All language subtitles for Five Days - 01x03 - Day Twenty Eight.DVDRip NODLABS.English.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,700 --> 00:00:44,569 (theme music playing ) 2 00:02:15,403 --> 00:02:18,731 Think you own the road?! 3 00:02:18,779 --> 00:02:21,419 Laverty: We're gonna be early. 4 00:02:21,464 --> 00:02:23,995 Curling: We won't be early. He'll be late. 5 00:02:25,301 --> 00:02:27,253 ( chuckles ) 6 00:02:31,438 --> 00:02:34,505 ( sports announcer on radio ) 7 00:02:51,387 --> 00:02:53,950 ( door opens ) 8 00:02:55,990 --> 00:02:57,866 Happy birthday, Daddy. 9 00:02:57,908 --> 00:03:01,541 ( groans ) Ethan. 10 00:03:03,317 --> 00:03:05,270 That's lovely. 11 00:03:09,186 --> 00:03:10,757 Thank you. 12 00:03:12,332 --> 00:03:15,278 Hey, that's for Daddy! She's drinking Daddy's juice! 13 00:03:15,324 --> 00:03:18,390 I'm sure your daddy doesn't mind. 14 00:03:18,431 --> 00:03:20,307 Sorry it's so early. 15 00:03:20,350 --> 00:03:22,225 Ethan won't take no for an answer. 16 00:03:22,268 --> 00:03:24,068 No worries. Hey, you can let go. 17 00:03:24,109 --> 00:03:26,400 She's allowed, aren't you, girl? 18 00:03:29,518 --> 00:03:31,973 Well, big boy, what should we do today? 19 00:03:32,011 --> 00:03:35,339 I don't know. It's your birthday. 20 00:03:35,387 --> 00:03:37,187 Matt: Should we ask Sarah what she thinks? 21 00:03:37,229 --> 00:03:40,447 - She always wants to go for walks. - "l hate walks. 22 00:03:40,489 --> 00:03:42,289 Walks is boring. I want pizza." 23 00:03:42,331 --> 00:03:46,204 Well, don't worry, pizza boy, I've got to work today anyway. 24 00:03:46,244 --> 00:03:48,458 We'll have pizza for tea with Grandma and Granddad, okay? 25 00:03:48,507 --> 00:03:51,496 Can Mommy come? 26 00:03:51,538 --> 00:03:53,447 Please? 27 00:03:56,678 --> 00:03:58,663 Not today, honey. 28 00:04:00,322 --> 00:04:02,232 Go away. 29 00:04:06,153 --> 00:04:09,143 ( door shuts ) 30 00:04:10,642 --> 00:04:13,740 I've never touched that little girl. 31 00:04:13,787 --> 00:04:16,504 I'm not a pervert. I'm not a nonce. 32 00:04:16,549 --> 00:04:18,120 I'm not going back on the wing. 33 00:04:18,160 --> 00:04:20,648 I want to stay here in health care where it's safe. 34 00:04:23,339 --> 00:04:26,285 All my life, everyone's always picked on me. 35 00:05:00,742 --> 00:05:04,462 You don't have to do that. Tanya's away for another week yet. 36 00:05:04,501 --> 00:05:06,454 Matt, don't come in here. 37 00:05:06,496 --> 00:05:09,060 The air's like neat Chianti. 38 00:05:09,105 --> 00:05:13,011 I must've done close on my entire week's worth of alcohol last night, 39 00:05:13,056 --> 00:05:15,587 and I'm feeling every drop of it. 40 00:05:15,626 --> 00:05:18,845 I'm consoling myself at least I didn't 41 00:05:18,887 --> 00:05:21,418 pick a fight and weep 42 00:05:21,457 --> 00:05:23,639 and then insist on driving home. 43 00:05:23,682 --> 00:05:25,821 Can't imagine you doing that. 44 00:05:25,869 --> 00:05:28,552 Ah. Be thankful you don't know me better. 45 00:05:32,467 --> 00:05:34,878 Don't worry. I won't make a habit 46 00:05:34,922 --> 00:05:37,104 of failing to get home. 47 00:05:38,259 --> 00:05:40,169 It's all right. 48 00:05:43,937 --> 00:05:47,079 Sarah, I went on a bit 49 00:05:47,121 --> 00:05:49,804 Iast night, didn't l? 50 00:05:49,845 --> 00:05:53,019 - Sorry. - Rosie: Dad? 51 00:05:54,793 --> 00:05:56,932 Um... 52 00:05:56,980 --> 00:06:00,657 I don't take it personally. 53 00:06:00,701 --> 00:06:03,232 She's been through a lot. 54 00:06:03,271 --> 00:06:05,224 Yeah. 55 00:06:05,266 --> 00:06:06,640 I wish I knew... 56 00:06:09,141 --> 00:06:11,432 I know, I know. 57 00:06:11,481 --> 00:06:13,848 I just want her to stop having the nightmares 58 00:06:13,897 --> 00:06:15,807 and tell me what happened. 59 00:06:15,854 --> 00:06:18,309 Daddy! 60 00:06:18,347 --> 00:06:20,223 There are worse things... 61 00:06:20,265 --> 00:06:22,295 than not knowing. 62 00:06:24,178 --> 00:06:26,088 Not to me. 63 00:06:44,740 --> 00:06:47,457 Our illustrious leader was late for his own wedding. Did you know that? 64 00:06:47,502 --> 00:06:49,258 No. Bet she made him pay for it. 65 00:06:49,305 --> 00:06:51,672 She still is, by the look of his suits. 66 00:06:51,722 --> 00:06:53,675 They're made to measure, just not for him. 67 00:06:53,717 --> 00:06:55,855 That charity-shop look is just so last season. 68 00:06:55,903 --> 00:06:57,889 Poor old sod. 69 00:06:57,937 --> 00:07:01,232 Don't you start being kind. The shock might kill him. 70 00:07:01,274 --> 00:07:02,616 Barclay. Leave me a message 71 00:07:02,655 --> 00:07:03,997 - and I'll get back to you. - ( groans ) 72 00:07:05,724 --> 00:07:09,204 - ( door opens ) - Bloody hell, guv. Just in time. 73 00:07:09,253 --> 00:07:11,861 190 for three at lunch. ( rattles, clicks ) 74 00:07:16,887 --> 00:07:18,797 England v. India? 75 00:07:20,762 --> 00:07:22,976 - Morning. - Morning. 76 00:07:23,025 --> 00:07:25,556 I will of course share my findings with you 77 00:07:25,595 --> 00:07:28,694 before my written report goes to the Assistant Chief Constable. 78 00:07:28,741 --> 00:07:32,069 Anything I discover outside my terms of reference I'll report to you verbally. 79 00:07:32,117 --> 00:07:35,259 On the third day we recovered the little girl, apparently unharmed, 80 00:07:35,301 --> 00:07:37,363 apart from the effects of the hay fever medication 81 00:07:37,411 --> 00:07:39,974 she'd been given to keep her quiet. 82 00:07:40,019 --> 00:07:41,895 No evidence of sexual assault. 83 00:07:41,937 --> 00:07:45,003 We charged Kyle Betts, a local man, 84 00:07:45,045 --> 00:07:47,685 with kidnapping and false imprisonment. 85 00:07:47,730 --> 00:07:51,025 He was remanded in custody, and there he remains. 86 00:07:51,067 --> 00:07:53,784 There's no evidence to link him to the disappearance of the mother. 87 00:07:53,829 --> 00:07:56,196 You moved rather quickly to a murder inquiry on her. 88 00:07:56,246 --> 00:08:00,272 - Dragged there reluctantly. - No body, though? No forensic? 89 00:08:00,312 --> 00:08:03,793 - Correct. - So I'm still not clear on what evidence 90 00:08:03,842 --> 00:08:06,602 you changed your hypothesis from missing person to murder. 91 00:08:14,506 --> 00:08:16,873 Detective Superintendent Barclay, 92 00:08:16,923 --> 00:08:20,294 sir, this is your 28-day review. 93 00:08:21,450 --> 00:08:23,326 It's not optional. 94 00:08:23,368 --> 00:08:25,550 It's not voluntary. 95 00:08:25,593 --> 00:08:27,775 I've been assured by your A.C.C. 96 00:08:27,818 --> 00:08:30,730 that I will receive your full cooperation, 97 00:08:30,772 --> 00:08:33,718 and I intend to get it. 98 00:08:33,764 --> 00:08:35,869 I'm here to help... sir. 99 00:08:37,408 --> 00:08:39,284 ( humphs ) 100 00:08:39,326 --> 00:08:42,851 Explain your current hypothesis, please. 101 00:08:44,812 --> 00:08:47,267 Tell me what you think happened to Leanne. 