Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From HEREMONY ENT.
1
00:00:06,157 --> 00:00:12,657
Powered by
HEREMONY
2
00:00:13,246 --> 00:00:15,746
He is on the last door of the hall.
3
00:00:18,746 --> 00:00:20,246
Do not wait.
4
00:01:14,746 --> 00:01:16,746
Go ahead.
5
00:01:25,746 --> 00:01:27,246
What is the number?
6
00:01:28,246 --> 00:01:30,246
Zero, Zero, Two, Three...
7
00:01:30,746 --> 00:01:32,246
... Six, Seven.
8
00:01:33,246 --> 00:01:36,246
Close the door Zero Zero
Two, Three, Six, Seven.
9
00:01:51,467 --> 00:01:53,967
"Poque these smiling?
10
00:01:56,467 --> 00:01:58,467
Because you're the man
more handsome...
11
00:01:58,467 --> 00:02:00,967
... I've seen.
12
00:02:06,156 --> 00:02:09,127
When you're young and women
in your hands is young,
13
00:02:09,726 --> 00:02:11,944
you feel led
for life on your skin.
14
00:02:12,679 --> 00:02:14,861
And the muscles under the skin.
15
00:02:15,097 --> 00:02:17,723
You can smell the sweet life
scent of their sweat.
16
00:02:17,994 --> 00:02:20,792
And his breath, the perfume can dizzy,
17
00:02:21,016 --> 00:02:23,603
feel life in a seizure
in which you react...
18
00:02:23,829 --> 00:02:26,178
to every touch and every sensation.
19
00:02:26,660 --> 00:02:28,470
And you feel young and alive,
20
00:02:28,678 --> 00:02:31,344
and jumping with excitement every time you're near it.
21
00:02:31,690 --> 00:02:34,370
But the older you
and women in your hands too,
22
00:02:35,017 --> 00:02:38,334
rebates you like meat
responds to your touch.
23
00:02:38,632 --> 00:02:41,712
Withdrawals for non-response from your nerves
their flesh.
24
00:02:42,170 --> 00:02:45,664
But you feel your muscles,
the acid sweat perfume.
25
00:02:46,230 --> 00:02:50,534
The bitter smell of your breath.
26
00:02:52,174 --> 00:02:53,788
It is a curse...
27
00:02:54,126 --> 00:02:57,554
because being old does not make you feel so old
like when you were with a young woman...
28
00:02:57,823 --> 00:02:59,576
not much difference from when you were young.
29
00:03:00,006 --> 00:03:02,992
The truth is worse because the lack
of novelty,
30
00:03:03,511 --> 00:03:06,667
forbidden, and reminds you that you're old,
31
00:03:06,880 --> 00:03:09,286
and your shadow still occupies space.
32
00:03:09,737 --> 00:03:12,341
But life is about to end.
33
00:03:12,715 --> 00:03:15,953
But nothing is worse than being old
and have something old in your hands.
34
00:03:16,116 --> 00:03:18,521
Even you feel pushed
to novelty,
35
00:03:18,712 --> 00:03:20,569
because you can still smell her sweetness
36
00:03:20,736 --> 00:03:22,683
feel the strength of your muscles
under your skin.
37
00:03:23,028 --> 00:03:24,998
But you know that is not yours.
38
00:03:25,260 --> 00:03:26,766
're Not sharing...
39
00:03:26,988 --> 00:03:29,224
but feeding you
as a kind of vampire.
40
00:03:29,483 --> 00:03:30,954
And you wonder what the point.
41
00:03:31,228 --> 00:03:34,062
Sense to continue living,
loving, touching.
42
00:03:34,502 --> 00:03:36,111
Know your instincts, your training,
43
00:03:36,671 --> 00:03:38,948
and got very scared
pull the trigger.
44
00:03:39,130 --> 00:03:41,246
To take responsibility
that nature is shown...
45
00:03:41,453 --> 00:03:43,967
in your hands trembling and weak.
46
00:03:44,662 --> 00:03:47,062
You look at those hands, the study,
47
00:03:47,223 --> 00:03:50,411
do you wonder why
what you want to do.
48
00:03:50,985 --> 00:03:53,843
Look at your hands and you realize
that your own hands...
49
00:03:54,409 --> 00:03:56,882
are no longer yours.
50
00:03:57,606 --> 00:03:59,613
And when you look in a mirror
51
00:03:59,830 --> 00:04:01,465
see a face you recognize,
52
00:04:01,669 --> 00:04:04,389
a face you've been looking
all your life, forever.
53
00:04:05,378 --> 00:04:08,855
And remember it's your face but
you have no idea who you are.
54
00:04:09,795 --> 00:04:12,136
And the person you once were,
with whom you feel connected,
55
00:04:12,336 --> 00:04:16,489
appears to be miles away.
56
00:04:17,617 --> 00:04:20,726
Are the native of an alien planet
you visited long ago.
57
00:04:21,825 --> 00:04:23,423
In another life.
58
00:04:28,819 --> 00:04:30,721
How you feel when you're 40.
59
00:04:30,950 --> 00:04:33,518
For God's sake, look better than my brother.
60
00:04:33,704 --> 00:04:35,309
And just graduated from college.
61
00:04:35,524 --> 00:04:37,064
It is the curse I'm talking about.
62
00:04:37,254 --> 00:04:40,213
As is clearly not reality.
Nothing is real.
63
00:04:40,411 --> 00:04:42,719
Your scent is different from others.
64
00:04:43,477 --> 00:04:45,604
His sweat is electric.
65
00:04:45,970 --> 00:04:48,227
Scary.
I have so much fun.
66
00:04:48,521 --> 00:04:50,083
And your muscles are still there.
67
00:04:50,551 --> 00:04:53,790
Everything is different,
I feel I can relax.
68
00:04:54,956 --> 00:04:56,927
I do not know if you remember, but when you're young,
69
00:04:57,211 --> 00:04:59,699
feel afraid for any
thing all the time.
70
00:05:00,150 --> 00:05:02,537
I changed.
Did not you been listening?
71
00:05:02,803 --> 00:05:05,133
I know girls of 14
who speak like you.
72
00:05:05,505 --> 00:05:07,979
I guess they are not as happy as
you when you were 14.
73
00:05:08,175 --> 00:05:12,307
Though you are depressed about being old.
74
00:05:12,594 --> 00:05:15,804
- I have 40 years.
- You said it.
75
00:05:16,485 --> 00:05:21,619
God can rejuvenate 20 years
and you still complain about being old.
76
00:05:22,440 --> 00:05:25,820
- I'm old.
- No, you're depressed.
77
00:05:26,511 --> 00:05:28,807
Being old has nothing to do with it.
78
00:05:29,300 --> 00:05:32,188
I'll tell you the worst of growing old.
- You said you were not depressed.
79
00:05:32,992 --> 00:05:36,058
Is taking classes for girls who believe that
know everything, that's the worst.
80
00:05:36,328 --> 00:05:39,270
Is taking classes for girls who believe
that all living shit...
81
00:05:39,470 --> 00:05:41,101
will bring something good later.
82
00:05:41,366 --> 00:05:44,001
In each win some you lose things.
83
00:05:44,251 --> 00:05:46,783
Not so.
I'm doing a fucking favor.
84
00:05:47,192 --> 00:05:50,375
Want to go out with an old
feel relaxed?
85
00:05:50,551 --> 00:05:52,594
Well let me ask you a favor
to tell you...
86
00:05:52,801 --> 00:05:55,369
you will lose everything
and not gain anything.
87
00:05:55,659 --> 00:05:57,757
Not a damn, nothing.
88
00:05:57,948 --> 00:06:01,132
Except you lose the knowledge of
everything and not gain anything.
89
00:06:01,297 --> 00:06:02,623
Nothing?
90
00:06:03,154 --> 00:06:05,236
You say you make me a favor
but do not give me anything.
91
00:06:05,881 --> 00:06:07,499
Do me a favor itself?
92
00:06:08,105 --> 00:06:10,094
I'm helping to lower your expectations.
93
00:06:10,753 --> 00:06:13,788
You under your expectations and pain
you know it...
94
00:06:14,009 --> 00:06:16,300
of emptiness that's all
is a lesson.
95
00:06:16,657 --> 00:06:20,760
So you want to ruin my happiness now
, to save pain later.
96
00:06:23,452 --> 00:06:26,720
I stay with my happiness.
I stay with my pain.
97
00:06:27,578 --> 00:06:30,382
I do not want is your damn favors.
98
00:06:32,845 --> 00:06:35,793
You should feel guilty
dating young women.
99
00:06:36,257 --> 00:06:39,014
Although if I were you I would
guilty of hanging out with old
100
00:06:39,177 --> 00:06:42,538
I imagine you do not have to
deal with all this shit
101
00:06:42,734 --> 00:06:46,695
without being invaded by your shit
of not winning anything.
102
00:06:47,359 --> 00:06:50,499
I feel guilty about leaving
with my friends if I were you.
103
00:06:50,776 --> 00:06:54,457
Go to a room, I hide
in a closet and shut the door.
104
00:06:56,570 --> 00:06:58,049
Sorry.
105
00:06:58,741 --> 00:07:01,026
- No sorry.
- Sorry. OK?
106
00:07:02,960 --> 00:07:04,336
Not so.
107
00:07:04,693 --> 00:07:07,964
How do I say sorry
and say no, you can not change things?
108
00:07:08,288 --> 00:07:11,271
No, you can say all you want,
109
00:07:11,558 --> 00:07:13,123
but you're not.
110
00:07:13,977 --> 00:07:16,258
You're hurt.
Sorry.
111
00:07:17,819 --> 00:07:19,437
Not so.
112
00:07:19,967 --> 00:07:22,763
It is as if he had done something terrible.
Help me, okay?
113
00:07:22,990 --> 00:07:24,950
You're the one who does favors.
114
00:10:47,475 --> 00:10:48,867
Yes, everything is fine.
115
00:10:50,447 --> 00:10:52,814
No, everything is fine.
116
00:10:54,994 --> 00:10:56,946
I will go to dinner.
117
00:10:58,683 --> 00:11:00,461
I do not know, how about 7:00?
118
00:11:02,368 --> 00:11:05,109
No, I have things to do.
119
00:11:18,777 --> 00:11:20,638
So beautiful.
120
00:11:21,116 --> 00:11:23,443
Look at that face.
Look at the clothes you wear.
121
00:11:23,629 --> 00:11:24,751
Hi dad.
122
00:11:24,957 --> 00:11:26,757
You're beautiful, and you're hiding.
123
00:11:27,026 --> 00:11:29,004
I do not understand
What you feel ashamed?
124
00:11:31,208 --> 00:11:34,285
Still I have this nice jacket,
is your dad's closet.
