All language subtitles for Bupkis.S01E05.720p.PCOK.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 OpenSubtitles.org AP stops working soon, but not for VIP members -> osdb.link/vip 2 00:00:19,936 --> 00:00:22,731 [dramatic tone] 3 00:00:22,731 --> 00:00:26,276 You know, um, I'm ready to be a dad. 4 00:00:26,276 --> 00:00:30,447 I've been thinking about it, and I think it's finally time. 5 00:00:30,447 --> 00:00:32,449 It's all I've ever wanted since I was little. 6 00:00:32,449 --> 00:00:34,784 And I can't keep waiting to meet the right girl, you know? 7 00:00:34,784 --> 00:00:36,536 I gotta take action. I gotta take charge. 8 00:00:36,536 --> 00:00:38,663 I gotta do this myself 'cause it's for me, right? 9 00:00:38,663 --> 00:00:41,541 So I just... 10 00:00:41,541 --> 00:00:43,209 think I'm ready to have a little Petey. 11 00:00:43,209 --> 00:00:44,502 What do you think? 12 00:00:44,502 --> 00:00:46,087 You're getting very good at this. 13 00:00:47,297 --> 00:00:50,508 I almost believed 14 00:00:50,508 --> 00:00:52,844 that you believed the line of shit you were giving me. 15 00:00:52,844 --> 00:00:55,180 Is it that crazy that I want to be a dad? 16 00:00:55,180 --> 00:00:56,639 - Yeah, Peter. - Why? 17 00:00:56,639 --> 00:00:59,434 Because every guy who has a family, 18 00:00:59,434 --> 00:01:01,394 he's fuckin' fantasizing about having your life. 19 00:01:01,394 --> 00:01:02,812 - That's why we hate you. - We? 20 00:01:02,812 --> 00:01:04,272 You know I love you, but if I could, 21 00:01:04,272 --> 00:01:05,565 I'd kill you and wear your skin 22 00:01:05,565 --> 00:01:07,859 just so I could bang supermodels. 23 00:01:07,859 --> 00:01:10,528 I just--I just wanna be there for a child. 24 00:01:10,528 --> 00:01:12,405 - I wanna have a child. - Okay, take mine. 25 00:01:12,405 --> 00:01:13,698 And she'll do it for the checkmark. 26 00:01:13,698 --> 00:01:15,825 I don't want Angela. I want my own fresh one. 27 00:01:15,825 --> 00:01:17,327 - I wanna dress it all swaggy. - All right. All right. 28 00:01:17,327 --> 00:01:18,578 Okay, listen to me, can we please talk about this 29 00:01:18,578 --> 00:01:19,788 when you're not being a drug addict? 30 00:01:19,788 --> 00:01:22,749 User, Uncle Tom. I'm a drug user, okay? 31 00:01:22,749 --> 00:01:23,917 And maybe if I had a kid, 32 00:01:23,917 --> 00:01:25,251 hey, maybe I wouldn't use drugs so much. 33 00:01:25,251 --> 00:01:27,087 Maybe it'll teach me to channel my inner chaos 34 00:01:27,087 --> 00:01:28,254 and give my life meaning or some shit. 35 00:01:28,254 --> 00:01:29,673 - I don't know. - Bro, what the fuck 36 00:01:29,673 --> 00:01:31,675 are you talking about? Look at me. I'm a dad. 37 00:01:31,675 --> 00:01:34,594 Do I look like my life has meaning? 38 00:01:34,594 --> 00:01:36,346 Pete, you're not ready, okay? 39 00:01:36,346 --> 00:01:38,932 You can't just go and have a family, okay? 40 00:01:38,932 --> 00:01:40,517 That means no more partying, no more drugs, 41 00:01:40,517 --> 00:01:42,268 no more drinking, no more friends. 42 00:01:42,268 --> 00:01:44,312 You can't have friends. 43 00:01:44,312 --> 00:01:46,064 Have you ever seen me with a friend? 44 00:01:46,064 --> 00:01:50,735 No jets to Turks and Belize or whatever the fuck. 45 00:01:50,735 --> 00:01:52,862 Look, I know you dream about killing yourself. 46 00:01:52,862 --> 00:01:54,406 That's out the window. 47 00:01:54,406 --> 00:01:55,949 I don't know what else to do, Uncle Tommy, okay? 48 00:01:55,949 --> 00:01:57,325 I've done everything. 49 00:01:57,325 --> 00:01:58,410 I'm fuckin' running out of options, all right? 50 00:01:58,410 --> 00:01:59,744 And I talked to my-- [hammer clanging] 51 00:01:59,744 --> 00:02:01,162 I talked to my therapist, and my therapist thinks 52 00:02:01,162 --> 00:02:02,288 that it's a good idea. 53 00:02:02,288 --> 00:02:03,957 - It may be healthy for me. - Oh, yeah? 54 00:02:03,957 --> 00:02:05,834 - You know, yeah. - Well, your therapist needs, 55 00:02:05,834 --> 00:02:08,253 like, a fucking kick in the balls, okay? 56 00:02:08,253 --> 00:02:10,964 Nobody ever had their life become better 57 00:02:10,964 --> 00:02:12,048 because they had kids. 58 00:02:12,048 --> 00:02:15,135 Fuck. 59 00:02:15,135 --> 00:02:17,137 Is that crooked? 60 00:02:17,137 --> 00:02:18,596 Yeah, a little. Yeah, yeah. 61 00:02:18,596 --> 00:02:20,849 Ah, fuck. That's two weeks of my life. 62 00:02:20,849 --> 00:02:22,267 Here. Take it. 63 00:02:22,267 --> 00:02:23,518 Just be careful with it. The handle's sharp. 64 00:02:23,518 --> 00:02:24,853 Oh, both are sharp. 65 00:02:24,853 --> 00:02:26,146 - Hey. - Yeah? 66 00:02:26,146 --> 00:02:28,690 Never forget. 67 00:02:28,690 --> 00:02:30,400 1992. 68 00:02:30,400 --> 00:02:32,485 - Sexiest Man on Staten Island. - That's right. 69 00:02:32,485 --> 00:02:35,530 Paul Montello and Kyle Hennesy. 70 00:02:35,530 --> 00:02:37,574 - Never forget. - Never forget. 71 00:02:37,574 --> 00:02:39,534 This guy doesn't know what the hell he's talking about. 72 00:02:39,534 --> 00:02:42,495 Having a baby would solve all of your problems. 73 00:02:42,495 --> 00:02:43,913 Did you tell him about how it would, 74 00:02:43,913 --> 00:02:45,623 like, channel your chaos? 75 00:02:45,623 --> 00:02:47,083 It would give your life meaning? 76 00:02:47,083 --> 00:02:48,335 Yeah, I told him exactly that. 77 00:02:48,335 --> 00:02:50,337 I don't think he knows what he's talking about. 78 00:02:50,337 --> 00:02:52,047 So do you know who you'd like to have it with? 79 00:02:52,047 --> 00:02:53,381 Is there somebody special? 