All language subtitles for Law and Order SUV s25e05 Zone Rouge.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:06,810 In the criminal justice system, 2 00:00:06,847 --> 00:00:08,271 sexually based offenses 3 00:00:08,307 --> 00:00:10,412 are considered especially heinous. 4 00:00:10,527 --> 00:00:12,946 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:12,947 --> 00:00:14,813 who investigate these vicious felonies 6 00:00:14,814 --> 00:00:16,440 are members of an elite squad 7 00:00:16,477 --> 00:00:18,271 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:18,317 --> 00:00:20,005 These are their stories. 9 00:00:21,361 --> 00:00:24,531 [TRAIN HORN BLARING] 10 00:00:27,956 --> 00:00:30,547 [INDISTINCT CHATTER] 11 00:00:30,787 --> 00:00:32,122 No, I understand. 12 00:00:35,083 --> 00:00:37,044 [SNORING] 13 00:00:40,797 --> 00:00:42,346 Hey, Matthew, you're snoring. 14 00:00:42,382 --> 00:00:43,639 Wake the hell up. 15 00:00:43,675 --> 00:00:45,057 I gotta go to the bathroom. 16 00:00:45,093 --> 00:00:46,726 So what? 17 00:00:46,727 --> 00:00:48,179 You haven't gone yet, and I figured 18 00:00:48,180 --> 00:00:49,552 maybe you had to go too. 19 00:00:49,685 --> 00:00:51,147 Leave me alone. 20 00:00:51,183 --> 00:00:52,726 Drink more water. 21 00:00:54,339 --> 00:00:55,680 Drink. 22 00:00:55,771 --> 00:00:58,583 [SUSPENSEFUL MUSIC] 23 00:00:58,993 --> 00:01:05,422 ? ? 24 00:01:05,614 --> 00:01:06,788 Good boy. 25 00:01:06,824 --> 00:01:08,720 - I'll be right back. - Mm-hmm. 26 00:01:09,201 --> 00:01:11,598 Yeah, I'm listening. 27 00:01:12,037 --> 00:01:15,769 Babe, I'm sorry I didn't wake you up to say goodbye, 28 00:01:16,041 --> 00:01:18,257 but you looked like a sleeping angel... 29 00:01:18,293 --> 00:01:19,523 a hot one. 30 00:01:20,254 --> 00:01:22,595 Yeah, the kid in front of me is a heroin addict. 31 00:01:22,596 --> 00:01:24,632 What do you mean, how can I tell, Heather? 32 00:01:24,633 --> 00:01:26,182 He's nodding off. 33 00:01:26,435 --> 00:01:32,811 ? ? 34 00:01:32,812 --> 00:01:35,377 Pop's probably hauling his ass to rehab in Buffalo. 35 00:01:35,378 --> 00:01:36,593 Tickets. 36 00:01:36,638 --> 00:01:37,937 I gotta go. 37 00:01:37,974 --> 00:01:39,501 Kiss the baby. 38 00:01:40,274 --> 00:01:42,698 I told you I got business. 39 00:01:42,734 --> 00:01:44,214 I'll be home when I'm home. 40 00:01:44,350 --> 00:01:46,174 Tickets, please. 41 00:01:49,950 --> 00:01:51,402 Where's your father? 42 00:01:51,791 --> 00:01:53,390 The bathroom. 43 00:01:54,788 --> 00:01:57,185 Next stop, Cleveland. 44 00:01:57,416 --> 00:02:04,381 ? ? 45 00:02:29,490 --> 00:02:31,261 It stinks in there. 46 00:02:32,459 --> 00:02:35,641 You're lucky that stuff makes you constipated. 47 00:02:36,455 --> 00:02:43,420 ? ? 48 00:02:47,090 --> 00:02:50,316 Velasco, since when do you make donuts? 49 00:02:50,499 --> 00:02:51,972 I don't. 50 00:02:52,361 --> 00:02:54,071 I made them. 51 00:02:55,333 --> 00:02:57,007 Renee Curry. 52 00:02:57,106 --> 00:02:58,279 Joe Velasco. 53 00:02:58,393 --> 00:03:00,665 - Curry's IAB. - Used to be. 54 00:03:00,847 --> 00:03:04,405 Um, I hope Benson told you that I was joining the squad. 55 00:03:04,441 --> 00:03:06,504 I imagine that took some string pulling. 56 00:03:06,505 --> 00:03:08,319 - Yeah, it did. - Aren't you a captain? 57 00:03:08,320 --> 00:03:11,509 Look, I'm not interested in pulling rank around here. 58 00:03:11,510 --> 00:03:13,241 You know, I was hoping that we could be... 59 00:03:13,242 --> 00:03:14,471 What? 60 00:03:14,573 --> 00:03:15,764 Friends. 61 00:03:15,804 --> 00:03:18,224 I don't make friends with Internal Affairs. 62 00:03:18,840 --> 00:03:21,498 But I am gonna eat one of your donuts, 63 00:03:21,534 --> 00:03:22,600 under protest. 64 00:03:22,793 --> 00:03:25,357 - I can respect that. - Well, respect this. 65 00:03:25,547 --> 00:03:27,138 I got Benson's back... 66 00:03:27,190 --> 00:03:30,236 first, last, and always. 67 00:03:40,706 --> 00:03:45,857 When were you planning on telling me Curry was here? 68 00:03:45,858 --> 00:03:47,629 I gave you the heads-up. 69 00:03:47,719 --> 00:03:49,458 - You did? - Yes, I did, Fin. 70 00:03:49,495 --> 00:03:50,632 You don't listen. 71 00:03:50,669 --> 00:03:52,980 And, I got approval, so don't worry. 72 00:03:53,031 --> 00:03:54,664 - From? - McGrath. 73 00:03:54,700 --> 00:03:55,970 Who do you think? 74 00:03:56,034 --> 00:03:58,745 He did you one last favor before he stepped down? 75 00:04:00,067 --> 00:04:02,602 How come you never bring me baked goods? 76 00:04:03,268 --> 00:04:05,487 Why is there another captain here? 77 00:04:05,586 --> 00:04:07,636 Because Curry needed a change. 78 00:04:07,673 --> 00:04:08,925 And you needed a Rollins. 79 00:04:08,962 --> 00:04:10,772 Curry is looking to prove herself, 80 00:04:10,869 --> 00:04:14,781 and not as a captain, and not as an IAB suit, 81 00:04:14,887 --> 00:04:17,895 and certainly not as a replacement for Amanda. 82 00:04:17,931 --> 00:04:20,954 And she actually wants to be a SVU investigator? 83 00:04:20,991 --> 00:04:22,332 She does. 84 00:04:22,446 --> 00:04:24,246 I don't have to take orders from her? 85 00:04:26,380 --> 00:04:27,762 No. 86 00:04:27,900 --> 00:04:29,838 But you do have to be nice to her. 87 00:04:30,770 --> 00:04:32,646 What are you doing? 88 00:04:35,998 --> 00:04:37,641 I don't know. 89 00:04:38,577 --> 00:04:39,876 I know, I know. 90 00:04:39,912 --> 00:04:42,044 I haven't, you know, been myself in weeks. 91 00:04:42,080 --> 00:04:44,088 Now that you mention it, you have been 92 00:04:44,124 --> 00:04:46,145 a little obsessive about Maddie. 93 00:04:46,182 --> 00:04:47,800 I know. I know, Fin. 94 00:04:47,836 --> 00:04:50,976 Captain, Sarge, a blast just went out. 95 00:04:51,013 --> 00:04:53,843 A passenger on a train out of Pittsburgh was handed this. 96 00:04:53,967 --> 00:04:55,641 Call NYPD. 97 00:04:55,794 --> 00:04:57,171 That's it? 98 00:04:57,172 --> 00:05:01,275 Look, this... this is the kid who passed the note? 99 00:05:01,276 --> 00:05:02,656 Same passenger took the pic. 100 00:05:02,976 --> 00:05:04,706 Boy looks doped up. 101 00:05:07,481 --> 00:05:09,059 Only that's not a boy. 102 00:05:09,342 --> 00:05:14,403 ? ? 103 00:05:14,682 --> 00:05:16,301 Everything all right? 104 00:05:16,489 --> 00:05:18,093 Captain, what are you doing? 105 00:05:19,631 --> 00:05:21,278 Come in here, 106 00:05:21,485 --> 00:05:23,224 and look at this. 107 00:05:23,705 --> 00:05:27,312 Come in closer, and look at this. 108 00:05:27,622 --> 00:05:29,981 - Do you see what I see? - I wish I did. 109 00:05:29,982 --> 00:05:31,627 Captain, we've been down this road before. 110 00:05:31,628 --> 00:05:33,354 You remember the gun we found in the men's room? 111 00:05:33,355 --> 00:05:35,357 - Maddie didn't have dark hair. - Or a dope habit. 112 00:05:35,358 --> 00:05:37,318 Every drugstore in America sells hair dye. 113 00:05:37,319 --> 00:05:39,810 And Tanya Garcia didn't have a dope habit 114 00:05:39,847 --> 00:05:42,368 until she met up with George from Canada. 115 00:05:43,517 --> 00:05:45,399 Guys, look closely. 