Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,917 --> 00:00:42,917
(SOMBER MUSIC PLAYING)
2
00:01:19,625 --> 00:01:22,625
(MUSIC SWELLS)
3
00:02:30,208 --> 00:02:32,000
MAN: (ON TV) Meanwhile,
work goes on for the Brits
4
00:02:32,083 --> 00:02:34,125
who relocated to the Costa.
5
00:02:35,042 --> 00:02:38,125
Running a bar in the sun
is the classic British dream.
6
00:02:38,208 --> 00:02:40,208
It can easily
turn into a nightmare,
7
00:02:40,292 --> 00:02:41,875
but Gary and Cherry
from Macclesfield
8
00:02:41,958 --> 00:02:43,083
have made it work.
9
00:02:43,167 --> 00:02:45,375
The Bamboo Bar is a success.
10
00:02:45,458 --> 00:02:46,458
(PEOPLE SHOUT
INDISTINCTLY ON TV)
11
00:02:49,458 --> 00:02:51,125
(INHALES DEEPLY)
12
00:02:51,875 --> 00:02:53,583
(EXHALES SOFTLY)
13
00:03:03,208 --> 00:03:05,167
(YAWNS)
14
00:03:06,167 --> 00:03:08,167
(FRIDGE WHIRRING)
15
00:03:13,042 --> 00:03:15,500
(FIRE ALARM BEEPING)
16
00:03:25,542 --> 00:03:27,542
(BEEPING CONTINUES)
17
00:03:50,833 --> 00:03:52,833
(ALARM CONTINUES BEEPING)
18
00:04:02,542 --> 00:04:04,250
(CAR HORN BLARES)
19
00:04:27,083 --> 00:04:29,083
(THE POWER OF LOVE
PLAYING ON TV)
20
00:04:36,708 --> 00:04:40,083
(SINGING) Ay, ay, ay, ay
21
00:04:40,542 --> 00:04:41,542
(DOORBELL RINGING)
22
00:04:41,625 --> 00:04:43,708
Feels like fire
23
00:04:44,625 --> 00:04:47,375
I'm so in love with you
24
00:04:48,375 --> 00:04:50,042
(KNOCKING AT DOOR)
25
00:04:50,125 --> 00:04:51,125
(SINGING STOPS)
26
00:04:51,667 --> 00:04:52,667
(DOOR OPENS)
27
00:04:54,583 --> 00:04:55,667
Hello.
28
00:04:56,667 --> 00:04:57,750
Hello.
29
00:04:58,708 --> 00:05:00,458
I saw you looking at me
from the street.
30
00:05:01,583 --> 00:05:02,708
I've seen you a bunch of times
31
00:05:02,792 --> 00:05:04,417
coming and going
with your head down.
32
00:05:06,833 --> 00:05:08,833
One day, it'll be
for real, that alarm.
33
00:05:09,333 --> 00:05:10,375
-(CHUCKLES)
-ADAM: Hmm.
34
00:05:14,125 --> 00:05:15,208
We're basically
the only ones here.
35
00:05:15,292 --> 00:05:16,292
Can you fucking believe that?
36
00:05:16,375 --> 00:05:18,417
I mean they haven't got
security guards yet.
37
00:05:20,625 --> 00:05:21,792
I'm Harry.
38
00:05:24,375 --> 00:05:25,375
Adam.
39
00:05:29,750 --> 00:05:31,208
How do you cope?
40
00:05:36,250 --> 00:05:37,583
With, with what?
41
00:05:38,083 --> 00:05:39,208
Listen.
42
00:05:40,917 --> 00:05:42,583
(LOW RUMBLING)
43
00:05:44,917 --> 00:05:46,083
(CHUCKLES)
44
00:05:52,000 --> 00:05:54,125
It's so quiet.
45
00:05:54,208 --> 00:05:55,208
I mean, London's out there
46
00:05:55,292 --> 00:05:56,500
but we can't hear
a fucking thing.
47
00:05:57,042 --> 00:05:58,042
(SIGHS)
48
00:05:58,708 --> 00:05:59,833
(CLICKS TONGUE)
I play music, right,
49
00:05:59,917 --> 00:06:01,333
but it's worse when it ends.
50
00:06:02,167 --> 00:06:04,875
Yeah, I even got
one of those, um,
51
00:06:04,958 --> 00:06:06,917
white noise machines, right?
52
00:06:07,000 --> 00:06:08,000
But it's like there's someone
53
00:06:08,083 --> 00:06:09,667
in the corner of the room
whispering about me.
54
00:06:11,125 --> 00:06:13,708
I mean, we can't even open,
the windows, but I guess
55
00:06:13,792 --> 00:06:15,167
they don't really want us
to jump.
56
00:06:16,417 --> 00:06:18,333
It's bad for business.
You know,
57
00:06:18,958 --> 00:06:20,458
bodies broken on the concrete.
58
00:06:20,542 --> 00:06:22,625
I mean, who's gonna move in
then? (CHUCKLES)
59
00:06:25,625 --> 00:06:26,792
Drink?
60
00:06:27,542 --> 00:06:28,833
It's Japanese.
61
00:06:29,542 --> 00:06:30,792
It's meant to be
the best in the world,
62
00:06:30,875 --> 00:06:33,125
but I, I couldn't tell you
why, so...
63
00:06:35,250 --> 00:06:36,667
-No, thanks.
-Okay, um...
64
00:06:38,583 --> 00:06:40,417
Okay. How about
I come in anyway?
65
00:06:42,250 --> 00:06:43,750
If not for a drink,
66
00:06:45,375 --> 00:06:47,000
then for whatever else
you might want.
67
00:06:52,292 --> 00:06:53,667
Um...
68
00:06:56,500 --> 00:06:57,958
I don't think
that's a good idea.
69
00:06:58,042 --> 00:07:00,125
(CHUCKLES) Do I scare you?
70
00:07:04,208 --> 00:07:05,458
No.
71
00:07:07,167 --> 00:07:09,625
We don't have to do anything
if I'm not your type.
72
00:07:12,875 --> 00:07:15,000
(SOFTLY)
There's vampires at my door.
73
00:07:32,000 --> 00:07:33,042
Huh.
74
00:07:54,833 --> 00:07:56,833
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
75
00:08:06,167 --> 00:08:07,792
(ELEVATOR BELL DINGS)
76
00:08:12,000 --> 00:08:14,000
(SOMBER MUSIC PLAYING)
77
00:08:25,792 --> 00:08:28,708
(UPBEAT MUSIC
PLAYING ON RADIO)
78
00:08:30,167 --> 00:08:32,167
(KEYBOARD CLACKING)
79
00:08:49,583 --> 00:08:51,583
-(CLATTERING)
-(UPBEAT MUSIC CONTINUES)
80
00:09:12,833 --> 00:09:14,833
-(MUSIC ON RADIO FADES OUT)
-(OMINOUS MUSIC PLAYING)
81
00:09:24,208 --> 00:09:25,208
(LIGHTER CLATTERS)
82
00:09:26,000 --> 00:09:27,625
(SIGHS)
83
00:10:04,875 --> 00:10:06,167
(TENSE MUSIC PLAYING)
84
00:10:06,250 --> 00:10:09,292
(INDISTINCT ANNOUNCEMENT
ON PA)
85
00:10:29,292 --> 00:10:32,000
(TRAIN RUMBLES PAST)
86
00:10:42,833 --> 00:10:44,833
(BIRDS CHIRPING)
87
00:11:19,792 --> 00:11:21,792
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
88
00:11:28,375 --> 00:11:30,375
(CHILDREN
SPEAKING INDISTINCTLY)
89
00:12:02,250 --> 00:12:04,750
(LEAVES RUSTLING)
90
00:12:12,917 --> 00:12:14,917
(INSECTS CHITTERING)
91
00:12:38,875 --> 00:12:41,333
(BREATHES DEEPLY)
92
00:13:50,417 --> 00:13:52,083
(BOTTLES CLINK)
93
00:13:54,750 --> 00:13:56,750
(TIRES SCREECHING)
94
00:13:58,833 --> 00:14:00,583
(SCREECHING RECEDES)
95
00:14:09,292 --> 00:14:10,292
Hi.
96
00:14:13,042 --> 00:14:14,083
Hi.
97
00:14:14,833 --> 00:14:17,208
I bought something strong
for a night like this.
98
00:14:25,250 --> 00:14:26,333
No thanks.
99
00:14:28,458 --> 00:14:29,458
Shall we go?
100
00:14:30,167 --> 00:14:31,750
-(LIGHTER CLICKS)
-Go where?
101
00:14:36,292 --> 00:14:37,375
Home.
102
00:14:46,875 --> 00:14:48,083
(DOORBELL RINGS)
103
00:14:51,333 --> 00:14:52,958
She's gonna be
over the moon to see ya.
104
00:14:55,708 --> 00:14:57,708
Guess who I found
loitering in the park.
105
00:14:58,208 --> 00:14:59,375
WOMAN: Is it him?
106
00:14:59,458 --> 00:15:01,000
Oh, yeah, it's definitely him.
107
00:15:02,292 --> 00:15:03,458
Look in his eyes.
108
00:15:05,542 --> 00:15:06,708
Yes, it is you.
109
00:15:09,750 --> 00:15:10,792
Hi.
110
00:15:12,583 --> 00:15:13,708
Hi.
111
00:15:15,167 --> 00:15:17,750
Don't just stand there.
Get yourself inside.
112
00:15:20,542 --> 00:15:22,000
DAD: So,
where are you living now?
113
00:15:22,083 --> 00:15:23,750
Not around here, I'm sure.
114
00:15:23,833 --> 00:15:25,250
ADAM: Uh...
I'm, I'm in London.
115
00:15:25,333 --> 00:15:27,292
MUM: Fancy.
DAD: Whereabouts?
116
00:15:27,375 --> 00:15:28,458
MUM: Do you live by yourself?
117
00:15:28,542 --> 00:15:29,750
DAD: Do you own
your own place?
118
00:15:29,833 --> 00:15:32,625
Uh, yeah, it's just a,
it's just a flat.
119
00:15:32,708 --> 00:15:34,833
What did I tell ya?
What did I tell ya?
120
00:15:34,917 --> 00:15:36,417
I told you he'd be doing well
for himself, didn't I?
121
00:15:36,500 --> 00:15:38,833
Can't be cheap living up there
in the smoke.
122
00:15:38,917 --> 00:15:40,042
And what is it that you do?
123
00:15:40,125 --> 00:15:41,917
-I'm a writer.
-And what did I tell you?
124
00:15:42,000 --> 00:15:43,083
No, no, no.
125
00:15:43,167 --> 00:15:46,542
I'm not particularly rich
or anything. Not really.
126
00:15:46,625 --> 00:15:48,875
Well, I always knew
you'd be creative.
127
00:15:52,500 --> 00:15:54,042
And what kind of writer
are you?
128
00:15:54,125 --> 00:15:55,792
You know how I love,
um, Stephen King.
129
00:15:55,875 --> 00:15:57,208
Carrie, Cujo,
Different Seasons.
130
00:15:57,292 --> 00:15:58,792
No, no, no.
I'm not a proper writer.
131
00:15:58,875 --> 00:16:00,333
I, I write scripts.
132
00:16:01,500 --> 00:16:04,708
Uh, for film, TV.
When I have to.
133
00:16:05,583 --> 00:16:07,708
(CHUCKLES) A writer.
134
00:16:08,458 --> 00:16:10,375
God, this is
so bloody exciting.
135
00:16:10,458 --> 00:16:11,458
If I knew the neighbors,
136
00:16:11,542 --> 00:16:12,583
I'd run over
and I'd tell them right now.
137
00:16:12,667 --> 00:16:15,375
I've always said that writers
know less about the real world
138
00:16:15,458 --> 00:16:16,792
-than almost anyone else.
-MUM: Mmm.
139
00:16:17,625 --> 00:16:18,792
What the hell would you know?
140
00:16:18,875 --> 00:16:20,167
-(ADAM CHUCKLES)
-You can barely write
141
00:16:20,250 --> 00:16:21,917
-joined up.
-That's true. But...
142
00:16:23,000 --> 00:16:24,292
(MUM EXHALES)
143
00:16:25,000 --> 00:16:26,208
A writer.
144
00:16:27,792 --> 00:16:28,917
Our son.
145
00:16:31,125 --> 00:16:32,542
DAD: We're very bloody pleased
146
00:16:32,625 --> 00:16:33,792
to see you
doing so well, then.
147
00:16:34,542 --> 00:16:35,542
Yeah.
148
00:16:37,375 --> 00:16:38,750
Enough of that poofy shit.
149
00:16:39,583 --> 00:16:41,333
-Our boy's back home.
-MUM: Hmm.
150
00:16:45,333 --> 00:16:46,667
What are you puttin' on?
151
00:16:47,917 --> 00:16:49,042
DAD: Oh, you'll see.
152
00:16:49,542 --> 00:16:50,917
(THE POWER OF LOVE
BY JENNIFER RUSH PLAYING)
153
00:16:51,000 --> 00:16:52,417
(DAD GROANS, EXHALES)
154
00:16:52,500 --> 00:16:53,500
MUM: Oh, do you remember
155
00:16:53,583 --> 00:16:55,000
your little red car
that you had?
156
00:16:55,083 --> 00:16:56,125
You loved it and you wanted
157
00:16:56,208 --> 00:16:57,250
to take it out
onto the main road,
158
00:16:57,333 --> 00:16:58,583
and drive it
with all the big cars.
159
00:16:58,667 --> 00:17:00,292
ADAM: Yeah. That's my
first memory, actually.
160
00:17:00,375 --> 00:17:02,208
DAD: It was a Ford Granada
that hit him, wasn't it?
161
00:17:02,875 --> 00:17:03,958
-No, it, it was...
-Yeah. It was.
162
00:17:04,042 --> 00:17:06,500
It was racing green.
Do you remember that?
163
00:17:06,583 --> 00:17:07,917
MUM: Mmm.
DAD: It, it, flung you
164
00:17:08,000 --> 00:17:09,292
like a rag doll.
165
00:17:09,375 --> 00:17:10,625
You went
so high up in the air.
166
00:17:10,708 --> 00:17:12,083
-I'll never forget it.
