Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,170 --> 00:00:08,570
{\an5}
"Две недели назад я оставил использованную салфетку в туалетеИтак, сегодня день овуляции, верно?"Отвратительный учитель, заядлый вуайерист иСексуальный домогатель привлек мое внимание и изнасиловал меня в опасный день.
2
00:00:00,570 --> 00:00:08,070
{\an8}
В главной роли: Майка Хизуми
3
00:00:12,942 --> 00:04:57,260
Перед экзаменом будет проведена специальная лекция.
4
00:05:00,270 --> 00:05:08,110
Сегодня я сосредоточусь на том, чтобы научить вас ключевым моментам для следующего теста.
5
00:05:28,630 --> 00:05:30,290
Итак, сегодня английский.
6
00:05:41,840 --> 00:05:42,840
Хорошо, идем дальше.
7
00:05:51,510 --> 00:05:52,530
Изуми, ладно?
8
00:05:55,170 --> 00:06:00,850
Этот специальный лектор специально для вас.
9
00:06:01,620 --> 00:06:04,830
Я бы забеспокоился, если бы об этом узнали другие студенты.
10
00:06:23,940 --> 00:06:24,940
Это верно.
11
00:06:33,530 --> 00:06:34,640
В чем дело? -Разве ты не понимаешь?
12
00:06:36,980 --> 00:06:38,240
Разве ты не понимаешь?
13
00:06:39,950 --> 00:06:40,950
Подумайте об этом тщательно.
14
00:06:44,570 --> 00:06:45,570
как дела?
15
00:06:46,630 --> 00:06:50,530
Правильно. Просто продолжать идти.
16
00:06:53,980 --> 00:06:55,900
В чем дело? -Разве ты не понимаешь?
17
00:07:05,960 --> 00:07:06,960
Разве ты не знаешь, что будет дальше?
18
00:07:14,860 --> 00:07:16,540
Отличная работа.
19
00:07:19,250 --> 00:07:24,800
На этом специальная лекция перед тестом заканчивается.
20
00:07:26,080 --> 00:07:27,080
Ты сделал все что смог.
21
00:07:35,130 --> 00:07:41,140
Учитель, я возлагаю на вас большие надежды.
22
00:07:42,440 --> 00:07:43,520
Я буду стараться изо всех сил.
23
00:07:45,100 --> 00:07:46,560
Я с нетерпением жду этого.
24
00:07:58,400 --> 00:08:01,290
Мы все еще в середине истории.
25
00:08:04,540 --> 00:08:11,150
Ваш учитель сейчас сделает вам важное объявление.
26
00:08:17,580 --> 00:08:22,810
Учитель сказал, что возлагает большие надежды на Изуми.
27
00:08:25,620 --> 00:08:27,850
Я уже упоминал, что она чувствует себя особенной?
28
00:08:30,840 --> 00:08:33,890
Что вы думаете о своем учителе?
29
00:08:39,700 --> 00:08:40,700
Благодарен.
30
00:08:42,890 --> 00:08:43,890
вот и все?
31
00:08:49,170 --> 00:08:50,170
Что вы сказали?
32
00:08:50,500 --> 00:08:59,430
Слушай, учитель испытывает к Изуми особые чувства.
33
00:09:00,670 --> 00:09:04,570
Другими словами, я люблю тебя.
34
00:09:05,570 --> 00:09:07,850
Знаешь что? -Я тебя люблю.
35
00:09:11,600 --> 00:09:12,610
Что об этом?
36
00:09:16,810 --> 00:09:17,810
почему?
37
00:09:20,780 --> 00:09:29,470
Я так сильно люблю тебя, что смотрю на тебя каждый день.
38
00:09:35,700 --> 00:09:37,730
Фигура, писающая в туалете.
39
00:09:39,990 --> 00:09:41,990
Это ее переодевание.
40
00:09:43,850 --> 00:09:46,790
Точно так же я переодевался неделю назад.
41
00:09:48,530 --> 00:09:51,590
Это фотография ее трусиков, переворачивающихся во время учебы.
42
00:09:52,930 --> 00:09:58,790
Вот так я все тайно снимаю и смотрю.
43
00:10:00,270 --> 00:10:01,270
Вы понимаете?
44
00:10:04,030 --> 00:10:07,870
Я люблю тебя настолько сильно.
45
00:10:09,230 --> 00:10:10,230
Вы понимаете, да?
46
00:10:11,970 --> 00:10:14,510
Конечно, ты любишь своего учителя, верно?
47
00:10:23,040 --> 00:10:25,420
Я дисквалифицированный учитель.
48
00:10:28,140 --> 00:10:30,940
Я так сильно тебя любил.
49
00:10:33,880 --> 00:10:35,860
Это плохой учитель.
50
00:10:41,620 --> 00:10:43,820
Не обязательно так сильно это ненавидеть.
51
00:10:45,000 --> 00:10:46,920
Потому что я люблю тебя так сильно.
52
00:10:55,400 --> 00:10:56,840
Послушайте, что говорит учитель.
53
00:10:58,450 --> 00:10:59,450
Скоро все закончится.
54
00:11:01,640 --> 00:11:02,640
Распознавать?
55
00:11:06,470 --> 00:11:08,400
Не злите учителя.
56
00:11:09,560 --> 00:11:12,120
Если ты злишься, это пугает.
57
00:11:15,100 --> 00:11:17,800
Более того, фильм из более раннего,
58
00:11:18,870 --> 00:11:21,400
Не было бы неловко, если бы его разбросали?
59
00:11:22,860 --> 00:11:24,180
Тебе это не нравится, да?
60
00:11:33,790 --> 00:11:35,390
Я научу тебя любезно.
61
00:11:38,840 --> 00:11:39,840
нежно.
62
00:11:40,570 --> 00:11:41,670
нежно.
63
00:11:42,690 --> 00:11:45,850
Я научу тебя любезно.
64
00:11:54,100 --> 00:11:55,100
Смотреть.
65
00:12:01,360 --> 00:12:04,220
Это расслабляет ваше тело.
66
00:12:06,080 --> 00:12:07,080
Мне это не нравится.
67
00:12:17,255 --> 00:12:21,450
В конце концов, приятнее прикасаться к нему напрямую.
68
00:12:36,490 --> 00:12:37,650
Не волнуйтесь.
69
00:12:39,840 --> 00:12:40,970
Я вам скажу.
70
00:13:08,930 --> 00:13:25,450
Мои слезы тоже.
71
00:13:26,030 --> 00:13:28,290
говорить слишком громко,
72
00:13:29,605 --> 00:13:31,690
Если кто-то спросит,
73
00:13:32,510 --> 00:13:34,210
Это ты смущаешься.
74
00:13:36,090 --> 00:13:37,090
Знаешь что?
75
00:13:39,940 --> 00:13:43,200
Если кто-то увидит тебя,
76
00:13:44,640 --> 00:13:46,080
Разве это не стыдно?
77
00:13:50,560 --> 00:13:53,140
Но это покалывает.
78
00:13:57,000 --> 00:13:58,400
Это мило.
79
00:14:02,880 --> 00:14:04,440
Ты расслабляешься один?
80
00:14:10,310 --> 00:14:11,690
Ты расслабляешься один?
81
00:14:15,530 --> 00:14:17,050
Покажи мне свое лицо.
82
00:14:22,130 --> 00:14:23,310
Не убегай.
83
00:14:24,550 --> 00:14:25,630
Не бунтуй.
84
00:14:26,670 --> 00:14:27,770
Поднимите лицо.
85
00:14:29,920 --> 00:14:31,350
Не бойтесь, если вы послушаете, что я говорю.
