
Oh
254
00:19:47,900 --> 00:19:48,700
Rocher
255
00:19:49,966 --> 00:19:51,200
nous avons été volés
256
00:19:53,766 --> 00:19:55,133
Je ne sais pas, ils sont probablement
257
00:19:55,300 --> 00:19:56,533
j'ai dû forcer les portes du jardin
258
00:19:58,700 --> 00:19:59,733
tu verrais l'état de la maison
259
00:20:01,000 --> 00:20:02,366
oui, j'appellerai la police
260
00:20:05,800 --> 00:20:07,600
mon sac dans le couloir a disparu
261
00:20:09,400 --> 00:20:11,333
Je n'ai encore rien remarqué d'autre
262
00:20:15,200 --> 00:20:16,000
Oui
263
00:20:19,766 --> 00:20:20,566
Qu'est-ce que c'est
264
00:20:21,700 --> 00:20:22,700
attends 1 seconde mon amour
265
00:20:23,566 --> 00:20:25,333
on nous a volé, va vérifier ton
266
00:20:25,400 --> 00:20:26,733
chambre s'il te manque quelque chose
267
00:20:27,800 --> 00:20:28,600
D'ACCORD
268
00:20:34,733 --> 00:20:37,100
vraiment gentil ton beau-fils je
269
00:20:37,133 --> 00:20:39,100
Je te l'ai dit, nous ne le sommes pas
calculant pour le moment,
270
00:20:39,166 --> 00:20:41,100
ça me va très bien,
Pierre, tu es toujours là
271
00:20:43,933 --> 00:20:45,966
merci d'être venu dans un délai si court
272
00:20:46,733 --> 00:20:48,733
Je voulais que Sarah soit informée tout de suite
273
00:20:49,500 --> 00:20:50,333
J'ai 1 bonne nouvelle
274
00:20:52,900 --> 00:20:53,866
le juge des enfants
275
00:20:54,066 --> 00:20:55,800
j'ai décidé que tu pourrais retourner vivre avec ton père
276
00:21:01,166 --> 00:21:02,500
je ne sais pas comment te remercier
277
00:21:03,000 --> 00:21:04,366
C'est le juge que nous devons remercier
278
00:21:04,666 --> 00:21:05,466
non non c'est toi
279
00:21:08,300 --> 00:21:11,266
désolé, je suis vraiment désolé, ce n'est rien
280
00:21:22,933 --> 00:21:24,866
le juge a décidé que
281
00:21:24,900 --> 00:21:25,700
après la maladie et le décès de
282
00:21:25,700 --> 00:21:26,700
ta mère
c'était mieux pour toi
283
00:21:26,733 --> 00:21:28,300
vivre dans un
environnement familier
284
00:21:29,200 --> 00:21:30,800
le reste dépend de vous M. Evra
285
00:21:31,566 --> 00:21:34,566
J'espère que nous nous comprenons parfaitement
286
00:21:34,766 --> 00:21:36,166
la protection de la jeunesse conservera un
287
00:21:36,200 --> 00:21:37,133
je te regarde, ne me fais pas regretter
288
00:22:00,600 --> 00:22:03,700
c'est si bon
289
00:22:20,000 --> 00:22:20,800
il Ho
290
00:22:21,666 --> 00:22:22,466
Ouais
291
00:22:23,100 --> 00:22:24,966
tu as dit quelque chose, c'est le mien
292
00:22:26,066 --> 00:22:26,933
Je l'ai récupéré dans le
293
00:22:26,966 --> 00:22:27,533
lait il y a quelques années
294
00:22:27,533 --> 00:22:28,600
la fois où je l'ai mis dans mon sac et
295
00:22:28,666 --> 00:22:29,933
puis j'ai oublié de
te le rendre
296
00:22:31,000 --> 00:22:31,800
cela n'a pas d'importance
297
00:22:42,000 --> 00:22:43,866
mon sac a été volé lors du cambriolage
298
00:22:44,866 --> 00:22:46,666
pouvez-vous m'expliquer comment est né ce porte-clés ?
299
00:22:46,700 --> 00:22:47,500
dans ton pantalon
300
00:22:48,900 --> 00:22:50,933
tu déconnes
mes affaires maintenant, je toujours
301
00:22:50,966 --> 00:22:52,800
vérifiez les poches avant
allumer la machine
302
00:22:52,933 --> 00:22:54,000
j'attends vos explications
303
00:22:55,666 --> 00:22:57,933
Je ne sais pas, arrête de jouer aux bêtises avec moi
304
00:22:59,266 --> 00:23:00,866
où as-tu mis tous les trucs que tu as volés
305
00:23:02,900 --> 00:23:03,866
De quoi parles-tu?
306
00:23:04,266 --> 00:23:07,066
cambrioler votre propre maison belle mentalité bravo
307
00:23:08,000 --> 00:23:09,400
Je ne sais pas ce que ton père en pensera
308
00:23:11,500 --> 00:23:12,700
Tu préfères ça
Je lui parle
309
00:23:12,733 --> 00:23:13,500
c'est ou c'est toi
qui s'en occupe ?
310
00:23:13,500 --> 00:23:14,466
ce que tu veux, je m'en fiche
311
00:23:16,366 --> 00:23:17,166
je ne vous crois pas
312
00:23:19,666 --> 00:23:20,466
tu ne me connais pas bien
313
00:23:22,333 --> 00:23:24,800
peut-être mais je connais le matériel
314
00:23:25,566 --> 00:23:26,933
et je sais que c'est difficile de s'en sortir
315
00:23:26,966 --> 00:23:27,933
1 fois on se laisse prendre dedans
316
00:23:28,766 --> 00:23:29,566
Particulièrement comme
quelqu'un comme toi qui
317
00:23:29,666 --> 00:23:31,566
a déjà Maya
partir avec le
318
00:23:31,666 --> 00:23:33,133
justice, vas-y, va voir les flics, je pars
319
00:23:34,533 --> 00:23:36,500
pourquoi réagis-tu toujours avec agressivité
320
00:23:38,266 --> 00:23:39,066
écouter
321
00:23:42,800 --> 00:23:43,600
il y a plusieurs possibilités,
322
00:23:43,700 --> 00:23:45,700
vous pouvez choisir le
le plus intelligent
323
00:23:46,100 --> 00:23:48,066
par exemple, je peux très
eh bien, ne dis rien
324
00:23:48,166 --> 00:23:49,466
à ton père il
je l'ai laissé en dehors de tout ça
325
00:23:51,200 --> 00:23:53,100
mais mais quoi
326
00:23:54,400 --> 00:23:55,500
il y a 1 contrepartie
327
00:23:57,800 --> 00:23:58,600
lequel
328
00:23:59,266 --> 00:24:01,166
vous faites l'effort de vraiment vous intégrer dans la famille
329
00:24:02,300 --> 00:24:03,400
Je ne sais pas si tu peux le faire
330
00:24:05,800 --> 00:24:06,600
tu sais que je vois
331
00:24:06,700 --> 00:24:07,666
des enfants en difficulté chaque jour
332
00:24:07,900 --> 00:24:08,700
je ne suis pas un enfant
333
00:24:09,966 --> 00:24:10,900
ça reste à prouver
334
00:24:33,133 --> 00:24:33,933
Que fais-tu
335
00:24:34,500 --> 00:24:36,700
Je vais essayer d'attraper les choses de la plage là-bas
336
00:24:36,966 --> 00:24:37,766
attendre attendre
337
00:24:40,866 --> 00:24:42,866
lesquels veux-tu, eh bien
338
00:24:43,266 --> 00:24:45,500
les bouées, les tubas et euh
339
00:24:47,666 --> 00:24:50,400
et les masques que vous voulez 1 masque merci
340
00:24:51,133 --> 00:24:51,933
tu veux autre chose euh non
341
00:24:52,000 --> 00:24:54,600
c'est bien le truc rose aussi
342
00:24:56,866 --> 00:24:58,966
super ce sera tout ça te donnera 5 réflexions
343
00:25:00,400 --> 00:25:02,100
on va nager avec les filles, tu veux venir ?