-Oh, but you were fine, though.
167
00:17:12,167 --> 00:17:13,667
You were fine.
You had a couple of bruises.
168
00:17:13,750 --> 00:17:14,750
I think they thought
I was exaggerating
169
00:17:14,833 --> 00:17:15,958
when I took you in.
170
00:17:16,042 --> 00:17:17,542
What about
that one Bonfire Night
171
00:17:17,625 --> 00:17:18,958
when you lost it?
172
00:17:19,042 --> 00:17:20,542
You remember
that Bonfire Night?
173
00:17:20,625 --> 00:17:21,958
How old were you? Six?
174
00:17:22,042 --> 00:17:24,208
MUM: No, he was not.
He was older than that.
175
00:17:24,292 --> 00:17:25,708
DAD: Well,
when the fireworks went off,
176
00:17:25,792 --> 00:17:27,375
poor boy, started screaming
and howling.
177
00:17:27,458 --> 00:17:28,458
I had to carry him
all the way home.
178
00:17:28,542 --> 00:17:29,667
-ADAM: You did?
-Yeah.
179
00:17:29,750 --> 00:17:31,958
You fell asleep on my shoulder.
180
00:17:32,042 --> 00:17:33,042
I don't remember that.
181
00:17:33,125 --> 00:17:35,417
DAD: You were, you were
really beside yourself.
182
00:17:35,500 --> 00:17:36,542
You were really
having a hard time,
183
00:17:36,625 --> 00:17:37,625
and I was trying,
184
00:17:37,708 --> 00:17:40,042
we were just trying to get you
to enjoy the fireworks.
185
00:17:40,125 --> 00:17:41,333
And you didn't...
186
00:17:41,417 --> 00:17:43,583
MUM: You've always been
a sensitive boy, haven't you?
187
00:17:44,917 --> 00:17:45,958
ADAM: Maybe.
188
00:17:46,042 --> 00:17:48,042
Are you still afraid
of fireworks now?
189
00:17:48,125 --> 00:17:49,542
ADAM: (CHUCKLES) No!
190
00:17:49,958 --> 00:17:50,958
MUM: Do you know
who you sound like?
191
00:17:51,042 --> 00:17:52,042
You sound just like my mother.
192
00:17:52,125 --> 00:17:53,125
He does.
193
00:17:53,208 --> 00:17:54,625
-Doesn't he? You noticed that?
-DAD: Yeah, no, he does.
194
00:17:54,708 --> 00:17:55,792
MUM: You did say
something earlier.
195
00:17:55,875 --> 00:17:57,042
DAD: Yeah. It's when,
it's when you said,
196
00:17:57,125 --> 00:17:58,875
it's when you said,
"I'm not a proper writer."
197
00:17:58,958 --> 00:18:00,417
MUM: Say it again.
DAD: Go on.
198
00:18:00,500 --> 00:18:01,500
MUM: Say it again.
ADAM: Don't make me say it.
199
00:18:01,583 --> 00:18:02,583
MUM: Say it.
DAD: Come on. Just say it.
200
00:18:02,667 --> 00:18:03,667
MUM: Say, "a proper writer,"
again.
201
00:18:03,750 --> 00:18:04,792
ADAM: Like Nan or like me?
202
00:18:04,875 --> 00:18:06,042
DAD: No. Say it like you.
MUM: "Like Nan or like me."
203
00:18:06,125 --> 00:18:07,125
-DAD: Say it like you.
-(MUM LAUGHS)
204
00:18:10,750 --> 00:18:12,375
It's so bloody lovely
to see you again.
205
00:18:12,458 --> 00:18:13,542
ADAM: Yeah.
206
00:18:13,625 --> 00:18:14,625
Weren't sure if we ever would.
207
00:18:16,167 --> 00:18:17,167
Here you are.
208
00:18:18,042 --> 00:18:19,125
Here I am.
209
00:18:23,125 --> 00:18:24,458
Come back soon, hmm?
210
00:18:25,167 --> 00:18:26,500
One of us will be in.
211
00:18:29,583 --> 00:18:30,583
Hmm?
212
00:18:31,583 --> 00:18:32,625
Please.
213
00:18:36,042 --> 00:18:37,042
Yeah, I will.
214
00:18:37,833 --> 00:18:38,833
Good.
215
00:18:39,583 --> 00:18:41,667
(MUM SHIVERS)
216
00:18:41,750 --> 00:18:42,792
-Let's go in, eh?
-Night.
217
00:18:42,875 --> 00:18:44,042
-Good night, sweetheart.
-Good night, son.
218
00:18:44,125 --> 00:18:45,125
Night.
219
00:18:47,125 --> 00:18:49,125
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
220
00:19:41,042 --> 00:19:42,292
-Hello.
-Hi.
221
00:19:48,250 --> 00:19:49,958
I'm really sorry
about the other night.
222
00:19:50,458 --> 00:19:51,708
Oh, that's all right.
223
00:19:53,875 --> 00:19:55,000
Don't worry about it.
224
00:20:00,833 --> 00:20:02,333
-(ELEVATOR THUDS)
-See ya.
225
00:20:02,417 --> 00:20:03,417
See ya.
226
00:20:04,208 --> 00:20:06,833
I actually do like whiskey
if you want, um,
227
00:20:07,458 --> 00:20:08,917
wanna have a drink or...
228
00:20:11,833 --> 00:20:12,833
(ELEVATOR DOORS CLOSE)
229
00:20:18,167 --> 00:20:19,250
(EXHALES)
230
00:20:43,875 --> 00:20:45,875
(CLOCK TICKING)
231
00:21:05,875 --> 00:21:06,875
(GRUNTS)
232
00:21:08,500 --> 00:21:09,542
(SIGHS)
233
00:21:16,917 --> 00:21:18,792
(BUILD BY THE HOUSEMARTINS PLAYING
ON RECORD PLAYER)
234
00:21:20,833 --> 00:21:22,167
(KEYBOARD CLACKING)
235
00:21:36,583 --> 00:21:41,500
MAN: (SINGING) Clambering men
in big bad boots
236
00:21:41,583 --> 00:21:45,042
Dug up my den, dug up my roots
237
00:21:45,583 --> 00:21:49,583
Treated us
like plasticine town
238
00:21:49,667 --> 00:21:50,667
(PEN CLICKING)
239
00:21:50,750 --> 00:21:54,208
They built us up
and knocked us down
240
00:22:02,708 --> 00:22:06,250
From Meccano to Legoland
241
00:22:07,208 --> 00:22:10,792
Here they come
with a brick in their hand
242
00:22:11,625 --> 00:22:15,042
Men with heads
filled up with sand
243
00:22:15,125 --> 00:22:19,500
Let's build...
244
00:22:19,583 --> 00:22:21,250
Let's build a house...
245
00:22:21,333 --> 00:22:22,667
ADAM: Hi.
246
00:22:22,750 --> 00:22:24,125
(MUSIC STOPS)
247
00:22:24,833 --> 00:22:25,833
HARRY: Hello.
248
00:22:26,500 --> 00:22:28,667
-Hi.
-(ELEVATOR DINGS)
249
00:22:28,750 --> 00:22:29,750
(CHUCKLES) Hi.
250
00:22:32,125 --> 00:22:33,625
-Do you wanna come in?
-HARRY: Sure.
251
00:22:38,208 --> 00:22:39,292
ADAM: Do you want a drink?
252
00:22:40,125 --> 00:22:41,542
Yeah, what have you got?
253
00:22:42,500 --> 00:22:46,083
Uh... I got vodka
and some beer.
254
00:22:46,167 --> 00:22:47,625
I got some weed
if you prefer that.
255
00:22:47,792 --> 00:22:49,125
Yeah, weed's better.
256
00:22:49,667 --> 00:22:50,875
I'm off alcohol...
257
00:22:58,875 --> 00:22:59,958
Do you like living here?
258
00:23:00,542 --> 00:23:01,583
ADAM: I think
I'll like it more
259
00:23:01,667 --> 00:23:02,667
when people move in.
260
00:23:02,750 --> 00:23:03,958
If people move in.
261
00:23:04,667 --> 00:23:05,833
You got friends nearby?
262
00:23:08,333 --> 00:23:09,833
No, not really.
263
00:23:10,458 --> 00:23:11,458
Do you?
264
00:23:12,750 --> 00:23:13,750
No, not really.
265
00:23:14,417 --> 00:23:16,000
Most of my friends
have moved out of London.
266
00:23:17,250 --> 00:23:19,667
Wanna have gardens
for their kids,
267
00:23:19,750 --> 00:23:20,958
and they want to be near
the grandparents
268
00:23:21,042 --> 00:23:22,042
so they can look after
the kids.
269
00:23:23,333 --> 00:23:25,125
HARRY: I'm guessing
you didn't want to move too?
270
00:23:27,000 --> 00:23:28,958
Uh, no.
271
00:23:31,708 --> 00:23:33,458
What am I gonna do in Dorking?
272
00:23:34,417 --> 00:23:36,417
It's not for people like me.
273
00:23:41,125 --> 00:23:42,917
I'm just checking.
You are queer, right?
274
00:23:43,917 --> 00:23:45,833
-(BOTH CHUCKLING)
-Yeah. Yeah.
275
00:23:45,917 --> 00:23:47,333
-HARRY: That's good.
-(CHUCKLES)
276
00:23:52,250 --> 00:23:53,542
Or gay.
277
00:23:53,625 --> 00:23:54,625
-Right.
-Queer, I'm not...
278
00:23:54,708 --> 00:23:57,000
I can't get used
to calling myself queer.
279
00:23:57,083 --> 00:23:58,417
-It was always such an insult.
-Hmm.
280
00:23:59,125 --> 00:24:00,792
It's probably why
we hate "gay" so much now.
281
00:24:01,542 --> 00:24:03,375
I mean, it was always
like, um,
282
00:24:04,958 --> 00:24:07,000
(CHUCKLES) uh
"Your haircut's gay,"
283
00:24:07,083 --> 00:24:09,292
or "This sofa's gay,"
284
00:24:10,583 --> 00:24:11,875
"Your trainers are gay,"
285
00:24:11,958 --> 00:24:13,750
"Your schoolbag's gay."
(SNORTS)
286
00:24:14,375 --> 00:24:15,375
Yeah.
287
00:24:16,667 --> 00:24:18,917
Queer does feel polite,
somehow, though, you know.
288
00:24:19,000 --> 00:24:20,000
It's like, um...
289
00:24:23,167 --> 00:24:24,167
I don't know, it's like
290
00:24:24,250 --> 00:24:25,667
all the dick sucking's
been taken out.
291
00:24:26,125 --> 00:24:27,625
(BOTH CHUCKLING)
292
00:24:29,083 --> 00:24:31,875
Yeah. I'm assuming
you're not with anyone.
293
00:24:33,125 --> 00:24:34,375
I never see you with anyone.
294
00:24:36,083 --> 00:24:37,833
-No.
-No.
295
00:24:38,583 --> 00:24:39,583
You often single?
296
00:24:41,125 --> 00:24:42,583
-Am I often single?
-Mmm-hmm.
297
00:24:43,167 --> 00:24:44,167
Uh...
298
00:24:46,792 --> 00:24:48,042
I suppose so. Yeah.
299
00:24:50,625 --> 00:24:51,875
-Are you?
-Yeah.
300
00:24:52,750 --> 00:24:55,792
Yeah, but not
for want of trying.
301
00:24:56,625 --> 00:24:57,625
(CLICKS TONGUE)
302
00:25:15,417 --> 00:25:16,708
How about I kiss ya?
303
00:25:20,000 --> 00:25:21,000
Yeah, all right.
304
00:25:59,875 --> 00:26:03,458
(BOTH MOANING)
305
00:26:06,458 --> 00:26:07,750
ADAM: Ooh! (COUGHS)
306
00:26:07,833 --> 00:26:09,667
-(CLEARS THROAT) Sorry.
-No.
307
00:26:10,167 --> 00:26:11,750
-You all right?
-No. Yeah, yeah.
308
00:26:11,833 --> 00:26:13,833
-Just haven't done...
-(LAUGHS)
309
00:26:14,625 --> 00:26:15,708
I haven't done this
in a while.
310
00:26:15,792 --> 00:26:16,833
I have to remember to,
remember to breathe.
311
00:26:16,917 --> 00:26:19,208
-Okay.
-Yeah, yeah. It's okay.
312
00:26:20,167 --> 00:26:21,167
Okay.
313
00:26:21,250 --> 00:26:22,250
-It's okay.
-You all right?
314
00:26:22,333 --> 00:26:23,333
ADAM: Uh-huh.
315
00:26:48,042 --> 00:26:49,042
Yeah.
316
00:27:46,542 --> 00:27:47,583
(HARRY GRUNTS)
317
00:27:53,000 --> 00:27:55,000
(MUSIC BUILDS)
318
00:27:58,125 --> 00:27:59,125
(HARRY CHUCKLES)
319
00:28:05,833 --> 00:28:06,917
(ADAM CHUCKLES)
320
00:28:07,750 --> 00:28:08,833
(HARRY CHUCKLES)
321
00:28:43,583 --> 00:28:44,583
(CHUCKLES)
322
00:28:51,042 --> 00:28:52,042
HARRY: Is this you?
323
00:28:52,667 --> 00:28:53,792
Afraid it is.
324
00:28:53,875 --> 00:28:55,625
You were cute.
325
00:28:57,208 --> 00:28:58,583
I hate my photos.
326
00:28:59,875 --> 00:29:00,917
I was a fat kid.
327
00:29:01,833 --> 00:29:02,833
Right, but,
328
00:29:03,292 --> 00:29:04,625
when you're a fat kid,
no one asks
329
00:29:04,708 --> 00:29:05,958
why you don't have
a girlfriend.
330
00:29:06,042 --> 00:29:08,250
(BOTH CHUCKLING)
331
00:29:09,458 --> 00:29:10,917
We'd have been friends
for sure, though.
332
00:29:11,917 --> 00:29:14,000
Bunked off football
to spy on the boys.
333
00:29:17,958 --> 00:29:18,958
Is this your dad?
334
00:29:20,708 --> 00:29:21,708
Yeah.