80 00:02:53,381 --> 00:02:54,632 Well, I think I'm just gonna have it myself, 81 00:02:54,632 --> 00:02:56,509 but Nikki said she'd, you know, 82 00:02:56,509 --> 00:02:58,595 - sell me one of her eggs, so... - Sell? 83 00:02:58,595 --> 00:03:00,347 Yeah, well, you know, she went to Harvard, so it's-- 84 00:03:00,347 --> 00:03:02,807 it's like a-- it's an elite egg. 85 00:03:02,807 --> 00:03:04,225 I don't know, if you're gonna buy the eggs, 86 00:03:04,225 --> 00:03:06,853 you might as well go big. 87 00:03:06,853 --> 00:03:08,563 Kelly Clarkson. Oh, my God. 88 00:03:08,563 --> 00:03:11,691 That baby would be so talented! Can you imagine? 89 00:03:11,691 --> 00:03:14,694 She's sing and, you know, do other things. 90 00:03:14,694 --> 00:03:15,820 Yeah, I don't think we need to worry 91 00:03:15,820 --> 00:03:16,946 about the egg right now. 92 00:03:16,946 --> 00:03:19,449 I think we gotta find a-- a load holder. 93 00:03:19,449 --> 00:03:20,784 It's called a surrogate, honey. 94 00:03:20,784 --> 00:03:22,577 Yes, and I can take care of that for you very easy. 95 00:03:22,577 --> 00:03:25,163 - You're the surrogate, yeah. - [squeals] 96 00:03:25,163 --> 00:03:27,707 Oh, Peter, we're having a baby. 97 00:03:27,707 --> 00:03:29,542 - We're having a baby. - Mm-hmm. 98 00:03:29,542 --> 00:03:32,087 - I'm so excited. - Yeah. 99 00:03:32,087 --> 00:03:34,089 * Ain't nothin' like hip-hop music ♪ 100 00:03:34,089 --> 00:03:36,091 ♪ You like it 'cause you choose it ♪ 101 00:03:36,091 --> 00:03:38,510 So, like, would I be able to tell her eventually? 102 00:03:38,510 --> 00:03:40,053 Like, before the end of my life? 103 00:03:40,053 --> 00:03:42,138 Like, we just wait until the most dramatic moment possible, 104 00:03:42,138 --> 00:03:43,431 like I'm on my deathbed. 105 00:03:43,431 --> 00:03:45,141 And I just, like, grab her face, 106 00:03:45,141 --> 00:03:47,686 and I'm like, "I'm your mom." 107 00:03:47,686 --> 00:03:50,522 [imitates flatlining] So dramatic. 108 00:03:50,522 --> 00:03:52,607 No, it wouldn't be a secret. You could tell her. 109 00:03:52,607 --> 00:03:55,193 Okay, so I'd be, like, the semi-present fun dad? 110 00:03:55,193 --> 00:03:56,569 I always wanted to be the fun dad. 111 00:03:56,569 --> 00:03:58,154 - Yeah. - Though it might not be 112 00:03:58,154 --> 00:03:59,322 the best time to have a baby. 113 00:03:59,322 --> 00:04:01,574 I'm kind of a caregiver already right now 114 00:04:01,574 --> 00:04:03,827 because my brother has that really intense fetish 115 00:04:03,827 --> 00:04:05,286 for deadbeat moms. 116 00:04:05,286 --> 00:04:06,705 He can't fuckin' help himself, huh? 117 00:04:06,705 --> 00:04:08,915 No, and this kid's mom is on this, like, 118 00:04:08,915 --> 00:04:11,584 "spiritual journey" right now, which is just a fancy way 119 00:04:11,584 --> 00:04:13,962 of saying she's in Costa Rica doing ayahuasca, 120 00:04:13,962 --> 00:04:15,588 shitting her brains out into a bucket. 121 00:04:15,588 --> 00:04:18,049 - So sad. - It's actually so tragic. 122 00:04:18,049 --> 00:04:19,759 People don't know you can do ayahuasca in Queens. 123 00:04:19,759 --> 00:04:21,428 Come on, this is about the kid. 124 00:04:21,428 --> 00:04:22,971 - She's eight years old. - Eight? 125 00:04:22,971 --> 00:04:24,681 Which means she gets why it's so fucked up, 126 00:04:24,681 --> 00:04:27,684 but she also just, like, really needs a mom, you know? 127 00:04:29,394 --> 00:04:31,604 Well, then let's-- let's, um... 128 00:04:31,604 --> 00:04:33,857 Let's do something fun for her. Uh, I don't know. 129 00:04:33,857 --> 00:04:36,067 Could we take her to, like, an amusement park or some shit? 130 00:04:36,067 --> 00:04:37,444 She would love that so much. 131 00:04:37,444 --> 00:04:40,030 Okay, cool. Let's do it. 132 00:04:40,030 --> 00:04:42,532 Wow, Pete, you're being, like, parental right now. 133 00:04:42,532 --> 00:04:43,700 It's kind of hot. 134 00:04:46,119 --> 00:04:49,497 You wanna just fuck here and save me 80 grand? 135 00:04:49,497 --> 00:04:51,624 Oh, for sure. No, we should totally do that. 136 00:04:51,624 --> 00:04:53,126 Like, should we go to the bathroom right now? 137 00:04:53,126 --> 00:04:55,003 You're a dick. 138 00:04:56,171 --> 00:04:57,922 You want me to have my brother's baby? 139 00:04:57,922 --> 00:05:00,133 No, honey. It's--it's not your egg. 140 00:05:00,133 --> 00:05:02,719 You would just carry it, so there's no incest. 141 00:05:02,719 --> 00:05:04,804 You think I should just give over my body for nine months 142 00:05:04,804 --> 00:05:06,973 like a brood mare just to help Pete ruin two lives? 143 00:05:06,973 --> 00:05:09,517 I think having a baby would really focus him. 144 00:05:09,517 --> 00:05:11,770 Okay, it's a baby, not a fidget spinner. 145 00:05:11,770 --> 00:05:14,814 Look, I feel like our family has been coming apart, right? 146 00:05:14,814 --> 00:05:17,817 And a baby is a great way to keep a family together. 147 00:05:17,817 --> 00:05:20,070 I don't even know what to say. 148 00:05:20,070 --> 00:05:21,488 You've caught Pete's insanity. 149 00:05:21,488 --> 00:05:22,989 Please. Don't be so dramatic. 150 00:05:22,989 --> 00:05:25,325 It's one baby. 151 00:05:25,325 --> 00:05:26,826 Unless it's two. 152 00:05:26,826 --> 00:05:29,162 Oh, my God, twins. I'm gonna pass out. 153 00:05:29,162 --> 00:05:31,539 [laughs] That's too exciting. 154 00:05:31,539 --> 00:05:34,709 - [phone ringing] - Hey, Poppy. 155 00:05:34,709 --> 00:05:36,670 Peter, I'm in the studio with Roy. 156 00:05:36,670 --> 00:05:38,588 He's making a calendar for Borgie for me. 157 00:05:38,588 --> 00:05:40,757 Hey, Peter. Borgie, Borgie, Borgie. 158 00:05:40,757 --> 00:05:42,008 - Get me the cowboy hat. - Now he's gonna be a cowboy. 159 00:05:42,008 --> 00:05:43,385 - Fucking hilarious. - Hilarious. 