116 00:05:45,435 --> 00:05:47,606 This could be Maddie. 117 00:05:47,643 --> 00:05:48,747 Liv. 118 00:05:48,748 --> 00:05:51,440 Fin, I've been staring at her picture for over a month. 119 00:05:51,441 --> 00:05:54,987 I've been studying this child's face for over a month. 120 00:05:57,290 --> 00:05:58,968 Trust me. 121 00:05:59,867 --> 00:06:01,930 We need to call the Feds. 122 00:06:02,840 --> 00:06:04,894 We need to call the Feds. 123 00:06:08,125 --> 00:06:10,688 [DRAMATIC MUSIC] 124 00:06:11,086 --> 00:06:18,260 ? ? 125 00:06:54,650 --> 00:06:56,000 Well, I appreciate you letting me 126 00:06:56,000 --> 00:06:57,340 take up your time, Chief... 127 00:06:57,376 --> 00:06:59,259 Acting Chief, I know, but, 128 00:06:59,295 --> 00:07:00,941 I know that you're busy. 129 00:07:01,055 --> 00:07:02,223 Thank you. 130 00:07:02,224 --> 00:07:03,632 I thought you were calling Clay. 131 00:07:03,633 --> 00:07:05,863 - He's the head of your CART. - I already did it. 132 00:07:05,864 --> 00:07:07,761 And you thought you'd share this dead end 133 00:07:07,762 --> 00:07:09,313 with our new interim chief? 134 00:07:09,477 --> 00:07:12,188 You know how long it takes NYPD 135 00:07:12,225 --> 00:07:13,899 to give these travel vouchers. 136 00:07:13,900 --> 00:07:15,390 - You wanna go to Pittsburgh? - Yes. 137 00:07:15,391 --> 00:07:16,978 That's the last place Maddie was seen. 138 00:07:16,979 --> 00:07:18,202 What'd the chief tell you? 139 00:07:18,203 --> 00:07:21,008 That there's not enough evidence to justify my travel. 140 00:07:21,045 --> 00:07:22,292 Protocol is protocol. 141 00:07:22,293 --> 00:07:24,236 What did the Feds say about you going out there? 142 00:07:24,237 --> 00:07:26,077 They said they would find somebody 143 00:07:26,113 --> 00:07:29,080 from my CART to follow up with the cops from Pittsburgh. 144 00:07:29,081 --> 00:07:31,762 Speaking of which, Captain, I just got off the phone 145 00:07:31,763 --> 00:07:33,325 with Special Victims Unit in Pittsburgh, 146 00:07:33,326 --> 00:07:35,288 the detective that gave us a note on the ticket. 147 00:07:35,289 --> 00:07:37,395 Did they find the passenger who Maddie passed the note to? 148 00:07:37,396 --> 00:07:40,085 Not yet, but he said that both the ticket and the photo 149 00:07:40,086 --> 00:07:41,990 were given to some random uni in the street. 150 00:07:41,991 --> 00:07:43,081 How long ago? 151 00:07:43,172 --> 00:07:44,318 - Three days... - What? 152 00:07:44,355 --> 00:07:45,861 After the date on the ticket. 153 00:07:45,968 --> 00:07:47,642 [SUSPENSEFUL MUSIC] 154 00:07:47,718 --> 00:07:48,934 Three days. 155 00:07:48,970 --> 00:07:50,616 They sent it as soon as they got it. 156 00:07:50,888 --> 00:07:53,105 So why the delay from the passenger 157 00:07:53,141 --> 00:07:54,523 who initially got it? 158 00:07:54,524 --> 00:07:57,102 Whether this vic turns out to be Maddie or not, 159 00:07:57,103 --> 00:07:58,832 kid's still gonna need help. 160 00:07:59,272 --> 00:08:01,613 Velasco, I'm gonna need you to get me a list 161 00:08:01,649 --> 00:08:03,865 of every person on that train. 162 00:08:03,902 --> 00:08:04,973 Copy. 163 00:08:04,974 --> 00:08:06,681 I'll see if I can track down the conductor. 164 00:08:06,682 --> 00:08:08,059 [SIGHS] 165 00:08:10,705 --> 00:08:12,596 I still gotta warm up to her. 166 00:08:12,876 --> 00:08:15,634 Okay, I think that our focus needs to be on all stops 167 00:08:15,671 --> 00:08:17,643 off the Pittsburgh spur. 168 00:08:17,764 --> 00:08:19,938 No telling where or if they got off, 169 00:08:19,975 --> 00:08:22,940 but I'll pull cams from every station until I find 'em. 170 00:08:25,675 --> 00:08:26,974 Eileen? 171 00:08:27,407 --> 00:08:29,196 Hey, it's Captain Benson. 172 00:08:29,901 --> 00:08:31,615 How's Peter doing? 173 00:08:32,346 --> 00:08:33,784 Good, I'm... 174 00:08:33,821 --> 00:08:35,871 I'm so glad to hear that. 175 00:08:36,021 --> 00:08:37,834 Uh, listen, 176 00:08:37,871 --> 00:08:39,901 I'd like to ask you to come in. 177 00:08:39,937 --> 00:08:42,315 There's something that I need to show you. 178 00:08:44,176 --> 00:08:46,755 Thank you both so much for coming in. 179 00:08:50,723 --> 00:08:52,266 So... 180 00:08:53,604 --> 00:08:57,500 A beat cop in Pittsburgh, was handed a note. 181 00:08:57,501 --> 00:08:59,456 We believe that it was a cry for help. 182 00:08:59,457 --> 00:09:00,732 And you think it's from Maddie? 183 00:09:00,733 --> 00:09:03,814 Well, she left other things for us to find, 184 00:09:03,851 --> 00:09:05,565 - didn't she? - Like her bracelet. 185 00:09:05,566 --> 00:09:07,020 Does this mean she's still alive? 186 00:09:07,021 --> 00:09:08,611 My job is not to speculate. 187 00:09:08,667 --> 00:09:10,684 Okay, so why are we down here? 188 00:09:10,685 --> 00:09:12,575 Eileen, I don't wanna give you false hope, 189 00:09:12,576 --> 00:09:14,282 and this may be a long shot. 190 00:09:15,306 --> 00:09:18,356 I just wanted to give you all the information that I have. 191 00:09:18,593 --> 00:09:24,083 ? ? 192 00:09:24,197 --> 00:09:26,032 My God, Peter. 193 00:09:27,279 --> 00:09:29,453 It looks like her, doesn't it? 194 00:09:30,029 --> 00:09:31,466 I'm not sure. 195 00:09:32,615 --> 00:09:34,553 How long ago was this photo taken? 196 00:09:34,617 --> 00:09:37,207 Three days ago, on a train headed out of Pittsburgh. 197 00:09:37,208 --> 00:09:39,117 Wait a minute, our daughter's being trafficked? 198 00:09:39,118 --> 00:09:41,268 We don't know how this guy operates right now. 199 00:09:41,269 --> 00:09:42,947 W-we feel that he's, uh... 200 00:09:42,983 --> 00:09:45,398 A drifter turned opportunist. 201 00:09:45,499 --> 00:09:48,400 You said a police officer in Pittsburgh was handed a note. 202 00:09:48,573 --> 00:09:50,241 - Can I see it? - Yeah. 203 00:09:52,969 --> 00:09:54,684 Call NYPD. 204 00:09:54,720 --> 00:09:56,366 That... That's it? 205 00:09:56,618 --> 00:09:59,371 She may not have had time to write anything else. 206 00:10:01,287 --> 00:10:03,373 It's sloppy, but I recognize it. 207 00:10:03,980 --> 00:10:06,870 Okay, please, please tell us you are stopping this train. 208 00:10:07,567 --> 00:10:10,797 Captain, SVU detective from Pittsburgh on the line. 209 00:10:11,904 --> 00:10:13,842 Thank you. Thank you. 210 00:10:13,990 --> 00:10:16,199 For what? We didn't do anything. 211 00:10:16,307 --> 00:10:19,662 For proving that I'm not imagining things. 212 00:10:20,196 --> 00:10:25,152 ? ? 213 00:10:25,411 --> 00:10:26,521 Detective? 214 00:10:26,558 --> 00:10:29,279 Captain Benson, as I was telling Sergeant Tutuola, 215 00:10:29,316 --> 00:10:31,152 I asked that beat cop if he could ID 216 00:10:31,153 --> 00:10:33,049 whoever handed him that note on the ticket. 217 00:10:33,050 --> 00:10:34,148 And? 218 00:10:34,149 --> 00:10:36,219 It's a young woman with a baby in her arms. 219 00:10:36,220 --> 00:10:38,180 This young woman with a baby have a name? 220 00:10:38,181 --> 00:10:39,848 Uni said she didn't wanna give it. 221 00:10:39,849 --> 00:10:42,065 Okay, so can you get 222 00:10:42,066 --> 00:10:44,227 your Intelligence people to help us with that? 223 00:10:44,228 --> 00:10:45,428 Yeah, I'll get them on it. 224 00:10:45,429 --> 00:10:47,239 But at least there's some good news. 225 00:10:47,240 --> 00:10:48,655 Please tell me. 226 00:10:48,656 --> 00:10:50,981 The head of your CART sent an agent our way. 227 00:10:50,982 --> 00:10:54,466 Supposed to be the East Coast expert on child abductions. 