86
00:14:45,050 --> 00:14:46,370
Открой рот.
87
00:14:46,570 --> 00:14:47,570
Можете ли вы открыть его?
88
00:14:47,940 --> 00:14:49,250
Свяжите язык вместе.
89
00:14:58,750 --> 00:14:59,750
Дайте мне это как следует.
90
00:15:20,370 --> 00:15:22,070
Это вкусно.
91
00:15:26,210 --> 00:15:27,250
Вы счастливы?
92
00:15:28,130 --> 00:15:29,650
пойдем со мной
93
00:15:35,880 --> 00:15:39,280
Далее, эти милые груди,
94
00:15:39,500 --> 00:15:40,500
Я лизну это.
95
00:15:43,560 --> 00:15:45,520
Это славный малыш.
96
00:15:48,540 --> 00:15:49,540
ах.
97
00:16:08,550 --> 00:16:09,650
Я не могу этого вынести.
98
00:17:54,000 --> 00:17:55,620
Интересно, как обстоят дела?
99
00:18:06,940 --> 00:18:07,940
Не бунтуй.
100
00:18:10,180 --> 00:18:11,700
Не подчиняйся мне.
101
00:18:44,960 --> 00:18:45,960
Вы чувствительны?
102
00:19:10,400 --> 00:19:11,400
Не закрывайся.
103
00:19:21,220 --> 00:19:22,220
Вам это не нравится?
104
00:19:23,990 --> 00:19:26,750
проходит мимо учителя,
105
00:19:41,130 --> 00:19:43,120
Разве твое лицо не гладкое?
106
00:19:59,690 --> 00:20:00,690
смотреть.
107
00:20:01,670 --> 00:20:02,670
Смотри смотри.
108
00:20:03,190 --> 00:20:05,690
Не отводи взгляд. Смотреть.
109
00:20:08,240 --> 00:20:10,310
Хоть ты и говоришь, что тебе это не нравится, ты все равно спишь.
110
00:20:11,870 --> 00:20:12,870
Он спит.
111
00:21:14,000 --> 00:21:15,740
Я очень хорошо спал.
112
00:21:19,730 --> 00:21:21,240
Я очень хорошо спал.
113
00:21:23,080 --> 00:21:25,301
Интересно, что происходит? Смотреть.
114
00:21:27,560 --> 00:21:29,480
Я увижу это лично.
115
00:21:31,580 --> 00:21:32,640
Сними.
116
00:21:37,690 --> 00:21:38,690
Ты хорошо справляешься.
117
00:21:41,130 --> 00:21:42,130
Торчать.
118
00:21:51,230 --> 00:21:52,280
Не убегай. Не высовывайся.
119
00:22:00,710 --> 00:22:02,360
Неприятный вкус, не так ли?
120
00:22:19,490 --> 00:22:20,490
Смотреть.
121
00:22:42,020 --> 00:22:43,020
Вот, пожалуйста.
122
00:23:05,570 --> 00:23:06,970
Это беспорядок.
123
00:23:09,690 --> 00:23:11,830
Я легко вошел в него пальцем.
124
00:23:26,900 --> 00:23:27,900
Это приятно.
125
00:23:50,150 --> 00:23:52,991
Одного пальца недостаточно? - Смотреть.
126
00:24:19,750 --> 00:24:20,750
В каком направлении?
127
00:24:23,165 --> 00:24:24,350
Что ты сделал?
128
00:24:25,770 --> 00:24:26,770
Ты пошел?
129
00:24:27,410 --> 00:24:28,410
Ты пошел?
130
00:24:32,070 --> 00:24:33,070
Ты еще не ушел?
131
00:24:33,910 --> 00:24:34,910
Действительно.
132
00:24:45,890 --> 00:24:47,910
На этаже позади меня довольно многолюдно.
133
00:24:49,390 --> 00:24:53,530
Это было приятно, не так ли?
134
00:24:54,030 --> 00:24:55,190
Смотреть.
135
00:25:06,830 --> 00:25:18,250
Что это?
136
00:25:25,130 --> 00:25:26,830
Это было приятно.
137
00:25:31,610 --> 00:25:32,610
это верно.
138
00:25:35,980 --> 00:25:37,420
Хорошо, прости меня.
139
00:25:38,200 --> 00:25:39,200
Позволь мне простить тебя.
140
00:25:39,900 --> 00:25:40,900
Позволь мне простить тебя.
141
00:25:41,740 --> 00:25:43,000
Позволь мне простить тебя.
142
00:25:43,380 --> 00:25:47,700
Позволь мне простить тебя. Тебе это не нравится?
143
00:25:51,600 --> 00:25:52,600
Тогда ладно.
144
00:25:53,440 --> 00:25:54,440
Сделайте это ртом.
145
00:25:59,305 --> 00:26:00,560
Если не получится, простите меня.
146
00:26:04,320 --> 00:26:05,780
Ты делаешь это ртом.
147
00:26:38,940 --> 00:26:40,830
Делать это лучше.
148
00:26:41,525 --> 00:26:43,590
Это нехорошо, не так ли?
149
00:26:57,620 --> 00:26:59,340
Делайте это, глядя на лицо учителя.
150
00:27:15,120 --> 00:27:16,340
Пока смотрел на меня.
151
00:27:33,450 --> 00:27:35,050
Мило.
152
00:27:47,295 --> 00:27:48,420
Это неприятно.
153
00:27:49,860 --> 00:27:50,860
Это вот так.
154
00:28:17,470 --> 00:28:19,660
Я сейчас сделаю то, что хочу.
155
00:28:22,360 --> 00:28:23,560
Попробуй сам.
156
00:28:28,580 --> 00:28:33,720
Да, глядя на меня.
157
00:28:41,790 --> 00:28:42,790
Смотри сюда.
158
00:28:46,470 --> 00:28:47,960
Что ты делаешь?
159
00:28:53,900 --> 00:28:56,240
Вот так я ушел из фильма.
160
00:28:56,760 --> 00:28:57,760
Ага?
161
00:29:00,170 --> 00:29:04,460
При этом это не будет вуайерист.
162
00:29:06,140 --> 00:29:07,140
Ты понял.
163
00:29:10,460 --> 00:29:11,460
Это нормально?
164
00:29:12,525 --> 00:29:16,300
Я собираюсь распространить этот фильм повсюду.
165
00:29:19,270 --> 00:29:20,980
Нет позорной девушки.
166
00:29:24,285 --> 00:29:25,750
Ты, давай.
167
00:29:27,500 --> 00:29:49,640
Да, посмотри сюда.
168
00:29:50,270 --> 00:29:52,000
Сделайте это во время просмотра.
169
00:30:08,400 --> 00:30:09,400
Смотреть.
170
00:30:26,050 --> 00:30:28,500
Пожалуйста, помоги мне почувствовать себя лучше.
171
00:30:39,600 --> 00:30:40,600
Это глубже.
172
00:30:42,860 --> 00:30:43,860
да.
173
00:30:55,000 --> 00:30:56,610
хороший. Это снова мы.
174
00:31:01,000 --> 00:31:02,000
пойдем.
175
00:31:10,380 --> 00:31:11,860
Что случилось? -Я скоро умру?
176
00:31:16,260 --> 00:31:18,500
Красивое лицо. Не пытайтесь убежать.
177
00:31:18,740 --> 00:31:20,300
Иди этим путем. Иди этим путем.
178
00:31:20,860 --> 00:31:21,980
Это парень, который пытался сбежать.
179
00:31:23,320 --> 00:31:24,380
Если это так, бегите.
