All language subtitles for Creation of the Gods I_ Kingdom of Storms.Chinese (Traditional)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:18,625 --> 00:01:21,333 (改編自明代小說《封神演義》 及宋元話本《武王伐紂平話》) 2 00:01:36,208 --> 00:01:37,791 太古之時 3 00:01:38,333 --> 00:01:39,958 一片混沌 4 00:01:41,125 --> 00:01:42,875 盤古開天闢地 5 00:01:42,958 --> 00:01:45,708 身體化為了日月山川 6 00:01:46,541 --> 00:01:49,125 世界因此造就 7 00:01:50,958 --> 00:01:52,916 女媧摶土造人 8 00:01:53,000 --> 00:01:55,750 以元氣賜予了泥人生命 9 00:01:56,250 --> 00:01:58,750 人類由此誕生 10 00:02:01,541 --> 00:02:04,666 女媧離世前留下了一件寶物 11 00:02:04,750 --> 00:02:07,708 叫做封神榜 12 00:02:08,541 --> 00:02:11,291 交由崑崙仙人守護 13 00:02:11,375 --> 00:02:14,083 此物有回天之力 14 00:02:14,166 --> 00:02:18,333 唯有天下共主方可開啟 15 00:02:20,708 --> 00:02:22,875 人間世代更替 16 00:02:22,958 --> 00:02:25,083 成湯建立殷商 17 00:02:25,583 --> 00:02:28,250 東、西、南、北四大伯侯 18 00:02:28,333 --> 00:02:30,458 率領八百小諸侯 19 00:02:30,541 --> 00:02:34,083 共奉商王為天下共主 20 00:02:34,166 --> 00:02:35,458 (北崇、西岐、殷商、東魯、南鄂) 21 00:02:35,541 --> 00:02:36,875 500年後 22 00:02:36,958 --> 00:02:39,750 殷商王位傳至帝乙 23 00:02:40,333 --> 00:02:44,041 冀州侯蘇護卻拒不納貢 24 00:02:44,583 --> 00:02:47,541 揚言永不朝商 25 00:02:48,041 --> 00:02:51,625 殷商遣兵征討,久攻不下 26 00:02:51,708 --> 00:02:55,750 於是帝乙派二王子殷壽親征 27 00:02:55,833 --> 00:02:56,708 (冀州) 28 00:02:56,791 --> 00:02:59,250 殷壽率領了一支 29 00:02:59,333 --> 00:03:03,625 由他親自訓練的特殊軍隊 30 00:04:22,416 --> 00:04:26,875 (殷) 31 00:04:28,791 --> 00:04:31,250 我是西伯侯姬昌之子,姬發 32 00:04:31,333 --> 00:04:32,458 (西伯侯之子,姬發) 33 00:04:32,541 --> 00:04:35,875 我身邊是我最好的朋友,殷郊 34 00:04:35,958 --> 00:04:37,583 (殷壽之子,殷郊) 35 00:04:38,916 --> 00:04:42,166 他的父親是我們心目中的英雄 36 00:04:44,333 --> 00:04:46,541 我想成為他那樣的人 37 00:04:49,291 --> 00:04:52,166 (商王次子,殷壽) 38 00:04:57,875 --> 00:05:00,500 (蘇護次子,蘇全孝) 39 00:05:06,916 --> 00:05:07,750 姓名? 40 00:05:07,833 --> 00:05:10,666 冀州侯蘇護之子,蘇全孝 41 00:05:10,750 --> 00:05:13,500 對著城頭大聲說 42 00:05:18,208 --> 00:05:20,458 冀州侯蘇護之子 43 00:05:21,041 --> 00:05:22,666 蘇全孝 44 00:05:22,750 --> 00:05:23,583 軍職? 45 00:05:24,250 --> 00:05:26,625 殷商質子旅北方陣 46 00:05:26,708 --> 00:05:28,458 百夫長 47 00:05:28,541 --> 00:05:30,041 何為質子? 48 00:05:30,541 --> 00:05:32,458 東、西、南、北 49 00:05:32,541 --> 00:05:36,416 合八百諸侯各遣其子入貢大商 50 00:05:36,500 --> 00:05:37,916 是為質子 51 00:05:38,000 --> 00:05:40,250 諸侯敢有謀反者 52 00:05:40,333 --> 00:05:42,583 先殺其質子 53 00:05:42,666 --> 00:05:44,666 然後族滅之 54 00:05:45,166 --> 00:05:48,416 你的父親蘇護舉冀州而反 55 00:05:52,000 --> 00:05:53,916 你去勸勸他吧 56 00:06:08,708 --> 00:06:13,125 父親,降吧 57 00:07:09,000 --> 00:07:11,083 我離家八年了 58 00:07:11,791 --> 00:07:13,208 長高了 59 00:07:14,500 --> 00:07:17,875 父親他認不出我了 60 00:07:19,208 --> 00:07:21,125 那個人不配做你父親 61 00:07:26,291 --> 00:07:27,958 你是我的兒子 62 00:07:31,416 --> 00:07:34,375 你要做我最勇敢的兒子 63 00:07:46,666 --> 00:07:48,041 父親 64 00:07:50,458 --> 00:07:51,750 我去了 65 00:08:14,875 --> 00:08:17,666 (冀) 66 00:08:17,750 --> 00:08:19,000 (副將,鄭倫、冀州侯,蘇護) 67 00:08:19,083 --> 00:08:20,416 就在剛才 68 00:08:21,041 --> 00:08:22,333 就在你們眼前 69 00:08:23,958 --> 00:08:26,291 你們的一位兄弟死了 70 00:08:26,375 --> 00:08:28,541 我的一個兒子死了 71 00:08:29,666 --> 00:08:31,666 誰殺了他? 72 00:08:31,750 --> 00:08:33,583 -反賊蘇護 -反賊蘇護 73 00:08:33,666 --> 00:08:35,416 是誰殺了他? 74 00:08:35,500 --> 00:08:37,541 -反賊蘇護 -反賊蘇護 75 00:08:37,625 --> 00:08:39,750 是誰殺了他? 76 00:08:39,833 --> 00:08:41,708 -反賊蘇護 -反賊蘇護 77 00:08:41,791 --> 00:08:43,458 -反賊蘇護 -反賊蘇護 78 00:08:43,541 --> 00:08:45,208 -反賊蘇護 -反賊蘇護 79 00:08:45,291 --> 00:08:46,291 放 80 00:08:46,791 --> 00:08:48,125 (令) 81 00:09:34,625 --> 00:09:36,333 殷商勇士 82 00:09:36,416 --> 00:09:38,541 -踏平冀州 -踏平冀州 83 00:09:38,625 --> 00:09:43,125 -踏平冀州… -踏平冀州… 84 00:09:46,416 --> 00:09:49,791 -殺! -殺! 85 00:09:49,875 --> 00:09:51,541 姬發,來啊 86 00:09:54,541 --> 00:09:55,500 小心 87 00:09:59,000 --> 00:09:59,833 殺 88 00:09:59,916 --> 00:10:01,291 放 89 00:10:20,375 --> 00:10:21,541 殺! 90 00:10:22,416 --> 00:10:24,333 衝進豁口! 91 00:10:35,750 --> 00:10:37,958 -殺! -殺! 92 00:10:48,375 --> 00:10:49,750 讓開 93 00:11:35,833 --> 00:11:37,333 姬發 94 00:11:39,083 --> 00:11:40,291 姬發 95 00:11:48,708 --> 00:11:49,750 殷郊 96 00:11:49,833 --> 00:11:51,375 你未戰先怯 97 00:11:51,458 --> 00:11:53,708 -太讓我失望了 -父親息怒 98 00:11:54,208 --> 00:11:56,208 主帥,不是我們膽怯 99 00:11:56,291 --> 00:11:59,125 是馬看見火就害怕,不敢前進 100 00:12:01,416 --> 00:12:02,500 父親 101 00:12:07,583 --> 00:12:10,250 馬看到什麼是人決定的 102 00:12:15,458 --> 00:12:16,666 快點 103 00:12:24,541 --> 00:12:27,041 殺! 104 00:12:31,458 --> 00:12:34,750 -殺! -殺! 105 00:12:35,708 --> 00:12:39,291 -殺! -殺! 106 00:12:39,375 --> 00:12:42,666 -殺! -殺! 107 00:13:01,750 --> 00:13:02,875 破城後 108 00:13:02,958 --> 00:13:04,500 我們一路追殺蘇護一家 109 00:13:04,583 --> 00:13:05,875 到了軒轅墳 110 00:13:05,958 --> 00:13:06,833 (軒轅墳) 111 00:13:06,916 --> 00:13:10,125 我們發誓要砍了蘇護的腦袋 112 00:13:10,208 --> 00:13:12,083 為蘇全孝報仇 113 00:13:15,208 --> 00:13:16,791 哥哥… 114 00:13:16,875 --> 00:13:17,750 (蘇護長子,蘇全忠) 115 00:14:19,375 --> 00:14:20,375 哥哥 116 00:14:23,083 --> 00:14:24,333 記住 117 00:14:24,416 --> 00:14:27,583 冀州蘇氏永不朝商 118 00:15:10,583 --> 00:15:11,833 父親 119 00:15:24,333 --> 00:15:25,875 快跑! 120 00:16:25,166 --> 00:16:26,166 小心 121 00:16:58,208 --> 00:16:59,750 是個女人 122 00:17:02,416 --> 00:17:03,583 她是誰? 123 00:17:04,166 --> 00:17:05,875 她就是蘇護的女兒 124 00:17:06,375 --> 00:17:07,541 蘇妲己 125 00:17:09,458 --> 00:17:10,791 叛臣之女 126 00:17:11,583 --> 00:17:13,291 罪當處死 127 00:17:14,666 --> 00:17:15,625 姬發 128 00:17:16,875 --> 00:17:17,958 殺了她 129 00:17:19,666 --> 00:17:20,833 殺女人? 130 00:17:22,666 --> 00:17:24,083 我下不去手 131 00:17:25,208 --> 00:17:26,125 姜文煥 132 00:17:26,750 --> 00:17:28,291 -你去 -鄂順 133 00:17:28,791 --> 00:17:29,791 你去 134 00:17:29,875 --> 00:17:31,083 你怎麼不動手? 135 00:17:40,291 --> 00:17:41,458 我的簪子呢? 136 00:17:48,458 --> 00:17:49,875 -姬發 -姬發 137 00:18:09,750 --> 00:18:11,333 這樣的女人 138 00:18:12,250 --> 00:18:13,625 殺了太可惜 139 00:18:14,416 --> 00:18:15,916 不如獻給主帥? 140 00:18:16,541 --> 00:18:17,958 一群廢物 141 00:18:18,625 --> 00:18:19,458 我來 142 00:18:19,541 --> 00:18:20,875 -殷郊 -殷郊 143 00:18:28,416 --> 00:18:29,416 主帥 144 00:18:30,375 --> 00:18:31,958 -主帥 -主帥 145 00:18:46,958 --> 00:18:47,833 來 146 00:18:47,916 --> 00:18:49,125 -咱們這杯酒 -來 147 00:18:49,208 --> 00:18:51,250 -來,乾了 -敬我們殷商勇士 148 00:18:51,333 --> 00:18:52,750 -來 -來 149 00:18:52,833 --> 00:18:54,416 -來 -來,喝 150 00:18:54,500 --> 00:18:55,583 我這杯酒 151 00:18:56,583 --> 00:18:58,125 敬我們的兄弟 152 00:18:58,625 --> 00:18:59,791 -蘇全孝 -來 153 00:18:59,875 --> 00:19:02,125 -來,敬他 -敬他 154 00:19:02,208 --> 00:19:04,833 -蘇全孝是反賊蘇護之子 -敬他 155 00:19:05,333 --> 00:19:07,083 他沒有資格做我們的兄弟 156 00:19:07,166 --> 00:19:09,500 父是父,子是子 157 00:19:10,500 --> 00:19:11,875 蘇護雖反 158 00:19:11,958 --> 00:19:13,666 可蘇全孝不曾反 159 00:19:13,750 --> 00:19:15,666 -有其父必有其子 -對 160 00:19:16,250 --> 00:19:18,208 你父親西伯侯姬昌 161 00:19:18,708 --> 00:19:20,583 只會耕田種地 162 00:19:20,666 --> 00:19:22,666 你姬發穿上鎧甲 163 00:19:22,750 --> 00:19:25,000 也不過就是個西岐農夫 164 00:19:25,750 --> 00:19:27,583 一身的大糞味 165 00:19:27,666 --> 00:19:29,375 -大糞味 -你… 166 00:19:29,458 --> 00:19:31,208 -來,喝酒 -來,喝酒 167 00:19:31,291 --> 00:19:33,458 你父親北伯侯崇侯虎 168 00:19:34,041 --> 00:19:37,833 整天就知道屠狼捉狗 169 00:19:38,916 --> 00:19:40,250 你穿上鎧甲 170 00:19:40,750 --> 00:19:43,666 頂多就算個獵戶 171 00:19:43,750 --> 00:19:44,916 一身的什麼味兒? 172 00:19:45,000 --> 00:19:47,291 -什麼味啊? -什麼味? 173 00:19:47,375 --> 00:19:48,708 禽獸味 174 00:20:56,416 --> 00:20:58,583 我知道你想要什麼 175 00:21:15,500 --> 00:21:17,000 你要的是 176 00:21:18,208 --> 00:21:24,583 成為全天下的王 177 00:21:36,625 --> 00:21:39,625 妳知道叛臣之女的下場是什麼嗎? 