102 00:08:48,725 --> 00:08:50,710 I haven't got the faintest idea. 103 00:08:50,758 --> 00:08:53,857 That's why I'm investigating-- 104 00:08:53,904 --> 00:08:56,544 to find out what happened to her. 105 00:08:56,589 --> 00:08:58,803 And I'm not gonna make something up 106 00:08:58,852 --> 00:09:00,728 just to fit in with anybody else's 107 00:09:00,770 --> 00:09:03,869 textbook idea of how it should be done. 108 00:09:25,705 --> 00:09:28,236 ( whistling ) 109 00:09:33,301 --> 00:09:35,210 ( mail drops in slot ) 110 00:10:18,836 --> 00:10:21,291 Mommy didn't send you a birthday card, 111 00:10:21,330 --> 00:10:23,468 - did she? - No. 112 00:10:25,780 --> 00:10:28,387 No, she didn't. 113 00:10:28,427 --> 00:10:32,179 - I expect she forgot. - Yeah. 114 00:10:32,224 --> 00:10:34,286 Yeah, I expect so too. 115 00:10:41,239 --> 00:10:44,261 You're not worrying about me, are you? 116 00:10:44,308 --> 00:10:46,949 You stop it right now. I'm the daddy, okay? 117 00:10:46,994 --> 00:10:48,903 I do the worrying. 118 00:10:50,331 --> 00:10:53,550 And we're all right, aren't we, big boy? 119 00:10:53,592 --> 00:10:55,501 Eh? 120 00:11:01,724 --> 00:11:04,091 - Daddy... - ( door opens ) 121 00:11:04,141 --> 00:11:06,432 - Ethan... - Barbara: Yoo-hoo! 122 00:11:06,481 --> 00:11:09,274 Where's the birthday boy? 123 00:11:09,320 --> 00:11:11,928 Ah. There you are. 124 00:11:11,967 --> 00:11:15,492 Happy birthday... Matthew, darling. 125 00:11:15,535 --> 00:11:17,520 - Thanks. - Oh, look. 126 00:11:17,568 --> 00:11:19,750 Daddy hasn't opened his cards. 127 00:11:19,793 --> 00:11:22,815 Well, don't worry, I'm not gonna open them for you. 128 00:11:25,662 --> 00:11:28,684 Ethan, come in here a minute. 129 00:11:30,227 --> 00:11:33,478 Look. Look what your clever granddad's made. 130 00:11:33,526 --> 00:11:37,051 - Can we light the candles? - 'Course we can. Go and get Rosie. 131 00:11:38,859 --> 00:11:42,383 I'm sorry it's just me, but getting John out of the house... 132 00:11:42,426 --> 00:11:45,645 I made him an appointment for a haircut, and I've told him if he doesn't go, 133 00:11:45,687 --> 00:11:47,945 I'll take the nail scissors to him. 134 00:11:50,559 --> 00:11:52,621 I just found myself 135 00:11:52,669 --> 00:11:56,116 sitting there waiting for the postman, 136 00:11:56,160 --> 00:11:57,457 and I thought, "This is-- 137 00:11:57,502 --> 00:12:01,561 this is pathetic. It's just-- 138 00:12:01,607 --> 00:12:03,516 it's just denial. It's just..." 139 00:12:03,563 --> 00:12:06,553 Don't. Please don't lose it now. I need your support. 140 00:12:06,594 --> 00:12:10,314 I can't have you caving in on me too. 141 00:12:11,926 --> 00:12:14,031 Oh, Matt, I'm so angry with the police. 142 00:12:14,074 --> 00:12:16,409 Playing God-- what right have they? 143 00:12:16,453 --> 00:12:19,061 How dare they just decide she's dead? 144 00:12:23,742 --> 00:12:25,389 Now where has naughty Mommy 145 00:12:25,429 --> 00:12:27,077 - hidden the matches? - Go and watch telly, you two. 146 00:12:27,117 --> 00:12:30,139 - But, Daddy, I want cake. - Now! 147 00:12:42,539 --> 00:12:45,256 I don't know what to believe. 148 00:12:45,301 --> 00:12:47,908 I wish I did. 149 00:12:47,948 --> 00:12:51,199 I wish I knew one way or the other. 150 00:12:53,779 --> 00:12:56,234 Her father's abandoned her, you've abandoned her. 151 00:12:56,272 --> 00:13:00,483 Even the newspapers have lost interest. And here am l. 152 00:13:00,530 --> 00:13:03,443 I gave birth to her. 153 00:13:03,484 --> 00:13:07,695 I'm the only one who has any faith left. We can't get used to this. 154 00:13:07,742 --> 00:13:11,375 We mustn't start thinking this is our life now. 155 00:13:14,763 --> 00:13:18,363 It's getting better, but I still can't say he really confides in me. 156 00:13:18,407 --> 00:13:20,862 I'm the only black officer on the team, and he knows that, 157 00:13:20,900 --> 00:13:23,737 and he thinks I've been put in as family liaison to winkle stuff out of him. 158 00:13:23,777 --> 00:13:26,724 - ( humphs ) - Yeah, well, he's obviously not stupid. 159 00:13:26,770 --> 00:13:28,722 Not a suspect, either. 160 00:13:28,764 --> 00:13:31,252 Mr. Barclay hasn't designated a suspect, 161 00:13:31,296 --> 00:13:34,318 but it makes no difference because Matt still feels like it's him. 162 00:13:34,365 --> 00:13:36,241 You know what I'm asking you, Simone. 163 00:13:36,283 --> 00:13:39,349 Sarge, there's no prejudice against him here 164 00:13:39,391 --> 00:13:41,300 because he's black. 165 00:13:41,347 --> 00:13:43,257 He's the husband, right? 166 00:13:43,304 --> 00:13:46,402 He's... the husband. 167 00:13:46,449 --> 00:13:49,286 And it's his birthday, so... 168 00:13:54,352 --> 00:13:56,643 Yeah, it'll be the usual: creeping around 169 00:13:56,692 --> 00:13:58,830 sniffing everyone's bum, 170 00:13:58,878 --> 00:14:01,442 after which they'll tell us-- ta-da-- what we already know, 171 00:14:01,487 --> 00:14:04,280 which will make for a short report, 'cause we know sod all. 172 00:14:04,326 --> 00:14:06,464 It's just routine, Amy. 28-day review. 173 00:14:06,512 --> 00:14:08,345 Nothing to be scared of. 174 00:14:08,392 --> 00:14:12,266 - Might turn up something we've missed. - ( snickers ) 175 00:14:12,305 --> 00:14:15,447 Yeah, and another thing-- why does the review always have to be done 176 00:14:15,489 --> 00:14:19,548 by some arrogant, slimy graduate plastic? 177 00:14:19,594 --> 00:14:21,503 I tick most of those boxes. 178 00:14:23,545 --> 00:14:26,185 Yeah, well, at least you're not smug with it... 179 00:14:26,230 --> 00:14:28,140 or lrish. 180 00:14:28,187 --> 00:14:30,947 And don't tell me he's only doing his job. His only job in my life 181 00:14:30,987 --> 00:14:33,627 today is to give me someone to hate more than I hate you, guv. 182 00:14:43,646 --> 00:14:46,287 Kyle Betts went all name-rank-and-serial-number on us, sir. 183 00:14:46,332 --> 00:14:48,513 He wouldn't tell us a thing about why he took the little girl. 184 00:14:48,557 --> 00:14:52,353 Wouldn't even talk about his little cigarette-smuggling scam. 185 00:14:52,393 --> 00:14:54,727 Okay, this is him, the flower seller. 186 00:14:54,771 --> 00:14:57,030 I arrested him on suspicion of abduction. 187 00:14:57,073 --> 00:14:58,949 Branko Lazarov, who says... 188 00:14:58,991 --> 00:15:01,751 he saw nothing, heard nothing and it wasn't him, it was his brother? 189 00:15:01,791 --> 00:15:04,083 Originality's not his strong point. 190 00:15:05,628 --> 00:15:08,268 Branko got the ass with us, sir. 191 00:15:08,313 --> 00:15:10,375 It being a Sunday, he lost a day's trade 192 00:15:10,423 --> 00:15:12,605 waiting for us to track down a Macedonian interpreter. 193 00:15:12,648 --> 00:15:14,524 He was never gonna help us out. 194 00:15:14,566 --> 00:15:16,442 You arrested him on suspicion of abducting Leanne, 195 00:15:16,484 --> 00:15:18,818 but the little boy didn't pick him out. 196 00:15:18,862 --> 00:15:22,081 Well, Ethan's only seven, and he was a long way away, and anyway-- 197 00:15:22,123 --> 00:15:25,189 So we released him, obviously. 