All language subtitles for Asteroid.202

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:34,001 --> 00:00:35,503 So this is it? 4 00:00:37,405 --> 00:00:38,339 Yeah, this is it. 5 00:00:39,673 --> 00:00:40,474 Meh. 6 00:00:42,110 --> 00:00:43,577 Sweetie, you know how important this is to your father. 7 00:00:43,577 --> 00:00:45,413 Can you just try to give it a chance? 8 00:00:45,413 --> 00:00:46,614 The roof needs work. 9 00:00:46,614 --> 00:00:48,149 Well, you're here for the summer 10 00:00:48,149 --> 00:00:50,451 so you can help me fix it or you can deal with it. 11 00:00:51,752 --> 00:00:52,920 There's no service here. 12 00:00:52,920 --> 00:00:54,455 I'm going to plant a garden. 13 00:00:54,455 --> 00:00:56,157 Why would you buy a house where there's no cell service? 14 00:00:56,157 --> 00:00:58,792 There is cell service in a room upstairs. 15 00:00:58,792 --> 00:01:01,295 You just have to lean out the window a little bit. 16 00:01:01,295 --> 00:01:02,496 I guess that's my room then. 17 00:01:02,496 --> 00:01:03,664 Great. 18 00:01:03,664 --> 00:01:04,798 It's the bathroom. 19 00:01:04,798 --> 00:01:07,034 Am I being punished for something? 20 00:01:07,034 --> 00:01:07,968 Haven't been here 10 minutes 21 00:01:07,968 --> 00:01:09,403 and you're already complaining. 22 00:01:09,403 --> 00:01:10,804 Just give it a rest, please. 23 00:01:11,972 --> 00:01:13,040 Fine. 24 00:01:13,040 --> 00:01:13,874 Keys? 25 00:01:20,047 --> 00:01:21,615 Hello? 26 00:01:21,615 --> 00:01:23,251 Spence. 27 00:01:23,251 --> 00:01:24,218 Spencer. 28 00:01:25,319 --> 00:01:26,554 She's going to need internet. 29 00:01:26,554 --> 00:01:28,522 Thought we agreed we wouldn't let her grow up 30 00:01:28,522 --> 00:01:29,823 in front of a screen. 31 00:01:29,823 --> 00:01:31,159 We did, and then she did it anyway 32 00:01:31,159 --> 00:01:33,461 because that's what teenagers do. 33 00:01:33,461 --> 00:01:34,628 Come on. 34 00:01:34,628 --> 00:01:36,597 We just need a little bit of internet. 35 00:01:40,000 --> 00:01:40,801 Love you. 36 00:01:42,536 --> 00:01:43,504 Are you the Colemans? 37 00:01:43,504 --> 00:01:44,872 That's us, yeah. 38 00:01:44,872 --> 00:01:46,340 I'll show you where things go. 39 00:01:56,750 --> 00:02:00,087 Are advising it is unethical and it is downright- 40 00:02:00,087 --> 00:02:03,324 NASA is abuzz today over a recent discovery that- 41 00:02:11,064 --> 00:02:15,135 * 24 seven, I'm connected 42 00:02:15,135 --> 00:02:18,839 * Text message, phone call, it's life or death * 43 00:02:18,839 --> 00:02:20,774 * Anyone I care about 44 00:02:20,774 --> 00:02:24,077 * All my friends know exactly where to find me * 45 00:02:24,077 --> 00:02:26,480 * When the world ends 46 00:02:26,480 --> 00:02:28,949 * I want a simple life 47 00:02:28,949 --> 00:02:30,518 * A simple life for me 48 00:02:30,518 --> 00:02:32,886 * I want a simple life 49 00:02:32,886 --> 00:02:34,688 * 'Cause I wanna be free 50 00:02:34,688 --> 00:02:36,890 * I want a simple life 51 00:02:36,890 --> 00:02:41,895 * A simple life for me, yeah 52 00:02:43,130 --> 00:02:46,934 * So stop looking at the screen so we can talk * 53 00:02:48,168 --> 00:02:50,838 * Hold my hand, we're gonna go for a walk * 54 00:02:50,838 --> 00:02:54,442 * I know a place the sun shines through the trees * 55 00:02:54,442 --> 00:02:58,546 * I'd love to lay you down and kiss you in the leaves * 56 00:02:58,546 --> 00:03:00,948 * I want a simple life 57 00:03:00,948 --> 00:03:02,416 * A simple life for me 58 00:03:02,416 --> 00:03:04,852 * I want a simple life 59 00:03:04,852 --> 00:03:06,620 * 'Cause I wanna be free 60 00:03:06,620 --> 00:03:08,989 * I want a simple life 61 00:03:08,989 --> 00:03:13,093 * A simple life for me 62 00:03:13,093 --> 00:03:15,062 * Oh yeah 63 00:03:15,062 --> 00:03:20,067 * I don't wanna go to heaven with anyone but you * 64 00:03:22,970 --> 00:03:26,006 * We shouldn't have to work this hard * 65 00:03:26,006 --> 00:03:30,378 * We can play by our own rules 66 00:03:30,378 --> 00:03:33,046 * Yeah, yeah, yeah 67 00:03:33,046 --> 00:03:34,815 * I want a simple life 68 00:03:34,815 --> 00:03:36,584 * A simple life for me 69 00:03:36,584 --> 00:03:38,952 * I want a simple life 70 00:03:38,952 --> 00:03:40,654 * 'Cause I wanna be free 71 00:03:40,654 --> 00:03:42,990 * I want a simple life 72 00:03:42,990 --> 00:03:44,258 * A simple life for me 73 00:03:44,258 --> 00:03:45,326 That was Love, Lies, and Fiction 74 00:03:45,326 --> 00:03:46,827 with "Simple Life." 75 00:03:46,827 --> 00:03:49,096 And I'm Leslie Ann with your morning mix, good morning. 76 00:03:49,096 --> 00:03:51,465 What a beautiful day in downtown Oneonta. 77 00:03:51,465 --> 00:03:53,434 Plenty of sunshine on tap. 78 00:03:53,434 --> 00:03:55,669 She's still on the radio. 79 00:03:55,669 --> 00:03:57,104 This place never changes. 80 00:04:04,211 --> 00:04:05,779 Hello, sir. 81 00:04:05,779 --> 00:04:07,214 Internet Store? 82 00:04:07,214 --> 00:04:09,517 Oh, we had a bunch of complaints about our service. 83 00:04:09,517 --> 00:04:12,320 So instead of fixing anything, we just rebranded. 84 00:04:14,254 --> 00:04:17,124 Well, I'm here for some internet. 85 00:04:17,124 --> 00:04:19,427 Oh, you've come to the right place. 86 00:04:19,427 --> 00:04:20,661 Transfer or new account? 87 00:04:20,661 --> 00:04:22,262 A new account. 88 00:04:22,262 --> 00:04:23,196 It's not for me though. 89 00:04:23,196 --> 00:04:25,032 It's actually for my daughter, 90 00:04:25,032 --> 00:04:28,502 but I'm paying, so I guess it's for me. 91 00:04:28,502 --> 00:04:30,571 Well, you can't ignore technology. 92 00:04:30,571 --> 00:04:31,605 Adapt or die. 93 00:04:33,106 --> 00:04:34,174 What's the new address? 94 00:04:34,174 --> 00:04:38,011 113 Herrick Hill Road. 95 00:04:40,814 --> 00:04:41,649 Oh no. 96 00:04:42,516 --> 00:04:44,852 Oh no, this isn't good at all. 97 00:04:44,852 --> 00:04:48,255 Sir, you can't get internet. 98 00:04:48,255 --> 00:04:49,857 Like not even a little bit? 99 00:04:49,857 --> 00:04:52,092 Nope, you're right outside our service area. 100 00:04:52,092 --> 00:04:53,661 You know, we could run a line to your house, 101 00:04:53,661 --> 00:04:54,962 which would cost... 102 00:04:57,698 --> 00:04:59,700 $33,412. 103 00:04:59,700 --> 00:05:01,769 Son of a bitch. 104 00:05:01,769 --> 00:05:03,070 Will you be paying cash or card? 105 00:05:03,070 --> 00:05:05,373 No, I'm not gonna... 106 00:05:05,373 --> 00:05:07,174 There's gotta be some kind of other option. 107 00:05:07,174 --> 00:05:09,176 We do offer a payment plan. 108 00:05:09,176 --> 00:05:12,045 No, I mean like a satellite or whatever. 109 00:05:16,283 --> 00:05:18,519 It seems like the dishes can't get a signal there either. 110 00:05:18,519 --> 00:05:19,353 Weird. 111 00:05:20,721 --> 00:05:22,390 Figures. 112 00:05:22,390 --> 00:05:23,724 What are you going to do? 113 00:05:28,829 --> 00:05:29,863 C'mon, Lynn. 114 00:05:31,965 --> 00:05:32,933 Hey. 115 00:05:32,933 --> 00:05:34,535 Hey, there you are. 116 00:05:34,535 --> 00:05:36,203 Sorry, I had to run upstairs. 117 00:05:36,203 --> 00:05:38,005 The service is great up here. 118 00:05:38,005 --> 00:05:39,440 How'd it go? 119 00:05:39,440 --> 00:05:40,774 Oh, bad news. 120 00:05:40,774 --> 00:05:42,476 Can't get internet. 121 00:05:42,476 --> 00:05:44,077 Not even a little bit? 122 00:05:44,077 --> 00:05:45,245 Nope. 123 00:05:45,245 --> 00:05:46,514 We're outside the service area 124 00:05:46,514 --> 00:05:48,882 and satellites won't work either. 125 00:05:48,882 --> 00:05:51,819 So, how do we tell Zoe? 126 00:05:53,186 --> 00:05:54,688 Damn it! 127 00:05:54,688 --> 00:05:56,557 He couldn't buy a house with working light bulbs? 128 00:05:58,325 --> 00:06:00,728 She would like for you to buy some light bulbs. 129 00:06:10,370 --> 00:06:11,672 Hey, excuse me. 130 00:06:11,672 --> 00:06:12,706 Can you tell me... 131 00:06:15,208 --> 00:06:16,043 Kenny. 132 00:06:16,043 --> 00:06:16,944 Spence! 133 00:06:17,845 --> 00:06:19,780 Oh, so you did move back. 134 00:06:19,780 --> 00:06:21,248 How do you know that? 135 00:06:21,248 --> 00:06:23,150 Oh, you know, small town. 136 00:06:23,150 --> 00:06:24,084 Right. 137 00:06:24,084 --> 00:06:25,385 So how's your pops doing? 138 00:06:25,385 --> 00:06:28,121 Oh, passed away a few years back. 139 00:06:28,121 --> 00:06:29,356 Yeah. 140 00:06:29,356 --> 00:06:31,559 Left me the store, so I'm running things now. 141 00:06:31,559 --> 00:06:32,392 I'm sorry to hear that. 142 00:06:32,392 --> 00:06:33,894 Yeah, it's all right. 143 00:06:33,894 --> 00:06:35,395 Tell me about these smart bulbs. 144 00:06:35,395 --> 00:06:37,364 Oh man, listen, those are super cool, man. 145 00:06:37,364 --> 00:06:38,732 Everybody's buying these things now. 146 00:06:38,732 --> 00:06:40,000 Check this out. 147 00:06:40,000 --> 00:06:41,101 You can turn them on and off with an app. 148 00:06:41,101 --> 00:06:42,035 Yeah. 149 00:06:42,035 --> 00:06:43,937 You can even change the color. 150 00:06:43,937 --> 00:06:45,372 Do you want to get some of those or? 151 00:06:45,372 --> 00:06:48,175 No, no, I'll just stick with the dumb bulbs. 152 00:06:48,175 --> 00:06:49,176 Gotcha, gotcha, gotcha, cool. 153 00:06:49,176 --> 00:06:51,211 Hey, so where's the new house? 154 00:06:51,211 --> 00:06:52,145 Outskirts of town. 155 00:06:52,145 --> 00:06:54,381 Yeah, a couple of miles out. 156 00:06:54,381 --> 00:06:55,949 - Oh, cool, cool. - Yeah. 157 00:06:55,949 --> 00:06:56,784 Well, thanks. 158 00:06:56,784 --> 00:06:58,486 Oh, no problem, man. 159 00:06:58,486 --> 00:07:00,020 You know, I don't need a bag. 160 00:07:00,020 --> 00:07:00,821 Oh, I got you. 161 00:07:02,456 --> 00:07:04,057 All right. 162 00:07:04,057 --> 00:07:04,892 Here you go. 163 00:07:04,892 --> 00:07:07,928 So how about yourself? 164 00:07:07,928 --> 00:07:11,465 Do you have family in town or? 165 00:07:11,465 --> 00:07:12,432 Nah, nah. 166 00:07:13,400 --> 00:07:14,234 Just a store. 