Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,425 --> 00:00:49,968
[girl 1] Hand me the flashlight.
2
00:00:50,052 --> 00:00:51,470
[girl 2] Here it is.
3
00:00:51,553 --> 00:00:53,222
[girls giggling]
4
00:00:53,305 --> 00:00:55,057
[girl 3] Kit, I've got the shovel.
5
00:00:55,140 --> 00:00:56,266
[Kit] You do?
6
00:00:57,267 --> 00:01:00,188
- [girl 3] Lucy, get the box.
- [Lucy] Okay.
7
00:01:00,730 --> 00:01:02,190
What are you putting in?
8
00:01:02,273 --> 00:01:04,192
[girl 3] It's supposed to be a secret.
9
00:01:04,275 --> 00:01:06,986
{\an8}[girls giggling]
10
00:01:07,695 --> 00:01:09,572
{\an8}[girl 3] My dad thinks I'm at your house.
11
00:01:09,656 --> 00:01:11,491
{\an8}[Kit] My mom thinks I'm at yours.
12
00:01:11,574 --> 00:01:13,117
{\an8}[girls giggling]
13
00:01:13,660 --> 00:01:16,079
{\an8}- [Lucy] Let's dig deep.
- [girl 3] Okay.
14
00:01:16,663 --> 00:01:18,165
{\an8}[Lucy] So no one will find it.
15
00:01:20,459 --> 00:01:22,002
{\an8}[Kit] Dig it deeper.
16
00:01:22,086 --> 00:01:23,796
{\an8}[Lucy] Shh. We don't wanna get caught.
17
00:01:25,297 --> 00:01:26,882
{\an8}[girl 3] I want some dirt.
18
00:01:30,594 --> 00:01:34,223
{\an8}[Lucy] When we were ten,
growing up in Georgia,
19
00:01:34,348 --> 00:01:37,185
{\an8}Mimi, Kit, and I knew exactly
20
00:01:37,269 --> 00:01:38,853
{\an8}what we wanted out of life.
21
00:01:40,146 --> 00:01:42,524
{\an8}- [Kit] Lucy, get the box.
- [Mimi] This is fun.
22
00:01:43,191 --> 00:01:46,111
{\an8}[Lucy] So, we put our dreams in a box,
23
00:01:46,194 --> 00:01:47,654
{\an8}and we buried it.
24
00:01:47,737 --> 00:01:49,364
{\an8}[Kit] We have to keep it dry.
25
00:01:51,783 --> 00:01:55,788
{\an8}[girls giggling]
26
00:01:59,250 --> 00:02:02,086
{\an8}[Lucy] We made a pact
to dig it up at midnight
27
00:02:02,837 --> 00:02:05,131
{\an8}the day of our high school graduation.
28
00:02:06,048 --> 00:02:07,550
{\an8}[Lucy] Pack it down.
29
00:02:10,721 --> 00:02:13,140
{\an8}[Mimi] Let's be best friends forever.
30
00:02:13,223 --> 00:02:14,599
{\an8}We will.
31
00:02:15,475 --> 00:02:17,811
{\an8}[Lucy] Now, I don't even
remember what our wishes were,
32
00:02:17,894 --> 00:02:19,396
{\an8}except for one.
33
00:02:20,856 --> 00:02:23,233
{\an8}We wished that we'd be
best friends forever.
34
00:02:24,693 --> 00:02:27,070
{\an8}Well, that wish didn't come true.
35
00:02:31,617 --> 00:02:34,078
["Open Your Heart" playing]
36
00:02:46,174 --> 00:02:51,138
[singing with radio]
♪ ...and you walk on by ♪
37
00:02:52,723 --> 00:02:53,974
♪ Baby! ♪
38
00:02:54,767 --> 00:02:57,478
♪ You make me wanna hang my head down ♪
39
00:02:57,561 --> 00:02:59,271
♪ And cry ♪
40
00:03:03,192 --> 00:03:06,029
♪ If you gave me half the chance ♪
41
00:03:06,112 --> 00:03:07,405
♪ You'd see ♪
42
00:03:07,489 --> 00:03:11,034
♪ My desire burning inside of me ♪
43
00:03:11,868 --> 00:03:15,997
♪ You choose to look the other way ♪
44
00:03:18,958 --> 00:03:22,922
♪ I've had to work much harder than this ♪
45
00:03:23,005 --> 00:03:27,301
♪ For something I want
Don't try to resist me ♪
46
00:03:27,426 --> 00:03:31,347
♪ Open your heart to me, baby ♪
47
00:03:31,430 --> 00:03:35,017
♪ I hold the lock and you hold the key ♪
48
00:03:35,101 --> 00:03:36,602
- [man] Lucille Wagner!
- Oh, my God!
49
00:03:36,685 --> 00:03:39,188
- Pop!
- Baby, we're gonna be late.
50
00:03:39,271 --> 00:03:40,481
- [music stops]
- I was just...
51
00:03:40,564 --> 00:03:42,859
- Did you practice your speech?
- I almost have it.
52
00:03:42,943 --> 00:03:45,904
How's it gonna look if the valedictorian
messes up her speech?
53
00:03:45,987 --> 00:03:47,030
[whispers] Okay.
54
00:03:47,781 --> 00:03:50,325
Don't wrinkle your robe.
Just ironed it for you.
55
00:03:53,453 --> 00:03:55,956
Okay, big day! Come on!
See you on deck! Let's go!
56
00:03:56,498 --> 00:03:57,374
Let's go!
57
00:03:58,083 --> 00:04:00,002
I mean, toads do look like frogs.
58
00:04:00,086 --> 00:04:01,003
Just so...
59
00:04:01,087 --> 00:04:03,047
It's just one's, you know,
60
00:04:03,131 --> 00:04:05,341
in the water, and one's not. It doesn't...
61
00:04:05,425 --> 00:04:06,884
It could happen to anybody.
62
00:04:06,968 --> 00:04:08,428
[girl] When is the baby due?
63
00:04:08,511 --> 00:04:10,638
Hey, Mimi, I know you want me.
64
00:04:13,099 --> 00:04:14,225
Ho!
65
00:04:15,601 --> 00:04:17,813
I'm gonna look drop-dead gorgeous.
66
00:04:17,896 --> 00:04:19,898
You should see my dress. [chuckles]
67
00:04:20,524 --> 00:04:21,525
- [Lucy] Ah!
- [Kit] Hello!
68
00:04:21,608 --> 00:04:23,360
Can you just watch where you're going?
69
00:04:23,444 --> 00:04:24,903
You ran into me, Kit.
70
00:04:24,987 --> 00:04:27,281
What, you're too perfect
to bump into anybody?
71
00:04:27,364 --> 00:04:29,491
- What?
- Perfect,
72
00:04:29,575 --> 00:04:32,202
sweet, proper,
73
00:04:32,828 --> 00:04:35,457
nerdy, and virginal.
74
00:04:35,540 --> 00:04:37,041
- I'm not...
- You're a virgin.
75
00:04:38,001 --> 00:04:39,210
I told y'all.
76
00:04:39,294 --> 00:04:41,004
[girls laugh]
77
00:04:41,087 --> 00:04:43,214
[woman] Just get us in the picture, okay?
78
00:04:43,298 --> 00:04:44,924
Now, hold my purse.
79
00:04:45,008 --> 00:04:47,802
No, don't push the button.
Wait till I get over there.
80
00:04:47,886 --> 00:04:50,430
- Honey!
- Mama, what are you doing?
81
00:04:50,513 --> 00:04:52,307
- Just one second, dear. Okay.
- Okay.
82
00:04:52,390 --> 00:04:53,392
Stand up straight.
83
00:04:53,476 --> 00:04:54,435
Stand up straight.
84
00:04:54,518 --> 00:04:55,936
- I am.
- [father] Okay, big smile.
85
00:04:56,020 --> 00:04:58,063
- Tuck your tummy in. Smile.
- I will.
86
00:04:58,147 --> 00:04:59,482
Mom, I'm smiling!
87
00:04:59,565 --> 00:05:01,358
Bigger, darling.
88
00:05:01,442 --> 00:05:02,943
- Lucy!
- Hey.
89
00:05:03,027 --> 00:05:05,988
- Your speech was wonderful.
- Thank you.
90
00:05:06,071 --> 00:05:08,741
I hope you're gonna continue
studying music in college.
91
00:05:08,824 --> 00:05:10,827
Actually, Lucy wants to become a doctor.
92
00:05:11,536 --> 00:05:13,872
Well, voice classes
would make nice electives.
93
00:05:13,955 --> 00:05:14,956
Not much time for that.
94
00:05:15,040 --> 00:05:17,167
Looking at double major
in biology and chemistry
95
00:05:17,250 --> 00:05:19,503
if she wants to get
into the best med school, huh?
96
00:05:19,586 --> 00:05:21,004
- Yeah.
- So...
97
00:05:21,087 --> 00:05:24,466
Henry, come on, I'll show you how
to start that truck for tonight.
98
00:05:24,549 --> 00:05:27,636
- All right. I'll see you later.
- Okay, bye.
99
00:05:27,719 --> 00:05:29,889
- Bye, Mrs. J.
- Good luck, Henry.
100
00:05:32,600 --> 00:05:34,519
I'm all he's got, you know?
101
00:05:35,102 --> 00:05:36,604
Well, congratulations, Lucy.
102
00:05:38,773 --> 00:05:40,900
Thank you. Thanks.
103
00:05:47,866 --> 00:05:49,076
[knock at door]
104
00:05:50,827 --> 00:05:51,828
Here it is.
105
00:05:52,537 --> 00:05:53,664
Honey, what's wrong?
106
00:05:55,123 --> 00:05:56,792
I'm fine. [sniffles]
107
00:05:58,543 --> 00:06:01,338
Pop, I worked really hard
108
00:06:01,421 --> 00:06:03,382
to be the valedictorian.
109
00:06:04,049 --> 00:06:05,051
Of course you did.
110
00:06:07,512 --> 00:06:09,389
Why didn't it feel like anything?
111
00:06:10,431 --> 00:06:13,434
What do you mean
you didn't feel anything? It felt great.
112
00:06:14,978 --> 00:06:17,772
[sighs] Pop, I never went
to one football game.
113
00:06:17,855 --> 00:06:19,357
Well, you don't like football.
114
00:06:20,316 --> 00:06:24,196
But you're supposed to go,
and it's supposed to be fun.
115
00:06:24,280 --> 00:06:26,991
And like all the parties
at Hemmings Field and stuff...
116
00:06:27,908 --> 00:06:29,535
I never went to any of 'em.
117
00:06:30,869 --> 00:06:32,329
I never stayed out late.
118
00:06:32,913 --> 00:06:35,916
I never just... hung out.
119
00:06:36,000 --> 00:06:38,335
That's 'cause you had
a head on your shoulders.
120
00:06:38,419 --> 00:06:39,920
You stayed home and you studied.
121
00:06:40,462 --> 00:06:44,009
Pop, here's just a lot of things
that I wanted to do that I didn't.
122
00:06:45,885 --> 00:06:48,722
And I was up there
getting my diploma, and I was like...
123
00:06:49,514 --> 00:06:50,557
"Is this it?"
124
00:06:52,100 --> 00:06:55,020
Come on, now.
Didn't we both work hard for this?
125
00:06:56,604 --> 00:06:57,564
Oh...
126
00:06:57,647 --> 00:06:59,942
[sniffs] You're right.
127
00:07:00,026 --> 00:07:02,778
I guess it's just the pressure
of graduation and all.
128
00:07:02,862 --> 00:07:04,071
You're right.
129
00:07:06,615 --> 00:07:09,327
- [party music playing]
- [people chattering]
130
00:07:10,494 --> 00:07:11,620
[girl] Hi!
131
00:07:11,704 --> 00:07:13,372
Girl, hi!
132
00:07:14,040 --> 00:07:15,374
Oh, my God!
133
00:07:15,458 --> 00:07:17,336
[Kit giggles]
134
00:07:18,378 --> 00:07:19,212
Lucy.
135
00:07:29,014 --> 00:07:30,849
Mimi, not now, okay?
136
00:07:30,932 --> 00:07:32,392
Are you coming or not?
137
00:07:32,976 --> 00:07:35,438
- Coming where?
- It's graduation night.
138
00:07:36,689 --> 00:07:39,651
Oh, God. Hemmings Field. I totally forgot.
139
00:07:39,734 --> 00:07:41,069
So, are you coming or not?
140
00:07:41,569 --> 00:07:42,528
[Henry] Hey!
141
00:07:42,612 --> 00:07:44,864
- Hey.
- Got it!
142
00:07:44,947 --> 00:07:46,199
I have plans.
143
00:07:46,282 --> 00:07:47,408
I'm sorry.
144
00:07:48,409 --> 00:07:49,327
Come on.
145
00:07:50,495 --> 00:07:51,954
- Are you okay?
- [Henry] I'm okay.
146
00:08:00,964 --> 00:08:02,216
Do you want something?
147
00:08:03,592 --> 00:08:05,678
Yeah. Are you coming at midnight or what?
148
00:08:07,596 --> 00:08:10,684
- Excuse me?
- Kit, we made a pact, remember?
149
00:08:11,476 --> 00:08:13,395
Oh, you're not serious!
150
00:08:16,147 --> 00:08:18,316
Well, look, you can really go without me.
151
00:08:19,317 --> 00:08:22,112
I have better things to do
than dig up some old box.
152
00:08:27,242 --> 00:08:29,662
["My Greatest Day" playing]
153
00:08:30,955 --> 00:08:33,958
♪ For a second
Nobody's lookin' back at me ♪
154
00:08:34,041 --> 00:08:37,420
♪ I never even notice where they go... ♪
155
00:08:41,340 --> 00:08:44,135
Guitar guy is such a hottie.
156
00:08:44,218 --> 00:08:45,761
That's Ben Kimble.
157
00:08:45,845 --> 00:08:48,265
Yeah, I heard he just got out of jail.
Killed a guy.
158
00:08:49,516 --> 00:08:51,143
I don't believe you!
159
00:08:51,226 --> 00:08:53,270
Yeah! Everybody is talking about it.
160
00:08:54,521 --> 00:08:56,815
Oh, too bad!
161
00:08:57,357 --> 00:08:59,693
Well, if anyone could have him,
it'd be you.
162
00:09:00,277 --> 00:09:02,946
But I'm off the market, remember?
163
00:09:03,029 --> 00:09:04,364
Oh, please.
164
00:09:04,448 --> 00:09:06,325
Dylan's at UCLA doing...
165
00:09:06,409 --> 00:09:08,745
God knows what
with God knows who. [chuckles]
166
00:09:08,828 --> 00:09:10,163
That's not true.
167
00:09:10,747 --> 00:09:11,622
Okay.
168
00:09:12,248 --> 00:09:13,416
Whatever.
169
00:09:15,293 --> 00:09:17,920
- [Lucy] Are you ready?
- Yeah, just two seconds.
170
00:09:19,046 --> 00:09:22,300
[pants]
171
00:09:23,510 --> 00:09:24,636
[coughs]
172
00:09:24,720 --> 00:09:26,138
Okay, hold on.
173
00:09:29,224 --> 00:09:30,684
[Lucy] Henry, are you ready?
174
00:09:31,268 --> 00:09:33,854
["Let's Get It On" playing]
175
00:09:35,272 --> 00:09:36,482
I'm ready.
176
00:09:37,983 --> 00:09:39,151
[bathroom door opens]
177
00:09:39,777 --> 00:09:44,449
♪ Tryin' to hold back this feeling
For so long ♪
178
00:09:45,700 --> 00:09:50,121
♪ And if you feel like I feel, baby ♪
179
00:09:50,622 --> 00:09:55,460
♪ Then, c'mon, oh, c'mon, whoa ♪
180
00:09:55,543 --> 00:09:57,545
♪ Let's get it on ♪
181
00:09:58,129 --> 00:10:01,675
♪ Ah, baby, let's get it on... ♪
182
00:10:01,801 --> 00:10:03,886
That's okay. Go on.
183
00:10:03,969 --> 00:10:05,596
♪ Let's love, baby ♪
184
00:10:05,679 --> 00:10:07,181
Okay.
185
00:10:07,264 --> 00:10:11,310
♪ Let's get it on, sugar ♪
186
00:10:12,645 --> 00:10:15,606
♪ Let's get it on... ♪
187
00:10:18,151 --> 00:10:19,277
Why are you stopping?
188
00:10:19,945 --> 00:10:22,280
Henry, this isn't how I hoped it would be.
189
00:10:22,364 --> 00:10:25,408
That's weird 'cause this is
exactly how I hoped it would be
190
00:10:25,492 --> 00:10:27,369
or pretty accurate.
191
00:10:29,204 --> 00:10:30,539
Maybe if we get into bed.
192
00:10:30,622 --> 00:10:32,415
Oh! That's a good idea!
193
00:10:33,750 --> 00:10:36,003
[sighs] Okay.
194
00:10:37,421 --> 00:10:38,840
These are nice sheets.
195
00:10:42,426 --> 00:10:43,928
Can I hear the list again?
196
00:10:44,011 --> 00:10:46,931
- Oh, Luce, come on!
- Please. Please.
197
00:10:47,014 --> 00:10:48,266
Just... Just one more time.
198
00:10:49,976 --> 00:10:51,477
Okay.
199
00:10:52,228 --> 00:10:53,355
Thanks.
200
00:10:54,273 --> 00:10:55,691
- [music stops]
- [groans]
201
00:10:56,942 --> 00:10:57,943
[paper rustling]
202
00:10:58,902 --> 00:11:00,070
[clears throat]
203
00:11:00,654 --> 00:11:02,823
Reason number one: we've been lab partners
204
00:11:02,906 --> 00:11:05,033
- for three years.
- Okay.
205
00:11:05,117 --> 00:11:07,369
- So, we trust each other.
- That's really important.
206
00:11:07,452 --> 00:11:09,121
Trust is very important.
207
00:11:09,204 --> 00:11:12,625
Reason number two: we're both 18
and have never done it.
208
00:11:13,918 --> 00:11:15,795
- Very important.
- Okay.
