Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,798 --> 00:00:17,626
It's 3:00 p.m. on Friday,
2
00:00:17,669 --> 00:00:20,498
the 3rd of June,
and I'm Kirstie Gower.
3
00:00:20,542 --> 00:00:22,805
Our first guest today
is the only novelist
4
00:00:22,848 --> 00:00:25,199
ever to win both
the Dunlop Prize
5
00:00:25,242 --> 00:00:28,767
and the Harris Grant
for Young Writers in one year.
6
00:00:28,811 --> 00:00:31,683
The author of the breakout
fiction hit of the season,
7
00:00:31,727 --> 00:00:33,990
Tales from the M62 Corridor,
8
00:00:34,034 --> 00:00:37,385
he comes from Sheffield,
and his name is Mark Smithson.
9
00:00:37,428 --> 00:00:39,082
Welcome to Arts Review, Mark.
10
00:00:39,126 --> 00:00:41,128
Thank you.
Thanks for having me.
11
00:00:41,171 --> 00:00:43,130
So, how has it felt being thrust
12
00:00:43,173 --> 00:00:45,175
into the limelight
quite so quickly?
13
00:00:45,219 --> 00:00:47,786
I mean, it's not like
I'm J.K. Rowling or anything,
14
00:00:47,830 --> 00:00:50,615
but you know,
the prizes are nice.
15
00:00:50,659 --> 00:00:53,705
The money is nice,
but where I'm from,
16
00:00:53,749 --> 00:00:55,664
people don't let you get
big ideas for long.
17
00:00:55,707 --> 00:00:58,362
But most writers
toil for years in obscurity
18
00:00:58,406 --> 00:01:01,539
before... if ever...
They become famous.
19
00:01:01,583 --> 00:01:04,064
Are you at all worried that
success has come
20
00:01:04,107 --> 00:01:06,109
- early for you?
- I am now, Kirstie.
21
00:01:06,153 --> 00:01:08,131
Well,
you seem pretty relaxed to me.
22
00:01:08,155 --> 00:01:10,200
Now, The Book of Tales
has been credited
23
00:01:10,244 --> 00:01:13,986
with creating a new genre
dubbed, "kitchen sink horror",
24
00:01:14,030 --> 00:01:16,685
and has spawned
a number of imitators.
25
00:01:16,728 --> 00:01:20,254
- How do you feel about that?
- Oof, uh, flattered.
26
00:01:20,297 --> 00:01:24,693
Confused. Worried.
Not necessarily in that order.
27
00:01:24,736 --> 00:01:27,174
It's odd when the world
gets hold of something
28
00:01:27,217 --> 00:01:28,958
that used to live in your head.
29
00:01:29,001 --> 00:01:32,440
Your next book,
Suburban Topiary,
30
00:01:32,483 --> 00:01:34,703
is slated for release
in the autumn.
31
00:01:34,746 --> 00:01:37,053
- It's another great title.
- Well, thanks.
32
00:01:37,097 --> 00:01:39,273
Will it also be
kitchen sink horror?
33
00:01:39,316 --> 00:01:41,536
The hope is it's doing
some new things,
34
00:01:41,579 --> 00:01:43,668
but its DNA is
the same as Tales.
35
00:01:43,712 --> 00:01:45,366
It's in the can, then?
36
00:01:45,409 --> 00:01:48,282
It will be soon,
despite my best efforts.
37
00:03:20,112 --> 00:03:22,332
Now, one final question.
38
00:03:22,376 --> 00:03:23,986
It's a cliché to ask,
39
00:03:24,029 --> 00:03:25,857
but I can see from
our texts and emails
40
00:03:25,901 --> 00:03:28,164
that many listeners
are wondering the same thing.
41
00:03:28,208 --> 00:03:31,298
Where does Mark Smithson
get his ideas from?
42
00:03:31,341 --> 00:03:33,387
Well...
43
00:03:33,430 --> 00:03:36,520
creating a story is like
lighting a beacon, Kirstie.
44
00:03:37,304 --> 00:03:39,915
- A fire in the night.
- Hello!
45
00:03:39,958 --> 00:03:41,656
You have to wait a while,
46
00:03:41,699 --> 00:03:43,440
but eventually your
characters will come out
47
00:03:43,484 --> 00:03:45,529
from the darkness
and take their seats around it.
48
00:03:47,270 --> 00:03:50,142
Some of them are lonely,
some lost.
49
00:03:50,404 --> 00:03:52,493
Some of them
just want to be warm.
50
00:03:54,059 --> 00:03:56,627
Eventually, you start
to make out their faces
51
00:03:56,671 --> 00:03:59,369
in the fire lights,
and the stories behind them.
52
00:03:59,413 --> 00:04:01,328
And then...
53
00:04:01,371 --> 00:04:03,808
Well, it sounds weird,
but they...
54
00:04:05,854 --> 00:04:08,117
then they start
to talk to one another.
55
00:04:08,552 --> 00:04:10,946
- And pretty soon...
- Come on!
56
00:04:10,989 --> 00:04:12,948
It's not your story anymore.
57
00:04:12,991 --> 00:04:14,341
Come on!
58
00:04:18,780 --> 00:04:20,564
It's theirs.
59
00:07:21,397 --> 00:07:22,572
Is this him?
60
00:07:26,402 --> 00:07:28,578
Yeah. That's Harry.
61
00:07:28,622 --> 00:07:31,363
- So, he was your...
- Great uncle.
62
00:07:31,799 --> 00:07:34,366
- Is that his wife?
- Oh, he never married.
63
00:07:34,410 --> 00:07:37,674
That's, uh...
his sister, Edna.
64
00:07:38,196 --> 00:07:40,503
Now I know where you get
your looks from.
65
00:07:43,550 --> 00:07:44,942
I hardly knew him.
66
00:07:45,813 --> 00:07:47,554
I can't work out why
he left me the place.
67
00:07:47,597 --> 00:07:49,469
Joys of a small family.
68
00:07:54,561 --> 00:07:56,432
It's going to be a lot
of work, isn't it?
69
00:08:07,487 --> 00:08:08,836
Hey, look at this.
70
00:08:14,798 --> 00:08:18,585
"Dear Harry, this was
the line grandad Mack worked on
71
00:08:18,628 --> 00:08:20,282
for a year at Ribblehead.
72
00:08:20,325 --> 00:08:23,067
Maybe fuel for your muse?
Love, Edna."
73
00:08:23,111 --> 00:08:25,505
- Edna from the picture?
- I guess so.
74
00:08:25,548 --> 00:08:28,029
Muse...
Did Harry write?
75
00:08:28,072 --> 00:08:30,248
Never showed me if he did.
76
00:08:40,607 --> 00:08:42,739
That'll dry out.
77
00:08:42,783 --> 00:08:44,524
I was thinking
of writing in here.
78
00:09:06,676 --> 00:09:07,982
You all right?
79
00:09:12,639 --> 00:09:15,467
We'll get rid of it.
80
00:09:17,252 --> 00:09:19,689
You know what, don't bother.
We'll have people around.
81
00:09:19,733 --> 00:09:21,604
It doesn't need to be here.
82
00:09:21,648 --> 00:09:23,693
It's... been six months.
83
00:09:24,999 --> 00:09:27,175
It doesn't need not to be here.
84
00:11:27,599 --> 00:11:28,949
Made you one.
85
00:11:29,689 --> 00:11:30,733
Thanks.
86
00:11:31,778 --> 00:11:33,257
Good luck today.
87
00:11:33,301 --> 00:11:34,998
You know what to do
if it doesn't come.
88
00:11:35,042 --> 00:11:37,566
Well, there is only
so much exercise one man can do
89
00:11:37,609 --> 00:11:39,350
before he becomes a wanker.
90
00:11:39,394 --> 00:11:41,613
There's a club with trampy
alkies trying to stay sober.
91
00:11:41,657 --> 00:11:43,417
You'll make friends.
92
00:11:43,441 --> 00:11:44,965
That's the last thing
any of us want.
93
00:11:45,008 --> 00:11:46,227
I've gotta go.
94
00:11:47,968 --> 00:11:49,056
Bye.
95
00:11:49,099 --> 00:11:50,361
Bye.
96
00:14:24,385 --> 00:14:27,518
Hundreds of men,
women, and children
97
00:14:27,562 --> 00:14:29,520
labored in
a remote valley in service
98
00:14:29,564 --> 00:14:31,914
of a Victorian dream
of the future.