178 00:21:42,750 --> 00:21:45,833 天亮就要殺了妳祭旗 179 00:21:48,958 --> 00:21:50,875 我和別人不一樣 180 00:21:52,500 --> 00:21:54,000 我能幫你 181 00:22:30,416 --> 00:22:32,416 在朝歌做了八年質子 182 00:22:33,541 --> 00:22:34,458 今天 183 00:22:35,000 --> 00:22:37,625 我終於可以像英雄一樣回到這裡 184 00:22:38,166 --> 00:22:41,250 聆聽來自整座城市的歡呼聲 185 00:23:03,916 --> 00:23:07,041 (商) 186 00:23:27,583 --> 00:23:30,791 臣殷壽參見父王和王兄 187 00:23:30,875 --> 00:23:32,166 (商王長子,殷啟、商王,帝乙) 188 00:23:39,708 --> 00:23:42,250 蘇護首級獻父王 189 00:23:52,791 --> 00:23:56,000 冀州帥旗獻王兄 190 00:24:03,291 --> 00:24:04,916 蘇護 191 00:24:05,625 --> 00:24:08,916 你曾狂言不再朝商 192 00:24:09,625 --> 00:24:12,416 -你今天怎麼來朝了? -明日慶功宴 193 00:24:12,500 --> 00:24:14,333 以此頭為酒器 194 00:24:14,416 --> 00:24:16,541 達旦痛飲 195 00:24:17,291 --> 00:24:21,416 -天下共主,萬世殷商 -天下共主,萬世殷商 196 00:24:21,500 --> 00:24:24,708 -天下共主,萬世殷商 -天下共主,萬世殷商 197 00:24:25,666 --> 00:24:28,500 殷商質子旅凱旋 198 00:24:28,583 --> 00:24:32,166 特為大王獻戰舞助興 199 00:24:36,958 --> 00:24:38,041 殺! 200 00:24:44,125 --> 00:24:46,500 父王萬壽 201 00:25:02,375 --> 00:25:03,541 啟兒… 202 00:25:04,166 --> 00:25:07,583 啟兒為我舞劍助興 203 00:25:07,666 --> 00:25:10,458 好… 204 00:25:53,833 --> 00:25:55,000 圍上 205 00:25:56,916 --> 00:25:58,041 防禦 206 00:26:39,958 --> 00:26:40,916 殿下 207 00:26:46,458 --> 00:26:47,375 死了 208 00:26:47,458 --> 00:26:49,166 -死了 -死了 209 00:26:49,750 --> 00:26:50,958 姬發 210 00:26:51,666 --> 00:26:53,541 你殺死了大商王子 211 00:26:53,625 --> 00:26:55,916 這可是滅族的大罪 212 00:26:56,625 --> 00:26:57,708 姬發 213 00:26:59,166 --> 00:27:01,583 殺死王子,有悖朝綱 214 00:27:01,666 --> 00:27:03,291 不可恕,必誅之 215 00:27:03,375 --> 00:27:05,250 這可是大罪啊 216 00:27:06,208 --> 00:27:07,375 這… 217 00:27:12,125 --> 00:27:13,166 父親 218 00:27:35,083 --> 00:27:38,666 殷啟弒父殺君,大逆不道 219 00:27:42,416 --> 00:27:43,333 姬發 220 00:27:48,791 --> 00:27:51,333 你殺了他非但無罪 221 00:27:52,166 --> 00:27:55,500 反而為我大商立下大功 222 00:28:33,041 --> 00:28:35,041 要不是殷郊替我求情 223 00:28:35,125 --> 00:28:36,958 主帥明辨是非 224 00:28:37,041 --> 00:28:39,458 我恐怕難逃滅族之罪 225 00:28:40,250 --> 00:28:41,750 現在先王已死 226 00:28:42,250 --> 00:28:44,958 大商的命運將會怎樣呢? 227 00:29:07,041 --> 00:29:09,625 天尊召我們12弟子前來玉虛宮 228 00:29:09,708 --> 00:29:10,875 結陣冥想 229 00:29:11,375 --> 00:29:13,125 原來是為了此事 230 00:29:13,666 --> 00:29:15,166 如此淒慘 231 00:29:15,250 --> 00:29:17,625 難道這就是未來的人間? 232 00:29:19,041 --> 00:29:20,958 這是天譴啊,師尊 233 00:29:21,500 --> 00:29:23,708 世人何辜要遭此浩劫? 234 00:29:24,250 --> 00:29:26,000 人間戰亂不止 235 00:29:26,083 --> 00:29:27,416 妖獸出沒 236 00:29:27,916 --> 00:29:30,333 自然難逃此劫 237 00:29:31,250 --> 00:29:34,333 當初盤古劈開混沌 238 00:29:34,916 --> 00:29:36,791 清氣上升為天 239 00:29:36,875 --> 00:29:38,458 濁氣下沉為地 240 00:29:38,958 --> 00:29:40,458 天地即成 241 00:29:40,541 --> 00:29:42,125 萬物滋生 242 00:29:43,250 --> 00:29:44,875 劫難一旦降臨 243 00:29:44,958 --> 00:29:46,708 將反其道而行 244 00:29:47,291 --> 00:29:49,958 世間重歸混沌 245 00:29:50,041 --> 00:29:52,250 不再有任何生靈 246 00:29:52,333 --> 00:29:54,875 雖然世人自取其咎 247 00:29:55,416 --> 00:29:58,666 我們終不能見死不救 248 00:29:59,458 --> 00:30:01,416 女媧娘娘留下封神榜 249 00:30:01,500 --> 00:30:03,291 交由我們崑崙守護 250 00:30:03,375 --> 00:30:06,291 正是預見到人間早晚會有這麼一天 251 00:30:06,916 --> 00:30:10,541 看來封神榜下山的時候到了 252 00:30:11,083 --> 00:30:13,583 只要把封神榜送到人間 253 00:30:13,666 --> 00:30:15,500 交給天下共主 254 00:30:15,583 --> 00:30:17,708 由他來開榜封神 255 00:30:17,791 --> 00:30:19,583 便能消除天譴 256 00:30:19,666 --> 00:30:21,583 拯救眾生 257 00:30:21,666 --> 00:30:23,750 這持榜下山的代價 258 00:30:23,833 --> 00:30:26,416 想必眾師兄都已了然 259 00:30:26,958 --> 00:30:28,916 師尊,弟子願往 260 00:30:29,458 --> 00:30:31,583 這次得我去 261 00:30:31,666 --> 00:30:33,166 還是我去 262 00:30:33,250 --> 00:30:34,875 應該我去 263 00:30:35,583 --> 00:30:38,083 此事不可絲毫有失 264 00:30:38,166 --> 00:30:40,375 誰是最合適的持榜人 265 00:30:40,458 --> 00:30:42,416 何不交由師尊決定? 266 00:31:14,833 --> 00:31:17,750 (哪吒、楊戩) 267 00:31:17,833 --> 00:31:21,250 (崑崙山) 268 00:31:21,333 --> 00:31:22,416 人間有難 269 00:31:22,500 --> 00:31:25,000 弟子願持封神榜下山 270 00:31:25,875 --> 00:31:26,958 子牙 271 00:31:27,458 --> 00:31:28,791 你可知道 272 00:31:29,291 --> 00:31:32,291 修仙者一旦觸碰到封神榜 273 00:31:32,375 --> 00:31:33,958 就會法力盡失 274 00:31:34,041 --> 00:31:35,333 變回凡人 275 00:31:35,916 --> 00:31:39,000 再也不能重返崑崙? 276 00:31:41,000 --> 00:31:43,250 所以更應該我去啊 277 00:31:43,958 --> 00:31:45,500 是何道理 278 00:31:46,583 --> 00:31:47,916 說來一聽 279 00:31:48,416 --> 00:31:51,583 諸位師兄修仙皆在千年以上 280 00:31:51,666 --> 00:31:53,208 方有今日造化 281 00:31:53,833 --> 00:31:56,083 萬不可輕易毀去 282 00:31:56,166 --> 00:31:58,250 我學仙不過40餘載 283 00:31:58,333 --> 00:31:59,333 法力微末 284 00:31:59,416 --> 00:32:01,291 棄之不足為惜 285 00:32:01,375 --> 00:32:03,000 且在我學仙之前 286 00:32:03,083 --> 00:32:04,333 本為商販 287 00:32:04,416 --> 00:32:05,583 四處奔波 288 00:32:05,666 --> 00:32:07,708 對人間最為熟悉 289 00:32:09,083 --> 00:32:10,708 弟子不才 290 00:32:10,791 --> 00:32:12,333 願擔此任 291 00:32:12,416 --> 00:32:13,541 子牙 292 00:32:14,041 --> 00:32:15,625 你修煉未久 293 00:32:15,708 --> 00:32:17,166 法力太低 294 00:32:17,250 --> 00:32:19,250 不能窺見天機 295 00:32:19,333 --> 00:32:21,750 所以我不曾召你前來 296 00:32:21,833 --> 00:32:24,750 你卻因一顆對人間的悲憫之心 297 00:32:24,833 --> 00:32:26,333 擅自闖入 298 00:32:26,416 --> 00:32:28,750 竟破了天譴之象 299 00:32:29,875 --> 00:32:34,291 莫非這便是冥冥之中的天意? 300 00:32:48,500 --> 00:32:52,250 (龍鬚虎) 301 00:33:10,208 --> 00:33:11,416 姜子牙 302 00:33:12,000 --> 00:33:13,458 你真的願意放棄 303 00:33:13,541 --> 00:33:16,416 40年修得的法術和長生 304 00:33:16,500 --> 00:33:18,708 變回一個凡人嗎? 305 00:34:06,708 --> 00:34:13,708 -天命玄鳥 -天命玄鳥 306 00:34:14,416 --> 00:34:18,166 -降而生商 -降而生商 307 00:34:18,250 --> 00:34:21,916 -降而生商 -降而生商 308 00:34:22,708 --> 00:34:24,750 祖宗在上 309 00:34:24,833 --> 00:34:28,583 小子殷壽從無稱王之心 310 00:34:28,666 --> 00:34:31,875 只是國不可一日無主 311 00:34:31,958 --> 00:34:35,125 我乃先王僅存子嗣 312 00:34:35,208 --> 00:34:37,250 不敢不繼承王位 313 00:34:37,333 --> 00:34:39,708 延續殷商命脈 314 00:34:40,291 --> 00:34:44,583 有勞王叔敬問國運 315 00:35:51,916 --> 00:35:53,250 天棄我大商 316 00:35:53,333 --> 00:35:55,208 天棄我大商 317 00:35:55,291 --> 00:35:56,708 天棄我大商 318 00:35:58,958 --> 00:36:01,000 天棄我大商 319 00:36:01,708 --> 00:36:03,625 天棄我大商 320 00:36:05,500 --> 00:36:07,833 天棄我大商 321 00:36:16,708 --> 00:36:18,041 王叔何出此言? 322 00:36:18,125 --> 00:36:20,416 我以大商國運問天 323 00:36:20,500 --> 00:36:23,458 天碎龜甲,以此作答 324 00:36:23,541 --> 00:36:25,625 大商何罪致此天譴? 325 00:36:25,708 --> 00:36:27,583 殷商王族 326 00:36:27,666 --> 00:36:30,750 以子弒父,以臣弒君 327 00:36:30,833 --> 00:36:34,458 世間之罪莫大乎此 328 00:36:34,541 --> 00:36:38,041 故此上天震怒 329 00:36:38,583 --> 00:36:43,083 我們成湯子孫已經不配為天下共主了 330 00:36:43,916 --> 00:36:46,458 本王獻100人牲祭天 331 00:36:46,541 --> 00:36:47,500 以息天怒 332 00:36:48,208 --> 00:36:49,375 難 333 00:36:49,458 --> 00:36:50,666 一千人牲 334 00:36:50,750 --> 00:36:54,458 一萬人牲也無濟於事 335 00:36:54,541 --> 00:36:56,041 當年 336 00:36:56,125 --> 00:37:00,375 成湯先祖統一天下之時 337 00:37:00,458 --> 00:37:02,250 殺伐太重 338 00:37:02,333 --> 00:37:04,250 招致天譴 339 00:37:04,333 --> 00:37:08,083 天下大旱七年 340 00:37:08,166 --> 00:37:10,666 大地寸草不生 341 00:37:11,750 --> 00:37:16,166 成湯先祖築台祭天 342 00:37:16,250 --> 00:37:17,458 自焚其身 343 00:37:17,541 --> 00:37:20,166 終於感動了上天 344 00:37:20,250 --> 00:37:22,250 降下甘霖 345 00:37:22,333 --> 00:37:26,708 王叔莫非想讓我效法成湯先祖? 346 00:37:27,208 --> 00:37:28,958 叔祖是何居心? 347 00:37:36,125 --> 00:37:37,625 父王剛剛登基 348 00:37:37,708 --> 00:37:39,750 你就想逼他自焚獻祭 349 00:37:39,833 --> 00:37:41,833 大逆不道,行同謀反 350 00:37:41,916 --> 00:37:42,750 可殺 351 00:37:42,833 --> 00:37:44,208 放肆 352 00:37:44,291 --> 00:37:46,375 天譴才剛剛開始 353 00:37:46,458 --> 00:37:48,125 用不了多久 354 00:37:48,208 --> 00:37:50,458 百姓便將深陷水火 355 00:37:50,541 --> 00:37:52,083 祖宗不得血食 356 00:37:52,166 --> 00:37:53,375 到那個時候 357 00:37:53,458 --> 00:37:56,416 大商都沒有了,還有什麼大王? 