344
00:25:04,300 --> 00:25:05,100
pourquoi pas
345
00:25:06,733 --> 00:25:08,333
les filles mangent les salades en premier
346
00:25:08,900 --> 00:25:11,266
oui maman après merci
347
00:25:18,800 --> 00:25:20,366
1 opérette végétarienne
348
00:25:22,700 --> 00:25:24,900
1 Big Mac, ce n'est pas de la viande, c'est tellement bon
349
00:25:26,766 --> 00:25:27,700
pas résister c'est tout
350
00:25:31,000 --> 00:25:31,900
en fait tu viens d'arrêter
351
00:25:31,933 --> 00:25:32,866
étant végétarien mais
352
00:25:32,900 --> 00:25:35,166
bien parce que j'étais fatigué
353
00:25:35,200 --> 00:25:36,000
d'acheter des steaks de soja pour toi
354
00:25:37,200 --> 00:25:39,100
J'ai
355
00:25:48,000 --> 00:25:49,400
toujours détenu 2
356
00:25:51,700 --> 00:25:52,500
années
357
00:25:53,066 --> 00:25:57,600
Regarder
358
00:26:00,700 --> 00:26:03,266
il y a des petites bêtes
359
00:26:11,300 --> 00:26:14,100
tu ne te donnes pas je ne veux pas
360
00:26:17,933 --> 00:26:19,600
soit vous vous intégrerez dans la famille, soit
361
00:26:21,500 --> 00:26:22,866
qu'est-ce que tu fais Théo
362
00:26:24,400 --> 00:26:29,366
ce n'est pas 1
363
00:26:33,600 --> 00:26:40,733
lettre
364
00:26:42,000 --> 00:26:52,000
ha ha c'est ça c'est ça c'est ça c'est ça
365
00:26:58,200 --> 00:26:59,000
arrête ça
366
00:27:00,766 --> 00:27:02,066
il y a des garçons que j'ai
367
00:27:02,100 --> 00:27:02,900
effacé de ma vie pour toujours
368
00:27:03,100 --> 00:27:04,133
parce qu'ils ont forcé
369
00:27:04,166 --> 00:27:05,100
ma tête sous l'eau
370
00:27:05,700 --> 00:27:06,966
tu ne peux pas me retirer de ta vie
371
00:27:11,733 --> 00:27:12,533
C'est
372
00:27:12,966 --> 00:27:14,466
Très bien
373
00:27:25,066 --> 00:27:25,866
Oh
374
00:27:27,166 --> 00:27:27,966
Oh
375
00:27:32,266 --> 00:27:33,066
toi
376
00:27:33,500 --> 00:27:34,666
sont vraiment morts
377
00:27:35,600 --> 00:27:36,400
Jamais
378
00:27:42,100 --> 00:27:45,133
bien faire de l'équitation on va le faire demain
379
00:27:49,133 --> 00:27:51,366
seras-tu là ouais
380
00:27:51,466 --> 00:27:54,800
c'est sûr mais je ne sais pas monter à cheval
381
00:27:56,733 --> 00:28:01,800
c'est tout
382
00:28:06,500 --> 00:28:08,466
je vais tout transformer
383
00:28:49,466 --> 00:28:51,400
Mais non
384
00:29:01,266 --> 00:29:08,900
Salut
385
00:29:48,000 --> 00:29:48,800
C'est
386
00:29:51,466 --> 00:29:52,266
trop beau
387
00:30:00,866 --> 00:30:01,666
J'ai
388
00:30:07,200 --> 00:30:08,000
tellement excité d'y aller
389
00:30:12,300 --> 00:30:13,133
quand as-tu commencé
390
00:30:14,933 --> 00:30:16,333
Je fumais déjà avec ma mère à 12 ans
391
00:30:16,966 --> 00:30:17,766
elle a adoré
392
00:30:29,333 --> 00:30:30,466
la jeunesse te manque
393
00:30:32,466 --> 00:30:33,266
non, la jeunesse est ennuyeuse
394
00:30:33,600 --> 00:30:35,200
les gens sont ennuyeux, il n'y a que de l'argent dans leur tête
395
00:30:37,900 --> 00:30:39,800
tu peux inviter qui tu veux ici tu es chez toi hein
396
00:30:42,800 --> 00:30:43,733
je n'ai pas d'amis
397
00:30:47,600 --> 00:30:49,933
moi non plus ha ha ha
398
00:30:50,966 --> 00:30:51,966
où les as-tu fait faire
399
00:30:53,066 --> 00:30:53,933
Je les ai fait moi-même
400
00:30:55,733 --> 00:30:57,666
tu te rends compte qu'après on ne peut plus s'en débarrasser
401
00:30:58,900 --> 00:31:00,100
tu te rends compte que c'est des conneries
402
00:31:00,333 --> 00:31:01,200
tu peux très bien les faire supprimer
403
00:31:02,800 --> 00:31:03,600
Oh super
404
00:31:04,733 --> 00:31:06,266
avec de l'encre blanche tu peux les effacer
405
00:31:07,500 --> 00:31:08,966
tu peux essayer de te transformer hein si tu veux
406
00:31:09,466 --> 00:31:12,800
Je vais t'en foutre, probablement pas
407
00:31:13,733 --> 00:31:14,533
Pourquoi
408
00:31:15,466 --> 00:31:16,266
tu as peur
409
00:31:17,266 --> 00:31:17,766
ce n'est pas mon truc
c'est tout non c'est
410
00:31:17,766 --> 00:31:19,533
c'est juste que tu as peur
d'avoir mal
411
00:31:20,066 --> 00:31:20,866
tout le monde en a aujourd'hui
412
00:31:21,400 --> 00:31:22,200
eh bien exactement
413
00:31:30,133 --> 00:31:32,266
là je vais te faire 1 comme ça là
414
00:31:35,900 --> 00:31:36,700
oula
415
00:31:37,533 --> 00:31:38,733
là, vas-y si
416
00:31:39,600 --> 00:31:40,400
c'est la classe
417
00:31:40,933 --> 00:31:43,266
c'est vrai que tu n'en veux pas du tout
418
00:31:44,566 --> 00:31:45,366
tu as peur d'avoir mal
419
00:31:46,266 --> 00:31:48,466
Ça pique un peu au début euh mais c'est bon
420
00:31:48,733 --> 00:31:49,533
tu aimeras
421
00:31:57,800 --> 00:31:58,600
allez, ça va être amusant
422
00:31:59,133 --> 00:32:00,800
1 petit, allez, je vais te le faire tout de suite
423
00:32:01,533 --> 00:32:03,666
ici là comme
que tu ressens 1
424
00:32:03,700 --> 00:32:06,166
petit 1 grand euh
c'est toi qui vois
425
00:32:08,133 --> 00:32:09,166
c'est ça non
426
00:32:10,866 --> 00:32:11,733
prise
427
00:32:13,533 --> 00:32:14,333
ton bras
428
00:32:18,900 --> 00:32:19,866
là non non non
429
00:32:20,066 --> 00:32:21,600
ici, je le jure, c'est là, je le jure
430
00:32:21,766 --> 00:32:22,533
c'est là qu'il n'y en a pas d'autres
431
00:32:22,533 --> 00:32:23,333
postes possibles
432
00:32:24,100 --> 00:32:25,166
si vous le faites là, alors vous avez
433
00:32:25,333 --> 00:32:26,366
la classe depuis 10 siècles quoi
434
00:32:39,100 --> 00:32:42,933
un deux trois
435
00:32:53,866 --> 00:32:55,933
ça ne fait pas de mal à votre petit
436
00:32:57,666 --> 00:32:59,166
tu as vu le mien, tu imagines la souffrance
437
00:33:00,933 --> 00:33:03,000
toi c'est toi moi je n'aime pas ne jamais souffrir mais
438
00:33:15,866 --> 00:33:19,500
tu es vraiment un gamin
439
00:33:23,333 --> 00:33:24,200
parce que c'est le 1er
440
00:33:24,866 --> 00:33:26,500
donc c'est addictif hein
je t'en ferai 1 demain
441
00:33:26,666 --> 00:33:30,600
tu en voudras 1/2 tu voudras
je t'en supplie tu diras Théo
442
00:33:30,866 --> 00:33:33,200
donne-moi un autre tatouage ah non certainement pas
443
00:33:33,366 --> 00:33:35,466
ouais c'est ce que tu dis hein, ils disent tout ça
444
00:33:36,133 --> 00:33:38,166
ah ah mais tu veux que je m'applique
445
00:33:39,766 --> 00:33:41,200
Pensez-vous que la Joconde bougeait tout le temps ?
446
00:33:56,000 --> 00:34:03,866
haha
447
00:34:12,866 --> 00:34:13,666
Bonne soirée
448
00:34:18,133 --> 00:34:20,733
ma belle-mère Anne Amanda
449
00:34:22,366 --> 00:34:23,300
Bonsoir Madame
450
00:34:32,733 --> 00:34:38,200
Quel est le problème
451
00:34:46,366 --> 00:34:50,100
pour toi
452
00:34:52,933 --> 00:34:55,400
donc c'est arrivé à Hambourg
453
00:34:56,533 --> 00:34:57,333
marcheurs
454
00:34:59,133 --> 00:35:01,133
avait remarqué qu'autour d'un lac il y avait
455
00:35:01,566 --> 00:35:04,533
beaucoup de crapauds morts mais
456
00:35:04,566 --> 00:35:04,766
mais beaucoup de quoi
457
00:35:04,766 --> 00:35:07,100
le lac est le seul à tomber ah que je ne connais plus le nom du lac
458
00:35:09,200 --> 00:35:11,000
nous commençons à poser des questions embarrassantes
459
00:35:12,100 --> 00:35:14,900
Je sais un peu, pas moi
460
00:35:16,700 --> 00:35:19,333
pas de bourdonnement 1 écaton
461
00:35:20,100 --> 00:35:23,466
de crapaud euh de l'ordre de mille qu'est-ce que c'est
462
00:35:24,300 --> 00:35:25,133
et comment est-ce possible
463
00:35:25,400 --> 00:35:27,100
eh bien ouais, c'est exactement ça, c'est le mystère
464
00:35:27,800 --> 00:35:31,100
le lac a été pollué euh empoisonné non
465
00:35:31,500 --> 00:35:33,133
non non, il n'y a pas de crapaud mort
466
00:35:33,200 --> 00:35:34,600
dans le lac ils étaient là
467
00:35:35,666 --> 00:35:37,800
et ils ont tous explosé
468
00:35:39,000 --> 00:35:41,300
il y a eu une explosion dans l'eau ou quelque chose comme ça non
469
00:35:42,000 --> 00:35:44,000
laisse-le raconter l'histoire et bien écoute, j'essaie de suivre
470
00:35:44,333 --> 00:35:45,133
j'essaye de
comprends ici ha ha
471
00:35:45,166 --> 00:35:47,133
ah oui c'est normal
il pose des questions
472
00:35:47,300 --> 00:35:48,566
c'est légitime alors
473
00:35:49,066 --> 00:35:50,166
donc au début nous avons nous
474
00:35:55,400 --> 00:35:57,400
tu t'énerves sérieusement
475
00:35:58,800 --> 00:36:00,300
Je vais chercher des cigarettes, tu viens avec moi
476
00:36:01,866 --> 00:36:02,666
pourquoi pas
477
00:36:10,000 --> 00:36:12,666
Ha
478
00:36:15,500 --> 00:36:16,300
Ha
479
00:36:39,466 --> 00:36:40,900
1 autre ok
480
00:36:54,866 --> 00:36:56,600
et dis-moi Amanda
481
00:36:57,700 --> 00:36:59,266
Cela fait 10 jours qu'elle est venue
482
00:37:01,133 --> 00:37:01,933
OK OK
483
00:37:05,100 --> 00:37:06,366
elle est toujours ta petite amie
484
00:37:07,700 --> 00:37:09,933
ma copine mhm comment tu parles
485
00:37:12,266 --> 00:37:13,133
Qu'est-ce que je devrais dire
486
00:37:15,533 --> 00:37:17,466
rien à dire elle a sa vie j'ai la mienne c'est tout
487
00:37:22,000 --> 00:37:23,266
et les sentiments alors
488
00:37:27,366 --> 00:37:28,566
les sentiments, ce n'est pas mon truc
489
00:37:31,733 --> 00:37:32,900
bien bien bien bien
490
00:37:34,133 --> 00:37:35,000
je n'ai rien dit
491
00:37:40,266 --> 00:37:41,066
et toi et mon père
492
00:37:42,500 --> 00:37:43,300
Quoi
493
00:37:44,366 --> 00:37:45,366
moi et ton père
494
00:37:46,500 --> 00:37:47,733
mon père et toi êtes le véritable amour
495
00:37:51,666 --> 00:37:54,566
tu veux vraiment que je te le dise
496
00:37:54,866 --> 00:37:56,533
des trucs sur Pierre et moi
497
00:37:58,200 --> 00:37:59,533
moi à ton âge
498
00:38:00,766 --> 00:38:03,666
entendre ma mère me raconter ses histoires sur les gars
499
00:38:06,333 --> 00:38:07,133
ça m'a dégoûté
500
00:38:09,566 --> 00:38:10,900
elle avait beaucoup de mecs ta mère
501
00:38:18,900 --> 00:38:19,700
haha
502
00:38:20,733 --> 00:38:21,533
Ha
503
00:38:23,000 --> 00:38:23,933
et tu vas voir mon père
504
00:38:27,466 --> 00:38:28,900
Tout est relatif
505
00:38:34,466 --> 00:38:35,266
ma mère
506
00:38:35,800 --> 00:38:40,666
c'était l'époque de la pilule de libération sexuelle
507
00:38:41,266 --> 00:38:42,966
où tout le monde couche avec tout le monde
508
00:38:45,600 --> 00:38:46,400
mais pas toi
509
00:38:47,566 --> 00:38:49,266
mais je suis de la génération du SIDA
510
00:38:50,666 --> 00:38:53,966
Cela a mis fin à tout d’un coup.