180
00:31:54,255 --> 00:31:55,450
Это болезненно?
181
00:31:58,070 --> 00:31:59,070
снова.
182
00:32:00,210 --> 00:32:01,210
снова.
183
00:32:15,400 --> 00:32:16,920
Я пройду весь путь до твоего горла.
184
00:32:19,030 --> 00:32:20,030
Открой это.
185
00:32:21,730 --> 00:32:22,800
Смотри сюда.
186
00:32:39,190 --> 00:32:40,630
Я все еще пытаюсь заснуть.
187
00:32:41,090 --> 00:32:42,330
Идти спать. Спи здесь.
188
00:32:43,510 --> 00:32:44,510
Идти спать.
189
00:32:46,150 --> 00:32:47,150
Я иду спать.
190
00:32:51,790 --> 00:32:53,350
Я не могу так спать.
191
00:33:24,990 --> 00:33:32,890
снова.
192
00:33:33,110 --> 00:33:34,110
Все еще. все еще. все еще.
193
00:34:00,980 --> 00:34:01,980
Вы удивлены?
194
00:34:03,140 --> 00:34:07,390
Эй, ты удивлен?
195
00:34:12,510 --> 00:34:13,510
Ага.
196
00:34:21,210 --> 00:34:22,210
Ты уже ненавидишь это?
197
00:34:23,510 --> 00:34:24,910
вставать. вставать.
198
00:34:34,570 --> 00:34:35,570
Мне его вставить?
199
00:34:37,910 --> 00:34:40,150
Оно торчало. Оно торчало.
200
00:34:46,170 --> 00:34:48,650
Резины нет, поэтому все так и есть.
201
00:34:49,330 --> 00:34:50,990
Я попытался заснуть.
202
00:36:07,250 --> 00:36:09,010
В чем дело? -Хорошо ли это?
203
00:37:15,000 --> 00:37:17,000
Это тяжело.
204
00:37:17,820 --> 00:37:19,480
Он такой мокрый.
205
00:37:24,700 --> 00:37:28,580
Встаньте сверху, отвернувшись.
206
00:37:37,890 --> 00:37:38,890
Двигаться.
207
00:37:46,460 --> 00:37:48,460
Перейдите к верхнему пределу. На верхнем пределе.
208
00:38:06,510 --> 00:38:07,510
Больше двигайтесь.
209
00:38:31,730 --> 00:38:33,390
Ты очень много работаешь.
210
00:38:33,630 --> 00:38:34,630
Больше двигайтесь.
211
00:39:05,120 --> 00:39:06,120
Встаньте немного.
212
00:39:07,440 --> 00:39:09,420
Там беспорядок.
213
00:39:16,120 --> 00:39:17,440
На этот раз все так.
214
00:39:19,780 --> 00:39:20,780
Вот так.
215
00:39:34,030 --> 00:39:35,030
Оно движется.
216
00:39:50,980 --> 00:39:51,980
Двигаться. Плотно.
217
00:40:05,500 --> 00:40:06,730
Не отдыхайте. Двигаться.
218
00:40:44,400 --> 00:40:45,580
Я это чувствую довольно сильно.
219
00:41:10,900 --> 00:41:12,300
Что бы я ни делал, я не могу вернуться.
220
00:41:14,850 --> 00:41:16,480
Что бы я ни делал, я не могу вернуться.
221
00:41:22,220 --> 00:41:24,400
Что бы я ни делал, я не могу вернуться. Давайте сделаем это снизу.
222
00:41:44,830 --> 00:41:46,370
Я отвезу тебя сюда.
223
00:41:57,180 --> 00:41:58,180
Выглядит неплохо.
224
00:42:25,530 --> 00:42:26,530
Покажи мне свое лицо.
225
00:42:28,700 --> 00:42:30,340
Не скрывай это больше.
226
00:42:42,680 --> 00:42:45,120
Вы можете ясно видеть, куда это идет.
227
00:42:46,000 --> 00:42:47,180
Рост замедляется.
228
00:42:51,300 --> 00:42:53,200
Смотри сюда.
229
00:42:56,930 --> 00:42:57,930
Хорошо ли это?
230
00:42:59,820 --> 00:43:01,880
Я этого не чувствую.
231
00:43:02,240 --> 00:43:03,380
Я этого не чувствую.
232
00:43:13,620 --> 00:43:15,540
Это также будет хорошим сувениром.
233
00:43:47,740 --> 00:43:50,380
бабушка.
234
00:43:50,615 --> 00:43:52,140
Это лучшее.
235
00:43:58,210 --> 00:44:01,030
Было так хорошо, что я больше не учитель.
236
00:44:07,230 --> 00:44:15,890
Эпизод 16, Эпизод 7 Эпизод 7
237
00:44:15,891 --> 00:44:26,210
Серия 8 Извинение хранителя
238
00:44:31,910 --> 00:44:43,470
Я плачу, я плачу, давай, давай, я из тебя выжму как можно больше.
239
00:45:05,070 --> 00:45:06,710
Я тебя люблю.
240
00:45:10,730 --> 00:45:12,950
Высунь язык. Высунь язык.
241
00:45:14,540 --> 00:45:15,540
Вернись.
242
00:45:24,270 --> 00:45:27,570
Слушать. Я буду любить тебя каждый день.
243
00:46:20,210 --> 00:46:25,380
Если вы будете странно двигаться, вас заметят другие пожилые люди.
244
00:46:31,930 --> 00:46:33,820
Пожалуйста, позвольте мне пойти в Time Main.
245
00:46:35,180 --> 00:46:37,760
Нет. Будьте терпеливы.
246
00:46:39,800 --> 00:46:41,140
Я не могу этого вынести.
247
00:46:42,180 --> 00:46:46,340
Это ты сейчас смущаешь людей.
248
00:46:51,745 --> 00:46:52,980
Это приятно, правда?
249
00:47:01,660 --> 00:47:04,400
пойдем. Ходить.
250
00:47:05,900 --> 00:47:06,900
Ходить.
251
00:47:11,810 --> 00:47:14,140
Я чувствую это.
252
00:47:22,255 --> 00:47:25,370
Не ходи туда просто так.
253
00:47:41,150 --> 00:47:42,330
Разве не жарко?
254
00:47:44,010 --> 00:47:47,410
Это было жарко, и я был разочарован.
255
00:47:49,400 --> 00:47:50,770
хороший. Сними.
256
00:47:54,620 --> 00:47:57,260
Вот, сними это.
257
00:47:59,180 --> 00:48:01,000
У меня все еще худые бедра.
258
00:48:20,380 --> 00:48:22,940
Должно быть, это большое дело.
259
00:48:24,480 --> 00:48:25,820
Мокро.
260
00:48:30,880 --> 00:48:32,000
Хотя я это чувствовал.
261
00:48:49,410 --> 00:48:51,200
В моей голове.
262
00:49:02,870 --> 00:49:05,150
Почему ты давишь ногами?
263
00:49:08,200 --> 00:49:09,200
Может быть,
264
00:49:10,740 --> 00:49:11,970
Это оно? - здесь.
265
00:49:13,970 --> 00:49:16,950
Может быть, это выйдет наружу.
266
00:49:20,990 --> 00:49:22,710
Разве ты не говоришь, что это бесполезно?
267
00:49:24,000 --> 00:49:26,010
Будьте терпеливы и не позволяйте этому ускользнуть.
268
00:49:33,660 --> 00:49:34,660
Смотреть.
269
00:49:38,030 --> 00:49:39,030
Вперед.
270
00:49:46,350 --> 00:49:47,530
Не отпускай.