228 00:10:55,591 --> 00:10:57,380 Bit of an idling chainsaw. 229 00:10:57,474 --> 00:10:59,249 Took over half the squad room 230 00:10:59,285 --> 00:11:01,877 and stole the stapler from off my desk. 231 00:11:01,878 --> 00:11:04,381 Well, good, because that's exactly what we need. 232 00:11:04,382 --> 00:11:05,548 Captain. 233 00:11:06,023 --> 00:11:07,309 I got a security cam hit 234 00:11:07,347 --> 00:11:09,356 - on a platform in Buffalo. - Okay. 235 00:11:09,357 --> 00:11:12,047 Well, I'm sure that I'll be speaking with you again soon. 236 00:11:12,048 --> 00:11:13,098 Okay, take care. 237 00:11:13,132 --> 00:11:14,277 Okay, goodbye. 238 00:11:15,092 --> 00:11:16,219 What do you got? 239 00:11:18,221 --> 00:11:20,196 You think that's George from Canada? 240 00:11:20,290 --> 00:11:22,577 Could be, but then again, who knows? 241 00:11:24,271 --> 00:11:25,737 Tanya Garcia. 242 00:11:25,805 --> 00:11:27,594 The girl we found OD'ing in that bag 243 00:11:27,678 --> 00:11:29,404 in the motel room back in January? 244 00:11:29,405 --> 00:11:30,686 She's probably the only person 245 00:11:30,687 --> 00:11:32,879 that can give a positive ID on this... 246 00:11:33,423 --> 00:11:35,549 On this piece of garbage. 247 00:11:35,722 --> 00:11:42,896 ? ? 248 00:11:47,109 --> 00:11:48,860 Hey, Tanya. 249 00:11:50,160 --> 00:11:51,793 - Hey. - You're looking well. 250 00:11:51,963 --> 00:11:53,303 Thanks. 251 00:11:53,339 --> 00:11:54,780 Sorry I couldn't come to you. 252 00:11:54,781 --> 00:11:55,902 I actually just started this job, 253 00:11:55,903 --> 00:11:57,090 and I can't afford to mess it up. 254 00:11:57,091 --> 00:11:58,304 - No worries. - We get it. 255 00:11:58,350 --> 00:11:59,559 Yeah, um... 256 00:11:59,560 --> 00:12:01,051 You guys needed help with something? 257 00:12:01,052 --> 00:12:02,945 Yeah, wanted to know if you would, uh, 258 00:12:02,946 --> 00:12:04,865 take a look at something for us. 259 00:12:06,628 --> 00:12:08,273 Yeah, that's George. 260 00:12:08,274 --> 00:12:10,394 But that little boy, I swear I've never seen him. 261 00:12:10,395 --> 00:12:12,460 Tanya, that's not a boy. That's... 262 00:12:12,706 --> 00:12:14,131 That's Maddie. 263 00:12:14,319 --> 00:12:18,466 ? ? 264 00:12:18,648 --> 00:12:21,094 - He cut her hair? - Yeah, and then some. 265 00:12:21,299 --> 00:12:24,391 Yeah, well, at least she ain't too aware. 266 00:12:24,537 --> 00:12:26,391 - What do you mean? - She's high. 267 00:12:26,589 --> 00:12:28,221 You can tell. 268 00:12:28,546 --> 00:12:30,609 And it's in that water bottle. 269 00:12:31,507 --> 00:12:35,933 George likes to dissolve fent in warm water, let it cool, 270 00:12:36,048 --> 00:12:37,986 and then fills the water bottle. 271 00:12:38,556 --> 00:12:40,076 That's, um... 272 00:12:40,113 --> 00:12:42,282 That's how he kept me nodding out too. 273 00:12:42,437 --> 00:12:46,155 So this image was taken from a security camera 274 00:12:46,192 --> 00:12:48,533 on the train platform in Buffalo. 275 00:12:48,534 --> 00:12:50,395 Does George have any friends up there? 276 00:12:50,396 --> 00:12:52,292 No, Buffalo's just a hub. 277 00:12:52,293 --> 00:12:54,193 I mean, the man's like a ping-pong ball. 278 00:12:54,194 --> 00:12:56,568 All he does is bounce around those in-between places. 279 00:12:56,569 --> 00:12:58,362 What do you mean, in-between places? 280 00:12:58,363 --> 00:12:59,926 You know, like, uh... 281 00:12:59,927 --> 00:13:02,904 Like those, those little towns that everybody flies over. 282 00:13:02,905 --> 00:13:04,826 George has even got a special name for it. 283 00:13:04,827 --> 00:13:06,431 He calls it his zo... 284 00:13:08,530 --> 00:13:11,256 uh, zone rouge, you know, like the makeup. 285 00:13:11,257 --> 00:13:12,998 TUTUOLA: You know what he means by that? 286 00:13:12,999 --> 00:13:14,214 I don't know. 287 00:13:14,215 --> 00:13:15,798 George is just smart like that, I guess. 288 00:13:15,799 --> 00:13:17,737 Yo, Tanya, break is over. 289 00:13:18,299 --> 00:13:19,872 Um, I gotta go. 290 00:13:19,873 --> 00:13:21,327 - Okay, Tanya, thank you. - Mm-hmm. 291 00:13:21,328 --> 00:13:22,849 Take care, Tanya. 292 00:13:23,888 --> 00:13:25,367 - [PHONE BUZZES] - Okay. 293 00:13:26,354 --> 00:13:27,911 Yo, Velasco, what's good? 294 00:13:27,912 --> 00:13:29,726 I had the Feds run the photo of George 295 00:13:29,727 --> 00:13:31,735 - through facial recognition. - And? 296 00:13:31,771 --> 00:13:32,903 No hits. 297 00:13:32,939 --> 00:13:34,696 I was gonna try Interpol next. 298 00:13:35,001 --> 00:13:37,045 Well, that train only goes so far. 299 00:13:37,082 --> 00:13:39,340 Yeah, but it does go into Canada, right? 300 00:13:39,570 --> 00:13:41,341 Isn't that where the guy's from? 301 00:13:41,741 --> 00:13:47,795 ? ? 302 00:13:48,081 --> 00:13:50,964 Pittsburgh Intel Unit located that lady with the baby. 303 00:13:51,016 --> 00:13:52,848 The one that handed Maddie's note 304 00:13:52,849 --> 00:13:54,230 to the cops three days too late? 305 00:13:54,231 --> 00:13:57,739 Yeah, her baby daddy, Cash Bowford, he's a lowlife. 306 00:13:57,880 --> 00:13:59,359 Got a record, drugs. 307 00:13:59,360 --> 00:14:02,008 Well, George likes getting young girls high on fent. 308 00:14:02,009 --> 00:14:04,447 And this Bowford guy might be his source. 309 00:14:05,847 --> 00:14:09,231 [STAMMERS] Well, there's only one way to find out. 310 00:14:09,232 --> 00:14:10,934 You're about to ask me to drive you 311 00:14:10,935 --> 00:14:13,395 - to the airport, aren't you? - Fin, at this point, 312 00:14:13,396 --> 00:14:15,417 I'm not waiting for permission. 313 00:14:15,684 --> 00:14:21,565 ? ? 314 00:14:26,444 --> 00:14:27,803 Welcome to Pittsburgh. 315 00:14:27,840 --> 00:14:28,930 How was your flight? 316 00:14:28,931 --> 00:14:30,218 It would have been better if I slept. 317 00:14:30,219 --> 00:14:31,795 Mm. Sykes is here. 318 00:14:31,832 --> 00:14:33,422 Oh, the idling chainsaw. 319 00:14:33,458 --> 00:14:34,632 Yeah. 320 00:14:34,633 --> 00:14:35,751 Well, for what it's worth, 321 00:14:35,752 --> 00:14:37,421 I don't think she slept, either. 322 00:14:38,885 --> 00:14:40,428 Agent Sykes. 323 00:14:42,258 --> 00:14:44,015 Captain Benson. 324 00:14:44,177 --> 00:14:46,227 Clay didn't, uh, tell me you were coming. 325 00:14:46,263 --> 00:14:47,313 He didn't know. 326 00:14:47,347 --> 00:14:49,868 So where's the rest of our CART? 327 00:14:50,952 --> 00:14:52,263 We're it. 328 00:14:53,193 --> 00:14:54,964 Okay, um... 329 00:14:55,860 --> 00:14:57,203 Well, I, uh... 330 00:14:57,240 --> 00:15:00,587 I hear that you are the East Coast expert, 331 00:15:00,624 --> 00:15:02,084 on child abduction. 332 00:15:03,360 --> 00:15:04,658 I guess so, yeah. 333 00:15:04,781 --> 00:15:07,498 So what can you tell me about George from Canada? 