198 00:15:26,957 --> 00:15:28,986 Still a hell of a lot of searches here on keywords 199 00:15:29,028 --> 00:15:30,938 relating to the former Yugoslavia. 200 00:15:30,985 --> 00:15:34,236 We've got a statement from a lorry driver that puts Branko Lazarov 201 00:15:34,284 --> 00:15:37,001 in the lay-by at the right time. 202 00:15:37,046 --> 00:15:40,417 Eastern Europeans and smuggling go together, right? 203 00:15:42,378 --> 00:15:46,284 And Matthew Wellings saw active service in the war in the former Yugoslavia. 204 00:15:46,329 --> 00:15:48,937 Mr. Barclay put that all together and judged 205 00:15:48,976 --> 00:15:51,431 we should give this line of enquiry the highest priority. 206 00:15:51,470 --> 00:15:53,684 Clearly you don't agree with him. 207 00:15:57,186 --> 00:15:59,291 This team has spent a lot of time 208 00:15:59,334 --> 00:16:01,701 pursuing it, sir, and a lot of money. 209 00:16:01,751 --> 00:16:03,703 Um... 210 00:16:03,745 --> 00:16:06,309 there's no evidence to support any link. 211 00:16:28,105 --> 00:16:30,942 - Ethan, look at me. - Shut up. 212 00:16:30,982 --> 00:16:35,270 - Look at me. I'm the mommy now. - Mommy's dead, silly. 213 00:16:37,312 --> 00:16:39,767 She's not dead! She's asleep! 214 00:16:39,805 --> 00:16:41,910 Get off me! Get off-- ow! 215 00:16:44,025 --> 00:16:46,480 Just a quick whiz around. 216 00:16:50,470 --> 00:16:52,346 ( children yelling ) 217 00:16:52,388 --> 00:16:54,340 Oh, now what? 218 00:16:56,224 --> 00:16:58,209 - Rosie: Give it to me! - Ethan: Let go! 219 00:16:58,257 --> 00:17:00,319 ( yelling continues ) 220 00:17:03,052 --> 00:17:05,082 Stop doing that! 221 00:17:05,124 --> 00:17:07,807 Shut up! Shut up! Shut the fuck up! 222 00:17:15,827 --> 00:17:18,315 ( cries ) 223 00:17:25,149 --> 00:17:28,367 - Morning. - Do something with him, will you? I can't. 224 00:17:30,596 --> 00:17:33,891 Simone: Oh, that's nice. This one's from Tanya in France. 225 00:17:33,933 --> 00:17:36,497 Postmark? 226 00:17:36,542 --> 00:17:39,106 Um, Mount Pleasant. 227 00:17:39,151 --> 00:17:41,682 And a British stamp. 228 00:17:41,721 --> 00:17:44,633 Okay, so Grandmother organized it in advance, right? 229 00:17:45,826 --> 00:17:47,778 That's thoughtful. 230 00:17:47,820 --> 00:17:49,882 Barbara's always been very kind to me. 231 00:17:51,503 --> 00:17:55,333 This big one is from "all at the gym." 232 00:17:55,378 --> 00:17:58,018 There's a lot of kisses in that one. 233 00:17:58,063 --> 00:18:00,277 This is just a bill. 234 00:18:00,326 --> 00:18:02,967 Uh... oh, it's Leanne's. 235 00:18:12,564 --> 00:18:14,473 Hang on. 236 00:18:16,093 --> 00:18:19,846 Tanya's trip to France-- didn't her granddad pay for that? 237 00:18:19,891 --> 00:18:22,225 That's right. Why? What's up? 238 00:18:36,962 --> 00:18:40,758 You think you know someone. You think you know everything about them. 239 00:18:40,798 --> 00:18:44,246 I've been mourning her for a month, going through hell, and... 240 00:18:55,260 --> 00:18:57,170 Maybe... 241 00:18:57,217 --> 00:19:01,243 maybe she was planning to leave me. 242 00:19:01,283 --> 00:19:04,229 See the last transaction? It's on the day she disappeared. 243 00:19:04,275 --> 00:19:06,184 Frank's Air Travel. Do you see, guv? 244 00:19:06,231 --> 00:19:10,138 So Leanne used up a lot of her loyalty points to buy a one-way ticket to Toulouse. 245 00:19:10,183 --> 00:19:12,746 For the same flight that Tanya flew out on 246 00:19:12,791 --> 00:19:15,126 when she went to visit her father a fortnight ago. 247 00:19:15,170 --> 00:19:16,621 There was no bloody sign 248 00:19:16,666 --> 00:19:18,084 - of Leanne when I got there. - She didn't actually go, Jim. 249 00:19:18,124 --> 00:19:21,070 Don't get that face on. 250 00:19:21,116 --> 00:19:22,992 You went through all her credit cards and bank statements. 251 00:19:23,034 --> 00:19:26,056 It's not your fault you missed this. It's just a bloody loyalty card. 252 00:19:27,676 --> 00:19:31,428 Jim, Jim. 253 00:19:31,473 --> 00:19:34,190 Look, we know Matt and Leanne had been arguing-- 254 00:19:34,235 --> 00:19:36,952 money, the stepdaughter, the bloody dog, I don't know. 255 00:19:36,997 --> 00:19:38,907 Why is it so hard to believe that 256 00:19:38,954 --> 00:19:42,707 Leanne decided to take Tanya, go back to the ex-husband and Matt found out? 257 00:19:42,752 --> 00:19:44,661 ( imitates cutting throat ) 258 00:19:46,243 --> 00:19:49,843 - For God's sake. - Sarge, is Matt a suspect now? 259 00:19:49,887 --> 00:19:52,178 - Not until Mr. Barclay says so. - Well, I need to know. 260 00:19:52,227 --> 00:19:54,518 I'm the one who has to deal with him. 261 00:19:59,899 --> 00:20:02,616 Is it because he's black? 262 00:20:04,656 --> 00:20:06,566 An investigation is a search for the truth, 263 00:20:06,613 --> 00:20:09,144 and we can only go where the evidence leads us. 264 00:20:09,183 --> 00:20:11,168 - That is not enough. - You're right. It isn't. 265 00:20:11,216 --> 00:20:14,358 That's because we've been running round like blue-assed flies after Macedonians. 266 00:20:14,400 --> 00:20:16,964 There's a link. I know there is. 267 00:20:17,009 --> 00:20:20,183 Tanya saw Matt in the shopping mall 268 00:20:20,231 --> 00:20:22,293 around about the time that Leanne disappeared. 269 00:20:22,341 --> 00:20:24,370 We don't know where he went after that, or her, 270 00:20:24,412 --> 00:20:26,093 or what happened to her when she got there. 271 00:20:28,249 --> 00:20:30,124 Amy... 272 00:20:30,167 --> 00:20:32,043 we don't even know if she's dead. 273 00:20:34,540 --> 00:20:36,111 ( door shuts ) 274 00:20:37,877 --> 00:20:39,558 I'm asking you again, 275 00:20:39,604 --> 00:20:41,938 are you under pressure from upstairs 276 00:20:41,982 --> 00:20:44,699 to go hands-off with Matt Wellings 'cause he's black? 277 00:20:44,744 --> 00:20:47,275 No. 278 00:20:47,314 --> 00:20:51,373 Is that no as in "No," or no as in "No no no no-- yes"? 279 00:20:51,419 --> 00:20:53,710 ( chuckles ) In a situation like this, 280 00:20:53,759 --> 00:20:55,821 we have to be double-plus sure of our grounds. 281 00:20:55,869 --> 00:20:57,822 The moment I designate Matt Wellings a suspect-- 282 00:20:57,864 --> 00:21:00,427 Then we have to arrest him and caution him and bring him in for questioning, 283 00:21:00,472 --> 00:21:02,611 and I still don't see what's wrong with that. 284 00:21:02,659 --> 00:21:04,153 What's wrong is that I'm the senior investigating officer 285 00:21:04,193 --> 00:21:05,688 and I make the decisions. 286 00:21:10,293 --> 00:21:12,049 ( door shuts ) 287 00:21:13,323 --> 00:21:15,779 Ames, What's going on? Are we searching again? 