209
00:11:16,379 --> 00:11:17,755
Reason number three:
210
00:11:18,631 --> 00:11:20,174
we both wanna do it.
211
00:11:21,217 --> 00:11:22,468
Reason number four...
212
00:11:23,469 --> 00:11:25,263
[breathes deeply]
213
00:11:25,847 --> 00:11:28,308
Please, Lucy, come on, please.
214
00:11:28,391 --> 00:11:30,811
I'm... I'm begging you, please.
215
00:11:30,894 --> 00:11:34,106
- Let's just do it, please.
- Okay. Okay. Okay.
216
00:11:34,189 --> 00:11:36,025
- Yeah?
- Yeah, we can do it.
217
00:11:36,108 --> 00:11:37,735
Okay, so let's...
218
00:11:39,445 --> 00:11:40,738
Uh... [breathing heavily]
219
00:11:42,031 --> 00:11:44,033
- I'll go this way.
- Okay. I'm going this way.
220
00:11:44,116 --> 00:11:45,868
- Okay.
- Let's do this.
221
00:11:45,951 --> 00:11:47,287
- Okay.
- Okay.
222
00:11:50,915 --> 00:11:51,958
[Lucy chuckles]
223
00:11:52,042 --> 00:11:54,127
Please don't laugh. You're killing this.
224
00:11:54,210 --> 00:11:56,504
No! Don't you want
your first time to be special?
225
00:11:57,005 --> 00:11:58,590
Yeah, but this is special!
226
00:11:58,673 --> 00:12:01,384
Listen, do you wanna spend
the rest of your life
227
00:12:01,468 --> 00:12:04,095
knowing you did it
for the first time with your lab partner?
228
00:12:04,179 --> 00:12:06,265
Yes. Yes, I do. And I'll tell you why.
229
00:12:06,349 --> 00:12:08,643
Because do you know
what it's like for a guy
230
00:12:08,726 --> 00:12:10,394
to go to college a virgin?
231
00:12:10,478 --> 00:12:12,897
- Henry...
- No, I'm telling you, they...
232
00:12:12,980 --> 00:12:15,775
They're ostracized!
They treat them like lepers!
233
00:12:16,317 --> 00:12:17,568
I'm sorry.
234
00:12:19,820 --> 00:12:22,531
What's up, Mimi? How's the fetus?
235
00:12:22,615 --> 00:12:23,825
Drop dead.
236
00:12:23,909 --> 00:12:25,452
Look, is it mine or what?
237
00:12:25,535 --> 00:12:27,496
I can't even believe I went out with you!
238
00:12:27,579 --> 00:12:29,289
I'm trying to do the right thing here.
239
00:12:29,373 --> 00:12:30,832
Oh, yeah? What's the right thing?
240
00:12:30,916 --> 00:12:32,918
Ignoring me for the past five months?
241
00:12:33,543 --> 00:12:36,672
Letting your stupid friends call me a ho?
Spreading rumors about me?
242
00:12:36,755 --> 00:12:38,215
I'm only repeating what I heard.
243
00:12:38,298 --> 00:12:41,678
What I heard is you let some guy
do you in the back seat of his car
244
00:12:41,761 --> 00:12:42,929
over Christmas break!
245
00:12:43,012 --> 00:12:44,389
[groans in pain]
246
00:12:45,139 --> 00:12:45,973
Jerk.
247
00:12:47,016 --> 00:12:48,017
[groans]
248
00:12:51,896 --> 00:12:53,606
It's ten paces on the other side.
249
00:12:55,983 --> 00:12:57,026
What are you doing here?
250
00:12:57,527 --> 00:12:58,403
Where's Lucy?
251
00:12:59,405 --> 00:13:00,614
She's not coming.
252
00:13:02,491 --> 00:13:04,785
You have a flashlight? Good.
253
00:13:04,868 --> 00:13:06,537
Gimme back my flashlight!
254
00:13:08,122 --> 00:13:09,373
Give me back my flashlight.
255
00:13:17,215 --> 00:13:19,509
Let's just get this over with, okay?
256
00:13:23,722 --> 00:13:25,807
[slow guitar music playing]
257
00:13:29,477 --> 00:13:30,687
[Lucy groans]
258
00:13:35,359 --> 00:13:36,736
[Kit] God.
259
00:13:36,819 --> 00:13:39,071
I don't even remember what we put in here.
260
00:13:39,155 --> 00:13:40,114
Me either.
261
00:13:40,948 --> 00:13:42,742
Here, hold this for a second, Lucy.
262
00:13:42,825 --> 00:13:43,993
Wow.
263
00:13:51,959 --> 00:13:54,004
[Mimi laughs]
264
00:13:55,630 --> 00:13:58,550
[gasps] My bridal Barbie!
265
00:13:59,593 --> 00:14:00,802
She was my wish.
266
00:14:01,428 --> 00:14:03,054
Looks like you're getting your wish.
267
00:14:03,138 --> 00:14:04,556
I know.
268
00:14:06,558 --> 00:14:08,518
[Mimi] Lucy, I think this is yours.
269
00:14:09,478 --> 00:14:11,522
- My locket.
- What did you wish for?
270
00:14:12,815 --> 00:14:15,026
I wanted to find my mom, to see her again.
271
00:14:16,027 --> 00:14:17,445
[Kit] Did you ever find her?
272
00:14:17,528 --> 00:14:19,405
No. She lives in Arizona, and my pop...
273
00:14:19,489 --> 00:14:21,949
[scoffs] He doesn't think
it's a good idea. So...
274
00:14:23,701 --> 00:14:24,869
What did you wish for?
275
00:14:25,453 --> 00:14:26,579
Um...
276
00:14:27,622 --> 00:14:30,000
[laughs] A key chain?
277
00:14:30,083 --> 00:14:31,752
No. The world.
278
00:14:32,669 --> 00:14:35,089
That I was gonna get out
of this crappy town,
279
00:14:35,672 --> 00:14:37,883
go all the way to California,
280
00:14:38,884 --> 00:14:41,720
put my feet in the Pacific Ocean.
281
00:14:42,638 --> 00:14:45,140
There's a wish that's not
coming true for a while.
282
00:14:45,682 --> 00:14:47,310
A lot you know, Kit.
283
00:14:47,393 --> 00:14:48,853
What's that supposed to mean?
284
00:14:55,026 --> 00:14:57,112
[Kit] Slide Records' recording contest?
285
00:14:57,862 --> 00:15:00,240
- So?
- So I'm going on Sunday.
286
00:15:01,324 --> 00:15:05,371
You're going to California
to audition for a record company?
287
00:15:05,454 --> 00:15:07,748
- Yeah.
- You're pregnant.
288
00:15:08,499 --> 00:15:10,292
So? I'll wear something slimming.
289
00:15:10,376 --> 00:15:13,796
[Kit] And what? You think you're gonna
become like this big fat pregnant star?
290
00:15:13,879 --> 00:15:15,589
I have a pretty good voice.
291
00:15:15,673 --> 00:15:18,759
- How are you gonna get there?
- I found a ride with this guy.
292
00:15:18,843 --> 00:15:21,512
What? No, Mimi, that is crazy.
293
00:15:21,595 --> 00:15:24,766
You can't go all the way to Los Angeles
by yourself with some guy.
294
00:15:24,850 --> 00:15:26,143
So, then, come with me.
295
00:15:26,226 --> 00:15:29,354
I'll sing lead,
and you guys can sing backups.
296
00:15:29,437 --> 00:15:31,064
I don't think we should do that.
297
00:15:31,148 --> 00:15:32,607
It's stupid is what it is.
298
00:15:32,691 --> 00:15:34,025
Okay, fine.
299
00:15:34,109 --> 00:15:35,443
You know what?
300
00:15:35,527 --> 00:15:37,445
Now you can just forget all your past!
301
00:15:38,155 --> 00:15:41,033
[sad music playing]
302
00:15:41,159 --> 00:15:42,702
[Lucy] Oh, wow.
303
00:15:44,579 --> 00:15:46,122
Oh, my goodness.
304
00:15:46,914 --> 00:15:47,790
Let me see.
305
00:15:47,874 --> 00:15:48,749
Look at us.
306
00:15:48,833 --> 00:15:50,710
- [Kit] I was so chubby.
- [giggles]
307
00:15:50,793 --> 00:15:52,587
Singing. Aw...
308
00:15:54,046 --> 00:15:56,424
I gotta go. I have to go meet my friends.
309
00:15:56,507 --> 00:15:57,717
Yeah, it's getting late.
310
00:15:59,803 --> 00:16:00,888
Yeah.
311
00:16:04,141 --> 00:16:06,143
[Mimi] Hey, you guys, um...
312
00:16:07,227 --> 00:16:09,980
I'm leaving Sunday at 7 a.m.
if you all wanna come.
313
00:16:18,656 --> 00:16:21,576
[Kit] What do you mean
you're not coming home for the summer?
314
00:16:21,659 --> 00:16:23,828
Dylan, listen to me.
You have to come home.
315
00:16:24,579 --> 00:16:25,997
Because!
316
00:16:26,080 --> 00:16:28,583
I haven't seen you since Christmas!
317
00:16:29,250 --> 00:16:31,002
- Don't you miss me?
- Excuse me.
318
00:16:32,253 --> 00:16:34,005
Dad! Customer!
319
00:16:35,007 --> 00:16:36,759
Dylan, we have to plan the wedding.
320
00:16:36,842 --> 00:16:38,552
- [clears throat]
- [Kit] All right.
321
00:16:39,136 --> 00:16:39,970
I love you.
322
00:16:40,763 --> 00:16:41,931
Dylan?
323
00:16:42,014 --> 00:16:44,558
[indistinct voice over the radio]
324
00:16:45,643 --> 00:16:46,560
[Lucy] Hi, Jamie.
325
00:16:51,565 --> 00:16:53,151
- Hey, darling.
- Hey, Pop.
326
00:16:54,444 --> 00:16:56,029
Dr. Johnson called today.
327
00:16:56,613 --> 00:16:57,530
Good news.
328
00:16:58,240 --> 00:16:59,741
Got me a job at the hospital?
329
00:17:00,575 --> 00:17:02,744
All those discounts I gave him
finally paid off.
330
00:17:02,827 --> 00:17:04,287
- [Lucy] Cool.
- Yep.
331
00:17:04,371 --> 00:17:06,039
Pop, can I ask you a question?
332
00:17:06,122 --> 00:17:07,082
Mmm-hmm.
333
00:17:08,208 --> 00:17:09,292
It's about Mother.
334
00:17:12,171 --> 00:17:14,090
[sighs] Okay.
335
00:17:14,674 --> 00:17:16,384
Has she ever tried to see me?
336
00:17:16,467 --> 00:17:17,927
No, she hasn't.
337
00:17:18,427 --> 00:17:21,472
I was thinking,
maybe she's afraid to visit me.
338
00:17:21,555 --> 00:17:22,974
Luce, we've talked about this.
339
00:17:23,057 --> 00:17:25,101
Do not feel guilt
about your mother leaving.
340
00:17:25,184 --> 00:17:27,019
- But what if...
- Baby.
341
00:17:27,103 --> 00:17:28,689
This is not about us.
342
00:17:28,772 --> 00:17:31,942
She was the one who walked out
on a three-year-old.
343
00:17:32,025 --> 00:17:33,986
She's the one that should feel guilty.
344
00:17:34,611 --> 00:17:35,570
All right?
345
00:17:35,654 --> 00:17:36,697
All right.
346
00:18:09,857 --> 00:18:14,069
[snores]
347
00:18:18,699 --> 00:18:19,742
[Lucy sighs]
348
00:18:24,748 --> 00:18:25,999
[kisses]
349
00:18:26,082 --> 00:18:28,501
[mutters in his sleep]
350
00:18:29,961 --> 00:18:31,171
[Pete sighs]
351
00:18:37,677 --> 00:18:40,263
Nobody brings four suitcases
on a road trip.
352
00:18:40,347 --> 00:18:43,684
Look, Dylan asked me to go see him in LA,
353
00:18:43,768 --> 00:18:46,312
and I can't get there
looking like a skank.
354
00:18:46,896 --> 00:18:48,189
You better hope it all fits.
355
00:18:48,272 --> 00:18:49,482
It will, okay?
356
00:18:49,565 --> 00:18:50,691
[Lucy] Hey.
357
00:18:51,484 --> 00:18:52,985
- Oh.
- Hey.
358
00:18:54,737 --> 00:18:56,447
I'm not going to the audition.
359
00:18:56,530 --> 00:18:58,240
You can drop me off in Arizona.
360
00:18:58,992 --> 00:19:00,410
- Fine.
- Fine.
361
00:19:00,494 --> 00:19:02,079
- Fine. Shotgun.
- [Mimi] Right!
362
00:19:02,162 --> 00:19:03,246
I'm sitting up front!
363
00:19:03,330 --> 00:19:04,956
What's your problem?
364
00:19:05,040 --> 00:19:06,208
[Ben sighs]
365
00:19:07,209 --> 00:19:08,460
You must be Lucy.
366
00:19:10,003 --> 00:19:11,004
Yeah.
367
00:19:11,505 --> 00:19:12,422
[chuckles]
368
00:19:14,299 --> 00:19:16,093
So, you're taking us to LA?
369
00:19:16,844 --> 00:19:18,638
Uh, yeah. I'll get your bag.
370
00:19:18,721 --> 00:19:21,349
- [Lucy exclaims]
- You okay?
371
00:19:21,432 --> 00:19:23,101
- I'm fine.
- [chuckles] All right, sorry.
372
00:19:23,184 --> 00:19:25,103
Move it, Ben! Let's go already!
373
00:19:25,186 --> 00:19:26,437
I'll get the door for you.
374
00:19:34,404 --> 00:19:36,907
[whispers] Hey. Who's the guy?
375
00:19:36,990 --> 00:19:39,159
[whispers] Oh, that's just Ben.
He's really cool.
376
00:19:41,537 --> 00:19:42,663
[Ben] Let's hit it!
377
00:19:42,746 --> 00:19:44,832
[rock music playing]
378
00:19:45,958 --> 00:19:48,252
["Lipstick and Bruises" playing]
379
00:19:51,046 --> 00:19:53,550
♪ Kiss me on the way up ♪
380
00:19:54,592 --> 00:19:57,595
♪ Kick me when I fall down ♪
381
00:19:58,179 --> 00:20:00,932
♪ Under the radar ♪
382
00:20:01,933 --> 00:20:06,104
♪ Stick me in the lost and found ♪
383
00:20:07,605 --> 00:20:10,776
♪ Lipstick and bruises ♪
384
00:20:10,860 --> 00:20:14,780
♪ Up and down... ♪
385
00:20:17,575 --> 00:20:18,742
[Lucy] Where's the bathroom?
386
00:20:18,826 --> 00:20:21,579
[gas station attendant] Second door.
There's no soap.
387
00:20:34,050 --> 00:20:35,427
So, what's the deal with Lucy?
388
00:20:35,510 --> 00:20:37,012
What? Are you hot for her?
389
00:20:38,180 --> 00:20:39,014
[hesitates] No.
390
00:20:40,557 --> 00:20:41,808
I wouldn't even try, Ben.
391
00:20:42,934 --> 00:20:44,478
Seriously, she's not like us.
392
00:20:45,312 --> 00:20:46,606
She's way out of your league.
393
00:20:48,399 --> 00:20:49,650
[Lucy] Ew!
394
00:20:50,526 --> 00:20:51,527
Want a chip?
395
00:20:52,820 --> 00:20:54,405
["Rise" playing]
396
00:20:54,489 --> 00:20:55,490
Get out of here.
397
00:21:05,417 --> 00:21:07,461
- [changes to pop station]
- What are you doing?
398
00:21:07,544 --> 00:21:09,630
- What's with this music?
- Well, I like it.
399
00:21:10,297 --> 00:21:12,591
Can we listen to something else
for ten minutes?
400
00:21:13,842 --> 00:21:15,344
No.
401
00:21:15,427 --> 00:21:17,346
Come on, Ben, please.
402
00:21:17,429 --> 00:21:18,430
Be a nice guy.
403
00:21:19,640 --> 00:21:20,807
Okay, five minutes.
404
00:21:20,891 --> 00:21:21,934
Just five minutes.
405
00:21:22,518 --> 00:21:23,394
[Kit] Thank you.
406
00:21:23,478 --> 00:21:25,355
["Bye Bye Bye" playing]
407
00:21:26,898 --> 00:21:29,567
♪ I don't wanna be a fool ♪
408
00:21:29,651 --> 00:21:32,362
♪ In this game for two ♪
409
00:21:32,445 --> 00:21:36,741
♪ So I'm leaving you behind ♪
410
00:21:36,824 --> 00:21:38,451
♪ Bye, bye, bye ♪
411
00:21:38,535 --> 00:21:40,370
♪ Don't make it tough ♪
412
00:21:40,453 --> 00:21:42,122
♪ Don't make it tough ♪
413
00:21:43,499 --> 00:21:46,585
♪ Bye, bye! ♪
414
00:21:46,669 --> 00:21:48,796
♪ Baby ♪
415
00:21:49,296 --> 00:21:50,506
[girls chuckling]
416
00:21:51,715 --> 00:21:53,133
- Ben!
- I can't...
417
00:21:53,217 --> 00:21:55,177
- I can't listen to this.
- God!
418
00:21:55,261 --> 00:21:56,303
You said five minutes.
419
00:21:56,387 --> 00:21:57,471
- Forget it.
- [Kit] Yeah.
420
00:21:57,555 --> 00:21:59,266
Like this is any better.
421
00:22:00,308 --> 00:22:02,018
["Rise" continues playing]
422
00:22:02,102 --> 00:22:05,689
♪ 'Cause you're up against the world
And still you rise ♪
423
00:22:07,774 --> 00:22:10,277
♪ Still you rise... ♪
424
00:22:12,153 --> 00:22:12,988
[music stops]
425
00:22:14,197 --> 00:22:15,365
Why did we stop?
426
00:22:16,784 --> 00:22:19,495
- I'm tired.
- So let someone else drive.
427
00:22:19,579 --> 00:22:21,747
No, nobody drives the Cruiser but me.
428
00:22:22,331 --> 00:22:24,000
Okay, whatever.