125
00:11:34,736 --> 00:11:36,316
When you want to use it is there.
126
00:11:42,237 --> 00:11:43,750
Hello brother.
127
00:11:44,117 --> 00:11:45,731
Your brother wrote another piece.
128
00:11:45,946 --> 00:11:47,771
Yes?
I can not wait to hear it.
129
00:11:48,160 --> 00:11:50,704
- I'm practicing, I'll play later.
- I can wait.
130
00:11:50,977 --> 00:11:53,908
Mom! Potatoes!
- God!
131
00:11:55,219 --> 00:11:58,019
I made a soup, and there is salmon
and salad.
132
00:11:58,195 --> 00:11:59,220
I feel great.
133
00:12:00,875 --> 00:12:03,999
And also where do chicken
salmon is not enough.
134
00:12:04,584 --> 00:12:06,741
Sure, the salmon...
- I made mashed potatoes.
135
00:12:06,995 --> 00:12:09,258
- Sure...
- Salmon is enough.
136
00:12:09,535 --> 00:12:12,805
It was yesterday's mashed potatoes.
- And all this ham?
137
00:12:13,043 --> 00:12:14,874
Like two pieces of ham.
Two!
138
00:12:15,330 --> 00:12:16,991
Just started recently.
139
00:12:17,020 --> 00:12:19,328
If you do all this after
I have to remove it.
140
00:12:19,639 --> 00:12:21,753
I'm going to get.
I will.
141
00:12:23,264 --> 00:12:25,767
Go to the bathroom, does anyone need
go to the bathroom?
142
00:12:27,288 --> 00:12:30,127
If someone wants to use to go now.
143
00:12:33,609 --> 00:12:35,565
Mom, why do you let me press
that?
144
00:12:35,794 --> 00:12:37,638
All right.
I just want you to be calm.
145
00:12:38,601 --> 00:12:41,347
Why do you have to cook?
146
00:12:41,682 --> 00:12:43,200
Should not even be living here.
147
00:12:44,175 --> 00:12:47,198
Some time ago not you see,
do not know that was weak.
148
00:12:47,738 --> 00:12:51,380
It is better now but was very weak.
149
00:12:51,611 --> 00:12:53,724
I see. I'm here, right?
150
00:12:53,966 --> 00:12:56,720
Do not see it the same way I did.
Is weak.
151
00:12:56,945 --> 00:12:59,139
Is weak, because you leave it be.
152
00:12:59,330 --> 00:13:00,376
Do not ask him to do anything.
153
00:13:00,604 --> 00:13:02,324
How long are you going to allow
blackmail you?
154
00:13:02,567 --> 00:13:04,130
Do not you'll stop?!
155
00:13:07,680 --> 00:13:10,167
What about you?
Are you still with that pretty girl?
156
00:13:12,124 --> 00:13:14,922
Well, it was not for you.
I never said, but it did.
157
00:13:15,189 --> 00:13:17,370
If she would be here, right?
158
00:13:17,964 --> 00:13:20,097
You need someone who is not young,
which is equal to you.
159
00:13:20,370 --> 00:13:21,912
"Like in what way?
160
00:13:22,119 --> 00:13:23,692
Not a competition, right?
161
00:13:23,914 --> 00:13:26,726
You need someone who can... help.
162
00:13:26,961 --> 00:13:28,619
How does that help?
She loved me.
163
00:13:28,826 --> 00:13:30,771
You may not have anything to offer mom.
164
00:13:31,139 --> 00:13:32,296
Have you thought about that?
165
00:13:32,519 --> 00:13:34,273
You may not have anything
offer to anyone!
166
00:13:34,457 --> 00:13:35,989
Have you ever crossed your mind?
167
00:13:36,672 --> 00:13:38,677
Just find
the right one.
168
00:13:38,961 --> 00:13:40,566
How's work?
169
00:13:42,767 --> 00:13:44,068
I'm not working.
170
00:13:44,646 --> 00:13:46,331
It is important to continue working.
171
00:13:46,599 --> 00:13:47,911
Why? What great work
all the time?
172
00:13:48,138 --> 00:13:49,913
You work all the time.
What's great in your life?
173
00:13:50,992 --> 00:13:52,372
I'm alive.
174
00:13:53,499 --> 00:13:56,298
After the war he returned to Paris
to live with my mother.
175
00:13:57,459 --> 00:13:59,347
The men were chasing me
throughout the city.
176
00:13:59,589 --> 00:14:00,738
I did not care.
177
00:14:00,987 --> 00:14:02,465
I wanted my freedom.
178
00:14:02,816 --> 00:14:05,222
Mom? I'm going to start eating now.
179
00:14:05,474 --> 00:14:07,848
The more you know
more chasing me.
180
00:14:08,343 --> 00:14:10,323
The more I pursued
least wanted.
181
00:14:11,197 --> 00:14:13,143
There was a very handsome boy
Sweden,
182
00:14:13,638 --> 00:14:15,923
I had a lot of money
was a millionaire.
183
00:14:16,497 --> 00:14:17,778
I did not care.
184
00:14:18,232 --> 00:14:19,837
He wanted me to marry him.
185
00:14:20,509 --> 00:14:23,095
Every day I asked.
- That's what she says.
186
00:14:23,306 --> 00:14:25,802
Finally I said that
not want to see more.
187
00:14:26,469 --> 00:14:28,636
But then his mom called me
one night, crying.
188
00:14:29,530 --> 00:14:32,961
He said he had a gun...
in her room
189
00:14:33,999 --> 00:14:36,942
and was going to kill myself...
unless it was to see him.
190
00:14:38,151 --> 00:14:41,284
I told him he could kill
if you wanted.
191
00:14:41,568 --> 00:14:43,336
"I will not see it," he says.
192
00:14:43,673 --> 00:14:46,740
And I hung up the phone, nobody would
to get hooked as well.
193
00:14:47,059 --> 00:14:52,456
Your ham is baking,
you can finish yourself.
194
00:14:55,419 --> 00:14:57,394
You'll find the right girl.
195
00:15:00,375 --> 00:15:01,897
Yes, you know...
196
00:15:02,601 --> 00:15:05,986
I know I cooked and everything...
but I'm leaving.
197
00:15:06,232 --> 00:15:08,520
Are you going to leave this house
not kiss your mother?
198
00:15:08,995 --> 00:15:10,659
I'll be late to school.
199
00:15:10,881 --> 00:15:12,724
First go to give your mom
good morning kiss.
200
00:15:12,980 --> 00:15:14,767
Today you can give it.
201
00:15:15,238 --> 00:15:18,766
I already did, but when it dawns
needs a kiss from you too.
202
00:15:19,644 --> 00:15:21,193
I can give you a kiss.
203
00:15:21,451 --> 00:15:23,644
You can kiss her after school.
204
00:15:24,105 --> 00:15:26,407
In the morning you need to kiss
your elder brother.
205
00:15:26,794 --> 00:15:28,648
Come on, look for your stuff.
206
00:16:54,878 --> 00:16:56,611
- What are you doing?
- What do you mean?
207
00:16:57,347 --> 00:16:58,991
I love you.
208
00:16:59,254 --> 00:17:00,802
- You can not do that.
- What?
209
00:17:01,040 --> 00:17:03,663
You were with many women.
- Not so.
210
00:17:05,444 --> 00:17:07,599
You were with many women.
- Not so.
211
00:17:11,152 --> 00:17:12,554
You were with many.
212
00:17:30,119 --> 00:17:31,834
Too many girls.
213
00:17:34,341 --> 00:17:37,640
Hello.
Forgive me if I was scared.
214
00:17:39,508 --> 00:17:43,698
I got carried away.
I could not...
215
00:17:51,837 --> 00:17:53,372
What?
216
00:17:58,981 --> 00:18:01,429
I can not with mom and dad.
217
00:18:02,711 --> 00:18:04,690
I'll go crazy.
218
00:18:05,148 --> 00:18:08,641
You're only going one day
but discussions continued...
219
00:18:09,471 --> 00:18:11,891
When he tries to be nice to her,
to approach her...
220
00:18:12,143 --> 00:18:15,384
she calls his men
your friends...
221
00:18:15,616 --> 00:18:18,152
and make plans.
- But it does nothing.
222
00:18:18,407 --> 00:18:20,305
She is cold as ice.
223
00:18:21,249 --> 00:18:23,072
Cold, "with that temper?
224
00:18:23,276 --> 00:18:25,696
She is frigid.
225
00:18:27,972 --> 00:18:30,663
I never had an orgasm.
226
00:18:30,954 --> 00:18:33,555
Hey, do not have to talk like that.
227
00:18:33,766 --> 00:18:36,362
Do not think I've had sex with dad
since you were born.
228
00:18:36,620 --> 00:18:38,493
Who cares, it's your life.
229
00:18:39,355 --> 00:18:41,115
You should not live there.
230
00:18:41,322 --> 00:18:42,895
I know, but I do not know what to do.
231
00:18:43,249 --> 00:18:45,815
You work out in the world
and have a life.
232
00:18:46,738 --> 00:18:48,511
Play music.
233
00:18:48,771 --> 00:18:51,205
Do something to give you money
and you can get out.
234
00:18:51,405 --> 00:18:52,764
Do you think it is so easy?
I'm trying.
235
00:18:53,020 --> 00:18:54,714
Nobody gives me credit.
- Credit?
236
00:18:54,990 --> 00:18:56,974
It's a miracle that is not
now in a hospital.
237
00:18:57,219 --> 00:18:59,608
But do not eat.
Why do not you eat?
238
00:18:59,824 --> 00:19:01,267
You have to eat as
a normal human being.
239
00:19:01,535 --> 00:19:04,350
Please, as a normal human being.
240
00:19:04,547 --> 00:19:07,851
Leave to cook Mom
ham and potatoes all the time.
241
00:19:08,061 --> 00:19:10,487
Begins to take care of you,
for the love of God. Come on.
242
00:19:18,286 --> 00:19:20,250
Look, you can stay here.
243
00:19:23,478 --> 00:19:24,978
Okay, thanks.
244
00:19:26,702 --> 00:19:28,241
Sleep on the couch.
245
00:19:28,451 --> 00:19:30,800
- I go to when...
- Look, you...
246
00:19:32,207 --> 00:19:34,635
can live in this apartment
forget about mom and dad.
247
00:19:35,975 --> 00:19:38,505
I do not know if it is a good time.
248
00:19:39,362 --> 00:19:42,680
Are not getting along well.
I do not want to leave the boat.
249
00:19:42,883 --> 00:19:45,938
Abandon the boat?
250
00:19:48,187 --> 00:19:50,203
Get out and come here.
251
00:19:50,556 --> 00:19:52,848
This place is small and come
your friends to stay.