160 00:05:43,385 --> 00:05:44,844 I gotta go. You guys are nuts. 161 00:05:44,844 --> 00:05:46,388 - What else is he gonna be? - Look at the hat! 162 00:05:46,388 --> 00:05:48,139 Here he comes. 163 00:05:48,139 --> 00:05:50,642 Are you excited? 164 00:05:52,519 --> 00:05:55,855 [coughing] 165 00:05:56,898 --> 00:05:59,317 - Hi. - Yo, what's up, my little G? 166 00:05:59,317 --> 00:06:00,568 - You brought the crew. - Yeah. 167 00:06:00,568 --> 00:06:01,986 Well, you know, it takes a village. 168 00:06:01,986 --> 00:06:04,197 I'm being fun dad. We can both be fun dads. 169 00:06:04,197 --> 00:06:05,365 Okay. 170 00:06:05,365 --> 00:06:07,409 Um, well, Anna, this is Pete. 171 00:06:07,409 --> 00:06:09,035 - Hi. I'm Pete. - Hi, Pete. 172 00:06:09,035 --> 00:06:11,663 Pete was able to get us front-of-the-line passes today. 173 00:06:11,663 --> 00:06:13,456 You have very big teeth. 174 00:06:13,456 --> 00:06:14,749 Get in the car. 175 00:06:14,749 --> 00:06:16,710 Ah. 176 00:06:16,710 --> 00:06:18,962 Not what I had in mind. What the fuck? 177 00:06:18,962 --> 00:06:21,256 What? I'm trying to have fun. 178 00:06:21,548 --> 00:06:24,467 - Hey, Nikki. [laughs] - Sick outfit. 179 00:06:24,467 --> 00:06:25,677 You know you can't smoke in here, right, 180 00:06:25,677 --> 00:06:26,886 'cause we're with child? 181 00:06:26,886 --> 00:06:28,346 We goin' to Action Land sober? 182 00:06:28,346 --> 00:06:29,556 What is this, a church retreat? 183 00:06:29,556 --> 00:06:31,182 I'm on pills, my G. 184 00:06:31,182 --> 00:06:33,518 Uh, is it okay if Crillz plays his music? 185 00:06:33,518 --> 00:06:34,728 Oh, yeah, she can't hear shit 186 00:06:34,728 --> 00:06:35,979 in these noise-cancelling headphones. 187 00:06:35,979 --> 00:06:38,106 All right. [hip-hop music playing] 188 00:06:38,106 --> 00:06:39,691 Let's go! 189 00:06:39,691 --> 00:06:41,651 I have the perfect person to play opposite you 190 00:06:41,651 --> 00:06:42,902 as the ten-gallon hat man. 191 00:06:42,902 --> 00:06:45,655 What you think about Ethan Hawke? 192 00:06:45,655 --> 00:06:49,242 ♪ ♪ 193 00:06:49,242 --> 00:06:50,577 This is gonna be fun, man. 194 00:06:50,577 --> 00:06:52,162 This is, like, my first time 195 00:06:52,162 --> 00:06:53,747 I get to, like, practice being a dad. 196 00:06:53,747 --> 00:06:55,123 - It's pretty cool, right? - Yeah. 197 00:06:55,123 --> 00:06:56,958 - [laughs] - What? 198 00:06:56,958 --> 00:06:58,335 Oh, you were serious about that? 199 00:06:58,335 --> 00:06:59,627 Yeah. 200 00:07:00,920 --> 00:07:02,005 Okay. 201 00:07:02,797 --> 00:07:03,882 ♪ Makin' moves ♪ 202 00:07:03,882 --> 00:07:04,966 ♪ I know it hurts ♪ 203 00:07:09,846 --> 00:07:12,807 [upbeat music] 204 00:07:12,807 --> 00:07:18,146 ♪ ♪ 205 00:07:18,146 --> 00:07:19,814 Hey, hey, hey, hey, hey. 206 00:07:19,814 --> 00:07:22,233 What the fuck is he doing here? 207 00:07:22,233 --> 00:07:24,235 - Pete. - Gill. 208 00:07:24,235 --> 00:07:26,696 - What's up, dude? - What up, man? 209 00:07:26,696 --> 00:07:28,031 Hey, thank you. 210 00:07:28,031 --> 00:07:29,199 Thanks for giving me another chance. 211 00:07:29,199 --> 00:07:30,200 Don't worry about it, man. 212 00:07:30,200 --> 00:07:31,326 Now, just so you know, 213 00:07:31,326 --> 00:07:32,535 things are a little different now. 214 00:07:32,535 --> 00:07:33,661 You're on probation. 215 00:07:33,661 --> 00:07:35,288 That's fine. That makes perfect sense. 216 00:07:35,288 --> 00:07:37,040 - Thank you. - Hey, come on. 217 00:07:37,040 --> 00:07:38,708 Put your phone in the bag. 218 00:07:38,708 --> 00:07:40,418 - What? - You heard him. 219 00:07:40,418 --> 00:07:42,253 Put the phone in the Yondr bag. 220 00:07:42,253 --> 00:07:44,381 - Come on, guys. - What you need your phone for? 221 00:07:44,381 --> 00:07:45,757 I knew you guys were gonna be dickheads. 222 00:07:45,757 --> 00:07:47,384 None of your friends here. Your family hates you. 223 00:07:47,384 --> 00:07:49,302 - You right here. - I hate you guys. 224 00:07:49,302 --> 00:07:50,929 - I've always hated you two. - Feeling's mutual. 225 00:07:50,929 --> 00:07:52,097 You know what? I'm done. 226 00:07:52,097 --> 00:07:54,641 This nigga's dizzy. I'm out of here. 227 00:07:54,641 --> 00:08:01,064 ♪ ♪ 228 00:08:02,607 --> 00:08:05,068 All right, Anna, what ride do you wanna go on first? 229 00:08:05,068 --> 00:08:06,403 You can do anything you want. 230 00:08:06,403 --> 00:08:08,780 We're doing everything you want today. 231 00:08:08,780 --> 00:08:10,532 Uh, whatever you guys want. 232 00:08:10,532 --> 00:08:13,743 - Thanks again for taking me. - Whatever. 233 00:08:13,743 --> 00:08:15,620 Okay, well... 234 00:08:15,620 --> 00:08:19,124 Hey, how about the Fireball? 235 00:08:19,124 --> 00:08:22,252 - That one's pretty wild. - Ooh. 236 00:08:22,252 --> 00:08:24,254 That one sounds scary. 237 00:08:24,254 --> 00:08:26,297 How about the Whippersnapper to get the party started? 238 00:08:26,297 --> 00:08:28,508 - Whippersnapper? - I don't know. 239 00:08:28,508 --> 00:08:32,178 My G, some people think the Whippersnapper's kinda gay, 240 00:08:32,178 --> 00:08:35,098 but it's actually one of the best rides in the park. 241 00:08:37,559 --> 00:08:38,768 Crill. 242 00:08:38,768 --> 00:08:39,853 Anna. [clears throat] 243 00:08:39,853 --> 00:08:42,772 When Crilly says that something is gay, 244 00:08:42,772 --> 00:08:45,066 he doesn't mean it in, like, a homophobic way. 245 00:08:45,066 --> 00:08:48,028 He just means that it's, like, the worst thing in the world. 246 00:08:48,028 --> 00:08:50,196 Exactly. 247 00:08:50,196 --> 00:08:51,656 - What? - Guys. 248 00:08:51,656 --> 00:08:53,199 - What? - Let's just--let's move on. 249 00:08:53,199 --> 00:08:54,284 That's how he meant it. 250 00:08:54,284 --> 00:08:55,785 Jesus, Pete. Nice parenting. 