288 00:21:15,817 --> 00:21:17,311 Review team's big idea. 289 00:21:17,351 --> 00:21:20,264 Apparently we should have crawled up a few storm drains. 290 00:21:20,305 --> 00:21:24,255 I suppose it would be childish of me to hope they don't find anything. 291 00:21:24,295 --> 00:21:27,623 Hey. 292 00:21:27,671 --> 00:21:29,776 Where are you off to? 293 00:21:29,819 --> 00:21:32,186 Oh, the guv'nor wants me to have another word with my snitch. 294 00:21:32,236 --> 00:21:33,959 Oh, go on. Tell Mommy. Who is it? 295 00:21:34,000 --> 00:21:37,252 Any covert human intelligence source is strictly on a need-to-know basis. 296 00:21:37,299 --> 00:21:39,055 - All right? - Yeah yeah yeah. 297 00:21:41,289 --> 00:21:44,737 Well, he doesn't seem to want to talk about it and I don't see how I can make him. 298 00:21:44,780 --> 00:21:46,842 I mean, Christ, if the boot was on the other foot-- 299 00:21:46,890 --> 00:21:48,646 If you really thought it was spying, Gary, 300 00:21:48,693 --> 00:21:50,416 you wouldn't have helped us out already, would ya? 301 00:21:50,458 --> 00:21:52,988 I don't know why you're bothering with Matt anyway, 302 00:21:53,028 --> 00:21:56,246 when you've already got that sad little wannabe locked up. 303 00:21:56,288 --> 00:21:58,470 The times I had Kyle Betts sitting in my office 304 00:21:58,513 --> 00:22:00,466 dribbling on about wanting to join the army. 305 00:22:00,508 --> 00:22:02,384 We're not that desperate. 306 00:22:02,426 --> 00:22:06,332 All I need to know is what Matt really thought about Leanne and her ex. 307 00:22:06,378 --> 00:22:09,596 Yeah, I mean, you two have been shot at together in Yugoslavia. 308 00:22:09,638 --> 00:22:12,005 If anyone can get it out of him, you can. 309 00:22:12,055 --> 00:22:14,543 He's always played his cards close to his chest, has Matt. 310 00:22:14,587 --> 00:22:16,463 Always been prickly. 311 00:22:16,505 --> 00:22:18,610 He never wanted to talk, even when bad stuff happened-- 312 00:22:18,653 --> 00:22:20,758 coming under fire, and the horrible things you see. 313 00:22:20,802 --> 00:22:23,671 - Yeah. - Look. He always said, 314 00:22:23,717 --> 00:22:25,779 "Talking about it won't make it stop. 315 00:22:25,827 --> 00:22:26,972 It's pointless talking about it." 316 00:22:27,016 --> 00:22:29,471 Not like you then? 317 00:22:29,510 --> 00:22:31,844 Hind-leg donkey combo me, mate, yeah. 318 00:22:31,888 --> 00:22:34,255 ( chuckles ) You're out of here soon, aren't ya? 319 00:22:34,305 --> 00:22:36,181 - What, the end of the month? - Mmm. 320 00:22:36,223 --> 00:22:37,946 - You got another job lined up? - Have you seen what they're paying 321 00:22:38,179 --> 00:22:39,706 on Civvy Street? 322 00:22:39,752 --> 00:22:42,086 Well, you know there's a drink in this for you, Gary. 323 00:22:42,131 --> 00:22:45,883 How big a drink depends on the quality of the information, all right? 324 00:23:14,163 --> 00:23:16,072 ( phone ringing ) 325 00:23:18,881 --> 00:23:22,176 Hi, this is Leanne. Sorry we can't take your call at the moment, 326 00:23:22,218 --> 00:23:24,826 but please leave a message and we'll call you back. 327 00:23:24,865 --> 00:23:27,124 - Thanks. Bye. - ( beep ) 328 00:23:27,167 --> 00:23:29,349 Hi, Matt, it's Gaz. 329 00:23:29,392 --> 00:23:32,381 I thought I might pop around later if you, uh-- 330 00:23:32,423 --> 00:23:34,561 if you fancy a beer or something. 331 00:23:47,729 --> 00:23:49,791 You been on your holidays then? 332 00:23:49,839 --> 00:23:51,715 Uh, no. Not this year. 333 00:23:51,757 --> 00:23:54,746 Oh, you want to get yourself in the sun. Put a smile back on your face. 334 00:23:54,787 --> 00:23:56,697 My dad's retired and he's never here. 335 00:23:56,744 --> 00:23:59,199 I'm like, "That's my fortune you're spending, that is. 336 00:23:59,237 --> 00:24:02,565 You'd see your only daughter starve, innit?" ( chuckles ) 337 00:24:02,613 --> 00:24:06,138 I wonder if you'd mind awfully not talking to me. 338 00:24:06,181 --> 00:24:08,592 Oh. Sorry. 339 00:24:11,398 --> 00:24:12,925 ( whispers ) Here. Over here. 340 00:24:12,971 --> 00:24:14,389 Would you excuse me a minute? 341 00:24:18,303 --> 00:24:21,369 ( both whispering ) 342 00:24:29,850 --> 00:24:31,573 Quick-- quick, he's leaving. 343 00:24:31,615 --> 00:24:34,102 Oh, I'm really sorry, Mr. Poole. I'm sorry. 344 00:24:34,146 --> 00:24:36,602 I didn't know who you were. I just-- I didn't know. 345 00:24:36,640 --> 00:24:39,095 It's all right. You weren't to know. You weren't to know. 346 00:24:39,133 --> 00:24:43,007 Oh God, I feel awful now! Oh God! 347 00:24:46,422 --> 00:24:48,484 I'm so sorry. 348 00:24:49,529 --> 00:24:51,711 Oh, we're all sorry. 349 00:24:51,754 --> 00:24:54,591 I mean everyone is so bloody sorry. 350 00:25:09,017 --> 00:25:12,923 John: I thought, if I don't get out of here right now, I'm going to cry. 351 00:25:12,968 --> 00:25:14,801 People... 352 00:25:16,152 --> 00:25:19,022 it's almost as though they think it's catching. 353 00:25:19,068 --> 00:25:22,286 Grief is catching. Death is catching. 354 00:25:23,633 --> 00:25:26,502 And they mustn't get too close, or... 355 00:25:26,548 --> 00:25:28,807 it'll happen to them too. 356 00:25:31,420 --> 00:25:34,562 I had neighbors cross the road 357 00:25:34,604 --> 00:25:37,397 to avoid me 358 00:25:37,443 --> 00:25:39,123 when Barbara's mother died. 359 00:25:40,896 --> 00:25:43,732 And cancer isn't catching either, last time I checked. 360 00:25:47,609 --> 00:25:51,406 I was hoping you might have a word with her-- with Barbara. 361 00:25:51,445 --> 00:25:55,045 She's hanging on very hard to the idea that Leanne is alive somewhere, 362 00:25:55,089 --> 00:25:57,773 and, um, there's no reasoning with her. 363 00:26:00,383 --> 00:26:02,914 Yeah yeah. 364 00:26:02,954 --> 00:26:04,829 I know, it's all my fault. 365 00:26:04,872 --> 00:26:07,894 I had to have my flowers. I had to have my cigarettes. 366 00:26:07,941 --> 00:26:09,816 Now stop all this, Vic. 367 00:26:09,859 --> 00:26:12,881 All of us going on and on about how guilty we feel and it doesn't help. 368 00:26:12,928 --> 00:26:17,106 Won't bring Leanne back. There's even poor little Tanya blaming herself 369 00:26:17,147 --> 00:26:19,362 because she wasn't in the car with Leanne that day. 370 00:26:19,411 --> 00:26:21,516 As if a 13-year-old girl-- 371 00:26:21,559 --> 00:26:23,544 I do not like the idea of that child 372 00:26:23,592 --> 00:26:25,545 traveling to France on her own. 373 00:26:25,587 --> 00:26:28,195 She goes every year, and she's not on her own, is she? She's with her father. 374 00:26:28,234 --> 00:26:30,951 - She has to see her father. - Yes. Yes. 375 00:26:30,996 --> 00:26:32,948 Daf bloody Parry. 376 00:26:32,991 --> 00:26:36,394 She could have gone to university-- Leanne. 377 00:26:36,443 --> 00:26:38,974 She could've made something of her life. 378 00:26:39,013 --> 00:26:41,621 You should've locked her up, John. I know I would've. 379 00:26:41,660 --> 00:26:45,796 I would have killed rather than let her marry that waster. 