429
00:22:24,083 --> 00:22:25,501
Where are we gonna sleep?
430
00:22:25,585 --> 00:22:26,836
There's a field there.
431
00:22:26,919 --> 00:22:28,963
I got a tent and sleeping bags
in the trunk.
432
00:22:29,046 --> 00:22:29,922
[Kit] A field?
433
00:22:30,423 --> 00:22:31,757
[Kit laughs]
434
00:22:32,550 --> 00:22:33,676
A field?
435
00:22:33,759 --> 00:22:36,054
- No, I don't sleep in a field.
- [Ben sighs]
436
00:22:36,138 --> 00:22:38,181
I saw a sign for a Hilton back there.
437
00:22:39,182 --> 00:22:40,809
How much money do we have?
438
00:22:41,351 --> 00:22:43,812
[country music playing]
439
00:22:45,063 --> 00:22:47,316
[Mimi] I can't believe
you only brought $40.
440
00:22:48,442 --> 00:22:50,110
Well, I have expenses.
441
00:22:50,193 --> 00:22:53,114
I had to have my homecoming dress
custom-made.
442
00:22:54,115 --> 00:22:55,700
I was voted queen, you know?
443
00:22:55,783 --> 00:22:57,869
Oh, my dream come true.
444
00:22:58,494 --> 00:23:00,246
Did anybody make a plan?
445
00:23:00,330 --> 00:23:01,331
What do you mean?
446
00:23:01,414 --> 00:23:03,624
Like how many miles
you're gonna drive in a day?
447
00:23:03,708 --> 00:23:05,460
Which towns you're gonna stop in?
448
00:23:06,044 --> 00:23:07,920
How much gas money you're gonna need?
449
00:23:09,255 --> 00:23:10,089
Okay.
450
00:23:11,759 --> 00:23:14,678
We have $486, right?
451
00:23:14,762 --> 00:23:17,014
Which means, for food...
452
00:23:17,806 --> 00:23:18,724
gas...
453
00:23:19,224 --> 00:23:21,560
- Okay...
- Is it enough?
454
00:23:23,062 --> 00:23:24,313
It's gonna be tight.
455
00:23:28,025 --> 00:23:29,110
[Mimi laughs]
456
00:23:29,194 --> 00:23:31,529
Oh, my gosh.
457
00:23:31,613 --> 00:23:33,573
It's a love room. [chuckles]
458
00:23:33,656 --> 00:23:34,783
[gasps]
459
00:23:34,866 --> 00:23:36,409
[all laugh]
460
00:23:36,493 --> 00:23:39,037
- [Ben] Oh, man!
- [Mimi] Look at the walls!
461
00:23:39,120 --> 00:23:40,372
I'm not sleeping here.
462
00:23:40,455 --> 00:23:43,708
- This is what we can afford.
- What is this, run by the hour?
463
00:23:43,792 --> 00:23:45,919
- I'm not sleeping here.
- Where are you gonna sleep?
464
00:23:46,002 --> 00:23:48,798
[Kit] I don't know.
This place is disgusting.
465
00:23:49,423 --> 00:23:51,133
- I'll take this bed.
- [Mimi] All right.
466
00:23:51,217 --> 00:23:52,343
[screams]
467
00:24:00,893 --> 00:24:02,436
So, how come you're going to LA?
468
00:24:04,731 --> 00:24:05,899
Um...
469
00:24:06,942 --> 00:24:09,111
My uncle might have
a job for me there, so...
470
00:24:09,194 --> 00:24:12,197
I'm gonna go down check it out
for a couple of weeks, and if I like it,
471
00:24:12,781 --> 00:24:13,907
I'll move there.
472
00:24:14,491 --> 00:24:16,701
What about your band?
Don't you have a band?
473
00:24:17,494 --> 00:24:20,497
Oh, no. I was just filling in
the other night. I don't have a band.
474
00:24:23,751 --> 00:24:26,921
Mimi said she didn't think
you'd come with us on the trip.
475
00:24:28,756 --> 00:24:29,924
Neither did I.
476
00:24:30,800 --> 00:24:32,093
You sorry you did?
477
00:24:34,178 --> 00:24:35,721
Not so far.
478
00:24:35,805 --> 00:24:37,265
[slow guitar music playing]
479
00:24:37,348 --> 00:24:38,474
[chuckles]
480
00:24:41,979 --> 00:24:44,106
Well, good night.
481
00:24:44,940 --> 00:24:46,108
Good night.
482
00:25:04,586 --> 00:25:05,587
[flushes toilet]
483
00:25:05,670 --> 00:25:07,005
Hey!
484
00:25:07,088 --> 00:25:08,715
It's freaking cold!
485
00:25:09,757 --> 00:25:12,677
- We're in here.
- [Lucy] I'm in here.
486
00:25:12,760 --> 00:25:14,679
I just need to brush my teeth.
487
00:25:15,597 --> 00:25:17,308
[Lucy groans]
488
00:25:23,355 --> 00:25:25,900
- What are you doing?
- You're so touchy.
489
00:25:25,983 --> 00:25:27,151
Mimi!
490
00:25:28,152 --> 00:25:29,653
- Mimi.
- [Mimi] Huh?
491
00:25:29,737 --> 00:25:31,322
[Kit] How do you know Ben?
492
00:25:31,405 --> 00:25:32,615
Just from around.
493
00:25:32,698 --> 00:25:33,782
God, he's so cute.
494
00:25:34,408 --> 00:25:35,702
Don't you think he's cute?
495
00:25:35,785 --> 00:25:37,287
He's all right.
496
00:25:37,370 --> 00:25:39,247
I just can't believe he was in jail.
497
00:25:40,415 --> 00:25:41,416
What?
498
00:25:42,083 --> 00:25:43,919
Yeah, he like, killed a guy.
499
00:25:44,002 --> 00:25:45,378
- Kit.
- What?
500
00:25:45,462 --> 00:25:47,297
- That's what I heard.
- Excuse me?
501
00:25:47,964 --> 00:25:49,090
He killed somebody?
502
00:25:49,174 --> 00:25:51,885
No, he did not kill anybody.
503
00:25:51,968 --> 00:25:53,095
I don't think.
504
00:25:53,763 --> 00:25:54,764
Mimi.
505
00:25:54,847 --> 00:25:56,098
Okay, he had a car.
506
00:25:56,182 --> 00:25:58,142
He was coming to LA. Just don't be upset.
507
00:25:58,226 --> 00:26:01,312
I'm on a road trip with a killer
and you're telling me not to be upset?
508
00:26:01,395 --> 00:26:02,271
[shushing]
509
00:26:02,355 --> 00:26:03,940
[whispering] He'll hear you.
510
00:26:04,023 --> 00:26:05,483
Oh, my God.
511
00:26:07,818 --> 00:26:09,737
[Ben plays guitar]
512
00:26:11,657 --> 00:26:12,491
[stops playing]
513
00:26:12,574 --> 00:26:13,408
Hey, what's up?
514
00:26:18,830 --> 00:26:20,832
Mimi, do you know him at all?
515
00:26:21,416 --> 00:26:24,169
He used to hang out with
some of the guys at the trailer park.
516
00:26:24,253 --> 00:26:25,712
[Kit chuckles]
517
00:26:26,672 --> 00:26:28,841
[Mimi] So, he may have
killed someone, okay?
518
00:26:28,925 --> 00:26:29,759
So what?
519
00:26:29,842 --> 00:26:32,637
He did his time.
He paid his debt to society.
520
00:26:33,888 --> 00:26:35,473
Oh, my God.
521
00:26:41,396 --> 00:26:42,438
[Ben] Hey.
522
00:26:43,231 --> 00:26:44,440
You all ready to go?
523
00:26:45,149 --> 00:26:46,442
Yeah.
524
00:26:46,526 --> 00:26:47,736
[Ben] Hey...
525
00:26:48,487 --> 00:26:50,406
you wanna ride up front with me today?
526
00:26:51,240 --> 00:26:53,659
No, that's okay.
The backseat's fine. It's okay.
527
00:26:54,493 --> 00:26:56,453
- I'm gonna go check us out, okay?
- Yeah.
528
00:26:57,121 --> 00:26:59,832
["How I Could Just Kill a Man" playing]
529
00:26:59,915 --> 00:27:01,750
♪ How I could just kill a man ♪
530
00:27:01,834 --> 00:27:04,754
♪ Here is something you can't understand ♪
531
00:27:04,838 --> 00:27:07,132
♪ How I could just kill a man... ♪
532
00:27:09,342 --> 00:27:10,885
[car bumps to a stop]
533
00:27:11,928 --> 00:27:13,722
- I'll be right back.
- I'll come with you.
534
00:27:13,805 --> 00:27:15,140
No, it's okay, I'm fine.
535
00:27:16,141 --> 00:27:18,226
Hey, Luce, will you please
get me some chips?
536
00:27:18,310 --> 00:27:19,519
No, Mimi.
537
00:27:19,603 --> 00:27:21,146
Open the door.
538
00:27:24,817 --> 00:27:26,319
I'll get my own chips.
539
00:27:31,157 --> 00:27:32,992
Y'all! Wait for me!
540
00:27:34,744 --> 00:27:37,580
♪ Here is something you can't understand ♪
541
00:27:37,663 --> 00:27:39,624
♪ How I could just kill a man ♪
542
00:27:39,707 --> 00:27:42,836
So, when he came home
last Christmas, he proposed.
543
00:27:43,920 --> 00:27:46,673
He's coming home as soon as
he's done with school next spring.
544
00:27:46,757 --> 00:27:49,968
[chuckles] You're seriously
gonna marry that loser?
545
00:27:50,552 --> 00:27:52,054
You don't even know him.
546
00:27:54,765 --> 00:27:56,266
- Ow.
- What's wrong?
547
00:27:56,350 --> 00:27:58,477
Nothing. It just kicked, is all.
548
00:27:58,561 --> 00:28:00,647
- [Lucy] Can I feel it?
- If you want.
549
00:28:01,230 --> 00:28:03,066
[giggles] It just kicked again.
550
00:28:03,149 --> 00:28:04,734
What about Kurt?
551
00:28:04,817 --> 00:28:06,402
What about Kurt?
552
00:28:06,486 --> 00:28:08,196
Well, he's the father, isn't he?
553
00:28:08,279 --> 00:28:10,490
Yes, Kurt's the father.
554
00:28:11,074 --> 00:28:13,326
But it wasn't working out,
so I dumped him.
555
00:28:13,409 --> 00:28:14,285
Tsk! Aw...
556
00:28:14,369 --> 00:28:16,705
You're gonna raise this baby
all by yourself?
557
00:28:17,831 --> 00:28:20,209
Y'all, I'm gonna go wait
in the car with Ben.
558
00:28:22,002 --> 00:28:25,339
That's so typical of her.
She's not even thinking about her future.
559
00:28:25,422 --> 00:28:27,383
How is she gonna get by with a baby?
560
00:28:28,050 --> 00:28:30,052
Well, she brought this upon herself.
561
00:28:30,135 --> 00:28:32,054
- Kit.
- What?
562
00:28:34,641 --> 00:28:35,725
[scoffs]
563
00:28:40,480 --> 00:28:42,982
[phone ringing]
564
00:28:43,483 --> 00:28:44,526
Hello?
565
00:28:45,985 --> 00:28:47,570
- Hi, Pop.
- Lucy.
566
00:28:48,154 --> 00:28:50,699
Sneaking away in the middle of the night?
567
00:28:50,782 --> 00:28:52,033
I'm very upset with you.
568
00:28:52,117 --> 00:28:54,036
Dr. Johnson went to
a great deal of trouble
569
00:28:54,120 --> 00:28:56,872
- to get you that job at the hospital.
- I'm sorry, okay?
570
00:28:58,374 --> 00:29:00,376
Sorry? You are coming back now!
571
00:29:00,459 --> 00:29:02,378
And you will regard that as a command.
572
00:29:02,962 --> 00:29:05,047
You're usually so levelheaded,
573
00:29:05,131 --> 00:29:08,217
and you pull a stunt like this?
I'm so surprised at you, girl.
574
00:29:08,300 --> 00:29:10,637
You worked so hard.
You're gonna start slacking off now?
575
00:29:11,471 --> 00:29:12,389
Lucy!
576
00:29:13,390 --> 00:29:14,641
Lucy?
577
00:29:14,725 --> 00:29:16,893
["Girlfriend" playing]
578
00:29:28,948 --> 00:29:30,408
What are you writing there?
579
00:29:31,409 --> 00:29:32,618
Stuff.
580
00:29:35,163 --> 00:29:36,205
Hey.
581
00:29:37,790 --> 00:29:39,417
Are you mad at me or something?
582
00:29:40,585 --> 00:29:43,004
Why would I be mad at you?
I don't even know you.
583
00:29:43,087 --> 00:29:44,088
[engine backfires]
584
00:29:44,172 --> 00:29:45,798
Oh, man!
585
00:29:45,882 --> 00:29:48,260
- No, God!
- [Mimi] Oh, no.
586
00:29:48,343 --> 00:29:49,678
It sounds bad.
587
00:29:50,429 --> 00:29:52,139
Look at all that smoke.
588
00:29:56,018 --> 00:29:57,061
[grunts]
589
00:30:02,900 --> 00:30:04,359
[Kit coughs]
590
00:30:04,443 --> 00:30:05,278
- Ow!
- Ah!
591
00:30:06,112 --> 00:30:07,489
What's wrong with it, Ben?
592
00:30:07,572 --> 00:30:08,448
[Kit coughs]
593
00:30:08,531 --> 00:30:11,034
Well... [sighs]
It's the head gasket, I think.
594
00:30:11,785 --> 00:30:13,495
- Give me your shirt.
- Here.
595
00:30:16,414 --> 00:30:17,999
[Ben] Whoa! What are you doing?
596
00:30:18,083 --> 00:30:20,543
Nobody touches this
except specialists and myself.
597
00:30:20,627 --> 00:30:23,380
Because it's an antique
and I don't want people to...
598
00:30:25,633 --> 00:30:26,884
It's your radiator.
599
00:30:26,967 --> 00:30:28,385
No, it's the head gasket.
600
00:30:28,469 --> 00:30:30,262
[Lucy] No. Your radiator is cracked.
601
00:30:30,346 --> 00:30:33,015
- Hey come on!
- [Lucy] What year is this? '73.
602
00:30:33,682 --> 00:30:37,436
Ugh, it's like $350, plus labor.
603
00:30:37,520 --> 00:30:39,814
[chuckles and claps]
604
00:30:39,897 --> 00:30:41,858
Great. Great.
605
00:30:41,942 --> 00:30:44,402
[country music playing]
606
00:30:52,077 --> 00:30:53,537
I'm hungry.
607
00:30:53,620 --> 00:30:56,248
All right, how long does it take
to get a tow truck?
608
00:30:56,832 --> 00:30:58,960
Ben's only been gone for two hours, y'all.
609
00:30:59,544 --> 00:31:00,920
I'm so hungry.
610
00:31:01,003 --> 00:31:02,421
Will you stop saying that?
611
00:31:03,172 --> 00:31:04,757
We heard you. You're hungry.
612
00:31:04,841 --> 00:31:06,342
So what?
613
00:31:09,303 --> 00:31:10,596
[sighing impatiently] Ugh.
614
00:31:11,430 --> 00:31:13,891
We don't have $350.
615
00:31:13,975 --> 00:31:15,434
And even if he gets a tow truck,
616
00:31:15,518 --> 00:31:17,646
we don't have enough money
to get the car fixed.
617
00:31:17,729 --> 00:31:19,523
I'm gonna be stuck here in...
618
00:31:20,357 --> 00:31:22,693
Where the hell am I? Where am I?
619
00:31:22,776 --> 00:31:24,111
Louisiana.
620
00:31:25,279 --> 00:31:27,239
Stuck in some butthole town, Louisiana.
621
00:31:27,739 --> 00:31:29,825
I am never gonna get to LA to see Dylan.
622
00:31:30,492 --> 00:31:32,119
He's gonna be so upset.
623
00:31:32,202 --> 00:31:33,579
[scoffs] Whatever.
624
00:31:35,331 --> 00:31:37,917
- Excuse me?
- Could you be more self-centered?
625
00:31:38,001 --> 00:31:38,835
[Kit scoffs]
626
00:31:42,213 --> 00:31:43,715
You're just jealous.
627
00:31:44,299 --> 00:31:47,177
- What?
- I'm not blind, you know?
628
00:31:47,260 --> 00:31:49,762
I know how girls like you
looked at me in school.
629
00:31:49,846 --> 00:31:52,558
You would have given anything
to trade places with me.
630
00:31:52,641 --> 00:31:53,726
Girls like me?
631
00:31:54,393 --> 00:31:56,979
I can't help it if I'm popular,
so just lay off.
632
00:32:00,191 --> 00:32:01,358
Girls like me?
633
00:32:02,651 --> 00:32:04,236
I don't make the rules, Mimi.
634
00:32:04,320 --> 00:32:07,698
It's not my fault everyone
thinks you're a trailer-trash skeeze.
635
00:32:09,116 --> 00:32:11,411
- Stop it!
- [Kit] Don't touch me like that!
636
00:32:11,494 --> 00:32:12,621
Guys, don't!
637
00:32:12,704 --> 00:32:14,623
- [Kit] You're pregnant!
- I don't care!
638
00:32:14,706 --> 00:32:16,333
- [yelling]
- You're a redneck!
639
00:32:16,416 --> 00:32:19,002
- Girls!
- [yelling]
640
00:32:19,085 --> 00:32:20,754
- Mimi, stop!
- [yelling]
641
00:32:20,837 --> 00:32:23,298
- [yelling]
- Stop it!
642
00:32:24,174 --> 00:32:25,175
Stop!
643
00:32:25,258 --> 00:32:26,927
I'm so sick of the two of you!
644
00:32:27,010 --> 00:32:29,222
Bitching and fighting
every damn second of the day!
645
00:32:29,305 --> 00:32:31,015
For once, would you just shut up?
646
00:32:32,850 --> 00:32:35,853
I don't know why I asked
the two of you to come on this trip.