358 00:37:58,958 --> 00:38:00,375 請父王傳位給我 359 00:38:00,958 --> 00:38:02,541 我願代父王自焚獻祭 360 00:38:08,583 --> 00:38:10,208 何為王者? 361 00:38:11,083 --> 00:38:12,833 天下有罪 362 00:38:12,916 --> 00:38:14,541 在王一人 363 00:38:17,041 --> 00:38:19,958 我將效法成湯先祖 364 00:38:20,750 --> 00:38:23,625 在朝歌建造一座祭天台 365 00:38:24,625 --> 00:38:26,208 台成之日 366 00:38:26,708 --> 00:38:29,250 本王將自焚祭天 367 00:38:29,333 --> 00:38:31,541 為大商請命 368 00:38:34,625 --> 00:38:38,208 幸哉大商 369 00:38:38,291 --> 00:38:40,583 跪 370 00:38:41,958 --> 00:38:44,125 -幸哉大商 -幸哉大商 371 00:38:44,208 --> 00:38:46,166 -幸哉大商 -幸哉大商 372 00:38:46,250 --> 00:38:48,083 -幸哉大商 -幸哉大商 373 00:38:48,166 --> 00:38:51,125 拜 374 00:39:05,791 --> 00:39:08,166 小人在鹿台外候了半個時辰 375 00:39:08,250 --> 00:39:09,333 大王… 376 00:39:10,208 --> 00:39:11,791 還是不見 377 00:39:17,083 --> 00:39:18,500 我去請父王 378 00:39:20,166 --> 00:39:22,166 今天你說了不該說的話 379 00:39:24,333 --> 00:39:26,041 你父親正猜忌你呢 380 00:39:26,666 --> 00:39:28,375 我讓父王傳位給我 381 00:39:29,041 --> 00:39:30,791 是真心替他赴死 382 00:39:31,375 --> 00:39:32,833 他豈會不知? 383 00:39:35,958 --> 00:39:37,375 你不了解你父親 384 00:39:39,083 --> 00:39:40,000 母親 385 00:39:41,833 --> 00:39:43,333 妳想多了 386 00:39:44,208 --> 00:39:45,958 我一定把父王請來 387 00:39:46,541 --> 00:39:47,875 全家團聚 388 00:40:41,583 --> 00:40:42,583 走開 389 00:41:04,666 --> 00:41:05,958 -姬發 -殷郊 390 00:41:06,458 --> 00:41:08,458 有狐妖,快跟我追 391 00:41:20,291 --> 00:41:21,958 你確定牠是跑進來了? 392 00:41:26,041 --> 00:41:28,083 在那兒,進了摘星閣 393 00:41:39,083 --> 00:41:40,458 大王正在休息 394 00:41:40,541 --> 00:41:42,375 未蒙傳召,不得擅闖 395 00:41:43,333 --> 00:41:44,833 父王有危險 396 00:41:44,916 --> 00:41:46,250 顧不了那麼多了 397 00:42:18,208 --> 00:42:19,458 什麼人? 398 00:42:20,875 --> 00:42:22,166 父王 399 00:42:22,250 --> 00:42:23,500 是我 400 00:42:23,583 --> 00:42:25,916 深更半夜帶劍闖入 401 00:42:26,875 --> 00:42:28,625 想要我的王位 402 00:42:28,708 --> 00:42:30,458 你太著急了吧? 403 00:42:30,541 --> 00:42:31,625 孩兒不敢 404 00:42:31,708 --> 00:42:33,250 孩兒是在追一隻狐… 405 00:42:34,708 --> 00:42:35,541 妖 406 00:42:36,041 --> 00:42:38,666 我們擔心大王的安危才貿然闖入 407 00:42:38,750 --> 00:42:39,791 請大王恕罪 408 00:42:39,875 --> 00:42:41,041 哪裡有狐妖? 409 00:42:42,041 --> 00:42:43,208 她怎麼會在這兒? 410 00:42:44,375 --> 00:42:45,541 出去! 411 00:42:46,125 --> 00:42:47,083 謝大王 412 00:42:55,500 --> 00:42:58,125 我當初真應該一劍殺了蘇妲己 413 00:42:59,000 --> 00:43:01,208 大王為了天下人犧牲自己 414 00:43:01,291 --> 00:43:02,500 是個大英雄 415 00:43:06,583 --> 00:43:08,250 不要再惹他生氣了 416 00:43:12,041 --> 00:43:13,875 如果換作是你父親 417 00:43:14,375 --> 00:43:15,916 你會怎麼做? 418 00:43:23,958 --> 00:43:25,625 我離家八年 419 00:43:26,708 --> 00:43:31,291 父親恐怕也認不出我了吧 420 00:43:53,625 --> 00:43:56,291 今年恐怕要歉收了 421 00:43:59,125 --> 00:44:01,458 朝歌發生天譴 422 00:44:01,958 --> 00:44:06,458 西岐看來也不能倖免呀 423 00:44:07,000 --> 00:44:08,958 父親有先見之明 424 00:44:09,041 --> 00:44:12,375 西岐的存糧足夠支撐三年 425 00:44:13,500 --> 00:44:15,458 三年之後呢? 426 00:44:27,166 --> 00:44:28,583 一夜之間 427 00:44:28,666 --> 00:44:31,291 先王、長王子都死於非命 428 00:44:31,375 --> 00:44:32,625 蹊蹺之極 429 00:44:33,750 --> 00:44:36,208 新王先是倉促登基 430 00:44:36,708 --> 00:44:40,000 而後又召四大伯侯入朝覲見 431 00:44:40,083 --> 00:44:41,416 用心叵測 432 00:44:42,208 --> 00:44:43,583 此去朝歌 433 00:44:43,666 --> 00:44:45,166 吉凶未卜 434 00:44:45,833 --> 00:44:47,416 請父親三思 435 00:44:48,041 --> 00:44:49,166 -主公 -主公 436 00:44:50,375 --> 00:44:53,958 不遵王命,必起戰亂 437 00:44:54,541 --> 00:44:58,333 利我而害天下 438 00:45:01,458 --> 00:45:04,416 王位雖易主 439 00:45:05,458 --> 00:45:08,541 臣節不可廢 440 00:45:13,041 --> 00:45:16,541 正好去看看姬發 441 00:45:17,416 --> 00:45:19,250 八年不見了 442 00:45:19,750 --> 00:45:22,375 應該有你這麼高了吧? 443 00:45:24,500 --> 00:45:26,041 也許比我都高了 444 00:45:32,791 --> 00:45:36,166 我走以後,你就是西岐之主 445 00:45:36,750 --> 00:45:38,750 守土有責 446 00:45:38,833 --> 00:45:40,750 無論發生什麼 447 00:45:41,541 --> 00:45:44,666 都不要擅離西岐 448 00:45:47,708 --> 00:45:49,375 父親早日歸來 449 00:46:17,625 --> 00:46:18,666 -排好隊 -排好隊 450 00:46:18,750 --> 00:46:19,750 -放行 -走 451 00:46:20,541 --> 00:46:22,333 -別擠了… -有急事啊 452 00:46:22,416 --> 00:46:23,666 -來…攔著 -快讓一下 453 00:46:23,750 --> 00:46:24,958 -別擠了 -讓我們過去吧 454 00:46:25,458 --> 00:46:26,416 -快讓我們過去 -往後退 455 00:46:26,500 --> 00:46:27,916 -後面的不許擠 -讓我們過去 456 00:46:28,000 --> 00:46:30,000 -把路牌拿出來,沒路牌不准進 -哪有這樣啊? 457 00:46:30,708 --> 00:46:32,291 還要路牌啊? 458 00:46:32,833 --> 00:46:33,916 -這麼麻煩 -退後 459 00:46:34,000 --> 00:46:36,791 -師叔,我用我風火輪帶你飛進去 -快點 460 00:46:36,875 --> 00:46:39,750 用我的五行遁術進城更快 461 00:46:39,833 --> 00:46:42,416 下山之時,師尊一再叮囑 462 00:46:42,500 --> 00:46:44,583 不得妄用法術 463 00:46:46,500 --> 00:46:48,958 -不過人間自有人間的法術 -來,排好了 464 00:46:50,666 --> 00:46:51,583 看我的 465 00:46:54,291 --> 00:46:55,375 快點 466 00:46:56,000 --> 00:46:58,458 大人辛苦啊 467 00:46:59,083 --> 00:47:00,166 你誰啊? 468 00:47:01,875 --> 00:47:06,083 我們乃崑崙修仙之人,遠道而來 469 00:47:06,166 --> 00:47:08,791 所以我們沒有路牌 470 00:47:08,875 --> 00:47:10,625 沒路牌? 471 00:47:13,000 --> 00:47:14,791 但是我們有這個 472 00:47:20,416 --> 00:47:21,333 拿著 473 00:47:23,708 --> 00:47:24,916 路牌拿出來 474 00:47:25,000 --> 00:47:26,500 -這是什麼呀? -滾吧 475 00:47:27,333 --> 00:47:29,000 仙丹啊 476 00:47:29,916 --> 00:47:32,125 -有什麼用啊? -有什麼用? 477 00:47:32,208 --> 00:47:35,375 -排好隊啊 -此丹乃是採先天清氣 478 00:47:35,458 --> 00:47:37,125 奪壬癸之精 479 00:47:37,208 --> 00:47:38,916 藏天乙之妙 480 00:47:39,000 --> 00:47:41,750 按天、地、人 481 00:47:41,833 --> 00:47:44,166 三才合為一氣 482 00:47:44,250 --> 00:47:45,125 聞一聞… 483 00:47:45,791 --> 00:47:46,708 提神醒腦 484 00:47:46,791 --> 00:47:48,041 嚐一嚐… 485 00:47:48,125 --> 00:47:49,000 百病全消 486 00:47:49,083 --> 00:47:50,125 -我… -好… 487 00:47:51,625 --> 00:47:54,958 反正這麼好的仙丹啊 488 00:47:55,041 --> 00:47:57,541 你在外邊花多少錢可都買不來 489 00:47:58,125 --> 00:47:59,583 是個緣分 490 00:47:59,666 --> 00:48:00,833 送你了 491 00:48:03,208 --> 00:48:06,333 師叔,你這人間法術果然管用 492 00:48:06,416 --> 00:48:07,875 來… 493 00:48:07,958 --> 00:48:10,333 -那我得好好地照顧照顧你們 -客氣啦 494 00:48:10,416 --> 00:48:12,375 親自駕車送你們進城 495 00:48:14,291 --> 00:48:16,333 想要消除天譴 496 00:48:17,500 --> 00:48:20,416 大王就必須自焚在這祭天台嗎? 497 00:48:28,250 --> 00:48:29,458 也許… 498 00:48:31,416 --> 00:48:33,416 只有神仙才有辦法 499 00:48:40,166 --> 00:48:41,000 到了… 500 00:48:41,083 --> 00:48:42,208 下車… 501 00:48:42,291 --> 00:48:43,541 -後邊跟緊了 -快點 502 00:48:43,625 --> 00:48:44,458 -快點 -快 503 00:48:44,958 --> 00:48:45,958 快點 504 00:48:49,791 --> 00:48:50,666 過來 505 00:49:02,416 --> 00:49:03,291 走 506 00:49:03,833 --> 00:49:04,708 快走 507 00:49:09,250 --> 00:49:10,250 師叔 508 00:49:17,916 --> 00:49:18,875 快走 509 00:49:53,416 --> 00:49:54,708 快點搬 510 00:49:56,458 --> 00:49:58,875 -師叔,怎麼回事兒啊? -都給我使勁拉 511 00:50:00,416 --> 00:50:01,625 趕緊的 512 00:50:01,708 --> 00:50:03,000 別磨磨蹭蹭的 513 00:50:03,666 --> 00:50:05,041 看樣子 514 00:50:05,625 --> 00:50:06,708 -我們是被賣了呀 -快 515 00:50:06,791 --> 00:50:07,625 賣了? 516 00:50:07,708 --> 00:50:09,000 -快點… -師叔 517 00:50:09,083 --> 00:50:10,916 您不是對人間很熟嗎? 518 00:50:12,541 --> 00:50:14,416 我這40年沒回來了 519 00:50:14,500 --> 00:50:17,166 之前人間也不這樣啊 520 00:50:17,250 --> 00:50:19,583 -把他們幾個帶過去 -走,快走 521 00:50:20,500 --> 00:50:23,541 大人,我們是給大王來獻寶的 522 00:50:23,625 --> 00:50:24,875 少廢話 523 00:50:27,208 --> 00:50:28,083 不是 524 00:50:46,791 --> 00:50:48,041 差不多得了 525 00:50:57,000 --> 00:50:57,958 壞了 526 00:51:05,375 --> 00:51:06,958 快,大家退後 527 00:51:07,625 --> 00:51:08,583 退後 528 00:51:14,500 --> 00:51:15,333 你看 529 00:51:17,958 --> 00:51:19,416 掌心雷 530 00:51:21,541 --> 00:51:23,000 還不快去救人? 531 00:51:23,083 --> 00:51:24,958 -能用法術嗎? -廢話 532 00:51:25,708 --> 00:51:27,250 可憋死我啦 533 00:52:11,958 --> 00:52:13,500 原來真的有神仙啊 534 00:52:14,000 --> 00:52:15,500 大王有救了 535 00:52:19,708 --> 00:52:23,458 東海金鰲島煉氣士申公豹 536 00:52:23,541 --> 00:52:26,541 為大王展示法術 537 00:52:46,958 --> 00:52:48,500 獻醜了 538 00:52:54,291 --> 00:52:55,375 有意思 539 00:52:55,916 --> 00:52:57,291 這是什麼法術? 540 00:52:57,375 --> 00:52:58,500 回大王 541 00:52:58,583 --> 00:53:01,541 此乃斷頭不死之術 542 00:53:02,041 --> 00:53:04,041 若是烈火焚燒呢? 