99
00:14:32,959 --> 00:14:34,743
But it was not their dream,
100
00:14:34,786 --> 00:14:36,963
and it was not to
be their future.
101
00:14:37,964 --> 00:14:39,574
Hello.
102
00:14:41,271 --> 00:14:42,707
Hi!
103
00:14:48,235 --> 00:14:49,584
Hi.
104
00:15:28,362 --> 00:15:29,972
I think I found something.
105
00:15:31,321 --> 00:15:34,107
- What? Your burner?
- What? No, a story.
106
00:15:34,150 --> 00:15:35,412
Well, that's good.
107
00:15:36,457 --> 00:15:37,762
That's great.
108
00:15:38,502 --> 00:15:39,634
What is it?
109
00:15:40,983 --> 00:15:41,984
Ribblehead.
110
00:15:43,203 --> 00:15:46,206
There's this...
sense of place that...
111
00:15:47,120 --> 00:15:49,296
I don't know,
it's hard to talk about.
112
00:15:49,339 --> 00:15:50,427
Hey.
113
00:15:50,471 --> 00:15:52,473
I'm really pleased, Mark.
114
00:16:05,007 --> 00:16:06,052
Hey.
115
00:16:08,968 --> 00:16:11,013
So, what's next?
116
00:16:11,057 --> 00:16:12,754
Well...
117
00:16:12,797 --> 00:16:16,801
next is research,
try and find a way in.
118
00:16:37,997 --> 00:16:39,781
- What is it?
- It's a nail.
119
00:16:39,824 --> 00:16:43,350
Good spot. Maybe it was on
its last legs as it is.
120
00:16:43,393 --> 00:16:45,526
- Did you see that though?
- What?
121
00:16:45,569 --> 00:16:47,745
I swear it just...
122
00:16:47,789 --> 00:16:49,878
It doesn't matter.
123
00:16:49,921 --> 00:16:52,272
- Mark.
- Honestly, it's nothing.
124
00:16:56,145 --> 00:16:58,626
Well, I was thinking
about one like this just now,
125
00:16:58,669 --> 00:17:00,628
and then it just...
126
00:17:00,671 --> 00:17:02,108
So?
127
00:17:02,151 --> 00:17:03,935
Maybe you conjured it
from thin air.
128
00:17:05,111 --> 00:17:07,026
Or maybe a magpie dropped it.
129
00:17:38,840 --> 00:17:40,537
Dear Edna,
130
00:17:40,581 --> 00:17:42,148
I hope you don't mind
my writing to you
131
00:17:42,191 --> 00:17:43,758
out of the blue like this.
132
00:17:45,542 --> 00:17:47,662
You may remember your brother
Harry left me his house.
133
00:17:48,676 --> 00:17:50,262
In going through his things
I found a book from you
134
00:17:50,286 --> 00:17:52,506
about the railway,
which I know Mack worked on.
135
00:17:53,028 --> 00:17:54,614
I'm thinking of writing
something about it
136
00:17:54,638 --> 00:17:55,876
and was wondering
if there's anything
137
00:17:55,900 --> 00:17:57,685
you can tell me about him,
138
00:17:57,728 --> 00:17:59,861
anything at all you think
might be interesting.
139
00:18:00,862 --> 00:18:03,256
I hope this finds you
in good health.
140
00:18:03,299 --> 00:18:07,608
All the best,
your great nephew... Mark.
141
00:19:50,493 --> 00:19:52,234
Right, I'm off.
142
00:19:54,062 --> 00:19:56,064
Okay, bye.
143
00:19:56,107 --> 00:19:58,632
Don't forget
about the exhibition.
144
00:19:58,675 --> 00:20:00,677
Okay.
145
00:21:13,010 --> 00:21:15,883
Hello.
One for the exhibition, please.
146
00:21:15,926 --> 00:21:17,667
Two pound, please.
147
00:21:17,711 --> 00:21:19,016
Sure it's not a shilling?
148
00:21:23,194 --> 00:21:26,241
One. Two.
Any good?
149
00:21:28,722 --> 00:21:30,289
Exhibition's upstairs.
150
00:23:56,173 --> 00:23:58,524
I'm really pleased
you're writing again, Mark.
151
00:23:58,567 --> 00:24:01,527
- But it does make me worry.
- About what?
152
00:24:02,528 --> 00:24:06,140
Tales dropped out
of a fog of booze.
153
00:24:06,793 --> 00:24:08,490
You've been blocked for months,
154
00:24:08,534 --> 00:24:10,405
and now you're telling me
you're writing again,
155
00:24:10,449 --> 00:24:12,451
and I'm out all day, and...
156
00:24:13,756 --> 00:24:15,454
Did you smell booze
on me this morning?
157
00:24:16,367 --> 00:24:17,456
No.
158
00:24:20,937 --> 00:24:22,611
Do you think there's any way
that I could drink
159
00:24:22,635 --> 00:24:24,854
- without you smelling it?
- Mark, we're not in court.
160
00:24:25,942 --> 00:24:27,727
We always start
from a place of trust...
161
00:24:27,770 --> 00:24:29,772
I do trust you, just...
162
00:24:30,773 --> 00:24:33,863
Don't ever lie to me, okay?
163
00:24:35,256 --> 00:24:36,910
It's even more important
out here.
164
00:24:39,216 --> 00:24:41,175
The last time I did that,
I almost died.
165
00:24:47,486 --> 00:24:49,444
With Tales, the booze worked.
166
00:24:50,445 --> 00:24:52,273
But then it stopped.
167
00:24:52,316 --> 00:24:53,883
So, I stopped.
168
00:24:54,971 --> 00:24:57,234
- Okay.
- Okay?
169
00:24:57,757 --> 00:24:59,323
Okay.
170
00:25:17,298 --> 00:25:19,561
It's okay, it's okay,
it's okay, it's okay.
171
00:25:19,605 --> 00:25:22,216
It's okay, I'm here.
We're here.
172
00:25:22,259 --> 00:25:25,654
It's okay. It's okay.
173
00:26:17,793 --> 00:26:19,490
Mark.
174
00:26:19,795 --> 00:26:24,017
Cliché forbids me from saying
that I last remember you
175
00:26:24,060 --> 00:26:27,237
as a babe in arms,
but there we are.
176
00:26:27,673 --> 00:26:32,503
When so many have forgotten,
the memory persists.
177
00:26:33,200 --> 00:26:36,856
Yes, Mack worked on
the first section.
178
00:26:36,899 --> 00:26:39,772
He and Clara
died in the shanties
179
00:26:39,815 --> 00:26:42,992
and were buried
at the church in the valley.
180
00:26:43,340 --> 00:26:45,908
But I never knew more than that
181
00:26:45,952 --> 00:26:47,649
Funnily enough,
182
00:26:47,693 --> 00:26:50,739
Harry had also started
to research Mack's life,
183
00:26:50,783 --> 00:26:54,090
but gave up the project
shortly before he died.
184
00:26:54,787 --> 00:26:57,050
He never told me why.
185
00:26:57,093 --> 00:27:00,227
I assumed it was because
he could find no records.
186
00:27:00,706 --> 00:27:03,099
Brother George,
your grandfather,
187
00:27:03,143 --> 00:27:06,973
lost the family papers after
ruining himself with drink.
188
00:27:07,495 --> 00:27:11,455
We were always determined not
to visit the sins of the father
189
00:27:11,760 --> 00:27:14,110
Hence,
Harry leaving you the house.
190
00:27:15,198 --> 00:27:19,072
I have nothing to leave you
other than me blessings,
191
00:27:19,115 --> 00:27:23,467
and a request to read whatever
it is that you finally write.
192
00:27:24,164 --> 00:27:27,341
Yours in fond remembrance...
193
00:27:28,690 --> 00:27:30,387
Edna.
194
00:27:30,431 --> 00:27:33,390
One of the navvies who worked
on the line, I guess.
195
00:27:33,434 --> 00:27:34,827
John Stills.
196
00:27:35,088 --> 00:27:37,960
- Mark... Smithson.
- Ah.
197
00:27:38,265 --> 00:27:40,136
He was
my great-great-grandfather.
198
00:27:41,834 --> 00:27:44,750
Would there be any sort
of record of how he died?
199
00:27:44,793 --> 00:27:46,490
I think that would be a matter
200
00:27:46,534 --> 00:27:48,710
for the parish register.
201
00:27:48,754 --> 00:27:51,800
Ah, looks like we're just
a minute away from drizzle. Tea?