334 00:15:07,534 --> 00:15:09,125 Guy's a messianic nihilist. 335 00:15:09,161 --> 00:15:11,807 Despises all humans, including himself. 336 00:15:11,808 --> 00:15:13,986 I see you read the behavioral analysis profile. 337 00:15:13,987 --> 00:15:15,769 I'm the one that put it together. 338 00:15:15,770 --> 00:15:19,378 You wouldn't happen to have his name then, would you? 339 00:15:19,379 --> 00:15:22,012 Yeah, Brice Escoffier. 340 00:15:22,048 --> 00:15:24,612 Well, at least that's the name he put on the 341 00:15:24,613 --> 00:15:25,718 credit card statement 342 00:15:25,719 --> 00:15:27,364 he purchased the tickets with. 343 00:15:27,809 --> 00:15:30,219 So he's transient. He's running from something. 344 00:15:30,220 --> 00:15:31,766 Yeah, Canadian Security Intelligence 345 00:15:31,767 --> 00:15:33,107 is searching the database. 346 00:15:33,143 --> 00:15:35,831 Uh, Captain Benson, Agent Sykes? 347 00:15:37,063 --> 00:15:38,959 You're gonna wanna see this. 348 00:15:40,025 --> 00:15:42,199 Cash Bowford and Heather Pittenger. 349 00:15:42,200 --> 00:15:44,069 Our Intel Unit placed him on the train 350 00:15:44,070 --> 00:15:45,578 at the same time as Maddie. 351 00:15:45,614 --> 00:15:49,011 Guy's a small-time drug mule, likely just moving shipment. 352 00:15:49,012 --> 00:15:51,178 Okay, well, that explains why he used his 353 00:15:51,179 --> 00:15:52,806 girlfriend to approach the uni. 354 00:15:52,807 --> 00:15:54,163 My guess is, between the two of them, 355 00:15:54,164 --> 00:15:55,581 she's the one with a conscience. 356 00:15:55,582 --> 00:15:57,958 Why'd it take her three days to report it, though? 357 00:15:57,959 --> 00:15:59,157 Wanna find out? 358 00:15:59,255 --> 00:16:01,173 They both waived Miranda. 359 00:16:02,140 --> 00:16:03,415 Hey, uh, listen. 360 00:16:03,452 --> 00:16:06,002 Uh, before we go in, I want to admit something. 361 00:16:06,350 --> 00:16:07,738 What's that? 362 00:16:09,012 --> 00:16:11,283 I thought it was a boy in the photo. 363 00:16:11,284 --> 00:16:14,193 You're not the only one who's guilty 364 00:16:14,194 --> 00:16:16,196 of tunnel blindness, Agent Sykes. 365 00:16:21,887 --> 00:16:24,380 Yeah, that's the note. Can I go now? 366 00:16:24,381 --> 00:16:27,492 - Look, I'm cooperating. - Three days too late. 367 00:16:27,493 --> 00:16:28,751 Yeah, don't act so noble. 368 00:16:28,788 --> 00:16:31,840 Your baby mama is the one that passed the note to PBP. 369 00:16:31,841 --> 00:16:34,634 That young guy on the train looked high, not traumatized. 370 00:16:34,635 --> 00:16:36,225 Well, he is a she. 371 00:16:36,785 --> 00:16:39,126 And her name is Maddie Flynn. 372 00:16:39,127 --> 00:16:41,266 It's that missing girl from New York. 373 00:16:41,267 --> 00:16:42,468 You watch the news? 374 00:16:42,504 --> 00:16:43,899 So she passed you a note. 375 00:16:43,900 --> 00:16:46,507 And you could have been a hero instead of a bottom feeder 376 00:16:46,508 --> 00:16:47,861 working as a drug mule. 377 00:16:47,862 --> 00:16:49,420 Yeah, that's the real reason you had trouble 378 00:16:49,421 --> 00:16:50,881 passing the note on, isn't it? 379 00:16:50,882 --> 00:16:53,117 - So what were you carrying? - Nothing. 380 00:16:53,154 --> 00:16:55,662 You keep lying, and we're gonna get a drug dog 381 00:16:55,699 --> 00:16:58,956 and search every piece of luggage you own. 382 00:16:58,957 --> 00:17:01,230 Yeah, as a matter of fact, we could add a federal charge 383 00:17:01,231 --> 00:17:03,281 to your growing indictment collection. 384 00:17:03,388 --> 00:17:05,558 Look, we don't care how you make your money. 385 00:17:06,812 --> 00:17:09,049 We care about finding this girl. 386 00:17:09,875 --> 00:17:11,632 - Maddie Flynn? - Mm. 387 00:17:11,884 --> 00:17:13,125 Wow. 388 00:17:13,161 --> 00:17:14,421 That was all over the news. 389 00:17:14,453 --> 00:17:16,723 - Yeah, it was. - Is Cash in trouble? 390 00:17:17,122 --> 00:17:20,131 Uh, not if you tell us the truth. 391 00:17:20,167 --> 00:17:22,062 Is this the note you gave the cops? 392 00:17:22,609 --> 00:17:24,314 As soon as I found it. 393 00:17:24,507 --> 00:17:26,400 - Where? - His back pocket. 394 00:17:26,915 --> 00:17:28,361 I do his laundry. 395 00:17:28,550 --> 00:17:30,446 Sometimes it's like I have two babies. 396 00:17:31,486 --> 00:17:32,824 Did you ask him about it? 397 00:17:32,861 --> 00:17:34,314 Yeah. 398 00:17:34,478 --> 00:17:36,611 And, what did he say? 399 00:17:36,897 --> 00:17:38,245 To leave it alone. 400 00:17:38,582 --> 00:17:40,465 But I'm not just some pushover. 401 00:17:40,604 --> 00:17:41,654 I kept drilling him. 402 00:17:41,688 --> 00:17:42,862 And then what? 403 00:17:42,863 --> 00:17:44,382 He said it was just some addict 404 00:17:44,383 --> 00:17:46,157 being dragged to rehab by his dad. 405 00:17:46,420 --> 00:17:47,671 Did you believe him? 406 00:17:47,672 --> 00:17:49,278 Cash lies out of one side of his mouth 407 00:17:49,279 --> 00:17:50,632 while the other's smiling. 408 00:17:50,914 --> 00:17:54,178 But if you're saying it's that girl from the news, 409 00:17:54,743 --> 00:17:55,929 I'd do anything. 410 00:17:56,005 --> 00:17:58,388 Well, talking to us is a really good start. 411 00:17:58,580 --> 00:18:01,086 [SUSPENSEFUL MUSIC] 412 00:18:01,220 --> 00:18:02,811 ? ? 413 00:18:03,058 --> 00:18:05,838 At night, after Cash travels, 414 00:18:05,874 --> 00:18:07,074 I look through his phone. 415 00:18:07,344 --> 00:18:09,472 - For what? - I already told you he's a liar. 416 00:18:09,508 --> 00:18:10,569 What do you think? 417 00:18:10,570 --> 00:18:12,218 You found something, didn't you? 418 00:18:12,219 --> 00:18:13,535 A new number. 419 00:18:13,572 --> 00:18:14,930 I asked him about it, 420 00:18:14,931 --> 00:18:17,098 and he said it was some guy he met playing chess 421 00:18:17,099 --> 00:18:18,577 late at night in the snack car. 422 00:18:19,101 --> 00:18:20,644 It was that guy, 423 00:18:20,680 --> 00:18:22,164 with the kid. 424 00:18:22,938 --> 00:18:24,958 I've got Cash's work phone in my bag. 425 00:18:25,732 --> 00:18:27,211 He's on probation. 426 00:18:28,321 --> 00:18:30,731 I have a clean record. I'd like to keep it that way. 427 00:18:30,821 --> 00:18:33,711 Heather, you're not gonna get into any trouble with this. 428 00:18:33,936 --> 00:18:40,674 ? ? 429 00:18:54,505 --> 00:18:55,798 Gum? 430 00:18:57,491 --> 00:18:59,993 Um, don't mind if I do. 431 00:19:02,813 --> 00:19:05,770 So I ran that number you gave me. 432 00:19:05,771 --> 00:19:07,606 Popped up under George Ross Brouchard. 433 00:19:07,607 --> 00:19:10,361 - He have a record? - Multiple arrests for fraud, 434 00:19:10,362 --> 00:19:12,096 - burglary, narcotics. - You're not gonna believe this. 435 00:19:12,097 --> 00:19:13,331 The guy's on the train again. 436 00:19:13,332 --> 00:19:15,156 - At least his phone is. - And it's inbound. 437 00:19:15,157 --> 00:19:17,206 Hold on. Heading back to Pittsburgh? 438 00:19:17,207 --> 00:19:18,590 That's pretty sloppy if true. 439 00:19:18,591 --> 00:19:20,953 Well, one of the main traits of this guy, grandiosity. 