647
00:32:36,437 --> 00:32:38,147
We don't belong together.
648
00:32:38,231 --> 00:32:40,066
Well, this was a mistake, okay?
649
00:32:40,858 --> 00:32:41,901
[sighs]
650
00:32:43,277 --> 00:32:46,113
[mechanic] I'm sorry, partner.
That's the best I can do.
651
00:32:50,285 --> 00:32:52,079
It's a cracked radiator. [sighs]
652
00:32:55,165 --> 00:32:57,125
He said he'd get it ready by tomorrow.
653
00:32:57,834 --> 00:32:59,753
How are we gonna get the money to pay?
654
00:33:00,504 --> 00:33:01,421
[scoffs]
655
00:33:02,130 --> 00:33:03,382
I have an idea.
656
00:33:04,299 --> 00:33:06,386
I'm gonna call my father
and have him come get me.
657
00:33:07,178 --> 00:33:08,429
You're leaving?
658
00:33:08,513 --> 00:33:09,722
This trip's over.
659
00:33:10,306 --> 00:33:12,558
[Mimi] Lucy, wait! I have an idea!
660
00:33:13,559 --> 00:33:16,562
You know what?
I'm sick of your ideas, Mimi.
661
00:33:16,646 --> 00:33:18,731
I should have known
you'd make a mess of this trip.
662
00:33:19,315 --> 00:33:22,068
If you wanna run home
to your daddy, that's fine,
663
00:33:22,151 --> 00:33:24,029
but don't even try and blame this on me.
664
00:33:27,032 --> 00:33:28,450
[beeps]
665
00:33:32,705 --> 00:33:33,831
Lucy...
666
00:33:33,914 --> 00:33:34,915
[phone ringing]
667
00:33:34,999 --> 00:33:38,043
I haven't asked you for anything
in a really long time,
668
00:33:38,127 --> 00:33:40,797
- but I'm gonna ask you to stay.
- [phone rings]
669
00:33:41,798 --> 00:33:44,467
Please, hang up the damn phone
and just stay with us!
670
00:33:45,010 --> 00:33:46,136
[Kit] Come on, Lucy.
671
00:33:46,219 --> 00:33:47,387
[phone continues ringing]
672
00:33:48,888 --> 00:33:50,849
- [Pete] Hello?
- [phone hangs up]
673
00:33:53,643 --> 00:33:56,313
I do. I have a really good idea.
674
00:33:57,480 --> 00:33:59,317
Yeah? It better be good.
675
00:34:00,985 --> 00:34:02,903
[lively music playing]
676
00:34:08,326 --> 00:34:10,119
[man] Karaoke tonight!
677
00:34:11,287 --> 00:34:12,330
[man] Karaoke!
678
00:34:17,210 --> 00:34:19,129
Okay, I have something to say.
679
00:34:20,547 --> 00:34:22,632
I know we're not all
getting along right now,
680
00:34:22,716 --> 00:34:24,593
but tonight's really important.
681
00:34:24,676 --> 00:34:26,094
We really need the money.
682
00:34:27,179 --> 00:34:30,140
So, could we just be civil
and get through this? Okay?
683
00:34:31,683 --> 00:34:32,893
Okay.
684
00:34:34,144 --> 00:34:35,313
Okay.
685
00:34:36,856 --> 00:34:37,899
[Mimi] All right!
686
00:34:38,691 --> 00:34:39,817
Y'all ready?
687
00:34:40,485 --> 00:34:41,486
Yeah.
688
00:34:42,487 --> 00:34:44,947
[Mimi sighs in relief]
689
00:34:45,031 --> 00:34:46,657
- That's cute.
- [Mimi] Thank you.
690
00:34:47,742 --> 00:34:48,576
[chuckling]
691
00:34:53,082 --> 00:34:55,042
Ah, wait.
692
00:34:56,543 --> 00:34:59,171
- It's all the tips we can get, right?
- Mmm-hmm.
693
00:34:59,254 --> 00:35:02,299
So, if we wanna put on a show,
we have to be sexy.
694
00:35:02,383 --> 00:35:03,717
Now you're talkin'.
695
00:35:08,222 --> 00:35:09,723
- Whatcha got?
- [Kit] All right.
696
00:35:09,807 --> 00:35:11,393
[Lucy] Let me wear those feathers.
697
00:35:12,060 --> 00:35:14,854
[host] All right.
Next contestant's a brand-new act.
698
00:35:14,938 --> 00:35:18,066
And for all you tourists
that don't know the rules in my club,
699
00:35:18,149 --> 00:35:19,818
here it is, plain and simple.
700
00:35:19,901 --> 00:35:22,362
You're the judge.
If you hate 'em, tell 'em.
701
00:35:22,445 --> 00:35:24,489
If you like 'em, pay 'em.
702
00:35:24,572 --> 00:35:26,950
We got some baskets going around.
Put the money in there.
703
00:35:27,033 --> 00:35:30,121
Be loud, be fair, and be generous
if you like what you hear.
704
00:35:30,204 --> 00:35:32,039
Come on, give 'em a warm welcome!
705
00:35:32,123 --> 00:35:33,416
[audience cheers]
706
00:35:53,603 --> 00:35:55,313
["I Love Rock 'n Roll" playing]
707
00:35:59,234 --> 00:36:01,820
- [woman] They look young.
- [man] It's past their bedtime.
708
00:36:01,903 --> 00:36:03,071
[woman chuckles]
709
00:36:05,158 --> 00:36:06,784
[man] Look at her, she's pregnant.
710
00:36:09,203 --> 00:36:13,291
♪ I saw him dancing there
By the record machine ♪
711
00:36:13,374 --> 00:36:14,834
Get off the stage!
712
00:36:14,917 --> 00:36:16,461
♪ I know he must have been... ♪
713
00:36:16,544 --> 00:36:18,796
[audience boos]
714
00:36:18,880 --> 00:36:20,548
[song continues playing]
715
00:36:20,631 --> 00:36:22,885
- Mimi, come on.
- I can't do it.
716
00:36:23,510 --> 00:36:24,720
[audience boos]
717
00:36:24,803 --> 00:36:25,971
You can do it. I promise.
718
00:36:26,054 --> 00:36:28,682
I thought I could do it,
but I can't. I'm so sorry.
719
00:36:28,765 --> 00:36:30,142
- Please, do it for me.
- I can't.
720
00:36:30,225 --> 00:36:31,727
- It's okay. Go do it.
- [audience boos]
721
00:36:31,810 --> 00:36:33,479
No, you do it.
722
00:36:33,562 --> 00:36:35,189
- I don't know if I can.
- You've got
723
00:36:35,272 --> 00:36:37,107
the best voice. I know you can do it.
724
00:36:37,191 --> 00:36:39,067
Come on. Come on.
725
00:36:39,151 --> 00:36:41,279
- Please, for me. Thank you.
- Okay.
726
00:36:42,155 --> 00:36:43,364
- You okay?
- No.
727
00:36:44,115 --> 00:36:46,034
[audience boos]
728
00:36:48,745 --> 00:36:51,039
["I Love Rock 'n Roll"
starts playing again]
729
00:37:05,304 --> 00:37:08,849
♪ I saw him dancing there
By the record machine ♪
730
00:37:10,726 --> 00:37:14,021
♪ I know he must have been about 17 ♪
731
00:37:16,106 --> 00:37:18,485
♪ The beat was going strong ♪
732
00:37:18,568 --> 00:37:22,322
♪ Playing my favorite song ♪
733
00:37:22,405 --> 00:37:24,533
♪ I could tell it wouldn't be long ♪
734
00:37:24,616 --> 00:37:28,161
♪ Till he was with me, yeah, me ♪
735
00:37:28,245 --> 00:37:31,081
♪ I could tell it wouldn't be long
Till he was with me ♪
736
00:37:31,164 --> 00:37:33,583
♪ Yeah, me, singing ♪
737
00:37:33,667 --> 00:37:35,628
♪ I love rock and roll ♪
738
00:37:35,711 --> 00:37:38,714
♪ So put another dime
In the jukebox, baby ♪
739
00:37:38,798 --> 00:37:41,175
♪ I love rock and roll ♪
740
00:37:41,259 --> 00:37:43,886
♪ So come and take some time
And dance with me ♪
741
00:37:43,970 --> 00:37:45,471
[chuckles]
742
00:37:47,390 --> 00:37:48,891
[audience cheers]
743
00:37:48,975 --> 00:37:52,395
♪ He smiled, so I got up
And asked for his name ♪
744
00:37:54,022 --> 00:37:58,068
♪ But that don't matter, he said,
'Cause it's all the same ♪
745
00:37:59,069 --> 00:38:01,238
♪ He said, can I take you home ♪
746
00:38:01,321 --> 00:38:03,782
♪ Where we can be alone ♪
747
00:38:05,659 --> 00:38:07,786
♪ And next we were movin' on ♪
748
00:38:07,869 --> 00:38:10,498
- ♪ And he was with me ♪
- ♪ Yeah, me ♪
749
00:38:11,165 --> 00:38:14,836
♪ And next we were movin' on
And he was with me ♪
750
00:38:14,919 --> 00:38:16,462
♪ Yeah, me, singing ♪
751
00:38:16,546 --> 00:38:19,299
♪ I love rock and roll ♪
752
00:38:19,382 --> 00:38:22,135
♪ So put another dime
In the jukebox, baby ♪
753
00:38:22,218 --> 00:38:24,679
♪ I love rock and roll ♪
754
00:38:24,762 --> 00:38:27,056
♪ So come and take some time
And dance with me ♪
755
00:38:28,141 --> 00:38:29,518
♪ Ow! ♪
756
00:38:32,396 --> 00:38:34,690
♪ I love rock and roll ♪
757
00:38:34,773 --> 00:38:37,026
♪ 'Cause it soothes my soul, yeah ♪
758
00:38:37,109 --> 00:38:39,820
♪ I love rock and roll ♪
759
00:38:40,487 --> 00:38:42,531
♪ Yeah ♪
760
00:38:42,615 --> 00:38:44,533
♪ He said, can I take you home ♪
761
00:38:45,117 --> 00:38:49,247
♪ Where we can be alone ♪
762
00:38:49,331 --> 00:38:52,709
♪ And next we were movin' on
And he was with me ♪
763
00:38:52,792 --> 00:38:54,044
♪ Yeah, me ♪
764
00:38:54,586 --> 00:38:57,922
♪ We were movin' on and singing
That same old song ♪
765
00:38:58,006 --> 00:38:59,382
♪ Yeah, me ♪
766
00:38:59,466 --> 00:39:02,636
♪ Singing, I love rock and roll ♪
767
00:39:02,719 --> 00:39:05,598
♪ So put another dime
In the jukebox, baby ♪
768
00:39:05,681 --> 00:39:07,808
♪ I love rock and roll ♪.
769
00:39:07,892 --> 00:39:10,645
♪ So come and take some time
And dance with me ♪
770
00:39:10,728 --> 00:39:13,481
♪ I love rock and roll ♪
771
00:39:13,564 --> 00:39:15,483
♪ So put another dime
In the jukebox, baby ♪
772
00:39:15,566 --> 00:39:17,985
♪ I love rock and roll ♪
773
00:39:18,069 --> 00:39:20,363
♪ So come and take some time
And dance with me ♪
774
00:39:20,446 --> 00:39:23,200
{\an8}♪ I love rock and roll ♪
775
00:39:23,283 --> 00:39:26,495
[vocalizes]
776
00:39:26,578 --> 00:39:27,996
♪ I love rock and roll ♪
777
00:39:28,080 --> 00:39:30,916
♪ So come and take some time
And dance with me ♪
778
00:39:30,999 --> 00:39:33,168
[audience cheers]
779
00:39:47,016 --> 00:39:48,601
[imperceptible]
780
00:39:50,436 --> 00:39:51,813
- Now.
- [Lucy laughs]
781
00:39:53,398 --> 00:39:54,857
It's so amazing.
782
00:39:56,859 --> 00:39:58,236
[audience cheers]
783
00:40:01,031 --> 00:40:02,741
["Shake Ya Ass" playing in the background]
784
00:40:02,825 --> 00:40:05,035
♪ But watch yourself
Shake ya ass ♪
785
00:40:05,119 --> 00:40:07,413
♪ Show me what you workin with
Shake ya ass ♪
786
00:40:07,496 --> 00:40:08,664
♪ But watch yourself... ♪
787
00:40:08,997 --> 00:40:10,332
Lucy.
788
00:40:10,874 --> 00:40:12,167
Come here.
789
00:40:14,169 --> 00:40:17,257
- How much is it?
- It's enough for the car and the trip.
790
00:40:17,340 --> 00:40:19,175
- Perfect!
- Okay. [laughs]
791
00:40:20,677 --> 00:40:21,928
[Lucy chuckles]
792
00:40:24,222 --> 00:40:25,932
- Wanna come dance with us?
- Uh...
793
00:40:26,015 --> 00:40:28,601
No, you know, I should probably
get you guys out of here
794
00:40:28,685 --> 00:40:30,478
before somebody realizes you're underage.
795
00:40:30,562 --> 00:40:32,188
Just a little bit longer, please.
796
00:40:32,272 --> 00:40:33,857
- All right, you go ahead.
- Thank you.
797
00:40:34,441 --> 00:40:37,862
♪ You think I'm trickin'?
Bitch, I ain't trippin' ♪
798
00:40:37,945 --> 00:40:39,947
♪ I'm buyin' if you got nice curves... ♪
799
00:40:40,489 --> 00:40:42,408
Hey, she with you?
800
00:40:43,325 --> 00:40:45,411
- What?
- Is she your girl?
801
00:40:45,494 --> 00:40:47,872
♪ Fuck a dollar girl, pick up fifty ♪
802
00:40:47,955 --> 00:40:48,956
No.
803
00:40:50,291 --> 00:40:51,292
Yeah.
804
00:40:51,876 --> 00:40:52,794
Watch this.
805
00:40:52,878 --> 00:40:55,172
♪ Bend over hoe
Show me what you workin with! ♪
806
00:40:55,255 --> 00:40:56,506
♪ Shake ya ass ♪
807
00:40:56,590 --> 00:40:58,884
♪ But watch yourself
Shake ya ass ♪
808
00:40:58,967 --> 00:41:00,552
♪ Show me what you workin with ♪
809
00:41:00,635 --> 00:41:02,721
♪ Attention all y'all players and pimps ♪
810
00:41:02,804 --> 00:41:05,015
- ♪ Right now in the place to be ♪
- ♪ Shake ya ass ♪
811
00:41:05,098 --> 00:41:06,933
[Lucy] Move your hands, please.
812
00:41:08,810 --> 00:41:11,230
[guy] We're gonna get
a little freaky right now, huh?
813
00:41:11,814 --> 00:41:13,232
Hey, what's up, baby? Come on!
814
00:41:13,316 --> 00:41:14,609
What's wrong? You look fine...
815
00:41:14,692 --> 00:41:15,777
Will you stop it!
816
00:41:15,860 --> 00:41:17,320
Excuse me. Hey!
817
00:41:17,403 --> 00:41:19,197
Uh, I don't think she wants to dance.
818
00:41:19,280 --> 00:41:21,157
I think she does. I think you should mind
819
00:41:21,240 --> 00:41:22,283
- your own business.
- Stop!
820
00:41:22,366 --> 00:41:23,701
Will you leave me alone!
821
00:41:23,785 --> 00:41:25,244
I'm sorry. I wasn't done talking.
822
00:41:25,328 --> 00:41:26,245
Aw, man!
823
00:41:26,329 --> 00:41:27,163
[yells in pain]
824
00:41:28,247 --> 00:41:29,541
[guy] My nose!
825
00:41:29,625 --> 00:41:30,709
[Ben] Come on!
826
00:41:33,712 --> 00:41:35,881
- Let's go!
- [Kit] Mimi!
827
00:41:35,964 --> 00:41:36,965
[Mimi chuckles]
828
00:41:40,552 --> 00:41:44,223
[Mimi exclaims]
Damn! Is this living or what?
829
00:41:44,306 --> 00:41:46,308
[Kit yells excitedly] There's a minibar!
830
00:41:46,391 --> 00:41:48,019
[girls cheer]
831
00:41:48,102 --> 00:41:51,648
[Mimi exclaims] Y'all,
you could swim in this bathtub!
832
00:41:52,690 --> 00:41:55,401
- [Lucy] Hey, Ben, I just...
- [sighing] Look, I'm...
833
00:41:56,945 --> 00:41:59,322
I'm not mad at you
for what happened back there, okay?
834
00:41:59,405 --> 00:42:01,282
[Mimi yells excitedly] There's bathrobes!
835
00:42:02,575 --> 00:42:04,537
- [Lucy] Where are you going?
- Just going out.
836
00:42:05,788 --> 00:42:07,456
- Okay.
- [Mimi] Are any of you guys tired?
837
00:42:07,540 --> 00:42:09,416
'Cause it's 3 a.m. and I'm wired!
838
00:42:09,500 --> 00:42:12,545
[Kit chuckles] Well, who wants
some of Mama's punch?
839
00:42:12,628 --> 00:42:14,797
- [Mimi] No, thank you.
- [Lucy] Me, please.
840
00:42:14,880 --> 00:42:16,757
- [Kit] Madame.
- Madame.
841
00:42:18,884 --> 00:42:19,927
[rock music playing]
842
00:42:20,511 --> 00:42:22,429
[song changes to "Crazy Love" playing]
843
00:42:22,514 --> 00:42:24,182
[sighs] Oh!
844
00:42:25,183 --> 00:42:26,017
[whoops]
845
00:42:30,605 --> 00:42:34,067
[cheering and laughter]
846
00:42:35,861 --> 00:42:38,280
- Oh! [chuckles]
- [Kit] Go, Lucy!
847
00:42:38,864 --> 00:42:41,284
Go, Lucy!
848
00:42:41,367 --> 00:42:42,827
[Mimi laughs]
849
00:42:45,121 --> 00:42:46,622
What are you doing?
850
00:42:46,706 --> 00:42:48,165
[Kit laughs]
851
00:42:48,249 --> 00:42:50,793
- [Mimi shouts]
- [Kit] You go, girl!