202
00:28:02,158 --> 00:28:04,770
Brewed via wind power.
203
00:28:15,041 --> 00:28:17,870
Now, if, uh, you'll be mother:
pour the tea.
204
00:28:18,697 --> 00:28:23,049
Let's see...
what we can find out.
205
00:28:25,965 --> 00:28:28,358
Why did so many of
them drown in mud?
206
00:28:28,402 --> 00:28:30,752
Well, when it rained,
the boulder clay
207
00:28:30,796 --> 00:28:33,450
turned to liquid and would
flash flood the cuttings.
208
00:28:33,494 --> 00:28:36,758
Ah, Smith... Smith...
Smithson.
209
00:28:36,802 --> 00:28:39,021
Clara and Mackenzie.
210
00:28:39,674 --> 00:28:43,722
Ah, cause of death for both
is unknown, I'm afraid.
211
00:28:43,765 --> 00:28:45,724
Was that normal?
212
00:28:45,767 --> 00:28:48,030
Ah well, I think these cases
were referred to the, uh...
213
00:28:48,074 --> 00:28:49,902
The district coroner.
214
00:28:50,816 --> 00:28:52,339
Why would they do that?
215
00:28:52,382 --> 00:28:54,733
I don't think I know
the answer to that.
216
00:28:55,646 --> 00:28:57,953
But I know a man who does.
217
00:28:57,997 --> 00:29:00,695
The town secretary has
all the old civic records
218
00:29:00,739 --> 00:29:02,175
for the parishes hereabouts.
219
00:29:02,218 --> 00:29:04,394
So, if you give me
your phone number,
220
00:29:04,438 --> 00:29:07,049
I can find out and let you know.
221
00:29:07,093 --> 00:29:10,270
Thank you so much.
222
00:29:10,313 --> 00:29:14,796
It's a pleasure.
It may take a few days.
223
00:29:17,886 --> 00:29:20,149
So. Go well.
224
00:30:42,536 --> 00:30:43,885
Bad day to get a puncture.
225
00:30:43,929 --> 00:30:45,974
Come on in.
226
00:30:47,236 --> 00:30:49,108
Punctured his bike.
227
00:30:49,978 --> 00:30:52,024
Girls are just
talking shop. Drink?
228
00:30:52,067 --> 00:30:53,852
Uh, just a juice, thanks.
229
00:30:53,895 --> 00:30:55,723
So, is that where we'll be
out of our depth?
230
00:30:55,766 --> 00:30:58,030
It's office politics,
not philosophical theory.
231
00:30:58,073 --> 00:30:59,988
Those waters run even deeper.
232
00:31:00,032 --> 00:31:01,903
Why don't you take
a load off, Mark.
233
00:31:01,947 --> 00:31:03,383
That'll send you
in better standing.
234
00:31:03,426 --> 00:31:05,559
Let's everyone sit down.
It's nearly ready.
235
00:31:05,602 --> 00:31:08,127
So, how are you two
finding the good life?
236
00:31:08,170 --> 00:31:09,868
Yeah, all right.
237
00:31:11,043 --> 00:31:12,522
- We're keeping busy.
- Mmm.
238
00:31:12,566 --> 00:31:14,916
Mark's thinking
of writing something
239
00:31:14,960 --> 00:31:17,440
- about the Settle-Carlisle line.
- Nice.
240
00:31:17,484 --> 00:31:20,791
Just research at the moment,
but the history is fascinating.
241
00:31:20,835 --> 00:31:23,620
He's getting into trains.
I've started knitting.
242
00:31:23,664 --> 00:31:26,014
All we need is nine cats
to complete the picture.
243
00:31:26,797 --> 00:31:28,538
There's nothing wrong
with that picture.
244
00:31:28,582 --> 00:31:30,560
Rural, the best
thing about this country.
245
00:31:30,584 --> 00:31:32,716
Pretty rustic starter,
I'm afraid.
246
00:31:32,760 --> 00:31:35,241
I think both of us feel...
247
00:31:35,284 --> 00:31:38,722
I mean, just as all
our friends have started
248
00:31:38,766 --> 00:31:41,029
settling down in the city,
we sort of...
249
00:31:41,073 --> 00:31:43,075
Swerved of randomly out here.
250
00:31:43,510 --> 00:31:45,512
I can guarantee
that all those friends
251
00:31:45,555 --> 00:31:47,122
will think that
your grass is greener.
252
00:31:47,166 --> 00:31:49,820
Plus, if our lot
are anything to go by,
253
00:31:49,864 --> 00:31:51,779
you'll have no shortage
of visitors.
254
00:31:51,822 --> 00:31:53,781
That's certainly true,
wanted and unwanted.
255
00:31:53,824 --> 00:31:56,088
To be honest, we couldn't have
afforded the city anyway.
256
00:31:56,131 --> 00:31:58,481
Academics and writers
aren't exactly spearheading
257
00:31:58,525 --> 00:32:00,309
the economic recovery.
258
00:32:00,353 --> 00:32:01,808
And obviously the bigger
the distance between me
259
00:32:01,832 --> 00:32:03,747
and a whole lot of pubs,
the better.
260
00:32:05,924 --> 00:32:08,622
Ah, that's that lamb.
261
00:32:08,665 --> 00:32:11,016
I'll help.
262
00:32:11,059 --> 00:32:13,975
It's all right, you
stay there, Sarah, I'll get it.
263
00:32:17,979 --> 00:32:19,850
Tell me about the book, Mark.
264
00:32:19,894 --> 00:32:21,896
Um, I was always had
an interest in the Line.
265
00:32:21,940 --> 00:32:23,376
Not much to tell yet.
266
00:32:23,419 --> 00:32:25,117
I just thought it
was a good setting.
267
00:32:25,160 --> 00:32:27,249
It was real
man versus the elements stuff.
268
00:32:27,293 --> 00:32:29,034
You know,
like the Wild West in a way.
269
00:32:29,077 --> 00:32:30,557
Has it been done before?
270
00:32:32,211 --> 00:32:34,531
Uh, bits and bobs but I think
I could find something fresh.
271
00:32:34,561 --> 00:32:36,171
There's plenty
of death and disease,
272
00:32:36,215 --> 00:32:37,651
if nothing else,
that always sells.
273
00:32:37,694 --> 00:32:39,958
Amongst the poorest folk,
no doubt.
274
00:32:41,263 --> 00:32:43,222
It was a different time,
I suppose.
275
00:32:43,265 --> 00:32:45,572
But the railways
changed things for everyone.
276
00:32:48,488 --> 00:32:51,795
Mark's not a complete crusader
for progress, are you?
277
00:32:51,839 --> 00:32:54,015
- He's no fan of social media.
- Aren't I?
278
00:32:54,059 --> 00:32:56,191
That's what you said
the other day.
279
00:32:56,235 --> 00:32:58,019
- Did I?
- In the car, on the way up.
280
00:32:58,063 --> 00:32:59,847
How you would never be
one of those writers
281
00:32:59,890 --> 00:33:01,501
who constantly
self-promote online.
282
00:33:01,544 --> 00:33:03,285
I said that
social media has become
283
00:33:03,329 --> 00:33:05,592
a form of writing in itself,
which is a bit different.
284
00:33:05,635 --> 00:33:07,855
One of us has
a selective memory then.
285
00:33:08,334 --> 00:33:11,076
Nagel's 'subjective
character of experience'.
286
00:33:15,036 --> 00:33:16,709
Listen, I don't know
who the fuck Nagel is,
287
00:33:16,733 --> 00:33:18,407
or what he said about anything,
but what I do know
288
00:33:18,431 --> 00:33:20,104
is there are things that
happened and things that didn't,
289
00:33:20,128 --> 00:33:21,260
and this didn't.
290
00:33:24,350 --> 00:33:26,874
How can you possibly be
so conceited as to think that?
291
00:33:26,917 --> 00:33:29,050
You've had
chronic memory loss for years.
292
00:33:30,791 --> 00:33:32,591
Always comes back to
the drinking, doesn't it?
293
00:33:32,619 --> 00:33:34,360
- The ace in the hole.
- Why is it
294
00:33:34,403 --> 00:33:36,120
so important for you
to be right about this?
295
00:33:36,144 --> 00:33:38,016
'Cause you're worried
you've started conjuring
296
00:33:38,059 --> 00:33:39,930
inanimate objects from the sky?
297
00:33:47,242 --> 00:33:49,418
- Where are you going?
- Home.