511
00:38:55,466 --> 00:38:57,966
plus d'insouciance, de légèreté
512
00:38:58,900 --> 00:39:01,766
1 fenêtre était ouverte et pff elle s'est fermée
513
00:39:05,733 --> 00:39:07,600
Et bien, tu as encore couché avec beaucoup de mecs.
514
00:39:09,200 --> 00:39:10,466
oh farceur
515
00:39:22,166 --> 00:39:23,800
Je vais y aller Amanda
516
00:39:27,533 --> 00:39:28,966
ok ha ha
517
00:39:30,366 --> 00:39:31,166
Ha
518
00:39:40,166 --> 00:39:40,966
C'est
519
00:39:42,200 --> 00:39:43,000
trop beau
520
00:39:46,733 --> 00:39:48,700
qu'est-ce que tu as fait, je n'ai pas arrêté de t'appeler
521
00:39:50,533 --> 00:39:51,733
ils sont déjà partis
522
00:39:53,100 --> 00:39:53,900
où étiez-vous
523
00:39:56,300 --> 00:39:57,466
Je suis allé faire une promenade
524
00:40:05,700 --> 00:40:07,366
nous avons eu des invités, je vous le rappelle
525
00:40:08,533 --> 00:40:09,966
Je voulais prendre l'air
526
00:40:12,533 --> 00:40:13,333
Non
527
00:40:18,200 --> 00:40:19,200
tu voulais
leur donner l'impression
528
00:40:19,366 --> 00:40:20,800
tu n'as pas donné
je m'en fous d'eux
529
00:40:22,366 --> 00:40:23,266
merci pour eux
530
00:40:24,300 --> 00:40:25,100
et pour moi
531
00:40:29,133 --> 00:40:31,566
ce serait trop te demander de bien te comporter
532
00:40:31,733 --> 00:40:33,766
peut-être pas amical mais normalement
533
00:40:36,700 --> 00:40:38,566
tu sais ce que je pense des normopathes
534
00:40:39,566 --> 00:40:40,666
Ils m'énervent
535
00:40:41,366 --> 00:40:42,900
En plus, ils s'ennuient
536
00:40:43,066 --> 00:40:44,133
quand même, s'il te plaît, ne le fais pas
537
00:40:44,166 --> 00:40:45,733
ton normopat ne te convient pas du tout
538
00:41:04,166 --> 00:41:07,100
assez beau tu vois et il me dit hum
539
00:41:07,766 --> 00:41:09,266
euh tu sais j'ai 1 rapport 1 petit
540
00:41:09,533 --> 00:41:10,766
surtout avec les femmes de mon
541
00:41:10,966 --> 00:41:13,333
sexualité je dis oui bien sûr je sais oui
542
00:41:13,700 --> 00:41:14,500
en fait et il dit
543
00:41:14,500 --> 00:41:15,866
pour moi, j'ai 1 projet
544
00:41:15,966 --> 00:41:18,400
artistique et il
sort son ordinateur
545
00:41:18,566 --> 00:41:19,366
désolé j'en ai 1
projet artistique 1
546
00:41:19,400 --> 00:41:20,200
projet artistique
547
00:41:20,533 --> 00:41:23,266
et donc il sort son
ordinateur et il en fait
548
00:41:23,333 --> 00:41:25,866
me montre tout le
des photos de lui en train de faire l'amour
549
00:41:26,400 --> 00:41:27,200
différentes femmes
550
00:41:30,533 --> 00:41:31,566
qui sont plutôt belles
hein, qui sont plutôt
551
00:41:31,666 --> 00:41:35,166
beau mais c'est
le projet du projet
552
00:41:35,733 --> 00:41:36,533
et ainsi à un instant donné
553
00:41:36,666 --> 00:41:37,466
il m'a dit, j'aurais
554
00:41:37,533 --> 00:41:38,300
te parler d'un
555
00:41:38,300 --> 00:41:40,266
projet j'aimerais que vous fassiez partie de ce projet
556
00:41:40,866 --> 00:41:43,700
tellement désolé si j'interromps les confidences
557
00:41:44,866 --> 00:41:45,566
quand on te voit
ensemble nous avons toujours
558
00:41:45,566 --> 00:41:47,300
avoir l'impression
d'être un intrus
559
00:41:48,966 --> 00:41:50,800
parfois j'aimerais être un peu
560
00:41:50,866 --> 00:41:52,066
souris pour savoir ce que tu peux faire
561
00:41:52,133 --> 00:41:52,933
trouve quelque chose à te dire
562
00:41:53,333 --> 00:41:54,666
tout dans les moindres détails
563
00:41:55,700 --> 00:41:58,000
les filles sont beaucoup plus grossières que les hommes, crois-moi
564
00:41:58,900 --> 00:42:00,300
non, j'aime juste ne rien savoir
565
00:42:01,300 --> 00:42:02,166
les enfants ont été
jouer sur le trampoline pour
566
00:42:02,300 --> 00:42:04,866
1 heure, ils sont comme
fou ça vaut le détour
567
00:42:06,300 --> 00:42:09,333
donc je continue
568
00:42:11,166 --> 00:42:12,066
oh oui continue
569
00:42:17,866 --> 00:42:19,400
ce n'est pas grave, essaie-en 1 la prochaine fois
570
00:42:23,766 --> 00:42:26,066
Mais pas en même temps
571
00:42:27,300 --> 00:42:28,866
ne fais pas d'effort ah c'est toi là
572
00:42:29,600 --> 00:42:31,000
quand quand tu sautes tu vas te suicider
573
00:42:35,533 --> 00:42:36,800
Ha
574
00:42:38,966 --> 00:42:39,766
Ha
575
00:42:42,866 --> 00:42:46,933
papa oui tu peux aller au trampoline avec nous
576
00:42:47,200 --> 00:42:48,366
non, je ne peux pas, mon petit chat
577
00:42:48,766 --> 00:42:50,133
Je dois faire ma valise
578
00:42:50,766 --> 00:42:53,266
Quand je reviendrai tu auras vieilli 2 jours
579
00:42:54,533 --> 00:42:56,566
pas beaucoup de jours hein mon petit chat
580
00:42:59,400 --> 00:43:00,200
toi
581
00:43:00,500 --> 00:43:11,966
ne lâche jamais ton téléphone portable
582
00:43:13,466 --> 00:43:14,800
c'est une super série de science-fiction
583
00:43:15,933 --> 00:43:16,600
Ce n'est pas comme les gros idiots
584
00:43:16,600 --> 00:43:17,666
les choses, c'est fait par les gens
585
00:43:17,766 --> 00:43:18,566
super français
586
00:43:19,500 --> 00:43:20,300
tu veux voir
587
00:43:33,966 --> 00:43:36,233
C'est bon
588
00:43:44,166 --> 00:43:45,000
ça à l'air bon
589
00:43:47,866 --> 00:43:48,666
J'adore
590
00:44:13,700 --> 00:44:15,366
C'est
591
00:44:17,733 --> 00:44:18,533
trop bon
592
00:44:19,366 --> 00:44:20,166
J'ai
593
00:44:22,500 --> 00:44:23,300
trouvé 1 chose
594
00:45:20,600 --> 00:45:23,300
ah ah ah
595
00:45:35,300 --> 00:45:36,900
Ha
596
00:45:40,166 --> 00:45:40,966
Ha
597
00:46:20,566 --> 00:46:22,366
Théo il ne faut plus jamais recommencer
598
00:46:24,000 --> 00:46:24,800
tu paniques
599
00:46:26,100 --> 00:46:27,066
Je ne plaisante pas
600
00:46:28,666 --> 00:46:30,666
il faut faire comme si de rien n'était, oublié
601
00:46:30,966 --> 00:46:31,766
complètement
602
00:46:32,533 --> 00:46:34,866
et surtout ne recommence jamais, promets-moi
603
00:46:35,866 --> 00:46:37,466
mais ce n'était pas bon
604
00:46:38,700 --> 00:46:39,766
je me suis emporté
605
00:46:41,366 --> 00:46:42,666
mais maintenant nous avons des ennuis
606
00:46:44,166 --> 00:46:45,266
Je n'aurais pas dû me croire
607
00:46:46,966 --> 00:46:47,766
détendu
608
00:46:48,800 --> 00:46:49,666
ce n'est pas un drame
609
00:46:51,766 --> 00:46:53,200
tu veux que je te dise que je ne le ferai plus
610
00:46:53,700 --> 00:46:55,133
comme un petit garçon qui a fait quelque chose de stupide
611
00:46:56,933 --> 00:46:57,733
Je ne plaisante pas
612
00:47:03,300 --> 00:47:05,200
tu es vraiment super super ennuyeux
613
00:47:20,166 --> 00:47:22,133
toute la journée enfermé dans 1 Palais de
614
00:47:22,300 --> 00:47:23,100
Congrès sinistres
615
00:47:26,133 --> 00:47:27,766
les tables rondes qui suivent
616
00:47:29,000 --> 00:47:30,700
nous n'avons pas le temps de profiter de l'endroit
617
00:47:33,800 --> 00:47:34,866
toujours la même chose
618
00:47:35,933 --> 00:47:38,066
au fait j'ai acheté 1 nouvel ordinateur pour Théo
619
00:47:39,200 --> 00:47:40,000
Pourquoi
620
00:47:40,933 --> 00:47:42,766
de cette façon, il n'a plus d'excuses pour se concentrer sur son
621
00:47:43,000 --> 00:47:44,900
portable et il dispose d'un bon équipement pour travailler
622
00:47:46,400 --> 00:47:47,700
on aurait pu en parler avant non
623
00:47:48,666 --> 00:47:48,933
Cela pose un problème pour
624
00:47:48,933 --> 00:47:50,933
toi, j'ai acheté 1 ordinateur pour
625
00:47:50,966 --> 00:47:51,766
ton fils
626
00:47:52,600 --> 00:47:54,366
J'aurais pu vouloir lui donner moi-même
627
00:48:00,333 --> 00:48:01,300
Je dois aussi demander
628
00:48:01,500 --> 00:48:02,133
permission si je cuisine pour
629
00:48:02,133 --> 00:48:03,766
lui ou laver ses vêtements
630
00:48:09,800 --> 00:48:11,166
C'est gentil de ta part en tout cas
631
00:48:20,400 --> 00:48:27,500
alors, quel est ton plat préféré Angela
632
00:48:28,600 --> 00:48:29,866
juste 1 ah oui
633
00:48:32,100 --> 00:48:35,866
et les spaghettis à la bolognaise de maman ha ha
634
00:48:36,666 --> 00:48:38,133
et s'il fallait prendre
635
00:48:38,266 --> 00:48:41,500
Une seule chose à faire sur une île déserte qui
636
00:48:41,766 --> 00:48:45,133
Serena mais je ne suis pas la seule ha ha
637
00:48:45,966 --> 00:48:47,066
et que prendriez-vous si vous
638
00:48:47,166 --> 00:48:48,566
tu as dû aller sur une île déserte ?