335
00:29:22,750 --> 00:29:23,792
He's handsome.
336
00:29:25,083 --> 00:29:26,083
Yeah.
337
00:29:28,417 --> 00:29:30,500
I'm... I'm trying to write
about them at the moment.
338
00:29:31,208 --> 00:29:32,208
Is that what you do?
339
00:29:32,875 --> 00:29:33,875
ADAM: Yeah.
340
00:29:34,708 --> 00:29:35,708
HARRY: How's it going?
341
00:29:36,875 --> 00:29:38,875
ADAM: Uh, strangely.
342
00:29:40,667 --> 00:29:42,125
I don't see my dad much.
343
00:29:44,250 --> 00:29:46,458
Do you, do you see yours, no?
344
00:29:47,292 --> 00:29:48,375
No, they died.
345
00:29:49,917 --> 00:29:51,458
Just before I was twelve.
346
00:29:53,750 --> 00:29:54,750
HARRY: Both of them?
347
00:29:55,125 --> 00:29:57,000
Yeah. Yeah, car crash.
348
00:30:00,292 --> 00:30:01,917
Not the most original
of deaths.
349
00:30:02,625 --> 00:30:03,625
(CHUCKLES)
350
00:30:06,917 --> 00:30:08,000
I'm really sorry.
351
00:30:09,208 --> 00:30:10,667
No, thanks,
it was a long time ago.
352
00:30:10,750 --> 00:30:12,083
Yeah, I don't think
that matters.
353
00:30:15,458 --> 00:30:16,458
Well.
354
00:30:23,542 --> 00:30:24,958
I'd like to see you again.
355
00:30:28,833 --> 00:30:29,833
Yeah, okay.
356
00:30:31,708 --> 00:30:33,292
I could stay
the night if you...
357
00:30:36,583 --> 00:30:38,250
How about, actually,
better idea...
358
00:30:39,167 --> 00:30:40,750
Not tonight. Yeah?
359
00:30:40,833 --> 00:30:41,875
No, no. I would like to s...
360
00:30:41,958 --> 00:30:43,125
-No, you...
-I would like...
361
00:30:43,208 --> 00:30:44,292
-you don't need to explain.
-to see you again. I'm just...
362
00:30:44,958 --> 00:30:45,958
Okay?
363
00:30:46,875 --> 00:30:48,875
-(PENSIVE MUSIC PLAYING)
-ADAM: Okay.
364
00:30:50,000 --> 00:30:51,000
Thanks.
365
00:30:51,083 --> 00:30:53,125
(TRAIN COMPARTMENT CLATTERING)
366
00:30:57,083 --> 00:30:59,000
(RAIN PATTERING)
367
00:31:07,792 --> 00:31:09,792
(DOORBELL RINGING)
368
00:31:17,417 --> 00:31:19,042
Sweetheart, you came back.
369
00:31:19,125 --> 00:31:20,292
Of course I came back.
370
00:31:20,375 --> 00:31:21,792
Jesus, you're sodden.
371
00:31:21,875 --> 00:31:23,208
Come on, take it all off.
372
00:31:23,292 --> 00:31:24,792
No, I'm, I'm not taking
my clothes off.
373
00:31:24,875 --> 00:31:27,292
Don't be silly, it's only me.
Come on, arms up.
374
00:31:28,167 --> 00:31:29,667
I'll put them
in the dryer.
375
00:31:31,167 --> 00:31:32,750
It's just me today.
Is that all right?
376
00:31:34,167 --> 00:31:35,375
-Yeah, of course it is.
-Good.
377
00:31:35,875 --> 00:31:36,958
There's so much
I want to know.
378
00:31:37,042 --> 00:31:38,042
I want to hear everything.
379
00:31:38,125 --> 00:31:39,208
Right, go on.
Upstairs, get changed.
380
00:31:39,750 --> 00:31:41,583
My goodness.
This is so exciting.
381
00:32:10,417 --> 00:32:12,583
(CHUCKLES)
382
00:32:34,000 --> 00:32:35,125
(SNICKERS)
383
00:32:39,333 --> 00:32:41,167
(FOOTSTEPS APPROACHING)
384
00:32:44,958 --> 00:32:46,000
(KNOCKING ON DOOR)
385
00:32:47,125 --> 00:32:49,167
(BOTH CHUCKLING)
386
00:32:49,250 --> 00:32:50,875
MUM: Suppose nothing's gonna
fit you anymore, is it?
387
00:32:50,958 --> 00:32:51,958
-Nope.
-(MUM CHUCKLES)
388
00:32:52,042 --> 00:32:54,125
Yeah. Well, I brought you some
of your dad's things instead.
389
00:32:54,583 --> 00:32:55,625
-Okay.
-(CLICKS TONGUE) Oh, Look.
390
00:32:55,708 --> 00:32:56,792
Come on,
take these off as well
391
00:32:56,875 --> 00:32:58,167
and I'll put them in
to dry with the rest.
392
00:32:59,167 --> 00:33:00,625
-Uh...
-(MUM SIGHS)
393
00:33:00,708 --> 00:33:02,167
Oh, will you
take them off, Adam?
394
00:33:03,875 --> 00:33:04,875
Honestly.
395
00:33:06,250 --> 00:33:07,375
(CHUCKLES)
396
00:33:12,083 --> 00:33:13,125
God, look at you.
397
00:33:14,083 --> 00:33:15,083
What?
398
00:33:20,625 --> 00:33:21,917
You were just a boy.
399
00:33:24,750 --> 00:33:25,833
And now you're not.
400
00:33:28,083 --> 00:33:29,083
No.
401
00:33:31,167 --> 00:33:33,417
You look totally different,
but it's still you.
402
00:33:39,458 --> 00:33:40,708
Well, I thought
you'd be hairier.
403
00:33:41,375 --> 00:33:42,917
-Like your dad.
-(CHUCKLES)
404
00:33:43,000 --> 00:33:44,125
Okay, sorry.
405
00:33:44,833 --> 00:33:45,875
(MUM CHUCKLES)
406
00:33:46,833 --> 00:33:48,333
I like a hairy chest, myself.
407
00:33:48,708 --> 00:33:50,333
ADAM: (CHUCKLES) Okay.
408
00:33:54,000 --> 00:33:55,958
Christ, you know
who you remind me of?
409
00:33:56,833 --> 00:33:57,833
Uh, who?
410
00:33:59,833 --> 00:34:01,417
You look just like my dad.
411
00:34:02,708 --> 00:34:03,708
Really?
412
00:34:04,083 --> 00:34:05,083
MUM: Hmm.
413
00:34:06,042 --> 00:34:08,000
How I remember him anyway,
when I was a little girl.
414
00:34:09,583 --> 00:34:11,000
God, isn't that mad?
415
00:34:12,792 --> 00:34:15,292
It's like seeing you both at
exactly the same time.
416
00:34:19,042 --> 00:34:20,042
(TIMER DINGS)
417
00:34:20,125 --> 00:34:21,125
(GASPS) Oh.
418
00:34:22,000 --> 00:34:23,000
I've made your favorite.
419
00:34:23,083 --> 00:34:24,125
Well, I hope
it's still your favorite.
420
00:34:25,083 --> 00:34:26,250
I'll just go
and pop the kettle on,
421
00:34:26,333 --> 00:34:28,042
and then
you can tell me everything.
422
00:34:34,667 --> 00:34:36,667
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
423
00:34:57,833 --> 00:34:59,000
Delicious.
424
00:34:59,083 --> 00:35:00,167
MUM: Good.
425
00:35:00,250 --> 00:35:01,625
Now, your dad
told me not to ask,
426
00:35:01,708 --> 00:35:02,792
and I don't see
a wedding ring,
427
00:35:02,875 --> 00:35:04,292
so I'm presuming
you're not married,
428
00:35:04,375 --> 00:35:05,625
but have you got a girlfriend?
429
00:35:07,500 --> 00:35:08,500
Hmm?
430
00:35:09,292 --> 00:35:10,583
I'm picturing her
with brown hair,
431
00:35:10,667 --> 00:35:11,667
not too skinny.
432
00:35:11,750 --> 00:35:13,000
Smart, obviously.
433
00:35:18,292 --> 00:35:19,292
Well?
434
00:35:21,750 --> 00:35:22,750
Well, what?
435
00:35:23,458 --> 00:35:24,458
MUM: Do you?
436
00:35:27,750 --> 00:35:29,083
I don't have a girlfriend. No.
437
00:35:32,167 --> 00:35:33,167
That's a shame.
438
00:35:43,458 --> 00:35:45,708
I don't have a girlfriend
because I'm not into girls,
439
00:35:45,792 --> 00:35:47,042
(CLEARS THROAT) into women.
440
00:35:47,542 --> 00:35:48,542
What'd you mean?
441
00:35:49,667 --> 00:35:50,667
I mean...
442
00:35:53,333 --> 00:35:55,125
I'm gay. (CHUCKLES)
443
00:35:56,333 --> 00:35:57,667
As in homosexual?
444
00:35:57,750 --> 00:35:59,583
As in that, yeah.
445
00:36:00,333 --> 00:36:01,417
-Really?
-Yeah.
446
00:36:02,625 --> 00:36:03,625
Since when?
447
00:36:04,333 --> 00:36:05,958
Uh, since a long time.
448
00:36:06,542 --> 00:36:07,542
How long?
449
00:36:08,833 --> 00:36:09,833
Forever.
450
00:36:10,375 --> 00:36:11,958
You don't look gay.
451
00:36:13,500 --> 00:36:15,125
Well, I'm not sure
what that means.
452
00:36:15,667 --> 00:36:17,500
It means what it means.
You know what it means.
453
00:36:22,958 --> 00:36:23,958
(ADAM CHUCKLES)
454
00:36:24,458 --> 00:36:26,042
Well, bet you're glad
455
00:36:26,125 --> 00:36:27,375
you don't know
the neighbors now.
456
00:36:28,667 --> 00:36:30,792
Hmm. I must admit
I'm a bit surprised.
457
00:36:32,542 --> 00:36:34,208
Not really sure
what I feel about it.
458
00:36:35,083 --> 00:36:37,750
What, you didn't, didn't think
it would be a possibility?
459
00:36:37,833 --> 00:36:38,917
No, of course not.
460
00:36:39,875 --> 00:36:41,375
What parent wants to think
that about their child?
461
00:36:41,458 --> 00:36:42,667
No parent that I know.
462
00:36:48,333 --> 00:36:49,750
Well, I'm very okay
with it, so.
463
00:36:50,958 --> 00:36:52,583
But aren't people nasty
to you?
464
00:36:52,667 --> 00:36:54,458
Um, no, no.
465
00:36:54,542 --> 00:36:55,875
No, things are different now.
466
00:36:56,542 --> 00:36:57,583
What, so they aren't nasty?
467
00:36:58,083 --> 00:36:59,667
Not out loud, anyway.
468
00:37:00,667 --> 00:37:02,167
Well, does everybody know?
469
00:37:02,417 --> 00:37:03,708
I mean, are you open
about it? I mean...
470
00:37:04,417 --> 00:37:06,292
I don't know, down
the High Street at WHSmith's?
471
00:37:06,875 --> 00:37:08,875
Well, it depends on the,
on the street.
472
00:37:09,792 --> 00:37:12,083
Yeah. Everybody knows,
everyone's fine.
473
00:37:14,208 --> 00:37:16,000
Well, don't you want
to get married and have kids?
474
00:37:16,500 --> 00:37:17,917
I can have kids.
475
00:37:18,000 --> 00:37:20,000
Men can marry. Women, too.
476
00:37:21,708 --> 00:37:23,250
What, to each other?
477
00:37:23,917 --> 00:37:25,708
-Yeah.
-Why?
478
00:37:26,458 --> 00:37:27,542
What do you mean "why"?
479
00:37:27,625 --> 00:37:30,083
Well, isn't that like having
your cake and eating it?
480
00:37:34,625 --> 00:37:36,042
So, do you want to get married
and have kids?
481
00:37:36,708 --> 00:37:38,500
I don't know.
It wasn't a possibility
482
00:37:38,583 --> 00:37:39,583
for such a long time.
483
00:37:39,667 --> 00:37:40,792
So, I didn't think
it was worth the effort
484
00:37:40,875 --> 00:37:42,625
of wanting to get married
and have kids.
485
00:37:44,042 --> 00:37:45,167
(CHUCKLES)
486
00:37:47,708 --> 00:37:48,708
MUM: Huh.
487
00:37:49,375 --> 00:37:51,417
Oh. (MUMBLES)
488
00:37:58,000 --> 00:37:59,917
(WATER RUNNING)
489
00:38:00,000 --> 00:38:01,792
-You okay?
-Hmm, I'm fine.
490
00:38:03,667 --> 00:38:04,667
Sure?
491
00:38:07,250 --> 00:38:09,042
(EXHALES) I suppose I never
did know what was going on
492
00:38:09,125 --> 00:38:10,417
in that odd little head
of yours.
493
00:38:14,042 --> 00:38:15,875
You were always running away.
Do you remember?
494
00:38:17,833 --> 00:38:18,833
Yeah.
495
00:38:18,917 --> 00:38:20,583
MUM: There was that time
496
00:38:20,667 --> 00:38:21,958
that you got as far
as the train station,
497
00:38:22,042 --> 00:38:23,417
but then you'd lost your money
498
00:38:23,500 --> 00:38:24,542
and so you couldn't buy
a ticket.
499
00:38:24,625 --> 00:38:25,875
Do you remember that?
500
00:38:25,958 --> 00:38:28,417
ADAM: Yes, it was
Granny's five-pound note.
501
00:38:28,500 --> 00:38:29,625
Yeah, that was it.
502
00:38:31,875 --> 00:38:33,208
Where were you hoping to go?
503
00:38:37,042 --> 00:38:38,042
Don't know.
504
00:38:40,500 --> 00:38:42,708
London, I guess.
505
00:38:44,500 --> 00:38:45,500
MUM: London?
506
00:38:47,250 --> 00:38:48,250
God.