298
00:33:50,115 --> 00:33:52,682
Thanks for the rustic starter.
299
00:34:33,071 --> 00:34:34,289
I'm sorry.
300
00:34:37,075 --> 00:34:38,685
I'm going away for a few days.
301
00:34:39,773 --> 00:34:43,168
Okay...
You haven't done that before.
302
00:34:45,518 --> 00:34:46,954
I worry.
303
00:34:46,997 --> 00:34:49,261
Then you'll have to worry.
304
00:34:50,131 --> 00:34:52,481
At least tell me
where you're going.
305
00:34:52,525 --> 00:34:55,136
Down by the viaduct,
sleep where the navvies did.
306
00:34:56,398 --> 00:34:58,096
I'll drop you up there.
307
00:34:58,139 --> 00:35:00,489
Don't bother.
I fixed the puncture. I'll ride.
308
00:35:52,062 --> 00:35:53,934
In the 1860s,
309
00:35:53,977 --> 00:35:55,979
the owners
of the Midland Railway
310
00:35:56,023 --> 00:35:58,982
dreamed of forging
a route to the North.
311
00:35:59,940 --> 00:36:01,724
The project involved bridging
312
00:36:01,768 --> 00:36:04,336
this huge glacial valley
with a viaduct,
313
00:36:04,379 --> 00:36:08,122
and tunneling through
a two-mile expanse of moorland,
314
00:36:08,166 --> 00:36:10,864
known locally as Blea Moor.
315
00:36:11,560 --> 00:36:15,782
Walk to point two on the map
to see the tunnel entrance.
316
00:36:41,242 --> 00:36:43,810
It took four years
to blast through
317
00:36:43,853 --> 00:36:46,160
this massive shale, limestone,
318
00:36:46,204 --> 00:36:48,728
millstone grit,
and boulder clay.
319
00:36:50,382 --> 00:36:53,036
It was grim work,
and many drowned
320
00:36:53,080 --> 00:36:56,779
when heavy rains turned the cla
walls of the cuttings to mud.
321
00:36:58,825 --> 00:37:00,566
Now, walk to point three
on the map
322
00:37:00,609 --> 00:37:02,307
to see the kilns.
323
00:37:09,618 --> 00:37:13,100
On this site, you can
see the remains of the kilns
324
00:37:13,143 --> 00:37:16,190
where bricks to cover
the viaduct were baked.
325
00:37:20,847 --> 00:37:22,762
A narrow gauge steam tram
326
00:37:22,805 --> 00:37:25,895
carried the bricks from here
to the construction site.
327
00:37:26,287 --> 00:37:28,028
If you look carefully,
328
00:37:28,071 --> 00:37:30,204
you can see
the imprint of the track
329
00:37:30,248 --> 00:37:32,467
leading away to
the north of the kiln.
330
00:37:36,036 --> 00:37:38,168
Seeking a dry bed,
331
00:37:38,212 --> 00:37:41,041
one drunk navvy fell asleep
on this line,
332
00:37:41,563 --> 00:37:45,393
only to be fatally awoken
by the first delivery from...
333
00:38:32,484 --> 00:38:34,573
Over 2,000 people lived
334
00:38:34,616 --> 00:38:37,140
in the square mile
of space before you.
335
00:38:37,663 --> 00:38:40,405
Not far from where you now stan
336
00:38:40,448 --> 00:38:43,930
were pubs, shops,
and places of worship.
337
00:38:46,802 --> 00:38:50,502
When construction was finished,
the huts were demolished.
338
00:38:50,545 --> 00:38:54,897
The navvies dispersed,
and within two winters,
339
00:38:54,941 --> 00:38:57,987
all traces of the settlement
were blown away
340
00:38:58,031 --> 00:38:59,902
by the Pennine storms.
341
00:41:16,082 --> 00:41:18,388
God!
342
00:41:18,432 --> 00:41:21,130
Mark!
What are you doing out here?
343
00:41:39,671 --> 00:41:41,977
Can you tell me what happened?
344
00:41:52,031 --> 00:41:53,249
I love you.
345
00:41:54,642 --> 00:41:56,296
And whatever is happening...
346
00:41:57,340 --> 00:41:59,168
and I do mean whatever...
347
00:42:01,388 --> 00:42:03,564
we can fix it.
348
00:42:06,785 --> 00:42:08,395
It's not a relapse.
349
00:42:09,265 --> 00:42:11,398
That's what I'm worried about.
350
00:42:13,618 --> 00:42:16,577
They always brought you closer,
but with this...
351
00:42:23,105 --> 00:42:25,020
Now.
352
00:42:26,544 --> 00:42:29,198
Either we do
something about that...
353
00:42:30,504 --> 00:42:32,288
or we don't.
354
00:42:36,641 --> 00:42:38,556
Do you understand
what I'm saying?
355
00:42:50,655 --> 00:42:52,134
Thanks.
356
00:42:58,314 --> 00:43:01,796
Okay, so, I see the nail,
and it starts...
357
00:43:01,840 --> 00:43:03,755
appearing everywhere.
358
00:43:04,712 --> 00:43:08,150
The one from lunch,
the one from the hall...
359
00:43:09,021 --> 00:43:10,936
and the one from the puncture.
360
00:43:12,677 --> 00:43:14,722
And these are real, right?
Like, you can see them.
361
00:43:14,766 --> 00:43:16,115
Mmm.
362
00:43:16,768 --> 00:43:18,596
But then...
363
00:43:18,639 --> 00:43:21,250
I'm listening to this
thing about navvies drowning,
364
00:43:21,294 --> 00:43:23,644
and I wake up in a tent with
two bodies lying next to me,
365
00:43:23,688 --> 00:43:25,143
and a fucking tram coming
straight at me
366
00:43:25,167 --> 00:43:26,995
out of 1873...
That can't be real!
367
00:43:27,039 --> 00:43:29,432
Does it happen when
you're writing the story,
368
00:43:29,476 --> 00:43:32,000
or you're reading about it,
or thinking about it, or what?
369
00:43:33,262 --> 00:43:35,003
It's always been when I'm...
370
00:43:35,047 --> 00:43:37,484
thinking about how to
fit something into it.
371
00:43:41,793 --> 00:43:43,795
Why didn't
you tell me this before?
372
00:43:57,417 --> 00:43:58,897
This...
373
00:44:00,855 --> 00:44:02,291
it wouldn't be the first time
374
00:44:02,335 --> 00:44:04,206
that the mind's played
tricks on me.
375
00:44:04,250 --> 00:44:05,730
Okay.
376
00:44:10,604 --> 00:44:17,306
On my mother's side,
there's a history of...
377
00:44:17,350 --> 00:44:19,221
Schizophrenia.
378
00:44:26,185 --> 00:44:27,926
But you kept it to yourself
379
00:44:27,969 --> 00:44:30,755
because suddenly
you're writing again.
380
00:44:30,798 --> 00:44:32,844
I knew you'd
make me see someone.
381
00:44:32,887 --> 00:44:36,717
I can't make you
do anything, Mark.
382
00:44:36,761 --> 00:44:38,719
It's not that bad.
383
00:44:38,763 --> 00:44:40,808
It's just that sometimes...
384
00:44:44,464 --> 00:44:47,075
It's separating what's real,
it's just... it's constant.
385
00:44:47,119 --> 00:44:48,947
Then, why don't you stop?
386
00:44:52,472 --> 00:44:55,780
These past few
months have felt...
387
00:44:55,823 --> 00:44:58,217
I ju... I think... I think
I really need this.
388
00:45:01,960 --> 00:45:03,744
I can handle it.
389
00:45:03,788 --> 00:45:05,441
We can handle it.
390
00:45:09,794 --> 00:45:11,273
Okay.
391
00:45:12,797 --> 00:45:17,889
All right. If it helps
with the book, let's try it.
392
00:45:19,499 --> 00:45:21,370
I can help you keep track.
393
00:45:21,414 --> 00:45:23,372
But there's one rule.
394
00:45:23,416 --> 00:45:27,115
Everything you read, watch,
or see on this, I see it too.
395
00:45:27,159 --> 00:45:29,335
That's the only way
we can both know what's what.
396
00:45:29,378 --> 00:45:31,554
Yeah, okay. Okay.
397
00:45:54,795 --> 00:45:57,667
Here's another one
I got from the museum archives.
398
00:45:58,843 --> 00:46:00,845
It's a letter from
a man called John Miller
399
00:46:00,888 --> 00:46:03,717
about the near drowning
of his sister, Elizabeth.