167 00:07:15,669 --> 00:07:16,504 Yeah. 168 00:07:17,905 --> 00:07:19,372 Big news day, huh? 169 00:07:19,372 --> 00:07:20,641 Oh, you didn't hear? 170 00:07:20,641 --> 00:07:23,110 Man, NASA is making some huge announcement. 171 00:07:23,110 --> 00:07:25,513 Yeah, they've been talking about it all day. 172 00:07:25,513 --> 00:07:26,647 NASA? 173 00:07:26,647 --> 00:07:27,848 That's a bunch of bullshit. 174 00:07:27,848 --> 00:07:28,849 You guys know the earth is flat, right? 175 00:07:29,983 --> 00:07:31,652 I'm not going to say aliens but- 176 00:07:31,652 --> 00:07:33,386 The less I know about the outside world, the better. 177 00:07:33,386 --> 00:07:34,622 I hear you, man. 178 00:07:34,622 --> 00:07:35,756 Hey, listen. 179 00:07:35,756 --> 00:07:36,557 We should get together or something. 180 00:07:36,557 --> 00:07:37,357 You know, grab a beer. 181 00:07:37,357 --> 00:07:38,158 Yeah, sometime. 182 00:07:38,158 --> 00:07:39,359 I got to get back to... 183 00:07:39,359 --> 00:07:41,261 Let me get my number for you here. 184 00:07:41,261 --> 00:07:43,163 You know, I just have so much to do. 185 00:07:43,163 --> 00:07:44,197 Oh, no, no, one second. 186 00:07:44,197 --> 00:07:45,833 Let me, let me find a pen. 187 00:07:45,833 --> 00:07:46,967 You don't have to do that. 188 00:07:46,967 --> 00:07:48,435 No, it's no problem. 189 00:07:48,435 --> 00:07:49,236 I should probably get going, a lot of work to do. 190 00:07:49,236 --> 00:07:50,037 Oh, here we go. 191 00:07:50,037 --> 00:07:52,773 Ah, hold on a second. 192 00:07:52,773 --> 00:07:53,907 Let me see here. 193 00:07:53,907 --> 00:07:54,942 There we go. 194 00:07:54,942 --> 00:07:55,776 That's my cell. 195 00:07:56,810 --> 00:07:58,345 Great. 196 00:07:58,345 --> 00:07:59,913 All right, thanks. 197 00:07:59,913 --> 00:08:02,415 Hey, man, good seeing you. 198 00:08:02,415 --> 00:08:03,551 - Have a good day. - You too. 199 00:08:08,188 --> 00:08:09,222 And it looks like NASA is about ready 200 00:08:09,222 --> 00:08:10,390 to go live. 201 00:08:10,390 --> 00:08:12,793 We're gonna switch over to them right now. 202 00:08:12,793 --> 00:08:14,695 Ladies and gentlemen, thank you for your time. 203 00:08:14,695 --> 00:08:16,463 A little over eight hours ago, 204 00:08:16,463 --> 00:08:19,533 a near earth object or NEO was spotted 205 00:08:19,533 --> 00:08:21,201 by one of our telescopes. 206 00:08:21,201 --> 00:08:22,570 It was not detected earlier 207 00:08:22,570 --> 00:08:25,873 due to its trajectory originating from behind the sun. 208 00:08:25,873 --> 00:08:29,242 According to our admittedly early calculations, 209 00:08:29,242 --> 00:08:32,479 we predict that an asteroid will strike somewhere 210 00:08:32,479 --> 00:08:34,915 within the continental United States 211 00:08:34,915 --> 00:08:37,517 within the next 72 hours. 212 00:08:37,517 --> 00:08:40,788 We will have more information about its exact impact point 213 00:08:40,788 --> 00:08:44,091 in the near future, but we are now going to open up- 214 00:08:44,958 --> 00:08:47,260 Come on, now? 215 00:08:47,260 --> 00:08:48,962 I'm sure everything's going to be fine. 216 00:08:48,962 --> 00:08:50,964 We're in the middle of nowhere in upstate New York. 217 00:08:50,964 --> 00:08:52,566 Everything is not going to be fine, Mom. 218 00:08:52,566 --> 00:08:54,602 Even if it hits in the middle of Idaho, 219 00:08:54,602 --> 00:08:56,103 it could start a chain reaction. 220 00:08:56,103 --> 00:08:58,438 Supply chains breaking down, power grids overloading, 221 00:08:58,438 --> 00:09:00,507 not to even mention the environmental impact. 222 00:09:00,507 --> 00:09:02,075 Sweetie. 223 00:09:02,075 --> 00:09:04,612 Humans have been facing adversity since the dawn of time. 224 00:09:04,612 --> 00:09:06,213 And no matter what comes our way, 225 00:09:06,213 --> 00:09:09,116 we always find a way to figure it out. 226 00:09:09,116 --> 00:09:10,550 Tell that to the dinosaurs. 227 00:09:15,288 --> 00:09:17,825 Hi, this is Tom Simmons calling from News One. 228 00:09:17,825 --> 00:09:19,693 How big is this asteroid? 229 00:09:19,693 --> 00:09:21,428 Our current calculations put it 230 00:09:21,428 --> 00:09:23,196 at 50 meters across, 231 00:09:23,196 --> 00:09:25,599 burning down to approximately five meters 232 00:09:25,599 --> 00:09:27,768 once it gets through the atmosphere. 233 00:09:27,768 --> 00:09:31,571 While small, it can still do significant damage. 234 00:09:31,571 --> 00:09:32,405 Hey. 235 00:09:33,273 --> 00:09:34,074 Hey. 236 00:09:40,681 --> 00:09:41,514 Excuse me? 237 00:09:42,650 --> 00:09:43,483 Hey. 238 00:09:44,484 --> 00:09:45,318 Hello? 239 00:09:47,320 --> 00:09:48,155 Excuse me. 240 00:09:52,459 --> 00:09:53,293 Hey. 241 00:10:05,005 --> 00:10:06,573 It's going to hit your house. 242 00:10:08,375 --> 00:10:09,209 Come again? 243 00:10:10,878 --> 00:10:11,712 The asteroid. 244 00:10:13,513 --> 00:10:15,215 No, they said they don't even know 245 00:10:15,215 --> 00:10:16,650 where it's going to hit. 246 00:10:16,650 --> 00:10:21,354 Trust me, they know exactly where it's going to hit. 247 00:10:21,955 --> 00:10:22,522 And when. 248 00:10:24,191 --> 00:10:26,093 They just don't want to start a panic. 249 00:10:27,360 --> 00:10:28,195 Yet. 250 00:10:29,096 --> 00:10:30,664 Okay. 251 00:10:30,664 --> 00:10:31,498 Who are you? 252 00:10:32,332 --> 00:10:34,001 Wilson. 253 00:10:34,001 --> 00:10:35,002 I live right up the road. 254 00:10:35,002 --> 00:10:36,904 Saw you guys moving in earlier. 255 00:10:38,071 --> 00:10:42,009 I figured I'd come down, say hey. 256 00:10:46,513 --> 00:10:47,314 Spencer. 257 00:10:48,348 --> 00:10:49,416 Just bought the place. 258 00:10:50,450 --> 00:10:52,552 I hope you kept the receipt. 259 00:10:56,056 --> 00:10:56,857 Go. 260 00:10:59,893 --> 00:11:00,794 Off my property. 261 00:11:07,667 --> 00:11:09,970 Sweetie, we have to be optimistic. 262 00:11:09,970 --> 00:11:11,204 Please stop calling me sweetie. 263 00:11:11,204 --> 00:11:12,740 I'm not a kid anymore. 264 00:11:12,740 --> 00:11:15,809 And you can't just optimism your way through everything. 265 00:11:19,813 --> 00:11:21,348 No internet? 266 00:11:21,348 --> 00:11:22,816 Nope. 267 00:11:22,816 --> 00:11:23,650 Not yet. 268 00:11:24,885 --> 00:11:26,553 Great. 269 00:11:26,553 --> 00:11:27,487 Just great. 270 00:11:27,487 --> 00:11:29,823 Did you get some light bulbs? 271 00:11:29,823 --> 00:11:31,324 There you go. 272 00:11:31,324 --> 00:11:32,159 There you go. 273 00:11:40,267 --> 00:11:41,101 You're welcome. 274 00:11:43,904 --> 00:11:46,006 So, thoughts? 275 00:11:47,074 --> 00:11:49,009 Thoughts about what? 276 00:11:49,009 --> 00:11:49,843 The asteroid? 277 00:11:53,046 --> 00:11:56,683 I really don't think it's anything we have to worry about. 278 00:11:56,683 --> 00:11:58,718 It's probably going to hit in Idaho or something. 279 00:11:58,718 --> 00:11:59,753 It's not our problem. 280 00:12:03,190 --> 00:12:05,725 You guys gonna feed me tonight or am I just gonna starve? 281 00:12:09,662 --> 00:12:10,563 She's right. 282 00:12:11,765 --> 00:12:13,100 We don't have any food in the house. 283 00:12:13,100 --> 00:12:14,734 Yeah. 284 00:12:14,734 --> 00:12:15,903 Okay. 285 00:12:15,903 --> 00:12:17,170 No, no, no, no, no, no, no. 286 00:12:17,170 --> 00:12:18,839 It's okay, you don't have to go back out. 287 00:12:18,839 --> 00:12:20,941 We'll order delivery for dinner 288 00:12:20,941 --> 00:12:23,610 and then we can go to Nick's diner for breakfast. 289 00:12:23,610 --> 00:12:25,545 It just reopened, right? 290 00:12:25,545 --> 00:12:27,047 It'll be fun. 291 00:12:27,047 --> 00:12:28,782 Perfect, thank you. 292 00:12:28,782 --> 00:12:30,417 Big news that's been brewing, folks, 293 00:12:30,417 --> 00:12:33,353 from NASA of all places. 294 00:12:33,353 --> 00:12:36,456 An asteroid on its way to Earth. 295 00:12:36,456 --> 00:12:37,958 Not sure where it's gonna hit 296 00:12:37,958 --> 00:12:40,693 but of course you can expect that we'll keep you up to date 297 00:12:40,693 --> 00:12:41,862 right here on your- 298 00:12:41,862 --> 00:12:42,963 Cool place, huh? 299 00:12:42,963 --> 00:12:44,231 - Yeah, it's cute. - Yeah. 300 00:12:45,098 --> 00:12:47,534 How old is this place? 301 00:12:47,534 --> 00:12:49,336 Well, it was built about 100 years ago. 302 00:12:49,336 --> 00:12:51,805 It was a popular spot on the railroad. 303 00:12:53,206 --> 00:12:54,541 As long as the food doesn't give me the plague. 304 00:12:54,541 --> 00:12:57,677 Well, that was the 1400s, not the 1900s. 305 00:12:58,912 --> 00:13:00,981 Thought you were going to college next year. 306 00:13:00,981 --> 00:13:03,383 I must have fallen asleep during plague class. 307 00:13:05,118 --> 00:13:06,619 What? 308 00:13:06,619 --> 00:13:07,955 One of these times, you got to order your own fries. 309 00:13:07,955 --> 00:13:09,189 You never finish yours. 310 00:13:10,390 --> 00:13:11,859 That's 'cause I know you're gonna eat them. 311 00:13:11,859 --> 00:13:13,493 Oh, that's so sweet. 312 00:13:15,195 --> 00:13:17,197 So you said you ran into one of your old friends 313 00:13:17,197 --> 00:13:18,398 at the hardware store? 314 00:13:18,398 --> 00:13:20,000 Lenny? 315 00:13:20,000 --> 00:13:20,800 Kenny. 316 00:13:22,269 --> 00:13:25,038 He's an acquaintance, he's definitely not a friend. 317 00:13:25,038 --> 00:13:26,739 Well, maybe you can change that. 318 00:13:27,740 --> 00:13:29,276 No, I don't think so. 319 00:13:29,276 --> 00:13:31,011 What, is he an asshole or something? 320 00:13:31,011 --> 00:13:32,479 Zoe. 321 00:13:32,479 --> 00:13:34,647 No, he's just a guy who never left 322 00:13:35,615 --> 00:13:37,317 and I'm too old for new friends. 323 00:13:38,451 --> 00:13:40,620 What do you want to do today? 324 00:13:40,620 --> 00:13:42,455 We brought two vehicles for a reason. 325 00:13:43,623 --> 00:13:45,325 I want to work on the house. 326 00:13:45,325 --> 00:13:47,160 Okay, then you do that. 327 00:13:48,561 --> 00:13:52,199 Zoe and I will go talk to the phone people, right, Zoe? 328 00:13:53,633 --> 00:13:54,467 Interview time. 329 00:13:54,467 --> 00:13:55,835 Oh, good luck. 330 00:13:55,835 --> 00:13:57,737 All right, good luck. 331 00:14:00,540 --> 00:14:01,341 So close. 