251 00:08:55,785 --> 00:08:57,454 Pete, it's awesome to see you with this kid, man. 252 00:08:57,454 --> 00:08:59,247 You're gonna be a great father someday. 253 00:08:59,247 --> 00:09:01,291 I bet your dead daddy's looking down on us right now, 254 00:09:01,291 --> 00:09:02,876 proud as hell of you. I love it. 255 00:09:02,876 --> 00:09:04,627 - Thanks, man. - No problem. 256 00:09:04,627 --> 00:09:06,296 We better go catch up. 257 00:09:06,296 --> 00:09:08,381 Layin' the cheese pretty thick, don't you think? 258 00:09:08,381 --> 00:09:10,800 - You little rat. - Fuck you, dude. 259 00:09:10,800 --> 00:09:12,677 [upbeat swing music] 260 00:09:12,677 --> 00:09:16,556 * Just walking in the sunshine ♪ 261 00:09:16,556 --> 00:09:18,975 ♪ With my buddy, little buddy ♪ 262 00:09:18,975 --> 00:09:21,061 Hello. Could I please get two regulars? 263 00:09:21,061 --> 00:09:22,520 - Sure. - Thanks. 264 00:09:22,520 --> 00:09:25,648 [phone chimes] 265 00:09:25,648 --> 00:09:28,818 Peter, we got the dog dressed as Sherlock Holmes. 266 00:09:28,818 --> 00:09:31,363 He's got the magnifying glass in his paw 267 00:09:31,363 --> 00:09:34,115 like he's about to solve a mystery. 268 00:09:34,115 --> 00:09:35,867 Who's gonna catch the murderer? 269 00:09:35,867 --> 00:09:37,786 Fuckin' hilarious! 270 00:09:47,003 --> 00:09:48,505 Hey. 271 00:09:48,505 --> 00:09:49,756 What are you doin' with the leaves? 272 00:09:49,756 --> 00:09:50,715 How's it going? 273 00:09:53,718 --> 00:09:55,679 [sighs] 274 00:09:55,679 --> 00:09:59,474 Hey, look, I know, um... 275 00:09:59,474 --> 00:10:03,269 I know you might not be seeing your mom for a little bit, uh, 276 00:10:03,269 --> 00:10:04,896 and that it must be really sad. 277 00:10:04,896 --> 00:10:07,732 And I can tell you, I kind of know what that's like. 278 00:10:07,732 --> 00:10:10,360 And just so you know, it's gonna be all right. 279 00:10:10,360 --> 00:10:12,862 I mean, you know, look how I turned out, right? 280 00:10:12,862 --> 00:10:15,699 No offense, but you seem like you have a lot of problems. 281 00:10:15,699 --> 00:10:17,283 [laughs] Okay. 282 00:10:17,283 --> 00:10:18,785 Why don't you eat your Dippin' Dots, all right? 283 00:10:23,415 --> 00:10:25,208 My mom's really not that great. 284 00:10:25,208 --> 00:10:26,793 I kind of hated living with her. 285 00:10:26,793 --> 00:10:28,878 [as Rodney Dangerfield] Tell me about it, okay? 286 00:10:28,878 --> 00:10:30,714 What's that? 287 00:10:30,714 --> 00:10:33,133 - It's Rodney Dangerfield. - Who? 288 00:10:33,133 --> 00:10:34,592 You don't know Rodney Dangerfield? 289 00:10:34,592 --> 00:10:36,553 [as Rodney Dangerfield] Hey, we're all gonna get laid. 290 00:10:36,553 --> 00:10:38,346 You remember that guy? He's a comedian. 291 00:10:38,346 --> 00:10:39,597 Who's your favorite comedian? 292 00:10:39,597 --> 00:10:40,765 Addison Rae. 293 00:10:40,765 --> 00:10:43,309 Jesus. Fuck. 294 00:10:43,309 --> 00:10:45,729 Look, Anna, you know, I get it. 295 00:10:45,729 --> 00:10:49,190 Living with your mom could suck, you know? 296 00:10:49,190 --> 00:10:51,151 Don't you live with your mom? 297 00:10:51,151 --> 00:10:53,069 Hey, she lives with me, okay? 298 00:10:53,069 --> 00:10:55,071 Look, I pay the mortgage. 299 00:10:55,071 --> 00:10:56,448 All right? 300 00:10:59,784 --> 00:11:01,036 I hate my life. 301 00:11:01,036 --> 00:11:02,162 Hey. 302 00:11:02,162 --> 00:11:03,413 Hey, look at me. Don't say that. 303 00:11:03,413 --> 00:11:05,415 Don't say you hate your life, okay? 304 00:11:05,415 --> 00:11:07,542 Life is just really tough when you're a kid. 305 00:11:07,542 --> 00:11:10,420 Nobody tells you that, but being a kid sucks. 306 00:11:10,420 --> 00:11:12,047 It's really confusing, you know? 307 00:11:12,047 --> 00:11:14,674 And you might see kids with their parents together, 308 00:11:14,674 --> 00:11:15,967 and you think they have a happy life and everything. 309 00:11:15,967 --> 00:11:17,594 And yeah, they do right now, but you know what? 310 00:11:17,594 --> 00:11:19,304 It's gonna fizzle out after high school. 311 00:11:19,304 --> 00:11:20,805 They're all gonna do heroin in college. 312 00:11:20,805 --> 00:11:22,140 But not you. Not you. 313 00:11:22,140 --> 00:11:23,850 This is your origin story. 314 00:11:23,850 --> 00:11:26,061 You're a superhero. You are a warrior. 315 00:11:26,061 --> 00:11:27,228 I'm gonna call you Xena. 316 00:11:27,228 --> 00:11:28,855 You are Xena the Warrior Princess. 317 00:11:28,855 --> 00:11:30,273 You'll figure it out. 318 00:11:30,273 --> 00:11:31,775 So what you can't control things right now? 319 00:11:31,775 --> 00:11:33,193 That's fine. You're a kid. You're not supposed 320 00:11:33,193 --> 00:11:34,652 to be able to figure out how to control things. 321 00:11:34,652 --> 00:11:36,279 But you can control what makes you happy, 322 00:11:36,279 --> 00:11:37,572 who you have in your life. 323 00:11:37,572 --> 00:11:38,990 What do you like to do? Do you have hobbies? 324 00:11:38,990 --> 00:11:40,867 Do you have any friends? You must have tons of friends. 325 00:11:40,867 --> 00:11:42,160 You don't have any friends? 326 00:11:42,160 --> 00:11:43,620 Come on. I don't buy that. 327 00:11:43,620 --> 00:11:46,081 Okay, well, you have two now. How about that? 328 00:11:46,081 --> 00:11:47,248 Me and Nikki'll be your friends. 329 00:11:47,248 --> 00:11:49,292 Is that cool? You wanna be our friend? 330 00:11:49,292 --> 00:11:50,293 You wanna be part of our gang? 331 00:11:50,293 --> 00:11:51,961 [laughs] Yeah. 332 00:11:51,961 --> 00:11:54,130 Yeah? All right, my G. 333 00:11:54,130 --> 00:11:57,384 Finish your ice cream and we'll go on some rides, okay? 334 00:11:57,384 --> 00:12:03,890 ♪ ♪ 335 00:12:09,437 --> 00:12:10,980 [bottles clatter] 336 00:12:10,980 --> 00:12:12,899 I saw you talking to Anna. 337 00:12:12,899 --> 00:12:14,317 That was really sweet. 