440 00:19:20,954 --> 00:19:22,135 Maybe he's messing with us. 441 00:19:22,136 --> 00:19:23,728 We won't know until we intercept him. 442 00:19:23,729 --> 00:19:24,869 Just pulled out of Erie. 443 00:19:24,870 --> 00:19:26,583 Okay, so that gives us, what, an hour? 444 00:19:26,584 --> 00:19:28,016 Okay, I'm gonna call Clay for backup. 445 00:19:28,017 --> 00:19:29,881 All right, let him know we'll meet him en route. 446 00:19:29,882 --> 00:19:34,374 ? ? 447 00:19:34,551 --> 00:19:37,857 So our perp's name is George Ross Brouchard. 448 00:19:38,054 --> 00:19:40,271 We need to be prepared for anything. 449 00:19:40,272 --> 00:19:42,349 We believe he's being accompanied by a minor 450 00:19:42,350 --> 00:19:44,632 who's being trafficked across state lines. 451 00:19:44,633 --> 00:19:47,146 Train workers are aware we'll be boarding the train. 452 00:19:47,147 --> 00:19:48,413 Her name is Maddie Flynn. 453 00:19:48,450 --> 00:19:50,073 She's 5'4", blue eyes. 454 00:19:50,150 --> 00:19:53,297 However, the perp has changed her appearance. 455 00:19:53,528 --> 00:19:56,245 So let's do this fast, let's do this right, 456 00:19:56,281 --> 00:19:58,385 and let's do this by the book. 457 00:19:59,197 --> 00:20:00,538 PBP. 458 00:20:00,575 --> 00:20:03,353 Please exit the train as quickly as possible. 459 00:20:03,390 --> 00:20:06,518 [PASSENGERS MURMURING] 460 00:20:06,555 --> 00:20:07,923 George Brouchard! 461 00:20:08,069 --> 00:20:12,534 ? ? 462 00:20:12,535 --> 00:20:14,590 What the hell are you doing? Get the hell off me. 463 00:20:14,591 --> 00:20:16,737 NYPD. Where's Maddie Flynn? 464 00:20:16,885 --> 00:20:18,822 Maddie Flynn? Don't know. 465 00:20:18,859 --> 00:20:21,158 I want the rest of his luggage. Get it down. 466 00:20:21,262 --> 00:20:23,327 It would be a large bag. 467 00:20:23,662 --> 00:20:25,829 This one. That's it. 468 00:20:27,264 --> 00:20:29,875 Wouldn't be the first time he put a girl in a bag. 469 00:20:30,186 --> 00:20:31,446 Open it. 470 00:20:31,608 --> 00:20:33,365 - It's locked. - Then unlock it! 471 00:20:33,401 --> 00:20:35,672 - The bolt cutters. - Cut it open! Let's go! 472 00:20:35,799 --> 00:20:42,932 ? ? 473 00:20:53,442 --> 00:20:55,100 You sold her? 474 00:20:55,168 --> 00:20:57,060 - You sold her? - Where is she? 475 00:20:57,061 --> 00:20:58,682 I have no idea who you're talking about. 476 00:20:58,683 --> 00:20:59,888 Where is she? 477 00:21:00,013 --> 00:21:01,468 - Where is she? - Agent... 478 00:21:01,638 --> 00:21:02,804 Where is she? 479 00:21:02,841 --> 00:21:03,927 Agent Sykes. 480 00:21:03,964 --> 00:21:05,952 - Where is she? - Shannah, Shannah. 481 00:21:06,125 --> 00:21:07,581 Look at me. 482 00:21:09,280 --> 00:21:10,874 Get him out of here. 483 00:21:11,309 --> 00:21:13,377 Hey, hey. 484 00:21:16,450 --> 00:21:17,790 You okay? 485 00:21:18,295 --> 00:21:19,495 Mm-hmm. 486 00:21:19,616 --> 00:21:20,831 I'm fine. 487 00:21:21,176 --> 00:21:27,789 ? ? 488 00:21:34,900 --> 00:21:37,250 Brouchard didn't waste any time lawyering up. 489 00:21:37,364 --> 00:21:38,842 - He make an admission? - No. 490 00:21:38,879 --> 00:21:40,845 He says he has no idea where Maddie is. 491 00:21:40,882 --> 00:21:42,348 We know that's a lie. 492 00:21:42,399 --> 00:21:43,996 So no outstanding warrants. 493 00:21:44,032 --> 00:21:46,378 - Guy's not on parole. - Who cares? We got him. 494 00:21:46,414 --> 00:21:48,890 Did the Feds find anything on George's phone, 495 00:21:48,891 --> 00:21:51,140 - anything at all? - We're still going through it. 496 00:21:51,141 --> 00:21:53,106 So what else do we know about this guy? 497 00:21:53,143 --> 00:21:56,110 Dozens of arrests starting at the age of 17. 498 00:21:56,223 --> 00:21:59,792 Drugs, burglary, aggravated assault, all pled down. 499 00:21:59,829 --> 00:22:01,281 So no cards to play there. 500 00:22:01,318 --> 00:22:03,070 Oh. [CHUCKLES] 501 00:22:05,988 --> 00:22:07,038 What? 502 00:22:07,142 --> 00:22:09,384 I'm so sick of blue-state DAs. 503 00:22:09,385 --> 00:22:11,730 Too spineless to take anything in front of a judge 504 00:22:11,731 --> 00:22:13,835 - that's not a royal flush. - Take it easy. 505 00:22:13,836 --> 00:22:15,776 You've been an expert in child abduction 506 00:22:15,777 --> 00:22:17,528 - with the Feds for how long now? - Ten years. 507 00:22:17,529 --> 00:22:19,154 Ten years? Well, then you should know. 508 00:22:19,155 --> 00:22:21,468 My job starts when yours ends. 509 00:22:21,469 --> 00:22:23,459 And all due respect, your job didn't end 510 00:22:23,460 --> 00:22:25,592 just because we finagled Brouchard's extradition 511 00:22:25,593 --> 00:22:26,650 out of Pennsylvania. 512 00:22:26,687 --> 00:22:28,882 The scumbag sold a 15-year-old girl. 513 00:22:28,919 --> 00:22:31,937 Without someone to tie it to, that is just a wad of cash. 514 00:22:31,938 --> 00:22:36,380 So what are we actually charging this weirdo with? 515 00:22:36,381 --> 00:22:38,097 My full intent is to bring 516 00:22:38,098 --> 00:22:39,717 a grand jury presentation for kidnapping, 517 00:22:39,718 --> 00:22:41,684 but the eighth floor wants this case 518 00:22:41,720 --> 00:22:43,821 to be absolutely unassailable, 519 00:22:43,822 --> 00:22:45,469 especially after extradition. 520 00:22:45,470 --> 00:22:49,229 Carisi, we have witnesses who saw him with Maddie. 521 00:22:49,265 --> 00:22:51,181 Your witnesses saw him with a boy, 522 00:22:51,182 --> 00:22:54,033 who not only vanished, but never existed in the first place. 523 00:22:54,034 --> 00:22:56,896 Tanya Garcia ID'd George from a picture. 524 00:22:56,897 --> 00:22:58,482 A runaway, who, by her own admission, 525 00:22:58,483 --> 00:23:00,234 was high on fentanyl for the better part of a year. 526 00:23:00,235 --> 00:23:02,717 Liv, I know what this case means to you. 527 00:23:03,089 --> 00:23:05,425 But my office has a word for cases like this. 528 00:23:05,486 --> 00:23:07,373 - What's that? - A colander. 529 00:23:07,409 --> 00:23:08,807 Okay. 530 00:23:08,889 --> 00:23:12,548 So we need to tie him and the money to the sale of Maddie. 531 00:23:12,549 --> 00:23:15,094 - Or bring me whoever bought her. - So you can flip him. 532 00:23:15,095 --> 00:23:16,727 Either of which gets us to Maddie. 533 00:23:16,728 --> 00:23:18,274 Which is all we want. 534 00:23:18,503 --> 00:23:21,611 You see, Agent Sykes? We're on the same side here. 535 00:23:23,298 --> 00:23:24,430 Uh, Captain? 536 00:23:24,467 --> 00:23:26,219 Brouchard's lawyer wants a word. 537 00:23:27,866 --> 00:23:30,708 My client's willing to cooperate, with a condition. 538 00:23:30,908 --> 00:23:33,369 He'll talk, but only to the two of you. 539 00:23:37,272 --> 00:23:39,363 My client had no idea that the young man 540 00:23:39,399 --> 00:23:40,737 was a missing teenage girl. 541 00:23:40,773 --> 00:23:42,025 Your client's a liar. 542 00:23:42,090 --> 00:23:43,492 I didn't take Maddie. 543 00:23:43,528 --> 00:23:45,010 I saw you. 544 00:23:45,530 --> 00:23:47,371 You saw me? 545 00:23:47,595 --> 00:23:48,996 I saw you... 546 00:23:49,931 --> 00:23:51,891 Driving out of Manhattan 547 00:23:52,036 --> 00:23:53,669 in an energy drink van. 548 00:23:53,705 --> 00:23:55,188 I was coming out of the tunnel. 