543 00:53:05,750 --> 00:53:07,833 身首異處都不能死 544 00:53:08,375 --> 00:53:11,916 以火燒身又何懼之有啊? 545 00:53:12,000 --> 00:53:15,125 好,多少時日可以習成? 546 00:53:15,208 --> 00:53:19,500 小人修煉此術耗去了一千年的光陰 547 00:53:19,583 --> 00:53:23,000 不過大王稟賦超群 548 00:53:23,083 --> 00:53:26,208 有個500年也就夠了 549 00:53:27,416 --> 00:53:28,458 500年? 550 00:53:28,541 --> 00:53:29,583 不錯 551 00:53:31,291 --> 00:53:32,875 -笑話 -疼… 552 00:53:36,458 --> 00:53:37,875 別…不要 553 00:53:40,375 --> 00:53:41,583 這兒… 554 00:53:41,666 --> 00:53:42,750 這兒 555 00:53:43,333 --> 00:53:44,291 快點 556 00:53:45,708 --> 00:53:51,333 崑崙山道士姜子牙前來獻寶 557 00:53:59,625 --> 00:54:01,041 什麼寶? 558 00:54:01,125 --> 00:54:02,750 我所獻之寶 559 00:54:03,250 --> 00:54:05,625 名叫封神榜 560 00:54:08,833 --> 00:54:10,375 此寶有何用處? 561 00:54:11,083 --> 00:54:13,708 天下浩劫將至 562 00:54:13,791 --> 00:54:18,166 我奉師父元始天尊之命 特持此寶下山 563 00:54:18,833 --> 00:54:21,791 尋找天下共主 564 00:54:22,541 --> 00:54:26,916 “天下共主開榜封神” 565 00:54:27,000 --> 00:54:30,416 此榜一開,天譴便會消除 566 00:54:30,500 --> 00:54:33,625 可救眾生免於災難 567 00:54:35,291 --> 00:54:37,416 這麼一個小小的封神榜 568 00:54:37,500 --> 00:54:38,833 真能消除天譴? 569 00:54:38,916 --> 00:54:41,416 豈止能消除天譴? 570 00:54:49,208 --> 00:54:53,250 封神榜乃是女媧娘娘留下的寶物 571 00:54:53,750 --> 00:54:58,166 能吸納世間所有死者的元氣 572 00:54:58,750 --> 00:55:03,041 也就是世人所說的魂魄 573 00:55:03,125 --> 00:55:06,458 大王一旦打開封神榜 574 00:55:06,541 --> 00:55:10,000 這些元氣都將歸於大王 575 00:55:10,083 --> 00:55:13,458 任由大王調遣 576 00:55:14,041 --> 00:55:15,041 這麼說 577 00:55:15,541 --> 00:55:17,333 人死得越多 578 00:55:17,416 --> 00:55:19,125 封神榜的法力越強? 579 00:55:19,208 --> 00:55:21,791 大王英明 580 00:55:21,875 --> 00:55:25,291 看來天譴未必是壞事 581 00:55:25,375 --> 00:55:27,458 大王高見 582 00:55:28,458 --> 00:55:29,666 此人是妖孽 583 00:55:30,208 --> 00:55:31,083 來 584 00:55:31,166 --> 00:55:32,791 重重有賞 585 00:55:32,875 --> 00:55:34,083 且慢 586 00:55:34,833 --> 00:55:37,250 這封神榜 587 00:55:39,041 --> 00:55:41,541 是真是假 588 00:55:43,833 --> 00:55:46,833 還尚未可知啊 589 00:55:46,916 --> 00:55:48,166 如何檢驗真假? 590 00:55:48,250 --> 00:55:52,416 倘若有剛死之人 591 00:55:53,000 --> 00:55:55,583 小人自有辦法 592 00:56:06,958 --> 00:56:09,500 顯魂符 593 00:56:43,666 --> 00:56:47,583 大王威武啊 594 00:56:47,666 --> 00:56:50,833 可惜大王有所不知 595 00:56:51,416 --> 00:56:55,375 要打開此榜還須配合仙家之步法 596 00:56:55,958 --> 00:56:57,666 我這就演示給您 597 00:56:57,750 --> 00:56:58,958 您看仔細 598 00:57:18,125 --> 00:57:19,375 這是… 599 00:57:26,666 --> 00:57:28,916 莫非是… 600 00:57:29,458 --> 00:57:32,833 -步罡踏斗? -走 601 00:57:34,000 --> 00:57:34,875 道友 602 00:57:34,958 --> 00:57:36,791 -請留步 -快跑啊 603 00:57:36,875 --> 00:57:38,000 攔住他們 604 00:57:47,875 --> 00:57:50,000 -不可傷人性命 -好咧 605 00:58:17,375 --> 00:58:18,958 輕點… 606 00:58:32,041 --> 00:58:33,166 師叔 607 00:58:48,000 --> 00:58:48,958 殷郊、姬發 608 00:58:49,041 --> 00:58:50,708 奪回封神榜 609 00:58:54,750 --> 00:58:57,125 -快… -閃… 610 00:58:59,708 --> 00:59:00,916 快追 611 00:59:28,458 --> 00:59:29,500 水遁 612 00:59:56,458 --> 00:59:57,958 姬發,你去那邊 613 01:00:30,708 --> 01:00:33,000 危險…別追了 614 01:00:35,583 --> 01:00:36,625 別逃了 615 01:00:37,250 --> 01:00:38,416 -前面是死路 -你… 616 01:00:38,500 --> 01:00:39,625 你要再追 617 01:00:39,708 --> 01:00:41,166 再追我跳下去了 618 01:00:41,250 --> 01:00:42,916 既然來獻封神榜 619 01:00:43,000 --> 01:00:44,125 為什麼出爾反爾? 620 01:00:44,208 --> 01:00:46,250 你看你,就當我沒來過 621 01:00:46,333 --> 01:00:48,208 不就沒這事了嘛,是不是? 622 01:00:48,291 --> 01:00:49,708 快回去… 623 01:00:50,291 --> 01:00:52,750 封神榜是屬於天下共主的 624 01:00:52,833 --> 01:00:54,083 我父王就是 625 01:00:54,166 --> 01:00:55,625 你憑什麼不給? 626 01:00:55,708 --> 01:00:57,541 我本就是要給他的 627 01:00:57,625 --> 01:00:59,375 可我不能給啊 628 01:00:59,458 --> 01:01:00,583 還想耍詐? 629 01:01:04,708 --> 01:01:05,875 那我問你 630 01:01:05,958 --> 01:01:08,208 何為天下共主? 631 01:01:08,875 --> 01:01:12,000 隨意將一無辜之人斬殺於大殿之上 632 01:01:12,083 --> 01:01:15,375 他將如何對待天下百姓之性命? 633 01:01:15,916 --> 01:01:18,458 -我父王為了百… -天譴將至 634 01:01:19,916 --> 01:01:22,291 每天無數人死於非命 635 01:01:22,375 --> 01:01:25,583 他竟然說天譴也未必是壞事 636 01:01:25,666 --> 01:01:26,875 我問你 637 01:01:26,958 --> 01:01:28,500 他日你若成王 638 01:01:28,583 --> 01:01:30,291 -你會這麼做嗎? -你閉嘴 639 01:01:31,833 --> 01:01:33,958 快把封神榜還給我父王 640 01:02:07,583 --> 01:02:10,375 老人家,把封神榜交給我 641 01:02:11,000 --> 01:02:13,125 沒有它,大王可就活不成了 642 01:02:13,958 --> 01:02:15,500 給了他 643 01:02:16,291 --> 01:02:19,000 恐怕天下人就活不成了 644 01:02:19,583 --> 01:02:20,583 你胡說 645 01:02:21,458 --> 01:02:22,750 大王是個英雄 646 01:02:22,833 --> 01:02:25,125 可是他把你們當傻瓜呀 647 01:02:27,708 --> 01:02:30,291 他根本不在乎別人的死活 648 01:02:30,375 --> 01:02:32,666 他在乎的只有他自己 649 01:02:33,500 --> 01:02:34,416 殷郊 650 01:02:38,250 --> 01:02:39,916 殷郊,他剛剛救了你 651 01:02:40,000 --> 01:02:41,041 我不在乎 652 01:02:41,625 --> 01:02:42,958 我要救的是父王 653 01:02:57,458 --> 01:02:58,625 師叔 654 01:03:03,875 --> 01:03:05,500 不可傷他,不可傷 655 01:03:17,875 --> 01:03:18,958 我的封神榜呢? 656 01:03:19,041 --> 01:03:20,750 你們放了他 657 01:03:24,791 --> 01:03:28,166 -姬發,拿著封神榜快跑 -使不得,使不得呀 658 01:03:28,250 --> 01:03:31,083 -你扔個試試 -不能扔 659 01:03:31,875 --> 01:03:33,916 使不得… 660 01:03:37,458 --> 01:03:38,833 他真扔啊 661 01:03:38,916 --> 01:03:40,666 掌心雷 662 01:03:46,708 --> 01:03:48,125 師叔還真跳啊 663 01:04:04,416 --> 01:04:05,541 殷郊 664 01:04:59,375 --> 01:05:04,875 (金鰲島) 665 01:05:06,333 --> 01:05:07,333 師父 666 01:05:08,666 --> 01:05:10,750 弟子有大事相報 667 01:05:11,250 --> 01:05:12,666 是封神榜 668 01:05:12,750 --> 01:05:15,791 弟子看到封神榜了 669 01:05:15,875 --> 01:05:19,291 你既然看到封神榜 670 01:05:19,375 --> 01:05:22,708 為什麼不把它帶來給我? 671 01:05:22,791 --> 01:05:24,625 師父恕罪 672 01:05:26,416 --> 01:05:28,041 不是弟子無能 673 01:05:28,750 --> 01:05:32,666 是那些崑崙妖道人多勢眾 674 01:05:33,291 --> 01:05:34,291 弟子… 675 01:05:35,458 --> 01:05:37,625 什麼崑崙妖道 676 01:05:38,625 --> 01:05:40,708 竟敢欺負師兄? 677 01:05:41,375 --> 01:05:44,125 師父,我們去教訓他們 678 01:05:48,958 --> 01:05:50,833 這是移魂符 679 01:05:52,625 --> 01:05:54,125 師父助你 680 01:05:54,958 --> 01:05:56,375 還不快去? 681 01:05:56,875 --> 01:05:59,125 謝師父 682 01:06:29,041 --> 01:06:30,083 師叔 683 01:06:30,958 --> 01:06:32,833 師叔,你醒了 684 01:06:32,916 --> 01:06:34,875 殷壽是天下共主 685 01:06:34,958 --> 01:06:37,375 可你又不願意把封神榜給他 686 01:06:37,458 --> 01:06:39,333 我們留在人間還有什麼意義? 687 01:06:39,916 --> 01:06:41,666 對,我們這次下山 688 01:06:41,750 --> 01:06:43,041 就沒遇到什麼好人 689 01:06:43,125 --> 01:06:45,250 師叔,連你都差點丟了性命 690 01:06:46,708 --> 01:06:48,208 不如我們把封神榜送回崑崙 691 01:06:48,291 --> 01:06:51,083 讓那些凡人自生自滅去吧 692 01:06:53,250 --> 01:06:55,333 殷郊是太子 693 01:06:55,916 --> 01:06:58,333 下一個天下共主就是他啊 694 01:07:01,750 --> 01:07:03,666 他和他父親可不一樣啊 695 01:07:03,750 --> 01:07:05,000 殷郊? 696 01:07:05,083 --> 01:07:06,708 等他成為天下共主 697 01:07:06,791 --> 01:07:08,541 那還要等到什麼時候? 698 01:07:12,208 --> 01:07:13,916 誰說要等了? 699 01:07:18,666 --> 01:07:21,791 莫非又有妖孽降世啊? 700 01:07:33,625 --> 01:07:34,708 停 701 01:07:52,750 --> 01:07:55,500 荒山野嶺,哪兒來的嬰兒? 702 01:07:58,041 --> 01:08:00,750 樣貌古怪,一定是個妖孽 703 01:08:02,916 --> 01:08:04,958 主公,小心 704 01:08:22,375 --> 01:08:23,458 來 705 01:08:32,708 --> 01:08:37,333 你無父無母,著實可憐啊 706 01:08:48,666 --> 01:08:49,500 老人家 707 01:08:51,000 --> 01:08:53,000 你懷裡這個東西可能是個妖孽 708 01:08:54,916 --> 01:08:56,458 現在就除了他 709 01:08:58,208 --> 01:08:59,791 免得以後變成禍害 710 01:09:03,000 --> 01:09:05,583 老人家若是不敢下手,讓我們來 711 01:09:05,666 --> 01:09:07,708 他只是個孩子 712 01:09:09,416 --> 01:09:11,208 即便是妖 713 01:09:11,708 --> 01:09:15,583 長大後是善是惡 714 01:09:15,666 --> 01:09:19,166 也要看所受教誨如何 715 01:09:19,833 --> 01:09:22,208 豈能妄下定論? 716 01:09:22,291 --> 01:09:24,875 先生所言極是 717 01:09:24,958 --> 01:09:25,833 哪吒、楊戩 718 01:09:25,916 --> 01:09:27,208 不得造次 719 01:09:28,583 --> 01:09:30,250 在下姜子牙 720 01:09:30,333 --> 01:09:33,708 我們都是崑崙山修道之人 721 01:09:34,791 --> 01:09:37,333 在下西岐姬昌 722 01:09:39,500 --> 01:09:42,125 西伯侯,久仰久仰 723 01:09:49,125 --> 01:09:51,000 這孩子很虛弱 724 01:09:51,083 --> 01:09:53,166 為保其性命 725 01:09:53,250 --> 01:09:56,375 我想不如把他送到崑崙山 726 01:09:56,458 --> 01:10:00,708 由我師父元始天尊親自教誨如何? 