639
00:48:49,466 --> 00:48:52,566
ma couette mon oreiller
640
00:48:52,933 --> 00:48:55,800
mon sabre laser pour me défendre
641
00:48:56,166 --> 00:48:58,700
menteur, tu ne peux pas dormir sur ta couverture
642
00:48:59,333 --> 00:49:02,766
mais si quelqu'un me tue à quoi sert ma couverture
643
00:49:03,266 --> 00:49:04,066
Je ne sais pas
644
00:49:06,200 --> 00:49:08,600
rien ha ha rien ha ha
645
00:49:16,166 --> 00:49:16,966
tu veux 1 bière
646
00:49:22,066 --> 00:49:23,866
mais il faudra d'abord passer par le magnétophone
647
00:49:29,366 --> 00:49:30,566
Je sais enfin tout de toi
648
00:49:33,066 --> 00:49:34,200
tu es très ambitieux
649
00:49:38,733 --> 00:49:40,000
tu jures de dire toute la vérité
650
00:49:41,733 --> 00:49:42,533
les vérités
651
00:49:43,566 --> 00:49:44,366
c'est 1 triche
652
00:49:49,733 --> 00:49:50,533
vas-y parce que
653
00:49:52,133 --> 00:49:54,000
ce n'est pas toi qui devrais me poser des questions
654
00:49:56,500 --> 00:49:57,300
D'ACCORD
655
00:49:58,733 --> 00:49:59,533
D'ACCORD
656
00:50:01,100 --> 00:50:01,900
qui es-tu
657
00:50:04,700 --> 00:50:06,200
tu es le mieux placé pour savoir
658
00:50:11,166 --> 00:50:12,000
qu'est-ce que c'est euh
659
00:50:12,700 --> 00:50:13,933
la meilleure chose que tu aies jamais vécue
660
00:50:16,366 --> 00:50:17,733
quand nous avons adopté les filles
661
00:50:20,666 --> 00:50:21,466
et le pire
662
00:50:23,200 --> 00:50:25,466
quand j'ai réalisé que je ne pouvais pas avoir d'enfants
663
00:50:26,666 --> 00:50:29,333
nous avons essayé désespérément avec ton père
664
00:50:34,933 --> 00:50:36,300
pourquoi ne pourrais-tu pas avoir d'enfants
665
00:50:38,000 --> 00:50:39,466
J'ai avorté très jeune
666
00:50:41,000 --> 00:50:43,600
ça s'est mal passé, ça m'a gâché
667
00:50:55,300 --> 00:50:56,266
Qui est ton meilleur ami
668
00:50:57,566 --> 00:50:58,366
Ma sœur
669
00:51:00,333 --> 00:51:02,600
en même temps elle a toujours été très jalouse de moi
670
00:51:07,666 --> 00:51:08,666
et ta plus grande peur
671
00:51:11,266 --> 00:51:12,533
laisse tout disparaître
672
00:51:14,000 --> 00:51:14,800
ou pire
673
00:51:15,500 --> 00:51:16,300
Ce que je fais
674
00:51:16,500 --> 00:51:19,200
exactement moi-même tout pour que tout disparaisse
675
00:51:22,000 --> 00:51:23,500
C'est ma théorie du vertige
676
00:51:24,566 --> 00:51:26,333
le vertige n'est pas la peur de tomber
677
00:51:27,933 --> 00:51:28,700
mais la peur de la tentation
678
00:51:28,700 --> 00:51:30,366
est répressible dès l'automne
679
00:51:33,566 --> 00:51:35,166
totalement terrible ça
680
00:51:35,966 --> 00:51:37,933
mieux vaut se jeter dans le vide pour que la peur cesse
681
00:51:44,800 --> 00:51:45,966
tu es vraiment super compliqué
682
00:51:51,733 --> 00:51:52,733
Quel est ton plat préféré
683
00:51:56,466 --> 00:51:57,366
le rocher bruyant
684
00:51:58,800 --> 00:51:59,600
ce n'est pas 1 plat
685
00:52:00,100 --> 00:52:01,266
ça dépend de la quantité
686
00:52:05,500 --> 00:52:07,800
Et si tu devais prendre 1 seule chose pour aller sur 1 île déserte
687
00:52:09,766 --> 00:52:10,666
allumettes
688
00:52:13,333 --> 00:52:14,133
Non
689
00:52:21,133 --> 00:52:22,533
Quel est le premier homme avec qui tu as couché ?
690
00:52:27,966 --> 00:52:28,800
je ne peux pas en parler
691
00:52:33,000 --> 00:52:33,800
tu as promis de répondre à toutes mes
692
00:52:33,900 --> 00:52:35,866
des questions que je n'ai pas posées
promettre n'importe quoi
693
00:52:40,466 --> 00:52:41,266
elle dit
694
00:52:42,500 --> 00:52:43,300
je ne veux pas
695
00:52:48,733 --> 00:52:49,533
pourquoi hein
696
00:52:53,800 --> 00:52:55,766
Parfois, il y a des choses qui n'auraient jamais eu lieu
697
00:52:57,700 --> 00:52:58,866
mais cela n'est jamais censé arriver
698
00:53:02,800 --> 00:53:04,400
comme nous 2
699
00:53:06,000 --> 00:53:06,933
nous ne sommes pas deux
700
00:53:12,300 --> 00:53:13,100
pour moi oui
701
00:53:14,100 --> 00:53:15,933
tais-toi, ça me fait peur
702
00:53:18,700 --> 00:53:19,500
arrêté
703
00:53:21,766 --> 00:53:23,166
non, je sais comment garder un secret mais
704
00:53:23,866 --> 00:53:25,300
tu devras me parler de ta première fois
705
00:53:26,500 --> 00:53:27,533
Il paraît que les filles
706
00:53:27,566 --> 00:53:28,666
s'en souviennent toute leur vie.
707
00:53:31,166 --> 00:53:32,000
Je ne veux pas en parler, je
708
00:53:32,066 --> 00:53:33,500
je ne peux pas en parler
ça me rend anxieux
709
00:53:42,466 --> 00:53:46,033
Qu'est-ce que tu as
710
00:53:59,333 --> 00:54:00,133
Oh super
711
00:54:05,766 --> 00:54:06,566
pardon
712
00:54:11,566 --> 00:54:12,366
pardon
713
00:54:17,466 --> 00:54:18,266
toi
714
00:54:28,666 --> 00:54:30,666
faire d'énormes progrès
715
00:54:36,266 --> 00:54:37,300
tu es si mince
716
00:54:39,400 --> 00:54:40,200
je suis très petit
717
00:54:40,933 --> 00:54:41,733
fermez-la
718
00:55:08,866 --> 00:55:09,666
Oh non
719
00:55:19,600 --> 00:55:20,700
Ha
720
00:55:22,766 --> 00:55:23,566
Ha
721
00:55:27,666 --> 00:55:31,300
Ha
722
00:55:32,266 --> 00:55:33,166
Ha
723
00:55:48,000 --> 00:55:49,700
Ha
724
00:55:51,100 --> 00:55:51,900
Ha
725
00:55:53,500 --> 00:55:54,333
Ha
726
00:55:57,366 --> 00:55:58,166
Ha
727
00:56:06,700 --> 00:56:07,500
Ha
728
00:56:09,766 --> 00:56:10,566
Ha
729
00:56:14,566 --> 00:56:15,366
Ha
730
00:56:17,133 --> 00:56:17,933
Ha
731
00:56:24,133 --> 00:56:24,933
Oh
732
00:56:26,400 --> 00:56:29,800
Ah ah
733
00:56:48,533 --> 00:56:52,133
S'il te plaît
734
00:56:55,533 --> 00:56:56,333
Bonjour Sarah
735
00:57:05,166 --> 00:57:06,200
Je voulais voir comment tu allais
736
00:57:06,900 --> 00:57:07,700
comment étais-tu
737
00:57:08,966 --> 00:57:11,933
nous allons bien, j'ai essayé de t'appeler
738
00:57:12,000 --> 00:57:12,800
plusieurs fois et
tu n'as jamais répondu
739
00:57:14,400 --> 00:57:15,400
j'ai changé mon numéro
740
00:57:17,366 --> 00:57:18,700
alors je suis allé à ton école
741
00:57:19,533 --> 00:57:20,733
parce que je n'ai pas pu te joindre
742
00:57:21,900 --> 00:57:22,700
Comment ça va
743
00:57:25,333 --> 00:57:26,400
ils m'ont dit que tu étais malade
744
00:57:30,900 --> 00:57:32,000
de quoi étais-tu malade ?