338 00:12:14,317 --> 00:12:15,527 Yeah, she's really sweet. 339 00:12:15,527 --> 00:12:17,153 And just--I feel bad, you know? 340 00:12:17,153 --> 00:12:19,322 She's, like, a kid. That shit sucks. 341 00:12:19,322 --> 00:12:20,490 I just--I don't even know 342 00:12:20,490 --> 00:12:21,783 if she's having a good time, you know? 343 00:12:21,783 --> 00:12:24,411 No, she's having a very fun time. 344 00:12:24,411 --> 00:12:26,287 You're actually, like, surprisingly good 345 00:12:26,287 --> 00:12:28,039 at this whole parent thing. 346 00:12:28,039 --> 00:12:29,833 - Really? - Yeah. 347 00:12:29,833 --> 00:12:31,835 I mean, it's probably 'cause you're so emotionally stunted, 348 00:12:31,835 --> 00:12:32,794 but... 349 00:12:34,629 --> 00:12:37,048 I wish a big, strong man would win me a teddy bear. 350 00:12:37,048 --> 00:12:38,758 You and me both, sweetheart. 351 00:12:38,758 --> 00:12:40,010 Huh? 352 00:12:40,010 --> 00:12:42,220 I said, three balls for $5, 353 00:12:42,220 --> 00:12:44,222 12 for 10. 354 00:12:44,222 --> 00:12:46,307 Hey, would it be possible to just, 355 00:12:46,307 --> 00:12:47,851 I don't know, buy one of the bears? 356 00:12:47,851 --> 00:12:50,729 Oh, you're one of those "how much can I buy it for" guys. 357 00:12:50,729 --> 00:12:52,772 Never earned a fucking thing in your life. 358 00:12:52,772 --> 00:12:54,691 - What? - The bear's worth nothing. 359 00:12:54,691 --> 00:12:57,193 The victory and excitement of winning the bear-- 360 00:12:57,193 --> 00:12:58,445 priceless. 361 00:12:58,445 --> 00:13:01,781 These bears have been in these rafters 362 00:13:01,781 --> 00:13:02,991 for 20 years. 363 00:13:02,991 --> 00:13:04,200 20. 364 00:13:04,200 --> 00:13:05,618 [dramatic music] 365 00:13:05,618 --> 00:13:08,038 Come on. Don't be a pussy. 366 00:13:08,038 --> 00:13:09,205 Fuckin'... 367 00:13:09,205 --> 00:13:10,540 How's a G sound, huh? 368 00:13:10,540 --> 00:13:12,375 - A G sounds great. - Let's go. 369 00:13:12,375 --> 00:13:15,337 Fuck. Now we're fuckin' talking. 370 00:13:15,337 --> 00:13:17,130 [bottles clattering] 371 00:13:17,130 --> 00:13:18,506 - Oh, shit! - Oh, my God! 372 00:13:18,506 --> 00:13:20,300 - Whoo! - Fuck! 373 00:13:20,300 --> 00:13:22,093 Forgot to spray the bottles down. 374 00:13:22,093 --> 00:13:23,261 - What? - What? 375 00:13:26,473 --> 00:13:29,059 - Oh, my God. - What the fuck? 376 00:13:29,059 --> 00:13:30,393 [engine starts] 377 00:13:30,393 --> 00:13:32,103 - What the fuck? - What? 378 00:13:32,103 --> 00:13:33,396 Whoa! Hey, hey! 379 00:13:33,396 --> 00:13:35,398 Oh, guys, I'm sorry. 380 00:13:35,398 --> 00:13:37,525 I was just in the bathroom doing some schneef. 381 00:13:37,525 --> 00:13:38,610 All right. Here we go. 382 00:13:38,610 --> 00:13:41,404 Bottle down. Three balls for $5. 383 00:13:41,404 --> 00:13:43,239 - All right? - The guy... 384 00:13:43,239 --> 00:13:44,240 There was another guy. 385 00:13:44,240 --> 00:13:45,784 Listen, forget about that. 386 00:13:45,784 --> 00:13:48,620 I can give you the bear for $20. 387 00:13:48,620 --> 00:13:49,871 How 'bout some schneef? 388 00:13:49,871 --> 00:13:51,706 It's $20 for schneef. 389 00:13:51,706 --> 00:13:54,959 I can put the schneef in the bear. $40. 390 00:13:54,959 --> 00:13:56,294 So what do you say? 391 00:13:56,294 --> 00:13:57,962 You want the schneef-filled bear? 392 00:13:57,962 --> 00:13:59,047 Yeah. 393 00:13:59,047 --> 00:14:01,007 Can I come? both: No. 394 00:14:01,007 --> 00:14:02,300 I went too far? 395 00:14:02,300 --> 00:14:03,593 - A little bit, yeah. - Yeah? All right. 396 00:14:03,593 --> 00:14:05,095 - Take the fuckin' bear. - Thanks. 397 00:14:05,095 --> 00:14:06,763 Fuck off. 398 00:14:06,763 --> 00:14:08,473 [both giggle] 399 00:14:10,850 --> 00:14:11,810 Thank you. 400 00:14:11,810 --> 00:14:14,437 So I was thinking, why risk it? 401 00:14:14,437 --> 00:14:16,773 Why roll the dice when I already know 402 00:14:16,773 --> 00:14:20,527 the best womb a baby could want? 403 00:14:20,527 --> 00:14:23,321 Yeah. I mean, quick question. 404 00:14:23,321 --> 00:14:24,906 Does Pete know that you're here? 405 00:14:24,906 --> 00:14:26,866 I mean, we broke up a really long time ago. 406 00:14:26,866 --> 00:14:29,452 I feel like this would give him a full panic attack. 407 00:14:29,452 --> 00:14:30,745 No, he doesn't know. 408 00:14:30,745 --> 00:14:32,580 But I don't think he even realizes 409 00:14:32,580 --> 00:14:34,040 how perfect this would be. 410 00:14:34,040 --> 00:14:36,126 Honestly, the thought of him wanting a baby this bad 411 00:14:36,126 --> 00:14:38,795 that he would do it by himself is kind of breaking my heart. 412 00:14:40,588 --> 00:14:43,383 God, I forgot what a sweet girl you are. 413 00:14:43,383 --> 00:14:44,718 You are an angel. 414 00:14:44,718 --> 00:14:46,511 [laughs] 415 00:14:46,511 --> 00:14:48,221 You know what? You're right. 416 00:14:48,221 --> 00:14:50,306 You should not be the surrogate. 417 00:14:50,306 --> 00:14:51,641 Why not? 418 00:14:51,641 --> 00:14:53,643 - You should be his wife. - Yeah. 419 00:14:53,643 --> 00:14:55,311 - I'm sold. I'm in. - Okay. 420 00:14:55,311 --> 00:14:58,189 I choose you. Aw. 421 00:14:58,189 --> 00:15:00,483 - You know I have a boyfriend. - Yeah, I know. 422 00:15:00,483 --> 00:15:02,193 Well, it can't be serious. 423 00:15:02,193 --> 00:15:03,737 - I don't see a ring. - It is. 424 00:15:03,737 --> 00:15:05,196 We've been together over a year. 425 00:15:05,196 --> 00:15:06,322 - Does he love you? - Yeah. 426 00:15:06,322 --> 00:15:07,657 Do you love him? 427 00:15:07,657 --> 00:15:09,701 Yeah. I mean, it's serious. 