271
00:50:13,365 --> 00:50:15,350
Держи мочу.
272
00:50:27,090 --> 00:50:28,090
Хорошо ли это?
273
00:50:30,700 --> 00:50:32,280
Вы чувствуете себя хорошо.
274
00:50:43,005 --> 00:50:44,210
Мне нравятся такие вещи.
275
00:51:05,570 --> 00:51:06,570
Это приятно, правда?
276
00:51:16,070 --> 00:51:17,590
Должен ли я вынуть это?
277
00:51:18,710 --> 00:51:19,790
Должен ли я вынуть это?
278
00:51:20,310 --> 00:51:24,150
Вы хотите войти в него?
279
00:51:44,590 --> 00:51:46,250
Не разглашайте это.
280
00:51:46,690 --> 00:51:48,250
Будьте терпеливы с обоими.
281
00:51:56,510 --> 00:51:57,540
Очень сильный.
282
00:51:57,780 --> 00:51:59,140
Ты сейчас очень сильный.
283
00:52:07,770 --> 00:52:08,770
Не разглашайте.
284
00:52:09,890 --> 00:52:11,070
Не разглашайте это.
285
00:52:19,960 --> 00:52:21,420
Оно протекает.
286
00:52:22,380 --> 00:52:23,380
Не разглашайте.
287
00:52:24,760 --> 00:52:26,000
Эй, ничего не разглашай.
288
00:52:36,630 --> 00:52:39,281
Я сказал тебе набраться терпения. ага?
289
00:52:42,260 --> 00:52:44,760
Я сказал тебе набраться терпения.
290
00:52:46,500 --> 00:52:47,500
почему?
291
00:52:52,020 --> 00:52:53,020
почему?
292
00:52:55,150 --> 00:52:55,840
что случилось?
293
00:52:55,960 --> 00:53:00,380
Здесь многолюдно.
294
00:53:31,080 --> 00:53:45,230
Смотри, я снова сильный.
295
00:53:51,400 --> 00:53:52,740
Не уходи.
296
00:53:58,770 --> 00:54:00,150
Похоже, я иду.
297
00:54:02,810 --> 00:54:04,190
Я там не был.
298
00:54:05,720 --> 00:54:07,110
Я там не был.
299
00:54:09,070 --> 00:54:10,130
Не уходи.
300
00:54:20,400 --> 00:54:21,520
Опять течет.
301
00:54:27,920 --> 00:54:29,430
Я снова сдерживаю мочу.
302
00:54:43,720 --> 00:54:44,980
Не будьте капризными.
303
00:54:45,740 --> 00:54:47,440
Я хочу пойти, но не могу.
304
00:54:47,780 --> 00:54:49,580
Это заставляет меня чувствовать себя капризным.
305
00:54:52,840 --> 00:54:53,960
Милый.
306
00:55:09,440 --> 00:55:10,440
Ты хочешь пойти?
307
00:55:14,080 --> 00:55:15,080
Интересно, смогу ли я пойти?
308
00:55:17,300 --> 00:55:18,300
Должен ли я идти?
309
00:55:27,160 --> 00:55:28,160
Пойдем?
310
00:55:29,380 --> 00:55:30,420
не могу идти.
311
00:55:31,660 --> 00:55:33,660
Я хотел уйти.
312
00:55:34,800 --> 00:55:36,340
Могу ли я пойти в следующий раз?
313
00:55:47,580 --> 00:55:49,080
Милый.
314
00:55:49,460 --> 00:55:50,900
Я хотел пойти, но не смог.
315
00:55:51,900 --> 00:55:52,900
Посмотрите сюда.
316
00:56:25,440 --> 00:56:26,440
ага?
317
00:56:36,570 --> 00:56:38,930
Такого становится все больше и больше, не так ли?
318
00:56:39,110 --> 00:56:40,110
Он хороший мальчик.
319
00:56:44,630 --> 00:56:46,350
Я не могу пойти.
320
00:56:48,130 --> 00:56:49,670
Я становлюсь капризным.
321
00:56:50,310 --> 00:56:51,670
Я положу это туда снова.
322
00:56:54,140 --> 00:56:55,310
Держите ноги широко открытыми.
323
00:56:57,550 --> 00:56:59,570
Я сохраню это для тебя. Хорошо.
324
00:57:07,610 --> 00:57:09,290
Хорошо, следующий
325
00:57:11,000 --> 00:57:12,470
Думаю, я позволю тебе отсосать.
326
00:57:28,070 --> 00:57:29,070
Идите сюда.
327
00:57:32,350 --> 00:57:33,350
Соси это.
328
00:57:34,510 --> 00:57:35,510
Я иду спать.
329
00:57:36,090 --> 00:57:37,090
Соси это.
330
00:57:41,820 --> 00:57:42,930
Смотреть.
331
00:57:43,610 --> 00:57:46,330
Соси это.
332
00:57:53,160 --> 00:57:55,100
Ты можешь это сделать.
333
00:58:02,830 --> 00:58:06,390
Смотри сюда.
334
00:58:08,290 --> 00:58:09,290
Вот и все.
335
00:58:16,130 --> 00:58:17,130
Смотри внимательно.
336
00:58:24,780 --> 00:58:26,760
Я стал гораздо более активным.
337
00:58:26,860 --> 00:58:27,980
Он хороший мальчик.
338
00:58:29,140 --> 00:58:30,140
Замечательно.
339
00:58:36,750 --> 00:58:38,000
Если я получу комплименты
340
00:58:38,760 --> 00:58:40,520
Мне нужно иметь возможность сказать спасибо.
341
00:58:41,100 --> 00:58:42,100
Вы понимаете?
342
00:58:43,240 --> 00:58:44,240
Ответ?
343
00:58:48,080 --> 00:58:49,080
Ответ?
344
00:58:51,760 --> 00:58:52,760
ага?
345
00:58:53,540 --> 00:58:54,540
Ответ: да.
346
00:58:55,760 --> 00:58:56,760
Ответ?
347
00:58:59,740 --> 00:59:01,260
хороший. это верно.
348
00:59:01,460 --> 00:59:02,860
Вам просто нужно быть честным.
349
00:59:03,440 --> 00:59:05,320
Продолжать.
350
00:59:11,660 --> 00:59:12,660
Смотри сюда.
351
00:59:16,030 --> 00:59:17,840
Заставь меня чувствовать себя хорошо.
352
00:59:21,940 --> 00:59:22,940
Попробуй как следует.
353
00:59:31,180 --> 00:59:32,180
Говорить.
354
00:59:35,170 --> 00:59:37,440
Ты же слышишь, что я говорю, да?
355
00:59:38,140 --> 00:59:39,460
Он хороший мальчик.
356
00:59:41,870 --> 00:59:43,600
Что бы вы сказали, если бы вас похвалили?
357
00:59:51,360 --> 00:59:52,360
хороший парень.
358
00:59:53,340 --> 00:59:54,340
Продолжать.
359
01:00:10,320 --> 01:00:11,320
ага?
360
01:00:18,750 --> 01:00:20,620
Позвольте мне покататься на вершине.
361
01:00:21,520 --> 01:00:22,580
Поговорите здесь.
362
01:00:38,580 --> 01:00:39,580
Хорошо ли это?
363
01:00:42,800 --> 01:00:44,060
Говори отчетливо.
364
01:01:18,310 --> 01:01:19,510
Почему ты говоришь отсюда?
365
01:01:40,265 --> 01:01:41,560
Искать.
366
01:01:42,400 --> 01:01:43,400
Искать.