745
00:57:37,333 --> 00:57:38,766
ce n'est pas grave à qui tu parles
746
00:57:40,333 --> 00:57:41,366
tu ne veux pas te promener
747
00:57:42,966 --> 00:57:44,500
peux-tu s'il te plaît partir
748
00:57:45,733 --> 00:57:46,533
Pourquoi
749
00:57:50,800 --> 00:57:52,000
protection de l'enfance
750
00:57:52,766 --> 00:57:54,866
J'aimerais
parler à la personne
751
00:57:54,933 --> 00:57:55,733
qui prend soin
du dossier Evrara
752
00:57:56,933 --> 00:57:57,733
Sarah Evrara
753
00:57:59,900 --> 00:58:00,700
MERCI
754
00:58:06,100 --> 00:58:06,900
je
755
00:58:08,333 --> 00:58:09,333
je t'ai regardé
756
00:58:10,400 --> 00:58:12,333
allez non
757
00:58:15,900 --> 00:58:16,700
arrêté
758
00:58:18,700 --> 00:58:19,666
je trouve ça drôle
759
00:58:23,533 --> 00:58:27,933
Ce n'est ni le moment ni le lieu
760
00:58:28,366 --> 00:58:31,966
je t'invite surtout à continuer de m'énerver
761
00:58:33,100 --> 00:58:36,000
bonjour, comme ils sont jolis
762
00:58:36,400 --> 00:58:39,466
nous allons ouvrir notre cadeau Lucas
763
00:58:39,666 --> 00:58:40,566
nous allons y aller
ouvre notre cadeau
764
00:58:40,700 --> 00:58:45,200
Lucas non, tu ne le fais pas
tu as le droit de nous
765
00:58:45,600 --> 00:58:47,933
c'est que je ne le sais même pas
766
00:58:48,766 --> 00:58:55,400
c'est leur anniversaire et bien oui, je l'ai fait
767
00:58:56,366 --> 00:58:57,166
l'anniversaire
768
00:59:05,600 --> 00:59:07,466
ah tu as de la chance ah
769
00:59:07,866 --> 00:59:09,366
mais pars mais laisse-le par terre
770
00:59:10,066 --> 00:59:13,200
laisse-le par terre maman maman ah il est partout
771
00:59:13,400 --> 00:59:16,000
maman tu peux remplir 1 pistolet bien sûr mon chat
772
00:59:17,200 --> 00:59:28,566
J'ai mal à l'estomac
773
00:59:36,500 --> 00:59:38,166
mauvais contrôleur
774
00:59:43,166 --> 00:59:44,133
tu es super abondant
775
00:59:48,500 --> 00:59:49,800
tu es complètement
776
00:59:51,166 --> 00:59:53,100
tu es complètement irresponsable non non non
777
00:59:53,533 --> 00:59:55,900
c'est non, 1 petit shot juste pour m'amuser
778
01:00:05,466 --> 01:00:07,166
reste, je vais t'expliquer
tout pour toi, je
779
01:00:07,266 --> 01:00:09,133
ne restera pas 1 seconde
plus longtemps dans cette maison
780
01:00:09,366 --> 01:00:10,533
qu'est-ce que je vais dire aux filles
781
01:00:11,066 --> 01:00:12,700
tu leur expliqueras que tu couches avec leurs frères
782
01:00:24,666 --> 01:00:35,400
Joyeux anniversaire
783
01:00:36,100 --> 01:00:39,800
mouah ha ha fais attention oh
784
01:00:41,166 --> 01:00:42,800
hop mais je n'en avais pas
785
01:00:42,866 --> 01:00:49,366
shampoing mais je ne l'ai pas fait
avoir du shampoing et
786
01:00:52,266 --> 01:00:53,066
Là
787
01:01:17,300 --> 01:01:19,100
hier tu as réalisé que nous étions à 2 doigts du
788
01:01:19,366 --> 01:01:20,166
catastrophe
789
01:01:23,700 --> 01:01:25,066
tu étais super méchant avec moi hier
790
01:01:26,666 --> 01:01:27,533
j'ai fait sauter un fusible
791
01:01:28,966 --> 01:01:30,900
nous devons tirer la conclusion nécessaire
792
01:01:34,466 --> 01:01:35,266
Qu'est-ce que tu as
793
01:01:36,566 --> 01:01:38,166
tu veux plus de moi non
794
01:01:41,400 --> 01:01:43,566
nous devons mettre fin à notre relation immédiatement
795
01:01:46,000 --> 01:01:47,700
tu es tellement en colère contre moi pour hier
796
01:01:48,966 --> 01:01:50,566
tu veux dire à papa tout ce que tu es fou
797
01:01:52,566 --> 01:01:53,766
ce serait la pire chose
798
01:01:55,266 --> 01:01:56,766
tu n'as pas compris
que nous sommes condamnés à garder
799
01:01:56,866 --> 01:01:58,500
le secret si nous voulons
garder un semblant de famille
800
01:02:01,066 --> 01:02:01,866
tu en es conscient
801
01:02:03,366 --> 01:02:05,500
Ton père ne doit jamais se douter de rien
802
01:02:08,866 --> 01:02:09,666
D'accord
803
01:02:10,200 --> 01:02:12,700
nous ne lui dirons jamais rien ni à personne
804
01:02:15,466 --> 01:02:16,266
promis
805
01:02:18,700 --> 01:02:19,500
promis
806
01:02:29,933 --> 01:02:31,133
J'espère pouvoir te faire confiance
807
01:02:33,000 --> 01:02:34,566
à partir d'aujourd'hui on arrête tout
808
01:02:38,366 --> 01:02:39,466
tu me vires, c'est tout
809
01:02:40,733 --> 01:02:41,000
de toute façon, il fallait que ça s'arrête
810
01:02:41,000 --> 01:02:43,066
un jour ou l'autre
811
01:02:45,300 --> 01:02:46,600
tu es jeune tu oublieras vite
812
01:02:50,566 --> 01:02:51,366
Et toi
813
01:02:53,700 --> 01:02:55,200
Ce n'est pas le même problème pour moi
814
01:02:56,166 --> 01:02:57,700
tu as la vie devant toi, tu es libre
815
01:02:58,100 --> 01:03:00,000
tu auras des dizaines de filles tu feras ta vie
816
01:03:05,066 --> 01:03:05,933
si je n'en veux pas
817
01:03:07,066 --> 01:03:08,500
alors tu dis ça parce que tu es jeune
818
01:03:10,533 --> 01:03:12,766
embrasse-moi, je ne t'ai pas dit que c'était fini
819
01:03:13,100 --> 01:03:14,166
1 bisou d'adieu tu me le refuses
820
01:03:15,466 --> 01:03:16,266
embrasse-moi
821
01:03:16,666 --> 01:03:18,766
1 bisou d'au revoir, ok, mais ensuite c'est fini
822
01:03:23,566 --> 01:03:24,366
adieu
823
01:03:30,500 --> 01:03:31,300
au revoir mon amour
824
01:03:37,866 --> 01:03:38,466
tu la verras
825
01:03:38,466 --> 01:03:39,000
je serai tellement jaloux
826
01:03:39,000 --> 01:03:40,200
quand j'ai des copines super rondes
827
01:03:40,466 --> 01:03:41,500
Je ne voudrais même plus de toi
828
01:03:54,466 --> 01:03:55,266
Oh
829
01:04:07,766 --> 01:04:08,800
Mina m'a appelé
830
01:04:12,466 --> 01:04:13,266
que voulait-elle
831
01:04:14,133 --> 01:04:15,500
nous ne savons pas comment laisser un message
832
01:04:29,466 --> 01:04:30,300
J'ai pensé à prendre
833
01:04:30,466 --> 01:04:31,266
Théo dans le chalet et
834
01:04:31,300 --> 01:04:32,800
passer quelques jours avec lui en tête-à-tête
835
01:04:37,200 --> 01:04:38,066
je me suis libéré
836
01:04:38,366 --> 01:04:40,166
pour la semaine, je pense qu'il a besoin
837
01:04:41,400 --> 01:04:43,300
que je lui consacre du temps juste lui et moi
838
01:04:52,333 --> 01:04:53,200
eh bien, dis-le
839
01:04:54,800 --> 01:04:56,500
si après cela il croit que tu
840
01:04:57,700 --> 01:04:58,700
que tu ne l'aimes pas
841
01:05:03,100 --> 01:05:03,966
cela vous pose un problème
842
01:05:07,066 --> 01:05:08,133
tu n'as jamais fait ça à
843
01:05:08,200 --> 01:05:09,333
passer du temps avec les filles
844
01:05:11,200 --> 01:05:12,600
je pense que c'est une mauvaise idée
845
01:05:15,266 --> 01:05:16,066
Non
846
01:05:18,866 --> 01:05:20,000
c'est une blague
847
01:05:23,466 --> 01:05:24,266
tu veux venir
848
01:05:27,333 --> 01:05:28,700
Je pense qu'il y a un besoin pour les hommes
849
01:05:28,766 --> 01:05:30,400
passer du temps seul avec moi
850
01:05:33,300 --> 01:05:34,300
que sans autres raisons
851
01:05:38,733 --> 01:05:41,333
coucou
852
01:05:47,200 --> 01:05:49,366
Viens et laisse-moi te quitter comme tes sœurs
853
01:05:50,166 --> 01:05:53,566
et elle mit sur sa tête 1 couronne de lisse
854
01:05:53,866 --> 01:05:56,266
dont chaque pétale était 1 perle
855
01:05:57,766 --> 01:06:01,066
maman oui, pourquoi ne sommes-nous pas autorisés
856
01:06:01,133 --> 01:06:02,266
aller au salon aussi
857
01:06:02,933 --> 01:06:04,133
parce que papa et Théo
858
01:06:04,266 --> 01:06:06,000
les deux devaient partir seuls
859
01:06:09,133 --> 01:06:11,266
que croyez-vous qu'ils font
860
01:06:12,733 --> 01:06:14,666
comme nous quand on va au chalet
861
01:06:15,266 --> 01:06:17,766
poisson hacher bois se baigner
862
01:06:18,366 --> 01:06:19,566
faire un feu dans le jardin
863
01:06:20,466 --> 01:06:21,266
parler
864
01:06:22,700 --> 01:06:25,066
maman continue désolé
865
01:06:26,533 --> 01:06:29,100
1 grand navire à 3 mains était là
866
01:06:29,900 --> 01:06:32,466
la petite sirène a nagé jusqu'au bateau
867
01:06:34,066 --> 01:06:36,066
et elle vit à travers les hublots
868
01:06:36,400 --> 01:06:39,700
personnes en tenue de soirée complète
869
01:06:41,366 --> 01:06:43,666