252
00:19:53,055 --> 00:19:55,482
- I will not be here.
- What do you mean?
253
00:19:56,094 --> 00:19:58,239
I am staying at home
of a woman.
254
00:19:58,739 --> 00:20:01,455
I thought you were finished with...
- Not with her.
255
00:20:03,024 --> 00:20:04,342
Asian.
256
00:20:05,002 --> 00:20:06,552
Do you remember her?
257
00:20:07,039 --> 00:20:10,994
Yes she is... incredible.
258
00:20:11,290 --> 00:20:13,017
There are many women out there
259
00:20:13,355 --> 00:20:15,239
and the world is full of women as well.
- For me there.
260
00:20:15,470 --> 00:20:18,452
Of course, unless you leave the house.
261
00:20:18,646 --> 00:20:21,259
I do not want to talk about it!
OK?
262
00:20:21,541 --> 00:20:25,024
Okay, come here,
but if you're going to push for women...
263
00:20:25,255 --> 00:20:27,255
and I do not move out.
264
00:20:27,673 --> 00:20:30,220
Home.
No need to be here.
265
00:20:30,458 --> 00:20:32,398
Hey, take it easy.
I'm not pressing.
266
00:20:32,716 --> 00:20:34,605
We're just talking, OK?
267
00:20:36,665 --> 00:20:38,683
Bring your stuff and stay here.
268
00:20:41,924 --> 00:20:43,630
And my piano?
269
00:20:52,393 --> 00:20:54,257
Moving that it brought.
270
00:20:54,471 --> 00:20:56,349
You...
271
00:20:59,100 --> 00:21:01,726
Remove all of that wall
and put it there.
272
00:21:03,037 --> 00:21:04,443
Okay?
273
00:21:08,532 --> 00:21:09,480
Hello.
274
00:21:09,804 --> 00:21:12,190
I would like to rent
a room for a month.
275
00:21:12,530 --> 00:21:14,600
We do not rent for that time.
Payment is daily.
276
00:21:15,503 --> 00:21:17,201
I always stay for a month.
277
00:21:17,498 --> 00:21:19,544
Maybe he did,
but we do not.
278
00:21:19,822 --> 00:21:22,209
"I can speak to the manager?
- I am the manager.
279
00:21:22,799 --> 00:21:24,544
What happened to the other manager?
280
00:21:25,005 --> 00:21:27,300
I do not know, maybe you
directing another hotel.
281
00:21:27,958 --> 00:21:29,834
There are other hotels that rent
by that time,
282
00:21:30,028 --> 00:21:31,484
but would not recommend it.
283
00:22:03,883 --> 00:22:05,492
Good morning, this is your morning call.
284
00:22:05,852 --> 00:22:07,803
And I woke up.
285
00:22:55,201 --> 00:22:57,325
Need to extend my reservation.
286
00:22:58,013 --> 00:23:00,391
- When are you leaving?
- Coming soon.
287
00:24:11,511 --> 00:24:12,713
Hello.
288
00:24:14,292 --> 00:24:16,429
I could not help being a good mother.
289
00:24:16,659 --> 00:24:19,765
Do not worry, do not try to woo her.
290
00:24:20,039 --> 00:24:23,262
BB I am agent
I could not help noticing it.
291
00:24:24,037 --> 00:24:25,852
I'm from the talent agency and models.
292
00:24:26,070 --> 00:24:28,389
We specialize in people
normal extras and stuff.
293
00:24:28,624 --> 00:24:31,514
Christmas catalogs do
and commercial, that sort of thing.
294
00:24:32,169 --> 00:24:35,000
You can not help but see the radiance
that looks to care for your child.
295
00:24:35,334 --> 00:24:38,778
This is true, you can verify at BB.
296
00:24:39,076 --> 00:24:40,708
BB "what?
297
00:24:40,975 --> 00:24:42,570
"Better Business".
298
00:24:42,817 --> 00:24:44,746
I do not usually find new customers on the street.
299
00:24:44,960 --> 00:24:47,023
But I have a good instinct.
300
00:24:47,262 --> 00:24:48,968
If you want to make any
work model
301
00:24:49,176 --> 00:24:52,044
passes through the office, 9:00 am, Saturday.
302
00:24:52,456 --> 00:24:54,683
I used to look at the sky
as a child.
303
00:24:55,309 --> 00:24:57,766
It was like watching a mouse
in a huge cornfield.
304
00:24:58,116 --> 00:25:01,171
- It's a good way of putting it.
- Do you agree?
305
00:25:01,380 --> 00:25:04,407
People have an inner glow
that the city brings out.
306
00:25:04,874 --> 00:25:07,007
I think I notice it's my job.
- Does your job?
307
00:25:07,235 --> 00:25:11,126
Miss, I feel uncomfortable sitting
a place for girls to find me.
308
00:25:11,931 --> 00:25:14,122
Girls with fresh faces like you.
309
00:25:14,335 --> 00:25:16,667
I was not planning to do something.
310
00:25:17,597 --> 00:25:21,295
Find something real
is good for what I do.
311
00:25:21,506 --> 00:25:23,315
Thank you all for coming,
I know it's early.
312
00:25:23,536 --> 00:25:25,886
Some know me,
it is good to see them again.
313
00:25:26,850 --> 00:25:29,519
The others came from other sources.
Pass it on to others.
314
00:25:30,252 --> 00:25:33,769
Today some of my colleagues
personal evaluations.
315
00:25:34,157 --> 00:25:36,508
First I wanted to say a few
things as a group.
316
00:25:36,760 --> 00:25:39,705
And they should look at this group.
Because there are many like you.
317
00:25:40,068 --> 00:25:42,919
Girls who are not necessarily
super models.
318
00:25:44,446 --> 00:25:46,513
But they have something special.
319
00:25:46,771 --> 00:25:49,333
That is his role, something real.
320
00:25:49,557 --> 00:25:52,058
We are in the big city
and if they wish to be super models
321
00:25:52,238 --> 00:25:53,632
probably should not be here.
322
00:25:53,847 --> 00:25:55,267
We are not an agency of stars.
323
00:25:55,469 --> 00:25:57,408
We work hard and we like who we are.
324
00:25:57,730 --> 00:26:00,239
I am not promising the moon.
325
00:26:00,447 --> 00:26:02,306
I am not promising anything, but...
326
00:26:02,496 --> 00:26:03,896
if we decide to work with you
327
00:26:04,187 --> 00:26:06,017
reach the level of commitment.
328
00:26:06,217 --> 00:26:09,038
If you are here to take some pictures
and do something for a few weeks
329
00:26:09,598 --> 00:26:12,674
thanks for coming,
probably not for us.
330
00:26:13,512 --> 00:26:16,744
But if you are really committed,
331
00:26:18,773 --> 00:26:20,734
find that they have
a great partner.
332
00:26:20,969 --> 00:26:22,222
Need a haircut.
333
00:26:22,437 --> 00:26:24,973
With your figure suggest photos
Full body.
334
00:26:25,194 --> 00:26:27,087
Of course, you take the
photos you want,
335
00:26:27,723 --> 00:26:30,589
but this is a list of
photographers recommend.
336
00:26:31,006 --> 00:26:32,768
This one here has very good results.
337
00:26:33,525 --> 00:26:35,744
This is also great.
Is expensive.
338
00:26:36,184 --> 00:26:38,805
This study is excellent,
mainly for artists.
339
00:26:39,228 --> 00:26:41,171
Do you have any acting experience?
340
00:26:41,777 --> 00:26:43,161
That's the best.
341
00:26:43,358 --> 00:26:45,416
Of course there are some tricks
Good to know.
342
00:26:45,633 --> 00:26:48,009
Feeling comfortable in an audition,
get to impress.
343
00:26:48,479 --> 00:26:50,102
Helping you leave your self real.
344
00:26:50,571 --> 00:26:52,335
I used to take classes.
345
00:26:52,960 --> 00:26:54,340
And now I'm a teacher.
346
00:26:54,558 --> 00:26:56,424
My class is not very professional
347
00:26:56,880 --> 00:26:58,508
I say it's worth
long term.
348
00:26:58,720 --> 00:26:59,985
Would you like a brochure?
349
00:27:06,324 --> 00:27:07,595
Came back without warning.
350
00:27:07,855 --> 00:27:09,542
Does how long since
your last job?
351
00:27:09,780 --> 00:27:11,480
I was shocked a few minutes.
352
00:27:11,659 --> 00:27:13,889
What's changed here?
Who brought all those photos?
353
00:27:19,374 --> 00:27:20,823
Is it a new partner?
354
00:27:21,021 --> 00:27:23,179
He is in committee.
Just like you.
355
00:27:24,185 --> 00:27:26,518
Let me talk a moment with him.
356
00:27:26,744 --> 00:27:29,194
Well, the class costs $ 475 this month.
357
00:27:30,801 --> 00:27:32,902
Yes, you can pay that way.
358
00:27:33,128 --> 00:27:35,180
In a month you save $ 30 per class, right?
359
00:27:35,944 --> 00:27:37,875
Exactly.
OK
360
00:27:38,115 --> 00:27:40,396
I saw your photos are great.
361
00:27:40,921 --> 00:27:43,241
They are fantastic.
Yes
362
00:27:43,681 --> 00:27:45,588
I liked the third album,
ceo but they're great.
363
00:27:45,827 --> 00:27:47,118
Look, I have to leave.
I have people here.
364
00:27:47,885 --> 00:27:49,477
OK
See you soon.
365
00:27:50,395 --> 00:27:52,898
Here, take acting classes,
would be great for you.
366
00:27:53,313 --> 00:27:55,115
No, I said I'm not an actress.
367
00:27:55,364 --> 00:27:57,995
All right. Just wanted to say
it has more to reveal.
368
00:27:58,788 --> 00:28:00,904
Do you think you may need
acting classes?
369
00:28:02,240 --> 00:28:03,678
How long have you been here?
370
00:28:06,198 --> 00:28:08,400
- See you at the next appointment?
- Yes, sorry.
371
00:28:08,790 --> 00:28:10,730
Thank you very much.
- Yes
372
00:28:11,436 --> 00:28:12,581
- Bye.
- Bye.
373
00:28:16,320 --> 00:28:18,041
I have three months here.
374
00:28:18,280 --> 00:28:21,763
And I guess you know our policy
to recruit girls who look like that.
375
00:28:22,717 --> 00:28:24,088
Does the policy?
376
00:28:24,711 --> 00:28:26,681
Do you know how long has this agency?
377
00:28:26,881 --> 00:28:29,421
10. We have three entries.
378
00:28:29,712 --> 00:28:32,264
Unlike some who go from state to state,
from city to city,
379
00:28:32,484 --> 00:28:35,374
as incompetent they are.
Do you know why?