400
00:46:06,372 --> 00:46:08,330
Miller was in
the same work gang as Mack.
401
00:46:08,374 --> 00:46:09,767
She work down the line as well?
402
00:46:09,810 --> 00:46:11,681
She was married to a navvy.
403
00:46:11,725 --> 00:46:14,293
Lived in the tunnel huts
on the side of the moor.
404
00:46:14,336 --> 00:46:17,165
She slipped and sank into a bog
405
00:46:17,209 --> 00:46:19,211
while leading a cow to pasture.
406
00:46:19,951 --> 00:46:22,475
"She swallowed some
of the mire in doing so,
407
00:46:22,518 --> 00:46:26,000
but soon she broke free
of the earth's unwanted embrace.
408
00:46:26,044 --> 00:46:27,872
After a moment's composure,
409
00:46:27,915 --> 00:46:31,266
she carried on her way
as if nothing had happened.
410
00:46:33,878 --> 00:46:36,837
But for some days after,
she would wake in the night
411
00:46:36,881 --> 00:46:38,839
and continue to void herself
412
00:46:38,883 --> 00:46:41,276
until we became
profoundly uncertain
413
00:46:41,320 --> 00:46:44,410
as to the ongoing source
of the substance."
414
00:46:44,453 --> 00:46:47,761
Nothing like a bedtime story.
415
00:46:47,805 --> 00:46:49,719
Well, you signed up, soldier.
416
00:46:49,763 --> 00:46:51,678
How many more
of these are there?
417
00:46:51,721 --> 00:46:55,769
That's the last one... for now.
418
00:47:11,567 --> 00:47:13,439
It's cold in here.
419
00:47:13,482 --> 00:47:15,484
Yeah, this side
gets the weather.
420
00:47:15,528 --> 00:47:19,097
In there it's warm. There's
and everything.
421
00:47:19,140 --> 00:47:20,620
I'll be right in.
422
00:48:24,989 --> 00:48:27,469
Dr. Mayhew
will see you now.
423
00:48:31,430 --> 00:48:32,953
Come.
424
00:48:36,478 --> 00:48:39,481
Mark, Sarah, please take a seat.
425
00:48:42,789 --> 00:48:46,880
So, what I would like to
do first is for you to describe,
426
00:48:46,924 --> 00:48:50,188
in your own words,
what has been happening.
427
00:48:50,231 --> 00:48:53,452
If one of you disagrees
with something the other says,
428
00:48:53,495 --> 00:48:55,715
please just raise your hand.
429
00:49:00,328 --> 00:49:02,113
I started seeing things,
430
00:49:02,156 --> 00:49:03,984
and now Sarah's
seeing them as well.
431
00:49:04,767 --> 00:49:06,682
What kind of things?
432
00:49:08,423 --> 00:49:11,165
Objects, people.
433
00:49:11,209 --> 00:49:12,993
It all seems
to be associated with
434
00:49:13,037 --> 00:49:14,821
a story I'm trying to research.
435
00:49:14,864 --> 00:49:16,692
I'm a writer.
436
00:49:16,736 --> 00:49:20,044
So, initially you didn't
share these experiences, Sarah?
437
00:49:20,696 --> 00:49:22,655
Only the most recent one.
438
00:49:22,698 --> 00:49:24,700
Can you describe
that one for me?
439
00:49:24,744 --> 00:49:28,661
I woke up in the middle
of the night throwing up clay
440
00:49:28,704 --> 00:49:32,012
after Mark and I had
been reading about a woman
441
00:49:32,056 --> 00:49:34,058
who had done exactly that.
442
00:49:35,059 --> 00:49:37,626
So, you both witnessed this,
443
00:49:37,670 --> 00:49:39,759
but there were
no third parties present.
444
00:49:39,802 --> 00:49:41,326
That's right.
445
00:49:41,369 --> 00:49:44,503
And it was clay,
not vomit you saw?
446
00:49:44,546 --> 00:49:47,375
Saw, felt, smell, yeah.
It was clay.
447
00:49:47,419 --> 00:49:50,857
Was there any change
in circumstances
448
00:49:50,900 --> 00:49:53,860
that could have led to you both
having this experience
449
00:49:53,903 --> 00:49:55,949
rather than just Mark?
450
00:49:56,819 --> 00:50:00,562
I, uh, hadn't told
Sarah about them before,
451
00:50:00,606 --> 00:50:04,262
but it was driving me...
452
00:50:06,873 --> 00:50:11,747
I was starting to have
trouble keeping things separate.
453
00:50:19,668 --> 00:50:22,584
So, Mark,
you have a family history
454
00:50:22,628 --> 00:50:24,586
of schizophrenic delusions,
455
00:50:24,630 --> 00:50:29,156
and it's not unusual
that given the recent stressors
456
00:50:29,200 --> 00:50:32,420
of alcohol withdrawal
and moving house
457
00:50:32,464 --> 00:50:36,207
that this could have
triggered a further episode.
458
00:50:36,250 --> 00:50:38,513
Attempting to cope
with this alone
459
00:50:38,557 --> 00:50:40,689
is the worst possible strategy.
460
00:50:41,734 --> 00:50:43,866
What you've been trying to do,
461
00:50:43,910 --> 00:50:47,131
we in the profession call
"double bookkeeping":
462
00:50:47,174 --> 00:50:49,568
creating two
accounts of reality,
463
00:50:49,611 --> 00:50:52,092
one that common sense
tells us is real,
464
00:50:52,136 --> 00:50:54,399
and one that tells us it's not.
465
00:50:54,442 --> 00:50:56,749
It can be isolating.
466
00:50:56,792 --> 00:50:59,099
And indeed, it is this isolation
467
00:50:59,143 --> 00:51:02,146
which is considered one of
the most dangerous elements
468
00:51:02,189 --> 00:51:04,757
for people who
suffer from this disorder.
469
00:51:04,800 --> 00:51:08,021
So, it's good that
you included Sarah in this.
470
00:51:08,065 --> 00:51:10,371
And you mustn't feel guilty.
471
00:51:11,981 --> 00:51:14,071
But what about Sarah?
472
00:51:17,161 --> 00:51:19,511
There have been
cases in the past
473
00:51:19,554 --> 00:51:23,602
where people who are
extremely close to one another
474
00:51:23,645 --> 00:51:26,300
suffer shared delusions.
475
00:51:26,344 --> 00:51:30,391
Colloquially, the phenomenon
is known as "folie à deux".
476
00:51:30,957 --> 00:51:33,307
Typically,
they are experienced first
477
00:51:33,351 --> 00:51:35,222
by the more dominant partner,
478
00:51:35,266 --> 00:51:36,876
and subsequently shared
by the other.
479
00:51:36,919 --> 00:51:39,879
And I think this
could be the case here.
480
00:51:39,922 --> 00:51:42,925
And if it were,
and we treat Mark, then,
481
00:51:42,969 --> 00:51:45,711
Sarah, your problems
should also be addressed.
482
00:51:47,843 --> 00:51:50,455
When can we start?
483
00:51:50,498 --> 00:51:54,720
Mark, I'm going to prescribe
for you an antipsychotic,
484
00:51:54,763 --> 00:51:59,420
which should help.
And until it does,
485
00:51:59,464 --> 00:52:03,076
I suggest that you seek to talk
486
00:52:03,120 --> 00:52:06,558
to any trustworthy
third parties, and each other,
487
00:52:06,601 --> 00:52:09,343
about what is going on to assist
488
00:52:09,387 --> 00:52:12,085
with developing
a clear account of things.
489
00:52:12,129 --> 00:52:15,784
If you can't
find any third parties,
490
00:52:15,828 --> 00:52:21,616
seek another form of objective
record, CCTV, audiotape,
491
00:52:21,660 --> 00:52:22,922
things like that.
492
00:52:24,402 --> 00:52:26,882
And above all, try not to worry.
493
00:52:26,926 --> 00:52:30,538
In the end, it's always
the worry that gets you.
494
00:52:36,022 --> 00:52:38,155
Thank you.
495
00:54:07,461 --> 00:54:09,071
How's it going?
496
00:54:11,204 --> 00:54:12,684
Mm.
497
00:54:17,732 --> 00:54:19,865
Maybe I can help later.
498
00:54:19,908 --> 00:54:23,869
Remember, Mayhew said
we still share all the research.
499
00:54:24,826 --> 00:54:27,351
I'm past that for now.