549 00:23:55,353 --> 00:23:56,880 And you were driving. 550 00:23:57,063 --> 00:23:58,863 And Maddie was in the passenger seat. 551 00:23:58,864 --> 00:24:01,145 - You were coming out of a tunnel? - Yes, I was. 552 00:24:01,146 --> 00:24:04,113 This is all starting to make sense. 553 00:24:04,291 --> 00:24:05,590 What is? 554 00:24:05,876 --> 00:24:07,615 I didn't take her. 555 00:24:08,401 --> 00:24:10,445 You lost her. 556 00:24:13,399 --> 00:24:14,998 That's gotta hurt. 557 00:24:15,041 --> 00:24:16,791 George, enough. 558 00:24:17,135 --> 00:24:20,102 [TENSE MUSIC] 559 00:24:20,255 --> 00:24:23,389 ? ? 560 00:24:23,777 --> 00:24:26,051 You think that you can hurt me, 561 00:24:26,365 --> 00:24:28,193 for losing Maddie? 562 00:24:28,573 --> 00:24:29,914 That's cute. 563 00:24:35,538 --> 00:24:37,254 You could never hurt me any more 564 00:24:37,329 --> 00:24:39,540 than I've already hurt myself. 565 00:24:44,172 --> 00:24:45,487 What do you want? 566 00:24:45,727 --> 00:24:47,264 - A deal. - Nope. 567 00:24:47,349 --> 00:24:48,609 I'll tell you where she is. 568 00:24:48,643 --> 00:24:49,830 - No. - George. 569 00:24:49,867 --> 00:24:51,284 What's the deal? 570 00:24:51,418 --> 00:24:54,245 I wanna be in a prison with a view of the mountains. 571 00:24:54,496 --> 00:24:55,872 Why? 572 00:24:56,372 --> 00:24:59,461 To see a world in a grain of sand, 573 00:24:59,594 --> 00:25:01,878 and a heaven in a wildflower, 574 00:25:02,190 --> 00:25:05,657 hold infinity in the palm of my hand, 575 00:25:05,693 --> 00:25:09,155 an eternity, in an hour. 576 00:25:11,867 --> 00:25:13,123 If I'm to be lost, 577 00:25:13,159 --> 00:25:15,830 I wanna do it in a place where all lost things go. 578 00:25:18,289 --> 00:25:19,729 Like your own... 579 00:25:20,482 --> 00:25:22,130 Private... 580 00:25:23,095 --> 00:25:25,182 Little zone rouge? 581 00:25:25,711 --> 00:25:27,426 I see you're a student of history. 582 00:25:27,617 --> 00:25:29,579 No, I'm a student, 583 00:25:30,256 --> 00:25:32,427 of Tanya Garcia. 584 00:25:33,888 --> 00:25:35,411 Oh, you may not know. 585 00:25:36,266 --> 00:25:38,331 You may not know that she's still alive, 586 00:25:38,813 --> 00:25:41,235 the girl that you loaded up on fent 587 00:25:41,414 --> 00:25:45,338 and then tried to drown her in a tub. 588 00:25:46,531 --> 00:25:48,508 I need to talk to my client. 589 00:25:50,572 --> 00:25:55,457 You know about lost things, don't you, Agent Sykes? 590 00:25:55,493 --> 00:25:57,308 That's why you attacked me. 591 00:25:57,309 --> 00:25:59,288 Oh, yeah, that's right, drink your water. 592 00:25:59,289 --> 00:26:01,039 I'll put something in it, if you like. 593 00:26:01,040 --> 00:26:02,172 Yeah, no, thanks. 594 00:26:02,208 --> 00:26:03,898 Something to dull the pain. 595 00:26:05,303 --> 00:26:07,193 You lost someone. 596 00:26:08,339 --> 00:26:09,841 Was it a boy? 597 00:26:11,533 --> 00:26:13,117 A girl. 598 00:26:18,247 --> 00:26:19,439 So... 599 00:26:20,053 --> 00:26:23,209 There's a girl-shaped hole in your heart. 600 00:26:25,273 --> 00:26:27,922 Maybe your new friend can help you fill it. 601 00:26:28,248 --> 00:26:32,550 ? ? 602 00:26:32,906 --> 00:26:35,666 Feds just recovered deleted texts off his phone, 603 00:26:35,703 --> 00:26:37,458 arranging the sale of Maddie. 604 00:26:37,494 --> 00:26:39,960 - To who? - A guy named Leonard Fleming. 605 00:26:39,996 --> 00:26:42,228 Lives just outside of Rochester. 606 00:26:49,094 --> 00:26:50,601 That's gotta hurt. 607 00:26:50,754 --> 00:26:57,720 ? ? 608 00:27:14,200 --> 00:27:18,852 So, what do we know about this guy who purchased Maddie? 609 00:27:18,967 --> 00:27:21,600 Leonard Fleming, 35. Grew up in Rochester. 610 00:27:21,646 --> 00:27:23,695 Some... Some kind of house painter. 611 00:27:23,793 --> 00:27:25,000 Does he have a record? 612 00:27:25,001 --> 00:27:26,670 Seven juvie arrests for voyeurism. 613 00:27:26,671 --> 00:27:28,737 Okay, so he's a peeping Tom. 614 00:27:30,300 --> 00:27:33,345 Vics all about Maddie's age too. 615 00:27:38,686 --> 00:27:40,409 You wanna talk about it? 616 00:27:40,589 --> 00:27:41,924 Talk about what? 617 00:27:43,666 --> 00:27:45,253 Okay. 618 00:27:45,774 --> 00:27:48,276 - Look, if you ever do wanna... - I don't. 619 00:27:52,026 --> 00:27:54,163 Well, then I guess it's all for the best. 620 00:27:54,199 --> 00:27:56,639 - What is? - The fact that we're here. 621 00:28:07,671 --> 00:28:10,018 Captain Benson, Shannah. 622 00:28:10,111 --> 00:28:12,422 - Clark Kent. - I just got here a bit ago. 623 00:28:12,423 --> 00:28:13,884 Dogs took a look around the place, 624 00:28:13,885 --> 00:28:15,219 already picked up on her scent, but... 625 00:28:15,220 --> 00:28:17,853 No sign of Maddie or this Leonard Fleming guy? 626 00:28:17,854 --> 00:28:19,031 Does anyone else live here? 627 00:28:19,032 --> 00:28:20,309 He's not married, no kids, 628 00:28:20,310 --> 00:28:22,023 no relatives other than his mother, 629 00:28:22,024 --> 00:28:24,134 but she died of lung cancer a few weeks ago. 630 00:28:24,135 --> 00:28:26,379 - Fleming took care of her here. - According to who? 631 00:28:26,380 --> 00:28:27,839 His neighbor. 632 00:28:30,512 --> 00:28:31,975 Excuse me? 633 00:28:33,055 --> 00:28:34,678 Fleming's mother, 634 00:28:34,842 --> 00:28:36,829 she lived here before she died? 635 00:28:36,866 --> 00:28:38,374 - That's right. - Uh-huh. 636 00:28:38,410 --> 00:28:40,880 Do you have any idea where she lived before then? 637 00:28:45,370 --> 00:28:46,537 [SIGHS] 638 00:28:48,818 --> 00:28:51,464 Look, you know, I can turn up the heat if you're cold. 639 00:28:51,501 --> 00:28:53,002 Oh, I'm fine. 640 00:28:54,718 --> 00:28:55,768 Are you? 641 00:28:55,834 --> 00:28:57,685 Yeah. Are you? 642 00:28:57,901 --> 00:28:59,831 You sure you're not just projecting? 643 00:29:00,090 --> 00:29:01,248 I'm sorry? 644 00:29:01,249 --> 00:29:03,559 You saw Maddie in a van right after she was kidnapped, 645 00:29:03,560 --> 00:29:05,250 and you didn't stop the guy. 646 00:29:14,446 --> 00:29:15,822 Who was she? 647 00:29:19,061 --> 00:29:21,231 The lost girl that Brouchard talked about. 648 00:29:21,271 --> 00:29:23,961 [APPREHENSIVE MUSIC] 649 00:29:24,253 --> 00:29:28,319 ? ? 650 00:29:28,535 --> 00:29:30,328 Uh, she was my sister. 651 00:29:32,339 --> 00:29:35,222 She disappeared on the way to the town pool. 652 00:29:35,535 --> 00:29:38,767 Um, and we were a year apart, so. 653 00:29:38,803 --> 00:29:41,145 Oh, Shannah, I'm so sorry. 654 00:29:41,181 --> 00:29:43,997 And cops found remains. 