332 00:14:04,777 --> 00:14:07,680 Remember when she used to give everybody high fives? 333 00:14:07,680 --> 00:14:08,615 When she was two? 334 00:14:10,017 --> 00:14:10,850 She's a teenager. 335 00:14:10,850 --> 00:14:12,119 They do two things, 336 00:14:12,119 --> 00:14:14,287 they mope and hate their parents for having them. 337 00:14:15,855 --> 00:14:17,690 I was hoping we'd skip that phase. 338 00:14:17,690 --> 00:14:19,292 Well, it is a phase, 339 00:14:19,292 --> 00:14:21,895 so the good news is she will grow out of it. 340 00:14:21,895 --> 00:14:23,430 Someday, something will happen 341 00:14:23,430 --> 00:14:24,998 that puts it all into perspective. 342 00:14:24,998 --> 00:14:27,901 And then she will give you as many high-fives as you want. 343 00:14:30,537 --> 00:14:32,039 Okay, I gotta get outta here. 344 00:14:32,039 --> 00:14:32,973 Okay. 345 00:14:32,973 --> 00:14:36,209 Good luck at the phone store. 346 00:14:36,209 --> 00:14:37,277 Thank you. 347 00:14:38,545 --> 00:14:39,379 I love you back. 348 00:14:42,615 --> 00:14:44,918 Yeah, so what kind of classes would I be taking 349 00:14:44,918 --> 00:14:46,286 until I decided my major? 350 00:14:47,287 --> 00:14:48,121 Hey. 351 00:14:50,057 --> 00:14:50,890 Oh. 352 00:14:52,059 --> 00:14:53,927 No, I mean, yeah, I guess that's fine. 353 00:14:55,195 --> 00:14:56,696 I just, I dunno, 354 00:14:56,696 --> 00:15:00,133 I thought maybe something more creative than that. 355 00:15:02,369 --> 00:15:04,171 NASA's press conference is going live 356 00:15:04,171 --> 00:15:05,672 in a few hours. 357 00:15:05,672 --> 00:15:06,940 Hopefully we're going to learn 358 00:15:06,940 --> 00:15:08,608 where this asteroid is hitting and when. 359 00:15:10,377 --> 00:15:13,113 The world has sent their thoughts and prayers to America. 360 00:15:16,116 --> 00:15:19,319 Okay, good. 361 00:15:32,899 --> 00:15:35,602 So, how'd your interview go? 362 00:15:38,271 --> 00:15:40,107 It was all right, I guess. 363 00:15:41,708 --> 00:15:42,575 You guess? 364 00:15:43,810 --> 00:15:45,612 I don't know what I want to do with my life. 365 00:15:45,612 --> 00:15:48,281 My admissions counselor says photography isn't a job. 366 00:15:52,552 --> 00:15:54,721 I just wanted to have a purpose. 367 00:15:58,791 --> 00:16:00,260 Then again, I should probably pick somewhere to go 368 00:16:00,260 --> 00:16:01,428 so I don't have to stay 369 00:16:01,428 --> 00:16:02,729 in the middle of dad's midlife crisis. 370 00:16:29,489 --> 00:16:30,323 Okay. 371 00:16:44,471 --> 00:16:45,305 Hello. 372 00:16:45,305 --> 00:16:46,306 Hey, Kenny. 373 00:16:46,306 --> 00:16:47,840 It's Spencer. 374 00:16:47,840 --> 00:16:49,076 Sorry to bother you, 375 00:16:49,076 --> 00:16:51,544 I tried catching you at the hardware store. 376 00:16:51,544 --> 00:16:53,046 Dude, it's Sunday. 377 00:16:53,046 --> 00:16:54,614 Day of rest. 378 00:16:54,614 --> 00:16:57,016 I didn't know you were religious. 379 00:16:57,016 --> 00:16:57,817 No, I'm not. 380 00:16:59,486 --> 00:17:01,554 - Okay. - What's going on, man? 381 00:17:01,554 --> 00:17:02,755 Well, listen. 382 00:17:02,755 --> 00:17:04,657 I was trying to get some painting done today 383 00:17:04,657 --> 00:17:06,193 and I ran out of primer. 384 00:17:06,193 --> 00:17:07,727 Oh, you need primer? 385 00:17:07,727 --> 00:17:09,496 I can swing by with a few cans. 386 00:17:09,496 --> 00:17:10,597 Are you sure? 387 00:17:10,597 --> 00:17:12,065 Oh, yeah, yeah, no problem. 388 00:17:12,065 --> 00:17:14,101 Besides, I wanted to see the new house anyway. 389 00:17:14,101 --> 00:17:16,769 Hey, maybe after that we can go grab that beer, huh? 390 00:17:16,769 --> 00:17:18,371 I tell you what, you bring me that primer 391 00:17:18,371 --> 00:17:20,073 and beers are on me. 392 00:17:20,073 --> 00:17:21,674 My main man. 393 00:17:21,674 --> 00:17:22,742 All right, it's a deal. 394 00:17:22,742 --> 00:17:23,576 Deal. 395 00:17:32,552 --> 00:17:34,287 Phone Store. 396 00:17:34,287 --> 00:17:36,189 I hate this town. 397 00:17:36,189 --> 00:17:37,023 Go on. 398 00:17:38,891 --> 00:17:40,693 Hey folks, could you just sign in? 399 00:17:42,329 --> 00:17:43,563 We're the only ones here. 400 00:17:43,563 --> 00:17:46,399 Yes, but we need you to sign in. 401 00:17:46,399 --> 00:17:47,434 You have to be shitting me. 402 00:17:47,434 --> 00:17:48,268 Zoe. 403 00:17:54,107 --> 00:17:55,975 I'm not giving you my email. 404 00:17:55,975 --> 00:17:57,244 We need you in our system. 405 00:17:57,244 --> 00:17:59,246 So you can turn around and sell my information? 406 00:17:59,246 --> 00:18:00,079 No, thanks. 407 00:18:01,548 --> 00:18:03,650 It won't let me proceed without an email address. 408 00:18:03,650 --> 00:18:05,652 It's fine, I'll take care of it. 409 00:18:10,190 --> 00:18:11,891 Okay, we're checked in. 410 00:18:11,891 --> 00:18:12,925 Great. 411 00:18:18,198 --> 00:18:19,332 Lynn Coleman? 412 00:18:19,332 --> 00:18:20,267 That's me. 413 00:18:20,267 --> 00:18:21,501 Great. 414 00:18:21,501 --> 00:18:22,702 Chad will see you at the desk. 415 00:18:25,037 --> 00:18:25,938 What's up, guys? 416 00:18:25,938 --> 00:18:27,174 How can we help today? 417 00:18:27,174 --> 00:18:28,107 We just moved here from the city 418 00:18:28,107 --> 00:18:29,809 and I have zero cell service. 419 00:18:29,809 --> 00:18:31,711 Oh, super bummer. 420 00:18:31,711 --> 00:18:33,346 Let's check out your service area. 421 00:18:33,346 --> 00:18:34,281 What's your address? 422 00:18:34,281 --> 00:18:35,848 Oh, 113 Herrick Hill Road? 423 00:18:38,385 --> 00:18:39,319 Oh, bummer. 424 00:18:39,319 --> 00:18:41,188 You guys are in the dead zone. 425 00:18:41,188 --> 00:18:42,955 Just going to have to get a signal booster, 426 00:18:42,955 --> 00:18:44,491 use your phone as a hotspot. 427 00:18:44,491 --> 00:18:46,326 Listen, I have college admissions interviews I have to do. 428 00:18:46,326 --> 00:18:47,794 There are shows I want to watch. 429 00:18:47,794 --> 00:18:49,296 Do we have unlimited data? 430 00:18:49,296 --> 00:18:52,098 Nah, you probably got limited unlimited. 431 00:18:52,098 --> 00:18:53,065 I'm sorry? 432 00:18:53,065 --> 00:18:54,567 Limited unlimited. 433 00:18:54,567 --> 00:18:57,770 It's essentially unlimited until you hit the limit. 434 00:18:57,770 --> 00:18:59,572 That's when you get limited. 435 00:18:59,572 --> 00:19:01,174 Why are we paying for unlimited then? 436 00:19:01,174 --> 00:19:03,343 Well, because it's limited unlimited. 437 00:19:03,343 --> 00:19:04,477 Listen. 438 00:19:04,477 --> 00:19:06,813 How much for unlimited unlimited? 439 00:19:06,813 --> 00:19:08,147 That's the presidential package. 440 00:19:08,147 --> 00:19:09,249 That's going to be... 441 00:19:10,617 --> 00:19:14,654 $500 a month for the first line, 499 every line after that. 442 00:19:14,654 --> 00:19:16,623 I'm sorry, Zoe, we can't afford that. 443 00:19:18,325 --> 00:19:19,959 Great. 444 00:19:19,959 --> 00:19:21,694 Thanks, Chad. 445 00:19:21,694 --> 00:19:24,631 You've been absolutely no help whatsoever. 446 00:19:24,631 --> 00:19:25,465 It's okay. 447 00:19:25,465 --> 00:19:26,699 We'll figure it out. 448 00:19:26,699 --> 00:19:28,235 Come on. 449 00:19:28,235 --> 00:19:29,068 Hey. 450 00:19:31,170 --> 00:19:32,239 Doing anything later? 451 00:19:33,172 --> 00:19:34,006 Ew. 452 00:19:39,879 --> 00:19:40,947 Spence? 453 00:19:40,947 --> 00:19:41,781 Yo, up here. 454 00:19:41,781 --> 00:19:43,450 Hey, primer delivery. 455 00:19:43,450 --> 00:19:45,352 Perfect timing. 456 00:19:45,352 --> 00:19:46,353 Hey, man, you wasn't kidding 457 00:19:46,353 --> 00:19:48,288 about being on outside of town. 458 00:19:48,288 --> 00:19:50,623 Yeah, just the way I like it. 459 00:19:50,623 --> 00:19:51,524 I dig that, man. 460 00:19:52,659 --> 00:19:53,493 Oh. 461 00:19:55,194 --> 00:19:56,663 There you go. 462 00:19:56,663 --> 00:19:57,597 Think you could give me a hand with something? 463 00:19:57,597 --> 00:19:58,498 Oh, yeah, sure, what's up? 464 00:19:58,498 --> 00:20:00,199 All right, here we go. 465 00:20:03,970 --> 00:20:04,804 Slide out. 466 00:20:04,804 --> 00:20:06,005 Yeah, there you go. 467 00:20:06,939 --> 00:20:08,174 All right. 468 00:20:08,174 --> 00:20:09,108 Thank you. 469 00:20:09,108 --> 00:20:11,110 No problem, no problem. 470 00:20:12,178 --> 00:20:13,813 I got something on my face? 471 00:20:13,813 --> 00:20:14,714 No, no. 472 00:20:14,714 --> 00:20:16,115 It's just that usually 473 00:20:16,115 --> 00:20:17,750 when people go through a midlife crisis, 474 00:20:17,750 --> 00:20:20,119 they, you know, buy a Corvette. 475 00:20:20,119 --> 00:20:22,422 Is that what you think this is? 476 00:20:22,422 --> 00:20:23,623 I'm just saying, man, 477 00:20:23,623 --> 00:20:25,492 you never used to shut up about leaving. 478 00:20:25,492 --> 00:20:26,826 Now you bought a house. 479 00:20:26,826 --> 00:20:28,661 Well, it's more than just a house. 480 00:20:29,529 --> 00:20:30,963 It's kind of a long story. 481 00:20:30,963 --> 00:20:32,432 Yeah? 482 00:20:32,432 --> 00:20:35,001 Well, how about you tell me that long story over that beer? 483 00:20:35,001 --> 00:20:36,068 All right. 484 00:20:36,068 --> 00:20:40,340 - Let's do it. - Let's do it. 485 00:20:40,340 --> 00:20:42,275 Zoe, can you see who that is, please? 486 00:20:44,010 --> 00:20:45,278 It's Dad. 487 00:20:45,278 --> 00:20:47,013 Can you pick it up and put it on speaker? 488 00:20:47,013 --> 00:20:48,348 I know how to phone, Mom. 489 00:20:50,550 --> 00:20:51,884 Hey, you. 490 00:20:51,884 --> 00:20:52,685 Hey. 491 00:20:53,686 --> 00:20:54,654 Bad news. 492 00:20:54,654 --> 00:20:56,989 We're outside the service area. 493 00:20:56,989 --> 00:20:58,758 I'm starting to see a theme here. 494 00:20:58,758 --> 00:21:00,059 How's Zoe handling it? 495 00:21:00,059 --> 00:21:01,961 My life is a nightmare. 496 00:21:01,961 --> 00:21:04,196 Oh, Kenny stopped by and I owe him a beer, 497 00:21:04,196 --> 00:21:05,398 so we're going to go downtown, 498 00:21:05,398 --> 00:21:07,667 catch NASA's big announcement. 