507
00:38:50,458 --> 00:38:52,042
Oh, there was that time
that you got as far as
508
00:38:52,125 --> 00:38:54,708
the bottom of the garden,
but then you cut your thumb
509
00:38:54,792 --> 00:38:56,833
on an old milk bottle
and you came running back up
510
00:38:56,917 --> 00:38:58,667
all sheepish with blood
all over your shirt,
511
00:38:58,750 --> 00:38:59,958
and you were banging
and banging
512
00:39:00,042 --> 00:39:01,792
-on that window to be let in.
-Yeah.
513
00:39:02,500 --> 00:39:03,500
There it is.
514
00:39:04,917 --> 00:39:05,917
Just.
515
00:39:06,000 --> 00:39:07,750
(ADAM SNIFFLES) Hmm.
516
00:39:09,792 --> 00:39:11,917
They say it's a very lonely
kind of life.
517
00:39:12,708 --> 00:39:14,708
(TENSE MUSIC PLAYING)
518
00:39:15,583 --> 00:39:17,708
They don't actually
say that anymore.
519
00:39:19,667 --> 00:39:20,792
MUM: So, you're not lonely?
520
00:39:24,792 --> 00:39:26,417
If I am, it's not because
I'm gay.
521
00:39:28,292 --> 00:39:29,292
Not really.
522
00:39:31,417 --> 00:39:32,417
Not really.
523
00:39:40,625 --> 00:39:43,125
Oh, God. And what about
this awful, ghastly disease?
524
00:39:43,208 --> 00:39:45,375
I've seen the adverts on the,
on the news, and the,
525
00:39:45,458 --> 00:39:46,458
and with the gravestone.
526
00:39:46,542 --> 00:39:47,583
Should I be worried
about that?
527
00:39:47,667 --> 00:39:49,375
No. Jesus.
528
00:39:53,542 --> 00:39:54,833
Everything's different now.
529
00:39:59,375 --> 00:40:00,625
Everything's different.
530
00:40:04,750 --> 00:40:06,083
Well, I guess
I wouldn't know about that.
531
00:40:16,875 --> 00:40:18,125
Your clothes will be dry now.
532
00:40:20,917 --> 00:40:22,333
You should take these
flapjacks with you,
533
00:40:22,417 --> 00:40:23,708
if you want.
I won't be eating them.
534
00:40:28,750 --> 00:40:30,917
(TRAIN WHOOSHING)
535
00:40:39,333 --> 00:40:41,333
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
536
00:40:49,375 --> 00:40:50,458
(ADAM GRUNTS)
537
00:40:58,000 --> 00:41:00,000
(SHOES THUDDING ON FLOOR)
538
00:41:02,083 --> 00:41:03,833
(ELEVATOR DINGS)
539
00:41:05,083 --> 00:41:07,083
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
540
00:41:07,958 --> 00:41:08,958
What's wrong?
541
00:41:09,583 --> 00:41:11,250
(ELEVATOR DINGS)
542
00:41:11,333 --> 00:41:12,333
I'm okay.
543
00:41:14,458 --> 00:41:15,958
I just got a bit of a chill.
544
00:41:17,375 --> 00:41:19,625
Hey, you're hot.
545
00:41:19,708 --> 00:41:20,708
Yeah.
546
00:41:21,583 --> 00:41:23,042
I was just, I was just...
547
00:41:23,667 --> 00:41:24,917
I just got caught in the rain.
548
00:41:25,458 --> 00:41:26,458
Okay.
549
00:41:26,542 --> 00:41:29,000
Well, why don't I run you
a hot bath?
550
00:41:29,542 --> 00:41:30,875
My nan says
there's literally nothing
551
00:41:30,958 --> 00:41:32,083
a hot bath couldn't solve.
552
00:41:32,167 --> 00:41:33,417
I don't really like baths.
553
00:41:33,500 --> 00:41:35,875
Fuck off.
Who doesn't like baths?
554
00:41:36,583 --> 00:41:37,750
(WATER RUNNING)
555
00:41:37,833 --> 00:41:39,333
You don't need to be shy
around me.
556
00:41:40,667 --> 00:41:42,667
Yes, that's easier said
than done.
557
00:41:42,750 --> 00:41:43,750
(HARRY CHUCKLES)
558
00:41:52,667 --> 00:41:54,042
Would you like me
to close my eyes?
559
00:41:54,125 --> 00:41:55,833
-Yes, please.
-Okay. (CHUCKLES)
560
00:41:58,000 --> 00:41:59,000
Better?
561
00:42:02,042 --> 00:42:03,375
-Yeah.
-HARRY: Hmm.
562
00:42:05,625 --> 00:42:07,625
HARRY: Been thinking
about you all week, today.
563
00:42:08,583 --> 00:42:09,583
ADAM: Hmm.
564
00:42:10,375 --> 00:42:11,417
HARRY: Was thinking about
565
00:42:11,500 --> 00:42:13,458
watching crappy TV with you
on a Friday night.
566
00:42:17,083 --> 00:42:18,958
HARRY: Eating take-away
on your sofa.
567
00:42:21,250 --> 00:42:23,208
Watching all the episodes
of Top of the Pops
568
00:42:23,292 --> 00:42:24,875
from before I was born.
569
00:42:24,958 --> 00:42:26,625
(BOTH CHUCKLING)
570
00:42:28,250 --> 00:42:30,958
HARRY: Yeah. I thought
about something else, too.
571
00:42:33,500 --> 00:42:34,833
Thought about fucking you.
572
00:42:36,833 --> 00:42:38,042
-Yeah?
-HARRY: Yeah.
573
00:42:39,125 --> 00:42:41,333
Or you fuck me.
I don't really care which.
574
00:42:43,208 --> 00:42:44,208
Are you into that?
575
00:42:48,500 --> 00:42:49,500
Yeah.
576
00:42:50,125 --> 00:42:51,125
It's okay if you're not.
577
00:42:51,208 --> 00:42:52,208
We all don't need
to be into fucking.
578
00:42:52,708 --> 00:42:54,500
Well, I wasn't
for the longest time,
579
00:42:55,125 --> 00:42:56,208
for obvious reasons.
580
00:42:57,625 --> 00:42:58,917
HARRY: Obvious reasons?
581
00:43:00,333 --> 00:43:03,917
I thought that
if I fucked anybody, I'd die.
582
00:43:06,833 --> 00:43:09,875
It's probably pretty difficult
for you to imagine, isn't it?
583
00:43:10,667 --> 00:43:11,667
HARRY: A little.
584
00:43:15,542 --> 00:43:17,542
(HARRY MOANING)
585
00:43:27,542 --> 00:43:30,708
(MOANING)
586
00:43:37,458 --> 00:43:38,750
ADAM: Yeah. Come on.
587
00:43:39,833 --> 00:43:41,833
(GENTLE MUSIC PLAYING)
588
00:43:53,708 --> 00:43:55,833
You said the other day
you don't see your dad much.
589
00:43:57,375 --> 00:43:58,375
Yeah.
590
00:44:01,500 --> 00:44:02,500
What about your mum?
591
00:44:03,458 --> 00:44:04,458
Yeah, same.
592
00:44:06,542 --> 00:44:07,542
How come?
593
00:44:09,292 --> 00:44:10,542
They know you're queer?
594
00:44:10,625 --> 00:44:11,833
Yeah, course.
595
00:44:14,625 --> 00:44:16,625
-ADAM: Are they okay with it?
-Yeah.
596
00:44:18,000 --> 00:44:19,000
They're okay.
597
00:44:19,833 --> 00:44:21,208
I mean,
they're really old school.
598
00:44:22,417 --> 00:44:25,000
Probably less okay
than everyone's meant to be.
599
00:44:26,333 --> 00:44:28,625
Yeah. But they got used to it,
sort of, it's just,
600
00:44:29,625 --> 00:44:31,000
they don't say too much.
601
00:44:34,292 --> 00:44:35,875
You could say that I have
602
00:44:37,917 --> 00:44:39,833
drifted to the edge.
603
00:44:41,625 --> 00:44:43,417
Or right up to the edge,
almost.
604
00:44:44,167 --> 00:44:45,208
Over the edge.
605
00:44:49,542 --> 00:44:50,583
What's that mean?
606
00:44:50,667 --> 00:44:52,208
I'm edge of the family.
607
00:44:54,500 --> 00:44:55,833
My sister and her kids,
608
00:44:55,917 --> 00:44:58,583
and my older brother
who just got married,
609
00:45:00,083 --> 00:45:04,250
they've all, they got
this spot in the center.
610
00:45:07,250 --> 00:45:08,250
But it's okay.
611
00:45:11,917 --> 00:45:12,958
ADAM: Why is it okay?
612
00:45:15,792 --> 00:45:17,375
Because,
613
00:45:19,042 --> 00:45:20,750
I don't go home much.
614
00:45:24,875 --> 00:45:26,042
Does that make you sad?
615
00:45:29,042 --> 00:45:32,625
Um. No, I think
it's just inevitable, really.
616
00:45:36,667 --> 00:45:37,667
Why?
617
00:45:39,708 --> 00:45:40,958
(CHUCKLING)
618
00:45:42,250 --> 00:45:44,500
Um... (INHALES)
619
00:45:50,500 --> 00:45:53,000
I've always felt like
a stranger in my own family.
620
00:45:53,083 --> 00:45:54,083
And then,
621
00:45:55,625 --> 00:45:57,292
coming out just puts a name
622
00:45:57,375 --> 00:45:59,292
to that difference
that's always been there.
623
00:46:04,292 --> 00:46:05,333
So, in the end,
624
00:46:06,542 --> 00:46:08,125
it's not really
anyone's fault.
625
00:46:22,500 --> 00:46:23,583
Hmm. What's wrong?
626
00:46:29,375 --> 00:46:30,417
It's funny.
627
00:46:33,875 --> 00:46:36,000
Things are better now.
Course they are,
628
00:46:41,333 --> 00:46:44,542
but doesn't take much to make
you feel the way you felt,
629
00:46:47,083 --> 00:46:49,375
back there again,
skin all raw.
630
00:46:58,667 --> 00:46:59,750
Am I still hot?
631
00:47:03,792 --> 00:47:04,792
HARRY: Just a little.
632
00:47:23,958 --> 00:47:25,000
You wanna stay the night?
633
00:47:27,208 --> 00:47:28,250
(HARRY CHUCKLES)
634
00:47:33,083 --> 00:47:35,083
(TREES RUSTLING)
635
00:47:54,833 --> 00:47:55,833
(INAUDIBLE CONVERSATION)
636
00:48:09,167 --> 00:48:10,583
(DOORBELL RINGING)
637
00:48:11,917 --> 00:48:13,125
DAD: Sure she won't be long.
638
00:48:14,500 --> 00:48:15,500
It's okay.
639
00:48:16,542 --> 00:48:17,750
Just wanted to talk to her.
640
00:48:18,292 --> 00:48:19,292
Yeah, I know you do.
641
00:48:21,792 --> 00:48:23,125
This was
your granddad's favorite.
642
00:48:24,583 --> 00:48:26,292
I never really liked it much
at the time,
643
00:48:27,625 --> 00:48:28,667
but it's grown on me.
644
00:48:30,792 --> 00:48:32,167
If you wanna see your mum
really lose her shit,
645
00:48:32,250 --> 00:48:33,542
go ahead and break
that bloody thing.
646
00:48:34,250 --> 00:48:36,250
(I DON'T WANT TO SET
THE WORLD ON FIRE PLAYING)
647
00:48:37,292 --> 00:48:38,542
Come on then, lad.
Sit yourself down.
648
00:48:39,042 --> 00:48:41,250
MAN: (SINGING) I don't want
649
00:48:41,333 --> 00:48:46,042
To set the world on fire
650
00:48:48,708 --> 00:48:51,333
I just want to start...
651
00:48:51,417 --> 00:48:52,417
Well, she told you then?
652
00:48:54,750 --> 00:48:55,958
Was scared
you wouldn't come back.
653
00:48:58,375 --> 00:48:59,417
But you know
what your mum's like.
654
00:48:59,500 --> 00:49:02,500
You know, don't be, don't be
too disappointed in her.
655
00:49:02,583 --> 00:49:03,583
No, I'm not.
656
00:49:03,667 --> 00:49:04,833
Yeah, she just needs
657
00:49:04,917 --> 00:49:05,917
to rearrange
some things in her head,
658
00:49:06,000 --> 00:49:07,708
and all the stories
that she's built up.
659
00:49:08,792 --> 00:49:11,250
Yeah. She'll soon realize
it's not actually about her.
660
00:49:17,333 --> 00:49:18,333
What about you?
661
00:49:20,542 --> 00:49:21,542
What about me?
662
00:49:22,083 --> 00:49:23,083
What do you think?
663
00:49:25,292 --> 00:49:28,083
Well, I mean,
it was hardly a shock.
664
00:49:30,500 --> 00:49:31,917
I always knew
you were a bit tutti-frutti.
665
00:49:32,417 --> 00:49:34,042
Couldn't throw a ball
for shit,
666
00:49:34,125 --> 00:49:35,833
no matter how many times
I tried to teach you.
667
00:49:35,917 --> 00:49:37,208
-Jesus.
-Couldn't for shit.
668
00:49:37,292 --> 00:49:38,375
Couldn't do it.
669
00:49:38,458 --> 00:49:40,042
You make me sound
like a horrible cliché.
670
00:49:40,375 --> 00:49:41,375
Well, can you throw a ball?
671
00:49:41,458 --> 00:49:42,875
-Not at all.
-Well, there you go.
672
00:49:42,958 --> 00:49:44,250
(ADAM CHUCKLES)
673
00:49:44,333 --> 00:49:45,333
(DAD CHUCKLES)
674
00:49:45,792 --> 00:49:49,958
To set the world on fire...
675
00:49:53,292 --> 00:49:54,583
Would you have liked me
to have known?
676
00:49:56,417 --> 00:49:57,417
I don't know.
677
00:49:58,667 --> 00:50:00,708
I would hear you crying
in your room after school.
678
00:50:03,417 --> 00:50:04,625
Did the boys bully you, then?
679
00:50:07,417 --> 00:50:08,458
Not just the boys.
680
00:50:09,625 --> 00:50:10,667
What would they do?