428 00:15:09,701 --> 00:15:11,327 We have a dog together. 429 00:15:11,327 --> 00:15:14,205 Would he leave you for $10,000? 430 00:15:14,205 --> 00:15:16,082 - What? - I'm just saying. 431 00:15:16,082 --> 00:15:18,668 You don't want to throw away an opportunity like this 432 00:15:18,668 --> 00:15:21,713 if he would be willing to dump you for 15 grand. 433 00:15:22,422 --> 00:15:24,007 He wouldn't. He wouldn't. 434 00:15:24,007 --> 00:15:26,092 I don't know. Let's find out. 435 00:15:26,092 --> 00:15:29,888 What does he want more: you or $25,000? 436 00:15:30,764 --> 00:15:31,931 Okay. 437 00:15:31,931 --> 00:15:33,058 What's the number? 438 00:15:34,392 --> 00:15:37,020 [carnival music] 439 00:15:37,020 --> 00:15:39,731 ♪ ♪ 440 00:15:39,731 --> 00:15:40,648 Hey. 441 00:15:40,648 --> 00:15:42,317 What's up, guys? Where's Anna? 442 00:15:42,317 --> 00:15:43,818 I thought she was with you. 443 00:15:43,818 --> 00:15:46,446 - You guys were watching her. - Oh, shit. 444 00:15:46,446 --> 00:15:48,281 Wh--I don't-- I don't see her anywhere. 445 00:15:48,281 --> 00:15:50,367 Guys, this is, like, the worst possible thing we can do. 446 00:15:50,367 --> 00:15:51,534 We lost her? 447 00:15:51,534 --> 00:15:53,036 - Anna! Anna! - Anna! 448 00:15:53,036 --> 00:15:55,038 Okay, okay, don't freak out and 449 00:15:55,038 --> 00:15:56,373 - make this about you, please. - What do you mean? 450 00:15:56,373 --> 00:15:57,499 She's probably around here somewhere. 451 00:15:57,499 --> 00:15:59,376 No, she's not. Fuck, this is so bad! 452 00:15:59,376 --> 00:16:01,378 Anna! Anna! 453 00:16:01,378 --> 00:16:02,545 - Anna! - Anna! 454 00:16:02,545 --> 00:16:03,630 Anna, get out here! 455 00:16:03,630 --> 00:16:04,839 Where you at, my little G? 456 00:16:04,839 --> 00:16:07,467 - Anna! Anna! - My G, where you at? 457 00:16:07,467 --> 00:16:09,010 She's not answering. Anna? 458 00:16:09,010 --> 00:16:10,136 See, this is why I need my phone. 459 00:16:10,136 --> 00:16:11,596 You guys took it. Psychos. 460 00:16:11,596 --> 00:16:12,889 No, man. No. 461 00:16:12,889 --> 00:16:14,224 You wouldn't find that kid with your phone. 462 00:16:14,224 --> 00:16:15,725 I find kids all the time with my phone, Derek. 463 00:16:15,725 --> 00:16:17,102 - Wow. - That's dark. 464 00:16:17,102 --> 00:16:18,770 I understand what's going on here. 465 00:16:18,770 --> 00:16:20,814 There's a white girl gone missing in this park. 466 00:16:20,814 --> 00:16:23,358 I'm getting the fuck out of here. 467 00:16:23,358 --> 00:16:25,026 You fucking asshole. 468 00:16:25,026 --> 00:16:27,529 I'm keeping the dog, you piece of shit. 469 00:16:27,529 --> 00:16:29,531 [sighs] 470 00:16:30,573 --> 00:16:32,784 Oh, honey. 471 00:16:32,784 --> 00:16:34,536 It's better you find out now. 472 00:16:34,536 --> 00:16:35,912 I mean, it's not true love if he's willing 473 00:16:35,912 --> 00:16:38,331 to throw it all away for 50 Gs. 474 00:16:38,331 --> 00:16:40,291 You're a terrible person. 475 00:16:40,291 --> 00:16:42,252 Oh, I see, your boyfriend leaves you for cash, 476 00:16:42,252 --> 00:16:43,753 and I'm the monster. 477 00:16:43,753 --> 00:16:47,549 Amy, you have all this energy and drive right now. 478 00:16:47,549 --> 00:16:49,384 It's going into a really dark place. 479 00:16:49,384 --> 00:16:52,220 You know how they say put the oxygen mask on yourself first? 480 00:16:52,220 --> 00:16:54,431 You act like you've gone a really long time 481 00:16:54,431 --> 00:16:56,057 with no oxygen. 482 00:16:57,559 --> 00:17:00,353 You ruined this cake for me. [sniffles] 483 00:17:00,353 --> 00:17:02,063 And it was my favorite cake. 484 00:17:05,859 --> 00:17:08,945 Anna? Anna! [phone chimes] 485 00:17:08,945 --> 00:17:11,031 We have him dressed as a banker now. 486 00:17:11,031 --> 00:17:13,241 He's the "woof" of Wall Street. 487 00:17:13,241 --> 00:17:14,492 - The wolf. - Fuckin' hilarious! 488 00:17:14,492 --> 00:17:15,952 - What are you doing? - Oh. 489 00:17:15,952 --> 00:17:17,954 We have to keep looking. Come on. 490 00:17:17,954 --> 00:17:19,956 Should be a spooky waste of time. Let's go. 491 00:17:19,956 --> 00:17:21,624 Yeah, maybe the little G went in here. 492 00:17:21,624 --> 00:17:22,792 All right. 493 00:17:22,792 --> 00:17:25,712 [intense spooky music] 494 00:17:25,712 --> 00:17:27,255 ♪ ♪ 495 00:17:27,255 --> 00:17:30,008 [humming] 496 00:17:31,801 --> 00:17:33,636 [growls] 497 00:17:33,636 --> 00:17:35,305 [continues humming] 498 00:17:35,305 --> 00:17:36,765 [claps] 499 00:17:36,765 --> 00:17:38,892 ♪ ♪ 500 00:17:38,892 --> 00:17:40,894 - [growls] - Aah! I fuckin' hate this! 501 00:17:45,774 --> 00:17:47,067 Argh! 502 00:17:47,067 --> 00:17:48,985 - Good night. - [grunts] 503 00:17:48,985 --> 00:17:51,279 Time to go to work. 504 00:17:51,279 --> 00:17:55,825 ♪ ♪ 505 00:17:55,825 --> 00:17:57,577 [growls] [chainsaw buzzing] 506 00:17:57,577 --> 00:17:58,745 [growls] 507 00:18:00,705 --> 00:18:04,918 Sweet dreams. 508 00:18:05,752 --> 00:18:08,713 Are any of these your kid? 509 00:18:08,713 --> 00:18:10,548 [dramatic tone] 510 00:18:10,548 --> 00:18:12,008 [cheerful music playing] 511 00:18:12,008 --> 00:18:13,802 [whispering] Get me outta here. 512 00:18:16,596 --> 00:18:18,598 Yo, you really fucked that wolf man up, dude. 513 00:18:18,598 --> 00:18:20,392 You got a solid right. 514 00:18:20,392 --> 00:18:21,893 We're not close like that. 515 00:18:21,893 --> 00:18:23,561 Pete forgives because he's an open soul, 516 00:18:23,561 --> 00:18:25,605 but it's my job to protect him from anything. 