655 00:29:44,309 --> 00:29:46,941 Um, and it took a... 656 00:29:47,566 --> 00:29:50,070 A whole year for the DNA, but... 657 00:29:50,309 --> 00:29:52,228 But it wasn't hers? 658 00:29:55,654 --> 00:29:57,675 Oh, my God. 659 00:29:58,121 --> 00:30:00,956 Two years later, some dumb kids were looking for a place 660 00:30:00,992 --> 00:30:03,000 to smoke a joint in the woods, 661 00:30:03,036 --> 00:30:05,878 and they came across this box of old "Playboys," 662 00:30:05,914 --> 00:30:08,438 and some Polaroids of her fell out. 663 00:30:09,075 --> 00:30:10,940 Cops let me keep this. 664 00:30:13,706 --> 00:30:16,805 The guy who took her cut her hair short too. 665 00:30:17,155 --> 00:30:18,474 Where was this? 666 00:30:18,573 --> 00:30:20,491 It was in Allentown where I grew up. 667 00:30:20,762 --> 00:30:23,988 Did they bring in the FBI, the state troopers, the dogs? 668 00:30:24,025 --> 00:30:25,363 Yeah. 669 00:30:29,396 --> 00:30:30,902 I don't, uh... 670 00:30:31,416 --> 00:30:34,148 I don't feel her in the world anymore. 671 00:30:37,654 --> 00:30:39,787 You're gonna make the next right up here. 672 00:30:40,065 --> 00:30:46,635 ? ? 673 00:30:49,749 --> 00:30:51,606 Real quiet up here. 674 00:30:51,607 --> 00:30:53,419 Not a whole lot of neighbors. 675 00:30:53,420 --> 00:30:54,870 It's a good place to bring a drugged girl 676 00:30:54,871 --> 00:30:56,213 - if you wanna be left alone. - Okay. 677 00:30:56,214 --> 00:30:58,363 Velasco, Curry, you take the back. 678 00:30:58,717 --> 00:31:00,136 - You with me? - Yeah. 679 00:31:00,239 --> 00:31:02,581 [TENSE MUSIC] 680 00:31:02,689 --> 00:31:04,154 ? ? 681 00:31:04,550 --> 00:31:06,079 Maddie? 682 00:31:07,058 --> 00:31:08,574 This place looks abandoned. 683 00:31:08,706 --> 00:31:10,326 What's up with all these leaves? 684 00:31:10,582 --> 00:31:11,714 Nothing out back. 685 00:31:11,715 --> 00:31:13,252 Search this place top to bottom. 686 00:31:13,253 --> 00:31:14,477 Curry, take the upstairs. 687 00:31:14,478 --> 00:31:15,774 - Velasco, you with me? - Yeah. 688 00:31:15,775 --> 00:31:17,154 - You take the basement? - Yeah. 689 00:31:17,155 --> 00:31:18,716 I'm coming with you. 690 00:31:20,035 --> 00:31:21,459 There's no one here. 691 00:31:21,761 --> 00:31:23,222 We should wait on more backup... 692 00:31:23,258 --> 00:31:24,889 Feds, dogs. 693 00:31:25,004 --> 00:31:27,721 I just wanna see for myself. 694 00:31:27,889 --> 00:31:33,214 ? ? 695 00:31:33,604 --> 00:31:34,941 What the hell? 696 00:31:36,985 --> 00:31:38,319 Maddie? 697 00:31:40,321 --> 00:31:41,948 Maddie? 698 00:31:42,532 --> 00:31:45,040 [SOFT WHIMPERING] 699 00:31:45,200 --> 00:31:46,890 [WHISPERING] Did you hear that? 700 00:31:46,995 --> 00:31:48,663 Heard something. 701 00:31:53,655 --> 00:31:56,212 Oh, my God. It's okay, Maddie. 702 00:31:56,707 --> 00:31:57,798 Maddie. 703 00:31:58,006 --> 00:31:59,575 Maddie, we're here. 704 00:31:59,841 --> 00:32:01,426 Maddie, I got you. 705 00:32:01,427 --> 00:32:03,343 You're safe now, honey. Where is he? 706 00:32:03,344 --> 00:32:04,762 Where is he? 707 00:32:05,731 --> 00:32:07,205 Shadow. He's watching us. 708 00:32:07,397 --> 00:32:08,854 Oh, my God, take her. 709 00:32:09,015 --> 00:32:10,684 [MADDIE WHIMPERING] 710 00:32:10,685 --> 00:32:12,037 Suspect is running down the 711 00:32:12,038 --> 00:32:13,849 south side of the house, headed east. 712 00:32:13,886 --> 00:32:15,606 One officer in pursuit. 713 00:32:15,867 --> 00:32:22,832 ? ? 714 00:32:39,145 --> 00:32:41,356 NYPD, stop! 715 00:32:43,561 --> 00:32:45,480 Fleming! Don't move! 716 00:32:49,793 --> 00:32:51,238 On your knees. 717 00:32:52,963 --> 00:32:54,309 Put your hands up. 718 00:32:54,428 --> 00:32:56,538 Interlace your fingers behind your head. 719 00:32:56,723 --> 00:33:03,352 ? ? 720 00:33:10,524 --> 00:33:14,082 He said he'd knew if I moved off the bed from the... 721 00:33:14,222 --> 00:33:15,917 the leaves crunching. 722 00:33:16,443 --> 00:33:17,832 You're safe now, Maddie. 723 00:33:17,908 --> 00:33:19,796 - I got you. - [SOBBING] 724 00:33:20,050 --> 00:33:21,464 I got you. 725 00:33:21,555 --> 00:33:23,563 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 726 00:33:23,678 --> 00:33:25,644 I got you, honey. You're safe. 727 00:33:25,773 --> 00:33:32,738 ? ? 728 00:33:46,600 --> 00:33:48,733 George didn't touch me. 729 00:33:49,290 --> 00:33:50,833 Okay. 730 00:33:51,954 --> 00:33:55,666 That's um, that's great to hear. 731 00:33:57,314 --> 00:33:59,050 I tried to fight. 732 00:33:59,332 --> 00:34:00,551 He just... 733 00:34:00,711 --> 00:34:02,303 He had me... 734 00:34:02,451 --> 00:34:03,971 So... 735 00:34:04,429 --> 00:34:06,137 Lost. 736 00:34:08,293 --> 00:34:09,519 [SNIFFLES] 737 00:34:09,556 --> 00:34:11,020 I'm sorry. 738 00:34:11,124 --> 00:34:12,715 I wasn't myself. 739 00:34:12,752 --> 00:34:13,880 Hey, Maddie... 740 00:34:13,917 --> 00:34:15,274 Maddie. 741 00:34:15,942 --> 00:34:18,569 You made it through, hmm? 742 00:34:19,013 --> 00:34:20,937 And you're safe now. 743 00:34:20,974 --> 00:34:22,532 You're safe now, sweetheart. 744 00:34:23,274 --> 00:34:27,288 [SOBBING] 745 00:34:27,335 --> 00:34:28,913 It's okay. It's okay. 746 00:34:29,022 --> 00:34:31,666 Maddie, the guy we arrested at the house? 747 00:34:32,035 --> 00:34:34,037 He just watched me. 748 00:34:42,789 --> 00:34:44,812 Dendrophile. 749 00:34:44,939 --> 00:34:46,488 I'm sorry? 750 00:34:46,563 --> 00:34:47,763 Peeping Toms, 751 00:34:47,799 --> 00:34:50,166 sometimes they develop a motif in connection 752 00:34:50,202 --> 00:34:51,869 to where they usually watch from... 753 00:34:52,040 --> 00:34:53,867 - in this case... - Trees. 754 00:34:55,698 --> 00:34:57,581 - Mom? Mom! - Maddie? 755 00:34:57,804 --> 00:34:59,562 Dad! 756 00:34:59,834 --> 00:35:01,878 Oh, baby. 757 00:35:03,852 --> 00:35:05,317 Mommy. 758 00:35:05,354 --> 00:35:06,742 Daddy. 759 00:35:07,753 --> 00:35:10,371 I missed you so much. 760 00:35:11,573 --> 00:35:15,249 [SOFT MUSIC] 761 00:35:15,418 --> 00:35:17,217 ? ? 762 00:35:17,503 --> 00:35:18,879 Oh. 763 00:35:23,312 --> 00:35:25,695 So is Maddie gonna be okay? 764 00:35:25,731 --> 00:35:27,616 So she was kept high on fentanyl. 765 00:35:27,694 --> 00:35:30,145 Um, she may experience some withdrawal, 766 00:35:30,146 --> 00:35:32,100 but the doctors are checking for that. 767 00:35:32,101 --> 00:35:35,104 Um, physically? 768 00:35:35,632 --> 00:35:37,081 I know what you're asking. 769 00:35:37,117 --> 00:35:38,416 We wish we had an answer. 770 00:35:38,452 --> 00:35:40,918 The doctor is gonna do a rape kit. 771 00:35:41,101 --> 00:35:44,213 But as of now, it seems that her abductor 772 00:35:44,249 --> 00:35:46,532 was just looking for a payday. 773 00:35:47,589 --> 00:35:49,160 So this is... 774 00:35:49,557 --> 00:35:52,037 This is a really good outcome. 775 00:35:52,288 --> 00:35:55,124 I mean, obviously, mentally and emotionally, 776 00:35:55,448 --> 00:35:58,127 Maddie has been through a lot, as... 777 00:35:59,242 --> 00:36:00,921 As you all have. 778 00:36:01,969 --> 00:36:04,759 What she's gonna need now is a good family, 779 00:36:05,683 --> 00:36:07,787 which thank God she has. 780 00:36:09,634 --> 00:36:11,636 Not everyone's that lucky. 781 00:36:14,866 --> 00:36:17,573 You saved our little girl. 782 00:36:17,939 --> 00:36:20,281 Thank you. 783 00:36:20,497 --> 00:36:27,676 ? ? 784 00:36:27,931 --> 00:36:29,493 Hey, Fin, just make sure that 785 00:36:29,529 --> 00:36:31,292 you keep Carisi in the loop, okay? 786 00:36:31,329 --> 00:36:34,319 'Cause I don't wanna give this guy's lawyer any excuses. 