727 01:10:02,333 --> 01:10:05,250 久聞元始天尊大名 728 01:10:05,916 --> 01:10:07,583 能拜他門下 729 01:10:08,125 --> 01:10:10,875 那是此兒的福分啊 730 01:10:12,375 --> 01:10:15,708 那就請西伯侯給孩子取個名字 731 01:10:15,791 --> 01:10:18,166 以便你們日後相認 732 01:10:19,666 --> 01:10:21,833 天雷震動 733 01:10:22,708 --> 01:10:24,666 此兒降生 734 01:10:25,583 --> 01:10:28,958 便取名雷震子吧 735 01:10:30,458 --> 01:10:31,875 楊戩、哪吒 736 01:10:31,958 --> 01:10:34,333 速將雷震子送上崑崙 737 01:10:34,416 --> 01:10:35,333 好咧 738 01:10:45,625 --> 01:10:49,500 近日此類天譴異象頻出啊 739 01:10:50,208 --> 01:10:54,416 不知西伯侯是否為此事前往朝歌? 740 01:10:54,500 --> 01:10:56,250 新王登基 741 01:10:56,333 --> 01:11:00,166 東、西、南、北四伯侯覲見拜賀 742 01:11:00,666 --> 01:11:02,833 也是君臣之禮 743 01:11:02,916 --> 01:11:05,791 那其他三位伯侯也在路上? 744 01:11:12,291 --> 01:11:15,583 你讓西伯侯姬昌召集我們四大伯侯 745 01:11:15,666 --> 01:11:17,916 就是為了要廢黜殷壽 746 01:11:18,000 --> 01:11:19,708 另立殷郊為王? 747 01:11:19,791 --> 01:11:20,916 正是 748 01:11:21,458 --> 01:11:23,125 殷壽已經許諾 749 01:11:23,208 --> 01:11:25,583 他將自焚獻祭,消除天譴 750 01:11:25,666 --> 01:11:26,666 愚蠢 751 01:11:27,458 --> 01:11:29,208 你真的相信他會自焚? 752 01:11:30,083 --> 01:11:31,958 待祭天台修好之後 753 01:11:32,041 --> 01:11:34,583 -殷壽是真是假,自見分曉 -你怎麼… 754 01:11:34,666 --> 01:11:37,125 等不得,等不得呀 755 01:11:37,208 --> 01:11:39,958 天譴已向四方蔓延 756 01:11:40,583 --> 01:11:43,833 北地瘟疫橫行 757 01:11:44,583 --> 01:11:47,416 東方井水苦不堪飲 758 01:11:48,000 --> 01:11:52,125 南疆,嬰兒出生便會夭折 759 01:11:52,208 --> 01:11:55,583 西岐,有麥無實啊 760 01:11:56,166 --> 01:11:59,625 多等一天,就會死更多的人 761 01:12:00,333 --> 01:12:02,666 天譴是他們殷家引發的 762 01:12:02,750 --> 01:12:04,541 自然應該由殷家解決 763 01:12:05,125 --> 01:12:07,291 商王是天下共主 764 01:12:07,375 --> 01:12:09,333 -天下都是他的 -天下 765 01:12:10,083 --> 01:12:12,458 非商王之天下 766 01:12:12,541 --> 01:12:15,083 乃天下人之天下 767 01:12:15,166 --> 01:12:16,541 準啊 768 01:12:18,666 --> 01:12:20,291 準啊 769 01:12:22,041 --> 01:12:24,083 西伯侯精通八卦 770 01:12:24,791 --> 01:12:26,291 從未失算 771 01:12:27,083 --> 01:12:28,416 卦上怎麼說? 772 01:12:28,500 --> 01:12:32,541 此卦名為無妄 773 01:12:32,625 --> 01:12:34,291 弒君之事 774 01:12:34,375 --> 01:12:36,500 本非正道 775 01:12:37,000 --> 01:12:38,291 六二之位 776 01:12:38,375 --> 01:12:40,416 不耕而穫 777 01:12:41,666 --> 01:12:43,708 由此觀之 778 01:12:45,125 --> 01:12:48,500 弒君者並非殷啟 779 01:12:49,208 --> 01:12:52,458 而是另有其人啊 780 01:12:53,500 --> 01:12:54,916 那會是誰呢? 781 01:12:55,000 --> 01:12:56,875 除了殷壽 782 01:12:56,958 --> 01:12:58,375 還能有誰? 783 01:12:58,458 --> 01:13:01,833 事關重大,豈能信口臆斷? 784 01:13:06,125 --> 01:13:08,208 你反還是不反? 785 01:13:08,291 --> 01:13:09,375 反? 786 01:13:12,083 --> 01:13:14,041 勝算渺茫 787 01:13:19,000 --> 01:13:19,916 姬昌 788 01:13:20,583 --> 01:13:21,458 你呢? 789 01:13:21,541 --> 01:13:23,041 別忘了 790 01:13:24,125 --> 01:13:28,916 我們的兒子還在朝歌做質子呢 791 01:13:32,125 --> 01:13:33,458 好啊 792 01:13:35,583 --> 01:13:36,708 好 793 01:13:37,208 --> 01:13:39,333 我這就回南都起兵 794 01:13:39,416 --> 01:13:40,666 沒有你們 795 01:13:41,208 --> 01:13:42,541 我一樣反 796 01:13:44,166 --> 01:13:45,333 站住! 797 01:13:49,875 --> 01:13:52,958 你們竟敢在這兒聚眾謀反? 798 01:13:53,041 --> 01:13:55,708 就他一個人,殺了他 799 01:13:56,250 --> 01:13:58,333 萬萬不可 800 01:14:00,166 --> 01:14:02,958 這是我兒子姬發呀 801 01:14:05,625 --> 01:14:08,500 我是殷商王家侍衛姬發 802 01:14:09,291 --> 01:14:12,875 殷啟弒父乃我親眼所見 803 01:14:13,416 --> 01:14:15,666 你居然假借占卜誣陷大王 804 01:14:15,750 --> 01:14:17,250 居心何在? 805 01:14:18,291 --> 01:14:19,458 看見了吧? 806 01:14:19,541 --> 01:14:21,750 質子當得太久了 807 01:14:21,833 --> 01:14:23,708 真把殷壽當親爹啊? 808 01:14:24,458 --> 01:14:26,833 這樣的兒子要他何用? 809 01:14:26,916 --> 01:14:28,125 殺了他 810 01:14:38,666 --> 01:14:40,833 你們一個都別想走 811 01:14:45,583 --> 01:14:46,958 -姬發,我們可找到你了 -兄弟們 812 01:14:47,041 --> 01:14:49,166 我們是殷商王家侍衛,放下武器 813 01:14:49,250 --> 01:14:50,291 都閃開 814 01:14:55,416 --> 01:14:58,166 (商) 815 01:14:58,250 --> 01:15:00,166 都說你算卦準 816 01:15:00,708 --> 01:15:01,708 姬昌 817 01:15:02,791 --> 01:15:04,458 你自己是怎麼死的? 818 01:15:05,416 --> 01:15:06,666 算出來了嗎? 819 01:15:08,250 --> 01:15:10,583 稟大王 820 01:15:11,208 --> 01:15:12,583 占卜者 821 01:15:13,083 --> 01:15:15,208 上能占天 822 01:15:15,291 --> 01:15:17,541 下能卜地 823 01:15:18,125 --> 01:15:21,958 唯獨算不了自己 824 01:15:22,041 --> 01:15:23,958 那你在占卜什麼? 825 01:15:24,708 --> 01:15:26,750 卦象所示 826 01:15:27,583 --> 01:15:29,208 大王啊 827 01:15:30,125 --> 01:15:34,000 你將死於血親之手啊 828 01:15:43,291 --> 01:15:45,083 天下人都知道 829 01:15:45,583 --> 01:15:47,666 本王為了天下百姓 830 01:15:47,750 --> 01:15:49,583 將死於自焚祭天 831 01:15:49,666 --> 01:15:50,708 姬昌 832 01:15:51,541 --> 01:15:52,666 你就是個騙子 833 01:15:54,416 --> 01:15:55,333 去 834 01:15:55,416 --> 01:15:57,250 站到你們父親面前 835 01:16:05,750 --> 01:16:07,833 殷啟弒父之時 836 01:16:07,916 --> 01:16:10,166 你們的兒子都在場 837 01:16:10,250 --> 01:16:11,833 親眼目睹 838 01:16:12,875 --> 01:16:14,333 可你們四人 839 01:16:14,416 --> 01:16:16,958 不相信眼睛看見的事實 840 01:16:17,041 --> 01:16:19,416 卻相信耳朵聽見的謠言 841 01:16:20,458 --> 01:16:22,166 你們並不愚蠢 842 01:16:22,750 --> 01:16:24,958 你們就是存心叛亂 843 01:16:29,416 --> 01:16:32,708 看清楚這些謀逆者的相貌 844 01:16:34,208 --> 01:16:36,500 他們曾經是你們的父親 845 01:16:37,541 --> 01:16:41,625 如今他們是背叛殷商的罪人 846 01:16:42,125 --> 01:16:43,833 我的妹妹嫁給你 847 01:16:43,916 --> 01:16:45,458 如今貴為王后 848 01:16:45,958 --> 01:16:48,208 太子殷郊是我的外甥 849 01:16:49,000 --> 01:16:50,416 我怎麼可能謀反呢? 850 01:16:52,416 --> 01:16:54,083 蒼天為證 851 01:16:54,166 --> 01:16:56,208 我從無謀逆之心 852 01:16:56,791 --> 01:16:58,041 殷壽 853 01:17:00,333 --> 01:17:01,875 你弒父殺兄 854 01:17:01,958 --> 01:17:03,208 引發天譴 855 01:17:03,291 --> 01:17:04,333 你 856 01:17:04,916 --> 01:17:07,708 才是天下的罪人 857 01:17:11,041 --> 01:17:12,750 你們的父親 858 01:17:12,833 --> 01:17:15,958 把最寵愛的兒子留在身邊 859 01:17:16,958 --> 01:17:18,791 錦衣玉食 860 01:17:20,250 --> 01:17:23,458 等著日後繼承爵位 861 01:17:25,333 --> 01:17:29,666 而把你們丟到千里之外的朝歌 862 01:17:30,208 --> 01:17:32,125 不管死活 863 01:17:35,291 --> 01:17:36,250 如今 864 01:17:37,958 --> 01:17:39,666 你們已經長大 865 01:17:40,541 --> 01:17:43,791 你們是我親手訓練的殷商勇士 866 01:17:45,666 --> 01:17:47,250 你們是在戰場上 867 01:17:47,333 --> 01:17:50,750 經歷過生死考驗的鐵血男兒 868 01:17:52,500 --> 01:17:54,625 沒有人可以再擺布你們 869 01:17:56,666 --> 01:18:00,250 你們比你們留在家鄉的兄弟更加強大 870 01:18:00,333 --> 01:18:04,250 你們更有資格繼承你們父親的爵位 871 01:18:07,000 --> 01:18:11,000 本王今天就給你們一個 討回公道的機會 872 01:18:12,875 --> 01:18:15,208 誰能殺了自己的父親 873 01:18:18,833 --> 01:18:20,750 就能取而代之 874 01:18:27,916 --> 01:18:29,250 拔劍 875 01:18:51,458 --> 01:18:54,416 難道你們忘了冀州城下的蘇全孝嗎? 876 01:18:58,250 --> 01:19:01,333 父親 877 01:19:01,416 --> 01:19:03,041 你不殺父 878 01:19:04,041 --> 01:19:06,541 父有一天必殺你 879 01:19:14,333 --> 01:19:15,416 父親 880 01:19:37,333 --> 01:19:38,500 好 881 01:19:38,583 --> 01:19:39,750 崇應彪 882 01:19:39,833 --> 01:19:42,000 你現在就是北伯侯 883 01:19:48,958 --> 01:19:50,166 笨蛋 884 01:19:52,833 --> 01:19:55,000 動手啊 885 01:19:58,583 --> 01:19:59,708 不 886 01:19:59,791 --> 01:20:01,166 不要,不 887 01:20:02,791 --> 01:20:04,750 兒啊! 888 01:20:06,750 --> 01:20:07,958 我的兒啊 889 01:20:26,791 --> 01:20:29,958 你要活下去 890 01:20:31,625 --> 01:20:32,666 姜文煥 891 01:20:33,375 --> 01:20:35,125 你現在是東伯侯 892 01:20:35,958 --> 01:20:37,166 父親 893 01:20:56,916 --> 01:20:59,791 姬發,為何還不動手? 894 01:21:05,625 --> 01:21:08,166 你要為你父親求情? 