380 00:26:48,412 --> 00:26:50,551 Oh, come on. 381 00:26:50,599 --> 00:26:52,704 How's the new one any better, hmm? 382 00:26:52,747 --> 00:26:54,732 Matt Wellings. 383 00:26:54,780 --> 00:26:57,954 Raised in the gutter, still doesn't have a pot to piss in-- pardon my French. 384 00:27:00,343 --> 00:27:04,401 You don't think that he's got anything to do with it, do you, John? 385 00:27:04,447 --> 00:27:06,902 No. 386 00:27:06,941 --> 00:27:08,850 I don't know. 387 00:27:10,355 --> 00:27:13,377 Barbara thinks the sun shines out of his backside. 388 00:27:15,572 --> 00:27:18,867 Why do all the women in my family have such terrible taste in men? 389 00:27:21,633 --> 00:27:23,848 I'm not the bloke to ask that, am l? 390 00:27:25,086 --> 00:27:27,497 ( chuckling ) 391 00:27:27,541 --> 00:27:29,035 Sorry. 392 00:27:36,326 --> 00:27:38,388 You all right in here, Vic? 393 00:27:40,814 --> 00:27:43,073 Not really. 394 00:27:43,116 --> 00:27:45,647 Not anymore. 395 00:27:45,686 --> 00:27:49,134 You see, Hazel's the only person here 396 00:27:49,177 --> 00:27:52,351 among all these silly tarts that one could talk to. 397 00:27:52,399 --> 00:27:54,887 I told her that 398 00:27:54,931 --> 00:27:57,495 I wasn't gonna blame her for what her son did, 399 00:27:57,540 --> 00:28:01,566 but she won't give me the time of day now. 400 00:28:18,255 --> 00:28:21,659 Oh, love, I wish you'd told me bef-- 401 00:28:21,707 --> 00:28:25,995 Don't fuss, for God's sake, pretending you care. 402 00:28:26,042 --> 00:28:28,453 There are men in here that's done rapes 403 00:28:28,497 --> 00:28:30,603 and murders and everything you can think of. 404 00:28:30,646 --> 00:28:33,133 Did their mothers turn them in? 405 00:28:33,178 --> 00:28:35,053 You're gonna have to stop denying this, love. 406 00:28:35,096 --> 00:28:38,391 Mom, I swear I only stopped to look at the dog. 407 00:28:38,433 --> 00:28:41,150 How long are you gonna keep this up? 408 00:28:41,195 --> 00:28:43,759 Eh? What you gonna do? 409 00:28:43,804 --> 00:28:46,444 Are you going to tell the judge and the jury 410 00:28:46,489 --> 00:28:50,700 that you mistook someone else's child for a puppy? 411 00:28:52,397 --> 00:28:55,571 Doesn't matter how hard I try, does it, Mom? 412 00:28:55,619 --> 00:28:58,074 I'll always be a disappointment to you. 413 00:29:01,143 --> 00:29:05,279 All his life he's just never fitted in, and he tries ever so hard. 414 00:29:05,325 --> 00:29:07,965 - ( dogs barking ) - Look, there's no easy way to say it. 415 00:29:08,010 --> 00:29:11,076 I just don't feel comfortable about the idea. 416 00:29:11,117 --> 00:29:15,067 It'd make the world of difference to him. 417 00:29:15,107 --> 00:29:18,555 We used to have one just like that when he was little. 418 00:29:18,598 --> 00:29:22,504 That's-- that's Scooter. She's a real character. 419 00:29:22,549 --> 00:29:25,080 And Kyle loved her. He never hurt her. 420 00:29:25,119 --> 00:29:27,759 Excuse me. 421 00:29:27,804 --> 00:29:31,056 He's, uh, not so little now, is he? 422 00:29:35,976 --> 00:29:39,074 There's a lot of very weird people 423 00:29:39,121 --> 00:29:41,106 out there, Mrs. Betts, 424 00:29:41,154 --> 00:29:43,030 which is why there's a lot of sad, 425 00:29:43,072 --> 00:29:47,131 hurt and lonely dogs in here. 426 00:29:47,177 --> 00:29:50,014 Hey. ( chuckles ) 427 00:29:50,054 --> 00:29:51,930 Hey, Scooter. Scooter. 428 00:29:51,972 --> 00:29:55,497 Would you like to come home with me? Would you? 429 00:29:55,540 --> 00:29:57,493 No no, I'm sorry, Mrs. Betts, 430 00:29:57,535 --> 00:29:59,444 but the answer's still no. 431 00:30:01,026 --> 00:30:05,204 Besides, why on earth would they let him out? 432 00:30:20,820 --> 00:30:23,079 John: Why do you keep wanting to defend him? 433 00:30:23,122 --> 00:30:26,951 You washed those sheets yourself when Tanya went to France. 434 00:30:26,996 --> 00:30:29,713 Probably just dog hairs. You're always clearing up after a dog. 435 00:30:29,758 --> 00:30:31,634 Come on, he's had someone staying there. 436 00:30:31,677 --> 00:30:33,738 You'd have got there 10 minutes earlier, you'd probably have seen her leave. 437 00:30:33,786 --> 00:30:36,733 Don't say anything today, John. No arguments today. 438 00:30:36,779 --> 00:30:39,877 It's his birthday. The children... 439 00:30:39,924 --> 00:30:43,721 And even if you're right, at least we know they haven't slept with each other. 440 00:30:43,760 --> 00:30:46,521 Not yet. 441 00:30:51,701 --> 00:30:53,305 ( knocks ) 442 00:30:54,272 --> 00:30:55,842 Gaz! 443 00:30:56,995 --> 00:30:58,522 Little feller let me in. 444 00:31:00,064 --> 00:31:01,591 I think he's grown since last week. 445 00:31:01,637 --> 00:31:03,928 Blink and they grow an inch. 446 00:31:03,977 --> 00:31:05,930 Who'd have thought the sight of your ugly mug 447 00:31:05,972 --> 00:31:07,881 would be the best thing to happen to me on my birthday? 448 00:31:07,928 --> 00:31:09,838 I've been trying to call you all day. Here. 449 00:31:12,110 --> 00:31:13,986 Ethan. 450 00:31:14,028 --> 00:31:16,210 Come in. Give me a minute. 451 00:31:24,040 --> 00:31:26,648 ( busy signal ) 452 00:31:32,748 --> 00:31:35,770 Let's have one of those hugs we've been saving for Mommy. 453 00:31:42,991 --> 00:31:46,013 I'm sorry I shouted at you, okay? 454 00:31:46,060 --> 00:31:48,012 Yeah. 455 00:31:48,055 --> 00:31:49,930 - Daddy... - Hmm? 456 00:31:49,973 --> 00:31:53,376 Rosie says that Mommy's asleep. 457 00:32:11,800 --> 00:32:14,211 He carries it around with him in case she phones. 458 00:32:14,255 --> 00:32:17,277 Let's have one of those beers quick before his grandparents get here. 459 00:32:17,324 --> 00:32:19,386 I'd better go, actually. 460 00:32:21,429 --> 00:32:23,414 But you've only just got here. 461 00:32:23,462 --> 00:32:26,408 No, I'd better. You know. 462 00:32:26,454 --> 00:32:29,825 Your family coming and everything... 463 00:32:33,935 --> 00:32:35,844 Yeah. 464 00:32:40,687 --> 00:32:42,519 I keep thinking, 465 00:32:42,566 --> 00:32:44,596 "It's my birthday. 466 00:32:46,326 --> 00:32:48,693 She's got to come home today." 467 00:33:10,647 --> 00:33:12,556 Find. 468 00:33:26,912 --> 00:33:29,171 ( all singing ) 469 00:33:41,988 --> 00:33:44,170 Thank you. 470 00:33:44,213 --> 00:33:46,624 Come on, then. Blow with me as hard as you can. 471 00:33:46,669 --> 00:33:49,505 Don't forget to make a wish. 472 00:33:49,546 --> 00:33:51,346 Okay. 473 00:33:56,374 --> 00:33:59,057 Barbara: Now how about giving Daddy his new phone back 474 00:33:59,098 --> 00:34:02,044 before that gets lost too? 475 00:34:02,090 --> 00:34:05,647 It's really generous. Thank you. 476 00:34:08,726 --> 00:34:12,207 This'll have to be my last, Amy. 477 00:34:12,256 --> 00:34:15,245 - Wife forgotten what you look like? - ( chuckles ) 478 00:34:16,859 --> 00:34:19,390 I heard about you and your husband. 