681
00:50:12,625 --> 00:50:14,458
Oh, call me a girl,
682
00:50:16,250 --> 00:50:18,083
ignore me,
refuse to play with me,
683
00:50:18,167 --> 00:50:19,833
stick my head down the toilet,
684
00:50:20,708 --> 00:50:22,208
flick drawing pins in my face.
685
00:50:22,292 --> 00:50:23,542
Christ's sake.
686
00:50:25,208 --> 00:50:27,917
Yeah. Well, you know,
687
00:50:29,792 --> 00:50:31,167
kids are little cunts,
aren't they?
688
00:50:31,792 --> 00:50:32,833
(CLEARS THROAT)
689
00:50:35,833 --> 00:50:38,333
And that one desire is you
690
00:50:39,417 --> 00:50:40,792
And I know...
691
00:50:40,875 --> 00:50:41,958
So, why didn't you
come into my room
692
00:50:42,042 --> 00:50:43,042
if you heard me crying?
693
00:50:44,458 --> 00:50:46,333
Why didn't you tell me
what was happening at school?
694
00:50:48,167 --> 00:50:49,875
You know, you answer me first.
695
00:50:51,000 --> 00:50:52,000
Be honest.
696
00:50:54,958 --> 00:50:56,250
I just didn't want to think
of you as the kind of boy
697
00:50:56,333 --> 00:50:57,708
that the other lads
would pick on.
698
00:50:57,792 --> 00:50:59,917
And I knew that
if I was at your school,
699
00:51:00,000 --> 00:51:01,250
I'd probably
have picked on you too.
700
00:51:04,208 --> 00:51:06,958
Yeah, I think I always
probably thought that, anyway.
701
00:51:10,000 --> 00:51:11,000
Probably why I didn't tell you
702
00:51:11,083 --> 00:51:12,458
what was happening to me
at school.
703
00:51:12,542 --> 00:51:14,917
Set the world on...
704
00:51:15,000 --> 00:51:16,125
Well...
705
00:51:16,917 --> 00:51:18,333
Fire
706
00:51:19,083 --> 00:51:20,083
(DAD EXHALES)
707
00:51:20,167 --> 00:51:24,667
I just want to start
708
00:51:24,750 --> 00:51:25,750
A flame...
709
00:51:25,833 --> 00:51:27,625
-(MUSIC STOPS)
-You know, when she told me,
710
00:51:29,333 --> 00:51:31,833
it did make me think about all
the jokes that we make,
711
00:51:34,875 --> 00:51:36,000
and, you know,
we did impressions
712
00:51:36,083 --> 00:51:37,083
of your English teacher,
713
00:51:37,167 --> 00:51:39,083
when he went around
with his limp wrist.
714
00:51:39,167 --> 00:51:40,250
(CHUCKLES)
715
00:51:41,250 --> 00:51:42,750
You told me
not to cross my legs,
716
00:51:43,250 --> 00:51:45,167
like a woman over,
and over, and over again.
717
00:51:50,000 --> 00:51:51,000
Did I?
718
00:51:54,125 --> 00:51:55,167
ADAM: Yeah, I still...
719
00:51:55,833 --> 00:51:58,250
Still think about it
every time I cross my legs.
720
00:52:07,333 --> 00:52:08,917
I have good memories, too.
721
00:52:09,000 --> 00:52:10,458
DAD: Yeah, I hope so. Fuck.
722
00:52:11,042 --> 00:52:13,250
I hope so.
I hope you did. (CHUCKLES)
723
00:52:16,042 --> 00:52:18,250
Remember you used
to love decorating the tree.
724
00:52:19,333 --> 00:52:21,042
(DAD CHUCKLES)
725
00:52:21,125 --> 00:52:22,125
That's...
726
00:52:23,000 --> 00:52:25,292
ADAM: You were crazy
for it, every year.
727
00:52:26,417 --> 00:52:28,250
And you'd always let me, um,
728
00:52:28,792 --> 00:52:30,000
put the fairy
on top of the tree.
729
00:52:30,083 --> 00:52:31,458
The fairy. I did.
730
00:52:31,542 --> 00:52:33,542
(CLOCK TICKING)
731
00:52:44,792 --> 00:52:46,792
(DAD SOBS)
732
00:52:51,250 --> 00:52:52,250
I'm sorry I never came
in your room
733
00:52:52,333 --> 00:52:53,375
when you were crying.
734
00:52:54,292 --> 00:52:55,292
No, really, it's okay.
735
00:52:55,375 --> 00:52:56,917
DAD: No, it's not okay,
though, really, is it?
736
00:52:57,000 --> 00:52:58,708
-It's not.
-Dad. Dad, I get it.
737
00:52:58,792 --> 00:52:59,833
It was, it was so long...
738
00:52:59,917 --> 00:53:01,083
(SOBBING)
739
00:53:01,167 --> 00:53:03,833
(VOICE BREAKS) It was
so long ago. Stop!
740
00:53:05,833 --> 00:53:06,833
(SOBS)
741
00:53:15,458 --> 00:53:16,542
Can I hug you now?
742
00:53:18,167 --> 00:53:19,542
Yeah, please.
743
00:53:22,167 --> 00:53:23,167
(SNIFFLES)
744
00:53:28,458 --> 00:53:29,458
(SNIFFLING)
745
00:53:30,375 --> 00:53:31,500
DAD: You're all right, son.
746
00:53:32,417 --> 00:53:33,833
You're all right.
747
00:53:37,417 --> 00:53:39,417
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
748
00:54:01,167 --> 00:54:02,167
(HARRY CHUCKLES)
749
00:54:05,083 --> 00:54:06,083
ADAM: After this,
750
00:54:08,917 --> 00:54:10,000
I wanna go out.
751
00:54:11,833 --> 00:54:12,833
You,
752
00:54:13,500 --> 00:54:15,750
-and me...
-(HARRY MOANING)
753
00:54:15,833 --> 00:54:17,625
-ADAM: ...together...
-(HARRY CHUCKLING)
754
00:54:18,625 --> 00:54:19,708
ADAM: ...into the world.
755
00:54:19,792 --> 00:54:21,792
(I WANT A DOG BY PET SHOP BOYS
PLAYING ON SPEAKERS)
756
00:54:21,875 --> 00:54:23,333
(INDISTINCT CHATTERING)
757
00:54:23,417 --> 00:54:27,583
MAN: (SINGING) My dog
will bark at any passers-by
758
00:54:30,792 --> 00:54:36,583
Oh, you can get lonely
759
00:54:38,958 --> 00:54:39,958
I want a dog...
760
00:54:40,042 --> 00:54:43,208
-What do you want to drink?
-Uh... A pint.
761
00:54:45,250 --> 00:54:46,417
Thank you.
762
00:54:50,542 --> 00:54:51,875
Sorry.
763
00:54:53,625 --> 00:54:54,833
Whoops, sorry.
764
00:54:57,167 --> 00:54:58,167
Sorry.
765
00:55:04,792 --> 00:55:06,625
Ah fuck.
I've missed this feeling.
766
00:55:07,042 --> 00:55:08,042
I can't hear ya.
767
00:55:08,917 --> 00:55:09,917
Do you dance?
768
00:55:10,458 --> 00:55:11,750
If I'm wasted enough.
769
00:55:12,500 --> 00:55:14,042
Then let's get wasted enough.
770
00:55:14,167 --> 00:55:16,167
(DANCE MUSIC PLAYING)
771
00:55:19,542 --> 00:55:21,083
C'mon.
772
00:55:54,250 --> 00:55:55,250
HARRY: Yeah.
773
00:55:55,750 --> 00:55:56,750
ADAM: Where'd you get this?
774
00:55:56,833 --> 00:55:58,000
HARRY: Found it in my wallet.
775
00:55:58,917 --> 00:56:00,042
Fuck knows
how long it's been there.
776
00:56:00,125 --> 00:56:01,375
(SNIFFS)
777
00:56:07,542 --> 00:56:08,750
(ADAM SNIFFS)
778
00:56:09,875 --> 00:56:10,958
I think that's ketamine.
779
00:56:12,333 --> 00:56:13,542
-Really?
-Mmm-hmm.
780
00:56:13,625 --> 00:56:14,750
Have you done it before?
781
00:56:15,208 --> 00:56:16,208
No.
782
00:56:17,333 --> 00:56:19,542
-Will you look after me?
-I'll do my best.
783
00:56:19,625 --> 00:56:21,375
-Okay. That'll have to do.
-Okay.
784
00:56:22,625 --> 00:56:24,625
(DEATH OF A PARTY BY BLUR
PLAYING OVER SPEAKERS)
785
00:56:45,875 --> 00:56:48,833
MAN: (SINGING)
The death of the party
786
00:56:51,833 --> 00:56:54,375
Came as no surprise
787
00:56:57,542 --> 00:57:01,208
Why did we bother
788
00:57:03,625 --> 00:57:05,708
Should have stayed away
789
00:57:08,042 --> 00:57:11,208
Another night
790
00:57:12,625 --> 00:57:15,917
And I thought well well
791
00:57:19,333 --> 00:57:23,708
Go to another party
792
00:57:24,458 --> 00:57:27,167
And hang myself
793
00:57:28,958 --> 00:57:32,833
Gently on the shelf
794
00:57:32,917 --> 00:57:34,792
(INAUDIBLE CONVERSATION)
795
00:57:59,292 --> 00:58:03,042
Another night
796
00:58:04,042 --> 00:58:07,542
And I thought well well
797
00:58:10,792 --> 00:58:15,000
Go to another party
798
00:58:15,875 --> 00:58:18,625
And hang myself
799
00:58:20,417 --> 00:58:25,375
Gently on the shelf
800
00:59:02,292 --> 00:59:05,208
Another party
801
00:59:06,667 --> 00:59:10,292
And I thought well well
802
00:59:13,958 --> 00:59:16,958
Go to another party
803
00:59:18,625 --> 00:59:21,042
And hang myself
804
00:59:45,125 --> 00:59:48,125
-(MUSIC GOES OFF TUNE)
-(TEMPO DROPS)
805
00:59:50,833 --> 00:59:52,708
(SCREAMING)
806
00:59:52,792 --> 00:59:54,458
(MUSIC FADES OUT)
807
01:00:18,417 --> 01:00:20,417
(MAN ON TV
SPEAKING INDISTINCTLY)
808
01:00:22,125 --> 01:00:23,750
MAN: (ON TV)
...for the next 30 minutes,
809
01:00:23,833 --> 01:00:25,333
some surely good tunes
coming your way.
810
01:00:25,500 --> 01:00:28,333
Like down here, we have
811
01:00:28,417 --> 01:00:31,042
at number four,
The Pet Shop Boys
812
01:00:31,125 --> 01:00:33,375
and You Were
Always on My Mind.
813
01:00:35,625 --> 01:00:37,625
(ALWAYS ON MY MIND BY PET SHOP
BOYS PLAYING ON TV)
814
01:00:37,708 --> 01:00:39,708
(FIRE CRACKLING)
815
01:00:42,375 --> 01:00:43,375
-(DAD GRUNTS)
-MUM: Adam.
816
01:00:44,292 --> 01:00:45,375
What's wrong?
817
01:00:47,792 --> 01:00:49,083
Oh, you're really hot.
818
01:00:49,542 --> 01:00:50,625
No, he's really hot.
819
01:00:51,292 --> 01:00:52,292
What?
820
01:00:55,250 --> 01:00:56,833
Now, here you go.
821
01:00:57,917 --> 01:00:58,958
Come on.
822
01:01:01,250 --> 01:01:02,833
Squeeze in,
squeeze in, squeeze in.
823
01:01:05,292 --> 01:01:08,458
MAN: (SINGING) Little things
I should have said and done
824
01:01:09,042 --> 01:01:12,042
I never took the time
825
01:01:12,667 --> 01:01:15,125
You were always on my mind
826
01:01:16,375 --> 01:01:19,667
You were always on my mind
827
01:01:20,500 --> 01:01:23,000
(SINGING)
Maybe I didn't hold you
828
01:01:24,208 --> 01:01:26,958
All those lonely, lonely times
829
01:01:27,833 --> 01:01:30,500
And I guess I never told you
830
01:01:31,583 --> 01:01:34,458
I'm so happy that you're mine
831
01:01:35,875 --> 01:01:39,375
If I made you feel second best
832
01:01:39,542 --> 01:01:42,833
I'm so sorry I was blind
833
01:01:43,542 --> 01:01:47,208
You were always on my mind
834
01:01:47,292 --> 01:01:50,583
You were always on my mind
835
01:01:50,667 --> 01:01:54,375
BOTH: (SINGING) Tell me
836
01:01:54,458 --> 01:01:58,292
Tell me that your sweet love
hasn't died
837
01:01:58,375 --> 01:02:02,000
Give me
838
01:02:02,083 --> 01:02:05,750
One more chance
to keep you satisfied
839
01:02:05,833 --> 01:02:07,875
Satisfied
840
01:02:07,958 --> 01:02:09,958
(DAD VOCALIZING)
841
01:02:16,583 --> 01:02:17,667
Okay, get together.
842
01:02:17,750 --> 01:02:19,833
Yeah. Yeah. Are you ready?
I'm gonna press it.
843
01:02:20,667 --> 01:02:21,708
Okay, it's going.
844
01:02:22,458 --> 01:02:24,333
All right, we have to be quick
'cause it goes off in a sec.
845
01:02:26,000 --> 01:02:27,208
It's about 10 seconds.
846
01:02:27,292 --> 01:02:28,833
-Merry Christmas.
-Merry Christmas.
847
01:02:29,625 --> 01:02:30,625
-Here we go!
-Merry Christmas. (CHUCKLES)
848
01:02:30,708 --> 01:02:31,708
-Merry Christmas!
-Go...
849
01:02:33,125 --> 01:02:35,833
MAN: (SINGING) You were
always on my mind
850
01:02:36,625 --> 01:02:39,458
Tell me
851
01:02:40,208 --> 01:02:42,208
(MUSIC SLOWS DOWN,
GOES OFF TUNE)
852
01:02:47,500 --> 01:02:48,625
Is this real?
853
01:02:50,792 --> 01:02:52,000
MUM: Does it feel real?
854
01:02:53,792 --> 01:02:54,917
Yeah.
855
01:02:55,917 --> 01:02:57,000
There you go, then.