895 01:21:10,041 --> 01:21:11,083 不 896 01:21:11,791 --> 01:21:13,250 姬昌之罪 897 01:21:13,333 --> 01:21:14,875 雖殺不足以解恨 898 01:21:14,958 --> 01:21:17,041 此次四大伯侯密謀叛亂 899 01:21:18,125 --> 01:21:19,875 全因姬昌捏造卦象 900 01:21:19,958 --> 01:21:21,791 姬昌乃是首犯 901 01:21:21,875 --> 01:21:23,333 罪大惡極 902 01:21:23,416 --> 01:21:24,708 殺了他 903 01:21:24,791 --> 01:21:26,708 反而替他掩蓋了罪惡 904 01:21:26,791 --> 01:21:28,375 使天下人不明真相 905 01:21:32,291 --> 01:21:34,583 必須讓他公開謝罪啊 906 01:21:35,875 --> 01:21:37,625 讓天下人都知道 907 01:21:38,208 --> 01:21:40,666 四大伯侯謀反未遂 908 01:21:41,250 --> 01:21:43,666 是大王當機立斷 909 01:21:43,750 --> 01:21:45,500 拯救了殷商 910 01:21:52,166 --> 01:21:54,958 你沒能把封神榜帶回來給我 911 01:21:55,041 --> 01:21:55,916 有罪 912 01:21:57,208 --> 01:22:00,000 你為殷商捕獲了四大叛賊 913 01:22:00,083 --> 01:22:01,000 有功 914 01:22:02,583 --> 01:22:03,625 來人 915 01:22:07,166 --> 01:22:09,583 把姬昌押入地牢 916 01:22:42,625 --> 01:22:43,750 父親 917 01:22:47,583 --> 01:22:48,875 父親 918 01:23:06,083 --> 01:23:08,166 這隻玉環 919 01:23:09,750 --> 01:23:14,500 是你來朝歌做質子的時候 920 01:23:14,583 --> 01:23:16,916 我戴在你身上的 921 01:23:17,416 --> 01:23:20,416 你還記得它的寓意嗎? 922 01:23:21,625 --> 01:23:22,916 大王答應過我 923 01:23:23,000 --> 01:23:24,166 只要您肯認錯 924 01:23:24,250 --> 01:23:25,625 就放您回西岐 925 01:23:26,208 --> 01:23:27,583 環 926 01:23:28,750 --> 01:23:31,666 就是返還家鄉 927 01:23:33,833 --> 01:23:35,833 快到芒種了 928 01:23:36,333 --> 01:23:38,708 -西岐… -明明是您捏造卦象 929 01:23:38,791 --> 01:23:40,125 煽動叛亂 930 01:23:41,125 --> 01:23:42,708 為何不肯認錯? 931 01:23:47,458 --> 01:23:48,875 我錯了 932 01:23:51,625 --> 01:23:52,958 我不該… 933 01:23:54,208 --> 01:24:00,125 把你送到殷壽這樣的惡人身邊 934 01:24:00,625 --> 01:24:02,541 你憑什麼說大王是惡人? 935 01:24:04,166 --> 01:24:05,791 我親眼看見 936 01:24:05,875 --> 01:24:08,125 他為國征戰,出生入死 937 01:24:08,208 --> 01:24:09,541 我親耳聽見 938 01:24:09,625 --> 01:24:11,666 他為了平息天譴 939 01:24:11,750 --> 01:24:13,416 甘願自焚獻祭 940 01:24:15,000 --> 01:24:16,041 你呢? 941 01:24:16,625 --> 01:24:17,875 你人在西岐 942 01:24:18,416 --> 01:24:20,250 什麼都不了解 943 01:24:20,333 --> 01:24:23,333 只憑幾根草棍就斷言別人的善惡 944 01:24:24,750 --> 01:24:26,500 豈不可笑? 945 01:24:30,708 --> 01:24:32,500 孩子 946 01:24:33,375 --> 01:24:35,541 你能看見的 947 01:24:36,333 --> 01:24:41,333 也許只是殷壽想讓你看見的 948 01:24:42,875 --> 01:24:44,625 你相信的 949 01:24:45,291 --> 01:24:49,916 也只是殷壽希望你相信的 950 01:24:55,125 --> 01:24:56,333 父親 951 01:25:01,583 --> 01:25:06,208 如果你真的相信這些 952 01:25:07,625 --> 01:25:11,916 你昨天在大殿上就會殺了我 953 01:25:17,791 --> 01:25:19,500 我是您的兒子 954 01:25:20,500 --> 01:25:21,916 我怎麼能殺您呢? 955 01:25:28,750 --> 01:25:30,250 記住 956 01:25:31,375 --> 01:25:34,708 你是誰的兒子不重要 957 01:25:36,291 --> 01:25:40,916 你是誰才重要 958 01:26:02,208 --> 01:26:04,291 這麼美的身體 959 01:26:06,541 --> 01:26:07,625 殺了 960 01:26:08,708 --> 01:26:10,041 豈不可惜? 961 01:26:13,333 --> 01:26:14,916 一切由妳開始 962 01:26:16,083 --> 01:26:17,750 也該由妳結束 963 01:26:22,750 --> 01:26:24,166 看來 964 01:26:25,250 --> 01:26:28,208 我喚醒了一頭野獸 965 01:26:35,625 --> 01:26:37,000 留著我 966 01:26:39,000 --> 01:26:40,916 我能讓大王 967 01:26:42,583 --> 01:26:47,875 和我共享長生 968 01:26:53,000 --> 01:26:55,166 請大王賜死臣妾 969 01:26:58,208 --> 01:26:59,416 妳有何罪? 970 01:27:00,875 --> 01:27:04,666 反賊東伯侯姜桓楚已被大王處死 971 01:27:05,166 --> 01:27:07,541 我是他的妹妹,理當連坐 972 01:27:08,583 --> 01:27:10,250 妳在為他喊冤? 973 01:27:13,208 --> 01:27:15,500 四大伯侯皆是忠臣 974 01:27:16,166 --> 01:27:18,166 大王輕易殺之 975 01:27:18,250 --> 01:27:20,333 有失君臣大義 976 01:27:21,041 --> 01:27:24,083 伯侯之子本為孝子 977 01:27:24,166 --> 01:27:25,625 大王逼其弒父 978 01:27:25,708 --> 01:27:27,500 敗壞天地人倫 979 01:27:29,250 --> 01:27:30,458 大王所殺 980 01:27:30,541 --> 01:27:32,250 並非四大伯侯 981 01:27:32,750 --> 01:27:34,333 大王殺的是天下民心 982 01:27:34,416 --> 01:27:37,208 殺的是殷商500年的基業 983 01:27:38,625 --> 01:27:39,833 在國 984 01:27:40,791 --> 01:27:42,041 我為王后 985 01:27:42,791 --> 01:27:45,250 王有過失,不得不諫 986 01:27:45,333 --> 01:27:47,583 在家,我為正妻 987 01:27:47,666 --> 01:27:50,375 夫有罪責,不敢不言 988 01:27:50,958 --> 01:27:52,958 臣妾願以死明志 989 01:27:53,041 --> 01:27:54,958 換大王迷途知返 990 01:27:55,041 --> 01:27:57,291 人死不能復生 991 01:27:59,375 --> 01:28:02,291 何必再搭上妳自己的性命? 992 01:28:08,375 --> 01:28:10,541 這麼美好的身體 993 01:28:11,375 --> 01:28:13,166 得之多麼地不易 994 01:28:16,416 --> 01:28:18,625 姐姐貴為王后 995 01:28:20,250 --> 01:28:24,041 更應享盡人間至樂 996 01:28:33,166 --> 01:28:35,500 何不與我們同修 997 01:28:36,500 --> 01:28:38,708 永享極樂? 998 01:29:43,208 --> 01:29:45,500 難怪大王這麼喜歡妳 999 01:29:48,541 --> 01:29:50,250 連我見了妳 1000 01:29:51,625 --> 01:29:54,125 也難免心生愛憐 1001 01:30:01,250 --> 01:30:04,208 想不到冀州這種苦寒之地 1002 01:30:05,958 --> 01:30:09,791 竟能生出如妳這般嬌豔的美人兒 1003 01:30:20,708 --> 01:30:22,208 我若是王 1004 01:30:22,291 --> 01:30:25,208 也會為妳神顛魂倒 1005 01:30:28,125 --> 01:30:30,250 傾家喪國之物 1006 01:30:30,750 --> 01:30:31,958 豈可留於世間? 1007 01:31:34,666 --> 01:31:35,750 妖孽 1008 01:32:38,541 --> 01:32:39,375 父王 1009 01:32:39,458 --> 01:32:42,666 孽子,你果然是要弒父 1010 01:32:42,750 --> 01:32:44,041 父王 1011 01:32:46,625 --> 01:32:49,000 她不是人,是狐妖 1012 01:32:49,083 --> 01:32:50,458 保護大王 1013 01:32:53,708 --> 01:32:55,083 來人 1014 01:33:23,833 --> 01:33:24,958 姬發? 1015 01:33:29,250 --> 01:33:30,583 我該怎麼辦? 1016 01:33:36,291 --> 01:33:37,833 這裡直通午門之外 1017 01:33:38,625 --> 01:33:40,666 去找大司命比干先躲幾天 1018 01:33:44,875 --> 01:33:45,958 放了我 1019 01:33:46,875 --> 01:33:47,833 你怎麼辦? 1020 01:33:49,708 --> 01:33:50,958 把鬼侯劍給我 1021 01:34:03,208 --> 01:34:04,208 姬發 1022 01:34:08,583 --> 01:34:09,666 崇應彪 1023 01:34:10,333 --> 01:34:12,500 裡面黑,我幫你找個火把 1024 01:34:15,041 --> 01:34:15,958 來人 1025 01:34:16,750 --> 01:34:17,875 火把 1026 01:34:25,916 --> 01:34:27,541 (緝,姜子牙、楊戩、哪吒、殷郊) 1027 01:34:27,625 --> 01:34:29,333 “天譴將至 1028 01:34:29,416 --> 01:34:31,000 人禍肆虐 1029 01:34:31,083 --> 01:34:33,625 乃我大商危亡之時 1030 01:34:33,708 --> 01:34:35,208 欲消天譴 1031 01:34:35,291 --> 01:34:36,708 先弭人禍 1032 01:34:36,791 --> 01:34:39,458 乃我大王恤民之意 1033 01:34:39,541 --> 01:34:42,541 東、西、南、北四大伯侯 1034 01:34:42,625 --> 01:34:43,916 不感國恩 1035 01:34:44,000 --> 01:34:45,708 聚眾謀反 1036 01:34:45,791 --> 01:34:47,250 旋即事敗 1037 01:34:47,333 --> 01:34:49,250 或誅或囚 1038 01:34:49,333 --> 01:34:50,750 -王后姜氏” -這… 1039 01:34:50,833 --> 01:34:52,250 -“不謹婦道” -讓開 1040 01:34:52,333 --> 01:34:53,625 “狂言無狀 1041 01:34:53,708 --> 01:34:57,000 -醒而知羞,投水自絕” -見到北伯侯還不下跪? 1042 01:34:57,083 --> 01:34:58,666 “太子殷郊 1043 01:34:58,750 --> 01:35:00,541 悖亂綱常 1044 01:35:00,625 --> 01:35:03,708 夜潛入宮弒父殺君 1045 01:35:03,791 --> 01:35:05,541 未遂逃竄 1046 01:35:05,625 --> 01:35:08,458 著全境緝拿” 1047 01:35:18,875 --> 01:35:21,458 殷郊的鬼侯劍果然鋒利啊 1048 01:35:33,208 --> 01:35:34,916 我盯你好幾天了 1049 01:35:35,708 --> 01:35:37,541 你把殷郊藏哪兒了? 1050 01:35:39,125 --> 01:35:40,250 是馬棚 1051 01:35:40,791 --> 01:35:41,916 營房 1052 01:35:43,291 --> 01:35:45,458 還是糞坑啊? 1053 01:35:49,250 --> 01:35:51,333 -你這個禽獸 -打他 1054 01:35:51,416 --> 01:35:52,416 -打他 -上 1055 01:35:52,500 --> 01:35:53,375 -打 -走 1056 01:35:53,458 --> 01:35:54,291 -來 -殺 1057 01:35:54,375 --> 01:35:55,416 -來啊 -打他 1058 01:35:55,500 --> 01:35:57,583 -殺 -殺 1059 01:35:57,666 --> 01:35:58,833 -殺 -殺 1060 01:36:00,208 --> 01:36:02,250 -殺 -用力 1061 01:36:02,333 --> 01:36:03,333 -殺 -殺 1062 01:36:03,416 --> 01:36:04,500 -好 -好 1063 01:36:04,583 --> 01:36:06,041 -打他 -殺 1064 01:36:06,125 --> 01:36:07,000 -殺 -別打了 1065 01:36:07,083 --> 01:36:08,291 -打他 -打他 1066 01:36:08,375 --> 01:36:10,541 -殺了他 -殺了他 1067 01:36:10,625 --> 01:36:12,333 -好,打他 -好 1068 01:36:21,791 --> 01:36:22,750 哥哥 1069 01:36:27,458 --> 01:36:28,958 這些年一個人在朝歌 1070 01:36:29,041 --> 01:36:30,416 沒少受欺負吧? 1071 01:36:31,541 --> 01:36:32,541 哪兒有? 1072 01:36:33,125 --> 01:36:34,041 我… 1073 01:36:34,125 --> 01:36:35,541 都是我欺負別人 1074 01:36:35,625 --> 01:36:38,500 你從小就爭強好勝 1075 01:36:38,583 --> 01:36:40,250 一心想做個大英雄 1076 01:36:41,041 --> 01:36:43,458 當年殷商來西岐征召質子 1077 01:36:44,000 --> 01:36:46,208 父親讓咱們兄弟二人比試射箭 1078 01:36:46,291 --> 01:36:47,750 誰贏誰去 1079 01:36:48,333 --> 01:36:49,958 你別以為我不知道 1080 01:36:50,041 --> 01:36:52,541 你偷偷地在我的箭上做了手腳 1081 01:36:52,625 --> 01:36:54,125 我要是不做手腳 1082 01:36:54,208 --> 01:36:55,333 能贏得你了嗎? 