380
00:28:37,194 --> 00:28:39,522
Because here we are fortunate.
381
00:28:40,687 --> 00:28:42,981
You can take a girl like
the one you had here.
382
00:28:43,247 --> 00:28:46,540
She told it's cute
since his mother gave him a lipstick.
383
00:28:47,073 --> 00:28:49,256
The kids have pursued all his life.
384
00:28:49,457 --> 00:28:52,919
Guys, look at the family picnic.
385
00:28:53,973 --> 00:28:56,837
She believes you deserve the moon.
386
00:28:57,262 --> 00:28:59,991
We promise the moon and do not give it,
387
00:29:00,274 --> 00:29:03,050
or worse, you discover that is not there
to start.
388
00:29:03,744 --> 00:29:05,995
First, it is cruel.
389
00:29:06,419 --> 00:29:07,612
Secondly,
390
00:29:07,824 --> 00:29:09,698
she will scream like a girl
spoiled,
391
00:29:09,911 --> 00:29:11,527
until dad
or in this case...
392
00:29:11,884 --> 00:29:15,684
the BB is close or we pay you to shut her up.
393
00:29:17,206 --> 00:29:19,524
Tomas another girl like that,
394
00:29:20,267 --> 00:29:22,713
Do you have worked all
his life for what he has?
395
00:29:22,998 --> 00:29:26,304
Give the possibility to believe that
she can do like the models.
396
00:29:26,865 --> 00:29:28,397
If things go well,
397
00:29:28,629 --> 00:29:30,966
will not believe that the world will end.
Just the opposite.
398
00:29:31,172 --> 00:29:33,562
Think you had your chance
and what went wrong.
399
00:29:33,778 --> 00:29:36,003
Because he always had low expectations,
400
00:29:36,218 --> 00:29:38,423
and we only aid
to continue well.
401
00:29:41,790 --> 00:29:43,032
Okay.
402
00:29:44,114 --> 00:29:46,620
First, the girl you're worried...
403
00:29:46,980 --> 00:29:48,685
I was not fishing.
404
00:29:49,877 --> 00:29:51,916
She came to me
I did not pursue it.
405
00:29:52,143 --> 00:29:53,812
And you know what?
Now we are friends.
406
00:29:54,060 --> 00:29:55,979
We are friends of Sunday.
You do not have to worry about.
407
00:29:56,287 --> 00:29:58,859
Second, a couple of girls
I brought here,
408
00:29:59,111 --> 00:30:02,244
got jobs
I made some calls.
409
00:30:02,465 --> 00:30:05,496
So if a girl gets angry
because they have not called
410
00:30:06,146 --> 00:30:07,847
which we can exploit them.
411
00:30:08,068 --> 00:30:10,652
Or else tell you that this is not your thing.
412
00:30:10,849 --> 00:30:13,139
So I'm protecting the operation.
413
00:30:13,770 --> 00:30:17,919
If we have enough girls here
would be a real agency.
414
00:30:18,261 --> 00:30:19,564
Good speech.
415
00:30:20,112 --> 00:30:21,212
If what you're looking for
416
00:30:21,391 --> 00:30:23,074
Why do not you get into an agency
truth in the first place?
417
00:30:23,282 --> 00:30:25,131
I did not want to start a
great company.
418
00:30:25,325 --> 00:30:27,848
I graduated with enough effort.
419
00:30:28,066 --> 00:30:30,464
For when I am old and boring
Sales is not stagnant.
420
00:30:31,156 --> 00:30:33,475
Do you think she wants that?
421
00:30:37,152 --> 00:30:40,982
I knew you take acting classes,
Do you mind if I go?
422
00:30:41,420 --> 00:30:42,827
As you wish.
423
00:30:44,530 --> 00:30:46,110
I heard your speech.
424
00:30:46,374 --> 00:30:48,351
I think it was unnecessarily cruel.
425
00:30:50,025 --> 00:30:51,351
How?
426
00:30:51,703 --> 00:30:54,040
That to maintain low
expectations
427
00:30:54,264 --> 00:30:56,207
be realistic, that's horrible.
428
00:30:56,789 --> 00:30:59,134
If a girl I promise you the moon
at least for a while...
429
00:30:59,370 --> 00:31:02,477
she will be happy with the possibility that
someday I can have it.
430
00:31:02,653 --> 00:31:04,390
And if you feel bad then
431
00:31:04,613 --> 00:31:06,614
You know, you can always say
it was temporary insanity.
432
00:31:06,838 --> 00:31:09,654
Have had the opportunity to dream
for a moment
433
00:31:09,878 --> 00:31:11,745
and now is back on the road.
434
00:31:11,948 --> 00:31:13,792
But do not know where you live.
435
00:31:14,692 --> 00:31:18,111
That is the honest and decent
of his soul.
436
00:31:18,286 --> 00:31:20,238
And when you realize that screwed,
437
00:31:20,436 --> 00:31:22,787
in the party hoped
you blindly.
438
00:31:23,098 --> 00:31:24,898
What will they think of my friend?
439
00:31:25,293 --> 00:31:27,594
You can not trust anything anymore
what is left.
440
00:33:04,977 --> 00:33:07,672
Mom?
Do not touch Mom.
441
00:33:08,862 --> 00:33:12,403
Look, forget about it.
Put it where it was.
442
00:33:12,676 --> 00:33:14,381
- Forget it.
- What? Will not you moving?
443
00:33:16,152 --> 00:33:17,228
I do not know.
444
00:33:17,795 --> 00:33:20,457
I can not move the piano.
I can not do.
445
00:33:20,658 --> 00:33:22,623
Are you going to the apartment
your brother without the piano?
446
00:33:22,927 --> 00:33:26,780
- Let them work.
- It's too early.
447
00:33:27,015 --> 00:33:28,360
Too soon for what?
448
00:33:29,011 --> 00:33:30,434
What's happening?
449
00:33:30,788 --> 00:33:33,345
- Your brother did not want to move the piano.
- What?
450
00:33:35,549 --> 00:33:38,290
Can you wait five minutes down?
451
00:33:39,235 --> 00:33:40,637
I'll be down soon.
452
00:33:41,034 --> 00:33:42,488
- There you go.
- Thanks.
453
00:33:44,200 --> 00:33:47,121
You knew you could not leave here the piano.
You knew you had to move.
454
00:33:47,497 --> 00:33:50,250
All right.
- Why should it be now?
455
00:33:50,509 --> 00:33:52,788
It has nothing to do with the piano.
456
00:33:55,831 --> 00:33:58,879
Listen.
457
00:33:59,248 --> 00:34:01,066
He's not going to leave me alone!
458
00:34:01,347 --> 00:34:02,651
Why not leave me alone?!
459
00:34:03,172 --> 00:34:04,843
Do not touch me!
460
00:34:05,219 --> 00:34:08,996
Do not touch me! Do not touch me!
Leave me alone!
461
00:34:10,161 --> 00:34:12,414
I will not feed you.
You hear me?!
462
00:34:12,709 --> 00:34:13,934
I will not!
463
00:34:39,722 --> 00:34:41,652
Leave me alone you all!
464
00:34:42,755 --> 00:34:44,365
Leave me alone!
465
00:35:01,689 --> 00:35:05,151
Hello? Sorry, but not a good time.
466
00:35:07,527 --> 00:35:10,069
I see.
It is for you.
467
00:35:11,651 --> 00:35:13,408
Yes Wait a minute.
468
00:35:14,188 --> 00:35:15,410
She's coming.
469
00:35:16,441 --> 00:35:18,655
I understand.
470
00:35:20,009 --> 00:35:21,619
Be here.
471
00:35:22,824 --> 00:35:26,683
She's coming.
Well. Here it is.
472
00:35:30,265 --> 00:35:31,566
Hello?
473
00:35:48,178 --> 00:35:51,743
- What happened?
- He died an old friend of your mom.
474
00:35:52,051 --> 00:35:54,157
He was found dead
in his apartment.
475
00:35:58,007 --> 00:35:59,715
I'll bring the movers.
476
00:37:19,967 --> 00:37:21,235
Hello?
477
00:37:24,213 --> 00:37:25,418
Hello?
478
00:38:21,185 --> 00:38:22,677
I can not!
479
00:38:23,204 --> 00:38:24,736
I can not!
480
00:38:25,058 --> 00:38:27,971
Been a long time!
It really hurts!
481
00:38:28,161 --> 00:38:31,053
Stop!
Do too.
482
00:38:31,942 --> 00:38:33,359
It's boring.
483
00:38:33,729 --> 00:38:35,226
You're boring.
484
00:38:37,286 --> 00:38:39,747
If you do a lot, you give less
the audience to feel.
485
00:38:40,032 --> 00:38:41,769
It may not be what you want to feel,
486
00:38:42,638 --> 00:38:44,595
let them feel what they want to feel.
487
00:38:44,782 --> 00:38:46,578
It is better to feel something that is not.
488
00:38:48,037 --> 00:38:49,800
Never shows emotions.
489
00:38:50,088 --> 00:38:51,661
Hide it. Save it for you.
490
00:38:52,472 --> 00:38:54,194
Keep your secrets.
491
00:38:54,610 --> 00:38:56,970
If you have a secret all
want to know what it is.
492
00:38:57,935 --> 00:39:01,656
If you have no secrets, I do not know how smart you are,
how interesting you are.
493
00:39:01,894 --> 00:39:06,779
You're boring, because you have nothing
to teach us do not already know.
494
00:39:11,487 --> 00:39:14,440
Keep the monster in the closet.
Scary.
495
00:39:15,252 --> 00:39:18,371
Open the closet.
No matter how scary it is,
496
00:39:18,585 --> 00:39:20,163
watch it long enough,
497
00:39:20,544 --> 00:39:21,868
and face the fear.
498
00:39:22,494 --> 00:39:24,866
And it works both ways.
499
00:39:25,413 --> 00:39:27,281
You put a poor man
in a palace
500
00:39:27,460 --> 00:39:29,040
and sing like a bird.
501
00:39:29,558 --> 00:39:31,156
But after two weeks
502
00:39:31,652 --> 00:39:37,066
begin to think that time
it takes to go from room to the kitchen to eat.
503
00:39:40,249 --> 00:39:41,937
Despise what we know.
504
00:39:42,120 --> 00:39:43,769
Because when you know...
505
00:39:43,971 --> 00:39:45,617
becomes part of who we are.
506
00:39:46,934 --> 00:39:48,765
We despise ourselves.
507
00:39:50,410 --> 00:39:52,669
It's what we do not know, mystery,
508
00:39:52,891 --> 00:39:55,190
which has the potential
to transcend.
509
00:39:55,444 --> 00:39:57,400
It reminds me that never transcend,
510
00:39:57,620 --> 00:40:01,060
every secret is revealed
leads to bitter disappointment.