787 00:36:35,110 --> 00:36:36,779 Okay, thanks. 788 00:36:38,770 --> 00:36:40,573 Dendrophiles, huh? 789 00:36:41,292 --> 00:36:43,753 You know, I've... I've seen a lot of things, 790 00:36:43,823 --> 00:36:45,633 but, dendrophiles? 791 00:36:45,727 --> 00:36:48,313 Oh, you're lucky to work in Manhattan. 792 00:36:48,350 --> 00:36:50,012 Yeah, I have a new love for cement. 793 00:36:50,049 --> 00:36:52,807 [CHUCKLES] Come on, I'll drive. 794 00:36:53,480 --> 00:36:56,198 Just as long as you'll do me a favor. 795 00:36:56,358 --> 00:36:58,229 What we talked about in the car... 796 00:36:58,962 --> 00:37:00,479 You prefer that I forgot. 797 00:37:00,667 --> 00:37:02,983 Um, think you can do that for me? 798 00:37:02,984 --> 00:37:05,617 - Well, do you want me to lie? - Yeah, that'd be great. 799 00:37:05,618 --> 00:37:07,905 Yeah, I don't think that I can do that, 800 00:37:07,942 --> 00:37:10,149 any more than I can forget your story. 801 00:37:10,364 --> 00:37:12,068 All right, how about we just... 802 00:37:12,221 --> 00:37:13,911 Avoid it altogether? 803 00:37:14,941 --> 00:37:16,907 An awkward ride home in total silence 804 00:37:16,944 --> 00:37:18,743 after the month I've had? 805 00:37:18,881 --> 00:37:20,871 - That sounds like heaven. - [CHUCKLES] 806 00:37:21,299 --> 00:37:23,683 Leonard Fleming accepted 25 years 807 00:37:23,684 --> 00:37:25,000 for the kidnapping charge. 808 00:37:25,001 --> 00:37:27,055 He'll get another 10 with federal charges. 809 00:37:27,056 --> 00:37:29,385 Great work, Counselor, Agent. 810 00:37:29,565 --> 00:37:31,065 What about George Brouchard? 811 00:37:31,121 --> 00:37:33,139 It'd be nice to spare Maddie a trial. 812 00:37:33,140 --> 00:37:34,414 I'm still working out his plea deal. 813 00:37:34,415 --> 00:37:35,750 Well, you don't seem worried. 814 00:37:35,751 --> 00:37:37,565 Well, with Fleming's full confession, I'm not. 815 00:37:37,566 --> 00:37:40,156 Brouchard's gonna do serious time, no matter what. 816 00:37:40,396 --> 00:37:42,774 That's his lawyer now. I'll keep you posted. 817 00:37:45,449 --> 00:37:46,801 [SIGHS] 818 00:37:46,837 --> 00:37:49,029 Well, it has been a month. 819 00:37:49,030 --> 00:37:52,288 Well, we're all thinking about going out for a beer. 820 00:37:52,289 --> 00:37:54,923 - You wanna come? - Renee, how about... 821 00:37:55,096 --> 00:37:56,883 How about you look after my friend? 822 00:37:56,919 --> 00:37:58,247 As long as he's buying. 823 00:37:58,292 --> 00:38:00,550 Uncle Sam's our sugar daddy for the night. 824 00:38:00,587 --> 00:38:02,518 - Am I right, Clay? - Oh. [CHUCKLES] 825 00:38:02,555 --> 00:38:04,599 You two go ahead. I'll be right there. 826 00:38:06,908 --> 00:38:08,008 So... 827 00:38:08,009 --> 00:38:09,264 Now what are you gonna do 828 00:38:09,265 --> 00:38:11,147 now that our CART's been dismantled? 829 00:38:11,183 --> 00:38:13,262 Well, it's on to the next one, same as you. 830 00:38:13,589 --> 00:38:15,681 You glad to be done with me? 831 00:38:15,846 --> 00:38:18,851 Um, actually, I couldn't be more grateful. 832 00:38:19,519 --> 00:38:21,735 Maddie's home with her family. 833 00:38:22,120 --> 00:38:25,123 And you lent us Agent Sykes, and... 834 00:38:25,124 --> 00:38:27,824 We couldn't have done it without her. 835 00:38:27,825 --> 00:38:29,320 Well, about that. 836 00:38:29,743 --> 00:38:31,292 You can feel it as a boss 837 00:38:31,293 --> 00:38:33,048 when someone has worked for you for too long. 838 00:38:33,049 --> 00:38:35,224 - Oh. - I suspected as much, 839 00:38:35,260 --> 00:38:37,453 but Shannah finally came out and said it. 840 00:38:37,665 --> 00:38:39,631 It's hard to get her to open up. 841 00:38:39,879 --> 00:38:41,338 I noticed that. 842 00:38:43,214 --> 00:38:45,323 What kind of change is she looking for? 843 00:38:45,900 --> 00:38:47,943 You should probably hear that from her. 844 00:38:52,557 --> 00:38:55,524 - So you're leaving the FBI? - No, I love the FBI. 845 00:38:55,561 --> 00:38:57,515 It was always my dream to be an agent. 846 00:38:57,552 --> 00:38:59,683 Okay, so how is this gonna work? 847 00:38:59,794 --> 00:39:01,352 So they're gonna loan me out... 848 00:39:01,474 --> 00:39:03,616 - Embed me. - With SVU? 849 00:39:03,617 --> 00:39:06,415 I'll give you access to all different kinds of cases, 850 00:39:06,416 --> 00:39:07,704 resources. 851 00:39:07,740 --> 00:39:09,318 I like the sound of that. 852 00:39:09,909 --> 00:39:12,286 But um, but... 853 00:39:13,710 --> 00:39:15,784 What I really wanna know, 854 00:39:16,784 --> 00:39:18,327 is why. 855 00:39:23,343 --> 00:39:25,768 Past ten years I've been bouncing, 856 00:39:26,008 --> 00:39:27,753 all around the country. 857 00:39:29,110 --> 00:39:31,868 I mean, they're like my lost years. 858 00:39:32,139 --> 00:39:34,814 Like your own little zone rouge? 859 00:39:34,850 --> 00:39:37,346 [PENSIVE MUSIC] 860 00:39:37,556 --> 00:39:39,856 ? ? 861 00:39:40,189 --> 00:39:42,942 The real Shannah's been missing for a long time. 862 00:39:46,484 --> 00:39:48,482 Well, let's see if we can find her. 863 00:39:51,671 --> 00:39:53,220 And in the meantime, 864 00:39:53,874 --> 00:39:55,434 I'll speak to the interim chief. 865 00:39:55,576 --> 00:39:57,354 [PHONE BUZZES] 866 00:39:57,476 --> 00:39:59,020 Yeah. Great. 867 00:40:00,318 --> 00:40:01,575 Velasco? 868 00:40:01,576 --> 00:40:03,878 Sorry to interrupt you on your first real day off 869 00:40:03,879 --> 00:40:06,834 in a while, Captain, but 1PP called. 870 00:40:07,550 --> 00:40:09,108 And? 871 00:40:11,053 --> 00:40:12,655 It's been said, 872 00:40:13,871 --> 00:40:16,838 the true measure of a city is how safe it is 873 00:40:16,875 --> 00:40:19,305 for its most vulnerable citizens. 874 00:40:20,645 --> 00:40:22,361 Today, I stand before you 875 00:40:22,398 --> 00:40:24,530 with some of the brave investigators 876 00:40:24,567 --> 00:40:26,294 who make that measure, 877 00:40:26,553 --> 00:40:28,314 ever more possible. 878 00:40:28,703 --> 00:40:32,462 Captain Olivia Benson and Manhattan SVU, 879 00:40:32,741 --> 00:40:36,989 and Special Agent in Charge Harrison Clay of the FBI, 880 00:40:37,329 --> 00:40:39,783 who, after a month-long manhunt, 881 00:40:40,251 --> 00:40:44,413 returned a 15-year-old girl not only to her parents, 882 00:40:44,879 --> 00:40:46,582 but to this city, 883 00:40:47,148 --> 00:40:49,990 a city they all chose to move to 884 00:40:50,301 --> 00:40:53,512 from across the country a little over a year ago. 885 00:40:54,567 --> 00:40:56,258 Maddie... 886 00:40:56,806 --> 00:41:00,202 I'm here to say, the city of New York is with you, 887 00:41:00,309 --> 00:41:02,300 on the long road ahead. 888 00:41:03,603 --> 00:41:06,101 Your fight, is our fight, 889 00:41:07,151 --> 00:41:09,813 together, as we heal. 890 00:41:10,112 --> 00:41:17,161 ? ? 891 00:41:19,377 --> 00:41:23,377 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 892 00:41:23,427 --> 00:41:27,977 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 61521

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.