499 00:21:07,667 --> 00:21:08,601 Oh, yay! 500 00:21:08,601 --> 00:21:10,236 You two can bond. 501 00:21:10,236 --> 00:21:12,271 Okay, then we'll just be back at the house. 502 00:21:12,271 --> 00:21:13,540 Got it. 503 00:21:13,540 --> 00:21:14,741 I won't be long. 504 00:21:14,741 --> 00:21:15,575 Love you. 505 00:21:15,575 --> 00:21:16,409 I love you back. 506 00:21:18,077 --> 00:21:18,911 Figures. 507 00:21:18,911 --> 00:21:20,146 Perfect signal in town 508 00:21:20,146 --> 00:21:22,415 and the second we get home, it's gone. 509 00:21:32,224 --> 00:21:33,059 Watch this. 510 00:21:40,232 --> 00:21:41,233 See what I just did? 511 00:21:43,470 --> 00:21:44,871 You crossed the street? 512 00:21:44,871 --> 00:21:46,339 Yeah. 513 00:21:46,339 --> 00:21:48,908 I didn't have to wait five minutes at the corner to do it. 514 00:21:48,908 --> 00:21:50,610 I found a parking spot, I made a left. 515 00:21:50,610 --> 00:21:51,578 Yeah. 516 00:21:51,578 --> 00:21:53,212 Nothing stopping me today. 517 00:21:53,212 --> 00:21:54,847 Really that bad down there, huh? 518 00:21:55,882 --> 00:21:57,183 Yep. 519 00:21:57,183 --> 00:21:59,586 You know, some people like city life. 520 00:21:59,586 --> 00:22:02,121 One thing I learned, it's not for me, 521 00:22:02,121 --> 00:22:05,024 people living on top of each other, struggling to survive. 522 00:22:06,092 --> 00:22:06,926 Not doing that. 523 00:22:07,860 --> 00:22:09,362 I hear you, man. 524 00:22:09,362 --> 00:22:12,131 I've been here forever and it doesn't really seem 525 00:22:12,131 --> 00:22:14,266 like I'm missing much in the city, you know? 526 00:22:14,266 --> 00:22:16,202 It's always there if I want to see it. 527 00:22:16,202 --> 00:22:18,104 This is a great place to just live. 528 00:22:21,841 --> 00:22:24,577 Yeah. 529 00:22:24,577 --> 00:22:26,078 I think everything's going to be all right. 530 00:22:26,078 --> 00:22:26,913 Yeah. 531 00:22:40,527 --> 00:22:43,229 That's one reason to hate small towns. 532 00:22:43,229 --> 00:22:45,765 That's the guy that was on my property. 533 00:22:45,765 --> 00:22:47,500 Really? 534 00:22:47,500 --> 00:22:49,502 You might want to keep him off your property. 535 00:22:50,470 --> 00:22:51,904 What's the backstory there? 536 00:22:53,973 --> 00:22:55,374 I'd rather not get into it. 537 00:22:57,109 --> 00:22:58,411 All right. 538 00:22:58,411 --> 00:23:00,246 Well, he's on his end of the bar, we're on ours. 539 00:23:02,048 --> 00:23:03,950 What'll it be, guys? 540 00:23:03,950 --> 00:23:06,953 Oh, I'll have Ommegang and then whatever this guy wants. 541 00:23:08,054 --> 00:23:09,522 Surprise me. 542 00:23:09,522 --> 00:23:11,157 NASA should be starting their press conference 543 00:23:11,157 --> 00:23:12,224 any minute now. 544 00:23:14,427 --> 00:23:16,563 I wonder where this thing's going to hit. 545 00:23:16,563 --> 00:23:18,197 Hopefully somewhere nobody lives. 546 00:23:19,365 --> 00:23:20,199 Like Idaho. 547 00:23:21,568 --> 00:23:24,504 In any case, I'm sure we're fine here in Oneonta. 548 00:23:24,504 --> 00:23:25,505 Here you go. 549 00:23:29,108 --> 00:23:31,010 Thanks for the beer. 550 00:23:31,010 --> 00:23:33,079 Well, thanks for the primer. 551 00:23:33,079 --> 00:23:33,913 No problem. 552 00:23:42,154 --> 00:23:42,989 So. 553 00:23:44,857 --> 00:23:45,692 So. 554 00:23:46,726 --> 00:23:47,827 Why'd you come back? 555 00:23:52,198 --> 00:23:53,332 I was hoping to be a couple beers deep 556 00:23:53,332 --> 00:23:54,601 before touching that one. 557 00:23:56,969 --> 00:23:58,871 Well, I'm a very impatient man, sir, 558 00:23:58,871 --> 00:24:01,073 so why don't you go ahead and spill it? 559 00:24:06,378 --> 00:24:08,280 You remember back in middle school, 560 00:24:08,280 --> 00:24:09,616 when my mom died? 561 00:24:09,616 --> 00:24:10,517 Yeah, of course. 562 00:24:13,586 --> 00:24:16,155 Me and my dad, we moved down to the city after that. 563 00:24:17,323 --> 00:24:18,891 Then he had to bust his ass twice as hard 564 00:24:18,891 --> 00:24:20,059 just to make ends meet. 565 00:24:22,094 --> 00:24:22,895 But he did it. 566 00:24:24,230 --> 00:24:26,733 You know, worked the same job for 45 years, 567 00:24:26,733 --> 00:24:28,000 built up a nice pension. 568 00:24:29,669 --> 00:24:31,303 And he did it. 569 00:24:31,303 --> 00:24:32,905 Not a lot of people could say that, you know? 570 00:24:34,607 --> 00:24:36,108 Yeah. 571 00:24:36,108 --> 00:24:39,646 Then on that last day, he handed in his hard hat, 572 00:24:39,646 --> 00:24:41,480 got that first retirement check. 573 00:24:43,315 --> 00:24:46,519 And as he was driving home, he... 574 00:24:48,621 --> 00:24:51,824 He had a heart attack right behind the wheel. 575 00:24:53,693 --> 00:24:54,994 Crashed into a light pole. 576 00:24:57,063 --> 00:25:02,001 He just died at the scene, check uncashed in his pocket. 577 00:25:06,806 --> 00:25:10,076 And as I was watching him getting lowered into the ground, 578 00:25:10,076 --> 00:25:11,043 I made a promise. 579 00:25:12,344 --> 00:25:13,946 I wasn't gonna go out like that. 580 00:25:15,481 --> 00:25:18,384 I was gonna find a way to provide for my family 581 00:25:19,786 --> 00:25:22,188 and enjoy what little time I have on this planet, 582 00:25:22,188 --> 00:25:25,324 not spend my whole life working 583 00:25:26,726 --> 00:25:29,228 just to die on the day that things finally work out. 584 00:25:32,732 --> 00:25:34,000 Put a stake in the ground 585 00:25:35,534 --> 00:25:37,269 and I'm going to provide for my family. 586 00:25:39,772 --> 00:25:41,107 That's what I'm doing here. 587 00:25:45,945 --> 00:25:46,813 Damn, man. 588 00:25:48,514 --> 00:25:50,316 I wish I was a couple of beers deep. 589 00:25:52,418 --> 00:25:53,319 You asked. 590 00:25:55,922 --> 00:25:58,524 Three people are killed and one is in critical condition 591 00:25:58,524 --> 00:26:01,961 after a gender reveal party gone horribly wrong. 592 00:26:01,961 --> 00:26:03,162 Hold on a second, folks. 593 00:26:04,230 --> 00:26:05,564 We're getting word from NASA. 594 00:26:05,564 --> 00:26:06,532 Switching over. 595 00:26:07,867 --> 00:26:09,769 Gentlemen, thank you for tuning in. 596 00:26:09,769 --> 00:26:13,272 We have narrowed down an almost precise point of impact 597 00:26:13,272 --> 00:26:16,909 for the asteroid that is headed towards the United States. 598 00:26:16,909 --> 00:26:18,811 The asteroid is currently on track 599 00:26:18,811 --> 00:26:21,513 to collide within 48 hours. 600 00:26:21,513 --> 00:26:23,716 And the point of impact will be... 601 00:26:24,684 --> 00:26:26,786 Oneonta, New York. 602 00:26:26,786 --> 00:26:28,788 We'll have more information as it develops 603 00:26:28,788 --> 00:26:31,290 and our thoughts and prayers are with the citizens 604 00:26:31,290 --> 00:26:32,258 of Oneonta. 605 00:26:34,426 --> 00:26:35,928 You have to be shitting me. 606 00:26:35,928 --> 00:26:36,929 Right? 607 00:26:36,929 --> 00:26:38,798 It's not that hard to pronounce. 608 00:26:38,798 --> 00:26:40,332 It's Oneonta. 609 00:26:42,001 --> 00:26:42,835 Yes! 610 00:26:44,003 --> 00:26:46,038 Are you insane? 611 00:26:46,038 --> 00:26:47,539 Dude, you don't understand. 612 00:26:47,539 --> 00:26:50,576 Listen, whenever there's a crisis, people shop like maniacs. 613 00:26:53,946 --> 00:26:56,015 I gotta get back to the store. 614 00:26:56,015 --> 00:26:58,117 Clear out my inventory. 615 00:26:58,117 --> 00:26:59,719 We'll catch up soon, all right? 616 00:26:59,719 --> 00:27:01,153 You're taking this extremely well. 617 00:27:01,153 --> 00:27:02,855 Oh no, no, no, no. 618 00:27:02,855 --> 00:27:03,690 It'll be fine. 619 00:27:06,525 --> 00:27:07,593 See you, man. 620 00:27:22,942 --> 00:27:23,976 Okay, I'll bite. 621 00:27:25,444 --> 00:27:26,478 Tell me everything. 622 00:27:27,780 --> 00:27:28,614 Not here. 623 00:27:31,818 --> 00:27:32,685 Can I get a ride? 624 00:27:33,986 --> 00:27:34,987 Come on, let's go. 625 00:27:56,642 --> 00:27:59,645 Time to get the hell out of Dodge. 626 00:28:00,847 --> 00:28:03,883 Mom, what are we going to do? 627 00:28:03,883 --> 00:28:07,519 I don't know, but we are on the outskirts of town. 628 00:28:07,519 --> 00:28:10,056 Maybe it'll hit more towards the center of town. 629 00:28:10,056 --> 00:28:10,990 That doesn't matter. 630 00:28:10,990 --> 00:28:12,491 It could hit... 631 00:28:12,491 --> 00:28:13,926 What's the name of that stupid town? 632 00:28:13,926 --> 00:28:15,461 The one with the Baseball Hall of Fame? 633 00:28:15,461 --> 00:28:16,262 Cooperstown? 634 00:28:16,262 --> 00:28:17,730 Cooperstown. 635 00:28:17,730 --> 00:28:19,698 It could hit Cooperstown and that's still too close. 636 00:28:19,698 --> 00:28:21,700 I'm going to go try to call your father. 637 00:28:23,970 --> 00:28:26,005 All right, talk to me. 638 00:28:26,005 --> 00:28:27,506 I told you. 639 00:28:27,506 --> 00:28:29,708 They've known where it was going to hit since day one. 640 00:28:29,708 --> 00:28:30,843 How? 641 00:28:30,843 --> 00:28:31,944 How did you know that? 642 00:28:34,280 --> 00:28:35,181 I've got people. 643 00:28:36,248 --> 00:28:37,249 Oh my god. 644 00:28:37,249 --> 00:28:38,084 Come on. 645 00:28:39,518 --> 00:28:40,887 Zoe, is this really a good time to be on your phone? 646 00:28:40,887 --> 00:28:41,888 I'm researching. 647 00:28:42,755 --> 00:28:44,490 Okay, so your people? 648 00:28:44,490 --> 00:28:47,526 Let's just say they know things 649 00:28:47,526 --> 00:28:49,528 before the general public is allowed to. 650 00:28:50,897 --> 00:28:54,901 Whenever there's chatter about something, they hear it. 651 00:28:54,901 --> 00:28:56,836 A major impact event releases the energy 652 00:28:56,836 --> 00:29:00,406 of several million nuclear weapons detonating simultaneously 653 00:29:00,406 --> 00:29:03,042 when an asteroid only a few kilometers in diameter collides 654 00:29:03,042 --> 00:29:04,276 with Earth. 655 00:29:04,276 --> 00:29:05,211 That's only if it doesn't burn up 656 00:29:05,211 --> 00:29:06,612 in the atmosphere first, right? 