479 00:34:19,429 --> 00:34:21,993 Well, you can bin the sorry face, 'cause you never liked him. 480 00:34:24,570 --> 00:34:27,210 - Probably just trying to get my leg over. - Oh, happy days. 481 00:34:29,634 --> 00:34:31,663 Anyway, you can't leave till I get you drunk enough 482 00:34:31,705 --> 00:34:33,658 to give me a hint what's in your report. 483 00:34:35,234 --> 00:34:37,110 We'll be reporting 484 00:34:37,152 --> 00:34:39,258 to Detective Superintendent Barclay. 485 00:34:39,301 --> 00:34:41,984 Mmm. Barclay's Banker the Wanker. 486 00:34:42,024 --> 00:34:45,166 He's as mad as a hat, you know, the poor old sod. 487 00:34:45,208 --> 00:34:48,504 Word to the wise, Amy. 488 00:34:48,546 --> 00:34:51,339 D.I. Laverty does not like disloyalty. 489 00:34:54,032 --> 00:34:55,941 Hello? 490 00:34:57,983 --> 00:35:01,431 He likes to take a good look at the atmosphere on the team. 491 00:35:05,387 --> 00:35:09,139 Good Lord. Is that the time? And me with a cat to feed. 492 00:35:10,757 --> 00:35:13,594 How long before you retire, Amy? 493 00:35:13,634 --> 00:35:15,696 Counting the days. 494 00:35:15,744 --> 00:35:18,384 This job chews you up, spits you out, 495 00:35:18,430 --> 00:35:20,993 and never a word of thanks. 496 00:35:26,639 --> 00:35:29,508 ( Egyptian pop music playing ) 497 00:35:34,541 --> 00:35:37,149 Amy: I would've been here earlier, 498 00:35:37,188 --> 00:35:39,523 but I had to leave the bloody car 499 00:35:39,567 --> 00:35:41,476 in the bloody pub carpark, 500 00:35:41,523 --> 00:35:43,890 and the taxi had absolutely no idea how to find this place. 501 00:35:43,940 --> 00:35:46,929 - Well, why-- - He'd still be pouring it down my neck, 502 00:35:46,971 --> 00:35:49,109 but I told him I had to get home for the cat. 503 00:35:49,157 --> 00:35:51,765 And no, of course I don't have a cat. Bloody thing would starve. 504 00:35:51,804 --> 00:35:54,826 For God's sake, what you been doing in here? Belly dancing? 505 00:35:54,873 --> 00:35:57,742 Well, don't knock it. It's top of the pops in Egypt. 506 00:35:57,789 --> 00:36:00,352 ( music stops ) 507 00:36:01,932 --> 00:36:05,761 - So did he give you anything? - Nothing useful. 508 00:36:05,806 --> 00:36:07,377 My alleged mate on the search team 509 00:36:07,417 --> 00:36:10,407 never rang me either, 510 00:36:10,448 --> 00:36:13,819 so I rang her. 511 00:36:13,862 --> 00:36:15,815 And then I went and checked 512 00:36:15,857 --> 00:36:18,312 what she told me... in the files. 513 00:36:18,350 --> 00:36:20,380 Could you try to enjoy this a little bit less? 514 00:36:20,422 --> 00:36:23,215 Matt Wellings lost a mobile phone, 515 00:36:23,261 --> 00:36:25,061 and I think they've found it. 516 00:36:25,102 --> 00:36:29,357 Now are you gonna tell me that he lost it by accident? 517 00:36:29,398 --> 00:36:33,763 - Sure you don't want us to stay? - Gonna have an early night. 518 00:36:33,810 --> 00:36:36,647 Not much of a birthday, sat here on your own. 519 00:36:36,687 --> 00:36:38,563 I'll be fine. 520 00:36:38,605 --> 00:36:40,896 Thanks for coming. 521 00:36:49,960 --> 00:36:52,219 - Wouldn't hurt to make a bit of an effort. - Oh, for-- 522 00:36:52,262 --> 00:36:54,215 Oh, you never liked him. 523 00:37:27,401 --> 00:37:29,856 Gonna try and stay in your own bed tonight? 524 00:37:29,895 --> 00:37:32,229 Okay. 525 00:37:32,273 --> 00:37:34,183 Night-night. 526 00:37:40,214 --> 00:37:42,243 Dad! 527 00:37:42,286 --> 00:37:44,741 "Leave the door open." I know. 528 00:37:47,157 --> 00:37:49,067 ( knock at door ) 529 00:37:51,876 --> 00:37:54,090 Sorry. I know it's late. 530 00:37:54,139 --> 00:37:56,169 I just knocked off work. 531 00:37:56,211 --> 00:37:58,163 Brought the new timetables 532 00:37:58,206 --> 00:38:01,272 so you can have a look, see what shifts you want. 533 00:38:01,313 --> 00:38:03,298 Thanks. 534 00:38:05,187 --> 00:38:07,217 Can't we go inside and talk? 535 00:38:09,215 --> 00:38:11,091 No. 536 00:38:11,133 --> 00:38:13,009 Look. Don't take this the wrong way, Danielle, 537 00:38:13,052 --> 00:38:14,655 but something like this happening, 538 00:38:14,701 --> 00:38:17,309 it makes you realize what's really important. 539 00:38:19,151 --> 00:38:23,439 That'll be why you're shagging Mrs. Well-Up-Herself-Posh-Bitch. 540 00:38:23,486 --> 00:38:26,890 I'm not. I love my wife. I don't want anyone else. 541 00:38:26,938 --> 00:38:30,735 You know what, Matt? If you were a girl, you know what the boys would call you? 542 00:38:30,775 --> 00:38:33,109 Prick tease. 543 00:38:33,153 --> 00:38:35,029 I'm sorry if you got the wrong idea, 544 00:38:35,071 --> 00:38:37,056 but there was never gonna be anything more than friendship between us. 545 00:38:37,104 --> 00:38:40,323 Oh, and that'll be why you're shagging Mrs. Well-Up-Herself-Posh-Bitch. 546 00:38:40,365 --> 00:38:43,965 - I'm not. You're wrong. - ( emphatically ) Fuck you. 547 00:38:58,587 --> 00:39:00,845 ( line ringing ) 548 00:39:00,888 --> 00:39:04,609 Matt: No no, Sarah, she's not stalking me. 549 00:39:06,067 --> 00:39:08,675 Put me in a gym with a couple of really fit black guys, 550 00:39:08,714 --> 00:39:11,627 and Danielle wouldn't give me a second look. 551 00:39:11,668 --> 00:39:14,002 It's only 'cause I'm the only one. 552 00:39:18,611 --> 00:39:22,823 Most of the boys in the children's home were white. 553 00:39:22,870 --> 00:39:25,281 So when I was very little, 554 00:39:25,325 --> 00:39:28,314 I thought it would come off if I rubbed it hard enough. 555 00:39:30,350 --> 00:39:32,303 Sarah... 556 00:39:32,345 --> 00:39:35,673 we can just be friends, can't we? 'Cause there's nothing else. 557 00:39:35,721 --> 00:39:39,856 - I mean, if you're wanting any more-- - Friends is difficult enough. 558 00:39:42,626 --> 00:39:44,535 Yeah. 559 00:39:48,534 --> 00:39:52,330 Leanne had a choice though, didn't she? 560 00:39:52,370 --> 00:39:56,625 She could've found the idea of you having a fan club funny, 561 00:39:58,086 --> 00:39:59,961 flattering, even. 562 00:40:00,004 --> 00:40:02,796 No. No way. 563 00:40:02,842 --> 00:40:06,170 If I smiled at the old lady in the post office, I had to explain myself. 564 00:40:08,482 --> 00:40:12,617 I never understood why Leanne was so... insecure. 565 00:40:12,663 --> 00:40:16,034 Rosie: Dad? Daddy! 566 00:40:16,077 --> 00:40:18,532 She had the kind of real family I always dreamed of. 567 00:40:22,062 --> 00:40:24,428 ( ringing ) 568 00:40:24,478 --> 00:40:27,238 - Barbara: I'm running a bath, love. - John: Okay. 569 00:40:36,869 --> 00:40:38,974 Hello. 570 00:40:39,017 --> 00:40:42,116 Hello, love! Good to hear you. 571 00:40:42,163 --> 00:40:44,302 You still enjoying yourself? 572 00:40:45,501 --> 00:40:47,792 What, tonight? 573 00:40:47,841 --> 00:40:51,637 Darling, of course you can. Of course you can stay with us. 574 00:40:53,863 --> 00:40:56,580 - Sweetie, don't cry. - ( whispers ) Leanne. 