511
00:40:02,951 --> 00:40:05,861
When you walk into that room
the role which is to be performed,
512
00:40:06,055 --> 00:40:09,092
either a queen or a clown
513
00:40:11,074 --> 00:40:12,953
what they sell is the mystery.
514
00:40:13,354 --> 00:40:14,802
Because they are bored.
515
00:40:15,014 --> 00:40:16,590
I know, I know,
the audience knows...
516
00:40:16,935 --> 00:40:18,673
and if I'm sitting there
517
00:40:18,895 --> 00:40:20,669
I want to be deceived,
518
00:40:20,884 --> 00:40:24,068
even for a moment
and are saying a phrase idiot
519
00:40:24,326 --> 00:40:27,871
from a script he had heard idiot
thousand times
520
00:40:28,298 --> 00:40:30,920
over and over again until the end
with human understanding.
521
00:40:31,433 --> 00:40:34,133
They are nothing.
They have nothing to offer.
522
00:40:34,713 --> 00:40:36,885
Even though we know in
Deep in our hearts,
523
00:40:37,127 --> 00:40:38,389
we want to be fooled...
524
00:40:38,622 --> 00:40:41,166
because we were terrified
our desolation.
525
00:40:41,448 --> 00:40:44,468
And it depends on you, take advantage
that fear.
526
00:40:45,300 --> 00:40:47,109
Use to their advantage.
527
00:40:49,301 --> 00:40:52,494
If you do not give us anything,
always will want.
528
00:40:56,088 --> 00:40:57,960
Give me anything.
529
00:40:58,292 --> 00:41:00,815
I can not, just I can not.
530
00:41:01,644 --> 00:41:03,223
Been too long.
531
00:41:04,209 --> 00:41:06,160
I can not do it again.
532
00:41:20,162 --> 00:41:21,445
That was a good trick.
533
00:41:21,715 --> 00:41:23,675
I use it as soon as possible.
534
00:41:23,857 --> 00:41:25,372
Gimmick?
535
00:41:25,695 --> 00:41:27,293
Yes It's like a poker game, right?
536
00:41:27,541 --> 00:41:28,607
Pretending to have a good hand.
537
00:41:28,811 --> 00:41:30,285
Do not offer anything and people
think you have something.
538
00:41:30,485 --> 00:41:31,940
It is not a trick.
539
00:41:32,200 --> 00:41:33,842
- OK What is it?
- The truth.
540
00:41:34,334 --> 00:41:36,055
You may not have a good hand.
541
00:41:36,443 --> 00:41:37,995
I do not understand.
542
00:41:38,217 --> 00:41:40,428
You're up there in front
a group
543
00:41:40,608 --> 00:41:44,035
front of a group of girls who were
on the street, housewives,
544
00:41:44,212 --> 00:41:46,998
never considered taking
acting classes.
545
00:41:47,288 --> 00:41:51,726
We loose this philosophy, and are seated
watching a stupid monologue...
546
00:41:52,003 --> 00:41:55,050
and wonder why they want a hearing.
547
00:41:55,249 --> 00:41:56,860
I taught them something about the trip.
548
00:41:57,147 --> 00:41:59,669
No, you said it yourself,
offers nothing.
549
00:41:59,929 --> 00:42:01,383
I think that they were not helpful.
550
00:42:01,591 --> 00:42:03,968
I do not understand that children
35 years...
551
00:42:04,155 --> 00:42:06,060
have to talk to me.
552
00:42:06,283 --> 00:42:08,966
Is it fear?
Do I look like being the bode of the cliff?
553
00:42:09,288 --> 00:42:11,732
Do not you think in my experience?
Do not want to hear the truth?
554
00:42:13,567 --> 00:42:15,653
You are who decides what is truth.
555
00:42:15,844 --> 00:42:17,329
Listen, and this is the second time.
556
00:42:17,554 --> 00:42:20,961
If you accuse me of giving you a speech,
to give my opinion
557
00:42:21,362 --> 00:42:23,581
after you talk
for so long
558
00:42:23,775 --> 00:42:25,357
you make my ears bleed.
559
00:42:25,588 --> 00:42:28,159
And maybe I said some things
I should not.
560
00:42:28,363 --> 00:42:29,960
I do not think so.
561
00:42:30,183 --> 00:42:32,051
You should hear the sound of your voice.
562
00:42:32,233 --> 00:42:34,663
It seems like you hate.
563
00:42:35,291 --> 00:42:38,323
I've never felt this way.
It's like a disease.
564
00:42:38,759 --> 00:42:40,496
What are you afraid of catching?
565
00:42:43,794 --> 00:42:45,140
Are we not?
566
00:42:48,538 --> 00:42:49,906
No?
567
00:42:54,017 --> 00:42:56,266
This is my stop, will you
come and see my friends?
568
00:42:57,416 --> 00:42:58,934
Come on.
- Come on.
569
00:42:59,187 --> 00:43:01,586
You're thinking, you should come.
They are very lonely.
570
00:43:31,644 --> 00:43:34,014
I do not remember, you said
you spoke French?
571
00:43:34,413 --> 00:43:35,885
Stop talking.
572
00:43:36,092 --> 00:43:37,718
You've been talking all day.
Come to the track.
573
00:43:38,890 --> 00:43:40,225
No dance.
574
00:43:40,416 --> 00:43:42,055
Come on, why do you wear pants?
575
00:43:42,961 --> 00:43:45,218
- I can not dance.
- I teach you.
576
00:43:45,974 --> 00:43:47,199
I do not...
577
00:43:47,585 --> 00:43:48,789
Well.
578
00:43:53,878 --> 00:43:55,928
Relax.
579
00:43:57,308 --> 00:43:59,923
Let go.
Feel the rhythm.
580
00:44:02,844 --> 00:44:04,862
Okay.
581
00:44:05,640 --> 00:44:07,790
Now you take me.
582
00:44:11,766 --> 00:44:13,310
This is fine.
583
00:44:13,497 --> 00:44:15,258
- Hey, watch out.
- Sorry.
584
00:44:15,975 --> 00:44:19,168
Well, let me show you a turn.
585
00:44:20,103 --> 00:44:21,855
I do it with women all the time.
586
00:44:27,729 --> 00:44:29,859
That's why I love it.
587
00:45:01,870 --> 00:45:03,189
Come on.
588
00:45:09,178 --> 00:45:10,854
Want to make love.
589
00:45:11,565 --> 00:45:13,155
Why?
It's better this way.
590
00:45:20,577 --> 00:45:22,223
I need to make love.
591
00:45:22,465 --> 00:45:24,829
- Hit me.
- I will not do those things.
592
00:45:25,022 --> 00:45:28,061
- I hit you.
- We can do other things.
593
00:45:29,863 --> 00:45:31,241
I'm tired of doing other things.
594
00:45:32,131 --> 00:45:33,556
I'm sick!
595
00:45:33,806 --> 00:45:35,385
I just want to make love.
596
00:45:35,911 --> 00:45:37,185
Why was it so bad?!
597
00:45:40,590 --> 00:45:41,477
You've been with many...
598
00:45:41,691 --> 00:45:44,018
Stop saying that!
Are you a fucking robot?!
599
00:45:44,593 --> 00:45:46,553
Can not say any more?!
600
00:45:47,042 --> 00:45:50,301
How long have we been in this shit?!
How many times we go through it?!
601
00:45:50,564 --> 00:45:52,509
Are not you tired of this shit?!
602
00:45:53,324 --> 00:45:56,142
Do not you want to make love?!
What the fuck are you?!
603
00:45:58,705 --> 00:46:00,404
We can do other things.
604
00:46:21,606 --> 00:46:23,157
You want me to go?
605
00:46:27,031 --> 00:46:29,027
- I must go.
- No.
606
00:46:32,340 --> 00:46:36,486
Do not go.
Stay.
607
00:46:43,257 --> 00:46:48,605
- Can we go home?
- Yes No
608
00:46:50,370 --> 00:46:52,632
My brother is there.
609
00:46:54,527 --> 00:46:57,214
- Your brother?
- Yes
610
00:47:14,215 --> 00:47:17,804
It is a type that has not been
with women...
611
00:47:22,321 --> 00:47:25,316
I say, he is 35 years old
and I think it is a...
612
00:47:25,560 --> 00:47:27,002
since leaving high school.
613
00:47:30,191 --> 00:47:31,797
Is it gay?
614
00:47:37,379 --> 00:47:39,236
No, just crazy.
615
00:47:40,149 --> 00:47:44,295
He does not eat, have compulsive eating habits,
616
00:47:44,570 --> 00:47:47,231
and crazy if a 30
blocks away.
617
00:47:50,456 --> 00:47:53,764
- Are you sick?
- Do not know.
618
00:47:55,580 --> 00:47:57,365
I used to think so.
619
00:47:59,442 --> 00:48:01,415
I do not know anything.
620
00:48:03,618 --> 00:48:05,351
I know nothing.
621
00:50:29,678 --> 00:50:32,586
Excuse me, do you know who is
playing the piano?
622
00:50:33,660 --> 00:50:36,652
Well, it takes much time playing.
623
00:50:36,864 --> 00:50:39,486
Tell him that has to stop.
624
00:50:44,726 --> 00:50:47,503
If you say anything to stop
to play, I'll kill.
625
00:50:49,677 --> 00:50:53,811
Did you know that I do?
I'll come here and kill you.
626
00:50:55,804 --> 00:50:58,414
Do you hear me?
I'll kill her!
627
00:51:25,410 --> 00:51:26,608
I do not understand.
628
00:51:28,928 --> 00:51:31,424
Do we know what time?
I've never seen that.
629
00:51:31,936 --> 00:51:34,468
If something is wrong we
do something about it.
630
00:51:35,276 --> 00:51:37,200
I can not see you anymore.
631
00:51:47,657 --> 00:51:49,577
Some things can not be fixed.
632
00:51:51,453 --> 00:51:55,345
There is nothing that can not be fixed
if we want to.
633
00:51:56,264 --> 00:51:58,431
But sometimes we do not want.
634
00:51:58,810 --> 00:52:00,680
Would you fix this?
635
00:52:21,797 --> 00:52:24,575
I told you!
Pick it up!
636
00:52:25,161 --> 00:52:28,467
I told you to pick up your room!
637
00:52:28,921 --> 00:52:31,616
I told you!
Arrange your room!
638
00:52:31,913 --> 00:52:35,004
Arrange your room!
639
00:52:39,334 --> 00:52:40,984
If you never!
640
00:52:44,072 --> 00:52:45,536
Pick it up!
641
00:52:50,310 --> 00:52:51,989
Please mom.
642
00:52:52,307 --> 00:52:53,870
Pick it up! Pick it up!