852
00:42:54,630 --> 00:42:55,464
[Mimi belches]
853
00:42:55,548 --> 00:42:58,468
[girls laugh]
854
00:42:58,552 --> 00:43:00,762
I have seen one, y'all.
855
00:43:00,846 --> 00:43:04,600
Yeah, but have you touched one?
856
00:43:06,852 --> 00:43:08,145
[Mimi] She has!
857
00:43:08,228 --> 00:43:09,980
- [Kit laughs]
- [Mimi] Details!
858
00:43:10,063 --> 00:43:11,815
It's always the quiet ones.
859
00:43:11,899 --> 00:43:14,985
Say it loud!
Say you touched one and you're proud!
860
00:43:16,446 --> 00:43:19,032
Lucy touched one! She did!
861
00:43:19,115 --> 00:43:20,283
[Mimi screams]
862
00:43:29,000 --> 00:43:31,878
[Lucy] Okay, the best thing
that ever happened to you.
863
00:43:31,961 --> 00:43:33,087
[Kit] That's easy.
864
00:43:33,171 --> 00:43:34,088
What?
865
00:43:35,716 --> 00:43:36,967
Reaching my goal weight.
866
00:43:38,844 --> 00:43:40,471
Third year at fat camp,
867
00:43:40,554 --> 00:43:42,306
the summer before eighth grade.
868
00:43:42,389 --> 00:43:45,809
Wait... That camp you went to
every summer was a fat camp?
869
00:43:49,521 --> 00:43:51,899
Yes. And I loved it.
870
00:43:52,484 --> 00:43:53,735
For two months,
871
00:43:54,611 --> 00:43:57,280
my mama wasn't around
to pick on me for being fat.
872
00:43:59,574 --> 00:44:01,952
Being fat is just unacceptable to her.
873
00:44:04,871 --> 00:44:05,705
Okay.
874
00:44:06,247 --> 00:44:08,249
The worst thing that ever happened to you.
875
00:44:08,333 --> 00:44:09,626
That's even easier.
876
00:44:10,377 --> 00:44:11,379
Reaching my goal weight.
877
00:44:11,462 --> 00:44:13,214
- But you just said...
- It turns out that...
878
00:44:14,006 --> 00:44:15,549
being prettier than my mama
879
00:44:16,968 --> 00:44:18,886
is even more unacceptable.
880
00:44:20,262 --> 00:44:21,597
- Wow.
- Oh, Jesus.
881
00:44:23,975 --> 00:44:24,892
Yep.
882
00:44:26,310 --> 00:44:29,856
[Lucy] One morning,
I woke up and she was gone.
883
00:44:29,940 --> 00:44:32,192
Pop really wouldn't say anything about it.
884
00:44:33,110 --> 00:44:36,279
I thought she was coming back,
and Pop told me she wasn't.
885
00:44:38,198 --> 00:44:39,866
They fought all the time.
886
00:44:41,034 --> 00:44:42,369
You know, I think that
887
00:44:42,953 --> 00:44:46,081
she just got fed up and took off
without even thinking.
888
00:44:47,250 --> 00:44:49,961
And, after a while,
it was just too late to come back.
889
00:44:52,964 --> 00:44:54,632
I know she wants to see me.
890
00:44:57,969 --> 00:44:59,554
She's just scared, that's all.
891
00:45:02,515 --> 00:45:04,977
I'm gonna be so sick later. [chuckles]
892
00:45:06,019 --> 00:45:07,438
Mimi, be glad you're pregnant
893
00:45:07,521 --> 00:45:09,064
and you couldn't act stupid with us.
894
00:45:09,857 --> 00:45:11,483
[Mimi] That's not why I don't drink.
895
00:45:11,567 --> 00:45:13,235
I just don't see the point in it.
896
00:45:13,902 --> 00:45:15,195
So, you never partied?
897
00:45:18,073 --> 00:45:19,032
Once.
898
00:45:22,412 --> 00:45:23,788
Over Christmas.
899
00:45:25,165 --> 00:45:27,083
There was one of those parties down at
900
00:45:27,584 --> 00:45:28,668
Hemmings Field.
901
00:45:30,378 --> 00:45:32,589
And this guy was drinking his beer,
902
00:45:33,590 --> 00:45:34,632
and I remember...
903
00:45:35,467 --> 00:45:36,801
it was in a blue bottle.
904
00:45:38,762 --> 00:45:40,806
And I was real mad at Kurt, because...
905
00:45:42,057 --> 00:45:44,810
he blew me off again
to hang out with his friends.
906
00:45:47,271 --> 00:45:48,898
So, I had a few beers.
907
00:45:51,692 --> 00:45:53,027
I had more than a few.
908
00:45:55,946 --> 00:45:57,573
This guy, you know, he seemed...
909
00:45:59,159 --> 00:46:00,327
he seemed real nice
910
00:46:00,410 --> 00:46:03,246
'cause when I couldn't walk,
he offered to drive me home.
911
00:46:03,330 --> 00:46:04,331
[Mimi sobs]
912
00:46:05,332 --> 00:46:06,416
[Lucy] Mimi.
913
00:46:07,959 --> 00:46:11,254
It's no big deal, Luce.
It happens to girls all the time.
914
00:46:11,338 --> 00:46:12,923
[Lucy] Did you go to the police?
915
00:46:13,006 --> 00:46:13,840
[Mimi sobs]
916
00:46:13,924 --> 00:46:15,342
[sniffles] No.
917
00:46:16,051 --> 00:46:17,261
I'm from a trailer park.
918
00:46:17,345 --> 00:46:19,263
I got drunk and I got in his car.
919
00:46:19,764 --> 00:46:22,141
So, Kurt's not the father?
920
00:46:24,018 --> 00:46:26,687
I saw this ad in a magazine.
921
00:46:26,771 --> 00:46:28,272
So, I called up this lawyer
922
00:46:29,065 --> 00:46:31,943
out in Atlanta, and she sent
me all this stuff, you know?
923
00:46:32,610 --> 00:46:35,030
All these pictures and letters
924
00:46:35,113 --> 00:46:36,949
of all these people who want babies.
925
00:46:38,283 --> 00:46:39,660
I was supposed to pick one.
926
00:46:40,327 --> 00:46:41,537
[Kit] The guy... [sniffs]
927
00:46:42,454 --> 00:46:44,289
What was his name?
928
00:46:47,459 --> 00:46:48,418
I don't know.
929
00:46:52,047 --> 00:46:53,842
Why did we stop being friends?
930
00:46:55,802 --> 00:46:57,637
I don't know. People drift apart.
931
00:46:58,596 --> 00:47:02,350
Well, promise me
we won't drift apart again.
932
00:47:04,060 --> 00:47:05,019
[Mimi] Come here.
933
00:47:08,273 --> 00:47:10,066
And where have you been all night?
934
00:47:17,950 --> 00:47:18,909
Thank you.
935
00:47:20,077 --> 00:47:21,954
For what you did last night, I mean.
936
00:47:22,621 --> 00:47:23,706
Thanks.
937
00:47:28,168 --> 00:47:29,838
[Lucy] Scoot over.
938
00:47:30,463 --> 00:47:32,299
[rock music playing]
939
00:47:39,431 --> 00:47:41,224
I'm never drinking again.
940
00:47:41,308 --> 00:47:43,351
This burrito is so good.
941
00:47:43,435 --> 00:47:45,270
Please, don't mention food.
942
00:47:47,440 --> 00:47:48,983
What are you doing?
943
00:47:50,526 --> 00:47:52,111
- Chilling.
- [Lucy chuckles]
944
00:47:52,862 --> 00:47:54,155
[truck honks]
945
00:47:56,991 --> 00:47:58,159
[dog barks]
946
00:48:02,538 --> 00:48:03,539
Wake him up!
947
00:48:04,081 --> 00:48:05,918
Y'all, he's been driving all day.
948
00:48:06,001 --> 00:48:07,669
[Mimi] We can't just stay here.
949
00:48:07,753 --> 00:48:09,504
We should just let him sleep, you think?
950
00:48:09,588 --> 00:48:11,965
- Uh-uh.
- [Mimi] Fine, yeah, we'll let him sleep.
951
00:48:12,049 --> 00:48:13,759
Lucy, get his keys.
952
00:48:13,842 --> 00:48:15,552
[Kit laughs]
953
00:48:15,636 --> 00:48:18,347
He told us we couldn't drive his car.
I can't do that.
954
00:48:18,430 --> 00:48:21,850
Why not? It's not like we're gonna drive
over a cliff or anything.
955
00:48:21,934 --> 00:48:23,436
And it's stupid to stay here.
956
00:48:24,062 --> 00:48:25,021
[Mimi] I'll drive.
957
00:48:25,104 --> 00:48:27,231
- Just get his keys.
- [Kit] Yeah, get his keys.
958
00:48:27,315 --> 00:48:28,983
Why do I have to get his keys?
959
00:48:30,443 --> 00:48:33,029
Because Kit and I voted and you lost.
960
00:48:34,572 --> 00:48:37,325
- Lucy, get the keys.
- Yeah, Lucy, get the keys.
961
00:48:37,408 --> 00:48:39,702
- [Mimi chuckles]
- Okay.
962
00:48:46,085 --> 00:48:47,461
This is stealing, you know?
963
00:48:47,544 --> 00:48:49,922
It's not stealing
if he's in the car with us.
964
00:48:50,005 --> 00:48:51,674
No, it's kidnapping.
965
00:49:00,600 --> 00:49:02,352
Okay, stop.
966
00:49:02,978 --> 00:49:04,020
Okay.
967
00:49:04,104 --> 00:49:05,605
[Kit and Mimi chuckle]
968
00:49:06,731 --> 00:49:07,691
I got it.
969
00:49:08,400 --> 00:49:09,317
Shh!
970
00:49:14,030 --> 00:49:14,990
- Oops!
- Oops!
971
00:49:15,073 --> 00:49:16,199
[shushing]
972
00:49:17,618 --> 00:49:19,578
Okay, go.
973
00:49:23,457 --> 00:49:24,375
Mimi.
974
00:49:24,458 --> 00:49:27,628
[techno music playing]
975
00:49:29,839 --> 00:49:30,840
Mimi!
976
00:49:30,923 --> 00:49:33,676
You failed driver's ed, didn't you?
977
00:49:33,759 --> 00:49:35,887
- Maybe.
- [Lucy and Kit laugh]
978
00:49:35,971 --> 00:49:37,389
Move over!
979
00:49:37,973 --> 00:49:39,891
- Oh, God.
- Guys.
980
00:49:39,975 --> 00:49:42,936
- Smile for the camera!
- [camera clicks]
981
00:49:45,605 --> 00:49:46,940
[techno music continues]
982
00:49:47,649 --> 00:49:48,942
[car engine revs]
983
00:49:57,410 --> 00:49:59,328
Turn it on!
984
00:50:00,621 --> 00:50:01,581
[Kit] Okay.
985
00:50:02,790 --> 00:50:04,167
[radio turns on]
986
00:50:04,250 --> 00:50:06,586
["Man! I Feel Like a Woman!"
starts playing]
987
00:50:06,669 --> 00:50:08,296
♪ Let's go, girls ♪
988
00:50:15,345 --> 00:50:19,349
♪ I'm going out tonight
And I'm feeling all right ♪
989
00:50:19,433 --> 00:50:23,353
♪ I'm gonna let it all hang out ♪
990
00:50:23,437 --> 00:50:25,606
♪ Wanna make some noise ♪
991
00:50:25,689 --> 00:50:27,191
♪ Really raise my voice ♪
992
00:50:27,274 --> 00:50:31,112
♪ Yeah, I'm gonna scream and shout ♪
993
00:50:34,324 --> 00:50:35,366
[girls gasp]
994
00:50:38,870 --> 00:50:42,540
♪ Get a little out of line ♪
995
00:50:42,624 --> 00:50:46,169
♪ I ain't gonna act politically correct ♪
996
00:50:46,252 --> 00:50:50,508
♪ I only wanna have a good time ♪
997
00:50:50,591 --> 00:50:54,678
♪ The best thing about being a woman ♪
998
00:50:54,762 --> 00:50:58,015
♪ Is the prerogative
To have a little fun ♪
999
00:50:58,933 --> 00:51:02,353
♪ Oh, oh, oh, go totally crazy ♪
1000
00:51:02,436 --> 00:51:03,854
♪ Forget I'm a lady ♪
1001
00:51:03,938 --> 00:51:06,316
Hi! Did you have a good nap?
1002
00:51:06,942 --> 00:51:09,444
Eh... Stop, stop the car.
1003
00:51:09,528 --> 00:51:11,113
Oh, don't be mad!
1004
00:51:11,196 --> 00:51:12,989
You looked so sweet
when you were sleeping.
1005
00:51:13,073 --> 00:51:15,283
- We just didn't wanna wake you.
- Stop the car.
1006
00:51:15,367 --> 00:51:17,285
It's against the law
to park on the shoulder.
1007
00:51:17,369 --> 00:51:18,578
It's my car!
1008
00:51:18,662 --> 00:51:20,080
We're almost at an exit.
1009
00:51:20,163 --> 00:51:21,790
[thumps] Stop the damn car!
1010
00:51:22,375 --> 00:51:23,292
[radio turns off]
1011
00:51:35,429 --> 00:51:36,472
[Ben groans]
1012
00:51:40,226 --> 00:51:41,812
[Ben continues to groan]
1013
00:51:43,856 --> 00:51:46,233
- Mimi, go talk to him.
- Uh-uh. You go talk to him.
1014
00:51:46,316 --> 00:51:48,318
- What?
- Nobody is gonna go talk to him.
1015
00:51:48,443 --> 00:51:49,778
I know he's mad.
1016
00:51:50,571 --> 00:51:52,197
And he has killed before.
1017
00:51:53,407 --> 00:51:55,492
Mimi. You said he didn't kill anyone.
1018
00:51:57,161 --> 00:51:59,789
- I said I thought he didn't kill anyone.
- Oh, my God.
1019
00:52:04,502 --> 00:52:05,712
[Mimi sighs]
1020
00:52:05,795 --> 00:52:07,922
- It's okay. I'll go.
- I'm sorry.
1021
00:52:12,468 --> 00:52:13,511
[Ben grunts]
1022
00:52:14,679 --> 00:52:16,390
[Kit] Be careful, Lucy.
1023
00:52:19,476 --> 00:52:20,436
[Ben sighs]
1024
00:52:22,313 --> 00:52:24,148
- [Ben groans]
- We're sorry.
1025
00:52:24,231 --> 00:52:26,609
I've been in a car
full of chicks for days.
1026
00:52:26,734 --> 00:52:28,319
Do you have any idea what it's like
1027
00:52:28,402 --> 00:52:30,029
being surrounded by girls all the time?
1028
00:52:31,113 --> 00:52:32,489
Okay... [huffs]
1029
00:52:32,573 --> 00:52:35,702
Being a girl yourself, yeah.
I know, stupid question. Geez!
1030
00:52:35,785 --> 00:52:37,454
[screams] But I'm a guy, okay?
1031
00:52:37,537 --> 00:52:40,540
I'm a guy. Just a guy, and...
1032
00:52:40,624 --> 00:52:42,834
I have been listening
to nothing but girl talk
1033
00:52:42,918 --> 00:52:46,421
and watching you all
do your girl things for days.
1034
00:52:46,504 --> 00:52:49,257
And I'm not complaining
because I'm outnumbered, but...
1035
00:52:49,841 --> 00:52:50,884
that's my car.
1036
00:52:51,384 --> 00:52:53,387
It's my car and it's just...
1037
00:52:54,138 --> 00:52:54,972
[chuckles]
1038
00:52:58,601 --> 00:53:01,187
It's the one thing that
hasn't been taken over by chicks.
1039
00:53:02,688 --> 00:53:04,774
- Okay?
- Okay.
1040
00:53:08,069 --> 00:53:09,278
[Ben] Okay.
1041
00:53:10,697 --> 00:53:12,616
["Follow the Light" playing]
1042
00:53:14,910 --> 00:53:18,288
♪ Where they're supposed to go ♪
1043
00:53:19,373 --> 00:53:22,626
♪ Hiding behind a wall ♪
1044
00:53:22,709 --> 00:53:26,964
♪ Afraid that they'll lose it all ♪
1045
00:53:27,047 --> 00:53:29,676
♪ But it's all right ♪
1046
00:53:29,759 --> 00:53:32,095
♪ Just follow the light ♪
1047
00:53:32,178 --> 00:53:35,431
♪ And don't be afraid of the dark ♪
1048
00:53:37,517 --> 00:53:38,518
Ben.
1049
00:53:39,686 --> 00:53:40,812
Yeah?
1050
00:53:41,396 --> 00:53:42,689
Were you really in jail?
1051
00:53:45,316 --> 00:53:46,317
Yeah, I was.
1052
00:53:47,528 --> 00:53:49,780
- So, you killed a guy?
- [Ben] What?
1053
00:53:51,323 --> 00:53:53,075
Who said I killed a guy?
1054
00:53:54,243 --> 00:53:55,911
Everybody back home.
1055
00:53:57,621 --> 00:53:59,206
Oh, man.
1056
00:54:00,499 --> 00:54:02,209
I didn't kill a guy.
1057
00:54:02,293 --> 00:54:04,003
What did you do, then?
1058
00:54:05,505 --> 00:54:09,384
I was in college,
and I get this call from my stepsister.
1059
00:54:09,884 --> 00:54:13,263
She wants me to come home and get her
because my stepdad is beating her up
1060
00:54:13,346 --> 00:54:14,472
pretty bad.
1061
00:54:15,515 --> 00:54:17,225
My mom can't stop him, so...
1062
00:54:18,184 --> 00:54:20,895
Yeah, I drive home
in the middle of the night and uh...
1063
00:54:21,771 --> 00:54:24,400
she throws her things
out the window and climbs out,
1064
00:54:24,984 --> 00:54:26,944
and then I drive her
back to school with me.
1065
00:54:27,778 --> 00:54:30,573
- And you went to jail for that?
- See, that's the thing.