575 00:40:58,889 --> 00:41:01,606 Tanya. She's at the airport. She's coming home early. 576 00:41:03,224 --> 00:41:05,754 Love, don't cry. Tanya... 577 00:41:05,794 --> 00:41:07,670 just tell me when it gets in. 578 00:41:07,712 --> 00:41:10,079 Tanya? 579 00:41:10,129 --> 00:41:12,846 Which flight, love? 580 00:41:12,891 --> 00:41:15,454 Tanya? 581 00:41:15,499 --> 00:41:17,561 ( phone hangs up ) 582 00:41:17,609 --> 00:41:19,485 Ring Matt from your mobile 583 00:41:19,527 --> 00:41:21,862 and tell him that she's coming home tonight. 584 00:41:21,906 --> 00:41:24,546 - What do you mean? - Obviously I don't want to use this line 585 00:41:24,591 --> 00:41:26,467 in case Tanya rings back on it. 586 00:41:26,509 --> 00:41:28,997 For God's sake, Barbara, where's your common sense? 587 00:41:35,064 --> 00:41:36,973 ( ringing ) 588 00:41:42,813 --> 00:41:45,104 ( phone ringing ) 589 00:41:48,759 --> 00:41:51,214 ( ringing continues ) 590 00:41:56,585 --> 00:42:00,611 - Sarah: Hello. Matt's house. - Who's that? 591 00:42:00,651 --> 00:42:04,754 - I'm a friend of Matt's. Who's calling? - It's Leanne's mother. 592 00:42:04,794 --> 00:42:07,816 Oh, Mrs. Poole. He's just upstairs. 593 00:42:07,863 --> 00:42:10,197 Tell him Tanya's coming home tonight. 594 00:42:12,620 --> 00:42:14,682 Tell him... 595 00:42:14,730 --> 00:42:16,792 ( dial tone ) 596 00:42:26,046 --> 00:42:28,305 Barbara: He's got that woman with him. 597 00:42:28,348 --> 00:42:30,715 He's got that woman there. 598 00:42:30,765 --> 00:42:33,787 Now do you believe me? 599 00:42:33,834 --> 00:42:36,594 Sarah: I'm sorry. I should never have come. 600 00:42:36,634 --> 00:42:40,354 You see, I thought it would help. 601 00:42:40,394 --> 00:42:42,303 It does help. 602 00:42:46,071 --> 00:42:48,984 I thought it would help me. 603 00:42:50,905 --> 00:42:53,086 ( sobbing ) 604 00:42:58,385 --> 00:43:00,524 ( dogs barking ) 605 00:43:00,572 --> 00:43:02,328 Come on. Come on then. 606 00:43:03,909 --> 00:43:06,200 Come on, let's go. Come on, let's go. Let's go. 607 00:43:06,249 --> 00:43:08,540 Let's just get to the airport, shall we? 608 00:43:08,589 --> 00:43:10,499 Do one thing at a time. 609 00:43:14,305 --> 00:43:18,287 - Can't help his background. - He can't escape it either. 610 00:43:18,333 --> 00:43:21,661 He's a good man, a good father. 611 00:43:34,100 --> 00:43:36,129 ( sobbing ) 612 00:43:38,665 --> 00:43:41,272 Give it up now, for God's sake. 613 00:43:41,312 --> 00:43:43,952 ( engine accelerating ) 614 00:43:45,225 --> 00:43:47,832 Scooter, come on, come on. Scooter. 615 00:43:47,872 --> 00:43:50,555 Come on. Come on. 616 00:43:50,595 --> 00:43:52,625 Let's go. Come on, let's go. 617 00:43:52,667 --> 00:43:54,958 Come on, Scooter. Come on. Come on. 618 00:43:59,764 --> 00:44:03,167 They, uh, couldn't understand 619 00:44:03,216 --> 00:44:06,697 what I was on about for ages. 620 00:44:06,745 --> 00:44:09,157 Apparently I kept, um, 621 00:44:09,201 --> 00:44:10,498 asking about the lady. 622 00:44:10,543 --> 00:44:13,107 There was this lady with, um, 623 00:44:13,152 --> 00:44:16,370 red hair, 624 00:44:16,413 --> 00:44:19,664 and my dad was dancing with her. 625 00:44:19,712 --> 00:44:21,817 That's what I thought. 626 00:44:24,008 --> 00:44:26,375 Dancing with her. 627 00:44:28,381 --> 00:44:30,520 And that's what I kept saying to the police. 628 00:44:33,637 --> 00:44:35,590 I was only five. 629 00:44:37,320 --> 00:44:39,687 I suppose he must have been dragging her 630 00:44:39,736 --> 00:44:42,835 about the room or something. 631 00:44:42,882 --> 00:44:45,565 I-- I don't remember it, Matt-- 632 00:44:45,606 --> 00:44:47,668 not really. 633 00:44:47,716 --> 00:44:49,592 Maybe that's a good thing. 634 00:44:49,634 --> 00:44:53,037 But I know about it. 635 00:44:53,086 --> 00:44:55,301 I know my dad got life. 636 00:44:55,350 --> 00:44:59,070 I know he died in prison. 637 00:45:00,375 --> 00:45:02,786 I've read about it in the newspapers, 638 00:45:02,830 --> 00:45:05,547 but I can't remember it. 639 00:45:05,592 --> 00:45:07,883 And if you know something 640 00:45:07,932 --> 00:45:11,652 and you can't remember it, you can't make sense of it. 641 00:45:11,692 --> 00:45:14,103 You can't be sure it's true. 642 00:45:25,080 --> 00:45:27,763 They found me 643 00:45:27,804 --> 00:45:29,833 under the bed, apparently. 644 00:45:29,875 --> 00:45:31,785 Under her bed. 645 00:45:39,696 --> 00:45:41,987 She was blonde too. 646 00:45:42,036 --> 00:45:43,562 Come on then. 647 00:45:47,560 --> 00:45:49,589 Wait wait wait wait. Wait. 648 00:45:49,631 --> 00:45:51,584 Go on, go on, go on. 649 00:45:58,608 --> 00:46:00,561 Scooter. 650 00:46:00,603 --> 00:46:02,512 Scooter. 651 00:46:05,014 --> 00:46:07,381 ( dog barking ) 652 00:46:07,431 --> 00:46:10,114 Scooter, Scooter. 653 00:46:14,873 --> 00:46:17,164 Who was the lady with red hair? 654 00:46:17,213 --> 00:46:19,123 Oh... 655 00:46:21,203 --> 00:46:23,265 They think it must have been 656 00:46:23,313 --> 00:46:26,073 the blood I was seeing-- 657 00:46:29,604 --> 00:46:32,212 the blood in my... 658 00:46:32,251 --> 00:46:34,739 mother's lovely hair. 659 00:46:40,499 --> 00:46:42,408 Wait a minute, wait a minute. 660 00:46:43,453 --> 00:46:45,362 ( barking ) 661 00:46:54,654 --> 00:46:57,676 ( Rosie screaming ) 662 00:46:57,723 --> 00:47:00,712 All right. All right. 663 00:47:00,754 --> 00:47:02,630 It's okay, baby. It's all right. It's all right. 664 00:47:02,672 --> 00:47:04,548 It's all right. It's just a nightmare. It's just a nightmare. 665 00:47:04,590 --> 00:47:07,307 All right. All right. All right, Rosie. All right. 666 00:47:07,352 --> 00:47:09,915 Okay okay. South Woodward, yes, sir. 667 00:47:12,109 --> 00:47:15,480 Guv, someone thinks he's found a body. 668 00:47:15,523 --> 00:47:17,432 ( phone ringing ) 669 00:47:22,313 --> 00:47:24,921 Yeah? What? 670 00:47:27,952 --> 00:47:29,862 Oh, God. 671 00:47:31,251 --> 00:47:32,778 If he's starting to be a fixture, 672 00:47:32,824 --> 00:47:35,432 perhaps he ought to be paying rent. 673 00:47:38,540 --> 00:47:40,722 Do you, uh, want a lift? 674 00:47:42,491 --> 00:47:44,401 ( knocks ) 675 00:47:55,726 --> 00:47:57,711 No no... 676 00:48:06,160 --> 00:48:09,106 Can I come in, Matt? Please? 677 00:48:09,152 --> 00:48:12,600 No no, of course I understand. 678 00:48:12,643 --> 00:48:15,403 You will keep us posted, won't you? 679 00:48:15,444 --> 00:48:18,891 Yes. Thanks for letting us know. 680 00:48:18,935 --> 00:48:21,390 Bye. 681 00:48:23,691 --> 00:48:26,299 The police say it could take all night. 682 00:48:28,141 --> 00:48:30,203 I'm so sorry about all of it. 683 00:48:33,665 --> 00:48:35,651 What are we gonna tell Tanya? 684 00:48:38,921 --> 00:48:42,641 Well, at least she'll be back here with us where she belongs. 685 00:48:42,680 --> 00:48:46,707 At least we can all go through this together. 