517 00:18:25,605 --> 00:18:27,232 You betrayed us. 518 00:18:27,232 --> 00:18:29,234 What, you guys never used Pete to try to get something? 519 00:18:29,234 --> 00:18:32,112 Pete's aura is a delicate ecosystem. 520 00:18:32,112 --> 00:18:34,864 It's an ecosystem that supports the life of all of us. 521 00:18:34,864 --> 00:18:36,700 And you fucked with that ecosystem. 522 00:18:36,700 --> 00:18:37,867 You're an existential threat. 523 00:18:37,867 --> 00:18:39,536 I've seen guys like you before. 524 00:18:39,536 --> 00:18:41,037 In and out in six months. 525 00:18:41,037 --> 00:18:43,373 Free weed. Supreme hoodies. 526 00:18:43,373 --> 00:18:45,500 Enjoy it while it lasts, 'cause at the end of the day, 527 00:18:45,500 --> 00:18:47,085 - the couch is mine. - Hey! 528 00:18:47,085 --> 00:18:48,545 - What the fuck is your problem? - Oh, shit, Crilly, look out! 529 00:18:48,545 --> 00:18:49,879 [grunts] 530 00:18:49,879 --> 00:18:52,215 - [thuds] - Oh, shit. 531 00:18:52,215 --> 00:18:54,009 Knocked the dust out that zombie. 532 00:18:54,009 --> 00:18:55,885 Matter of fact, run his pockets. 533 00:18:55,885 --> 00:18:57,762 - And you... - Huh? 534 00:18:57,762 --> 00:18:59,097 - You're back in. - Huh. 535 00:18:59,097 --> 00:19:00,557 - You're my G for life, bro. - Did you see that? 536 00:19:00,557 --> 00:19:02,183 Come here. 537 00:19:02,183 --> 00:19:03,893 But if you ever cross Pete again, 538 00:19:03,893 --> 00:19:05,061 you're fuckin' dead. 539 00:19:05,061 --> 00:19:07,188 You ever cross Pete, you're dead. 540 00:19:08,565 --> 00:19:10,567 - Yeah, boy. - Yeah. 541 00:19:10,567 --> 00:19:11,901 Come here. 542 00:19:11,901 --> 00:19:13,820 - Let's go get some popcorn. - Yeah. 543 00:19:15,447 --> 00:19:18,700 - Anna! - Anna! 544 00:19:18,700 --> 00:19:19,826 Anna! 545 00:19:19,826 --> 00:19:21,411 Oh, my God. There she is. 546 00:19:21,411 --> 00:19:23,079 Anna! 547 00:19:23,079 --> 00:19:25,415 - Where have you been? - I got hungry. 548 00:19:25,415 --> 00:19:27,208 Where did you go? I was so worried about you. 549 00:19:27,208 --> 00:19:28,918 You can never do that again, okay? 550 00:19:28,918 --> 00:19:30,086 Do you know what could have happened to you? 551 00:19:30,086 --> 00:19:32,589 - Have you seen "SVU"? - No. 552 00:19:32,589 --> 00:19:34,299 Hey, my G. 553 00:19:34,299 --> 00:19:36,968 Oh, you three show up just when the problem's solved. 554 00:19:36,968 --> 00:19:39,346 - Awesome. - Pete, you found the kid? 555 00:19:39,346 --> 00:19:41,139 Incredible, dude. You're a legend. 556 00:19:41,139 --> 00:19:42,932 - Thanks, man. - Hey, can we go home now? 557 00:19:42,932 --> 00:19:44,267 I mean, we found the little white girl, 558 00:19:44,267 --> 00:19:45,894 so we should probably leave the casino 559 00:19:45,894 --> 00:19:47,062 while we're still up. 560 00:19:47,062 --> 00:19:48,229 No, we can't go yet 561 00:19:48,229 --> 00:19:49,981 'cause Anna hasn't been on any rides. 562 00:19:49,981 --> 00:19:51,566 I mean, this day's all about you, right? 563 00:19:51,566 --> 00:19:53,777 We gotta take you on a ride. What's your favorite ride? 564 00:19:53,777 --> 00:19:55,320 Princess Coaster. 565 00:19:55,320 --> 00:19:57,197 But it's closed. 566 00:19:57,197 --> 00:19:59,783 Okay, well, how about we go on my favorite ride? 567 00:19:59,783 --> 00:20:01,117 Turbulence. 568 00:20:01,117 --> 00:20:03,078 - Is it scary? - No. 569 00:20:03,078 --> 00:20:04,871 Not at all. Not for you. 570 00:20:04,871 --> 00:20:07,123 - I might go on it. - Good. 571 00:20:07,123 --> 00:20:08,375 I think you should go on it. You know why? 572 00:20:08,375 --> 00:20:10,126 'Cause remember when we were talking earlier 573 00:20:10,126 --> 00:20:11,503 and you weren't feeling so hot 574 00:20:11,503 --> 00:20:12,962 and I said that you're a strong superhero 575 00:20:12,962 --> 00:20:14,422 and you're a super warrior? 576 00:20:14,422 --> 00:20:16,633 When you go on a ride like this that you're afraid of, 577 00:20:16,633 --> 00:20:19,386 when you go on, you're gonna feel so good about yourself. 578 00:20:20,762 --> 00:20:23,181 - Promise? - I promise. 579 00:20:25,725 --> 00:20:26,810 Ready? [coaster hisses] 580 00:20:26,810 --> 00:20:28,645 I don't know. 581 00:20:28,645 --> 00:20:30,146 What was your favorite ride? 582 00:20:30,146 --> 00:20:31,272 Princess Coaster. 583 00:20:31,272 --> 00:20:32,899 Fuck the Princess Coaster. 584 00:20:32,899 --> 00:20:34,025 Let's go! 585 00:20:34,025 --> 00:20:36,236 Whoo! Whoo! 586 00:20:36,236 --> 00:20:38,363 [whimpers] We're really high up! 587 00:20:38,363 --> 00:20:39,656 Not for long! 588 00:20:39,656 --> 00:20:41,866 Let's go! 589 00:20:41,866 --> 00:20:45,495 - Whoo-hoo-hoo-hoo! - [screaming] 590 00:20:47,205 --> 00:20:50,291 - We're gonna die! - Yeah, we are! 591 00:20:53,962 --> 00:20:54,963 Wasn't that great? 592 00:20:54,963 --> 00:20:56,089 Wasn't that so much fun? Huh? 593 00:20:56,089 --> 00:20:57,507 [whimpers] 594 00:20:57,507 --> 00:20:59,676 Why would you force me to do that? 595 00:20:59,676 --> 00:21:02,137 Whoa. Hey, I didn't force you to do anything, okay? 596 00:21:02,137 --> 00:21:03,847 You said I'd like it, and I didn't! 597 00:21:03,847 --> 00:21:05,557 I didn't like it! I hated it! 598 00:21:05,557 --> 00:21:07,809 - Yo, is that Pete Davidson? - I miss my mom! I miss my mom! 599 00:21:07,809 --> 00:21:09,811 I'm sorry. I was just trying to help you. 600 00:21:09,811 --> 00:21:11,229 What happened? Are you okay? What's wrong? 601 00:21:11,229 --> 00:21:12,689 I don't know. She's freaking out. 602 00:21:12,689 --> 00:21:15,150 - Calm down. Calm down. - You're horrible! 603 00:21:15,150 --> 00:21:16,109 He's not horrible. He's great. 