1066
00:54:30,656 --> 00:54:31,782
There's this law
1067
00:54:32,575 --> 00:54:36,120
against driving a child
that's not a relative across state lines,
1068
00:54:36,203 --> 00:54:38,414
and my stepdad,
of course, pressed charges.
1069
00:54:39,248 --> 00:54:41,752
But, you know, it's okay.
I only got six months,
1070
00:54:41,835 --> 00:54:44,171
and then I had to stay in Ohio
for a year's probation.
1071
00:54:45,047 --> 00:54:47,174
And my sister got to go live with her mom.
1072
00:54:53,513 --> 00:54:56,099
You all really thought I killed a guy?
1073
00:54:56,683 --> 00:54:58,018
[chuckles] Yeah.
1074
00:55:01,397 --> 00:55:03,149
What in the hell were you thinking
1075
00:55:03,232 --> 00:55:05,318
getting into a car
with a homicidal maniac?
1076
00:55:07,487 --> 00:55:08,905
Huh?
1077
00:55:11,240 --> 00:55:12,241
Man...
1078
00:55:13,534 --> 00:55:15,912
["Unforgetful You" playing]
1079
00:55:15,995 --> 00:55:19,500
♪ You never minded
Giving us the stars... ♪
1080
00:55:22,252 --> 00:55:23,462
[Mimi] Why are we stopping?
1081
00:55:24,088 --> 00:55:24,922
[Ben] You'll see.
1082
00:55:25,881 --> 00:55:30,219
♪ You painted me a picture
And showed me how to see ♪
1083
00:55:30,302 --> 00:55:36,184
♪ Though I just won't behold it
Unless it pertains to me... ♪
1084
00:55:37,727 --> 00:55:40,188
- Mimi, you okay?
- Oh, yeah, I'm fine.
1085
00:55:44,859 --> 00:55:45,902
Look.
1086
00:55:47,195 --> 00:55:48,113
[Mimi] Wow.
1087
00:55:51,658 --> 00:55:53,035
It's like you have to whisper.
1088
00:55:55,704 --> 00:55:57,331
Hello!
1089
00:55:58,958 --> 00:56:01,293
- Hello!
- Hello!
1090
00:56:01,377 --> 00:56:02,503
Hello!
1091
00:56:07,049 --> 00:56:10,679
Oh, man, we gotta make time.
The next hotel is still an hour away.
1092
00:56:10,762 --> 00:56:13,890
Well, Ben, do you have enough
sleeping bags for all of us?
1093
00:56:15,600 --> 00:56:16,643
Are you serious?
1094
00:56:17,352 --> 00:56:19,229
Y'all... You really wanna camp here?
1095
00:56:19,312 --> 00:56:21,356
- Yeah.
- Yeah.
1096
00:56:22,858 --> 00:56:24,359
It sounds like fun.
1097
00:56:27,362 --> 00:56:30,533
[Mimi] Okay, now you gotta
keep your thumb on the outside like this.
1098
00:56:32,326 --> 00:56:34,787
- Right, now, the trick is...
- [harmonica playing]
1099
00:56:34,871 --> 00:56:37,623
...you don't want to let him
know that you're gonna hit him.
1100
00:56:38,124 --> 00:56:41,294
Okay? Maybe, like, look away first.
1101
00:56:42,295 --> 00:56:44,547
[chuckles] And then,
when he least expects it,
1102
00:56:44,630 --> 00:56:46,967
- throw your whole body into it, okay?
- Okay.
1103
00:56:47,050 --> 00:56:48,010
[Mimi] Okay.
1104
00:56:49,803 --> 00:56:51,555
[girls laugh]
1105
00:56:51,638 --> 00:56:53,056
Mimi, what are you doing to her?
1106
00:56:53,140 --> 00:56:54,391
I'm teaching her how to fight,
1107
00:56:54,475 --> 00:56:56,935
because every girl
should know how to throw a punch.
1108
00:56:57,019 --> 00:56:59,521
- [sighs] Oh!
- That was decent.
1109
00:56:59,605 --> 00:57:02,399
I'm gonna go to bed. Thank you.
1110
00:57:02,483 --> 00:57:04,486
I'm gonna go to the ladies room.
Where is it again?
1111
00:57:04,569 --> 00:57:07,280
- Third bush after the rock over there.
- Okay.
1112
00:57:07,363 --> 00:57:09,449
- This one?
- That one, yeah.
1113
00:57:14,996 --> 00:57:16,998
Okay, what are you
always writing in there?
1114
00:57:18,583 --> 00:57:19,584
Poems, mostly.
1115
00:57:22,086 --> 00:57:22,963
Can I hear one?
1116
00:57:25,132 --> 00:57:27,426
Okay, one.
1117
00:57:28,135 --> 00:57:29,094
But you can't laugh.
1118
00:57:31,347 --> 00:57:32,515
Okay.
1119
00:57:34,433 --> 00:57:36,936
"I used to think I had
the answers to everything,
1120
00:57:37,019 --> 00:57:39,605
but now I know that life
doesn't always go my way."
1121
00:57:40,482 --> 00:57:43,568
"It feels like I'm caught in the middle,
and that's when I realize
1122
00:57:43,652 --> 00:57:45,111
that I'm not a girl.
1123
00:57:45,195 --> 00:57:47,155
And not yet a woman."
1124
00:57:47,239 --> 00:57:48,323
"All I need is time,
1125
00:57:48,990 --> 00:57:50,951
just a moment that's mine."
1126
00:57:51,034 --> 00:57:53,870
"And while I'm in between,
I'm not a girl."
1127
00:57:58,793 --> 00:58:00,169
I liked it.
1128
00:58:00,962 --> 00:58:03,756
- Really?
- Yeah, really, I liked it.
1129
00:58:09,345 --> 00:58:11,264
- What?
- That is... Well...
1130
00:58:11,347 --> 00:58:13,057
- You got ash on your face.
- Where?
1131
00:58:13,140 --> 00:58:14,267
I'll get it.
1132
00:58:14,350 --> 00:58:15,184
There.
1133
00:58:22,860 --> 00:58:23,819
[Mimi screams]
1134
00:58:25,404 --> 00:58:26,905
- What's wrong?
- What happened?
1135
00:58:26,989 --> 00:58:29,283
- Y'all, something bit my ass.
- What is it?
1136
00:58:29,366 --> 00:58:31,159
- Come on, let me see.
- [Lucy] Let me see.
1137
00:58:31,243 --> 00:58:33,996
- [Mimi] It's a snake bite.
- No, Mimi, that's a mosquito bite.
1138
00:58:34,079 --> 00:58:35,248
[both] Ow!
1139
00:58:35,331 --> 00:58:36,583
- [Lucy] It's okay.
- Mimi!
1140
00:58:36,666 --> 00:58:39,168
- Don't look!
- How could I not?
1141
00:58:39,252 --> 00:58:41,421
- It's nothing, come on.
- But it could've been a snake!
1142
00:58:41,504 --> 00:58:43,047
- [chuckles] Right.
- All right!
1143
00:58:43,131 --> 00:58:44,716
We're out of here at dawn.
1144
00:58:45,383 --> 00:58:46,843
Nothing's biting my ass.
1145
00:58:49,929 --> 00:58:51,389
[Lucy] So, we'll be in Tucson today?
1146
00:58:51,890 --> 00:58:53,350
[Mimi] Around four, I think.
1147
00:58:53,976 --> 00:58:55,269
[Ben] Are you nervous?
1148
00:58:55,352 --> 00:58:57,688
Should I call her
and tell her that I'm coming,
1149
00:58:57,771 --> 00:58:59,106
or should I just show up?
1150
00:58:59,189 --> 00:59:00,649
I should just show up, right?
1151
00:59:00,733 --> 00:59:02,318
Surprise is always better.
1152
00:59:03,193 --> 00:59:05,571
She's gonna be real happy to see you.
1153
00:59:06,155 --> 00:59:07,197
[Lucy] I hope so.
1154
00:59:07,281 --> 00:59:09,366
[uplifting rock music playing]
1155
00:59:15,874 --> 00:59:17,083
[Mimi] Whoa.
1156
00:59:21,087 --> 00:59:22,964
Okay, so you're gonna call me and tell me
1157
00:59:23,048 --> 00:59:24,549
everything about the audition, right?
1158
00:59:25,133 --> 00:59:26,509
You could still come with us.
1159
00:59:26,593 --> 00:59:28,888
Yeah, we're not leaving town
until tomorrow.
1160
00:59:28,971 --> 00:59:31,098
- I'll be fine, okay?
- [Mimi chuckles]
1161
00:59:31,182 --> 00:59:33,976
[Mimi] Well, you know where
we're staying if you need us.
1162
00:59:35,478 --> 00:59:36,646
- Bye.
- Bye.
1163
00:59:36,729 --> 00:59:37,688
- Bye.
- [Mimi kisses]
1164
00:59:40,942 --> 00:59:41,859
Thanks.
1165
00:59:41,943 --> 00:59:42,902
Yeah.
1166
00:59:43,819 --> 00:59:45,071
I guess this is it.
1167
00:59:48,951 --> 00:59:51,328
- Lucy, um...
- What?
1168
00:59:58,794 --> 00:59:59,836
Good luck.
1169
01:00:00,921 --> 01:00:01,755
Thanks.
1170
01:00:08,805 --> 01:00:10,014
[doorbell ringing]
1171
01:00:13,309 --> 01:00:14,352
Can I help you?
1172
01:00:15,186 --> 01:00:16,229
It's me, Mama.
1173
01:00:17,063 --> 01:00:18,106
Lucy.
1174
01:00:20,566 --> 01:00:21,609
Come in.
1175
01:00:27,533 --> 01:00:28,784
[car engine starts]
1176
01:00:36,000 --> 01:00:37,418
You have a really nice house.
1177
01:00:37,960 --> 01:00:39,878
Thank you, Lucy.
1178
01:00:54,019 --> 01:00:56,146
Tucson seems like a really nice city.
1179
01:00:56,229 --> 01:00:57,313
It is.
1180
01:00:58,774 --> 01:01:02,361
Can I ask you why you're here, Lucy?
1181
01:01:04,530 --> 01:01:05,781
I wanted to see you.
1182
01:01:06,615 --> 01:01:08,075
And why was that, Lucy?
1183
01:01:10,786 --> 01:01:12,246
Well, you're my mother.
1184
01:01:20,839 --> 01:01:23,759
- Lucy...
- Why do you keep saying my name like that?
1185
01:01:23,842 --> 01:01:25,969
[phone rings]
1186
01:01:30,182 --> 01:01:31,475
Hold on a moment.
1187
01:01:34,227 --> 01:01:36,105
[phone continues ringing]
1188
01:01:39,942 --> 01:01:40,902
[Caroline] Hello?
1189
01:01:41,736 --> 01:01:43,362
Oh, sweetie, tell Joey's mommy
1190
01:01:43,446 --> 01:01:46,824
I said you could swim for another hour
if you put on more sunscreen.
1191
01:01:46,908 --> 01:01:48,034
I don't want you to burn.
1192
01:01:49,077 --> 01:01:50,745
Daddy will pick you up at five.
1193
01:01:50,828 --> 01:01:51,788
I love you.
1194
01:01:52,706 --> 01:01:53,916
[Caroline hangs up]
1195
01:02:01,757 --> 01:02:02,841
I have brothers?
1196
01:02:04,468 --> 01:02:05,677
Well, yes.
1197
01:02:06,220 --> 01:02:07,137
How old are they?
1198
01:02:08,138 --> 01:02:09,223
Ten and seven.
1199
01:02:11,935 --> 01:02:13,103
Do they know about me?
1200
01:02:17,107 --> 01:02:18,441
Lucy...
1201
01:02:18,525 --> 01:02:20,151
I think we need to have a talk.
1202
01:02:22,821 --> 01:02:25,323
[rain pattering, thunder rumbling]
1203
01:02:26,407 --> 01:02:27,575
- Whoa.
- [strumming guitar]
1204
01:02:27,659 --> 01:02:28,869
Wait, seven, eight.
1205
01:02:29,453 --> 01:02:30,704
Six...
1206
01:02:35,960 --> 01:02:37,253
[knocking on door]
1207
01:02:45,636 --> 01:02:46,471
[Ben] Lucy.
1208
01:02:48,140 --> 01:02:49,224
Here.
1209
01:02:49,808 --> 01:02:51,434
- What happened?
- [Kit] What's wrong?
1210
01:02:51,518 --> 01:02:53,353
- [Ben] Get towels, please.
- [Mimi] Oh.
1211
01:02:53,436 --> 01:02:54,396
I'm fine.
1212
01:02:54,479 --> 01:02:56,940
[Mimi] Luce, you got to see
your mom, right?
1213
01:02:57,732 --> 01:02:58,984
Yeah, I saw her.
1214
01:02:59,526 --> 01:03:00,735
What happened?
1215
01:03:06,784 --> 01:03:07,618
[door closes]
1216
01:03:13,082 --> 01:03:14,876
- [knocking on door]
- [door opens]
1217
01:03:16,002 --> 01:03:17,336
Hey.
1218
01:03:17,420 --> 01:03:18,713
[whispers] Hey.
1219
01:03:20,256 --> 01:03:22,509
Just thought you might want
some dry clothes.
1220
01:03:22,593 --> 01:03:24,303
- Thanks.
- Yeah.
1221
01:03:27,431 --> 01:03:28,557
I'm fine.
1222
01:03:29,516 --> 01:03:30,684
I'm okay.
1223
01:03:34,730 --> 01:03:35,731
I know.
1224
01:03:39,234 --> 01:03:40,320
Really, I'm okay.
1225
01:03:46,242 --> 01:03:48,369
[sobs]
1226
01:03:53,875 --> 01:03:54,959
What happened?
1227
01:03:58,339 --> 01:03:59,840
[sniffles]
1228
01:04:02,009 --> 01:04:03,177
She said...
1229
01:04:05,387 --> 01:04:07,181
that she never wanted me.
1230
01:04:10,976 --> 01:04:12,061
[sniffles]
1231
01:04:12,144 --> 01:04:17,234
She said that my father made her have me.
1232
01:04:19,069 --> 01:04:21,571
And that I was just a mistake.
1233
01:04:25,867 --> 01:04:27,035
[sniffles]
1234
01:04:35,211 --> 01:04:37,713
[cries]
1235
01:04:41,133 --> 01:04:42,551
I look like her, you know?
1236
01:04:45,471 --> 01:04:46,806
I have her eyes
1237
01:04:47,306 --> 01:04:48,474
and her hands.
1238
01:04:49,308 --> 01:04:51,018
It's her loss, Luce.
1239
01:04:52,521 --> 01:04:54,022
It's weird, though, you know?
1240
01:04:56,775 --> 01:04:58,193
I don't have a mother.
1241
01:04:58,777 --> 01:05:00,529
Well, you have us.
1242
01:05:01,113 --> 01:05:01,947
Yeah.
1243
01:05:11,499 --> 01:05:13,126
- [sighs]
- [door opens]
1244
01:05:16,087 --> 01:05:17,255
Hey.
1245
01:05:17,338 --> 01:05:18,256
Hey.
1246
01:05:20,341 --> 01:05:21,884
Trying to call your dad?
1247
01:05:22,510 --> 01:05:25,305
I can't. I will in a minute.
1248
01:05:25,388 --> 01:05:27,598
Listen, you got that poem you read me?
1249
01:05:28,600 --> 01:05:30,102
- Yeah.
- Can I see it?
1250
01:05:30,644 --> 01:05:31,854
Yeah, sure.
1251
01:05:32,438 --> 01:05:35,274
It's right here.
1252
01:05:39,820 --> 01:05:40,696
What are you doing?
1253
01:05:43,157 --> 01:05:45,826
Stop worrying so much.
Come on, I made you something.
1254
01:05:45,909 --> 01:05:46,953
Okay.
1255
01:05:52,751 --> 01:05:54,085
This is my surprise?
1256
01:05:54,711 --> 01:05:55,545
[both chuckle]
1257
01:05:55,628 --> 01:05:57,672
Wouldn't it be sad if it was?
Like if I just...
1258
01:05:57,756 --> 01:05:59,966
- totally sucked at cheering people up.
- [Lucy laughs]
1259
01:06:00,050 --> 01:06:00,925
Nah, I...
1260
01:06:02,552 --> 01:06:05,097
I wrote some music for your poem.
1261
01:06:07,850 --> 01:06:09,185
Will you play it for me?
1262
01:06:10,561 --> 01:06:11,562
Will you sing?
1263
01:06:13,314 --> 01:06:14,148
Okay.
1264
01:06:17,485 --> 01:06:18,319
Just...
1265
01:06:19,236 --> 01:06:21,364
- Use this part as the chorus, okay?
- Okay.
1266
01:06:32,042 --> 01:06:34,461
- [vocalizes]
- Yeah.
1267
01:06:34,544 --> 01:06:35,504
Like that?
1268
01:06:36,171 --> 01:06:38,715
[Ben plays the piano]
1269
01:06:40,343 --> 01:06:44,514
[vocalizes]
1270
01:06:45,973 --> 01:06:47,183
[Lucy clears her throat]
1271
01:06:48,434 --> 01:06:51,312
[vocalizes]
1272
01:06:52,438 --> 01:06:55,191
[piano keeps playing]
1273
01:06:55,691 --> 01:06:58,404
♪ Go my way ♪
1274
01:06:58,487 --> 01:06:59,363
Like that?
1275
01:07:01,573 --> 01:07:05,869
♪ It feels like I'm caught in the middle ♪
1276
01:07:05,953 --> 01:07:07,621
A little low there. [chuckles]
1277
01:07:07,704 --> 01:07:12,251
♪ That's when I realize ♪
1278
01:07:12,835 --> 01:07:15,003
♪ I'm not a girl ♪
1279
01:07:18,508 --> 01:07:21,511
♪ Not yet a woman ♪
1280
01:07:25,098 --> 01:07:28,476
♪ All I need is time ♪
1281
01:07:28,560 --> 01:07:31,312
♪ A moment that is mine ♪
1282
01:07:31,980 --> 01:07:36,235
♪ While I'm in between ♪
1283
01:07:37,069 --> 01:07:40,197
♪ I'm not a girl ♪
1284
01:07:45,911 --> 01:07:46,787
Okay.