367
01:01:45,220 --> 01:01:46,220
Говорю.
368
01:01:46,640 --> 01:01:48,380
Хм? -Может быть сейчас?
369
01:01:49,240 --> 01:01:50,520
Ты только что это сказал?
370
01:01:52,400 --> 01:01:53,400
Привет,
371
01:01:54,580 --> 01:01:55,580
Скажи мне.
372
01:01:56,900 --> 01:01:57,900
Ты только что это сказал?
373
01:02:02,760 --> 01:02:05,120
Искать. Ни за что.
374
01:02:07,840 --> 01:02:08,840
Продолжать.
375
01:02:16,990 --> 01:02:18,680
Ты послушаешь, что я говорю?
376
01:02:22,710 --> 01:02:23,710
Посмотрите сюда.
377
01:02:24,850 --> 01:02:26,650
Ты послушаешь, что я говорю?
378
01:02:28,910 --> 01:02:29,910
ага?
379
01:02:31,670 --> 01:02:32,670
Который из?
380
01:02:34,620 --> 01:02:35,890
Ты слушаешь, что я говорю?
381
01:02:40,710 --> 01:02:41,710
Какой замечательный ребенок.
382
01:02:51,330 --> 01:02:53,150
Я также стал лучше говорить.
383
01:02:55,330 --> 01:02:58,030
Пожалуйста, расскажите мне обо мне.
384
01:03:19,410 --> 01:03:21,660
Делайте это, глядя на мое лицо.
385
01:03:26,800 --> 01:03:27,800
Делай это посложнее.
386
01:03:28,680 --> 01:03:29,760
яростно и жестоко.
387
01:03:31,755 --> 01:03:32,980
И руки, и рот агрессивны.
388
01:04:10,120 --> 01:04:12,860
Я загружу все это тебе на язык.
389
01:04:13,640 --> 01:04:15,720
Это мило. Сделать больше.
390
01:04:49,440 --> 01:04:54,890
вот так.
391
01:05:11,060 --> 01:05:14,080
Я просто продолжу. Позвольте мне извиниться.
392
01:05:23,460 --> 01:05:24,460
уборка.
393
01:05:24,810 --> 01:05:25,810
уборка.
394
01:05:40,180 --> 01:05:41,520
Покажи мне внутреннюю часть своего рта.
395
01:05:45,160 --> 01:05:47,120
У тебя это хорошо получалось.
396
01:05:48,450 --> 01:05:50,180
Покажи мне свой рот еще раз.
397
01:05:55,440 --> 01:05:57,860
Теперь вы меня слышите как следует.
398
01:05:58,300 --> 01:05:59,420
Он хороший мальчик.
399
01:06:00,840 --> 01:06:01,840
хороший парень.
400
01:06:02,590 --> 01:06:05,200
Я скажу вам больше.
401
01:06:23,130 --> 01:06:25,730
Сперма твоего учителя была вкусной, правда?
402
01:06:26,170 --> 01:06:27,170
Какой он был на вкус?
403
01:06:37,980 --> 01:06:38,980
Его голос был чисто-белым.
404
01:06:39,840 --> 01:06:41,200
Потому что это слышно снаружи.
405
01:08:16,210 --> 01:08:17,210
Это приятно.
406
01:08:21,990 --> 01:08:22,990
Раскройте ноги больше.
407
01:08:37,700 --> 01:08:38,700
Ты смущен?
408
01:08:42,870 --> 01:08:43,870
хороший парень.
409
01:08:44,170 --> 01:08:46,450
Чтобы вы могли чувствовать себя еще лучше.
410
01:08:47,110 --> 01:08:49,510
Сегодня учитель научит вас многому.
411
01:08:56,610 --> 01:08:58,040
Пожалуйста, прости меня сейчас.
412
01:09:00,880 --> 01:09:06,320
Я прощу тебя, когда ты сможешь правильно сказать, что это приятно.
413
01:09:28,550 --> 01:09:29,560
Ты слышишь меня?
414
01:09:38,200 --> 01:09:39,820
Есть больше.
415
01:09:43,050 --> 01:09:44,370
Смотри, он другого цвета.
416
01:10:06,670 --> 01:10:07,670
Это приятно, правда?
417
01:10:13,060 --> 01:10:14,600
Или
418
01:10:17,520 --> 01:10:19,161
Это оно. Ага.
419
01:11:12,110 --> 01:11:13,230
Это горизонтально.
420
01:11:19,090 --> 01:11:20,720
Я сделаю тебя сильнее, чем раньше.
421
01:11:31,340 --> 01:11:32,340
Не убегай.
422
01:11:32,840 --> 01:11:33,960
Приходите раньше.
423
01:11:39,340 --> 01:11:40,560
иди скорей.
424
01:12:15,990 --> 01:12:16,990
Приятно.
425
01:12:20,960 --> 01:12:21,960
Я хочу увернуться от этого.
426
01:12:27,110 --> 01:12:28,110
Это оно.
427
01:12:40,760 --> 01:12:42,120
Я не могу этого вынести.
428
01:12:46,620 --> 01:12:48,160
Есть больше.
429
01:12:56,950 --> 01:12:57,950
Давайте срезать углы.
430
01:13:15,915 --> 01:13:18,120
Твои бедра много двигаются, не так ли?
431
01:13:20,320 --> 01:13:22,080
Ты такой навязчивый, да?
432
01:13:28,370 --> 01:13:29,610
Я хочу, чтобы ты увидел это после этого.
433
01:13:30,780 --> 01:13:31,780
Я думаю, он хочет, чтобы его запутали.
434
01:13:37,465 --> 01:13:41,690
Если я его потренирую, думаю, он сможет поразить только Чикуби.
435
01:13:43,230 --> 01:13:45,710
Давайте попробуем уложить Чикуби спать медленно.
436
01:13:55,840 --> 01:13:58,110
Вы этого хотите, да?
437
01:13:59,330 --> 01:14:00,330
Поднимите юбку.
438
01:14:02,120 --> 01:14:03,250
Поднимите юбку.
439
01:14:07,320 --> 01:14:08,650
Ты хочешь этого, да?
440
01:14:11,880 --> 01:14:12,880
Тебе это не нужно?
441
01:14:14,670 --> 01:14:16,310
Вы действительно этого хотите.
442
01:14:30,020 --> 01:14:32,600
Хоть я и хочу этого, я не честен.
443
01:14:49,330 --> 01:14:50,330
Не закрывайся.
444
01:15:12,310 --> 01:15:14,210
Не говорите, что вы делаете это таким образом.
445
01:15:15,690 --> 01:15:16,690
Что об этом?
446
01:15:19,530 --> 01:15:20,650
Ты готов идти?
447
01:15:30,230 --> 01:15:31,850
Покажи мне свое лицо.
448
01:15:36,760 --> 01:15:38,370
Не ходи туда просто так.
449
01:15:44,970 --> 01:15:46,470
Похоже, дело идет.
450
01:15:53,060 --> 01:16:00,230
Я не отпущу тебя, пока ты не скажешь, что хочешь уйти. Эй, подними ноги.
451
01:16:13,160 --> 01:16:14,620
Это опасно.
452
01:16:16,470 --> 01:16:17,560
Думаю, я пойду.
453
01:16:19,000 --> 01:16:20,040
Не идите самостоятельно.
454
01:16:35,650 --> 01:16:36,650
хороший.
455
01:16:38,350 --> 01:16:39,350
хороший.
456
01:16:50,435 --> 01:16:51,610
Ты хочешь пойти?
457
01:17:15,210 --> 01:17:16,430
Я пока не могу идти.