le plus beau de tous était un prince
870
01:06:44,600 --> 01:06:45,400
tu vois le prince
871
01:06:46,366 --> 01:06:48,866
qui ne paraît pas ses guerres sur 16 ans
872
01:07:13,800 --> 01:07:14,800
Bonjour mon amour
873
01:07:16,466 --> 01:07:19,266
Je voulais juste savoir si tu
874
01:07:19,400 --> 01:07:21,066
est arrivé à bon port si
tu t'amusais
875
01:07:22,733 --> 01:07:23,866
tu manques aux filles
876
01:07:25,500 --> 01:07:26,300
tu peux m'appeler
877
01:07:27,766 --> 01:07:28,566
Bisous
878
01:07:55,000 --> 01:07:56,000
et toi alors toi toi
bah que prendrais-tu
879
01:07:56,066 --> 01:07:58,366
si c'était nécessaire
pour aller à 1 des morceaux
880
01:07:59,600 --> 01:08:00,400
maximum
881
01:08:07,366 --> 01:08:09,000
il y a des choses qui n'auraient jamais été
882
01:08:09,933 --> 01:08:11,133
mais cela n'est jamais censé arriver
883
01:08:14,700 --> 01:08:15,500
comme nous 2
884
01:08:20,966 --> 01:08:21,933
aller au carré
885
01:08:22,600 --> 01:08:24,166
ça n'existe pas
886
01:08:25,300 --> 01:08:28,166
non, si ça n'existe pas, tu n'existes pas
887
01:08:29,600 --> 01:08:35,000
j'ai déjà vu
888
01:08:39,466 --> 01:08:42,400
J'en ai assez jusqu'ici
889
01:08:44,400 --> 01:08:45,566
mais c'est toi
890
01:08:54,466 --> 01:08:58,700
C'est bon
891
01:09:01,266 --> 01:09:07,866
nous sommes ensemble nous sommes ensemble
892
01:09:13,500 --> 01:09:15,066
C'est bon
893
01:09:29,500 --> 01:09:33,766
allez allez allez allez allez allez
894
01:09:36,200 --> 01:09:42,166
papa papa papa
895
01:09:45,666 --> 01:09:52,566
papa papa papa
896
01:10:18,300 --> 01:10:19,100
Au revoir
897
01:10:24,966 --> 01:10:27,700
tu penses que papa était là où ils sont rentrés à la maison, on dirait
898
01:10:28,466 --> 01:10:29,266
Oui
899
01:10:31,866 --> 01:10:32,733
Papa papa
900
01:10:34,700 --> 01:10:35,966
tu sais que nous avons pris 1 taxi
901
01:10:36,933 --> 01:10:39,333
pour revenir du cheval, maman a cassé la voiture
902
01:10:40,900 --> 01:10:42,133
j'ai cassé la boite de vitesse
903
01:10:42,266 --> 01:10:43,300
je devais le signaler
904
01:10:44,900 --> 01:10:45,966
tu n'étais pas censé rester 1 semaine
905
01:10:52,366 --> 01:10:53,933
J'ai improvisé ce que je pouvais
906
01:10:56,500 --> 01:10:58,800
où est Théo il ne dîne pas avec nous
907
01:11:00,733 --> 01:11:01,533
Amandine
908
01:11:02,300 --> 01:11:03,366
c'est bien Amanda
909
01:11:07,366 --> 01:11:09,666
oh tu me sers toujours en premier
910
01:11:11,766 --> 01:11:12,566
as-tu remarqué
911
01:11:16,366 --> 01:11:17,300
tu sais quoi les filles
912
01:11:18,500 --> 01:11:20,366
quand nous sommes arrivés au chalet
913
01:11:21,600 --> 01:11:23,466
il y avait 1 souris qui a mangé 1 pipe
914
01:11:24,066 --> 01:11:26,500
il y avait de l'eau partout où nous nettoyions
915
01:11:27,133 --> 01:11:28,366
puis nous avons cherché le trou
916
01:11:29,133 --> 01:11:31,500
et en fait nous avons trouvé que c'était
917
01:11:31,666 --> 01:11:33,366
derrière les cheveux nous
j'ai dû bouger les cheveux
918
01:11:33,600 --> 01:11:34,933
heureusement nous avons réussi à réparer
919
01:11:35,466 --> 01:11:37,966
on met du ruban adhésif et la souris
920
01:11:38,333 --> 01:11:40,466
ah ben la souris on met du poison partout
921
01:11:41,300 --> 01:11:42,700
oh c'est méchant
922
01:11:42,966 --> 01:11:46,300
c'est ah ouais mais tu sais va t'asseoir va manger chérie
923
01:11:47,900 --> 01:11:49,966
ce sont des vœux, c'est très très
mignon mais ça arrive encore
924
01:11:50,133 --> 01:11:52,366
très très vite après
ça fait beaucoup de dégâts
925
01:11:52,500 --> 01:11:53,700
mais comme tu sais réparer
926
01:11:54,366 --> 01:11:56,400
eh bien oui mais on ne peut pas toujours tout réparer
927
01:12:19,966 --> 01:12:20,766
tu ne manges pas
928
01:12:24,200 --> 01:12:25,000
je n'ai pas faim
929
01:12:26,600 --> 01:12:27,600
pourquoi n'as-tu pas faim
930
01:12:29,266 --> 01:12:30,066
je ne sais pas
931
01:12:34,400 --> 01:12:35,200
mhh
932
01:12:40,000 --> 01:12:40,800
C'est bon
933
01:12:44,200 --> 01:12:48,533
C'est cool
934
01:12:55,266 --> 01:12:57,066
assieds-toi, je dois te parler
935
01:13:08,733 --> 01:13:10,266
J'ai eu tes vrais échanges avec Théo
936
01:13:15,366 --> 01:13:16,800
Je lui ai dit que j'étais
heureux de pouvoir enfin
937
01:13:16,900 --> 01:13:18,533
avoir la chance de
vivre à nouveau avec lui
938
01:13:21,000 --> 01:13:23,333
combien j'ai manqué d'avoir un quotidien
939
01:13:23,466 --> 01:13:25,000
la vie avec lui
depuis qu'il est petit
940
01:13:30,600 --> 01:13:32,100
soudain il s'est effondré
941
01:13:35,100 --> 01:13:36,400
il m'a dit que tu étais 2
942
01:13:41,333 --> 01:13:43,366
que tu as une liaison avec mon fils
943
01:13:54,966 --> 01:13:55,766
vous ne dites rien
944
01:14:24,100 --> 01:14:25,100
c'est méprisable
945
01:14:27,866 --> 01:14:28,666
idiot
946
01:14:32,300 --> 01:14:33,966
tu ne vas pas me dire que tu l'as cru une seconde
947
01:14:38,933 --> 01:14:40,466
ce pathétique petit morveux
948
01:14:43,166 --> 01:14:44,866
inventé 1 ligne dans le mini-pareil
949
01:14:46,333 --> 01:14:47,133
et si tu étais prompt à
950
01:14:47,133 --> 01:14:48,900
avale ces mensonges c'est parce que
951
01:14:48,933 --> 01:14:49,733
Vous le vouliez
952
01:14:55,000 --> 01:14:56,300
eh bien, tout de suite, je ne sais pas
953
01:14:59,566 --> 01:15:00,900
Je ne sais plus ce que je dois croire
954
01:15:05,766 --> 01:15:07,933
pourquoi aurait-il dit ça si ce n'était pas la vérité ?
955
01:15:09,066 --> 01:15:10,300
ça me paraît évident non
956
01:15:11,766 --> 01:15:13,266
attirer l'attention sur lui-même
957
01:15:15,100 --> 01:15:15,900
c'est tout
958
01:15:18,600 --> 01:15:19,566
comment aurais-je pu vouloir
959
01:15:19,666 --> 01:15:20,933
une liaison avec votre fils
960
01:15:23,333 --> 01:15:24,933
il est 1 enfant, arrêtez-vous
961
01:15:28,000 --> 01:15:30,100
il m'a donné des détails
962
01:15:33,566 --> 01:15:35,266
des détails qu'il ne pouvait pas inventer
963
01:15:37,133 --> 01:15:37,933
comment
964
01:15:38,366 --> 01:15:39,166
comment tu
965
01:15:40,200 --> 01:15:41,800
nous n'avons pas fini, j'ai fini
966
01:15:44,366 --> 01:15:46,200
J'ai emballé tellement de coulovere de sa part
967
01:15:46,600 --> 01:15:48,366
J'ai essayé de le traiter avec
968
01:15:48,533 --> 01:15:49,333
respect, attention, compréhension
969
01:15:49,500 --> 01:15:51,200
tout ça pour n'avoir que de la merde en retour
970
01:15:51,566 --> 01:15:53,600
et toi qui embrasse
toi-même pour refuser la mère
971
01:15:53,700 --> 01:15:55,266
de vos enfants votre
propre femme à croire
972
01:15:55,300 --> 01:15:57,800
les délires d'un enfant dérangé que tu connais à peine
973
01:15:58,066 --> 01:15:59,800
C'est au-delà des limites de ce que je peux supporter
974
01:16:12,000 --> 01:16:13,366
mais arrête qu'est-ce que tu fais
975
01:16:14,733 --> 01:16:16,333
Je sais qu'il a eu une vie difficile
976
01:16:17,000 --> 01:16:19,400
Je sais qu'il a appris à me détester parce que je suis censé
977
01:16:19,933 --> 01:16:21,300
a volé son père à sa mère
978
01:16:22,066 --> 01:16:23,366
je peux comprendre
qu'il veut faire
979
01:16:23,533 --> 01:16:24,733
nous payons mais ça
ça n'excuse pas tout
980
01:16:25,300 --> 01:16:26,533
ça ne t'excuse pas
981
01:16:29,000 --> 01:16:30,600
tu ne peux pas te calmer, ne me touche pas
982
01:16:30,966 --> 01:16:31,900
ne me touche plus jamais
983
01:16:36,400 --> 01:16:38,366
Je viens de te dire ce que mon fils m'a dit
984
01:16:39,766 --> 01:16:40,566
Des mensonges ignobles et toi
985
01:16:40,666 --> 01:16:42,166
je me suis empressé de les croire
986
01:16:42,266 --> 01:16:43,066
Je ne sais plus
987
01:16:43,733 --> 01:16:45,700
Je ne sais plus qui croire, mets-toi à ma place
988
01:16:47,100 --> 01:16:49,066
tu imagines l'enfer que j'ai vécu depuis qu'il m'a dit ça ?
989
01:16:57,200 --> 01:16:59,666
ton fils est un monstre, mets ça dans ta tête
990
01:17:06,800 --> 01:17:08,700
À votre avis, qui a volé nos affaires ?