657 00:29:06,612 --> 00:29:10,382 Yeah, but you have the Tunguska event in 1908 658 00:29:10,382 --> 00:29:12,819 where a meteoroid disintegrated in the atmosphere 659 00:29:12,819 --> 00:29:15,287 and the airburst flattened 80 million trees 660 00:29:15,287 --> 00:29:18,825 over 800 square miles and killed three people. 661 00:29:19,992 --> 00:29:21,227 I mean, I do feel bad for the trees, 662 00:29:21,227 --> 00:29:23,229 but three people, that's really not that bad. 663 00:29:23,229 --> 00:29:25,064 Only because it detonated over a forest 664 00:29:25,064 --> 00:29:26,866 and not a major city. 665 00:29:26,866 --> 00:29:28,534 800 square miles? 666 00:29:29,836 --> 00:29:31,337 That's the size of Rhode Island, 667 00:29:31,337 --> 00:29:34,173 which would mean a million people dead, not three. 668 00:29:34,173 --> 00:29:35,407 Good thing we're not in Rhode Island. 669 00:29:35,407 --> 00:29:37,409 Are you even listening to me? 670 00:29:37,409 --> 00:29:38,244 Wait a second. 671 00:29:38,244 --> 00:29:39,078 Stop. 672 00:29:40,847 --> 00:29:41,881 Spooks. 673 00:29:42,748 --> 00:29:44,483 What the hell? 674 00:29:44,483 --> 00:29:45,651 They're watching you. 675 00:29:47,119 --> 00:29:49,155 Probably want to see what you do next. 676 00:29:54,994 --> 00:29:55,828 Bullseye. 677 00:29:59,698 --> 00:30:01,400 Mom, we have to get out of here. 678 00:30:04,871 --> 00:30:05,938 Where have you been? 679 00:30:05,938 --> 00:30:07,106 - I know. - Trying to call you. 680 00:30:07,106 --> 00:30:08,407 This is Wilson. 681 00:30:08,407 --> 00:30:09,708 Lynn, Zoe. 682 00:30:09,708 --> 00:30:12,311 Ma'am, younger ma'am. 683 00:30:16,348 --> 00:30:17,583 Well, it was nice meeting you. 684 00:30:17,583 --> 00:30:19,418 We need to have a family meeting, so. 685 00:30:20,920 --> 00:30:21,921 Talk to you later. 686 00:30:26,358 --> 00:30:27,894 On the count of three, stay or go. 687 00:30:27,894 --> 00:30:29,528 Wait, what are we doing? 688 00:30:29,528 --> 00:30:30,762 We're going to have a vote. 689 00:30:30,762 --> 00:30:32,398 Count of three, stay or go, ready? 690 00:30:32,398 --> 00:30:34,633 One, two, three, stay. 691 00:30:34,633 --> 00:30:35,467 - Go. - Go. 692 00:30:36,402 --> 00:30:38,270 Dad, we have to leave. 693 00:30:38,270 --> 00:30:39,305 And we had a vote. 694 00:30:39,305 --> 00:30:40,539 Look, we are staying. 695 00:30:41,640 --> 00:30:42,909 I'm not running anymore. 696 00:30:44,110 --> 00:30:46,412 Okay, I ran to the city when Mom died, 697 00:30:46,412 --> 00:30:49,848 ran back here when Dad died, and I'm not running anymore. 698 00:30:49,848 --> 00:30:51,683 I'm standing my ground on this one. 699 00:30:51,683 --> 00:30:52,952 Great speech. 700 00:30:52,952 --> 00:30:53,986 I'm sure the asteroid will be very moved. 701 00:30:53,986 --> 00:30:55,354 Spence, are you serious? 702 00:30:55,354 --> 00:30:57,123 Yes, I'm serious. 703 00:30:57,123 --> 00:30:59,992 Look, you're my family and I'm going to protect you. 704 00:30:59,992 --> 00:31:02,261 Okay, we have 48 hours at least. 705 00:31:02,261 --> 00:31:03,996 This thing can hit on the other side of town 706 00:31:03,996 --> 00:31:04,931 for all we know. 707 00:31:04,931 --> 00:31:06,265 And it's a small asteroid. 708 00:31:06,265 --> 00:31:07,866 Okay. 709 00:31:07,866 --> 00:31:09,101 You get one night. 710 00:31:09,101 --> 00:31:10,569 Mom! 711 00:31:10,569 --> 00:31:13,072 And then if it gets too close, we're leaving. 712 00:31:13,072 --> 00:31:13,973 Deal? 713 00:31:15,574 --> 00:31:16,608 Deal. 714 00:31:16,608 --> 00:31:18,277 Okay, so if we're staying, 715 00:31:18,277 --> 00:31:20,646 we're going to need some supplies, right? 716 00:31:20,646 --> 00:31:22,614 Even if this asteroid avoids us completely, 717 00:31:22,614 --> 00:31:24,917 there's going to be dust and all kinds of things kicked up. 718 00:31:24,917 --> 00:31:27,586 We need to seal the windows or something, 719 00:31:27,586 --> 00:31:30,056 get some plastic sheeting and duct tape. 720 00:31:30,056 --> 00:31:31,790 Yeah, duct tape. 721 00:31:31,790 --> 00:31:33,559 That's going to keep an asteroid out. 722 00:31:33,559 --> 00:31:35,527 Okay, I'll go get them. 723 00:31:35,527 --> 00:31:37,363 We'll go get them. 724 00:31:37,363 --> 00:31:38,497 We're a family, right? 725 00:31:39,932 --> 00:31:42,601 Zoe and I just need to get some things together first. 726 00:31:46,939 --> 00:31:48,240 Okay, meet me in the SUV. 727 00:31:52,211 --> 00:31:53,645 We're staying? 728 00:31:53,645 --> 00:31:54,446 For now. 729 00:31:59,118 --> 00:32:01,853 People are evacuating currently in droves. 730 00:32:03,022 --> 00:32:05,191 Where they're headed, I don't think they care. 731 00:32:05,191 --> 00:32:07,960 They're just trying to get out as fast as they can. 732 00:32:10,462 --> 00:32:12,498 This is crazy. 733 00:32:12,498 --> 00:32:13,765 This is not good. 734 00:32:13,765 --> 00:32:16,202 Hold on, folks, breaking news. 735 00:32:16,202 --> 00:32:17,603 The White House has announced 736 00:32:17,603 --> 00:32:20,406 that the president is considering an executive order 737 00:32:20,406 --> 00:32:24,210 to remove Oneonta from the United States. 738 00:32:24,210 --> 00:32:25,711 - What? - What? 739 00:32:25,711 --> 00:32:26,612 Yeah, this is about the time where I wish- 740 00:32:26,612 --> 00:32:28,047 Spence! 741 00:32:28,047 --> 00:32:29,615 Beam me up, Scotty. 742 00:32:29,615 --> 00:32:30,449 - Oh my God. - Oh my God. 743 00:32:30,449 --> 00:32:31,650 I'm so sorry. 744 00:32:31,650 --> 00:32:32,484 Are you okay? 745 00:32:33,619 --> 00:32:36,922 I was so distracted by, well, this. 746 00:32:36,922 --> 00:32:38,157 It's fine, I was too. 747 00:32:39,525 --> 00:32:41,127 Oh. 748 00:32:41,127 --> 00:32:43,229 Mayor Kim Mueller, hi. 749 00:32:43,229 --> 00:32:44,496 - Hi. - Hi. 750 00:32:44,496 --> 00:32:45,164 Dad, you almost killed the mayor. 751 00:32:45,164 --> 00:32:46,032 No, I'm fine. 752 00:32:46,032 --> 00:32:47,766 Oh, she's fine. 753 00:32:47,766 --> 00:32:48,967 Spencer Coleman. 754 00:32:48,967 --> 00:32:51,037 Oh, you're the Colemans. 755 00:32:51,037 --> 00:32:53,472 Just moved into the house on Herrick Hill, right? 756 00:32:53,472 --> 00:32:54,440 Yeah. 757 00:32:54,440 --> 00:32:55,174 How does everybody know that? 758 00:32:55,174 --> 00:32:56,808 Small town. 759 00:32:56,808 --> 00:32:58,710 So are you staying or going? 760 00:32:58,710 --> 00:33:00,479 Most people seem to have hit the road already. 761 00:33:00,479 --> 00:33:01,980 Just a couple of stragglers, 762 00:33:01,980 --> 00:33:03,749 I need to make sure they're okay. 763 00:33:03,749 --> 00:33:06,052 Captain goes down with the ship and all that. 764 00:33:06,052 --> 00:33:06,885 We're staying. 765 00:33:06,885 --> 00:33:07,786 For now. 766 00:33:07,786 --> 00:33:08,987 Great. 767 00:33:08,987 --> 00:33:10,256 What were you headed into town for? 768 00:33:10,256 --> 00:33:12,591 Oh, we're headed over to the hardware store. 769 00:33:12,591 --> 00:33:13,525 Just going to grab some supplies. 770 00:33:13,525 --> 00:33:15,494 Oh, you're going to Kenny's. 771 00:33:15,494 --> 00:33:17,896 Hey, while you're there, could you make an announcement? 772 00:33:17,896 --> 00:33:19,431 I'm holding a town hall meeting tonight. 773 00:33:19,431 --> 00:33:21,200 Town hall meeting tonight, got it, sure. 774 00:33:21,200 --> 00:33:22,468 Perfect. 775 00:33:22,468 --> 00:33:23,969 If we're going to get through this, 776 00:33:23,969 --> 00:33:26,838 we need to stick together and keep this town safe 777 00:33:26,838 --> 00:33:28,574 until we can't anymore. 778 00:33:28,574 --> 00:33:29,941 All right. 779 00:33:29,941 --> 00:33:31,677 Thank you, Colemans. 780 00:33:31,677 --> 00:33:33,712 And tell Kenny I said hi. 781 00:33:34,880 --> 00:33:35,847 Nice to meet you. 782 00:33:38,350 --> 00:33:39,185 Yeah. 783 00:33:40,286 --> 00:33:41,620 She's nice. 784 00:33:41,620 --> 00:33:42,454 Yeah. 785 00:33:47,459 --> 00:33:48,927 In and out. 786 00:33:48,927 --> 00:33:49,761 Guys. 787 00:33:52,030 --> 00:33:53,232 Oh no. 788 00:33:53,232 --> 00:33:54,533 Should we come back later? 789 00:33:55,867 --> 00:33:56,935 We got this. 790 00:33:56,935 --> 00:33:58,237 Follow me. 791 00:33:58,237 --> 00:33:59,705 Reports of panicked shoppers 792 00:33:59,705 --> 00:34:01,440 at the hardware store, buying up everything in sight. 793 00:34:01,440 --> 00:34:03,909 Police are telling us to warn all of you, 794 00:34:03,909 --> 00:34:05,411 just stay in your homes. 795 00:34:05,411 --> 00:34:07,012 It's the safest place right now. 796 00:34:08,480 --> 00:34:10,216 Hey, just grab everything we need and then meet me at- 797 00:34:10,216 --> 00:34:11,150 Spence. 798 00:34:11,150 --> 00:34:13,419 Hey, Kenny, Kenny, hey. 799 00:34:13,419 --> 00:34:14,820 Hey buddy, there's a line. 800 00:34:16,255 --> 00:34:18,056 Mayor asked me to have you make an announcement. 801 00:34:18,056 --> 00:34:19,291 Oh, Kim? 802 00:34:19,291 --> 00:34:20,526 Yeah, anything for her, what's up? 803 00:34:20,526 --> 00:34:21,727 Okay, town hall meeting tonight. 804 00:34:21,727 --> 00:34:22,694 Anyone left in town should be there. 805 00:34:22,694 --> 00:34:24,163 Got it. 806 00:34:24,163 --> 00:34:28,600 And we got like 30 bucks for the stuff so just keep it. 807 00:34:28,600 --> 00:34:29,868 Oh, perfect, man, appreciate that. 808 00:34:29,868 --> 00:34:31,837 Are you going to introduce us? 809 00:34:31,837 --> 00:34:33,105 Oh God. 810 00:34:33,105 --> 00:34:35,006 This is my wife Lynn and my daughter Zoe. 811 00:34:35,006 --> 00:34:36,308 Pleasure to meet you both. 812 00:34:36,308 --> 00:34:37,443 Lovely store you've got here. 813 00:34:37,443 --> 00:34:38,377 Thank you, thank you. 814 00:34:38,377 --> 00:34:39,611 Great, okay, see you later. 815 00:34:39,611 --> 00:34:40,412 Copy that. 816 00:34:42,714 --> 00:34:46,452 Attention, shoppers, there's an announcement. 