458
01:17:19,110 --> 01:17:20,190
Я пока не могу идти.
459
01:17:25,830 --> 01:17:27,310
Ты хочешь пойти?
460
01:17:28,750 --> 01:17:29,870
Пусть ваши ноги трясутся.
461
01:17:39,440 --> 01:17:40,720
Я не позволю этого.
462
01:17:42,290 --> 01:17:50,060
Я не отпущу тебя, пока ты не скажешь, что тебе хорошо.
463
01:17:53,440 --> 01:17:54,940
На этот раз вот это.
464
01:17:55,960 --> 01:17:57,400
Интересно, смогу ли я это вытерпеть?
465
01:18:01,620 --> 01:18:02,720
Вот оно, вот оно.
466
01:18:03,420 --> 01:18:04,460
Интересно, смогу ли я это вытерпеть?
467
01:18:09,760 --> 01:18:11,480
Я не могу этого вынести.
468
01:18:13,580 --> 01:18:15,620
Теперь сделайте противоположную ногу.
469
01:18:16,980 --> 01:18:18,360
Это приятно, правда?
470
01:18:23,770 --> 01:18:25,430
Когда пришло время идти, я говорю: «Иди».
471
01:18:26,570 --> 01:18:27,570
Я понимаю.
472
01:18:50,830 --> 01:18:52,130
Не закрывай его.
473
01:18:52,250 --> 01:19:10,190
Вы собираетесь?
474
01:19:11,970 --> 01:19:12,970
Ты хочешь пойти?
475
01:19:14,310 --> 01:19:15,630
Мои ноги трясутся.
476
01:19:23,150 --> 01:19:24,150
ах.
477
01:19:29,690 --> 01:19:31,110
Ты хочешь пойти?
478
01:19:32,470 --> 01:19:36,150
Хотите пойти туда со слезами на глазах?
479
01:19:40,500 --> 01:19:41,980
Я хочу пойти, но не могу.
480
01:19:50,050 --> 01:19:52,310
Я хочу пойти, но не могу.
481
01:19:55,830 --> 01:19:56,830
Красивое лицо.
482
01:19:57,570 --> 01:20:05,980
Я не могу перестать так выглядеть.
483
01:20:06,470 --> 01:20:07,470
Я хочу пойти.
484
01:20:21,670 --> 01:20:23,870
Поддерживайте ее позицию.
485
01:20:32,990 --> 01:20:34,310
Тогда вот оно.
486
01:20:37,890 --> 01:20:39,030
Это просто так.
487
01:20:46,950 --> 01:20:49,411
Это выход, выход. что случилось?
488
01:20:53,010 --> 01:20:54,790
Я хочу это.
489
01:21:00,550 --> 01:21:03,510
Я пока не могу войти.
490
01:21:04,850 --> 01:21:06,350
Пожалуйста, впустите меня.
491
01:21:11,850 --> 01:21:13,510
Пожалуйста, впустите меня.
492
01:21:29,600 --> 01:21:31,040
Это действительно тесно.
493
01:21:34,230 --> 01:21:35,230
Я вставил это.
494
01:21:42,500 --> 01:21:45,260
Это бесполезно, не двигайте бедрами так сильно.
495
01:21:46,320 --> 01:21:48,240
Вы сможете засунуть палец глубоко внутрь.
496
01:21:51,560 --> 01:21:52,720
Вы хотите этого глубоко внутри?
497
01:21:55,420 --> 01:21:56,420
В спину.
498
01:21:58,900 --> 01:22:01,080
Вы хотите, чтобы это было так глубоко внутри?
499
01:22:05,085 --> 01:22:06,760
Он такой пушистый.
500
01:22:08,190 --> 01:22:10,660
Я держу ее крепко, чтобы она не отпустила.
501
01:22:38,520 --> 01:22:40,320
Это сложно.
502
01:22:43,300 --> 01:22:44,940
Тревожный Тамазуке.
503
01:22:46,410 --> 01:22:47,700
Интересно, сделаю ли я это снова?
504
01:22:52,990 --> 01:22:55,450
что. Думаю, у нас нет выбора.
505
01:22:56,230 --> 01:22:58,290
Эй, ты можешь сесть.
506
01:23:08,430 --> 01:23:09,430
Как бы выпирает.
507
01:23:16,340 --> 01:23:18,080
Итак, начнем еще раз с самого начала.
508
01:23:32,815 --> 01:23:35,180
Что ты пытаешься в себя вложить?
509
01:23:36,600 --> 01:23:39,760
Если вы будете так сильно двигать бедрами, вы полностью войдете внутрь.
510
01:23:46,640 --> 01:23:47,640
Ты хочешь это?
511
01:23:50,160 --> 01:23:51,160
Я должен это сказать.
512
01:23:53,290 --> 01:23:55,180
Она просит меня полностью ввести палец в нее.
513
01:24:23,990 --> 01:24:26,180
Опять же громко.
514
01:24:27,880 --> 01:24:29,960
Громким голосом.
515
01:24:30,820 --> 01:24:32,020
Разве ты не хочешь этого?
516
01:24:34,710 --> 01:24:35,710
Посмотри на мое лицо.
517
01:25:01,140 --> 01:25:02,780
Это нормально, не так ли.
518
01:25:03,440 --> 01:25:04,840
милый.
519
01:25:06,520 --> 01:25:07,660
Пойдем сюда.
520
01:25:21,150 --> 01:25:23,330
Это хорошие слезы.
521
01:25:44,880 --> 01:25:46,380
Давайте воспользуемся и этим.
522
01:26:15,520 --> 01:26:16,660
Смотри сюда.
523
01:26:18,020 --> 01:26:19,740
Откройте глаза и посмотрите вперед.
524
01:26:21,280 --> 01:26:23,000
Посмотрите, что перед вами.
525
01:26:36,580 --> 01:26:37,580
Что вы только что сказали?
526
01:26:48,070 --> 01:26:49,690
Это лучшее лицо.
527
01:26:52,610 --> 01:26:54,290
Посмотрите внимательно на то, что перед вами.
528
01:27:02,770 --> 01:27:03,770
что.
529
01:27:18,550 --> 01:27:20,410
Вы сделали это правильно. Я был дома.
530
01:27:20,710 --> 01:27:23,050
Я был дома. Какой замечательный ребенок.
531
01:27:40,020 --> 01:27:41,100
Почему ты этого хочешь?
532
01:27:53,380 --> 01:27:54,450
Почему ты этого хочешь?
533
01:28:03,320 --> 01:28:05,020
Хочешь, чтобы я сказал это еще раз?
534
01:28:07,840 --> 01:28:09,520
Все в порядке.
535
01:28:12,660 --> 01:28:14,000
Все в порядке.
536
01:28:15,800 --> 01:28:17,120
Я наконец сказал это.
537
01:28:17,660 --> 01:28:18,980
Покажи мне свое лицо.
538
01:28:20,780 --> 01:28:22,300
Откройте глаза и внимательно посмотрите.
539
01:28:23,060 --> 01:28:24,060
Я вставлю это.
540
01:28:25,140 --> 01:28:26,300
Вот, я вставлю это.
541
01:28:26,900 --> 01:28:27,900
Все в порядке.
542
01:28:37,770 --> 01:28:38,910
Это то, чего я хотел.
543
01:28:42,290 --> 01:28:43,290
этот.
544
01:28:47,750 --> 01:28:48,910
Вот как я хотел, чтобы это было.
545
01:29:01,080 --> 01:29:02,080
ага?
546
01:29:10,840 --> 01:29:12,540
Я не могу остановиться.