643
00:52:54,712 --> 00:52:56,043
Pick it up!
644
00:52:56,693 --> 00:52:59,742
I told you to pick up your room!
645
00:53:10,195 --> 00:53:11,650
I think that's enough.
646
00:53:13,713 --> 00:53:15,161
Come on.
647
00:53:16,178 --> 00:53:18,167
Go! Go!
- Enough.
648
00:53:18,551 --> 00:53:22,092
Go! Go!
649
00:55:04,472 --> 00:55:08,516
Ms. He is the second of his friends
dying within weeks.
650
00:55:08,731 --> 00:55:11,042
You were the last person
saw it as their colleagues.
651
00:55:11,431 --> 00:55:15,005
Did he say anything?
Did you know if someone was threatening him?
652
00:55:16,963 --> 00:55:18,665
We're not accusing you of anything Ms.
653
00:55:18,872 --> 00:55:20,428
We know this is hard for you.
654
00:55:20,674 --> 00:55:22,990
But we need your help
to solve the crimes.
655
00:55:23,191 --> 00:55:24,755
It is a criminal and a liar.
656
00:55:24,989 --> 00:55:27,664
Check to see if someone had sent
girl and have not sent anyone.
657
00:55:27,864 --> 00:55:29,732
I want answers.
We took an hour here.
658
00:55:29,914 --> 00:55:31,501
So is business.
- Business?
659
00:55:31,701 --> 00:55:33,673
Three months ago, do not send anyone.
- Yes
660
00:55:33,901 --> 00:55:35,365
Sorry. They can not talk too loud.
661
00:55:35,554 --> 00:55:36,996
There is a meeting there.
662
00:55:37,612 --> 00:55:39,418
"I can help you?
663
00:55:39,648 --> 00:55:41,438
Yes, the problem is that we
promised a job
664
00:55:41,664 --> 00:55:43,390
and we have nothing.
- He promised us.
665
00:55:44,007 --> 00:55:46,025
I have two girls I audition
now...
666
00:55:46,370 --> 00:55:48,974
but action is something
professional.
667
00:55:49,581 --> 00:55:52,832
We are not actresses, models are.
- Go. Well.
668
00:55:53,610 --> 00:55:57,090
I will say this with utmost respect
because they did not contract, they are very beautiful.
669
00:55:57,291 --> 00:56:01,620
They have character.
They are talented.
670
00:56:01,806 --> 00:56:04,145
Have you ever taken acting classes?
- No.
671
00:56:05,111 --> 00:56:10,033
This girl came and told me
named it after a few classes.
672
00:56:10,769 --> 00:56:13,119
You would do very well,
Do you want to go to my office?
673
00:56:13,288 --> 00:56:15,121
I'll make some questions
about their experience.
674
00:56:15,412 --> 00:56:16,853
Sure.
- Okay.
675
00:56:17,117 --> 00:56:18,893
Follow me. Could be
in acting classes.
676
00:56:19,198 --> 00:56:20,443
Why he did not tell us anything?
677
00:56:20,689 --> 00:56:21,846
I do not know, but help
to control the fury.
678
00:56:22,322 --> 00:56:23,678
How we did not know this?
679
00:56:23,962 --> 00:56:26,526
It's a good question.
Get to the bottom of this.
680
00:56:27,003 --> 00:56:29,421
We spent a lot of money here.
681
00:56:31,594 --> 00:56:33,311
Is not fun at all, right?
682
00:56:33,687 --> 00:56:36,370
In the way you talk, it seems that
've never talked to a woman.
683
00:56:36,779 --> 00:56:38,477
Are you seeing anyone?
684
00:56:38,707 --> 00:56:41,036
And the boss? I've seen.
Tell me about you two.
685
00:56:44,284 --> 00:56:46,248
Personally, it scares me a lot.
686
00:56:47,251 --> 00:56:49,380
I do not like to have that kind
a woman nearby.
687
00:56:49,682 --> 00:56:51,721
I thought I had a big office
until I realized...
688
00:56:54,036 --> 00:56:56,698
there was a glass wall
689
00:56:56,904 --> 00:56:58,454
and she looks at me...
690
00:56:58,689 --> 00:57:00,501
whenever there is a girl
less than 30 years.
691
00:57:00,862 --> 00:57:03,526
I was talking to the girl
the other day.
692
00:57:03,906 --> 00:57:06,991
And called,
but still not ready.
693
00:57:10,159 --> 00:57:11,959
You know, I know how you fall...
694
00:57:12,191 --> 00:57:14,975
and in that way by the shit they're doing.
695
00:57:16,665 --> 00:57:19,355
What you said in class action
was not a trick, it was true.
696
00:57:19,558 --> 00:57:21,239
Look, I know I said some foolish things.
697
00:57:21,660 --> 00:57:23,983
But because he was
somewhat shocked.
698
00:57:25,382 --> 00:57:28,172
I was not expecting to feel
nothing and you caught me.
699
00:57:28,521 --> 00:57:30,819
- You are very good for this life.
- And do not you?
700
00:57:34,938 --> 00:57:37,468
When I was 8 years
my parents separated.
701
00:57:37,682 --> 00:57:40,510
And my mom took my sister
and me to Vancouver...
702
00:57:40,692 --> 00:57:42,727
and we were in a Mormon church...
703
00:57:42,966 --> 00:57:45,837
"Mormon? I wondered where
had that touch.
704
00:57:46,125 --> 00:57:47,844
Yes we are natural salespeople.
705
00:57:48,428 --> 00:57:50,335
The more faith on Earth.
706
00:57:52,491 --> 00:57:55,211
Well, when I got there they told me
707
00:57:55,411 --> 00:57:59,451
I was special and had a high place in the Church
708
00:57:59,694 --> 00:58:02,330
which could be one of the 12 apostles
perhaps President
709
00:58:02,598 --> 00:58:04,375
that Heaven...
My point is:
710
00:58:04,699 --> 00:58:08,103
God was with me
every second of my life.
711
00:58:08,327 --> 00:58:12,446
So no drinking, no smoking,
no swearing in vain and no girls.
712
00:58:13,677 --> 00:58:19,138
You know, broke and still waiting
because the sky fell on my head...
713
00:58:19,401 --> 00:58:24,223
I had to get ahead of things,
714
00:58:24,447 --> 00:58:28,446
but the sky did not fall.
That makes me feel even worse.
715
00:58:32,163 --> 00:58:34,441
It makes me think that everything
what he believed was a lie.
716
00:58:36,158 --> 00:58:38,595
Religion is a comedy
like everything else.
717
00:58:39,167 --> 00:58:42,427
Cling to the weak
and make them work twice.
718
00:58:43,960 --> 00:58:45,181
Never broke.
719
00:58:45,509 --> 00:58:47,008
You are strong.
720
00:58:47,301 --> 00:58:50,499
There was a rabbi, who was
the head of the school as a child.
721
00:58:51,463 --> 00:58:53,830
I was the only non-religious in my group.
722
00:58:54,178 --> 00:58:57,289
I have not got a clue
as to why my parents sent me there.
723
00:59:00,065 --> 00:59:02,705
Anyway, this rabbi called me over
724
00:59:02,888 --> 00:59:05,576
and he said he would be a great
leader of the Jews.
725
00:59:06,206 --> 00:59:08,059
Yo. Yo!
726
00:59:08,484 --> 00:59:10,317
Did not even believe in God.
727
00:59:10,527 --> 00:59:13,047
It made me feel guilty all
the bloody days of my life.
728
00:59:13,223 --> 00:59:15,011
Sure. I had heard lie.
- What?
729
00:59:15,544 --> 00:59:17,100
Jewish guilt.
730
00:59:17,467 --> 00:59:20,180
Whenever I feel guilty
that's all the time...
731
00:59:20,384 --> 00:59:22,498
because the fault is something that Jews feel.
732
00:59:22,927 --> 00:59:25,968
Yes, it is in our way,
I just spent all others.
733
00:59:26,287 --> 00:59:29,773
Well, I'll make a copy of that.
734
00:59:30,426 --> 00:59:32,818
I think it's time to change our
another business.
735
00:59:33,057 --> 00:59:34,613
Yes, you got good ideas?
736
00:59:35,445 --> 00:59:38,111
Maybe.
Maybe.
737
00:59:38,934 --> 00:59:41,277
A friend of the school works
in real estate.
738
00:59:42,369 --> 00:59:45,621
For 10 thousand, can you give me a license
for an agency.
739
00:59:45,905 --> 00:59:47,501
Without hindrance or questions.
740
00:59:47,703 --> 00:59:49,745
Just call me the current address.
741
00:59:49,963 --> 00:59:53,342
And I know of an apartment on Broadway
8 rooms...
742
00:59:53,526 --> 00:59:56,066
we would rent for
a ridiculous price.
743
00:59:56,259 --> 00:59:57,581
How ridiculous?
744
00:59:57,860 --> 00:59:58,619
50 000.
745
00:59:59,650 --> 01:00:01,441
"50 000 for 8 rooms on Broadway?
- Yes
746
01:00:01,725 --> 01:00:04,711
But it must be in cash.
747
01:00:04,920 --> 01:00:06,508
Who is this guy,
another friend from school?
748
01:00:06,725 --> 01:00:10,634
No. It's someone who would do a few favors.
749
01:00:11,444 --> 01:00:12,843
What kind of favors?
750
01:00:13,532 --> 01:00:15,230
You know, nothing serious.
751
01:00:15,455 --> 01:00:18,757
Only helped him meet people
the opposite sex.
752
01:00:19,030 --> 01:00:22,435
I also know that a pair of agents
working in Bigs,
753
01:00:22,648 --> 01:00:25,113
who are willing to join us
and bring their customers
754
01:00:25,302 --> 01:00:26,921
if I can prove that I have
all fixed.
755
01:00:27,129 --> 01:00:28,723
That's what I try to do.
756
01:00:28,934 --> 01:00:31,660
But the owner did not endure
the floor forever.
757
01:00:32,022 --> 01:00:33,430
Need cash.
758
01:00:33,710 --> 01:00:35,278
Is that why you talk to the Jew, no?
759
01:00:35,487 --> 01:00:37,659
Money, expertise and talent.
760
01:00:37,862 --> 01:00:39,922
This is important
may be the first step...
761
01:00:40,147 --> 01:00:42,390
an agency that represents
real customers.
762
01:00:42,791 --> 01:00:44,525
But these guys are very young,
763
01:00:45,194 --> 01:00:48,047
I have a feeling that can
jump off the boat if the thing gets tough.
764
01:00:48,224 --> 01:00:49,344
I do not know if I can trust them.
765
01:00:49,553 --> 01:00:51,704
- Do you trust me?
- Not trust you.
766
01:00:52,255 --> 01:00:53,968
But this is something we both want.