1083 01:36:57,291 --> 01:36:58,250 我知道 1084 01:36:58,750 --> 01:37:01,208 你不甘心在西岐過平淡的日子 1085 01:37:01,833 --> 01:37:04,125 一心想來朝歌做一名戰士 1086 01:37:05,166 --> 01:37:07,416 你現在是堂堂的王家侍衛 1087 01:37:08,041 --> 01:37:09,666 哥哥真替你高興 1088 01:37:15,541 --> 01:37:16,416 哥 1089 01:37:17,000 --> 01:37:18,458 你是西岐的世子 1090 01:37:19,000 --> 01:37:20,541 應該留在西岐 1091 01:37:28,166 --> 01:37:31,208 門外的幾輛馬車上裝滿了奇珍異寶 1092 01:37:31,291 --> 01:37:32,375 你看看 1093 01:37:33,333 --> 01:37:34,750 夠不夠救父親? 1094 01:37:44,166 --> 01:37:46,208 再多珍寶也沒用 1095 01:37:52,708 --> 01:37:54,500 我已經勸過父親了 1096 01:37:56,416 --> 01:37:58,333 可是他怎麼都不肯認罪 1097 01:37:59,625 --> 01:38:01,208 父親就是這樣 1098 01:38:03,416 --> 01:38:04,833 違心之事 1099 01:38:06,583 --> 01:38:07,958 從來不做 1100 01:38:10,375 --> 01:38:11,500 哥 1101 01:38:12,958 --> 01:38:14,416 你不用擔心 1102 01:38:14,500 --> 01:38:16,083 我正在想辦法呢 1103 01:38:19,000 --> 01:38:20,166 傻小子 1104 01:38:21,750 --> 01:38:23,541 父親年邁體弱 1105 01:38:24,750 --> 01:38:26,041 只怕等不起了 1106 01:38:33,375 --> 01:38:34,500 雪龍駒 1107 01:38:38,166 --> 01:38:39,625 這麼多年沒見 1108 01:38:40,125 --> 01:38:41,666 你們倆還認識我啊? 1109 01:38:44,416 --> 01:38:45,916 你多年未回西岐 1110 01:38:46,458 --> 01:38:48,583 恐怕連回去的路都不認識了 1111 01:38:49,708 --> 01:38:52,708 這兩匹雪龍駒是當年父親送給我們的 1112 01:38:53,458 --> 01:38:55,333 我把牠們已經調教好了 1113 01:38:56,375 --> 01:38:57,666 日行千里 1114 01:38:58,166 --> 01:38:59,583 最善識途 1115 01:40:12,750 --> 01:40:16,416 你送來的奇珍異寶並不能讓我開心 1116 01:40:17,458 --> 01:40:20,875 但你讓我很開心 1117 01:40:26,166 --> 01:40:27,250 說 1118 01:40:28,041 --> 01:40:29,416 想要什麼? 1119 01:40:29,500 --> 01:40:31,541 本王今天都答應你 1120 01:40:52,791 --> 01:40:54,750 我父親年邁體弱 1121 01:40:54,833 --> 01:40:56,416 恐不堪牢獄之苦 1122 01:40:56,500 --> 01:40:58,458 懇請大王垂憐 1123 01:40:58,541 --> 01:40:59,958 放他回西岐 1124 01:41:00,041 --> 01:41:01,750 我願意替父認罪 1125 01:41:02,333 --> 01:41:04,083 聽憑大王處置 1126 01:41:06,083 --> 01:41:08,166 你父親犯的可是死罪 1127 01:41:13,791 --> 01:41:15,416 我可以替他去死 1128 01:42:10,708 --> 01:42:12,541 姬發,是我… 1129 01:42:15,041 --> 01:42:16,000 你這妖道 1130 01:42:16,583 --> 01:42:19,208 每次你一出現,準沒好事 1131 01:42:19,833 --> 01:42:22,083 殷郊在哪兒?趕快帶我見他 1132 01:42:22,166 --> 01:42:24,000 你還要害死多少人才肯甘心? 1133 01:42:24,083 --> 01:42:25,250 現在只有我能救他 1134 01:42:25,333 --> 01:42:27,125 他不能再待在朝歌了 1135 01:42:29,583 --> 01:42:30,958 上次讓你跑了 1136 01:42:31,041 --> 01:42:33,375 這次你自己送上門來 1137 01:42:33,458 --> 01:42:36,041 別說這些了,你趕快跟我走 1138 01:42:37,291 --> 01:42:38,750 離開朝歌 1139 01:42:38,833 --> 01:42:40,958 崑崙會保護你的 1140 01:42:41,041 --> 01:42:43,625 你是未來的天下共主 1141 01:42:43,708 --> 01:42:46,041 天下人未來的希望全在… 1142 01:42:48,208 --> 01:42:50,333 我父王才是天下共主 1143 01:42:50,416 --> 01:42:53,000 他才是要打開封神榜,拯救天下的人 1144 01:42:53,083 --> 01:42:53,916 你就… 1145 01:42:54,416 --> 01:42:55,875 我告訴過你,老頭兒 1146 01:42:56,458 --> 01:42:58,000 他不會聽你的 1147 01:42:58,083 --> 01:42:59,541 你還信他? 1148 01:42:59,625 --> 01:43:01,833 父王只是被狐妖魅惑了 1149 01:43:03,166 --> 01:43:04,833 福禍無門 1150 01:43:05,708 --> 01:43:07,583 唯人所召 1151 01:43:08,541 --> 01:43:10,458 心懷惡念 1152 01:43:11,083 --> 01:43:13,250 妖孽自至 1153 01:43:14,541 --> 01:43:15,958 你就不想想 1154 01:43:16,458 --> 01:43:22,208 萬一你父親不是被妖狐所惑呢? 1155 01:43:26,291 --> 01:43:29,291 我們若能把妲己引到這裡,殺了狐妖 1156 01:43:29,375 --> 01:43:31,958 自然真相大白 1157 01:43:39,833 --> 01:43:42,708 西伯侯,你受苦了 1158 01:43:45,791 --> 01:43:47,791 要殺我了? 1159 01:44:01,791 --> 01:44:03,208 我很羨慕你 1160 01:44:04,041 --> 01:44:05,916 有兩個好兒子 1161 01:44:07,041 --> 01:44:08,375 而我呢 1162 01:44:08,875 --> 01:44:10,583 只有一個兒子 1163 01:44:11,125 --> 01:44:13,000 他還要殺死我 1164 01:44:14,416 --> 01:44:16,041 同樣是父親 1165 01:44:17,125 --> 01:44:19,041 我為什麼這麼不幸? 1166 01:44:20,875 --> 01:44:24,083 你怎樣對自己的父親 1167 01:44:24,958 --> 01:44:29,958 便怨不得你的兒子同樣對你 1168 01:44:30,625 --> 01:44:31,916 可你知道 1169 01:44:32,500 --> 01:44:34,625 我父親又是怎樣對我的? 1170 01:44:48,791 --> 01:44:50,541 你是我欽佩的人 1171 01:44:51,750 --> 01:44:53,458 我該何去何從? 1172 01:44:54,041 --> 01:44:56,125 願聽老伯侯教誨 1173 01:44:58,583 --> 01:45:01,416 你如果信守諾言 1174 01:45:02,083 --> 01:45:03,833 自焚獻祭 1175 01:45:04,416 --> 01:45:06,250 你的罪孽 1176 01:45:06,875 --> 01:45:09,041 便能夠洗清 1177 01:45:10,333 --> 01:45:15,708 你仍無愧於成湯子孫 1178 01:45:16,958 --> 01:45:18,625 只是… 1179 01:45:19,208 --> 01:45:21,583 你能做得到嗎? 1180 01:45:33,458 --> 01:45:36,791 伯邑考來朝歌了? 1181 01:45:38,166 --> 01:45:39,250 在哪? 1182 01:45:43,958 --> 01:45:46,291 你那麼愛你的兒子 1183 01:45:47,125 --> 01:45:51,208 難道沒嚐出來他的味道嗎? 1184 01:45:57,625 --> 01:45:59,666 虎毒尚不食子 1185 01:46:01,541 --> 01:46:03,750 你連禽獸都不如 1186 01:46:15,916 --> 01:46:17,666 你嚐嚐嗎? 1187 01:46:20,916 --> 01:46:23,000 嚐嚐吧 1188 01:46:24,375 --> 01:46:26,000 嚐啊 1189 01:46:28,625 --> 01:46:30,458 嚐啊 1190 01:46:31,791 --> 01:46:34,291 你這個禽獸 1191 01:46:34,875 --> 01:46:36,791 你殺了我 1192 01:46:37,416 --> 01:46:38,750 殺了我 1193 01:46:38,833 --> 01:46:40,791 我答應過伯邑考 1194 01:46:40,875 --> 01:46:42,208 我不殺你 1195 01:46:42,791 --> 01:46:44,291 還要放了你 1196 01:46:45,250 --> 01:46:47,291 你知道該怎麼做吧? 1197 01:46:55,500 --> 01:46:56,750 別忘了 1198 01:46:57,541 --> 01:47:00,708 你還有一個兒子在我手上 1199 01:47:50,166 --> 01:47:52,375 我有罪 1200 01:47:54,000 --> 01:47:57,208 我偽造卦象 1201 01:47:57,833 --> 01:48:01,166 我聚眾叛亂 1202 01:48:01,916 --> 01:48:05,166 我煽動謀反 1203 01:48:06,708 --> 01:48:08,958 我是個罪人 1204 01:48:09,666 --> 01:48:12,291 我十惡不赦 1205 01:48:14,041 --> 01:48:16,458 我有罪 1206 01:48:17,458 --> 01:48:20,166 我偽造卦象 1207 01:48:21,083 --> 01:48:24,500 我聚眾叛亂 1208 01:48:25,208 --> 01:48:26,333 我… 1209 01:48:27,583 --> 01:48:31,708 我煽動謀反 1210 01:48:34,500 --> 01:48:37,625 我偽造卦象 1211 01:48:38,875 --> 01:48:42,916 我聚眾叛亂 1212 01:48:44,416 --> 01:48:45,458 我… 1213 01:48:47,000 --> 01:48:49,250 煽動謀反 1214 01:48:50,541 --> 01:48:52,458 我是罪人 1215 01:48:58,833 --> 01:49:00,625 我是罪人 1216 01:49:02,750 --> 01:49:03,833 我… 1217 01:49:04,416 --> 01:49:06,166 我偽造卦象 1218 01:49:18,958 --> 01:49:20,916 不肖孫殷壽 1219 01:49:21,000 --> 01:49:23,916 攜美人蘇氏拜見祖宗 1220 01:49:24,958 --> 01:49:27,708 求祖宗庇佑賜福 1221 01:49:36,708 --> 01:49:38,250 上前來 1222 01:49:38,833 --> 01:49:42,416 讓祖宗看看清楚 1223 01:49:58,291 --> 01:50:01,583 人間竟有如此尤物 1224 01:50:02,166 --> 01:50:06,333 若不是親眼所見,實難置信 1225 01:50:07,458 --> 01:50:09,125 把手給我 1226 01:50:18,166 --> 01:50:19,333 狐妖 1227 01:50:19,416 --> 01:50:22,541 我鎖住了妳的寸關尺脈 1228 01:50:22,625 --> 01:50:24,541 妳受死吧 1229 01:50:24,625 --> 01:50:27,125 王叔憑什麼說她是狐妖? 1230 01:50:28,208 --> 01:50:29,375 殷郊 1231 01:50:35,125 --> 01:50:39,000 你這孽子原來一直躲在這 1232 01:50:44,416 --> 01:50:46,250 狐妖附身在蘇妲己體內 1233 01:50:47,041 --> 01:50:48,875 乃是孩兒親眼所見 1234 01:50:49,708 --> 01:50:51,625 孩兒誤傷父王 1235 01:50:51,708 --> 01:50:53,750 實是為了斬殺這個妖孽 1236 01:50:54,250 --> 01:50:55,833 為母后報仇 1237 01:50:56,541 --> 01:50:58,416 妲己終日伴我左右 1238 01:50:58,958 --> 01:51:00,916 她若是狐妖,我怎會不知? 1239 01:51:01,000 --> 01:51:02,333 等我殺了妲己 1240 01:51:02,416 --> 01:51:05,208 她自然會現出狐妖原形 1241 01:51:06,416 --> 01:51:07,958 倘若她不是狐妖 1242 01:51:08,041 --> 01:51:09,541 你豈不是濫殺無辜? 1243 01:51:13,750 --> 01:51:16,958 身為殷商大司命 1244 01:51:17,041 --> 01:51:20,333 我有一顆七竅玲瓏心 1245 01:51:20,833 --> 01:51:23,125 只要吃了我的心 1246 01:51:23,208 --> 01:51:28,875 什麼妖孽都會立刻現出原形 1247 01:51:28,958 --> 01:51:31,916 王叔為此竟願獻出自己的心? 1248 01:51:32,000 --> 01:51:34,000 為了成湯江山 1249 01:51:34,083 --> 01:51:35,791 殷商社稷 1250 01:51:36,500 --> 01:51:39,541 我何惜此心? 1251 01:51:44,958 --> 01:51:49,791 倘若蘇妲己現出狐妖原形 1252 01:51:49,875 --> 01:51:52,333 大王將如何處置? 1253 01:51:55,541 --> 01:51:56,791 聽你的 1254 01:51:57,291 --> 01:51:59,208 誅殺狐妖 1255 01:52:00,500 --> 01:52:02,958 恕殷郊無罪 1256 01:52:03,541 --> 01:52:05,958 為四大伯侯昭雪 1257 01:52:06,958 --> 01:52:09,416 當著列祖列宗的面 1258 01:52:09,500 --> 01:52:13,041 你可能做到? 