547
01:29:24,540 --> 01:29:25,340
ХОРОШО.
548
01:29:25,520 --> 01:29:26,520
Подавайте.
549
01:29:27,220 --> 01:29:28,600
Подавайте столько, сколько хотите.
550
01:29:29,380 --> 01:29:30,380
Это нормально.
551
01:29:33,380 --> 01:29:34,880
прекрати это.
552
01:29:35,380 --> 01:29:37,160
Подавайте. Подавайте.
553
01:29:44,040 --> 01:29:45,040
Ты хочешь пойти?
554
01:29:45,640 --> 01:29:46,640
Ты хочешь пойти?
555
01:29:47,240 --> 01:29:48,240
Ты хочешь пойти?
556
01:29:48,580 --> 01:29:49,580
прекрати это.
557
01:29:55,460 --> 01:29:59,840
Вот, подавай. Продолжайте извиняться.
558
01:30:00,360 --> 01:30:01,360
извини.
559
01:30:01,780 --> 01:30:02,780
Продолжайте говорить это.
560
01:30:03,880 --> 01:30:05,540
Я говорю это все время с улыбкой на лице.
561
01:30:06,300 --> 01:30:07,300
извини.
562
01:30:09,280 --> 01:30:10,380
Скажите это, извиняясь.
563
01:30:13,380 --> 01:30:14,380
Смотреть.
564
01:30:16,040 --> 01:30:17,040
Открыть посередине.
565
01:30:31,680 --> 01:30:32,680
хороший.
566
01:30:33,040 --> 01:30:34,120
Я наконец сделал это.
567
01:30:35,120 --> 01:30:37,760
Видишь, я едва мог сделать это со своей киской.
568
01:30:39,140 --> 01:30:40,140
Идти дальше.
569
01:30:45,920 --> 01:30:47,120
Больно.
570
01:30:47,820 --> 01:30:50,340
Это сводит меня с ума.
571
01:30:51,740 --> 01:30:55,480
Это сводит меня с ума. Я схожу с ума и схожу с ума.
572
01:30:56,960 --> 01:30:59,220
Оно сломается.
573
01:30:59,400 --> 01:31:00,400
Это ломает.
574
01:31:01,360 --> 01:31:02,360
идти.
575
01:31:02,520 --> 01:31:03,520
Идти дальше.
576
01:31:11,850 --> 01:31:13,230
Вперед, продолжать.
577
01:31:19,620 --> 01:31:20,720
Только этот.
578
01:31:25,420 --> 01:31:26,420
Вперед, продолжать.
579
01:31:27,340 --> 01:31:28,360
Иди и извинись.
580
01:31:30,700 --> 01:31:31,700
нет.
581
01:31:36,980 --> 01:31:38,640
Идите с обоими снова.
582
01:31:40,300 --> 01:31:42,380
нет. Я снова пойду с обоими.
583
01:31:44,000 --> 01:31:45,000
нет.
584
01:31:47,520 --> 01:31:48,520
Разбить его.
585
01:31:49,420 --> 01:31:50,420
Оно сломается.
586
01:32:38,960 --> 01:32:39,960
Ты.
587
01:32:42,780 --> 01:32:43,780
Жилье учителя.
588
01:32:45,060 --> 01:32:46,060
туалет.
589
01:32:47,600 --> 01:32:49,540
Салфетки использованные.
590
01:32:50,340 --> 01:32:51,340
Я выбросил его.
591
01:32:53,060 --> 01:32:54,060
Ты помнишь?
592
01:32:58,510 --> 01:33:00,490
Наверное, я забыл это.
593
01:33:06,310 --> 01:33:09,590
Тот факт, что я выбросил это на позапрошлой неделе, означает...
594
01:33:10,690 --> 01:33:13,650
Мои легкие сейчас в штопоре.
595
01:33:15,770 --> 01:33:16,890
Это опасный хвост.
596
01:33:20,080 --> 01:33:23,910
Если ты кончишь в меня, я уверен, ты забеременеешь.
597
01:33:28,360 --> 01:33:30,490
Сейчас вы страдаете заболеванием легких.
598
01:33:33,290 --> 01:33:35,310
Я собираюсь забеременеть.
599
01:33:42,210 --> 01:33:45,610
Я уверен, что ты забеременеешь.
600
01:33:47,650 --> 01:33:48,650
давай сделаем это.
601
01:33:50,810 --> 01:33:51,950
Если тебе это не нравится, давай.
602
01:33:52,590 --> 01:33:54,490
Была еще такая киска.
603
01:33:59,250 --> 01:34:01,040
Учитель, я принес свои штаны.
604
01:34:03,780 --> 01:34:05,961
Носите их. Носите их.
605
01:34:09,305 --> 01:34:12,460
Это защитит вашу киску.
606
01:34:23,670 --> 01:34:24,680
Он встает, когда вы его надеваете.
607
01:34:33,260 --> 01:34:37,590
Даже если я надену брюки, дыры не закроются.
608
01:34:39,340 --> 01:34:43,270
Если ты не заткнешь дырку, мой член влезет сюда.
609
01:34:43,445 --> 01:34:50,861
Я собираюсь забеременеть. Тебе это не нравится?
610
01:35:28,280 --> 01:35:32,580
Давайте переместим это.
611
01:35:37,960 --> 01:35:40,900
И не позволяйте этому ускользнуть.
612
01:35:41,880 --> 01:35:43,500
Давайте остановим это сейчас.
613
01:35:46,600 --> 01:35:52,810
Привет.
614
01:36:08,650 --> 01:36:11,870
Если ты не можешь использовать свою киску, где еще ты ее будешь использовать?
615
01:36:15,450 --> 01:36:16,550
Вы уже это запомнили.
616
01:36:18,250 --> 01:36:19,290
Какой из них мне следует использовать?
617
01:36:35,090 --> 01:36:36,090
Можно ли трястись?
618
01:37:01,030 --> 01:37:02,030
Вытяните штаны.
619
01:37:04,110 --> 01:37:05,530
Я собираюсь вытащить твои штаны.
620
01:37:24,180 --> 01:37:25,940
хороший.
621
01:37:29,000 --> 01:37:30,400
Что ты используешь?
622
01:38:24,850 --> 01:38:54,810
Киска.
623
01:38:57,430 --> 01:38:59,490
Это приятно. Так что иди.
624
01:39:42,270 --> 01:39:43,520
Стоит ли мне продолжать?
625
01:40:06,700 --> 01:40:07,940
Закрой голову побольше.
626
01:40:31,600 --> 01:40:40,880
Киска.
627
01:40:52,960 --> 01:40:54,840
Красивое лицо. Дай мне руку.
628
01:41:07,630 --> 01:41:08,630
Киска.
629
01:41:57,370 --> 01:41:58,370
Ты в порядке?
630
01:42:15,800 --> 01:42:16,930
Позвольте мне снять это.
631
01:42:20,870 --> 01:42:30,521
Давай я уберу ноги. да.
632
01:43:21,330 --> 01:43:22,540
Знать.
633
01:43:23,680 --> 01:43:27,360
Я выбросила салфетки две недели назад.
634
01:43:28,720 --> 01:43:30,400
Сегодня опасный день.
635
01:43:34,180 --> 01:43:35,620
Вы будете чувствовать себя в безопасности.
636
01:43:36,300 --> 01:43:38,660
Вы будете чувствовать себя в безопасности, даже если впустите его внутрь.
637
01:43:42,470 --> 01:43:44,920
Давайте забеременеть. Давай заведем ребенка.
638
01:43:47,250 --> 01:43:48,760
Я буду спать так живьем.