856
01:02:59,583 --> 01:03:00,667
ADAM: For how long, though?
857
01:03:01,667 --> 01:03:02,833
I can't answer that.
858
01:03:06,708 --> 01:03:09,208
I suppose we don't get
to decide when it's over.
859
01:03:16,042 --> 01:03:17,458
ADAM: You're not
going out now, are you?
860
01:03:18,375 --> 01:03:19,625
MUM: (ECHOES)
Where would we go?
861
01:03:20,125 --> 01:03:21,250
The Walsh's.
862
01:03:21,750 --> 01:03:22,958
MUM: The Walsh's?
863
01:03:25,375 --> 01:03:26,375
The Walsh's.
864
01:03:26,458 --> 01:03:28,583
ADAM: No, no. Wait.
865
01:03:29,083 --> 01:03:31,000
Promise me you're not
gonna go out now.
866
01:03:31,083 --> 01:03:32,083
MUM: I promise.
867
01:03:32,667 --> 01:03:34,708
We're just gonna be asleep
next door.
868
01:03:36,833 --> 01:03:38,083
Promise. (ECHOES)
869
01:03:39,458 --> 01:03:40,458
All right?
870
01:03:42,542 --> 01:03:43,542
Get some sleep.
871
01:03:51,208 --> 01:03:52,208
(DOOR CLOSES)
872
01:03:57,583 --> 01:03:58,708
(SIGHS)
873
01:04:01,667 --> 01:04:02,667
ADAM: No.
874
01:04:04,833 --> 01:04:05,833
(KNOCKING ON DOOR)
875
01:04:07,875 --> 01:04:08,958
MUM: What is it, sweetheart?
876
01:04:11,708 --> 01:04:12,750
I can't sleep.
877
01:04:19,833 --> 01:04:20,958
Well, do you wanna get in?
878
01:04:23,792 --> 01:04:25,542
-Can I?
-'Course, you can.
879
01:04:28,375 --> 01:04:29,375
(DAD GRUNTS)
880
01:04:47,333 --> 01:04:48,917
Still smells the same in here.
881
01:04:52,208 --> 01:04:53,792
You'd creep in here
night after night,
882
01:04:53,875 --> 01:04:54,958
saying you couldn't sleep.
883
01:04:57,208 --> 01:04:58,750
You're always scared
of something.
884
01:05:01,542 --> 01:05:04,000
Murderers breaking in,
or rabies,
885
01:05:04,958 --> 01:05:06,125
or nuclear war.
886
01:05:08,000 --> 01:05:09,375
Do people still get rabies?
887
01:05:10,833 --> 01:05:12,792
-No.
-Oh!
888
01:05:15,583 --> 01:05:16,958
I was desperate
for you to grow up
889
01:05:17,042 --> 01:05:18,292
just so I could get
a good night's sleep.
890
01:05:18,375 --> 01:05:20,375
(CLOCK TICKING)
891
01:05:24,125 --> 01:05:25,125
Sorry.
892
01:05:26,750 --> 01:05:27,833
What are you sorry for?
893
01:05:31,000 --> 01:05:32,083
I'm the sorry one.
894
01:05:34,708 --> 01:05:36,583
I should've relished you
driving me bananas.
895
01:05:53,292 --> 01:05:54,375
Where did you go?
896
01:05:56,500 --> 01:05:57,583
You know, afterwards.
897
01:06:00,500 --> 01:06:01,583
I lived with Granny.
898
01:06:02,542 --> 01:06:03,667
She took me to Dublin.
899
01:06:04,208 --> 01:06:05,333
Yeah, I thought so.
900
01:06:07,458 --> 01:06:08,875
Why didn't you live
with his lot?
901
01:06:08,958 --> 01:06:10,375
Why didn't you live
with Granny May?
902
01:06:12,083 --> 01:06:13,750
They said
she was too heartbroken.
903
01:06:14,458 --> 01:06:15,458
About what?
904
01:06:16,625 --> 01:06:18,042
Well, she'd lost her son.
905
01:06:18,625 --> 01:06:19,875
Oh, I see.
But my mother was fine
906
01:06:19,958 --> 01:06:21,208
about losing
her only daughter?
907
01:06:21,292 --> 01:06:22,500
No, no.
908
01:06:24,292 --> 01:06:25,708
She was not fine.
909
01:06:27,000 --> 01:06:28,375
I just can't believe that she
910
01:06:28,458 --> 01:06:29,833
got to look after you
and I didn't.
911
01:06:33,708 --> 01:06:35,208
Are any of them
still around now?
912
01:06:37,542 --> 01:06:38,542
No.
913
01:06:39,167 --> 01:06:40,417
Guess they wouldn't be,
would they?
914
01:06:42,958 --> 01:06:44,958
And how did you get on
over there with Mum?
915
01:06:46,958 --> 01:06:48,917
Did you manage to fit in
better at school?
916
01:06:51,958 --> 01:06:53,042
I made sure I did.
917
01:07:00,458 --> 01:07:01,917
I hate that we weren't around
918
01:07:02,000 --> 01:07:03,458
when you needed us most,
sweetheart.
919
01:07:07,000 --> 01:07:08,500
And I hate even more
920
01:07:08,583 --> 01:07:10,083
that I wasn't there
before that, not really.
921
01:07:10,167 --> 01:07:12,167
No, that's not true.
922
01:07:12,250 --> 01:07:14,542
Come on. Well, I was hardly
Mother of the Year, was I?
923
01:07:17,250 --> 01:07:18,667
But I like to think that
924
01:07:18,750 --> 01:07:20,167
I would've got better at it
in time.
925
01:07:21,875 --> 01:07:23,125
You know, given time.
926
01:07:27,708 --> 01:07:29,125
You know,
when I was a teenager,
927
01:07:30,417 --> 01:07:33,417
or even later,
into my twenties,
928
01:07:34,333 --> 01:07:36,083
I used to plot it all out.
929
01:07:37,208 --> 01:07:38,208
What'd you mean?
930
01:07:41,042 --> 01:07:43,000
What we might've done together
931
01:07:45,333 --> 01:07:49,000
in intricate detail.
Trips to the Whitgift Centre
932
01:07:49,792 --> 01:07:50,958
birthdays,
933
01:07:52,042 --> 01:07:53,250
trips to London,
934
01:07:54,375 --> 01:07:57,292
The Planetarium,
the London Dungeon.
935
01:07:57,375 --> 01:07:58,625
Oh, I always wanted
to go there.
936
01:07:58,708 --> 01:07:59,917
(CHUCKLES)
937
01:08:00,000 --> 01:08:02,000
-I know.
-(CHUCKLES)
938
01:08:03,208 --> 01:08:04,500
There were holidays
939
01:08:04,583 --> 01:08:05,875
that we might've gone on
together.
940
01:08:05,958 --> 01:08:07,292
Did we make it to Disneyland?
941
01:08:07,375 --> 01:08:08,542
We did.
942
01:08:08,875 --> 01:08:10,083
When I was 14.
943
01:08:11,208 --> 01:08:13,625
-It rained nonstop.
-Oh!
944
01:08:13,708 --> 01:08:15,750
And they shut down
Space Mountain.
945
01:08:16,375 --> 01:08:18,458
And we fought every day.
946
01:08:19,000 --> 01:08:20,250
Why did we have to fight?
947
01:08:20,333 --> 01:08:22,583
Because that's what everyone
did with their parents.
948
01:08:24,042 --> 01:08:25,292
They fought and bickered
949
01:08:25,375 --> 01:08:26,625
and pretended that they
950
01:08:26,708 --> 01:08:27,958
were ruining
each other's lives.
951
01:08:30,458 --> 01:08:31,583
Did we make up?
952
01:08:34,167 --> 01:08:35,542
No, we didn't need to make up.
953
01:08:37,792 --> 01:08:38,917
We were together,
954
01:08:40,375 --> 01:08:41,375
so,
955
01:08:43,583 --> 01:08:44,667
so it didn't matter.
956
01:08:51,917 --> 01:08:53,042
You okay?
957
01:08:57,458 --> 01:08:58,750
-(SOBS) No.
-DAD: You're okay, son.
958
01:09:09,750 --> 01:09:10,875
You're okay.
959
01:09:15,208 --> 01:09:16,292
What are you doing here?
960
01:09:16,375 --> 01:09:17,458
You're not supposed
to be here.
961
01:09:21,833 --> 01:09:23,833
(VEHICLE APPROACHING)
962
01:09:24,833 --> 01:09:26,833
(GRAVEL CRUNCHING)
963
01:09:29,833 --> 01:09:31,000
(CAR DOOR OPENS)
964
01:09:31,708 --> 01:09:33,208
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
965
01:09:34,333 --> 01:09:35,500
(DOOR CLOSES)
966
01:09:39,333 --> 01:09:41,333
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
967
01:09:49,750 --> 01:09:51,500
(KNOCKING AT DOOR)
968
01:09:53,125 --> 01:09:54,167
(PHONE RINGING)
969
01:09:54,250 --> 01:09:55,333
(GASPS)
970
01:10:01,958 --> 01:10:03,583
(EERIE MUSIC PLAYING)
971
01:10:23,167 --> 01:10:25,167
(INDISTINCT ANNOUNCEMENT
ON PA)
972
01:10:42,583 --> 01:10:44,583
(EERIE MUSIC PLAYING)
973
01:10:49,667 --> 01:10:51,875
(COUGHING)
974
01:11:07,125 --> 01:11:09,125
(BRAKES SQUEALING)
975
01:11:13,750 --> 01:11:15,375
(SCREAMING)
976
01:11:28,833 --> 01:11:32,333
ADAM: Mum? Mum?
977
01:11:32,417 --> 01:11:34,375
-(YELLS)
-(HARRY SHUSHING)
978
01:11:34,458 --> 01:11:36,458
(ADAM BREATHING HEAVILY)
979
01:11:37,458 --> 01:11:38,458
You're okay.
980
01:11:39,917 --> 01:11:41,000
You're okay.
981
01:11:41,083 --> 01:11:43,042
(ADAM SOBBING)
982
01:11:43,125 --> 01:11:45,500
-What day... What day is it?
-Sunday.
983
01:11:47,542 --> 01:11:48,542
Why is it...
984
01:11:49,125 --> 01:11:51,417
How come... How...
Why is it still Sunday?
985
01:11:51,958 --> 01:11:53,875
HARRY: You kept screaming out
for your parents
986
01:11:53,958 --> 01:11:55,417
over and over again
in the club.
987
01:11:55,500 --> 01:11:56,500
And then,
988
01:11:57,042 --> 01:11:59,125
I didn't know what to do
so I just,
989
01:12:00,542 --> 01:12:03,292
took you back here and lay
with you till you fell asleep.
990
01:12:03,792 --> 01:12:05,792
(ADAM BREATHING HEAVILY)
991
01:12:08,792 --> 01:12:10,375
HARRY: You looked so scared.
992
01:12:13,833 --> 01:12:15,042
I am.
993
01:12:15,125 --> 01:12:17,250
HARRY: Hey, come here.
Come here.
994
01:12:18,083 --> 01:12:19,167
Hey, come here.
995
01:12:20,750 --> 01:12:22,875
-(SHUSHING)
-(ADAM GROANING)
996
01:12:26,542 --> 01:12:27,833
I'm here. It's okay.
997
01:12:27,917 --> 01:12:29,000
(ADAM CRYING)
998
01:12:31,833 --> 01:12:34,083
(ADAM CONTINUES CRYING)
999
01:12:34,792 --> 01:12:35,792
You're okay.
1000
01:12:42,708 --> 01:12:44,292
ADAM: I was sleeping
in their bed
1001
01:12:44,375 --> 01:12:46,208
the night they went out.
1002
01:12:47,292 --> 01:12:48,417
I was meant to go with them.
1003
01:12:49,708 --> 01:12:53,500
To Christmas drinks
at the Walsh's.
1004
01:12:55,083 --> 01:12:58,083
Around midnight, um...
1005
01:12:58,292 --> 01:13:01,708
Two police came to the door.
A man and a woman.
1006
01:13:05,958 --> 01:13:09,042
He had really beautiful,
kind eyes,
1007
01:13:09,125 --> 01:13:11,667
and this thick, dark stubble.
1008
01:13:11,750 --> 01:13:13,042
Looked like
it had been drawn on.
1009
01:13:17,333 --> 01:13:19,958
The car skidded
on black ice. (SIGHS)
1010
01:13:20,958 --> 01:13:22,667
Both of them
had been drinking.
1011
01:13:25,083 --> 01:13:28,083
Dad was killed right away,
but they took Mum to, uh,
1012
01:13:28,667 --> 01:13:31,333
Saint Mary's in Croydon,
and she died a few days later.
1013
01:13:31,875 --> 01:13:33,333
Did you get to see her?
1014
01:13:36,208 --> 01:13:37,792
What'd you mean?
To say goodbye?
1015
01:13:37,875 --> 01:13:38,875
Mmm-hmm. Yeah.
1016
01:13:39,458 --> 01:13:40,458
No.
1017
01:13:41,125 --> 01:13:43,667
My granny thought
it would be too scarring.
1018
01:13:43,750 --> 01:13:45,292
(ADAM SNIFFLES)
1019
01:13:45,375 --> 01:13:47,083
Mum went through
the windscreen
1020
01:13:47,167 --> 01:13:48,458
and she lost an eye,
1021
01:13:48,542 --> 01:13:51,167
so she was pretty fucked up.
1022
01:13:51,250 --> 01:13:52,375
Jesus.
1023
01:13:52,458 --> 01:13:53,458
Yeah.
1024
01:13:57,208 --> 01:13:58,417
I went looking for that eye.
1025
01:14:02,000 --> 01:14:05,083
I don't know why. Didn't want
anyone else to find it.
1026
01:14:06,542 --> 01:14:08,042
Thought it would be
on the side of the road.
1027
01:14:09,333 --> 01:14:10,708
(CHUCKLING)
1028
01:14:10,792 --> 01:14:13,792
Staring up at me.
"Hi." (CHUCKLES)
1029
01:14:17,292 --> 01:14:19,833
I did find a tiny piece
1030
01:14:19,917 --> 01:14:21,750
of the windscreen glass,
though.