686 00:48:52,961 --> 00:48:55,525 It'll all start up again, won't it? 687 00:48:56,682 --> 00:48:58,592 The press... 688 00:48:59,636 --> 00:49:01,589 the television. 689 00:49:09,380 --> 00:49:11,519 ( chatter on police radio ) 690 00:49:11,567 --> 00:49:13,705 There are 14,000 stars in the sky 691 00:49:13,753 --> 00:49:15,783 brighter than magnitude +7. 692 00:49:15,825 --> 00:49:18,039 On a clear night, our grandparents 693 00:49:18,088 --> 00:49:20,227 might have seen half of them. 694 00:49:20,275 --> 00:49:22,992 Still looks beautiful to me. 695 00:49:23,037 --> 00:49:26,255 No, but you don't understand. It's the light. 696 00:49:26,298 --> 00:49:29,439 We're polluting the sky with light. 697 00:49:29,482 --> 00:49:32,700 And too much light is like too much information. It gets in the way. 698 00:49:32,742 --> 00:49:34,772 Guv. 699 00:49:39,302 --> 00:49:43,328 ( sighs ) "lll met by moonlight." 700 00:49:43,369 --> 00:49:46,315 Hmm? 701 00:49:46,361 --> 00:49:48,652 Wasted on me, pal. 702 00:49:59,979 --> 00:50:01,889 Sir. 703 00:50:05,657 --> 00:50:07,991 - So? - Come on, lain. 704 00:50:08,035 --> 00:50:11,057 You've been waiting a month. A bit longer won't kill you. 705 00:50:12,792 --> 00:50:16,621 Matt: She was always dreaming up mad revenges 706 00:50:16,666 --> 00:50:19,350 for if she ever caught me with another woman. 707 00:50:19,390 --> 00:50:21,724 Rusty penknife, no anesthetic, 708 00:50:21,768 --> 00:50:23,907 you know. 709 00:50:23,955 --> 00:50:27,555 But it was a joke, in a way-- 710 00:50:27,599 --> 00:50:30,055 well, kind of a... 711 00:50:30,093 --> 00:50:33,115 serious sort of joke. 712 00:50:33,162 --> 00:50:35,420 Like she meant it 713 00:50:35,464 --> 00:50:37,875 but was trying to find ways to say it 714 00:50:37,919 --> 00:50:39,948 that softened it a bit? 715 00:50:39,990 --> 00:50:41,975 Matt: Yeah, 'cause she hated being so jealous, 716 00:50:42,023 --> 00:50:44,434 but she couldn't help it. 717 00:50:44,479 --> 00:50:46,354 She used to check my phone, 718 00:50:46,397 --> 00:50:48,426 go through my text messages. 719 00:50:48,468 --> 00:50:51,719 Matt, let's just wait till tonight's over. 720 00:50:51,767 --> 00:50:55,673 That's how she found out about the texts from Danielle. 721 00:50:55,718 --> 00:50:59,090 Stupid little sexy jokes and messages. 722 00:50:59,133 --> 00:51:01,009 I didn't even reply to most of them. 723 00:51:01,051 --> 00:51:04,575 I know about the phone, and I'm telling you-- save it, please. 724 00:51:04,618 --> 00:51:07,149 - We're only talking. - But you mustn't tell me anything. 725 00:51:07,189 --> 00:51:10,101 - Not here. - Not like this. 726 00:51:10,142 --> 00:51:13,939 And she rang me, and she-- 727 00:51:13,979 --> 00:51:16,041 she gave it to me again about 728 00:51:16,089 --> 00:51:18,925 the sodding rusty penknife. 729 00:51:18,966 --> 00:51:22,598 And she just caught me at the wrong moment, and-- 730 00:51:22,648 --> 00:51:24,983 and I s-- and I said-- 731 00:51:25,027 --> 00:51:26,936 I said... 732 00:51:32,891 --> 00:51:34,800 And she... 733 00:51:36,037 --> 00:51:38,218 she hung up on me. 734 00:51:42,098 --> 00:51:45,578 That was the-- ( sighs ) 735 00:51:45,627 --> 00:51:49,533 that was the last time I ever spoke to her. 736 00:51:53,529 --> 00:51:55,668 - What did you say to her? - Sarah, don't. 737 00:51:58,133 --> 00:52:00,315 I said... 738 00:52:03,350 --> 00:52:05,379 "Remember, 739 00:52:05,422 --> 00:52:09,174 I'm the guy who can kill you with one hand." 740 00:52:19,769 --> 00:52:22,224 You do not have to say anything, but it may 741 00:52:22,262 --> 00:52:24,826 harm your defense if you do not mention when questioned... 742 00:52:24,871 --> 00:52:26,551 No! What are you doing? 743 00:52:26,597 --> 00:52:28,550 ...something which you later rely upon in court. 744 00:52:28,592 --> 00:52:31,614 Anything you do say may be used in evidence. 745 00:52:35,267 --> 00:52:37,907 Do you want to tell me what is going on here? 746 00:52:37,952 --> 00:52:40,516 They think I killed Leanne. 747 00:52:50,650 --> 00:52:54,599 Man Over P.A.: U.K. Air regrets to announce there's been a delay 748 00:52:54,639 --> 00:52:58,818 in the arrival of flight number UK-638 from Toulouse. 749 00:52:58,859 --> 00:53:01,499 ( continues indistinctly ) 750 00:53:30,201 --> 00:53:32,568 There's no need to look so cheerful. 751 00:53:32,617 --> 00:53:34,603 Just means a shedload more work. 752 00:53:36,377 --> 00:53:39,672 Oh, Dr. Tobolska, Detective lnspector Laverty from the Met. 753 00:53:39,714 --> 00:53:41,744 Is it her? 754 00:53:41,786 --> 00:53:44,655 - Two fingers missing, alas. - Laverty: Animals? 755 00:53:44,701 --> 00:53:46,654 No, it's an old injury, 756 00:53:46,696 --> 00:53:49,151 and what's left looks a bit horny-handed. 757 00:53:49,190 --> 00:53:51,328 As I was saying to Mr. Barclay here, 758 00:53:51,376 --> 00:53:55,173 this body's a bit, um, male. 759 00:53:55,212 --> 00:53:58,202 My Macedonian flower seller was missing two fingers. 760 00:53:59,739 --> 00:54:02,379 Now all I've got to do get him to lead me to Leanne. 761 00:54:16,235 --> 00:54:18,187 Simone: Matt? 762 00:54:18,229 --> 00:54:20,564 Did you hear what I said? 763 00:54:20,608 --> 00:54:22,713 It's not Leanne. 764 00:54:22,756 --> 00:54:24,938 It's not her. 765 00:54:26,324 --> 00:54:28,200 Yes. 766 00:54:28,242 --> 00:54:30,500 Yes, thank you. 767 00:54:30,543 --> 00:54:32,605 Thank you. ( sobbing ) 768 00:55:16,002 --> 00:55:18,413 Matt. 769 00:55:18,457 --> 00:55:20,868 There's hope now. 770 00:55:24,135 --> 00:55:26,240 It's hope I can't bear. 771 00:55:55,361 --> 00:55:57,619 There she is. There's our girl. 772 00:55:59,082 --> 00:56:01,493 I know I'm late, but there's no need to squeeze me to death. 773 00:56:01,537 --> 00:56:03,796 - Sorry sorry. - What's happening? Why are you crying? 774 00:56:03,839 --> 00:56:06,097 Nothing, no. It's wonderful to see you. Did you have a lovely time? 775 00:56:06,141 --> 00:56:08,901 His horrible bloody girlfriend kept going off on one. 776 00:56:08,941 --> 00:56:11,624 - Well, never mind. You're home now. - I hate her. She made me cry. 777 00:56:11,665 --> 00:56:14,272 - What does he see in her, anyway? - Come here. 778 00:56:17,572 --> 00:56:20,518 Daf! 779 00:56:20,565 --> 00:56:23,554 - Chill out, John. - What the hell are you doing here? 780 00:56:23,595 --> 00:56:27,075 Daddy's back in Blighty, and everything's gonna be all right now, sweetheart. 781 00:56:27,124 --> 00:56:31,303 - Barbara, you look great, love. - Don't you go anywhere near my wife. 782 00:56:31,344 --> 00:56:35,293 - Hey, stay cool. All right. - You bastard. 783 00:56:35,334 --> 00:56:37,363 - Granddad! - Daddy, please no. 784 00:56:37,405 --> 00:56:39,816 - You bastard! - Daddy, please! 785 00:56:41,894 --> 00:56:44,457 ( theme music playing ) 59439

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.