604 00:21:16,109 --> 00:21:17,235 You said if things are gay, 605 00:21:17,235 --> 00:21:18,653 they're the worst things in the world! 606 00:21:18,653 --> 00:21:20,363 Oh, come on. You knew what I meant. 607 00:21:20,363 --> 00:21:21,948 I heard everything you said in the car. 608 00:21:21,948 --> 00:21:23,450 Everything! 609 00:21:23,450 --> 00:21:25,869 You said that you lied about liking "Black Panther." 610 00:21:25,869 --> 00:21:27,037 He never even saw it! 611 00:21:27,037 --> 00:21:28,079 - What? - What? 612 00:21:28,079 --> 00:21:30,373 You shut your mouth. 613 00:21:30,373 --> 00:21:32,083 Guys, she's just a kid. 614 00:21:32,083 --> 00:21:34,377 I mean, I s-- I saw "Black Panther." 615 00:21:34,377 --> 00:21:36,046 Multiple times, right? 616 00:21:36,046 --> 00:21:37,547 "Wakander" forever. 617 00:21:37,547 --> 00:21:39,090 There's no hard "R" in "Wakanda," 618 00:21:39,090 --> 00:21:40,300 you fucking racist. 619 00:21:40,300 --> 00:21:41,634 What's with this guy? [crown booing] 620 00:21:41,634 --> 00:21:43,470 I told you to watch that movie. 621 00:21:43,470 --> 00:21:45,055 So now, we out here fucked up. 622 00:21:45,055 --> 00:21:47,390 The girl from "Ring" is out here tryna get you cancelled, 623 00:21:47,390 --> 00:21:48,600 and Kenny Rogers from the fuckin' future 624 00:21:48,600 --> 00:21:50,060 thinks he's a goddamn journalist. 625 00:21:50,060 --> 00:21:51,478 Go ahead. Put the camera down. 626 00:21:51,478 --> 00:21:52,979 Hey, Davidson. [booing continues] 627 00:21:52,979 --> 00:21:54,439 I got a "Weekend Update" for you. 628 00:21:54,439 --> 00:21:56,191 You suck. [laughter] 629 00:21:56,191 --> 00:21:57,484 Right? Come on. 630 00:21:57,484 --> 00:22:00,445 And your special was so-so. 631 00:22:00,445 --> 00:22:03,740 There's nothin' worse than a Wakanda denier. 632 00:22:03,740 --> 00:22:07,035 [soft ambient music] 633 00:22:07,035 --> 00:22:13,041 ♪ ♪ 634 00:22:13,041 --> 00:22:15,335 [sighs] Hey, I'm sorry I-- 635 00:22:15,335 --> 00:22:17,295 I let you down today. 636 00:22:17,295 --> 00:22:19,798 You know, it was my first day as a dad, 637 00:22:19,798 --> 00:22:22,175 and I fucked up, you know? 638 00:22:22,175 --> 00:22:24,427 Okay, let's slow down. You weren't a dad. 639 00:22:24,427 --> 00:22:26,554 You were a co-babysitter for, like, eight hours. 640 00:22:26,554 --> 00:22:28,807 I was kind of a dad, right? 641 00:22:28,807 --> 00:22:30,016 Okay, this is crazy. 642 00:22:30,016 --> 00:22:31,059 Can we stop acting like you're gonna have, 643 00:22:31,059 --> 00:22:32,560 like, a kid tomorrow? 644 00:22:32,560 --> 00:22:34,312 Why? Why is that so crazy? 645 00:22:34,312 --> 00:22:35,605 Everybody's saying that to me. 646 00:22:35,605 --> 00:22:37,273 They're saying, "Oh, you can't do..." 647 00:22:37,273 --> 00:22:39,776 Why? Why? I love very strong. 648 00:22:39,776 --> 00:22:42,070 I would take really good care of a kid. 649 00:22:42,070 --> 00:22:44,823 Am I that crazy to think that I could take care of something 650 00:22:44,823 --> 00:22:46,116 and love something and-- 651 00:22:46,116 --> 00:22:48,451 No. No, I... 652 00:22:48,451 --> 00:22:52,288 I think you're gonna be a really great, 653 00:22:52,288 --> 00:22:55,500 not-high-all-the-time dad. 654 00:22:55,500 --> 00:22:57,293 Someday. 655 00:22:57,293 --> 00:22:59,587 - I see it. - Thanks. 656 00:23:10,473 --> 00:23:12,225 I can't do this again. 657 00:23:12,225 --> 00:23:15,061 - What? - I can't do this again. 658 00:23:15,061 --> 00:23:17,605 If you wanna be friends with me, 659 00:23:17,605 --> 00:23:20,316 I will be your best fucking friend. 660 00:23:20,316 --> 00:23:23,653 But can you just please stop confusing me? 661 00:23:23,653 --> 00:23:26,573 'Cause it's mean and it hurts. 662 00:23:28,324 --> 00:23:32,829 ♪ Loneliness ♪ 663 00:23:32,829 --> 00:23:34,497 ♪ ♪ 664 00:23:34,497 --> 00:23:39,252 ♪ How I miss your tenderness ♪ 665 00:23:39,252 --> 00:23:40,712 ♪ ♪ 666 00:23:40,712 --> 00:23:45,884 ♪ Seems so long since you've gone ♪ 667 00:23:45,884 --> 00:23:47,177 [sighs] Hey, Mom. 668 00:23:47,177 --> 00:23:49,012 I'm--I'm fuckin' starving. 669 00:23:49,012 --> 00:23:51,222 Do you have food left over? 670 00:23:51,222 --> 00:23:53,850 Go take a look. I'm watching "Grey's." 671 00:23:53,850 --> 00:23:56,519 Well, can I join? 672 00:23:56,519 --> 00:23:58,646 You're a grown man. Do what you want. 673 00:24:02,776 --> 00:24:05,737 All right. Catch me up. 674 00:24:07,072 --> 00:24:08,615 Meredith might have found out 675 00:24:08,615 --> 00:24:10,617 that McDreamy was cheating on her in D.C., 676 00:24:10,617 --> 00:24:12,452 but it's questionable. 677 00:24:12,452 --> 00:24:13,787 What a douchebag. 678 00:24:13,787 --> 00:24:16,456 I mean, doesn't he know that she's the sun? 679 00:24:20,085 --> 00:24:22,545 Hey, after this, do you wanna watch "Black Panther"? 680 00:24:22,545 --> 00:24:24,047 - No. - Okay. 681 00:24:24,047 --> 00:24:29,052 - * I want you back right by my side ♪ 682 00:24:29,052 --> 00:24:31,262 ♪ ♪ 683 00:24:31,262 --> 00:24:37,143 ♪ I feel bad, don't you see? ♪ 684 00:24:37,143 --> 00:24:42,190 ♪ Oh, don't do this to me ♪ 685 00:24:42,190 --> 00:24:43,733 ♪ ♪ 686 00:24:43,733 --> 00:24:48,738 ♪ Please come back to my side ♪ 687 00:24:48,738 --> 00:24:50,323 ♪ ♪ 688 00:24:50,323 --> 00:24:54,994 ♪ Wipe the tears from my eyes ♪ 689 00:24:54,994 --> 00:24:56,538 ♪ ♪ 690 00:24:56,538 --> 00:25:01,001 ♪ Stop this hate in my heart ♪ 691 00:25:01,001 --> 00:25:02,752 ♪ ♪ 692 00:25:02,752 --> 00:25:08,800 ♪ Say that we will never part ♪ 693 00:25:08,800 --> 00:25:15,807 ♪ ♪ 693 00:25:16,305 --> 00:26:16,474 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 50019

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.