817 00:34:57,163 --> 00:34:57,996 Kill me. 818 00:34:58,964 --> 00:34:59,798 Zoe, is that? 819 00:34:59,798 --> 00:35:00,666 Yeah. 820 00:35:00,666 --> 00:35:01,500 Are you- 821 00:35:01,500 --> 00:35:02,334 No! 822 00:35:04,470 --> 00:35:06,238 Everyone settle down. 823 00:35:06,238 --> 00:35:07,739 Settle down. 824 00:35:07,739 --> 00:35:09,675 Thank you all for coming here at such short notice. 825 00:35:09,675 --> 00:35:11,377 As you are all undoubtedly aware, 826 00:35:11,377 --> 00:35:13,779 a large amount of people have already evacuated, 827 00:35:14,946 --> 00:35:17,583 but you're here and I'm here with you. 828 00:35:18,950 --> 00:35:21,553 I would like to figure out what's kept some of you behind. 829 00:35:22,921 --> 00:35:23,789 Yes, how about you? 830 00:35:23,789 --> 00:35:25,123 Who, me? 831 00:35:25,123 --> 00:35:26,592 Sick grandma. 832 00:35:26,592 --> 00:35:28,394 Yeah, I just figured the government would step in 833 00:35:28,394 --> 00:35:30,095 and like send a rocket up into space 834 00:35:30,095 --> 00:35:31,630 and blow up the asteroid. 835 00:35:31,630 --> 00:35:33,699 Well, you might've heard that there's a possibility 836 00:35:33,699 --> 00:35:35,867 that we will be removed from the United States. 837 00:35:35,867 --> 00:35:38,437 So we are on our own. 838 00:35:38,437 --> 00:35:40,639 So I guess we're on our Oneonta? 839 00:35:44,476 --> 00:35:45,844 What's the plan, mayor? 840 00:35:45,844 --> 00:35:48,580 Well, I have a now plan and a later plan. 841 00:35:48,580 --> 00:35:52,083 The now plan is that we look out for each other. 842 00:35:52,083 --> 00:35:53,385 We're a small town, 843 00:35:53,385 --> 00:35:56,021 but there's bound to be people taking advantage 844 00:35:56,021 --> 00:35:57,723 of the situation. 845 00:35:57,723 --> 00:36:02,060 Specifically, empty houses filled with valuables. 846 00:36:02,060 --> 00:36:03,562 Now, if you haven't already, 847 00:36:03,562 --> 00:36:05,063 you may want to consider boarding up your windows. 848 00:36:05,063 --> 00:36:06,298 I saw some folks doing that on the way over. 849 00:36:06,298 --> 00:36:08,567 What's the point in boarding up houses 850 00:36:08,567 --> 00:36:10,269 when they're gonna be destroyed anyhow? 851 00:36:10,269 --> 00:36:12,571 Well, that takes me to the later plan. 852 00:36:12,571 --> 00:36:16,775 I recommend gathering up anything valuable, irreplaceable, 853 00:36:16,775 --> 00:36:18,710 and storing it outside of town. 854 00:36:18,710 --> 00:36:20,812 As the asteroid approaches, it has been determined 855 00:36:20,812 --> 00:36:23,782 that the safest place for us is Secret Caverns. 856 00:36:23,782 --> 00:36:26,685 It is far enough and deep enough. 857 00:36:26,685 --> 00:36:29,221 And we have a bus that could help get this done faster. 858 00:36:29,221 --> 00:36:31,790 All right, I will open up the floor to any questions. 859 00:36:34,526 --> 00:36:36,595 This is madness. 860 00:36:36,595 --> 00:36:38,096 Yes, yep. 861 00:36:38,096 --> 00:36:40,131 How do we know the asteroid's even real? 862 00:36:40,131 --> 00:36:42,434 I have it on good authority that this is real. 863 00:36:43,735 --> 00:36:45,103 Can the government really abandon us 864 00:36:45,103 --> 00:36:46,738 at this time? Be back. 865 00:36:46,738 --> 00:36:48,006 Where are you going? 866 00:36:48,006 --> 00:36:49,308 Yes, they can, and they have. 867 00:36:52,010 --> 00:36:53,011 You hear all that? 868 00:36:54,413 --> 00:36:57,516 I heard a lot of yappin' without much thinking. 869 00:36:58,784 --> 00:37:00,118 You got something better? 870 00:37:03,955 --> 00:37:05,457 Hey, man, sorry I'm late. 871 00:37:05,457 --> 00:37:08,460 Place was jam packed and I had to count all the money. 872 00:37:11,062 --> 00:37:12,564 Wilson. 873 00:37:12,564 --> 00:37:13,699 Mini Munson. 874 00:37:14,833 --> 00:37:16,768 Wilson's got a plan. 875 00:37:16,768 --> 00:37:17,769 Oh yeah? 876 00:37:17,769 --> 00:37:19,271 Something like your last plan? 877 00:37:20,472 --> 00:37:23,342 Listen, man, if your plan A involves him, 878 00:37:23,342 --> 00:37:24,743 I'd start working on plan B. 879 00:37:26,778 --> 00:37:29,948 Well, I'll plan C you later. 880 00:37:31,182 --> 00:37:32,684 Okay. 881 00:37:32,684 --> 00:37:33,485 Talk to me. 882 00:37:34,886 --> 00:37:37,656 I'm expecting a communication at my secure facility 883 00:37:37,656 --> 00:37:38,724 in the next hour. 884 00:37:40,091 --> 00:37:41,159 You should be there. 885 00:37:43,228 --> 00:37:44,430 Okay, meet me outside. 886 00:37:51,337 --> 00:37:52,237 What's going on? 887 00:37:53,939 --> 00:37:55,307 Wilson's got a plan. 888 00:37:55,307 --> 00:37:56,575 The crazy neighbor? 889 00:37:56,575 --> 00:37:58,544 We really don't have many options. 890 00:37:58,544 --> 00:37:59,645 We have one option. 891 00:37:59,645 --> 00:38:00,479 We can leave. 892 00:38:01,980 --> 00:38:02,814 Zoe. 893 00:38:04,049 --> 00:38:06,585 Look, you gave me till tomorrow. 894 00:38:06,585 --> 00:38:08,219 And I know this is going to sound weird, 895 00:38:08,219 --> 00:38:12,223 but we're supposed to get some kind of message tonight. 896 00:38:12,223 --> 00:38:13,559 Okay, there's something going on 897 00:38:13,559 --> 00:38:14,693 and I have to get to the bottom of it. 898 00:38:14,693 --> 00:38:16,094 I don't like it, Spence. 899 00:38:16,094 --> 00:38:17,796 We're already running out of time. 900 00:38:19,665 --> 00:38:21,232 Tomorrow, okay? 901 00:38:21,232 --> 00:38:22,067 Promise. 902 00:38:23,502 --> 00:38:25,070 Okay, fine. 903 00:38:25,070 --> 00:38:26,372 See you back at the house. 904 00:38:36,114 --> 00:38:37,683 Let's see this secure facility. 905 00:38:48,827 --> 00:38:50,161 So this is it, huh? 906 00:38:51,697 --> 00:38:53,298 What? 907 00:38:53,298 --> 00:38:55,000 This isn't secure enough for you? 908 00:38:56,968 --> 00:38:57,969 Is that a serious question? 909 00:39:01,740 --> 00:39:04,242 Why so tense, Spence? 910 00:39:05,677 --> 00:39:08,279 How do you know you can trust these people, Wilson? 911 00:39:08,279 --> 00:39:09,548 Any minute now. 912 00:39:13,351 --> 00:39:15,186 Bingo. 913 00:39:27,298 --> 00:39:28,434 A gravity device? 914 00:39:29,768 --> 00:39:30,869 That's what it says. 915 00:39:41,413 --> 00:39:42,614 I'm Leslie Ann 916 00:39:42,614 --> 00:39:43,849 with coverage on the asteroid story. 917 00:39:43,849 --> 00:39:47,853 We've had people from Oneonta in a mass exodus 918 00:39:47,853 --> 00:39:51,757 from the city of Oneonta to escape the asteroid 919 00:39:51,757 --> 00:39:53,191 and the aftermath, 920 00:39:53,191 --> 00:39:56,528 evacuating now apparently to Secret Caverns 921 00:39:56,528 --> 00:39:58,930 just outside of Cobleskill, 922 00:39:58,930 --> 00:40:03,769 a safe haven away from all of the dust and destruction. 923 00:40:08,273 --> 00:40:09,107 Okay. 924 00:40:09,107 --> 00:40:10,476 We are asteroid-proof. 925 00:40:13,078 --> 00:40:15,847 Did you gain any game-changing information 926 00:40:15,847 --> 00:40:17,683 from that top secret message? 927 00:40:20,018 --> 00:40:21,653 Well, I have a meeting tonight. 928 00:40:22,554 --> 00:40:23,388 Guys! 929 00:40:29,495 --> 00:40:31,830 The exact coordinates of the asteroid impact. 930 00:40:31,830 --> 00:40:36,835 42.495821 and negative 75.076065. 931 00:40:40,839 --> 00:40:42,340 Wait, what was that second one? 932 00:40:42,340 --> 00:40:47,312 Again, that is 42.495821 933 00:40:48,079 --> 00:40:51,817 and negative 75.076065. 934 00:40:52,951 --> 00:40:54,953 Come on, piece of shit! 935 00:40:54,953 --> 00:40:57,255 Zoe, language! 936 00:40:57,255 --> 00:40:59,090 It's the house. 937 00:40:59,090 --> 00:41:00,526 What? 938 00:41:00,526 --> 00:41:01,993 What? 939 00:41:01,993 --> 00:41:03,695 The coordinates put the exact impact point 940 00:41:03,695 --> 00:41:08,333 at 113 Herrick Hill Road, Oneonta, New York. 941 00:41:09,501 --> 00:41:10,902 Our thoughts and prayers are with- 942 00:41:13,572 --> 00:41:14,640 Spence. 943 00:41:16,407 --> 00:41:18,076 How? 944 00:41:18,076 --> 00:41:20,612 I guess the crazy neighbor ain't so crazy after all. 945 00:41:20,612 --> 00:41:23,181 You knew this entire time? 946 00:41:23,181 --> 00:41:26,484 No, no, I mean, Wilson, he told me, but I didn't, 947 00:41:26,484 --> 00:41:27,418 I didn't believe him. 948 00:41:27,418 --> 00:41:28,654 Why didn't you say anything? 949 00:41:28,654 --> 00:41:30,188 Because I thought he was crazy. 950 00:41:30,188 --> 00:41:32,090 I didn't know there was something to tell you. 951 00:41:32,090 --> 00:41:33,925 We're leaving now. 952 00:41:33,925 --> 00:41:36,562 No, no, this doesn't make, this doesn't make any sense. 953 00:41:36,562 --> 00:41:39,264 Dad, the only thing that makes sense is that we leave. 954 00:41:39,264 --> 00:41:41,800 There's something else going on here, like Wilson. 955 00:41:41,800 --> 00:41:44,035 How did he know that it was going to be this place? 956 00:41:44,035 --> 00:41:47,873 Like specifically, how did he know that it's this? 957 00:41:47,873 --> 00:41:49,140 He's a psycho! 958 00:41:49,140 --> 00:41:51,610 Dad, even a broken clock is right twice a day. 959 00:41:51,610 --> 00:41:52,944 I'm packing a bag. 960 00:41:52,944 --> 00:41:54,045 Make that two. 961 00:41:55,180 --> 00:41:56,782 Spencer. 962 00:41:56,782 --> 00:41:58,984 Spencer, look at me. 963 00:41:58,984 --> 00:42:00,552 We have to go. 964 00:42:00,552 --> 00:42:01,352 Now. 965 00:42:02,453 --> 00:42:03,922 I can't. 966 00:42:03,922 --> 00:42:05,824 I have a meeting. 967 00:42:05,824 --> 00:42:07,559 You keep talking about this meeting. 968 00:42:07,559 --> 00:42:08,694 What is going on? 969 00:42:10,896 --> 00:42:11,763 What? 970 00:42:11,763 --> 00:42:13,531 Tell me, what? 971 00:42:13,531 --> 00:42:16,802 It... 972 00:42:16,802 --> 00:42:19,638 It's a gravity device. 973 00:42:21,607 --> 00:42:24,109 Please repeat that. 974 00:42:26,578 --> 00:42:28,914 Gravity device. 975 00:42:28,914 --> 00:42:30,616 Mom, we're leaving! 976 00:42:33,819 --> 00:42:34,653 No, no. 977 00:42:37,956 --> 00:42:40,391 Zoe, Lynn, would you just please- 978 00:42:40,391 --> 00:42:41,860 Spencer, I told you, 979 00:42:41,860 --> 00:42:44,029 this thing gets too close and you don't have a solution, 980 00:42:44,029 --> 00:42:44,863 we're leaving. 