1285
01:07:50,708 --> 01:07:51,834
Thank you.
1286
01:07:54,421 --> 01:07:55,630
It's no trouble at all.
1287
01:08:39,551 --> 01:08:42,095
[answering machine] Hello.
You have reached Pete and Lucy.
1288
01:08:42,179 --> 01:08:43,388
Please leave a message.
1289
01:08:43,472 --> 01:08:44,640
[answering machine beeps]
1290
01:08:44,723 --> 01:08:47,477
Hi, Pop. I'm just calling to say that...
1291
01:08:47,560 --> 01:08:49,437
I'm fine, okay?
1292
01:08:50,396 --> 01:08:52,690
And that you were right about Mama.
1293
01:08:53,650 --> 01:08:54,692
You were right.
1294
01:08:55,527 --> 01:08:57,362
I love you, okay?
1295
01:08:57,946 --> 01:08:59,739
I'm fine. Bye.
1296
01:09:01,241 --> 01:09:02,909
[heavy rock music playing]
1297
01:09:06,789 --> 01:09:08,040
[changing radio stations]
1298
01:09:08,123 --> 01:09:09,583
["If It Makes You Happy" playing]
1299
01:09:09,667 --> 01:09:12,002
♪ I'm not the kind of girl you take home ♪
1300
01:09:12,086 --> 01:09:16,840
♪ If it makes you happy ♪
1301
01:09:16,924 --> 01:09:21,136
♪ It can't be that bad ♪
1302
01:09:21,720 --> 01:09:25,141
♪ If it makes you happy ♪
1303
01:09:26,560 --> 01:09:30,522
♪ Then, why the hell are you so sad? ♪
1304
01:09:31,773 --> 01:09:36,570
♪ If it makes you happy ♪
1305
01:09:37,195 --> 01:09:41,701
♪ It can't be that bad ♪
1306
01:09:41,784 --> 01:09:46,080
♪ If it makes you happy ♪
1307
01:09:46,664 --> 01:09:50,876
♪ Then, why the hell are you so sad? ♪
1308
01:09:58,343 --> 01:09:59,177
[whoops]
1309
01:09:59,261 --> 01:10:00,846
[song continues playing]
1310
01:10:24,245 --> 01:10:26,164
[girls cheer and laugh]
1311
01:10:26,664 --> 01:10:28,958
- [Lucy] Whoa!
- [Kit laughs] Stop it!
1312
01:10:29,542 --> 01:10:31,461
[Kit screams]
1313
01:10:32,045 --> 01:10:34,130
[Kit] It's too cold! It's freezing!
1314
01:10:34,213 --> 01:10:35,799
[Mimi speaks indistinctly]
1315
01:10:37,551 --> 01:10:39,261
[Ben chuckles] Don't even! Don't!
1316
01:10:41,889 --> 01:10:44,558
- I can't believe we're finally here!
- I know.
1317
01:10:47,936 --> 01:10:50,898
Ben, you know,
there are a lot of colleges here in LA.
1318
01:10:51,607 --> 01:10:52,901
Yeah.
1319
01:10:53,735 --> 01:10:56,488
Hey, what if I didn't go back?
1320
01:10:56,571 --> 01:10:58,198
I could go to school here.
1321
01:10:58,865 --> 01:10:59,991
I mean...
1322
01:11:01,034 --> 01:11:03,745
Why don't I do something
for me for once? You know?
1323
01:11:05,038 --> 01:11:06,414
I wanna stay.
1324
01:11:07,082 --> 01:11:08,208
I'm gonna stay.
1325
01:11:11,295 --> 01:11:12,171
[Kit screams]
1326
01:11:12,254 --> 01:11:13,214
Good.
1327
01:11:14,507 --> 01:11:16,509
Look how happy she is.
1328
01:11:19,595 --> 01:11:22,348
[Mimi and Kit scream]
1329
01:11:22,431 --> 01:11:23,974
- Fill this out.
- Okay, thanks.
1330
01:11:24,058 --> 01:11:25,434
Turn it in over there.
1331
01:11:25,518 --> 01:11:27,353
The audition is in six days.
1332
01:11:27,436 --> 01:11:29,523
Okay, wait. Where do we turn it in?
1333
01:11:29,606 --> 01:11:31,108
You turn it in over there.
1334
01:11:32,317 --> 01:11:34,861
- Fill this out...
- [Mimi chuckles]
1335
01:11:34,945 --> 01:11:37,072
[Mimi] What are we going to do
about music?
1336
01:11:37,155 --> 01:11:39,866
Um... Know what? I'm gonna get
some flyers printed up.
1337
01:11:39,950 --> 01:11:41,576
I think I know a few guys in LA.
1338
01:11:41,660 --> 01:11:44,204
I'm gonna put a band together
and see you back at the hotel.
1339
01:11:44,287 --> 01:11:45,622
- [Lucy] Okay.
- [Mimi] Bye.
1340
01:11:45,706 --> 01:11:46,874
Hey, where you goin'?
1341
01:11:46,958 --> 01:11:48,251
[Ben] To put a band together!
1342
01:11:49,335 --> 01:11:51,003
[Ben strumming guitar]
1343
01:11:58,511 --> 01:12:01,889
Baby? Hi! It's me! Guess where I am.
1344
01:12:02,557 --> 01:12:03,599
LA!
1345
01:12:06,603 --> 01:12:08,647
Okay, all right. Then, I'll come to you.
1346
01:12:11,150 --> 01:12:13,110
All right. Then, how 'bout tonight?
1347
01:12:16,488 --> 01:12:18,198
Then, how 'bout tomorrow morning?
1348
01:12:21,577 --> 01:12:23,955
Dylan, I'm in Los Angeles!
1349
01:12:24,789 --> 01:12:26,583
I came to see you!
1350
01:12:29,461 --> 01:12:30,420
Fine.
1351
01:12:32,380 --> 01:12:33,715
What am I gonna say? Fine.
1352
01:12:36,384 --> 01:12:37,385
Me too.
1353
01:12:46,896 --> 01:12:49,190
He's really busy. Finals and all.
1354
01:12:49,857 --> 01:12:51,484
Yeah. We're fine.
1355
01:12:53,068 --> 01:12:54,195
[exclaims]
1356
01:12:54,945 --> 01:12:56,989
So, who wants to go sightseeing?
1357
01:12:57,072 --> 01:12:59,534
- I do.
- Okay, all right. Lucy?
1358
01:13:01,369 --> 01:13:02,704
I'm kind of tired.
1359
01:13:03,705 --> 01:13:04,831
Oh, Ben?
1360
01:13:05,415 --> 01:13:08,585
Yeah... I'm pretty beat.
1361
01:13:08,668 --> 01:13:11,171
Well, I need you!
We can't drive your car, remember?
1362
01:13:13,131 --> 01:13:14,883
- [exclaims]
- Don't wreck it.
1363
01:13:14,966 --> 01:13:15,926
All right!
1364
01:13:16,009 --> 01:13:16,969
[chuckles]
1365
01:13:18,971 --> 01:13:20,807
[car honking]
1366
01:13:26,938 --> 01:13:28,773
Wait, we're on Melrose...
1367
01:13:29,816 --> 01:13:32,318
I thought we were going
to see the Hollywood sign!
1368
01:13:32,401 --> 01:13:33,569
[Kit] We will.
1369
01:13:34,363 --> 01:13:36,240
But I think it's back that way.
1370
01:13:36,323 --> 01:13:37,157
I know.
1371
01:13:37,616 --> 01:13:39,618
But we're gonna make a stop first, okay?
1372
01:13:40,744 --> 01:13:43,205
Kit, you can see Dylan tomorrow.
1373
01:13:43,789 --> 01:13:45,290
[Kit sighs]
1374
01:13:45,374 --> 01:13:46,834
Kit, come on, let's go back.
1375
01:13:46,917 --> 01:13:48,085
- No.
- Kit, please.
1376
01:13:48,168 --> 01:13:49,419
- Let's go back! Please!
- No!
1377
01:13:49,503 --> 01:13:51,004
I wanna see him now.
1378
01:13:52,882 --> 01:13:55,552
["So Have I For You" playing]
1379
01:14:06,354 --> 01:14:07,397
Are you sure?
1380
01:14:09,440 --> 01:14:10,609
Yeah.
1381
01:14:11,652 --> 01:14:15,823
♪ I am a woman with a mission ♪
1382
01:14:15,906 --> 01:14:18,284
♪ And a past to outdo ♪
1383
01:14:18,367 --> 01:14:21,954
♪ I don't need a gun
I've got a microphone ♪
1384
01:14:22,037 --> 01:14:24,081
♪ And a melody or two ♪
1385
01:14:24,164 --> 01:14:28,127
♪ Just like the earth has spent
A thousand years ♪
1386
01:14:28,210 --> 01:14:30,964
♪ Making up for what we do ♪
1387
01:14:34,551 --> 01:14:36,761
♪ So have I for you ♪
1388
01:14:40,849 --> 01:14:42,976
♪ So have I for you ♪
1389
01:14:43,059 --> 01:14:46,104
♪ Well, mama, you can choose the rain ♪
1390
01:14:46,187 --> 01:14:50,902
♪ But I choose the sun ♪
1391
01:14:53,821 --> 01:14:55,781
Kit, I really should wait in the car.
1392
01:14:55,865 --> 01:14:57,575
No, Mimi.
1393
01:14:57,658 --> 01:14:58,826
How do I look?
1394
01:14:58,910 --> 01:15:00,077
You look really great,
1395
01:15:00,161 --> 01:15:02,914
but, Kit, don't you think you guys
might want to be alone together?
1396
01:15:02,997 --> 01:15:04,040
No.
1397
01:15:04,958 --> 01:15:06,126
I want you with me.
1398
01:15:07,502 --> 01:15:08,420
Come on.
1399
01:15:14,885 --> 01:15:15,969
[sighs]
1400
01:15:18,931 --> 01:15:20,766
- Surprise!
- Hey.
1401
01:15:20,849 --> 01:15:22,685
- Uh...
- Hi!
1402
01:15:22,769 --> 01:15:24,187
Oh, baby.
1403
01:15:24,270 --> 01:15:26,689
Kitty-Kat, I thought we were
gonna make plans tomorrow.
1404
01:15:26,773 --> 01:15:28,942
Oh, I know. I just really
wanted to see you.
1405
01:15:29,025 --> 01:15:30,401
This is my friend Mimi.
1406
01:15:30,485 --> 01:15:31,569
Mimi, hey.
1407
01:15:32,445 --> 01:15:33,279
Hey.
1408
01:15:34,489 --> 01:15:35,907
You two know each other?
1409
01:15:35,990 --> 01:15:38,034
Yeah, from... school. Right, Mimi?
1410
01:15:38,618 --> 01:15:40,203
- Right.
- Yeah.
1411
01:15:43,540 --> 01:15:44,583
Oh!
1412
01:15:45,334 --> 01:15:47,044
Well, aren't you gonna invite us in?
1413
01:15:47,127 --> 01:15:48,420
Yeah, I would,
1414
01:15:48,504 --> 01:15:50,881
um... Kitty-Kat, but see,
I've got this friend here and he's...
1415
01:15:50,965 --> 01:15:53,300
he's really upset,
and we're supposed to, like,
1416
01:15:53,384 --> 01:15:54,927
you know, hang out or whatever.
1417
01:15:55,678 --> 01:15:57,972
- Oh.
- [girl] Do you need money for the pizza?
1418
01:15:58,723 --> 01:15:59,766
[sighs]
1419
01:16:00,392 --> 01:16:02,310
[Kit] Your friend sounds really upset.
1420
01:16:02,894 --> 01:16:04,187
Wait, Kit, hold on.
1421
01:16:05,563 --> 01:16:06,648
[Kit scoffs]
1422
01:16:08,191 --> 01:16:09,234
[girl] Who's she?
1423
01:16:11,695 --> 01:16:13,655
We're supposed to be getting married!
1424
01:16:15,156 --> 01:16:17,076
We're supposed to be getting married.
1425
01:16:17,952 --> 01:16:20,496
I was... I was gonna tell you,
I just... You know?
1426
01:16:20,579 --> 01:16:22,415
Didn't want to do it over the phone.
1427
01:16:22,498 --> 01:16:24,417
Dylan, you gave me a ring.
1428
01:16:25,209 --> 01:16:27,461
You proposed and you gave me a ring!
1429
01:16:28,045 --> 01:16:30,131
Kit, I mean, I'm sorry, you know?
1430
01:16:30,214 --> 01:16:31,215
[sobbing]
1431
01:16:37,014 --> 01:16:38,181
Oh, my God...
1432
01:16:39,516 --> 01:16:41,935
[dramatic music playing]
1433
01:16:42,561 --> 01:16:43,645
Oh, my God.
1434
01:16:43,729 --> 01:16:46,106
Oh, my God! [sobs]
1435
01:16:47,482 --> 01:16:48,984
It was Dylan, wasn't it?
1436
01:16:49,067 --> 01:16:50,485
[Kit sobs]
1437
01:16:50,569 --> 01:16:51,737
- I...
- [Kit] It was you.
1438
01:16:51,820 --> 01:16:53,156
You were the guy at Christmas.
1439
01:16:53,239 --> 01:16:54,490
Wasn't it? It was him, huh!
1440
01:16:54,574 --> 01:16:57,201
Babe, what are you talking
about here? What is this?
1441
01:16:57,285 --> 01:16:59,495
That night when you came over,
1442
01:16:59,620 --> 01:17:01,414
you had that rip in your shirt.
1443
01:17:01,497 --> 01:17:03,958
- That was the night that he...
- Kit, what...
1444
01:17:04,042 --> 01:17:05,376
What is your problem here?
1445
01:17:05,460 --> 01:17:07,503
- Kit, I have to go.
- No, Mimi!
1446
01:17:07,587 --> 01:17:09,505
Come back here! Mimi, come back!
1447
01:17:10,131 --> 01:17:12,092
I want him to admit it.
1448
01:17:12,217 --> 01:17:13,886
- Admit it!
- [Dylan] Hold on, all right?
1449
01:17:13,969 --> 01:17:16,722
You're getting yourself all
worked up here over nothing, Kitty-Kat.
1450
01:17:16,805 --> 01:17:17,973
[Kit sighs]
1451
01:17:18,849 --> 01:17:20,517
- My name is not Kitty-Kat.
- [Mimi sighs]
1452
01:17:20,601 --> 01:17:22,436
- I'm not your pet!
- [Dylan groans in pain]
1453
01:17:22,519 --> 01:17:23,604
[loud bump]
1454
01:17:23,729 --> 01:17:25,314
Mimi!
1455
01:17:26,565 --> 01:17:28,443
[Mimi screams]
1456
01:17:29,861 --> 01:17:32,864
[siren wailing]
1457
01:17:35,408 --> 01:17:36,868
[phone rings]
1458
01:17:39,245 --> 01:17:40,997
[phone rings]
1459
01:17:43,833 --> 01:17:45,585
[phone rings]
1460
01:17:48,047 --> 01:17:49,965
[phone rings]
1461
01:17:51,926 --> 01:17:52,843
Hello?
1462
01:17:59,517 --> 01:18:00,893
[dramatic music playing]
1463
01:18:00,976 --> 01:18:02,311
[imperceptible]
1464
01:18:09,277 --> 01:18:10,987
Excuse me, where's the phone at?
1465
01:18:11,071 --> 01:18:12,197
It's right over there.
1466
01:18:20,539 --> 01:18:22,583
Yeah, can I make a collect call, please?
1467
01:18:32,760 --> 01:18:33,678
Hey.
1468
01:18:34,387 --> 01:18:35,221
Hi.
1469
01:18:42,104 --> 01:18:44,106
They said I lost the baby.
1470
01:18:45,816 --> 01:18:47,109
"Lost" it.
1471
01:18:49,653 --> 01:18:51,446
Like it was my keys or something.
1472
01:18:54,408 --> 01:18:57,411
Isn't that the stupidest damn
thing you've ever heard?
1473
01:18:58,997 --> 01:19:00,123
Yeah.
1474
01:19:02,041 --> 01:19:03,835
I'd decided to keep her.
1475
01:19:07,005 --> 01:19:09,132
I was standing on the beach,
1476
01:19:10,133 --> 01:19:11,551
and my toes were in the...
1477
01:19:13,011 --> 01:19:14,596
in the Pacific Ocean.
1478
01:19:17,349 --> 01:19:18,767
And she kicked.
1479
01:19:22,021 --> 01:19:23,606
It was like this sign.
1480
01:19:25,566 --> 01:19:27,651
Don't touch me, Luce. I'm already crying.
1481
01:19:27,735 --> 01:19:28,944
Okay.
1482
01:19:30,029 --> 01:19:31,447
[sobs]
1483
01:19:32,156 --> 01:19:33,699
I would have made a good mom.
1484
01:19:35,285 --> 01:19:36,244
Yeah.
1485
01:19:43,126 --> 01:19:46,880
[Pete] Just what were you thinking,
running away with a pregnant girl?
1486
01:19:48,590 --> 01:19:50,425
Lucy, I'm waiting for an answer.
1487
01:19:51,426 --> 01:19:53,095
Do you know what it took to come here?
1488
01:19:53,179 --> 01:19:56,515
I had to take cash out of the savings
for a plane fare and hotel.
1489
01:19:56,599 --> 01:19:58,017
You know how hard I worked
1490
01:19:58,100 --> 01:20:00,144
to earn that money
for your college education.
1491
01:20:00,228 --> 01:20:01,604
I'm sorry.
1492
01:20:06,442 --> 01:20:08,152
[sighs] So, you made a mistake.
1493
01:20:09,654 --> 01:20:10,656
I understand.
1494
01:20:11,657 --> 01:20:13,242
Everybody makes mistakes.
1495
01:20:14,826 --> 01:20:16,036
You're forgiven.
1496
01:20:17,454 --> 01:20:19,706
I'm just gonna take you girls
back to where you belong,
1497
01:20:19,790 --> 01:20:22,209
and forget about
this whole crazy thing, all right?
1498
01:20:22,292 --> 01:20:23,168
[whispers] Okay.