500
00:54:27,394 --> 00:54:30,745
Trying to actually get some
stuff written down this week.
501
00:54:30,789 --> 00:54:33,879
"Trying" being
the operative word.
502
00:54:34,836 --> 00:54:36,403
I know it's difficult,
503
00:54:36,447 --> 00:54:39,580
but it's better
than the alternative.
504
00:54:39,624 --> 00:54:41,539
For me, anyway.
505
00:54:50,461 --> 00:54:54,291
Well.
Death by department meetings.
506
00:54:54,987 --> 00:54:56,467
I'll see you tonight.
507
00:58:13,577 --> 00:58:15,187
When the tunnel collapsed,
508
00:58:15,230 --> 00:58:16,797
they knew it was trouble.
509
00:58:20,322 --> 00:58:22,455
Four men from Charlie Gang
had died this way
510
00:58:22,499 --> 00:58:23,674
just last week.
511
00:58:30,811 --> 00:58:34,554
They had a choice.
Try and blow their way through
512
00:58:34,598 --> 00:58:36,251
and risk more slippage,
513
00:58:36,295 --> 00:58:38,427
or wait to see
if they were dug out.
514
00:58:42,910 --> 00:58:44,564
After they all saw the thing
515
00:58:44,608 --> 00:58:47,001
they later agreed
they couldn't have seen,
516
00:58:47,045 --> 00:58:50,352
the decision was
the easiest one they ever made.
517
00:58:50,396 --> 00:58:52,093
Hey.
518
00:58:52,137 --> 00:58:53,530
Oh, hey.
519
00:58:53,573 --> 00:58:54,705
I didn't hear you come in.
520
00:58:54,748 --> 00:58:56,707
It's going better?
521
00:58:56,750 --> 00:59:01,668
It is. Yeah. I think it uh,
might work like this after all.
522
00:59:01,712 --> 00:59:03,409
It just came?
523
00:59:03,452 --> 00:59:04,715
It just came.
524
00:59:05,672 --> 00:59:07,021
That's great.
525
00:59:07,065 --> 00:59:08,283
And you all right?
526
00:59:09,633 --> 00:59:12,897
If you're all right,
I'm all right, remember?
527
00:59:38,400 --> 00:59:40,620
Oh no. No, no, I'm not
through the blast shelter.
528
00:59:40,664 --> 00:59:42,666
No, please! Please!
529
01:00:14,001 --> 01:00:15,873
My back's killing.
530
01:00:18,049 --> 01:00:20,268
You've been hunched up
in bed all evening.
531
01:00:20,312 --> 01:00:21,966
Take a break.
532
01:00:22,009 --> 01:00:24,403
I need to finish this tonight.
533
01:00:27,667 --> 01:00:30,322
I'm going to go
work downstairs for an hour.
534
01:00:30,365 --> 01:00:32,150
Don't wait up
if you're knackered.
535
01:02:18,038 --> 01:02:19,866
You reading?
536
01:02:19,910 --> 01:02:23,391
It's an extract
from Crossley's diary.
537
01:02:23,435 --> 01:02:25,698
You know you're not
supposed to be reading stuff
538
01:02:25,742 --> 01:02:27,178
from the story without me.
539
01:02:27,221 --> 01:02:29,180
I literally just picked it up.
540
01:02:29,223 --> 01:02:31,375
I didn't realize I had to come
and get you that very second.
541
01:02:31,399 --> 01:02:32,966
Lucky timing then, isn't it?
542
01:02:33,010 --> 01:02:34,489
Better start reading.
543
01:02:35,577 --> 01:02:38,406
Go on. It's right there.
544
01:02:46,197 --> 01:02:47,851
"On winter's afternoons,
545
01:02:47,894 --> 01:02:50,462
the mist will
creep down from the fells.
546
01:02:51,202 --> 01:02:53,682
The children call its tendrils
the witch's fingers
547
01:02:53,726 --> 01:02:56,816
because they seem
to grasp one's very bones.
548
01:02:56,860 --> 01:02:59,776
To turn the moss
that grows in every corner,
549
01:02:59,819 --> 01:03:01,603
to snuff out the fires,
550
01:03:01,647 --> 01:03:04,258
and pluck the spirit
from their very souls."
551
01:03:24,888 --> 01:03:26,672
Fire!
I think there's a fire.
552
01:03:26,715 --> 01:03:27,847
What?
553
01:03:29,675 --> 01:03:31,982
Calm down, Sarah.
Calm down. Hey!
554
01:03:32,025 --> 01:03:33,505
It's not a fire, it's not smoke.
555
01:03:33,548 --> 01:03:35,028
Then what is it?
556
01:03:35,072 --> 01:03:36,551
It's mist.
557
01:03:39,641 --> 01:03:41,339
It's not misty outside.
558
01:03:41,382 --> 01:03:42,862
Because it's damp.
559
01:03:43,689 --> 01:03:45,822
Stay calm.
560
01:03:45,865 --> 01:03:47,345
I'm gonna go for a piss.
561
01:03:47,388 --> 01:03:49,651
Keep the window open,
it'll clear.
562
01:03:55,875 --> 01:03:57,877
Jesus Christ!
563
01:03:57,921 --> 01:03:59,270
Mark?
564
01:04:01,185 --> 01:04:02,708
What?
565
01:04:22,423 --> 01:04:24,469
Mark?
566
01:04:24,512 --> 01:04:25,949
Let's just try not to panic,
567
01:04:25,992 --> 01:04:27,361
and we'll think
about it in the morning.
568
01:04:27,385 --> 01:04:28,908
In the morning?
569
01:04:28,952 --> 01:04:30,692
You haven't been
taking the pills, have you?
570
01:04:30,736 --> 01:04:32,061
What made you think
this wouldn't happen again?
571
01:04:32,085 --> 01:04:34,783
Oh my God, you set me up.
572
01:04:41,747 --> 01:04:43,444
Something came out of here.
573
01:04:43,488 --> 01:04:45,359
I'm trying!
574
01:04:49,973 --> 01:04:52,845
Take your
fucking pills right now.
575
01:04:58,851 --> 01:05:00,374
Jesus Christ, I can't stop it!
576
01:05:00,418 --> 01:05:02,004
Sleepers.
We're gonna get sleepers.
577
01:06:00,869 --> 01:06:02,697
You stopped taking the pills.
578
01:06:07,659 --> 01:06:09,922
I...
579
01:06:09,966 --> 01:06:12,664
I thought I could handle it
and protect you from it.
580
01:06:12,707 --> 01:06:14,144
But you couldn't!
581
01:06:14,187 --> 01:06:15,797
What you put us
through last night...
582
01:06:15,841 --> 01:06:17,060
You made me read it to you!
583
01:06:17,103 --> 01:06:18,713
Why did you lie to me?
584
01:06:18,757 --> 01:06:21,586
You said you loved me,
and then you lied to me.
585
01:06:23,283 --> 01:06:25,938
Answer me!
Or I'm going to leave you
586
01:06:25,982 --> 01:06:27,592
and this house right now!
587
01:06:39,560 --> 01:06:44,130
The whole point was that the one
thing we could be sure of
588
01:06:44,174 --> 01:06:45,566
was each other.
589
01:06:53,400 --> 01:06:57,230
Look. I'm going to go
make a coffee, all right?
590
01:06:57,274 --> 01:06:58,623
No!
591
01:07:00,233 --> 01:07:02,279
You sit right there
and you tell me why.
592
01:07:09,199 --> 01:07:10,722
'Cause I liked it.
593
01:07:12,376 --> 01:07:15,683
Even when it felt
really bad, I liked it.
594
01:07:24,214 --> 01:07:26,607
Back in the day
when I was drinking,
595
01:07:26,651 --> 01:07:29,001
it used to make me feel so...
596
01:07:31,047 --> 01:07:33,832
And then stopping,
I just felt like...
597
01:07:35,660 --> 01:07:38,532
You felt like
the rest of us feel every day.
598
01:07:38,576 --> 01:07:40,447
Maybe a bit bored.
599
01:07:40,491 --> 01:07:42,841
Maybe a bit ordinary.
600
01:07:42,884 --> 01:07:45,670
That wasn't good enough
for our hero, was it?
601
01:07:45,713 --> 01:07:48,325
He needs to be out
there on the fucking edge!
602
01:08:05,951 --> 01:08:07,909
I'm gonna give you
two options, Mark.
603
01:08:11,261 --> 01:08:13,263
We can start over one last time.