767
01:01:04,214 --> 01:01:05,419
Hello?
768
01:01:24,262 --> 01:01:25,799
Yes?
769
01:01:32,423 --> 01:01:33,858
When?
770
01:01:50,460 --> 01:01:51,957
Who was he?
771
01:01:54,056 --> 01:01:57,864
Just... someone asking questions.
772
01:01:58,702 --> 01:02:00,300
Police?
773
01:02:37,328 --> 01:02:39,691
I'm not talking about it,
I tell you just ask for a loan.
774
01:02:40,038 --> 01:02:42,062
- Why this apartment?
- Yes
775
01:02:42,345 --> 01:02:45,303
What if this business fails
and you can not get the money?
776
01:02:45,542 --> 01:02:48,670
Then I sold, but not
for now.
777
01:02:48,894 --> 01:02:50,521
I'm going back home to mom.
778
01:02:50,738 --> 01:02:52,385
I'm not saying this for that.
779
01:02:52,587 --> 01:02:54,786
Only I'm telling you my plans.
780
01:02:55,115 --> 01:03:00,257
You stay here is not bad
idea for you to recover.
781
01:03:00,467 --> 01:03:04,106
And if it fails,
I think so.
782
01:03:04,944 --> 01:03:07,594
You could still have your own home.
783
01:03:07,788 --> 01:03:09,061
I can not live like this!
784
01:03:09,256 --> 01:03:10,967
It's like a sword in my head.
785
01:03:11,700 --> 01:03:14,127
I do not understand.
I can not tell you anything?
786
01:03:16,207 --> 01:03:17,384
Maybe not.
787
01:03:18,048 --> 01:03:19,226
Maybe not.
788
01:03:19,446 --> 01:03:21,562
What can you away from reality...
789
01:03:21,804 --> 01:03:23,129
every damn day?!
790
01:03:23,313 --> 01:03:25,172
Apart?
How is it possible?
791
01:03:25,393 --> 01:03:27,823
I carry the burden
for all their sins.
792
01:03:28,065 --> 01:03:31,048
I carry that burden every day,
so I did not say that.
793
01:03:31,508 --> 01:03:33,861
What sins?
What are you talking about?
794
01:03:37,596 --> 01:03:40,071
- I'm going home to mom.
- To be able to torture her.
795
01:03:40,265 --> 01:03:42,470
How long are you going to do?!
796
01:03:42,713 --> 01:03:44,659
You're the worst!
797
01:03:48,500 --> 01:03:50,711
At least I left at home
What about you?
798
01:03:50,911 --> 01:03:53,209
Torture of women who never
I have done nothing wrong.
799
01:03:53,586 --> 01:03:55,032
Who is worse then?
800
01:03:55,267 --> 01:03:56,946
Who's the baddest?!
801
01:04:05,256 --> 01:04:07,068
I do not understand this family.
802
01:04:10,012 --> 01:04:12,244
4 people do not understand how
who must care for each other...
803
01:04:12,434 --> 01:04:14,222
can fuck all this way.
804
01:04:16,748 --> 01:04:20,217
Just taking a loan.
Please do not go.
805
01:04:21,921 --> 01:04:24,790
It can be purgatory, but it is better
to live in hell.
806
01:04:25,602 --> 01:04:26,869
Please.
807
01:04:27,592 --> 01:04:29,176
Promise me you will not go back there.
808
01:06:21,734 --> 01:06:26,068
Are you working with good humor.
Are you in love?
809
01:06:26,391 --> 01:06:28,050
I guess I'd remember.
810
01:06:34,325 --> 01:06:36,322
You're spending too much time
with the boy again.
811
01:06:36,538 --> 01:06:38,510
I would not say that, we occasionally.
812
01:06:38,989 --> 01:06:41,078
- He is young.
- In some ways, yes.
813
01:06:43,490 --> 01:06:44,927
Reminds me of you.
814
01:06:46,338 --> 01:06:48,264
I remember what I wanted to be.
815
01:06:49,506 --> 01:06:51,732
Everything he does is so natural.
816
01:06:52,660 --> 01:06:55,610
It is as if he knew everything
without learning anything.
817
01:06:55,860 --> 01:06:57,717
And she does not know does not matter.
818
01:06:58,206 --> 01:07:00,480
And the women come to him naturally.
819
01:07:00,768 --> 01:07:03,471
And even brags about it.
820
01:07:03,709 --> 01:07:06,966
Everything is so natural
he creates problems.
821
01:07:07,175 --> 01:07:10,133
There are a lot of decency in him.
822
01:07:11,311 --> 01:07:13,282
I do not know whether to be angry or happy
823
01:07:13,465 --> 01:07:15,280
to know that someone like him there.
824
01:07:18,158 --> 01:07:19,964
"You're sleeping with him?
825
01:07:22,131 --> 01:07:23,766
"He is lying to you?
826
01:07:26,392 --> 01:07:28,453
Do you have to talk that way?
827
01:07:29,089 --> 01:07:31,052
Do you have so little imagination...
828
01:07:31,244 --> 01:07:34,112
Not so little to know that
you are plotting something.
829
01:07:38,234 --> 01:07:40,892
- "You're kidding?
- We both know that answer.
830
01:07:41,080 --> 01:07:42,967
Because I got to work together.
831
01:07:43,488 --> 01:07:45,715
So if something is happening
I want a slice of the deal.
832
01:07:45,910 --> 01:07:48,505
We were partners, you left me out.
- Waiver.
833
01:07:49,778 --> 01:07:51,231
I did not quit.
- Not working!
834
01:07:55,988 --> 01:07:58,442
You got involved with a girl
in your apartment.
835
01:07:59,842 --> 01:08:02,804
I had to sell when you
were having fun.
836
01:08:03,730 --> 01:08:05,639
You're lucky you stop
that committee work after...
837
01:08:05,835 --> 01:08:09,190
! Are you going to dignify what happened
saying it is working?!
838
01:08:20,170 --> 01:08:22,023
I have a meeting at 8:00.
839
01:08:24,743 --> 01:08:27,357
Some people in Seattle that
want to put an office there.
840
01:08:28,981 --> 01:08:31,403
Will be for one or two months...
841
01:08:31,741 --> 01:08:33,721
but the gain is not too bad.
842
01:08:35,193 --> 01:08:37,049
You can come if you want.
843
01:08:37,383 --> 01:08:39,141
I can not go tonight.
844
01:08:42,757 --> 01:08:44,824
I'll be in the neighborhood, it could happen...
845
01:08:45,070 --> 01:08:46,751
My brother is there, remember?
846
01:08:52,305 --> 01:08:53,444
I remember everything.
847
01:11:28,031 --> 01:11:29,777
Are you going out?
848
01:11:30,850 --> 01:11:33,008
See our son for dinner.
849
01:11:38,594 --> 01:11:39,991
It's been a long day.
850
01:11:40,191 --> 01:11:42,130
Why is not he here?
851
01:11:44,737 --> 01:11:46,661
I need to say a few things.
852
01:12:31,549 --> 01:12:34,156
Some time ago I was with someone,
before I met your father.
853
01:12:35,292 --> 01:12:36,087
I know.
854
01:12:36,293 --> 01:12:38,120
Half of Paris
was behind you.
855
01:12:39,601 --> 01:12:41,687
Did you want me to dinner
talk about this?
856
01:12:41,954 --> 01:12:43,658
That all men chasing you.
857
01:12:43,866 --> 01:12:47,496
While you were less interested
they committed suicide.
858
01:12:47,696 --> 01:12:49,388
It pulled the buildings.
859
01:12:49,624 --> 01:12:51,770
For a while it was not safe
walk the streets of Paris...
860
01:12:52,014 --> 01:12:54,576
by the number of men
spiteful who committed suicide.
861
01:12:54,905 --> 01:12:59,110
She was in love... before Paris.
862
01:13:01,176 --> 01:13:02,111
What happened?
863
01:13:03,027 --> 01:13:04,296
I quit.
864
01:13:05,535 --> 01:13:07,220
- Why?
- I was scared.
865
01:13:08,223 --> 01:13:09,660
What?
866
01:13:16,534 --> 01:13:18,107
Why did you marry daddy?
867
01:13:18,644 --> 01:13:20,013
He was very handsome.
868
01:13:21,925 --> 01:13:22,901
Still is.
869
01:13:23,119 --> 01:13:25,933
You should see it, was very handsome
when we met.
870
01:13:26,349 --> 01:13:28,622
Sure knew a lot
handsome men.
871
01:13:30,548 --> 01:13:32,456
But he never knew
leave me.
872
01:13:33,892 --> 01:13:35,522
Is that all?
873
01:13:37,861 --> 01:13:39,963
Not a good reason
to marry someone.
874
01:13:40,332 --> 01:13:41,587
No?
875
01:13:41,837 --> 01:13:44,153
He needed to prove that
never leave me.
876
01:13:44,358 --> 01:13:45,881
No matter what I did.
877
01:13:46,325 --> 01:13:50,234
So it away from me
and he stays.
878
01:13:52,513 --> 01:13:56,361
Marriage is about what
people need, not what they want.
879
01:14:02,409 --> 01:14:04,540
Sometimes I think I'm a ghost.
880
01:14:05,446 --> 01:14:09,136
Floating in the reality without touching anything.
881
01:14:10,451 --> 01:14:12,633
But most times I feel
I live in a dream.
882
01:14:13,326 --> 01:14:16,255
Where nothing is real.
Everything is a dream.
883
01:14:17,007 --> 01:14:19,486
What makes you think you
you who is dreaming?
884
01:14:20,750 --> 01:14:22,182
What do you mom?
885
01:14:23,457 --> 01:14:25,040
What you want from me?
886
01:14:25,480 --> 01:14:26,708
Nothing.
887
01:14:27,911 --> 01:14:29,729
I want nothing from you.
888
01:14:31,782 --> 01:14:34,437
I think I always felt
I needed something.
889
01:14:35,158 --> 01:14:38,427
Somehow wanted to love me
for me to continue with life.
890
01:14:39,415 --> 01:14:41,462
I do not need your love.
891
01:14:42,209 --> 01:14:44,528
Never needed it.
892
01:14:44,826 --> 01:14:46,658
He needed his.
893
01:14:48,266 --> 01:14:49,765
Why are you telling me this?
894
01:14:49,979 --> 01:14:51,678
So you can be free.
895
01:14:53,070 --> 01:14:54,833
I think you're the one who is free.
896
01:14:56,797 --> 01:14:59,276
Not yet.
Pronto.
897
01:15:42,592 --> 01:15:44,194
Hello?
898
01:15:45,528 --> 01:15:48,300
Hi, how are you?
I am...
899
01:15:48,552 --> 01:15:51,105
Be who you are.
Since we met.