1259 01:52:17,500 --> 01:52:19,916 列祖列宗為證 1260 01:52:20,833 --> 01:52:22,166 我答應你 1261 01:52:23,875 --> 01:52:25,500 叔祖,萬萬不可 1262 01:52:44,916 --> 01:52:45,916 吃下去 1263 01:53:27,041 --> 01:53:29,291 狐妖,休傷大王 1264 01:53:32,750 --> 01:53:34,083 狐妖現形 1265 01:53:34,166 --> 01:53:37,250 請大王即刻斬殺 1266 01:53:41,166 --> 01:53:43,166 祖宗在上 1267 01:53:43,250 --> 01:53:47,125 殷壽,你為什麼還不動手? 1268 01:53:49,500 --> 01:53:50,666 祖宗? 1269 01:53:55,833 --> 01:53:57,083 祖宗在哪? 1270 01:54:01,166 --> 01:54:03,416 叫一聲有回應嗎? 1271 01:54:05,375 --> 01:54:07,625 你們都說白狐是妖孽 1272 01:54:09,666 --> 01:54:11,708 牠明明是祥瑞 1273 01:54:14,291 --> 01:54:17,583 只有牠知道我要什麼 1274 01:54:18,791 --> 01:54:20,333 你要的是 1275 01:54:21,041 --> 01:54:27,333 成為全天下的王 1276 01:54:38,958 --> 01:54:42,708 大商要亡了 1277 01:54:45,541 --> 01:54:46,375 大司命 1278 01:54:46,458 --> 01:54:51,333 大商真的要亡了 1279 01:54:58,166 --> 01:54:59,458 叔祖 1280 01:55:01,333 --> 01:55:02,875 大商… 1281 01:55:05,500 --> 01:55:08,500 -大司命 -把大司命抬走,快 1282 01:55:25,625 --> 01:55:26,708 孽子 1283 01:55:28,166 --> 01:55:29,458 有何可笑? 1284 01:55:32,500 --> 01:55:35,166 我以為你是被狐妖魅惑 1285 01:55:36,541 --> 01:55:39,333 所以一直對你還心存幻想 1286 01:55:39,416 --> 01:55:41,416 認為你會重新變回那個 1287 01:55:41,500 --> 01:55:45,958 我尊重、景仰、敬愛的父親 1288 01:55:46,041 --> 01:55:48,166 我太蠢了! 1289 01:55:50,333 --> 01:55:52,708 這一切都是你做的 1290 01:55:58,000 --> 01:55:59,708 我的命是你給我的 1291 01:56:02,000 --> 01:56:03,875 我還給你 1292 01:56:06,458 --> 01:56:07,583 殷郊 1293 01:56:21,166 --> 01:56:22,250 來人 1294 01:56:26,125 --> 01:56:27,708 -把他拖出去 -諾 1295 01:56:36,583 --> 01:56:38,375 明日午門斬首 1296 01:56:47,083 --> 01:56:49,791 別以為我不知道你幹了些什麼 1297 01:56:49,875 --> 01:56:51,250 姬發不敢 1298 01:57:04,375 --> 01:57:06,125 這麼多質子 1299 01:57:07,166 --> 01:57:08,958 我最欣賞你 1300 01:57:10,541 --> 01:57:13,125 因為你來到朝歌的第一天 1301 01:57:13,208 --> 01:57:14,500 就告訴我 1302 01:57:15,208 --> 01:57:17,125 你要做一個大英雄 1303 01:57:19,250 --> 01:57:21,625 我們是同樣的人 1304 01:57:22,625 --> 01:57:23,708 所以 1305 01:57:25,125 --> 01:57:27,125 我給你最後一次機會 1306 01:57:27,666 --> 01:57:29,833 你去殺了姬昌 1307 01:57:32,833 --> 01:57:33,875 從此 1308 01:57:35,416 --> 01:57:38,458 你就是我的親生兒子 1309 01:57:39,125 --> 01:57:41,500 大商的太子 1310 01:57:42,625 --> 01:57:45,041 不要再讓我失望 1311 01:57:52,708 --> 01:57:54,666 我是個罪人 1312 01:57:56,125 --> 01:57:59,500 我十惡不赦 1313 01:58:02,083 --> 01:58:03,875 我有罪 1314 01:58:23,083 --> 01:58:26,208 我以為我將永遠不能再見天日 1315 01:58:27,166 --> 01:58:28,958 是你救了我 1316 01:58:29,833 --> 01:58:31,250 我修煉千年 1317 01:58:32,166 --> 01:58:34,250 無非想化作人形 1318 01:58:34,333 --> 01:58:36,375 過得逍遙自在 1319 01:58:38,625 --> 01:58:42,875 可成湯先祖將我封印在軒轅墳中 1320 01:58:43,916 --> 01:58:45,750 500年了 1321 01:58:47,416 --> 01:58:51,458 只有成湯子孫的血能夠解開封印 1322 01:58:52,375 --> 01:58:56,333 是你讓我重回人間 1323 01:58:59,791 --> 01:59:01,625 為了報答你 1324 01:59:02,333 --> 01:59:05,083 我用借屍還魂的法術 1325 01:59:05,166 --> 01:59:07,416 附體在殷啟身上 1326 01:59:08,250 --> 01:59:10,416 幫你做了最想做的 1327 01:59:11,041 --> 01:59:13,791 讓你得到了最想要的 1328 01:59:17,666 --> 01:59:20,000 我要讓你長生不老 1329 01:59:21,166 --> 01:59:23,458 永世為王 1330 01:59:39,958 --> 01:59:41,666 “臣之侍君 1331 01:59:42,291 --> 01:59:43,791 如仰日月 1332 01:59:44,958 --> 01:59:47,750 此社稷之本 1333 01:59:49,333 --> 01:59:51,333 子之侍父 1334 01:59:51,416 --> 01:59:53,666 如敬昊天 1335 01:59:53,750 --> 01:59:56,291 此人倫之根 1336 01:59:57,208 --> 02:00:00,666 故,自古大逆不道 1337 02:00:00,750 --> 02:00:03,791 莫過於弒父殺君 1338 02:00:03,875 --> 02:00:05,291 孽子殷郊 1339 02:00:05,375 --> 02:00:07,333 滅倫藐法 1340 02:00:07,416 --> 02:00:09,083 仗劍入宮 1341 02:00:09,166 --> 02:00:10,833 -欲行不義” -姬昌啊姬昌 1342 02:00:10,916 --> 02:00:12,750 -“篡奪王位” -我們兩個人 1343 02:00:12,833 --> 02:00:15,541 -“幸得祖宗庇佑…” -到底是誰死於血親之手啊? 1344 02:00:15,625 --> 02:00:18,625 殷壽 1345 02:00:18,708 --> 02:00:23,041 我死也不會放過你 1346 02:00:23,125 --> 02:00:24,916 即刻行刑 1347 02:00:27,708 --> 02:00:28,875 真殺了? 1348 02:00:36,416 --> 02:00:37,541 哪吒、楊戩 1349 02:00:37,625 --> 02:00:38,875 你們在哪兒啊? 1350 02:00:51,833 --> 02:00:53,333 西岐的兄弟們 1351 02:00:53,416 --> 02:00:54,291 救殷郊 1352 02:00:54,375 --> 02:00:57,958 -殺 -殺 1353 02:01:05,333 --> 02:01:06,166 攔住他們 1354 02:01:11,625 --> 02:01:14,041 你竟然敢騙我? 1355 02:01:15,666 --> 02:01:16,958 放了殷郊 1356 02:01:17,041 --> 02:01:18,666 不然我就殺了你 1357 02:01:20,541 --> 02:01:22,250 你沒這個膽量 1358 02:01:24,458 --> 02:01:25,625 開斬 1359 02:01:34,625 --> 02:01:35,625 兄弟 1360 02:01:35,708 --> 02:01:37,250 我送你一程 1361 02:02:08,875 --> 02:02:11,458 你還想殺我? 1362 02:02:12,291 --> 02:02:13,625 別忘了 1363 02:02:13,708 --> 02:02:16,500 你的劍術都是我教的 1364 02:02:16,583 --> 02:02:18,208 救姬發 1365 02:02:36,333 --> 02:02:38,875 哪吒、楊戩,我在這兒 1366 02:02:40,125 --> 02:02:41,333 -師叔 -快走 1367 02:02:42,291 --> 02:02:43,916 快,跟我們走 1368 02:02:44,000 --> 02:02:46,583 別管我,快帶殷郊走啊 1369 02:02:46,666 --> 02:02:48,958 殷郊都已經成兩截,死了 1370 02:02:49,041 --> 02:02:52,208 少廢話,先把他帶回崑崙再說 1371 02:03:10,208 --> 02:03:11,125 水遁 1372 02:03:19,166 --> 02:03:20,041 都走啦? 1373 02:03:56,833 --> 02:03:58,416 天不殺你 1374 02:03:58,500 --> 02:03:59,708 我殺 1375 02:04:27,875 --> 02:04:29,666 大王已死 1376 02:04:30,416 --> 02:04:34,375 現在都聽我北伯侯的 1377 02:04:55,250 --> 02:04:57,500 攔住姬發 1378 02:04:58,166 --> 02:04:59,208 諾 1379 02:05:11,375 --> 02:05:13,250 你怎麼還在朝歌? 1380 02:05:13,333 --> 02:05:14,625 不想活啦? 1381 02:05:25,541 --> 02:05:28,250 移魂符 1382 02:06:03,666 --> 02:06:05,541 殷壽死了 1383 02:06:05,625 --> 02:06:07,125 我殺了他 1384 02:06:09,416 --> 02:06:11,958 他才是引發天譴的罪人 1385 02:06:12,041 --> 02:06:14,083 攔住他們 1386 02:06:22,083 --> 02:06:24,833 姜文煥,你要為他報仇的話 1387 02:06:26,583 --> 02:06:27,541 動手吧 1388 02:06:55,416 --> 02:06:56,458 收 1389 02:06:58,708 --> 02:06:59,708 放行 1390 02:07:05,958 --> 02:07:07,000 走 1391 02:07:17,833 --> 02:07:19,208 關城門 1392 02:07:19,291 --> 02:07:20,916 -迎敵 -殺 1393 02:07:26,125 --> 02:07:29,166 (商) 1394 02:07:45,791 --> 02:07:46,833 有人闖關 1395 02:07:46,916 --> 02:07:47,833 攔住 1396 02:07:47,916 --> 02:07:49,916 (商周邊界,孟津渡) 1397 02:07:52,833 --> 02:07:54,541 快點攔住他 1398 02:08:01,333 --> 02:08:02,250 是個逃犯 1399 02:08:23,333 --> 02:08:24,708 進樹林 1400 02:08:26,250 --> 02:08:27,833 快,跟上 1401 02:08:34,916 --> 02:08:36,833 這…這是什麼? 1402 02:09:06,250 --> 02:09:07,458 放箭 1403 02:09:18,666 --> 02:09:20,625 姬發,你自己跑吧 1404 02:09:20,708 --> 02:09:22,875 那兩個傢伙追的是我 1405 02:09:24,416 --> 02:09:26,208 我得借你點兒東西 1406 02:10:54,208 --> 02:10:57,500 道友,請留步 1407 02:11:06,083 --> 02:11:07,833 怎麼是你? 1408 02:12:31,291 --> 02:12:35,041 姜子牙,你跑不了的 1409 02:13:00,375 --> 02:13:01,833 你是誰? 1410 02:13:13,333 --> 02:13:14,958 雷震子? 1411 02:13:23,250 --> 02:13:24,541 孩子 1412 02:13:25,916 --> 02:13:27,791 我們回家 1413 02:14:12,083 --> 02:14:15,916 這兩匹雪龍駒是當年父親送給我們的 1414 02:14:16,000 --> 02:14:18,083 我把牠們已經調教好了 1415 02:14:18,916 --> 02:14:20,458 你什麼時候想回去 1416 02:14:20,958 --> 02:14:22,916 只需要對牠們說兩個字 1417 02:14:23,000 --> 02:14:24,250 “回家” 1418 02:14:24,875 --> 02:14:26,875 牠們便會帶你回西岐 1419 02:14:36,333 --> 02:14:37,916 環 1420 02:14:42,208 --> 02:14:43,250 父親 1421 02:14:44,416 --> 02:14:46,250 我一定會回到西岐 1422 02:14:53,791 --> 02:14:55,083 環 1423 02:15:00,666 --> 02:15:02,375 還 1424 02:15:15,541 --> 02:15:16,625 回家 1425 02:15:58,083 --> 02:15:59,416 雪龍駒 1426 02:15:59,500 --> 02:16:01,500 -少主回來啦 -少主回來啦 1427 02:16:17,833 --> 02:16:19,000 父親 1428 02:16:44,958 --> 02:16:46,000 來 1429 02:16:57,166 --> 02:16:58,375 還 1430 02:17:07,666 --> 02:17:08,666 父親 1431 02:17:12,958 --> 02:17:14,458 我回來了 1432 02:23:48,458 --> 02:23:54,000 (岐山深處) 1433 02:24:44,958 --> 02:24:47,541 (商) 1434 02:24:47,625 --> 02:24:50,541 殷商太師聞仲 1435 02:24:50,625 --> 02:24:52,958 遠征北海 1436 02:24:53,041 --> 02:24:55,500 苦戰十年 1437 02:24:56,666 --> 02:25:00,583 今凱旋回朝 1438 02:25:02,041 --> 02:25:04,583 (魔禮壽) 1439 02:25:11,333 --> 02:25:13,333 (魔禮海) 1440 02:25:15,250 --> 02:25:17,208 (魔禮紅) 1441 02:25:17,291 --> 02:25:18,791 (魔禮青) 1442 02:25:19,791 --> 02:25:22,291 (鄧嬋玉) 80742

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.