1031
01:14:26,792 --> 01:14:28,167
In my head,
it had blood on it,
1032
01:14:28,250 --> 01:14:29,667
but maybe that's not true.
1033
01:14:33,792 --> 01:14:35,750
The nurse said
that Mum woke up
1034
01:14:35,833 --> 01:14:37,333
just before she died.
1035
01:14:40,708 --> 01:14:43,500
She must've been so confused.
Can't hardly see and...
1036
01:14:44,917 --> 01:14:46,458
Dad wasn't there,
I wasn't there.
1037
01:14:49,500 --> 01:14:51,958
I can't even begin
to imagine how you felt.
1038
01:14:54,042 --> 01:14:55,625
How lonely you must've been.
1039
01:14:57,000 --> 01:15:00,542
Yeah, but, like,
I'd always felt lonely,
1040
01:15:00,625 --> 01:15:01,833
even before.
1041
01:15:03,542 --> 01:15:05,042
This was a new feeling.
1042
01:15:06,542 --> 01:15:07,542
Like...
1043
01:15:13,375 --> 01:15:14,500
a terror,
1044
01:15:16,125 --> 01:15:19,042
that I'd always be alone now.
1045
01:15:24,542 --> 01:15:27,250
And then, as I got older,
that feeling just,
1046
01:15:29,417 --> 01:15:30,958
just solidified.
1047
01:15:33,208 --> 01:15:34,208
Just a...
1048
01:15:34,833 --> 01:15:37,208
Just a knot here all the time.
1049
01:15:38,875 --> 01:15:40,917
And then losing them,
1050
01:15:41,000 --> 01:15:43,042
it just got tangled up
with all the other stuff,
1051
01:15:44,083 --> 01:15:45,458
about being gay,
1052
01:15:48,167 --> 01:15:49,583
and just feeling, like,
1053
01:15:54,875 --> 01:15:56,250
the future doesn't matter.
1054
01:16:02,083 --> 01:16:03,125
Does that make sense?
1055
01:16:07,292 --> 01:16:08,333
Yeah.
1056
01:16:09,917 --> 01:16:10,917
Mmm-hmm.
1057
01:16:14,333 --> 01:16:17,333
I know how easy it can be
to stop caring about yourself.
1058
01:16:22,458 --> 01:16:23,500
Yeah.
1059
01:16:30,292 --> 01:16:31,292
Yeah.
1060
01:16:37,542 --> 01:16:38,542
Adam.
1061
01:16:45,875 --> 01:16:46,875
Will you come with me?
1062
01:16:48,875 --> 01:16:49,875
(CHUCKLES)
1063
01:16:50,917 --> 01:16:52,000
Where to?
1064
01:16:53,708 --> 01:16:56,167
Just let me show you.
1065
01:17:16,125 --> 01:17:17,167
(DOORBELL RINGING)
1066
01:17:18,875 --> 01:17:19,875
Whose house is this?
1067
01:17:21,417 --> 01:17:22,417
My parents'.
1068
01:17:23,333 --> 01:17:25,583
Yeah. Who lives here now?
1069
01:17:29,167 --> 01:17:31,375
It's okay. Don't worry.
1070
01:17:45,875 --> 01:17:46,875
Hello?
1071
01:17:48,208 --> 01:17:49,208
Adam.
1072
01:18:05,000 --> 01:18:06,000
(KNOCKING ON DOOR)
1073
01:18:07,292 --> 01:18:09,083
ADAM: Hello?
1074
01:18:10,125 --> 01:18:11,458
-Where are they?
-HARRY: Who?
1075
01:18:14,583 --> 01:18:15,583
ADAM: Hello?
1076
01:18:16,583 --> 01:18:17,833
HARRY: Who?
1077
01:18:17,917 --> 01:18:19,083
ADAM: My parents.
1078
01:18:20,083 --> 01:18:21,542
This is our house.
This is our kitchen.
1079
01:18:21,625 --> 01:18:24,000
This is our wallpaper.
That's our table where we had
1080
01:18:24,083 --> 01:18:25,125
fish and chips
every Friday night,
1081
01:18:25,208 --> 01:18:26,292
so my mother could pretend
1082
01:18:26,375 --> 01:18:27,375
we were still Catholic.
1083
01:18:27,458 --> 01:18:29,375
Adam I want to go home.
Let me take you home.
1084
01:18:29,458 --> 01:18:31,167
-This is my home.
-No, it used to be.
1085
01:18:31,250 --> 01:18:32,542
-It's not anymore. Adam!
-Mum?
1086
01:18:32,625 --> 01:18:33,667
-Dad?
-Adam, listen.
1087
01:18:33,750 --> 01:18:34,917
Let me take you home.
1088
01:18:35,000 --> 01:18:36,250
You go home!
1089
01:18:36,625 --> 01:18:38,000
You go home. I'm not going.
1090
01:18:42,708 --> 01:18:43,750
ADAM: Where are they?
1091
01:18:45,458 --> 01:18:46,458
Where are they?
1092
01:18:46,542 --> 01:18:48,125
(BANGING ON DOOR)
1093
01:18:48,208 --> 01:18:49,208
Mum?
1094
01:18:50,167 --> 01:18:51,500
-Adam, stop it.
-Dad?
1095
01:18:52,250 --> 01:18:54,250
(EERIE MUSIC PLAYING)
1096
01:18:56,083 --> 01:18:57,250
ADAM: Can you see them?
1097
01:19:07,875 --> 01:19:08,875
Let me in.
1098
01:19:09,583 --> 01:19:10,750
Please.
1099
01:19:12,000 --> 01:19:13,167
Please let me in.
1100
01:19:15,542 --> 01:19:16,708
Please let me in.
1101
01:19:18,958 --> 01:19:20,458
(GLASS SHATTERING)
1102
01:19:21,833 --> 01:19:23,125
DAD: He has to stop now.
1103
01:19:23,208 --> 01:19:24,292
He has to get on
with his life.
1104
01:19:24,375 --> 01:19:25,375
He can't keep coming here.
1105
01:19:25,458 --> 01:19:27,458
We're not allowing him
to get on with his life.
1106
01:19:27,542 --> 01:19:29,500
MUM: I think
we are helping him.
1107
01:19:29,583 --> 01:19:31,583
DAD: No, we're not.
It's not normal.
1108
01:19:31,667 --> 01:19:33,792
-It's not...
-Why didn't you let us in?
1109
01:19:38,125 --> 01:19:40,292
Where is he? Is he here?
Is Harry here?
1110
01:19:40,375 --> 01:19:41,375
MUM: No.
1111
01:19:43,292 --> 01:19:44,417
We did see him, though.
1112
01:19:47,917 --> 01:19:49,375
But I wanted you to meet him.
1113
01:19:50,792 --> 01:19:53,000
I know, but I don't think
this works like that.
1114
01:19:53,500 --> 01:19:54,875
Looked like
a handsome fellow, though.
1115
01:19:57,417 --> 01:20:00,292
Is he your special friend?
1116
01:20:03,792 --> 01:20:04,792
Do you mean my boyfriend?
1117
01:20:04,875 --> 01:20:06,625
Is he my boyfriend?
You can say it.
1118
01:20:07,542 --> 01:20:10,167
Okay. Well,
is he your boyfriend?
1119
01:20:11,417 --> 01:20:15,667
Um... Uh, I don't know.
1120
01:20:18,792 --> 01:20:20,000
Are you in love with him?
1121
01:20:21,250 --> 01:20:22,750
(ADAM CHUCKLES)
1122
01:20:24,542 --> 01:20:25,917
Why is that so strange?
1123
01:20:29,583 --> 01:20:32,708
I don't know, I've never been
in love before, so...
1124
01:20:34,375 --> 01:20:35,417
Not really.
1125
01:20:36,083 --> 01:20:37,083
So, this...
1126
01:20:38,625 --> 01:20:40,750
I don't know if this is it.
1127
01:20:42,042 --> 01:20:43,292
MUM: Sweetheart.
1128
01:20:44,750 --> 01:20:45,750
Well,
1129
01:20:46,708 --> 01:20:48,958
he certainly seems to care
about you a whole heap,
1130
01:20:50,000 --> 01:20:52,792
in my not so humble opinion.
1131
01:20:56,917 --> 01:20:58,583
Do you think you'd like
to be in love with him?
1132
01:21:04,125 --> 01:21:05,125
Yeah?
1133
01:21:09,375 --> 01:21:11,625
(SOFT MUSIC PLAYING)
1134
01:21:26,542 --> 01:21:28,500
-Son, I think we...
-No.
1135
01:21:29,042 --> 01:21:30,125
Don't say it.
1136
01:21:30,875 --> 01:21:32,833
-Please don't say it.
-No, we have to.
1137
01:21:32,917 --> 01:21:34,083
We have to.
1138
01:21:34,792 --> 01:21:36,042
Um...
1139
01:21:37,125 --> 01:21:38,375
Me and your mum,
1140
01:21:39,583 --> 01:21:42,000
we think that it's best you
don't come visit us anymore.
1141
01:21:44,292 --> 01:21:45,292
All right.
1142
01:21:46,292 --> 01:21:48,667
You're just gonna keep coming
and coming, I know you are.
1143
01:21:49,958 --> 01:21:51,625
And we can see
what this is doing to you.
1144
01:21:53,250 --> 01:21:54,458
It's not doing anything to me.
1145
01:21:54,542 --> 01:21:55,667
Yes, it is.
1146
01:21:56,583 --> 01:21:58,083
It won't let you move on.
1147
01:21:59,208 --> 01:22:00,583
Okay, well, I'll come less.
1148
01:22:01,125 --> 01:22:04,042
I'll come once a year.
I'll come at Christmas.
1149
01:22:04,125 --> 01:22:05,250
Come on, lad, we...
1150
01:22:05,750 --> 01:22:06,792
You have to have known
1151
01:22:06,875 --> 01:22:07,875
that this wasn't
gonna last forever.
1152
01:22:07,958 --> 01:22:10,250
I'm not asking for it
to last forever.
1153
01:22:10,333 --> 01:22:11,333
I'm just...
1154
01:22:12,458 --> 01:22:13,750
It hasn't been long enough.
1155
01:22:15,833 --> 01:22:17,250
Hasn't been close
to long enough.
1156
01:22:22,792 --> 01:22:24,583
I know, but it never could be,
could it?
1157
01:22:38,375 --> 01:22:39,500
Hey, listen.
1158
01:22:40,667 --> 01:22:41,833
I've got an idea.
1159
01:22:43,000 --> 01:22:44,125
How's about...
1160
01:22:46,250 --> 01:22:47,833
How's about we go
to your favorite place
1161
01:22:47,917 --> 01:22:50,875
in the whole
bloody world, huh?
1162
01:22:52,833 --> 01:22:54,375
I'm sure it's still open.
1163
01:22:55,875 --> 01:22:57,417
It's the next best thing
to Disneyland.
1164
01:22:57,500 --> 01:22:58,625
It's fucking cheaper too.
1165
01:22:58,708 --> 01:23:00,500
(ADAM LAUGHING)
1166
01:23:05,792 --> 01:23:06,792
-What do you think?
-(ADAM SIGHS)
1167
01:23:07,292 --> 01:23:08,708
(ENGINE WHIRRING)
1168
01:23:10,167 --> 01:23:13,208
( IF I COULD SEE THE WORLD
(THROUGH THE EYES OF A CHILD) PLAYING)
1169
01:23:19,250 --> 01:23:23,542
WOMAN: (SINGING)
If I could see the world
1170
01:23:24,167 --> 01:23:27,917
Through the eyes of a child
1171
01:23:28,583 --> 01:23:32,625
What a wonderful world
1172
01:23:32,708 --> 01:23:36,083
This would be
1173
01:23:36,958 --> 01:23:38,417
There'd be no trouble...
1174
01:23:38,500 --> 01:23:41,708
ADAM: Uh, can I get
the "family special", please?
1175
01:23:42,542 --> 01:23:43,542
SERVER: That's a lot of food.
1176
01:23:44,750 --> 01:23:45,750
That's okay.
1177
01:23:51,167 --> 01:23:52,292
Not really very hungry.
1178
01:23:52,792 --> 01:23:54,292
-No, me neither.
-No.
1179
01:24:01,083 --> 01:24:02,292
Hey, I wanna ask you
something.
1180
01:24:02,375 --> 01:24:04,208
-God, no, don't ask.
-No, no, I'm gonna ask him.
1181
01:24:05,667 --> 01:24:07,000
-Was it quick?
-Oh, Jesus.
1182
01:24:07,083 --> 01:24:09,083
-I told you not to ask.
-You're the... You wanna know.
1183
01:24:09,167 --> 01:24:10,500
Yeah, but what if it was slow
and horribly painful?
1184
01:24:10,583 --> 01:24:11,583
Yeah, but what difference
does it make?
1185
01:24:11,667 --> 01:24:12,708
It makes a big difference.
1186
01:24:12,792 --> 01:24:13,792
ADAM: It was quick.
1187
01:24:15,292 --> 01:24:16,583
-Was it?
-ADAM: Yeah.
1188
01:24:18,500 --> 01:24:19,500
For both of us?
1189
01:24:20,417 --> 01:24:21,417
Mmm-hmm.
1190
01:24:21,958 --> 01:24:23,542
MUM: No, you don't seem sure.
1191
01:24:23,625 --> 01:24:24,625
Don't be fibbing now.
1192
01:24:24,708 --> 01:24:25,708
It was quick.
1193
01:24:26,167 --> 01:24:27,167
It was really quick.
1194
01:24:30,625 --> 01:24:31,625
Well, okay.
1195
01:24:31,833 --> 01:24:32,833
Yeah, yeah.
1196
01:24:32,958 --> 01:24:35,542
Yeah, but that's a relief,
isn't it? Of sorts.
1197
01:24:36,417 --> 01:24:37,708
It's been playing on my mind,
that has.
1198
01:24:43,958 --> 01:24:45,000
What do you think
we should say
1199
01:24:45,083 --> 01:24:46,083
to each other? (CHUCKLES)
1200
01:24:49,458 --> 01:24:51,458
Not sure I have much wisdom
to share.