639
01:43:53,220 --> 01:43:54,540
Раздвинь ноги.
640
01:43:56,960 --> 01:43:57,960
Раздвинь ноги.
641
01:43:58,920 --> 01:44:00,260
Я сделаю тебя беременной.
642
01:44:05,860 --> 01:44:07,040
Иди спать.
643
01:44:12,130 --> 01:44:24,000
Мне это не нравится. Мне это не нравится. Мне это не нравится.
644
01:44:24,600 --> 01:44:26,340
Он открыт до конца.
645
01:44:31,260 --> 01:44:33,320
Это подтвержденная беременность?
646
01:44:56,700 --> 01:45:04,720
беременная. беременная.
647
01:45:24,060 --> 01:45:26,700
Думаю, ты сейчас пойдешь туда и скажешь, что тебе это не нравится.
648
01:45:28,740 --> 01:45:30,880
Я пошел туда, хотя и сказал, что это опасный день.
649
01:45:32,690 --> 01:45:33,740
Тебе не грустно?
650
01:45:48,685 --> 01:45:50,220
Это приятно.
651
01:45:50,920 --> 01:45:52,180
Я чувствую это.
652
01:45:53,360 --> 01:45:56,300
Смотреть. Ты чувствуешь это, да?
653
01:45:59,920 --> 01:46:17,780
Я подарю тебе душевное спокойствие.
654
01:46:21,220 --> 01:46:26,240
Забеременеть. Мне это не нравится. Мне это не нравится. Мне это не нравится. Я сделаю тебя беременной.
655
01:46:26,820 --> 01:46:28,020
Мне это не нравится.
656
01:46:29,040 --> 01:46:30,900
Пожалуйста, позвольте мне забеременеть.
657
01:46:31,380 --> 01:46:33,220
Смотреть. Смотреть.
658
01:46:35,660 --> 01:46:37,660
Она говорит, пожалуйста, позвольте мне забеременеть.
659
01:46:39,660 --> 01:46:41,180
Я сделаю тебя беременной.
660
01:46:42,640 --> 01:46:44,200
Привет. ты.
661
01:46:46,680 --> 01:46:48,600
Пожалуйста, позвольте мне забеременеть.
662
01:46:52,520 --> 01:46:53,980
Скажи это.
663
01:46:56,340 --> 01:46:58,560
Пожалуйста, позвольте мне забеременеть.
664
01:46:59,840 --> 01:47:00,840
сказать.
665
01:47:04,470 --> 01:47:05,470
сказать.
666
01:47:09,770 --> 01:47:10,770
Я не слышу тебя.
667
01:47:11,530 --> 01:47:12,530
Что вы сказали?
668
01:47:13,370 --> 01:47:14,370
Что вы сказали?
669
01:47:22,535 --> 01:47:27,010
Я понимаю. ты хочешь забеременеть? - ХОРОШО. Я кончу в тебя.
670
01:47:39,430 --> 01:47:41,130
Я прощу тебя. Я прощу тебя.
671
01:47:41,390 --> 01:47:42,850
Я отведу тебя внутрь и прощу.
672
01:47:54,890 --> 01:47:57,450
Это подтвержденная беременность?
673
01:48:28,820 --> 01:48:30,570
Это еще не конец.
674
01:48:39,090 --> 01:48:40,930
еще нет.
675
01:49:29,760 --> 01:49:30,760
Мне это не нравится.
676
01:49:30,940 --> 01:49:32,660
Я знаю, что это опасное заболевание.
677
01:49:33,610 --> 01:49:36,580
Я кончу в тебя, чтобы ты забеременела.
678
01:49:36,740 --> 01:49:39,360
Мне это не нравится. Это будет иметь большое значение.
679
01:49:40,320 --> 01:49:43,740
Подумаешь?
680
01:49:57,690 --> 01:49:58,690
Я согласен.
681
01:49:59,130 --> 01:50:00,130
Мне это не нравится.
682
01:50:00,470 --> 01:50:02,990
Я не знаю. Я кончу в тебя.
683
01:50:03,910 --> 01:50:04,910
Мне это не нравится.
684
01:50:07,510 --> 01:50:16,110
Я буду давать тебе все больше и больше, чтобы ты забеременела. Мне это не нравится.
685
01:50:32,880 --> 01:50:35,360
Положим руки на спину.
686
01:50:40,580 --> 01:50:41,740
Мне это не нравится.
687
01:50:47,360 --> 01:50:48,360
Мне это не нравится.
688
01:50:54,510 --> 01:50:56,660
На этот раз он смотрит в другую сторону. вставать.
689
01:51:48,090 --> 01:51:50,350
Слушай, ты можешь идти.
690
01:52:21,195 --> 01:52:22,860
Вы можете пойти снова.
691
01:52:51,095 --> 01:52:52,360
Ты можешь оставаться таким, какой ты есть.
692
01:52:54,485 --> 01:52:57,660
Я перенесу и принесу его снова. Мне это не нравится. Мне это не нравится.
693
01:53:02,700 --> 01:53:05,040
Я сделаю тебя беременной.
694
01:53:10,560 --> 01:53:11,760
Мне это не нравится.
695
01:53:16,620 --> 01:53:19,760
Я не могу двигаться. Я дам тебе много этого внутри.
696
01:53:56,460 --> 01:53:58,740
Мне это не нравится.
697
01:53:59,140 --> 01:54:00,560
ты полный отстой.
698
01:54:07,020 --> 01:54:08,320
Вы все еще выпускаете его?
699
01:54:14,680 --> 01:54:17,820
Давайте выпустим больше, чтобы забеременеть.
700
01:54:40,180 --> 01:54:41,340
Покажи мне свое лицо.
701
01:54:42,170 --> 01:54:43,260
Покажи мне свое лицо.
702
01:54:44,820 --> 01:54:46,760
Больше показывай свое лицо.
703
01:55:02,860 --> 01:55:04,140
Ты тоже горячий.
704
01:57:04,600 --> 01:57:05,600
снова.
705
01:57:14,620 --> 01:57:18,200
Это не невозможно. Это еще не конец.
706
01:57:21,980 --> 01:57:23,060
Это еще не конец.
707
01:57:24,440 --> 01:57:25,640
В следующий раз я выйду снова.
708
01:57:31,120 --> 01:57:32,840
Мне это не нравится.
709
01:57:36,000 --> 01:57:37,900
Это происходит до конца.
710
01:58:08,270 --> 01:58:09,270
Мне это не нравится.
711
01:58:25,540 --> 01:58:26,800
Вы собираетесь? - идти.
712
01:58:27,860 --> 01:58:30,040
Хотя на вкус это опасно. Я хожу повсюду.
713
01:58:30,380 --> 01:58:31,880
идти. Я тоже пойду.
714
01:58:32,280 --> 01:58:33,280
Мне это не нравится.
715
01:59:19,980 --> 01:59:21,900
Было здорово.
716
01:59:32,410 --> 01:59:35,930
Интересно, испачкается ли это милое личико?
717
01:59:38,110 --> 01:59:39,110
Это нормально.
718
01:59:59,870 --> 02:00:01,190
Я испачкаю это лицо.
719
02:00:16,390 --> 02:00:19,930
Сделайте это красиво.
720
02:01:27,620 --> 02:01:58,160
Не слишком ли рано беременеть?
721
02:01:58,600 --> 02:02:00,160
Некоторые люди начинают плакать.
722
02:02:07,210 --> 02:02:08,310
Ты хочешь это.
723
02:02:11,210 --> 02:02:21,280
Спасибо.
59398
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.