1499
01:20:24,461 --> 01:20:25,754
Who's that boy you were with?
1500
01:20:26,338 --> 01:20:27,547
How old is he, anyway?
1501
01:20:27,631 --> 01:20:29,717
Is he the one who put
this crazy idea in your head?
1502
01:20:29,801 --> 01:20:31,761
No. He's...
1503
01:20:33,179 --> 01:20:34,347
He just gave us a ride.
1504
01:20:36,307 --> 01:20:37,225
That's all.
1505
01:20:43,773 --> 01:20:46,443
Hey, sorry it took me so long.
We got a band.
1506
01:20:46,986 --> 01:20:48,153
[sighs] What are you doing?
1507
01:20:49,697 --> 01:20:50,656
Packing.
1508
01:20:51,740 --> 01:20:54,660
My father says
I have to move to his hotel, so...
1509
01:20:55,619 --> 01:20:56,996
Until the audition?
1510
01:20:57,079 --> 01:20:58,497
How are we gonna rehearse?
1511
01:20:59,665 --> 01:21:01,208
I'm not going to the audition.
1512
01:21:02,960 --> 01:21:03,794
Oh.
1513
01:21:05,422 --> 01:21:06,548
Look,
1514
01:21:07,549 --> 01:21:09,884
I have to go back with him, okay?
1515
01:21:11,219 --> 01:21:12,512
Uh...
1516
01:21:13,555 --> 01:21:15,849
Ben, he's my father, okay?
1517
01:21:15,932 --> 01:21:17,142
I just can't.
1518
01:21:17,809 --> 01:21:19,561
And with everything happening with Mimi,
1519
01:21:19,644 --> 01:21:21,271
- Yeah.
- I have... I just think...
1520
01:21:21,354 --> 01:21:22,648
I should go.
1521
01:21:25,609 --> 01:21:28,195
- No, I get it.
- Don't be like that.
1522
01:21:29,196 --> 01:21:30,656
I get it. It's okay.
1523
01:21:32,033 --> 01:21:33,284
- Ben.
- It's fine.
1524
01:21:36,162 --> 01:21:37,246
[door closes]
1525
01:21:42,169 --> 01:21:45,088
[indistinct chatter]
1526
01:21:56,141 --> 01:21:57,267
[knocking on door]
1527
01:22:02,357 --> 01:22:03,733
- Hi.
- Hey.
1528
01:22:05,777 --> 01:22:06,652
Oh.
1529
01:22:13,493 --> 01:22:15,495
Did you see how fast he went down?
1530
01:22:16,205 --> 01:22:17,039
Hmm?
1531
01:22:17,998 --> 01:22:21,877
That's because you threw your whole body
into that punch, like I taught you.
1532
01:22:26,423 --> 01:22:28,092
You did really good.
1533
01:22:28,675 --> 01:22:29,927
[sobs]
1534
01:22:31,387 --> 01:22:32,888
Hey, come here.
1535
01:22:34,849 --> 01:22:35,892
Thank you.
1536
01:22:38,520 --> 01:22:39,813
[Kit sighs]
1537
01:22:41,231 --> 01:22:43,525
- I'm sorry.
- It's okay.
1538
01:22:44,776 --> 01:22:46,361
It's not your fault.
1539
01:22:58,791 --> 01:23:00,376
- [Pete] Hey, Mimi.
- Hey.
1540
01:23:01,794 --> 01:23:02,962
Got it?
1541
01:23:09,802 --> 01:23:11,847
I can't believe this trip is over.
1542
01:23:12,556 --> 01:23:15,725
[Lucy] I know, God. Doesn't it feel like
we left home a million years ago?
1543
01:23:15,809 --> 01:23:16,643
Yeah.
1544
01:23:19,271 --> 01:23:20,439
[Mimi] Hey, y'all.
1545
01:23:20,522 --> 01:23:21,606
Thanks.
1546
01:23:22,482 --> 01:23:23,400
For what?
1547
01:23:23,483 --> 01:23:25,318
For coming on this trip with me.
1548
01:23:26,611 --> 01:23:27,821
Thank you.
1549
01:23:31,033 --> 01:23:32,702
Mimi and I were talking,
1550
01:23:32,785 --> 01:23:33,953
and we were thinking...
1551
01:23:34,036 --> 01:23:36,205
That you need to stay
and go to the audition.
1552
01:23:36,289 --> 01:23:39,292
- Yeah.
- Guys, I can't do that.
1553
01:23:39,375 --> 01:23:41,043
- I can't.
- You've got to.
1554
01:23:41,127 --> 01:23:43,087
Kit and I voted and you lost.
1555
01:23:43,171 --> 01:23:44,338
So, you gotta go.
1556
01:23:44,422 --> 01:23:45,548
[girls laugh]
1557
01:23:49,553 --> 01:23:50,762
[Pete] All right, baby.
1558
01:23:51,972 --> 01:23:52,973
Ready to head home?
1559
01:23:53,056 --> 01:23:54,183
I'm coming.
1560
01:23:55,225 --> 01:23:57,436
Ladies, let's roll.
1561
01:24:01,482 --> 01:24:03,484
Come on. Let's go.
1562
01:24:08,615 --> 01:24:09,741
[Kit] We tried.
1563
01:24:12,494 --> 01:24:13,578
Here you go, buddy.
1564
01:24:13,661 --> 01:24:14,704
[man] Thank you, sir.
1565
01:24:14,787 --> 01:24:16,915
- I'll take that, sweetie.
- I'll put them in the back.
1566
01:24:16,998 --> 01:24:18,124
[Ben] Lucy.
1567
01:24:18,958 --> 01:24:20,126
[Lucy] Ben.
1568
01:24:25,007 --> 01:24:26,175
Goodbye, Lucy.
1569
01:24:27,218 --> 01:24:28,219
Goodbye.
1570
01:25:00,336 --> 01:25:03,506
It's gonna feel good
to get back home, won't it?
1571
01:25:04,757 --> 01:25:06,092
[sighs]
1572
01:25:06,175 --> 01:25:07,176
[Pete] Look, honey,
1573
01:25:09,053 --> 01:25:10,429
I'm sorry I yelled at you.
1574
01:25:11,764 --> 01:25:14,350
I wasn't angry at you.
I was angry at what you did.
1575
01:25:15,476 --> 01:25:17,062
- Okay?
- Okay.
1576
01:25:22,526 --> 01:25:23,402
Pop...
1577
01:25:28,073 --> 01:25:29,533
I don't wanna be like her.
1578
01:25:30,742 --> 01:25:34,289
We'll just get back home,
and everything will be back to normal.
1579
01:25:35,039 --> 01:25:36,249
You just wait and see.
1580
01:25:37,792 --> 01:25:39,419
Don't make me do what she did.
1581
01:25:41,504 --> 01:25:42,714
Don't make me run.
1582
01:25:43,548 --> 01:25:46,509
Just let me go, okay?
1583
01:25:55,561 --> 01:25:58,731
["I'm Not a Girl, Not Yet
a Woman" playing]
1584
01:25:58,814 --> 01:25:59,857
What are you...
1585
01:26:00,524 --> 01:26:02,568
♪ I used to think ♪
1586
01:26:03,652 --> 01:26:04,653
[Lucy laughs]
1587
01:26:04,737 --> 01:26:08,824
♪ I had the answers to everything ♪
1588
01:26:12,621 --> 01:26:14,831
♪ But now I know ♪
1589
01:26:16,416 --> 01:26:20,837
♪ That life doesn't always go ♪
1590
01:26:20,920 --> 01:26:25,091
♪ My way, yeah ♪
1591
01:26:25,925 --> 01:26:30,473
♪ Feels like I'm caught in the middle ♪
1592
01:26:32,058 --> 01:26:36,771
♪ That's when I realize ♪
1593
01:26:36,854 --> 01:26:39,148
♪ I'm not a girl ♪
1594
01:26:42,902 --> 01:26:44,945
♪ Not yet a woman ♪
1595
01:26:49,451 --> 01:26:52,412
♪ All I need is time ♪
1596
01:26:53,121 --> 01:26:55,957
♪ A moment that is mine ♪
1597
01:26:56,041 --> 01:27:00,587
♪ While I'm in between ♪
1598
01:27:00,671 --> 01:27:03,173
♪ I'm not a girl ♪
1599
01:27:05,343 --> 01:27:09,555
♪ There is no need to protect me ♪
1600
01:27:13,267 --> 01:27:15,436
♪ It's time that I ♪
1601
01:27:17,355 --> 01:27:20,608
♪ Learn to face up to this ♪
1602
01:27:20,692 --> 01:27:25,155
♪ On my own ♪
1603
01:27:26,448 --> 01:27:31,662
♪ I've seen so much more
Than you know now ♪
1604
01:27:32,413 --> 01:27:36,875
♪ So, don't tell me to shut my eyes ♪
1605
01:27:37,751 --> 01:27:39,586
♪ I'm not a girl ♪
1606
01:27:41,881 --> 01:27:43,591
♪ Not yet a woman ♪
1607
01:27:43,675 --> 01:27:45,760
♪ Not yet a woman ♪
1608
01:27:50,140 --> 01:27:53,560
♪ All I need is time ♪
1609
01:27:53,643 --> 01:27:56,521
♪ A moment that is mine ♪
1610
01:27:56,604 --> 01:28:00,484
♪ While I'm in between ♪
1611
01:28:01,861 --> 01:28:04,697
♪ I'm not a girl ♪
1612
01:28:06,157 --> 01:28:10,661
♪ But if you look at me closely ♪
1613
01:28:11,495 --> 01:28:14,707
♪ You will see it in my eyes ♪
1614
01:28:14,790 --> 01:28:19,796
♪ This girl will always find ♪
1615
01:28:20,589 --> 01:28:25,135
♪ Her way ♪
1616
01:28:26,094 --> 01:28:29,139
- ♪ I'm not a girl ♪
- ♪ I'm not a girl ♪
1617
01:28:29,222 --> 01:28:32,976
♪ Don't tell me what to believe ♪
1618
01:28:33,769 --> 01:28:39,108
♪ I'm just trying to find
The woman in me, yeah ♪
1619
01:28:40,234 --> 01:28:43,237
♪ All I need is time ♪
1620
01:28:43,321 --> 01:28:45,281
♪ That's mine ♪
1621
01:28:45,364 --> 01:28:49,994
♪ While I'm in between ♪
1622
01:28:50,077 --> 01:28:53,874
♪ I'm not a girl ♪
1623
01:28:55,959 --> 01:28:58,545
[vocalizes]
1624
01:29:01,632 --> 01:29:04,009
♪ Not yet ♪
1625
01:29:04,927 --> 01:29:07,638
♪ A woman ♪
1626
01:29:08,555 --> 01:29:09,807
[cheers and applause]
1627
01:29:09,890 --> 01:29:11,267
My baby!
1628
01:29:26,074 --> 01:29:27,534
[Lucy] This time,
1629
01:29:27,617 --> 01:29:29,620
we didn't make any wishes for the future.
1630
01:29:30,871 --> 01:29:32,790
We said goodbye to our past.
1631
01:29:34,667 --> 01:29:37,711
Now, none of us has any idea
where life's gonna take us,
1632
01:29:38,587 --> 01:29:40,506
'cause what we have is now.
1633
01:29:41,173 --> 01:29:43,175
And right now, we have each other.
1634
01:29:43,300 --> 01:29:44,802
[girls laugh]
1635
01:29:51,685 --> 01:29:53,395
[girls laugh]
1636
01:30:00,610 --> 01:30:02,779
["Overprotected" playing]
1637
01:30:02,904 --> 01:30:04,824
♪ I need time, time ♪
1638
01:30:04,907 --> 01:30:06,158
♪ Love ♪
1639
01:30:06,242 --> 01:30:07,702
♪ Joy, joy ♪
1640
01:30:07,785 --> 01:30:10,705
♪ I need space, love ♪
1641
01:30:10,788 --> 01:30:13,040
{\an8}♪ I need me ♪
1642
01:30:13,124 --> 01:30:14,375
{\an8}Let's do this thing!
1643
01:30:14,458 --> 01:30:15,668
{\an8}[man] Action!
1644
01:30:15,751 --> 01:30:19,589
{\an8}♪ Say hello to the girl that I am ♪
1645
01:30:20,548 --> 01:30:23,719
♪ You're gonna have to see
Through my perspective ♪
1646
01:30:23,802 --> 01:30:24,803
Whoa!
1647
01:30:24,886 --> 01:30:25,804
Sorry!
1648
01:30:25,887 --> 01:30:29,391
♪ I need to make mistakes
Just to learn who I am ♪
1649
01:30:29,474 --> 01:30:30,434
I'm sorry!
1650
01:30:30,517 --> 01:30:34,021
♪ And I don't want to be
So damn protected ♪
1651
01:30:34,896 --> 01:30:38,525
♪ There must be another way ♪
1652
01:30:38,609 --> 01:30:41,279
♪ 'Cause I believe in taking chances ♪
1653
01:30:41,362 --> 01:30:43,406
- [laughing]
- ♪ Who am I to say ♪
1654
01:30:43,489 --> 01:30:46,159
♪ What a girl is to do
God, I need some answers ♪
1655
01:30:46,242 --> 01:30:49,370
♪ What am I to do with my life ♪
1656
01:30:49,454 --> 01:30:51,789
♪ You will find it out don't worry ♪
1657
01:30:51,873 --> 01:30:54,417
♪ How am I supposed to know what's right ♪
1658
01:30:54,500 --> 01:30:56,878
♪ You've just got to do it your way ♪
1659
01:30:56,961 --> 01:30:59,757
♪ I can't help the way I feel ♪
1660
01:30:59,882 --> 01:31:04,053
♪ But my life has been so overprotected ♪
1661
01:31:05,471 --> 01:31:08,265
♪ I'll tell him what I like what I want ♪
1662
01:31:08,349 --> 01:31:09,975
♪ And what I don't ♪
1663
01:31:10,517 --> 01:31:13,896
♪ But every time I do I stand corrected ♪
1664
01:31:15,439 --> 01:31:18,485
♪ Things that I've been told
I can't believe ♪
1665
01:31:18,568 --> 01:31:20,862
♪ What I hear about the world I realize ♪
1666
01:31:20,945 --> 01:31:24,074
♪ I'm overprotected ♪
1667
01:31:25,075 --> 01:31:28,536
♪ There must be another way ♪
1668
01:31:28,620 --> 01:31:31,247
♪ 'Cause I believe in taking chances ♪
1669
01:31:31,331 --> 01:31:33,458
♪ But who am I to say ♪
1670
01:31:33,541 --> 01:31:36,212
♪ What a girl is to do
God, I need some answers ♪
1671
01:31:36,796 --> 01:31:39,548
♪ What am I to do with my life ♪
1672
01:31:39,632 --> 01:31:41,592
[Britney screams and laughs] I'm sorry!
1673
01:31:41,676 --> 01:31:44,345
♪ How am I supposed to know what's right ♪
1674
01:31:44,428 --> 01:31:46,889
♪ You've just got to do it your way ♪
1675
01:31:46,972 --> 01:31:49,767
♪ I can't help the way I feel ♪
1676
01:31:49,850 --> 01:31:53,939
♪ But my life has been so overprotected ♪
1677
01:31:56,566 --> 01:31:58,860
♪ I need time ♪
1678
01:32:00,195 --> 01:32:01,238
♪ Love ♪
1679
01:32:01,822 --> 01:32:03,907
♪ I need space ♪
1680
01:32:04,950 --> 01:32:05,951
Ooh!
1681
01:32:06,785 --> 01:32:09,413
♪ I don't need nobody telling
Me just what I wanna ♪
1682
01:32:09,496 --> 01:32:11,958
♪ What I what-what-what I'm gonna ♪
1683
01:32:12,083 --> 01:32:14,961
- ♪ I need ♪
- ♪ Do about my destiny ♪
1684
01:32:15,044 --> 01:32:17,046
♪ I say no ♪
1685
01:32:17,130 --> 01:32:19,757
♪ Nobody's telling me
Just what I wanna do ♪
1686
01:32:19,841 --> 01:32:22,510
♪ I'm so fed up with people
Telling me to be ♪
1687
01:32:22,593 --> 01:32:24,595
♪ Someone else but me ♪
1688
01:32:24,679 --> 01:32:25,722
[man] Action!
1689
01:32:26,431 --> 01:32:29,560
♪ What am I to do with my life ♪
1690
01:32:29,643 --> 01:32:31,895
♪ You will find it out don't worry ♪
1691
01:32:31,979 --> 01:32:34,398
♪ How am I supposed to know what's right ♪
1692
01:32:34,481 --> 01:32:36,942
♪ You've just got to do it your way ♪
1693
01:32:37,025 --> 01:32:39,611
♪ I can't help the way I feel ♪
1694
01:32:39,695 --> 01:32:43,991
♪ But my life has been so overprotected ♪
1695
01:32:44,074 --> 01:32:46,786
♪ I don't need nobody telling
Me just what I wanna ♪
1696
01:32:46,870 --> 01:32:49,330
♪ What I what-what-what I'm gonna ♪
1697
01:32:49,998 --> 01:32:52,292
♪ Do about my destiny ♪
1698
01:32:52,417 --> 01:32:54,502
♪ I say no ♪
1699
01:32:54,586 --> 01:32:56,796
♪ Nobody's telling me
Just what I wanna do ♪
1700
01:32:56,880 --> 01:32:59,507
♪ I'm so fed up with people
Telling me to be ♪
1701
01:32:59,591 --> 01:33:01,885
♪ Someone else but me ♪
1702
01:33:02,010 --> 01:33:04,513
♪ What am I to do with my life ♪
1703
01:33:04,597 --> 01:33:06,891
♪ You will find it out don't worry ♪
1704
01:33:06,974 --> 01:33:09,518
♪ How am I supposed to know what's right ♪
1705
01:33:09,602 --> 01:33:11,812
♪ You've just got to do it your way ♪
1706
01:33:11,896 --> 01:33:16,358
♪ I can't help the way I feel
But my life has been so ♪
1707
01:33:16,442 --> 01:33:19,653
♪ Overprotected ♪
119510
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.