1201
01:24:52,958 --> 01:24:55,625
I don't know, maybe,
Adam being older,
1202
01:24:55,708 --> 01:24:57,292
should be sharing some
with us.
1203
01:25:00,958 --> 01:25:02,333
Maybe we shouldn't
say anything.
1204
01:25:03,083 --> 01:25:04,083
Maybe.
1205
01:25:07,417 --> 01:25:08,625
Although, I will say
that getting
1206
01:25:08,708 --> 01:25:10,208
to know you has made us
very proud, son.
1207
01:25:13,917 --> 01:25:16,000
I haven't done anything
to be proud of.
1208
01:25:16,083 --> 01:25:18,083
-I've just muddled through.
-No, but you got through.
1209
01:25:18,875 --> 01:25:20,042
Some tough times, I'm sure,
1210
01:25:20,125 --> 01:25:21,750
and you're still here.
1211
01:25:24,417 --> 01:25:25,458
That's what we're proud of.
1212
01:25:29,875 --> 01:25:30,917
Yeah.
1213
01:25:41,250 --> 01:25:42,250
Dad?
1214
01:25:43,333 --> 01:25:44,375
DAD: Hmm?
1215
01:25:47,250 --> 01:25:50,917
Stay. Stay. Stay a bit longer.
1216
01:25:51,000 --> 01:25:52,292
DAD: No,
I don't think so, son.
1217
01:25:52,917 --> 01:25:54,042
MUM: Love you, darling.
1218
01:25:57,625 --> 01:25:58,625
You do?
1219
01:26:02,208 --> 01:26:04,000
Sometimes, I wasn't so sure.
1220
01:26:05,792 --> 01:26:07,042
Whatever problems we had,
1221
01:26:07,125 --> 01:26:09,083
I'm glad we got to be together
at the end.
1222
01:26:16,208 --> 01:26:17,208
Me too.
1223
01:26:19,417 --> 01:26:20,417
Now, I...
1224
01:26:22,042 --> 01:26:24,167
I know I was never good
at saying it.
1225
01:26:24,958 --> 01:26:26,333
I just couldn't
get the words out.
1226
01:26:29,917 --> 01:26:31,458
I do love you very much.
1227
01:26:34,875 --> 01:26:37,458
Somehow, even more,
now that I know you.
1228
01:26:48,000 --> 01:26:49,792
It's important
that you believe me.
1229
01:26:51,208 --> 01:26:52,250
I do.
1230
01:26:54,167 --> 01:26:55,708
(VOICE BREAKS)
And I love you very much.
1231
01:26:57,500 --> 01:26:58,500
Dad?
1232
01:26:59,125 --> 01:27:00,750
(PATTING ON HAND)
1233
01:27:00,833 --> 01:27:03,458
Dad, did...
Dad, did you hear that?
1234
01:27:03,542 --> 01:27:07,458
MUM: (SOBS)
Oh, Adam, are you there?
1235
01:27:07,542 --> 01:27:09,708
I can't see you.
Why can't I see you?
1236
01:27:11,250 --> 01:27:12,333
I'm here, Mum.
1237
01:27:14,000 --> 01:27:15,167
MUM: Oh, there you are.
1238
01:27:18,542 --> 01:27:19,792
I can feel you.
1239
01:27:22,042 --> 01:27:23,750
Skin's lovely and warm.
1240
01:27:25,458 --> 01:27:26,458
Now, you listen.
1241
01:27:27,500 --> 01:27:28,917
You promise me
1242
01:27:29,583 --> 01:27:31,583
that you're gonna try
with this Harry boy.
1243
01:27:33,167 --> 01:27:34,375
Yeah.
1244
01:27:34,458 --> 01:27:36,208
I'd have liked him. I know it.
1245
01:27:37,208 --> 01:27:39,000
He might need a bit
of taking care of, mind you.
1246
01:27:41,333 --> 01:27:43,208
He's got such a sad face.
1247
01:27:47,083 --> 01:27:48,917
-Do you hear me?
-Yeah.
1248
01:27:49,000 --> 01:27:50,875
Yeah, I hear you.
1249
01:27:53,625 --> 01:27:54,875
That's good.
1250
01:27:56,708 --> 01:27:59,500
I hope you
make each other a bit happier.
1251
01:28:12,458 --> 01:28:15,833
Such a kind and gentle boy.
1252
01:28:48,458 --> 01:28:49,917
-SERVER: Enjoy.
-Thank you.
1253
01:28:58,583 --> 01:28:59,625
(ADAM EXHALES)
1254
01:29:02,333 --> 01:29:05,083
(SOMBER MUSIC PLAYING)
1255
01:29:24,500 --> 01:29:25,708
(BEEPS)
1256
01:30:32,917 --> 01:30:34,917
(TV STATIC BUZZING)
1257
01:31:18,833 --> 01:31:19,833
(BUZZING STOPS)
1258
01:31:23,167 --> 01:31:25,167
(DRIPPING)
1259
01:31:46,375 --> 01:31:47,375
Harry?
1260
01:31:52,375 --> 01:31:54,375
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
1261
01:32:14,042 --> 01:32:15,625
(COUGHING)
1262
01:33:21,958 --> 01:33:24,667
(DOOR RATTLES, OPENS)
1263
01:33:46,500 --> 01:33:48,167
What are you doing down here?
1264
01:33:56,042 --> 01:33:58,083
I came to find you.
1265
01:34:02,292 --> 01:34:03,375
Why are you here?
1266
01:34:08,208 --> 01:34:11,042
I... I said goodbye to them,
so I came to see you.
1267
01:34:17,333 --> 01:34:18,375
(HARRY EXHALES)
1268
01:34:19,792 --> 01:34:21,792
(HARRY GROANS)
1269
01:34:27,458 --> 01:34:28,917
-It's okay.
-HARRY: It's not okay, though,
1270
01:34:29,000 --> 01:34:30,000
is it?
1271
01:34:40,250 --> 01:34:43,750
I was so scared that night.
I just needed to not be alone.
1272
01:34:50,417 --> 01:34:51,417
I know.
1273
01:35:04,292 --> 01:35:05,292
I'm sorry.
1274
01:35:08,292 --> 01:35:09,667
I was too scared
1275
01:35:14,667 --> 01:35:15,708
to let you in.
1276
01:35:34,250 --> 01:35:35,625
I'm in there, aren't I?
1277
01:35:40,125 --> 01:35:42,167
-Let's just go upstairs.
-No, no, no.
1278
01:35:42,250 --> 01:35:44,208
I just need you
to tell me, okay?
1279
01:35:46,708 --> 01:35:48,750
Because I can smell it.
I can...
1280
01:35:50,167 --> 01:35:51,667
taste it in my throat.
1281
01:35:58,500 --> 01:35:59,583
(EXHALES)
1282
01:36:03,000 --> 01:36:04,500
How come no one found me?
1283
01:36:10,875 --> 01:36:12,792
Where was my mum and my dad?
1284
01:36:15,625 --> 01:36:17,042
-I found you...
-(VOICE BREAKS) I know,
1285
01:36:17,125 --> 01:36:18,500
but I... Adam,
I don't want you
1286
01:36:18,583 --> 01:36:19,958
to see me like that
in there. It's...
1287
01:36:20,042 --> 01:36:21,875
You're not in there.
You're not in there.
1288
01:36:21,958 --> 01:36:22,958
You're not in there.
1289
01:36:25,583 --> 01:36:26,625
You're here.
1290
01:36:28,500 --> 01:36:29,500
You're here.
1291
01:36:33,000 --> 01:36:34,000
You're here.
1292
01:36:36,542 --> 01:36:37,542
With me.
1293
01:36:44,583 --> 01:36:45,625
Let's just go upstairs.
1294
01:36:47,792 --> 01:36:49,125
(HARRY CHUCKLES)
1295
01:37:05,875 --> 01:37:07,083
I saw her, you know.
1296
01:37:08,250 --> 01:37:09,250
Your mum.
1297
01:37:10,542 --> 01:37:12,167
Your dad, too, at the house.
1298
01:37:16,083 --> 01:37:17,458
They saw you, too.
1299
01:37:18,333 --> 01:37:19,333
They did?
1300
01:37:19,500 --> 01:37:20,500
Mmm-hmm.
1301
01:37:22,833 --> 01:37:25,125
My dad says
you're a handsome fellow.
1302
01:37:25,208 --> 01:37:26,417
(HARRY CHUCKLING)
1303
01:37:29,250 --> 01:37:30,250
Hmm.
1304
01:37:31,042 --> 01:37:32,125
ADAM: They'd have loved you.
1305
01:37:34,000 --> 01:37:35,125
They both would.
1306
01:37:35,750 --> 01:37:36,792
That's good.
1307
01:37:39,000 --> 01:37:40,833
Did you get to say
what you wanted to say?
1308
01:37:44,458 --> 01:37:46,000
I don't know,
but I got to be with them.
1309
01:37:48,125 --> 01:37:49,917
HARRY: It's good
that you were all together.
1310
01:37:52,125 --> 01:37:53,125
Yeah.
1311
01:38:02,583 --> 01:38:03,750
I'm scared.
1312
01:38:06,625 --> 01:38:07,625
I know.
1313
01:38:12,500 --> 01:38:14,042
But I'm here with you.
1314
01:38:23,083 --> 01:38:24,917
HARRY: Don't let this
get tangled up again.
1315
01:38:46,208 --> 01:38:47,250
Okay, come on.
1316
01:38:47,750 --> 01:38:48,750
Okay.
1317
01:38:52,042 --> 01:38:53,042
(GRUNTING)
1318
01:38:56,458 --> 01:38:58,042
(EXHALES)
1319
01:39:15,750 --> 01:39:17,250
It's so quiet.
1320
01:39:21,750 --> 01:39:25,042
Never could stand
how quiet this place was.
1321
01:39:28,917 --> 01:39:30,375
Will you put a record on?
1322
01:39:32,750 --> 01:39:34,625
-What would you like?
-You choose.
1323
01:39:49,583 --> 01:39:50,750
(THE POWER OF LOVE PLAYING)
1324
01:39:50,833 --> 01:39:52,833
"I'll protect you
from the hooded claw."
1325
01:39:54,958 --> 01:39:57,333
"Keep the vampires
from your door."
1326
01:40:07,125 --> 01:40:10,125
MAN: (SINGING)
Ay, ay, ay, ay
1327
01:40:11,583 --> 01:40:14,458
Feels like fire
1328
01:40:15,000 --> 01:40:18,000
I'm so in love with you
1329
01:40:20,583 --> 01:40:24,167
Dreams are like angels
1330
01:40:24,250 --> 01:40:28,083
They keep bad at bay,
bad at bay
1331
01:40:28,583 --> 01:40:30,750
Love is the light
1332
01:40:30,833 --> 01:40:36,583
Scaring darkness away, yeah
1333
01:40:38,417 --> 01:40:41,167
I'm so in love with you
1334
01:40:41,250 --> 01:40:43,458
Purge the soul
1335
01:40:45,958 --> 01:40:51,000
Make love your goal
1336
01:40:53,458 --> 01:40:57,292
The power of love
1337
01:40:57,375 --> 01:41:01,583
A force from above
1338
01:41:01,667 --> 01:41:05,125
Cleaning my soul
1339
01:41:09,042 --> 01:41:12,333
Flame on, burn desire
1340
01:41:12,417 --> 01:41:16,292
Love with tongues of fire
1341
01:41:16,375 --> 01:41:19,042
Purge the soul
1342
01:41:19,125 --> 01:41:25,542
Make love your goal
1343
01:41:39,750 --> 01:41:43,792
I'll protect you
from the hooded claw
1344
01:41:44,000 --> 01:41:47,417
Keep the vampires
from your door
1345
01:41:47,500 --> 01:41:51,792
When the chips are down
I'll be around
1346
01:41:51,875 --> 01:41:57,250
With my undying,
death-defying love for you
1347
01:41:58,208 --> 01:42:02,000
Envy will hurt itself
1348
01:42:02,083 --> 01:42:05,833
Let yourself be beautiful
1349
01:42:05,917 --> 01:42:11,875
Sparkling love, flowers
And pearls and pretty girls
1350
01:42:11,958 --> 01:42:15,667
Love is like an energy
1351
01:42:15,750 --> 01:42:22,708
Rushin' an' rushin'
inside of me, eh
1352
01:42:27,000 --> 01:42:30,833
The power of love
1353
01:42:30,917 --> 01:42:34,625
A force from above
1354
01:42:35,250 --> 01:42:38,583
Cleaning my soul
1355
01:42:42,625 --> 01:42:45,958
Flame on, burn desire
1356
01:42:46,042 --> 01:42:49,875
Love with tongues of fire
1357
01:42:49,958 --> 01:42:52,625
Purge the soul
1358
01:42:52,708 --> 01:42:58,208
Make love your goal
1359
01:43:12,375 --> 01:43:15,500
This time we go sublime
1360
01:43:16,292 --> 01:43:19,333
Lovers entwine, divine, divine
1361
01:43:19,417 --> 01:43:23,417
Love is danger,
love is pleasure
1362
01:43:23,958 --> 01:43:27,958
Love is pure,
the only treasure
1363
01:43:29,708 --> 01:43:35,000
I'm so in love with you
Purge the soul
1364
01:43:37,625 --> 01:43:42,625
Make love your goal
1365
01:43:50,917 --> 01:43:54,708
The power of love
1366
01:43:54,792 --> 01:43:58,417
A force from above
1367
01:43:59,083 --> 01:44:03,583
Cleaning my soul
1368
01:44:06,458 --> 01:44:10,375
The power of love
1369
01:44:10,458 --> 01:44:14,292
A force from above
1370
01:44:14,375 --> 01:44:20,500
A sky-scraping dove
1371
01:44:21,917 --> 01:44:25,417
Flame on, burn desire
1372
01:44:25,500 --> 01:44:29,292
Love with tongues of fire
1373
01:44:29,375 --> 01:44:32,083
Purge the soul
1374
01:44:32,167 --> 01:44:38,500
Make love your goal
1375
01:45:04,292 --> 01:45:07,167
I'll protect you
from the hooded claw
1376
01:45:09,292 --> 01:45:12,542
Keep the vampires
from your door
90574
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.