900
01:15:51,886 --> 01:15:53,857
My brother is not here.
901
01:15:54,534 --> 01:15:57,588
He told me...
Now is not here.
902
01:16:00,050 --> 01:16:01,609
My mistake.
903
01:16:02,425 --> 01:16:04,797
Look, I'm cooking.
904
01:16:05,730 --> 01:16:08,322
I was not expecting anyone.
There are a lot of mess.
905
01:16:09,811 --> 01:16:11,395
"I can use the bathroom?
906
01:16:11,605 --> 01:16:13,338
Just a minute.
I'm not going to bother.
907
01:16:15,469 --> 01:16:18,027
Yes
- Thanks.
908
01:16:18,642 --> 01:16:22,375
It is for...
- There's the door.
909
01:16:24,303 --> 01:16:25,724
Is that your piano?
910
01:16:27,883 --> 01:16:29,557
Your brother told me
you were a composer.
911
01:17:12,419 --> 01:17:14,800
I'd love to hear you play
one of those days.
912
01:17:15,203 --> 01:17:18,936
If you can.
- I have not compose anything.
913
01:17:19,519 --> 01:17:21,021
Too bad.
914
01:17:21,614 --> 01:17:23,912
But you can play one of your pieces.
915
01:17:24,100 --> 01:17:26,477
Sure...
- Sorry.
916
01:17:26,775 --> 01:17:31,811
I'm cooking, I do not want to be rude.
917
01:17:32,054 --> 01:17:34,839
But it's complicated.
918
01:17:35,152 --> 01:17:37,865
Not to be rude.
- It's chicken.
919
01:17:38,293 --> 01:17:39,899
Not much work.
920
01:17:40,666 --> 01:17:42,081
It is not so simple.
921
01:17:42,336 --> 01:17:46,164
You know...
I spend a long time.
922
01:17:46,374 --> 01:17:48,224
Dime.
I'm good at diets.
923
01:17:48,504 --> 01:17:52,047
You can play and I cook.
924
01:17:53,086 --> 01:17:57,014
Thank you, very sweet.
925
01:17:58,250 --> 01:18:01,153
But... I'll tell my brother
you came.
926
01:18:01,347 --> 01:18:02,812
You do not have to tell him.
927
01:18:03,351 --> 01:18:04,641
He has been busy.
928
01:18:05,301 --> 01:18:07,355
But I can cook for us.
929
01:18:07,529 --> 01:18:08,948
Out!
930
01:18:09,604 --> 01:18:11,555
How?
- Out!
931
01:18:11,824 --> 01:18:12,667
Sorry...
932
01:18:12,934 --> 01:18:15,222
Out!
Out!
933
01:18:15,589 --> 01:18:17,716
Out!
Out!
934
01:18:18,938 --> 01:18:20,394
Out!
935
01:20:36,514 --> 01:20:39,500
Can you believe that you learn
in my class?
936
01:20:39,678 --> 01:20:41,219
Yes I called.
937
01:20:42,033 --> 01:20:46,037
And it was crazy at first.
938
01:20:46,387 --> 01:20:51,488
But I realized you had
right.
939
01:20:58,615 --> 01:20:59,803
What is this?
940
01:20:59,995 --> 01:21:01,816
Are the keys to the new office.
941
01:21:02,052 --> 01:21:04,156
And took the first furniture.
942
01:21:04,398 --> 01:21:06,782
- Really?
- Did you tell the boss?
943
01:21:09,025 --> 01:21:10,616
You should tell him.
944
01:21:11,722 --> 01:21:14,167
Yes, I think been a little distracted.
945
01:21:15,095 --> 01:21:16,853
It's true.
946
01:21:21,760 --> 01:21:23,216
I have to leave.
947
01:21:27,500 --> 01:21:29,946
She is wonderful
is interested in you.
948
01:21:30,766 --> 01:21:32,257
Do you agree?
- Yes
949
01:21:39,790 --> 01:21:41,524
I think I'm in school.
950
01:21:41,748 --> 01:21:43,059
I'm not so young.
951
01:21:43,318 --> 01:21:45,625
It reminded me, is all.
952
01:21:47,537 --> 01:21:50,545
Go to my hotel,
is very close.
953
01:21:52,127 --> 01:21:55,692
Go to your new office.
954
01:21:56,540 --> 01:21:59,526
I want to be the first...
- How to use?
955
01:21:59,732 --> 01:22:01,142
I would not use that word.
956
01:22:01,413 --> 01:22:03,337
Any appointment?
957
01:22:04,872 --> 01:22:06,591
A thief?
958
01:22:24,198 --> 01:22:26,890
Not that.
Already tried.
959
01:22:27,099 --> 01:22:28,656
Yes?
- Yes
960
01:22:33,210 --> 01:22:34,649
Go ahead.
961
01:22:39,753 --> 01:22:41,583
How nice.
962
01:22:42,088 --> 01:22:44,699
Can you wait a moment here?
- Yes
963
01:23:26,442 --> 01:23:27,941
Is everything okay?
964
01:23:28,999 --> 01:23:30,512
Yes
965
01:23:35,829 --> 01:23:38,229
I thought...
966
01:23:38,423 --> 01:23:40,231
What furniture would be here?
967
01:23:49,951 --> 01:23:53,406
- No furniture, eh?
- Not likely.
968
01:24:01,564 --> 01:24:03,586
You knew all the time.
969
01:24:06,416 --> 01:24:08,440
Did you have a slice?
970
01:24:16,482 --> 01:24:18,166
What are you doing?
971
01:24:23,854 --> 01:24:25,959
There never was anything, huh?
972
01:24:26,964 --> 01:24:28,318
Nothing.
973
01:24:29,304 --> 01:24:31,308
That was what you wanted, right?
974
01:24:48,844 --> 01:24:50,088
Hello?
975
01:24:50,300 --> 01:24:52,448
Hi, I am.
I have no keys.
976
01:24:59,399 --> 01:25:00,772
Hello.
977
01:25:02,178 --> 01:25:04,025
I regret coming so late
but...
978
01:25:08,614 --> 01:25:10,062
Is...
979
01:25:11,134 --> 01:25:13,391
You were right about the business.
980
01:25:14,220 --> 01:25:16,123
Just wanted to say
I'm very sorry.
981
01:25:17,505 --> 01:25:19,589
I was stuck in...
982
01:25:22,040 --> 01:25:23,752
Have you missed something in your hand?
983
01:25:29,949 --> 01:25:31,724
What happened to your hand?
984
01:25:36,426 --> 01:25:37,970
What happened?
985
01:25:42,372 --> 01:25:44,753
By God!
What happened?
986
01:25:49,003 --> 01:25:50,407
You...
987
01:25:52,440 --> 01:25:54,633
you did this?
988
01:25:56,877 --> 01:25:58,310
Why?
989
01:25:58,945 --> 01:26:00,826
Why did you do this?
990
01:26:01,030 --> 01:26:02,584
- Do not know.
- Why?
991
01:26:03,522 --> 01:26:05,578
That woman came bus...
- What woman?
992
01:26:05,955 --> 01:26:07,234
What are you talking about?
993
01:26:07,577 --> 01:26:09,052
The Asian who is with you.
994
01:26:12,269 --> 01:26:13,857
Why come here?
995
01:26:15,830 --> 01:26:18,067
She wanted to talk to you.
996
01:26:18,450 --> 01:26:23,082
And started talking to me
and never stopped talking.
997
01:26:23,482 --> 01:26:27,998
Y. .. I do not know.
Just missed it.
998
01:26:29,666 --> 01:26:31,516
- Sorry.
- Do you feel it?!
999
01:26:31,964 --> 01:26:36,050
Sorry?!
How could you make this?!
1000
01:26:38,009 --> 01:26:40,916
I do not know. I realized
what was happening until it was too late.
1001
01:26:41,894 --> 01:26:43,924
As if it were happening to someone else.
1002
01:26:44,736 --> 01:26:46,433
It was someone else.
1003
01:26:48,423 --> 01:26:50,327
Did not even know who he was.
1004
01:26:51,644 --> 01:26:53,020
I do not know.
1005
01:26:56,043 --> 01:26:57,738
You have to go to hospital.
1006
01:26:59,991 --> 01:27:01,007
Okay?
1007
01:27:02,573 --> 01:27:03,905
Toma.
1008
01:27:04,330 --> 01:27:06,048
What is that?
- For a taxi.
1009
01:27:07,887 --> 01:27:10,461
- Will not you come with me?
- Do not go with you!
1010
01:27:11,021 --> 01:27:13,713
Go to the hospital as a man
for once in your life.
1011
01:27:14,698 --> 01:27:15,754
I'll call dad.
1012
01:27:15,953 --> 01:27:18,238
Dad Fuck, you go alone to the hospital!
1013
01:27:18,501 --> 01:27:21,175
Want to ruin your fucking life?!
- Dad will take me.
1014
01:27:23,024 --> 01:27:25,350
You know what?
I give a damn.
1015
01:27:26,364 --> 01:27:28,290
Go alone, tell Dad to take you,
1016
01:27:28,466 --> 01:27:31,136
desangr๏ฟฝndote or stay here.
Do what you want.
1017
01:27:31,848 --> 01:27:33,822
This family went to hell!
1018
01:27:36,272 --> 01:27:37,569
You can go to hell.
1019
01:28:08,255 --> 01:28:09,549
Yes?
1020
01:29:07,046 --> 01:29:08,800
Dad?
1021
01:29:19,994 --> 01:29:21,424
Mom?
1022
01:29:29,126 --> 01:29:30,409
Mom?
1023
01:29:41,770 --> 01:29:43,192
Dad?
1024
01:30:03,747 --> 01:30:05,076
Mom?
1025
01:30:56,202 --> 01:30:57,636
What are you doing here?
1026
01:30:57,840 --> 01:30:59,130
You know what I do here.
1027
01:31:02,743 --> 01:31:05,418
Think you can come
where the hell you want?!
1028
01:31:06,552 --> 01:31:08,535
- Not now!
- Now do not you?
1029
01:31:08,968 --> 01:31:12,464
- I'll give you what you need!
- I do not want that!
1030
01:31:12,789 --> 01:31:14,944
You want it, but not me!
1031
01:31:15,941 --> 01:31:17,827
Do not want me!
1032
01:32:32,354 --> 01:32:34,722
Go!
Stop!
1033
01:32:39,421 --> 01:32:41,479
Stop!
1034
01:33:04,889 --> 01:33:06,445
Go!
1035
01:33:59,989 --> 01:34:05,088
DEATH IN LOVE
1036
01:34:05,537 --> 01:36:06,837
Powered by
Jack11k
1037
01:36:07,837 --> 01:36:17,837
Downloaded From HEREMONY ENT.75859
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.