604
01:08:15,178 --> 01:08:17,789
I watch you take every pill.
605
01:08:19,007 --> 01:08:23,011
You stop reading
about the navvies,
606
01:08:23,055 --> 01:08:25,666
you stop writing
about the navvies,
607
01:08:25,710 --> 01:08:27,799
and we figure out
what the hell is going on
608
01:08:27,842 --> 01:08:29,192
in this house together.
609
01:08:30,976 --> 01:08:32,456
That's option one. Got it?
610
01:08:37,896 --> 01:08:41,856
Option two is
you do whatever you want.
611
01:08:44,424 --> 01:08:46,209
Alone.
612
01:09:04,488 --> 01:09:07,012
Mayhew said we should
involve third parties
613
01:09:07,055 --> 01:09:09,493
to help us keep
track of what's what.
614
01:09:09,536 --> 01:09:12,017
Won't we start on anyone.
615
01:09:14,628 --> 01:09:17,501
There's another way.
We need to be logical,
616
01:09:17,544 --> 01:09:20,417
and we need
to deal in facts, okay?
617
01:09:20,460 --> 01:09:22,027
- Okay.
- Okay.
618
01:09:22,070 --> 01:09:25,073
I'm going to get
some stuff from my uncle.
619
01:09:25,117 --> 01:09:26,510
What sort of stuff?
620
01:12:43,271 --> 01:12:47,450
Message
received today at 13:30 hours.
621
01:12:47,493 --> 01:12:50,888
Mark, this is
Reverend Stills from the church
622
01:12:50,931 --> 01:12:53,064
I finally
located the parish records
623
01:12:53,107 --> 01:12:54,631
on your great grandfather.
624
01:12:54,674 --> 01:12:57,373
I'm afraid
it's rather grim news.
625
01:12:57,416 --> 01:13:01,289
Shortly after his wife,
Clara, died of smallpox,
626
01:13:01,333 --> 01:13:03,727
Mackenzie Smithson
took his own life.
627
01:13:03,770 --> 01:13:06,425
It wasn't recorded
in the church register
628
01:13:06,469 --> 01:13:09,254
because suicides
require inquests,
629
01:13:09,297 --> 01:13:12,692
which were handled by
the coroner in Lancaster.
630
01:13:12,736 --> 01:13:15,826
I hope this isn't
too disturbing to you.
631
01:13:15,869 --> 01:13:18,219
I hate to be
the bearer of bad news,
632
01:13:18,263 --> 01:13:20,744
even if it is 150 years old.
633
01:13:21,571 --> 01:13:23,268
If there's anything I can do
634
01:13:23,311 --> 01:13:26,053
in the way of pastoral support,
please do...
635
01:13:47,901 --> 01:13:49,903
Tuesday and Thursday
636
01:13:49,947 --> 01:13:52,515
followed by coffee
in the vestry.
637
01:13:52,558 --> 01:13:55,431
Either way it will be good to
boost the church's numbers,
638
01:13:55,474 --> 01:13:57,694
which, I'm afraid
to say aren't...
639
01:14:25,983 --> 01:14:29,247
Mayhew flagged lots
of other cases like ours,
640
01:14:29,290 --> 01:14:32,250
but the conclusion was always
shared psychotic disorder.
641
01:14:32,293 --> 01:14:33,991
You can see how she got there.
642
01:14:34,034 --> 01:14:36,210
Seems to be
the only answer anyone has.
643
01:14:36,254 --> 01:14:37,623
It's the only one
that makes any sense.
644
01:14:37,647 --> 01:14:38,754
Why would ours be any different?
645
01:14:38,778 --> 01:14:40,171
But look.
646
01:14:40,214 --> 01:14:42,521
Traces of moss in the toilet,
647
01:14:42,565 --> 01:14:44,044
and clay in the sheets,
648
01:14:44,088 --> 01:14:46,351
and clear depressions consistent
649
01:14:46,394 --> 01:14:48,745
with the pressure of heavy
machinery outside the tent.
650
01:14:48,788 --> 01:14:52,879
And no prints other than
ours anywhere else in the house.
651
01:14:52,923 --> 01:14:54,490
So...
652
01:14:54,533 --> 01:14:58,276
So? Doesn't that
rule out folie à deux?
653
01:14:58,319 --> 01:15:01,192
We weren't seeing things.
They were actually there.
654
01:15:01,235 --> 01:15:04,064
Unless... unless we're
seeing things now as well.
655
01:15:04,108 --> 01:15:05,979
Unless we've been
seeing things the whole time.
656
01:15:06,023 --> 01:15:08,460
But how far down that
road are we going to go?
657
01:15:08,504 --> 01:15:10,375
If we suspect the evidence,
658
01:15:10,418 --> 01:15:13,117
the paper it's
written on, it's bottomless.
659
01:15:13,160 --> 01:15:14,945
And how do we test it?
660
01:15:14,988 --> 01:15:18,078
It's just bad theory,
or at least a worse one than...
661
01:15:18,122 --> 01:15:20,100
Than the fact that I'm
somehow manipulating reality
662
01:15:20,124 --> 01:15:21,734
with my head?
663
01:15:21,778 --> 01:15:24,563
Imagine if every time
something new happened,
664
01:15:24,607 --> 01:15:26,565
people are
denying it as a vision?
665
01:15:26,609 --> 01:15:28,436
Things that can
explain everything
666
01:15:28,480 --> 01:15:30,177
rarely explain anything.
667
01:15:30,221 --> 01:15:33,920
Just... think about
what that means for a second.
668
01:15:33,964 --> 01:15:35,705
How could it possibly work?
669
01:15:35,748 --> 01:15:37,489
It turns everything on its head.
670
01:15:37,533 --> 01:15:39,752
We'll figure it out.
We just have to be logical.
671
01:15:39,796 --> 01:15:41,774
There's nothing logical
about having some navvy witch
672
01:15:41,798 --> 01:15:43,321
in your house at night.
673
01:15:43,364 --> 01:15:45,279
But there is logic, isn't there?
674
01:15:45,323 --> 01:15:47,760
It's just one
we haven't seen before.
675
01:15:51,285 --> 01:15:53,157
When you create
this story in your head,
676
01:15:53,200 --> 01:15:55,420
things happen in real life.
677
01:15:55,463 --> 01:15:56,943
Now, the facts tell us...
678
01:15:56,987 --> 01:15:59,163
The facts don't
tell us shit, Saz!
679
01:16:00,773 --> 01:16:03,602
The moss was moss,
and the clay was clay.
680
01:16:03,646 --> 01:16:06,562
It doesn't explain how
I summon them out of thin air.
681
01:16:06,605 --> 01:16:09,042
And it doesn't explain why
they went after me.
682
01:16:12,785 --> 01:16:14,352
You're right.
683
01:16:16,659 --> 01:16:19,270
Oh my God, you're right.
684
01:16:19,313 --> 01:16:21,620
Facts don't explain anything.
685
01:16:21,664 --> 01:16:25,711
People do.
This stuff is only crazy
686
01:16:25,755 --> 01:16:27,974
by the rules
we take for granted.
687
01:16:28,018 --> 01:16:33,632
But the rules we create, that
people create, which means...
688
01:16:33,676 --> 01:16:36,417
it means we can create new ones.
689
01:16:36,461 --> 01:16:39,116
Rules are the rules.
You can't just change them
690
01:16:39,159 --> 01:16:41,007
because they don't fit
in with how you see things.
691
01:16:41,031 --> 01:16:42,641
It's fucking science.
692
01:16:42,685 --> 01:16:45,513
Of course we can.
It's how we've always done it.
693
01:16:45,557 --> 01:16:47,298
We just have to come
up with a theory first.
694
01:16:47,341 --> 01:16:49,561
Then, at the end of the month,
695
01:16:49,605 --> 01:16:51,824
when you start
researching again, then we test.
696
01:16:51,868 --> 01:16:53,347
I think we should stop this.
697
01:16:53,391 --> 01:16:55,088
All of it.
Just the house, the story,
698
01:16:55,132 --> 01:16:57,090
just go back to the city.
699
01:16:57,134 --> 01:16:58,938
A week ago you were desperate
to start again. What happened?
700
01:16:58,962 --> 01:17:00,616
Nothing happened.
It's just that...
701
01:17:00,659 --> 01:17:03,923
It's just that now
we're doing this together,
702
01:17:03,967 --> 01:17:05,751
it has no value.