991
01:17:10,100 --> 01:17:11,200
cambrioler notre maison
992
01:17:15,866 --> 01:17:16,966
oui je ne te l'ai pas dit
993
01:17:18,866 --> 01:17:20,533
Je pensais qu'il devrait avoir une seconde chance
994
01:17:22,766 --> 01:17:23,566
pour toi 2
995
01:17:25,166 --> 01:17:27,000
parce que je tiens toujours à toi 2
996
01:17:31,533 --> 01:17:33,066
tu penses que tu es si intelligent
997
01:17:35,700 --> 01:17:37,333
mais tu ne comprends rien aux autres
998
01:17:38,733 --> 01:17:39,600
tu ne comprends rien
999
01:17:46,566 --> 01:17:48,066
tu ne vois pas à quel jeu il joue
1000
01:17:50,166 --> 01:17:50,666
il veut que tu me rejettes
1001
01:17:50,666 --> 01:17:52,366
pour t'avoir tout seul
1002
01:17:57,866 --> 01:17:59,266
tu es si facile à manipuler
1003
01:18:00,166 --> 01:18:01,333
même 1 enfant peut le faire
1004
01:18:07,100 --> 01:18:08,866
Je te demande juste de m'expliquer comment
1005
01:18:09,066 --> 01:18:09,866
expliquer pourquoi
1006
01:18:10,066 --> 01:18:11,600
il a gagné la période
1007
01:18:24,366 --> 01:18:25,933
haha
1008
01:18:29,300 --> 01:18:30,600
hahaha
1009
01:18:50,200 --> 01:18:52,100
haha
1010
01:18:54,933 --> 01:18:56,700
haha
1011
01:19:20,133 --> 01:19:21,000
euh
1012
01:19:28,533 --> 01:19:29,666
hahaha
1013
01:19:38,100 --> 01:19:38,900
C'est
1014
01:19:40,600 --> 01:19:41,400
Très bien
1015
01:19:57,800 --> 01:20:00,200
Je sais que je n'ai pas été assez là pour toi
1016
01:20:06,466 --> 01:20:07,733
et même pas présent du tout
1017
01:20:16,800 --> 01:20:17,600
sur 4
1018
01:20:32,066 --> 01:20:33,166
nous devons parler de quoi
1019
01:20:33,266 --> 01:20:34,266
tu disais dans le chalet
1020
01:20:41,166 --> 01:20:42,700
ce dont tu accuses Anne est très grave
1021
01:20:46,566 --> 01:20:48,166
même si nous sommes très, très en colère
1022
01:20:49,266 --> 01:20:51,200
nous ne devrions pas inventer des histoires comme ça
1023
01:20:52,300 --> 01:20:53,100
vous comprenez
1024
01:21:05,966 --> 01:21:06,766
Tu ne me crois pas
1025
01:21:08,100 --> 01:21:09,800
nous ne pouvons pas mentir sur ces choses
1026
01:21:15,333 --> 01:21:16,133
je n'ai pas menti
1027
01:21:30,966 --> 01:21:31,766
dis-lui
1028
01:21:32,566 --> 01:21:33,366
s'excuser
1029
01:21:34,800 --> 01:21:36,133
ne t'inquiète pas pour moi, tout ira bien
1030
01:21:41,133 --> 01:21:41,966
Je comprends que tu es triste
1031
01:21:42,100 --> 01:21:43,700
que tu trouves
tout est difficile
1032
01:21:46,566 --> 01:21:47,366
mais ça
1033
01:21:50,000 --> 01:21:51,066
pourquoi fais-tu ça
1034
01:21:54,366 --> 01:21:55,200
c'est très bien
1035
01:21:57,333 --> 01:21:58,133
Non
1036
01:21:58,866 --> 01:21:59,666
certainement pas
1037
01:22:04,900 --> 01:22:06,333
vous êtes complètement fous tous les deux
1038
01:22:08,300 --> 01:22:09,100
nous sommes 1 famille
1039
01:22:10,666 --> 01:22:12,166
nous devons pouvoir nous faire confiance
1040
01:22:14,966 --> 01:22:16,766
sinon tu ne peux plus vivre ici
1041
01:22:18,900 --> 01:22:20,400
c'est mieux que tu admettes que tu as menti
1042
01:22:25,133 --> 01:22:26,700
la patience a des limites Théo
1043
01:22:38,600 --> 01:22:39,900
et toi là
1044
01:22:57,566 --> 01:22:58,366
Théo
1045
01:23:00,500 --> 01:23:01,500
c'est pas difficile
1046
01:23:03,766 --> 01:23:05,266
dis juste que tu as menti
1047
01:23:07,666 --> 01:23:09,966
tu dis juste que tu as menti
1048
01:23:10,100 --> 01:23:10,900
et je suis prêt à passer à autre chose
1049
01:23:23,333 --> 01:23:24,566
mais hum
1050
01:23:28,800 --> 01:23:30,500
Je ne veux pas que tu partes
1051
01:23:33,700 --> 01:23:34,733
Angèle Serena
1052
01:23:35,466 --> 01:23:37,100
c'est fini, au revoir, nous devons y aller
1053
01:23:45,766 --> 01:23:46,566
allez les filles
1054
01:23:47,900 --> 01:23:49,500
nous rendrons visite à Théo à son école
1055
01:23:59,466 --> 01:24:00,333
au revoir maître au revoir
1056
01:24:03,133 --> 01:24:04,400
voyons si elle peut te recevoir
1057
01:24:07,400 --> 01:24:08,200
BIEN
1058
01:24:16,366 --> 01:24:17,700
tu dois dire à papa ce qui s'est passé
1059
01:24:18,300 --> 01:24:21,200
Je ne dois rien du tout, tu n'avais pas besoin de parler, point final
1060
01:24:22,366 --> 01:24:23,466
c'est trop facile à admettre
1061
01:24:24,400 --> 01:24:25,100
soulager sa conscience
1062
01:24:25,100 --> 01:24:26,866
comme on dit, on se fout oui
1063
01:24:27,366 --> 01:24:28,366
après il faut assumer
1064
01:24:28,766 --> 01:24:31,333
et tu ne peux pas supposer que j'ai une seule famille, réfléchis-y
1065
01:24:32,500 --> 01:24:33,766
Je veux que papa sache que je ne mens pas
1066
01:24:35,000 --> 01:24:36,000
sinon sinon
1067
01:24:38,666 --> 01:24:39,566
sinon je te dénoncerai
1068
01:24:43,733 --> 01:24:44,533
D'ACCORD
1069
01:24:47,866 --> 01:24:48,666
qu'en penses-tu ?
1070
01:24:48,666 --> 01:24:50,000
très précisément que je t'ai fait
1071
01:24:54,000 --> 01:24:54,900
j'ai besoin de comprendre
1072
01:24:57,000 --> 01:24:59,333
tu es l'adulte et tu es l'enfant
1073
01:25:03,800 --> 01:25:04,866
je t'aurais abusé
1074
01:25:06,566 --> 01:25:08,600
Je t'ai forcé à coucher avec moi
1075
01:25:09,166 --> 01:25:10,066
Ce n'est pas à propos de ça
1076
01:25:11,466 --> 01:25:12,666
alors de quoi s'agit-il
1077
01:25:16,066 --> 01:25:17,166
tu n'as pas du tout mon âge
1078
01:25:18,466 --> 01:25:19,533
tu es la femme de mon père
1079
01:25:23,933 --> 01:25:25,133
tu es un vrai petit salaud
1080
01:25:27,333 --> 01:25:28,566
Je le savais mais à ce stade
1081
01:25:36,600 --> 01:25:37,400
Bien
1082
01:25:41,566 --> 01:25:43,366
Comment espérez-vous faire croire aux gens votre histoire ?
1083
01:25:44,866 --> 01:25:47,166
parce que ce n'est pas du tout la vérité
1084
01:25:48,766 --> 01:25:49,933
Je n'ai pas essayé de dormir
1085
01:25:49,966 --> 01:25:50,766
avec toi, c'est le contraire
1086
01:25:52,600 --> 01:25:53,533
Je me suis trompé de CD
1087
01:25:55,133 --> 01:25:58,500
mais cela ne constitue pas un inceste et alors
1088
01:26:01,200 --> 01:26:02,800
pourquoi ne serait-ce pas à mon tour de mentir
1089
01:26:07,866 --> 01:26:08,666
c'est ce que j'ai dit
1090
01:26:08,700 --> 01:26:10,066
tu es un salaud de bas niveau
1091
01:26:13,266 --> 01:26:14,733
mais heureusement ce n'est pas si simple
1092
01:26:15,900 --> 01:26:17,200
c'est ta parole contre la mienne
1093
01:26:17,366 --> 01:26:19,066
et je vendrai ma peau cher, crois-moi
1094
01:26:22,800 --> 01:26:23,900
tu n'as aucune preuve
1095
01:26:24,933 --> 01:26:26,533
1 plainte pénale en cours
1096
01:26:26,600 --> 01:26:27,966
1 motif pour
vouloir me venger
1097
01:26:31,000 --> 01:26:32,333
en plus tu te venge de moi
1098
01:26:37,500 --> 01:26:38,866
personne n'écoutera quelqu'un
1099
01:26:38,933 --> 01:26:39,733
comme toi tu n'es pas crédible
1100
01:26:41,933 --> 01:26:44,066
ce serait ainsi
beaucoup plus facile à dire
1101
01:26:44,200 --> 01:26:45,400
ton père que
tu as inventé tout ça
1102
01:26:45,966 --> 01:26:46,933
au lieu de persister
1103
01:26:50,133 --> 01:26:50,933
tu es jeune
1104
01:26:52,466 --> 01:26:54,300
tu avaleras d'autres couleurs dans ta vie
1105
01:26:57,766 --> 01:26:59,566
le mieux c'est d'avancer tu comprends
1106
01:27:01,333 --> 01:27:02,466
Je ne suis pas ton ennemi
1107
01:27:18,333 --> 01:27:19,133
et tu vois et tu vois
1108
01:27:19,266 --> 01:27:22,500
1109
01:27:26,333 --> 01:27:27,133
Bonjour Sarah
1110
01:27:27,733 --> 01:27:29,500
J'ai le droit de venir te voir pour te donner ça
1111
01:27:32,133 --> 01:27:33,500
pourquoi ai-je droit aux fleurs
1112
01:27:33,966 --> 01:27:34,966
je voulais juste remercier
1113
01:27:35,000 --> 01:27:36,200
toi pour ce que tu as fait pour moi
1114
01:27:36,700 --> 01:27:37,733
parce que tu m'as aidé
1115
01:27:38,933 --> 01:27:39,800
Comment va votre père
1116
01:27:40,500 --> 01:27:42,266
Je suis dans une famille d'accueil pendant qu'il va mieux
1117
01:27:43,500 --> 01:27:45,266
Ils sont plutôt sympas, c'est bien.