981 00:42:44,863 --> 00:42:46,164 Do you have a solution? 982 00:42:47,198 --> 00:42:48,033 Yes. 983 00:42:48,033 --> 00:42:48,867 No, you don't! 984 00:42:48,867 --> 00:42:49,835 Mom, come on! 985 00:42:51,502 --> 00:42:53,138 Could you please stay? 986 00:42:53,138 --> 00:42:57,876 Spencer, I love you, but I have to do what's right here. 987 00:42:57,876 --> 00:42:59,845 I'm taking our daughter and I'm leaving. 988 00:43:01,847 --> 00:43:03,048 Stay. 989 00:43:03,048 --> 00:43:04,650 Spoke with our brokers in the city. 990 00:43:04,650 --> 00:43:06,117 The buyers haven't closed on our place, 991 00:43:06,117 --> 00:43:07,719 so that's where you can find us. 992 00:43:09,220 --> 00:43:10,155 Guys. 993 00:43:10,155 --> 00:43:11,256 Dad, you know you're wrong. 994 00:43:13,091 --> 00:43:14,325 Be safe, be safe. 995 00:43:18,463 --> 00:43:19,831 Hey, man, I came as soon as- 996 00:43:19,831 --> 00:43:21,599 Hey, Kenny, ask him about his plan! 997 00:43:25,170 --> 00:43:26,772 Where they going? 998 00:43:28,506 --> 00:43:30,508 What's the plan, Spence? 999 00:43:31,810 --> 00:43:33,278 Gravity device. 1000 00:43:33,278 --> 00:43:34,913 What? 1001 00:43:34,913 --> 00:43:36,514 No wonder they're leaving. 1002 00:43:36,514 --> 00:43:38,616 You're still stepping into Wilson's bullshit? 1003 00:43:38,616 --> 00:43:40,585 Look, I know this sounds absurd, okay, 1004 00:43:40,585 --> 00:43:43,722 but Wilson knew that the asteroid was going to hit Oneonta. 1005 00:43:43,722 --> 00:43:45,556 Specifically, he knew it was going to hit my house. 1006 00:43:45,556 --> 00:43:47,392 Spence, how could he possibly have known that? 1007 00:43:47,392 --> 00:43:49,360 I don't know. 1008 00:43:49,360 --> 00:43:51,763 But whatever beef you have with him, 1009 00:43:51,763 --> 00:43:53,364 can you just please put it aside 1010 00:43:53,364 --> 00:43:55,033 until we can figure out what the hell is going on? 1011 00:43:55,033 --> 00:43:56,534 No, no, hell no, fat chance. 1012 00:43:58,169 --> 00:43:59,004 Now what? 1013 00:44:00,538 --> 00:44:01,707 No, stop! 1014 00:44:02,808 --> 00:44:05,777 Do not come up my drive, stop right there. 1015 00:44:09,480 --> 00:44:11,082 Hey, you Stuart Coleman? 1016 00:44:11,082 --> 00:44:12,583 Who's asking? 1017 00:44:12,583 --> 00:44:14,052 I'm just here to report the news. 1018 00:44:14,052 --> 00:44:15,787 Don't shoot the messenger. 1019 00:44:15,787 --> 00:44:16,621 Vulture. 1020 00:44:20,191 --> 00:44:21,827 Shit, there's no signal. 1021 00:44:26,631 --> 00:44:29,434 Hey, seem to be having a little trouble with our satellite, 1022 00:44:29,434 --> 00:44:32,470 Would you mind if maybe we borrow some internet off you? 1023 00:44:32,470 --> 00:44:33,404 No, no internet. 1024 00:44:33,404 --> 00:44:34,973 Really, not even a little? 1025 00:44:34,973 --> 00:44:36,507 No! 1026 00:44:36,507 --> 00:44:38,509 $30,000 if you want to run a line to my house, go for it! 1027 00:44:43,114 --> 00:44:43,949 Dump. 1028 00:44:47,218 --> 00:44:48,854 Can't wait till this place goes up in smoke. 1029 00:44:53,558 --> 00:44:55,026 Sorry about your house! 1030 00:45:07,472 --> 00:45:08,606 Hey, hey. 1031 00:45:10,809 --> 00:45:13,378 Who do you work for? 1032 00:45:13,378 --> 00:45:14,813 We don't work for anyone you need to know about, 1033 00:45:14,813 --> 00:45:15,646 Mr. Coleman. 1034 00:45:15,646 --> 00:45:16,815 Knock it off. 1035 00:45:16,815 --> 00:45:18,216 Okay, so you creeps know my name. 1036 00:45:18,216 --> 00:45:20,185 How about you return the favor? 1037 00:45:20,185 --> 00:45:21,352 Okay, fair enough. 1038 00:45:21,352 --> 00:45:23,588 I'm Agent Thomson, this is Agent Thompson. 1039 00:45:23,588 --> 00:45:25,256 Thompson with a P. 1040 00:45:26,091 --> 00:45:27,625 That's cute. 1041 00:45:27,625 --> 00:45:29,360 It's come to our attention that you have plans tonight 1042 00:45:29,360 --> 00:45:30,695 to meet with a rogue organization 1043 00:45:30,695 --> 00:45:32,397 in order to gain possession of equipment, 1044 00:45:32,397 --> 00:45:35,666 equipment that doesn't even belong to them, let alone you. 1045 00:45:35,666 --> 00:45:36,701 Knock it off. 1046 00:45:38,236 --> 00:45:39,570 Okay, and? 1047 00:45:39,570 --> 00:45:41,439 Just be very careful how you proceed. 1048 00:45:41,439 --> 00:45:44,042 You're toying with powers a lot bigger than yourself. 1049 00:45:44,042 --> 00:45:45,676 Great, noted. 1050 00:45:45,676 --> 00:45:46,711 Now, I have bigger things to deal with, 1051 00:45:46,711 --> 00:45:48,914 so please get off my prop... 1052 00:45:50,348 --> 00:45:51,182 Property. 1053 00:45:54,820 --> 00:45:56,021 Little too close. 1054 00:45:56,021 --> 00:45:57,488 The line's actually... 1055 00:45:57,488 --> 00:45:59,024 No, it's there. 1056 00:45:59,024 --> 00:46:00,325 It's actually right here. 1057 00:46:00,325 --> 00:46:01,126 No, it's there. 1058 00:46:02,293 --> 00:46:03,128 All right. 1059 00:46:03,128 --> 00:46:04,062 Get off my property. 1060 00:46:04,062 --> 00:46:05,663 If you ask me, it's, well... 1061 00:46:05,663 --> 00:46:07,398 Have a nice day, gentlemen. 1062 00:46:09,667 --> 00:46:11,002 Let's get out of here. 1063 00:46:20,178 --> 00:46:22,280 Dude, you have had one hell of a morning. 1064 00:46:24,315 --> 00:46:26,818 Listen, Spencer, I think it's... 1065 00:46:26,818 --> 00:46:28,486 I think it's time to cut your losses, man. 1066 00:46:29,855 --> 00:46:30,956 What's left to lose? 1067 00:46:32,390 --> 00:46:35,160 My family already left me, we got reporters showing up, 1068 00:46:35,160 --> 00:46:36,561 agents walking through my bushes, 1069 00:46:36,561 --> 00:46:38,596 and an asteroid is about to hit my house. 1070 00:46:43,268 --> 00:46:45,536 Why don't you just tell me what's up with you and Wilson? 1071 00:46:47,205 --> 00:46:48,706 No, no, that's not important right now. 1072 00:46:48,706 --> 00:46:51,276 No, I saw how you were staring at him at the bar. 1073 00:46:52,377 --> 00:46:53,211 Spill it. 1074 00:47:00,651 --> 00:47:01,452 All right. 1075 00:47:01,452 --> 00:47:02,287 All right, listen. 1076 00:47:04,222 --> 00:47:06,824 He sold my dad a majority stake in a mining company. 1077 00:47:07,859 --> 00:47:09,494 Put his entire life savings in 1078 00:47:09,494 --> 00:47:12,898 so he can have exclusive rights to this new mineral 1079 00:47:12,898 --> 00:47:15,200 or something that's buried underneath Oneonta. 1080 00:47:16,902 --> 00:47:19,704 The only problem is there's all these houses in the way. 1081 00:47:21,206 --> 00:47:22,941 So on the outside of town, 1082 00:47:22,941 --> 00:47:25,944 there's a warehouse full of mining equipment 1083 00:47:25,944 --> 00:47:26,777 that can't mine. 1084 00:47:28,613 --> 00:47:30,681 Yeah, I guess I could understand 1085 00:47:30,681 --> 00:47:32,417 why you're pretty pissed off. 1086 00:47:32,417 --> 00:47:33,251 Yeah. 1087 00:47:34,685 --> 00:47:36,687 Does that mean you're not coming to the meeting tonight? 1088 00:47:37,923 --> 00:47:40,358 What, the top secret gravity device meeting? 1089 00:47:41,526 --> 00:47:44,329 Look, man, I know it sounds absurd, 1090 00:47:44,329 --> 00:47:46,831 but I could really use you there. 1091 00:47:52,904 --> 00:47:54,872 All right, listen, I'll be there, okay? 1092 00:47:54,872 --> 00:47:58,309 But only to watch Wilson fail, right? 1093 00:47:58,309 --> 00:48:00,611 And to watch your back, because that's what friends do. 1094 00:48:02,047 --> 00:48:03,214 Yeah. 1095 00:48:03,214 --> 00:48:04,849 I guess we are friends, aren't we? 1096 00:48:05,816 --> 00:48:06,651 Were we not? 1097 00:48:18,663 --> 00:48:20,298 I don't understand why we all had to cram into your van 1098 00:48:20,298 --> 00:48:21,132 to come here. 1099 00:48:22,200 --> 00:48:23,868 The fewer vehicles, the better. 1100 00:48:24,802 --> 00:48:26,104 Makes for a quick getaway. 1101 00:48:27,538 --> 00:48:29,774 You expecting the need for a quick getaway? 1102 00:48:30,875 --> 00:48:32,643 Is there a different kind of getaway? 1103 00:48:35,046 --> 00:48:36,514 I know I'm gonna regret asking this, 1104 00:48:36,514 --> 00:48:40,885 but, Wilson, why am I sitting on a damn toilet? 1105 00:48:42,787 --> 00:48:45,056 Clearly, you have never been on a stakeout. 1106 00:48:46,224 --> 00:48:47,993 You're saying this thing works? 1107 00:48:47,993 --> 00:48:48,926 Give it a try. 1108 00:48:54,966 --> 00:48:56,434 Oh, they're here. 1109 00:49:01,606 --> 00:49:02,440 I'll be back. 1110 00:49:03,674 --> 00:49:05,576 Don't play with anything. 1111 00:49:05,576 --> 00:49:07,412 I'll give you something to play with. 1112 00:49:17,022 --> 00:49:18,889 What are they saying? 1113 00:49:18,889 --> 00:49:20,758 I don't know. 1114 00:49:20,758 --> 00:49:22,060 Probably something stupid. 1115 00:49:25,263 --> 00:49:26,497 I'm starving. 1116 00:49:26,497 --> 00:49:27,365 Is there anything to eat in here? 1117 00:49:31,502 --> 00:49:32,337 Got it. 1118 00:49:35,106 --> 00:49:35,940 Hey. 1119 00:49:38,509 --> 00:49:40,278 Good thing I'm not a diabetic, huh? 1120 00:49:41,346 --> 00:49:42,180 Want some? 1121 00:50:00,065 --> 00:50:00,898 What's going on with you? 1122 00:50:00,898 --> 00:50:02,100 Where's the device? 1123 00:50:02,100 --> 00:50:04,335 Oh, they don't have it. 1124 00:50:05,936 --> 00:50:07,072 I'm sorry, what? 1125 00:50:07,072 --> 00:50:08,206 Hey, man, I told you. 1126 00:50:10,007 --> 00:50:11,909 What are we doing here then? 1127 00:50:11,909 --> 00:50:16,914 They said we already have it, somewhere here in Oneonta. 1128 00:50:17,782 --> 00:50:19,150 Probably on your property. 1129 00:50:19,150 --> 00:50:20,651 No, no, that doesn't make any sense. 1130 00:50:20,651 --> 00:50:23,154 How could it possibly be in Oneonta on my property? 1131 00:50:23,154 --> 00:50:25,423 I am just saying what they told... 1132 00:50:27,458 --> 00:50:28,859 Don't tell me you ate those. 1133 00:50:30,428 --> 00:50:31,262 Why? 1134 00:50:32,830 --> 00:50:33,664 How many? 1135 00:50:34,532 --> 00:50:35,366 Why? 1136 00:50:37,102 --> 00:50:38,736 That's my concert stash. 