703
01:17:07,666 --> 01:17:10,408
You were the one that
wanted me to stop everything.
704
01:17:10,451 --> 01:17:12,497
I wanted you
to stop hurting yourself.
705
01:17:12,540 --> 01:17:14,673
I never wanted you
to stop being creative.
706
01:17:14,717 --> 01:17:17,720
It's you that can't
separate the two, Mark. Not me.
707
01:18:36,059 --> 01:18:38,278
Come on.
708
01:18:41,151 --> 01:18:42,935
It's all right, Saz. It's okay.
709
01:18:42,979 --> 01:18:44,545
It's going to be okay.
710
01:18:44,589 --> 01:18:46,634
Maybe it's just
another bad dream,
711
01:18:46,678 --> 01:18:49,594
and we'll wake up tomorrow
and everything will be fine.
712
01:18:49,637 --> 01:18:51,378
I'm gonna fix this.
713
01:18:51,422 --> 01:18:53,772
I'm gonna fix this.
I'm gonna fix this.
714
01:18:53,816 --> 01:18:55,687
I'm gonna fix this.
715
01:19:06,263 --> 01:19:09,222
We know how to make it ours.
716
01:19:09,266 --> 01:19:10,920
We know.
717
01:19:29,373 --> 01:19:31,201
It's smallpox.
718
01:19:31,244 --> 01:19:32,811
Just tell Mary
719
01:19:32,855 --> 01:19:34,571
to make you another
appointment please, Dawn.
720
01:19:34,595 --> 01:19:37,816
Mr. Smithson, the World
Health Assembly declared
721
01:19:37,860 --> 01:19:40,819
smallpox eradicated
30 years ago.
722
01:19:40,863 --> 01:19:43,213
Just trust me, it's smallpox.
What's the treatment?
723
01:19:43,256 --> 01:19:44,605
I, um...
724
01:19:44,649 --> 01:19:46,433
What's the fucking treatment?
725
01:19:46,477 --> 01:19:50,698
There's no cure. There's
a vaccine, but there's no cure.
726
01:19:50,742 --> 01:19:53,136
It's in your head.
727
01:19:53,179 --> 01:19:55,181
I know you can work this out.
728
01:19:55,225 --> 01:19:56,922
Well, how can I?
729
01:19:56,966 --> 01:19:58,944
I'm not a doctor, I can't
just come up with a cure.
730
01:19:58,968 --> 01:20:00,578
But you can
come up with a story.
731
01:20:00,621 --> 01:20:03,276
Where'd it all start?
The viaduct.
732
01:20:03,320 --> 01:20:05,844
Just after...
Just after I first saw it.
733
01:20:05,888 --> 01:20:07,280
Then you go back.
734
01:20:07,324 --> 01:20:08,847
And you start over.
735
01:20:08,891 --> 01:20:10,066
Sit up.
736
01:20:11,632 --> 01:20:16,637
But this time, make sure
you know how to get ahead.
737
01:20:19,031 --> 01:20:20,380
Mark?
738
01:20:22,078 --> 01:20:24,950
Remember. You're not Mack.
739
01:20:26,082 --> 01:20:28,084
This is your story.
740
01:21:02,292 --> 01:21:05,164
Okay. I was walking.
741
01:21:05,208 --> 01:21:06,992
Start walking.
742
01:21:08,951 --> 01:21:10,517
And I saw the viaduct.
743
01:21:10,561 --> 01:21:12,563
The story begins.
744
01:21:13,651 --> 01:21:15,958
So. People are recovering.
745
01:21:17,046 --> 01:21:18,830
There was a uh...
746
01:21:18,874 --> 01:21:21,354
There was infirmary hall
where they did blood letting.
747
01:21:29,972 --> 01:21:31,147
Help!
748
01:21:43,115 --> 01:21:46,336
Other treatments
were fasting and hypnosis.
749
01:21:54,126 --> 01:21:57,303
They... they prayed.
750
01:22:04,136 --> 01:22:07,357
Fuck! They're not getting
better. They never did!
751
01:22:07,400 --> 01:22:10,751
Come on. Come on!
752
01:22:10,795 --> 01:22:12,840
Come on!
753
01:22:14,538 --> 01:22:16,409
Everything's happened already.
754
01:22:16,453 --> 01:22:19,935
So, anything I do,
it just leads me back here!
755
01:22:19,978 --> 01:22:22,067
Unless we start at the back.
756
01:22:23,199 --> 01:22:26,463
Then we could turn it
into a different story.
757
01:22:26,506 --> 01:22:28,204
And find
a way to make the old story
758
01:22:28,247 --> 01:22:29,335
fit within the new one,
759
01:22:29,379 --> 01:22:31,772
so it's not a ghost story.
760
01:22:31,816 --> 01:22:33,513
It's a love story.
761
01:22:33,557 --> 01:22:38,823
Okay. Okay. A man,
a writer, moves to the country
762
01:22:38,866 --> 01:22:40,564
so he can fall back
in love with his wife.
763
01:22:40,607 --> 01:22:43,045
And to do that, he's needs
to open himself to her
764
01:22:43,088 --> 01:22:45,003
in a way he
never has done before.
765
01:22:45,047 --> 01:22:47,025
But he's so deeply shut inside
his writing that he can't.
766
01:22:47,049 --> 01:22:50,356
So, he decides he has to scare
himself out of his own head
767
01:22:50,400 --> 01:22:51,967
and back into
the arms of his wife.
768
01:22:52,010 --> 01:22:53,185
But to do that...
769
01:22:53,229 --> 01:22:54,621
To do that...
770
01:22:58,495 --> 01:23:03,848
To do that, he needs
to write one last story.
771
01:23:08,418 --> 01:23:12,161
A horror story
within the love story.
772
01:23:12,204 --> 01:23:15,947
But it's not
the horror of ghosts or death,
773
01:23:15,991 --> 01:23:18,819
but of a writer
trapped inside his own head.
774
01:23:18,863 --> 01:23:21,692
The writer's story is a tale
of growing mistrust of lies,
775
01:23:21,735 --> 01:23:23,911
deception, and ego.
And at the end,
776
01:23:23,955 --> 01:23:25,826
his wife contracts
a life-threatening virus
777
01:23:25,870 --> 01:23:27,263
because he's too scared to tell
778
01:23:27,306 --> 01:23:28,786
her she might
have been exposed to it.
779
01:23:28,829 --> 01:23:30,614
So, he goes back
to where it all started
780
01:23:30,657 --> 01:23:32,050
to try and come
up with a solution.
781
01:23:32,094 --> 01:23:33,747
But nothing works.
782
01:23:33,791 --> 01:23:35,116
He knows he can't
change what's already happened.
783
01:23:35,140 --> 01:23:36,924
However hard he tries,
784
01:23:36,968 --> 01:23:38,728
he can't think outside
the limits of his own head,
785
01:23:38,752 --> 01:23:42,060
afraid of losing control
of what little he understands.
786
01:23:42,104 --> 01:23:44,845
And so, he comes to see
that their fate is fixed,
787
01:23:44,889 --> 01:23:46,456
that he will
jump from the cliffs
788
01:23:46,499 --> 01:23:48,980
after his wife
has died from the virus,
789
01:23:49,024 --> 01:23:51,200
just as his
great-great-grandfather did.
790
01:23:51,243 --> 01:23:52,897
And he rushes
back to the hospital
791
01:23:52,940 --> 01:23:55,508
to say one final
goodbye before it's too late.
792
01:23:55,552 --> 01:23:57,815
And the man knows
then that he's done it.
793
01:23:57,858 --> 01:24:01,775
That he's seen a version
of himself so weak and pathetic
794
01:24:01,819 --> 01:24:04,430
that he can leave
that person behind forever,
795
01:24:04,474 --> 01:24:06,476
and that this
is now a love story,
796
01:24:06,519 --> 01:24:09,087
and that he will get
back to the hospital in time
797
01:24:09,131 --> 01:24:12,525
to tell his wife
that this is how it ends.
798
01:25:44,748 --> 01:25:49,666
Mack. A note to
thank you for your last letter.
799
01:25:51,015 --> 01:25:53,626
I am so glad you
finally found the ending
800
01:25:53,670 --> 01:25:55,672
you wanted for your story.
801
01:25:56,673 --> 01:26:02,418
After all, what could
be more important than that?
802
01:26:02,461 --> 01:26:08,075
Yours in grace and peace.
803
01:26:11,601 --> 01:26:13,777
Edna.
60340
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.