1118
01:27:46,933 --> 01:27:48,133
Je pourrais t'appeler 1 jour
1119
01:27:48,333 --> 01:27:49,533
et je te dis comment ça se passe
1120
01:27:50,066 --> 01:27:51,166
j'en serai très content
1121
01:27:56,333 --> 01:27:58,166
Joyeux Noël Sarah Joyeux Noël
1122
01:28:06,066 --> 01:28:06,933
Qui était-ce
1123
01:28:08,133 --> 01:28:10,500
c'était Sarah 1 cliente
1124
01:28:13,166 --> 01:28:14,966
qui t'en a donné 1
bouquet de fleurs
1125
01:28:15,100 --> 01:28:16,533
mais oui tu as vu
comme c'est beau
1126
01:28:18,466 --> 01:28:19,800
nous le mettrons dans 1 vase
1127
01:28:27,333 --> 01:28:28,900
Je suis si heureuse que tu sois venu
1128
01:28:29,533 --> 01:28:31,066
c'est tellement important pour moi
1129
01:28:32,300 --> 01:28:33,100
MERCI
1130
01:28:36,066 --> 01:28:37,300
tu es ma sœur de toute façon
1131
01:28:39,133 --> 01:28:39,933
tu sais bien que je ne l'ai jamais fait
1132
01:28:39,966 --> 01:28:42,000
je suis contre toi depuis très longtemps
1133
01:28:49,200 --> 01:28:56,266
particulièrement bien
1134
01:28:59,866 --> 01:29:00,666
Ah ah
1135
01:29:05,400 --> 01:29:06,200
et voilà
1136
01:29:09,400 --> 01:29:10,200
regarder
1137
01:29:10,966 --> 01:29:14,933
J'ai 1 bonhomme de neige dessus, regarde
1138
01:29:17,900 --> 01:29:20,000
hmm non c'est du beurre de cacao
1139
01:29:20,700 --> 01:29:23,966
1 un peu trop tu vois, je préfère euh
1140
01:29:24,300 --> 01:29:25,900
1 crème pour les mains ou
1141
01:29:25,933 --> 01:29:28,466
1 crème pour les mains, le désordre est nettoyé
1142
01:29:29,133 --> 01:29:30,066
non ce n'est pas possible
1143
01:29:33,933 --> 01:29:51,666
c'est pour moi c'est pour toi
1144
01:29:52,500 --> 01:29:53,800
et moi pourquoi je n'en ai pas
1145
01:29:54,466 --> 01:29:55,900
mais qu'est-ce que j'ai vu
1146
01:29:56,666 --> 01:29:58,566
ha ha ha qu'est-ce qu'il y a oh là
1147
01:29:58,700 --> 01:30:00,766
là tu me demandes comment j'allais avoir mon cœur ah
1148
01:30:00,933 --> 01:30:01,866
que je ne sais pas
1149
01:30:02,166 --> 01:30:04,000
c'est pour Angela pour Serena
1150
01:30:06,300 --> 01:30:09,800
hmm je ne sais pas peut-être euh ce qui est écrit
1151
01:30:10,200 --> 01:30:12,866
peut-être que c'est pour moi ouais, euh, qu'est-ce qui est écrit
1152
01:30:13,666 --> 01:30:15,700
attends, qu'est-ce que c'est écrit, c'est écrit
1153
01:30:16,300 --> 01:30:18,600
ah c'est pour moi c'est accliane ouais
1154
01:30:19,266 --> 01:30:20,900
et oui mademoiselle ah oui
1155
01:30:25,966 --> 01:30:26,766
attendez
1156
01:30:27,566 --> 01:30:28,866
s'il s'avère que tu ne l'aimeras pas
1157
01:30:34,800 --> 01:30:37,766
oh oh il ne s'est pas moqué de toi
1158
01:30:39,533 --> 01:30:40,333
tu es fou
1159
01:30:44,266 --> 01:30:45,066
C'est sublime
1160
01:30:47,933 --> 01:30:50,933
donne la patte
1161
01:31:20,400 --> 01:31:21,933
Maître Farad vous attend
1162
01:31:30,533 --> 01:31:31,333
Pour
1163
01:31:32,600 --> 01:31:33,400
Toi
1164
01:31:40,466 --> 01:31:41,333
ma chère ponceuse
1165
01:31:41,900 --> 01:31:44,333
J'ai 1 mandat pour déposer 1
1166
01:31:44,466 --> 01:31:45,066
plainte pénale contre vous
1167
01:31:45,066 --> 01:31:47,533
sur la base de cent vingt-deux 22 tiret 3
1168
01:31:47,666 --> 01:31:48,966
pour des faits extrêmement graves
1169
01:31:49,166 --> 01:31:49,966
que mon client
1170
01:31:50,200 --> 01:31:51,000
entend dénoncer
1171
01:31:51,966 --> 01:31:53,466
je voulais connaitre ta position
1172
01:31:53,966 --> 01:31:55,333
et découvrez si vous
1173
01:31:55,466 --> 01:31:56,666
je voulais trouver un terrain d'entente
1174
01:32:00,200 --> 01:32:03,133
Je vais vous dire que vu la situation que je connais
1175
01:32:04,966 --> 01:32:05,800
pardonne-moi ma chérie
1176
01:32:06,000 --> 01:32:07,800
collègue 1 un peu plus intimement que toi
1177
01:32:09,600 --> 01:32:12,000
à moins que tu déformes complètement la vérité
1178
01:32:12,933 --> 01:32:14,300
il n'y a aucune raison d'invoquer
1179
01:32:14,333 --> 01:32:16,166
article cent vingt-deux 22 3
1180
01:32:18,166 --> 01:32:20,066
Je veux que mon beau-fils sache que je
1181
01:32:20,100 --> 01:32:20,900
trouve ce chantage
1182
01:32:21,066 --> 01:32:21,866
absolument abject
1183
01:32:22,700 --> 01:32:24,666
Nous ne sommes pas là pour savoir ce que tu ressens
1184
01:32:27,133 --> 01:32:28,566
votre client est un menteur
1185
01:32:29,466 --> 01:32:31,100
ses accusations ne tiennent pas la route
1186
01:32:32,166 --> 01:32:32,733
il le sait très bien,
1187
01:32:32,733 --> 01:32:34,300
en plus tu ne t'adresses pas
1188
01:32:34,533 --> 01:32:35,333
directement à lui
1189
01:32:35,666 --> 01:32:36,266
tu me dis simplement si
1190
01:32:36,266 --> 01:32:38,133
tu veux qu'on avance
1191
01:32:38,200 --> 01:32:41,166
ou à défaut, je porterai l'affaire devant les tribunaux
1192
01:32:41,466 --> 01:32:42,766
et notre conseil de l'ordre
1193
01:32:48,400 --> 01:32:50,000
J'accepterai votre proposition
1194
01:32:51,066 --> 01:32:51,866
c'est mieux ainsi
1195
01:32:53,900 --> 01:32:55,466
Je ne vais pas
gaspiller plus de
1196
01:32:55,566 --> 01:32:57,600
votre temps, vous envoyez
moi notre accord
1197
01:32:58,000 --> 01:32:59,300
en bon et fort mon bureau
1198
01:33:00,166 --> 01:33:00,966
Bien sûr
1199
01:33:12,166 --> 01:33:12,966
au revoir Théo
1200
01:33:31,766 --> 01:33:33,233
Oui oui oui oui
1201
01:34:10,866 --> 01:34:12,600
qu'est-ce que tu fais ici encore ?
1202
01:34:15,200 --> 01:34:16,000
à bientôt
1203
01:34:17,566 --> 01:34:18,366
Pourquoi
1204
01:34:19,666 --> 01:34:20,466
à bientôt
1205
01:34:25,166 --> 01:34:26,300
Je pensais que nous avions 1 accord
1206
01:34:30,966 --> 01:34:32,366
et nous n'avons pas de putain d'accord
1207
01:34:47,466 --> 01:34:49,800
J'ai tout accepté, ça m'a coûté 1 plainte
1208
01:34:53,766 --> 01:34:54,933
que voulez-vous maintenant
1209
01:34:55,533 --> 01:34:56,666
attaque-moi
1210
01:35:02,200 --> 01:35:03,666
as-tu vu l'état dans lequel tu es ?
1211
01:35:05,133 --> 01:35:05,933
tu as bu
1212
01:35:08,000 --> 01:35:09,066
tu ne sais plus ce que tu fais
1213
01:35:23,733 --> 01:35:24,533
arrêté
1214
01:35:38,300 --> 01:35:39,866
ah hum
1215
01:35:41,366 --> 01:35:43,266
Ha
1216
01:35:45,666 --> 01:35:46,666
Ha
1217
01:35:49,100 --> 01:35:49,900
hum
1218
01:35:50,866 --> 01:35:52,900
hum
1219
01:36:26,566 --> 01:36:28,166
dis-leur que tu n'es pas amoureux de moi
1220
01:36:33,366 --> 01:36:34,500
tu es complètement fou
1221
01:36:36,366 --> 01:36:37,200
tu es fou aussi
1222
01:36:43,400 --> 01:36:44,266
tu es fou de moi
1223
01:37:32,300 --> 01:37:34,700
haha
1224
01:37:36,766 --> 01:37:37,566
Ha
1225
01:37:39,666 --> 01:37:40,466
Ha
1226
01:38:08,866 --> 01:38:09,666
c'était quoi
1227
01:38:12,900 --> 01:38:13,700
c'était Théo
1228
01:38:15,700 --> 01:38:17,733
il était sous j'ai appelé 1 taxi
1229
01:38:22,300 --> 01:38:23,133
Des classes
1230
01:38:29,533 --> 01:38:30,866
C'est bon
1231
01:38:36,966 --> 01:38:38,933
et bien c'est toi
1232
01:38:57,366 --> 01:38:58,166
C'est
1233
01:38:59,066 --> 01:38:59,966
trop tard
1234
01:39:21,133 --> 01:39:22,500
fou du tiers comme le bus
1235
01:39:22,800 --> 01:39:24,666
on prend toujours le bonheur tard
1236
01:39:24,966 --> 01:39:26,166
quand on aime c'est
pour toute la vie
1237
01:39:26,266 --> 01:39:29,100
cette vie qui dure
pour l'espace d'un cri
1238
01:39:29,466 --> 01:39:31,100
une permanente ou un jean bleu
1239
01:39:31,466 --> 01:39:33,100
et pour le reste on ne peut pas imaginer
1240
01:39:33,733 --> 01:39:35,066
pour tous les bagages, nous l'avons
1241
01:39:39,700 --> 01:39:42,900
on se dit qu'on est plutôt foutu, on s'en sort
1242
01:39:43,133 --> 01:39:46,266
destin comme l'ébrem on touche à tout on dit je t'aime
1243
01:39:46,533 --> 01:39:48,466
que nous soyons Balance ou Lion
1244
01:39:48,866 --> 01:39:50,800
on s'en fiche, nous sommes des lions
1245
01:39:59,400 --> 01:40:00,266
pour tout bagage
1246
01:40:00,733 --> 01:40:03,600
nous avons 20 ans nous avons des réserves princières
1247
01:40:04,166 --> 01:40:06,100
qu'on jetterait comme de la chapelure
1248
01:40:06,366 --> 01:40:08,166
aux oiseaux sur le chemin
1249
01:40:08,466 --> 01:40:10,400
quand on aime c'est jusqu'à la mort
1250
01:40:10,733 --> 01:40:12,700
on meurt souvent et puis on part
1251
01:40:13,000 --> 01:40:14,766
nous allons fumer 1 cigarette
1252
01:40:15,000 --> 01:40:17,300
l'amour est pris puis jeté
1253
01:40:17,533 --> 01:40:19,366
pour tous les bagages nous avons sa gueule
1254
01:40:23,333 --> 01:40:24,533
à l'intérieur ça fait
1255
01:40:24,766 --> 01:40:27,900
Parfois ces bouquants pas moyen de tourner le bout
1256
01:40:30,400 --> 01:40:32,700
nous allons à l'examen de minuit
1257
01:40:52,666 --> 01:40:53,466
pour s'amuser
1258
01:40:53,666 --> 01:40:56,466
quand on aime c'est tout ou rien ce n'est jamais tout
1259
01:40:56,700 --> 01:40:59,766
ce n'est jamais rien, ce rien qui fait sonner la vie
1260
01:41:00,100 --> 01:41:02,066
comme 1 réveil au coin du lit
1261
01:41:02,400 --> 01:41:04,266
pour tous les bagages nous avons sa gueule
1262
01:41:06,966 --> 01:41:08,966
si nous étions cool ou tordus
1263
01:41:09,266 --> 01:41:11,166
avec certains, tout est gâché
1264
01:41:11,500 --> 01:41:13,533
alors nous masquons le problème
1265
01:41:13,766 --> 01:41:15,866
on se dit qu'il n'y a pas d'âge pour s'aimer
1266
01:41:16,066 --> 01:41:16,900
et recherche
1267
01:41:48,300 --> 01:41:53,000
blague
1268
01:42:10,300 --> 01:42:13,066
pour toi
1269
01:42:28,100 --> 01:42:29,866
Maman
1270
01:42:42,333 --> 01:42:44,166
Oh la la la
1271
01:42:52,266 --> 01:42:55,400
et le Titanic
1272
01:43:14,066 --> 01:43:18,900
coucou
1273
01:43:20,400 --> 01:43:25,933
papa papa papa papa
1274
01:43:27,300 --> 01:43:28,100
Pour
1275
01:43:29,600 --> 01:43:30,400
Toi
82398
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.