1137 00:50:40,171 --> 00:50:43,508 Like in your munchies stash? 1138 00:50:43,508 --> 00:50:48,146 No, like when I want my own private light show stash. 1139 00:50:49,380 --> 00:50:53,584 Each one of those has a drop of white fluff. 1140 00:50:55,753 --> 00:50:56,554 LSD. 1141 00:50:57,455 --> 00:50:58,256 Acid. 1142 00:50:59,490 --> 00:51:00,758 Wilson, stop playing, man, that's not funny. 1143 00:51:00,758 --> 00:51:02,293 Yeah, it's not funny. 1144 00:51:02,293 --> 00:51:03,594 Those things aren't cheap. 1145 00:51:03,594 --> 00:51:04,862 Wait, let me get this straight, man. 1146 00:51:04,862 --> 00:51:07,498 So if me and Spence each had 10 Sour Patch Kids, 1147 00:51:07,498 --> 00:51:08,999 you saying that's 10 hits of acid? 1148 00:51:08,999 --> 00:51:10,268 Yes, sir. 1149 00:51:10,268 --> 00:51:14,105 And at market rates, you each owe me 100 bucks. 1150 00:51:14,105 --> 00:51:15,606 Oh yeah, I bet. 1151 00:51:15,606 --> 00:51:17,007 How about you just take it out of what you owe my dad? 1152 00:51:17,007 --> 00:51:21,078 You might want to check that rage. 1153 00:51:21,078 --> 00:51:23,581 You're in for a bad night. 1154 00:51:24,682 --> 00:51:25,650 Oh my god. 1155 00:51:27,618 --> 00:51:30,655 About that quick getaway, go, go, Wilson, go. 1156 00:51:32,223 --> 00:51:35,493 All right, everyone out of the van! 1157 00:51:35,493 --> 00:51:36,861 Hey! Goddamn it, every time! 1158 00:51:44,169 --> 00:51:45,170 You ever think about putting some seat belts 1159 00:51:45,170 --> 00:51:46,937 on this damn thing? 1160 00:51:46,937 --> 00:51:50,308 In what scenario do you see me driving this van 1161 00:51:50,308 --> 00:51:51,676 while sitting on a toilet? 1162 00:51:54,245 --> 00:51:57,348 Uh, Spence, Spence, are you feeling something? 1163 00:51:57,348 --> 00:51:58,316 Yeah. 1164 00:51:58,316 --> 00:52:00,017 Why is it kicking in so fast? 1165 00:52:00,017 --> 00:52:01,686 Probably from all the adrenaline coursing 1166 00:52:01,686 --> 00:52:02,653 through your veins. 1167 00:52:15,200 --> 00:52:16,234 Okay, this isn't happening, man. 1168 00:52:16,234 --> 00:52:17,935 Is this really happening? 1169 00:52:34,552 --> 00:52:35,820 Do you have a solution? 1170 00:52:36,754 --> 00:52:38,088 No, you don't. 1171 00:52:39,357 --> 00:52:41,192 Please repeat that. 1172 00:52:41,192 --> 00:52:42,460 Adapt or die. 1173 00:52:45,763 --> 00:52:48,098 I just want it to go away! 1174 00:52:58,876 --> 00:53:00,478 How did you do that? 1175 00:53:00,478 --> 00:53:01,646 Are these that strong? 1176 00:53:20,598 --> 00:53:23,968 Hey, so, so, so where's the stupid asteroid anyway? 1177 00:53:26,103 --> 00:53:29,374 You think it'd be lighting up the sky by now. 1178 00:53:30,741 --> 00:53:33,644 Oh, you don't see an asteroid till it's too late. 1179 00:53:36,847 --> 00:53:39,350 You're thinking about comets. 1180 00:53:39,350 --> 00:53:44,355 What about shooting stars? 1181 00:53:45,490 --> 00:53:49,427 Those are technically meteors. 1182 00:53:51,896 --> 00:53:55,900 Unless they survive the atmosphere, then they're meteorites. 1183 00:53:58,536 --> 00:54:01,038 How do you have all this memorized? 1184 00:54:01,038 --> 00:54:02,139 How do you not? 1185 00:54:06,210 --> 00:54:10,815 Guess I must've fell asleep in meteor class. 1186 00:54:10,815 --> 00:54:13,518 It's the universe. 1187 00:54:15,152 --> 00:54:19,490 The one thing everybody should understand. 1188 00:54:21,492 --> 00:54:22,760 Yeah, I think I avoid it 1189 00:54:22,760 --> 00:54:25,763 because it makes me feel uncomfortable. 1190 00:54:27,164 --> 00:54:29,467 Universe makes you feel uncomfortable, Kenny? 1191 00:54:29,467 --> 00:54:34,238 No, no, no, no, like realizing how small I am. 1192 00:54:35,406 --> 00:54:38,275 You know, that makes me uncomfortable. 1193 00:54:38,275 --> 00:54:40,177 You shouldn't feel uncomfortable 1194 00:54:40,177 --> 00:54:41,479 just because you're short. 1195 00:54:42,547 --> 00:54:43,548 Shut up, dickhead. 1196 00:54:44,715 --> 00:54:46,150 I mean, I mean, I mean, think about it, guys, 1197 00:54:46,150 --> 00:54:48,486 like seriously, somewhere out there in space, 1198 00:54:49,920 --> 00:54:54,925 you know, far away, is this big ass piece of rock 1199 00:54:58,195 --> 00:54:59,430 that we can't even see 1200 00:55:02,299 --> 00:55:03,568 that's a short period of time away 1201 00:55:03,568 --> 00:55:06,837 from potentially killing us all. 1202 00:55:09,006 --> 00:55:10,741 I mean, if that, if that doesn't... 1203 00:55:12,176 --> 00:55:14,579 If that doesn't tell you how fragile everything is, 1204 00:55:16,180 --> 00:55:18,282 I don't know what does. 1205 00:55:18,282 --> 00:55:20,585 I would find that liberating. 1206 00:55:22,353 --> 00:55:25,155 But, but who's going to remember me, you know? 1207 00:55:25,155 --> 00:55:28,626 I think you're being pretty hard on yourself there, Kenny. 1208 00:55:29,460 --> 00:55:30,294 Am I? 1209 00:55:33,197 --> 00:55:34,298 I don't have any kids. 1210 00:55:35,299 --> 00:55:36,300 I don't have a family. 1211 00:55:39,604 --> 00:55:41,672 I just got a hardware store and that's... 1212 00:55:44,041 --> 00:55:45,743 That's not much of a legacy. 1213 00:55:45,743 --> 00:55:48,278 If it makes you feel any better, 1214 00:55:49,747 --> 00:55:54,752 in the end, nothing anybody does matters. 1215 00:55:56,621 --> 00:56:01,559 We're all just killing time until the sun eats us. 1216 00:56:09,567 --> 00:56:13,504 Well, gentlemen, I am going to perambulate back 1217 00:56:14,872 --> 00:56:18,142 to my domicile, slap on some Floyd, 1218 00:56:18,142 --> 00:56:21,846 and pack the rest of my necessities. 1219 00:56:25,382 --> 00:56:27,485 Oh, Kenny. 1220 00:56:30,120 --> 00:56:31,088 Good job tonight. 1221 00:56:33,758 --> 00:56:34,625 Whatever you did. 1222 00:56:40,164 --> 00:56:40,998 Bullseye. 1223 00:56:42,232 --> 00:56:43,133 Shut up, man. 1224 00:56:43,133 --> 00:56:44,168 I'm still mad at you. 1225 00:56:45,603 --> 00:56:46,437 I know. 1226 00:56:48,673 --> 00:56:49,507 Ciao, bambinos. 1227 00:56:51,609 --> 00:56:55,713 Think I'm gonna go ahead and head on to home myself. 1228 00:56:55,713 --> 00:56:56,547 Yeah. 1229 00:56:57,682 --> 00:56:59,249 Couple of miles back to town. 1230 00:57:00,451 --> 00:57:01,418 I'll be all right. 1231 00:57:03,287 --> 00:57:04,689 Figure I could use the walk. 1232 00:57:07,925 --> 00:57:08,926 All right. 1233 00:57:10,260 --> 00:57:11,361 Ciao for now. 1234 00:57:23,207 --> 00:57:24,975 I don't feel so good. 1235 00:57:33,350 --> 00:57:34,184 Oh. 1236 00:57:37,888 --> 00:57:39,056 What happened? 1237 00:58:03,881 --> 00:58:05,449 Oh, hey, Mr. Coleman. 1238 00:58:05,449 --> 00:58:06,383 Hey, it's... 1239 00:58:08,085 --> 00:58:09,453 Milton, right? 1240 00:58:09,453 --> 00:58:10,454 That's right. 1241 00:58:10,454 --> 00:58:11,922 Great news. 1242 00:58:11,922 --> 00:58:13,791 What great news can you possibly have for me? 1243 00:58:13,791 --> 00:58:15,793 Well, the news pitched in the 30K 1244 00:58:15,793 --> 00:58:17,294 to run a line to your house. 1245 00:58:17,294 --> 00:58:18,362 Isn't that great? 1246 00:58:18,362 --> 00:58:19,697 It's great. 1247 00:58:19,697 --> 00:58:23,568 But I'm not going to need internet anymore. 1248 00:58:23,568 --> 00:58:25,670 Oh, it's not for you. 1249 00:58:25,670 --> 00:58:28,539 It's so they can broadcast the destruction of your house. 1250 00:58:29,640 --> 00:58:31,108 How can they do that? 1251 00:58:31,108 --> 00:58:33,410 They said the advertising revenue alone makes it worth it. 1252 00:58:33,410 --> 00:58:35,045 Oh, hey, did you hear? 1253 00:58:40,885 --> 00:58:41,719 Not again. 1254 00:58:48,458 --> 00:58:49,660 Hi, Mr. Coleman! 1255 00:58:51,295 --> 00:58:53,664 Guess we're living in our own country now, huh? 1256 00:58:53,664 --> 00:58:55,800 Maybe you could run for president when this is all over. 1257 00:58:55,800 --> 00:58:58,302 The hell you talking about? 1258 00:58:58,302 --> 00:59:00,004 It's too bad about your house, 1259 00:59:00,004 --> 00:59:02,940 but we'd really like to get an interview, if you don't mind. 1260 00:59:05,375 --> 00:59:06,844 All right, if I don't mind. 1261 00:59:06,844 --> 00:59:08,579 All right, you know what? 1262 00:59:08,579 --> 00:59:12,082 Oh my God, Mom, Mom! 1263 00:59:12,082 --> 00:59:13,317 What? 1264 00:59:13,317 --> 00:59:14,819 We are live with Spencer Coleman, 1265 00:59:14,819 --> 00:59:17,087 whose house is due to be vaporized by an asteroid. 1266 00:59:17,087 --> 00:59:19,323 Mr. Coleman, how are you feeling? 1267 00:59:19,323 --> 00:59:21,258 How the fuck do you think I'm feeling? 1268 00:59:21,258 --> 00:59:22,092 Next question. 1269 00:59:22,092 --> 00:59:23,393 Spencer. 1270 00:59:23,393 --> 00:59:24,995 I didn't think he'd actually stay. 1271 00:59:24,995 --> 00:59:26,897 I thought it was a bluff. 1272 00:59:26,897 --> 00:59:28,766 I may have been bluffing a little bit too. 1273 00:59:28,766 --> 00:59:32,970 You know what the funny part is, huh? 1274 00:59:32,970 --> 00:59:34,438 None of this matters. 1275 00:59:34,438 --> 00:59:35,873 Everything that we're doing, it doesn't matter. 1276 00:59:35,873 --> 00:59:38,542 And nobody is going to remember you or you 1277 00:59:38,542 --> 00:59:40,678 and nobody is gonna remember me. 1278 00:59:40,678 --> 00:59:44,114 No, everything we're doing is pointless. 1279 00:59:44,114 --> 00:59:47,584 We're just killing time until the sun eats us. 1280 00:59:47,584 --> 00:59:49,519 We got the shot, let's go, let's go. 1281 00:59:49,519 --> 00:59:52,522 Get off, off my property. 1282 00:59:52,522 --> 00:59:53,357 Damn it. 1283 00:59:53,357 --> 00:59:54,792 I can see it now. 1284 00:59:54,792 --> 00:59:56,827 Crazy man yells at news crew. 1285 00:59:59,196 --> 01:00:01,031 We have to get him out of there. 1286 01:00:02,532 --> 01:00:03,533 Let's go, come on. 1287 01:00:15,746 --> 01:00:17,047 Here, Mr. Coleman. 1288 01:00:17,047 --> 01:00:18,582 The first month is free. 1289 01:00:18,582 --> 01:00:21,518 Although I suppose your first month will be your only month. 1290 01:00:21,518 --> 01:00:23,120 Sorry. 1291 01:00:23,120 --> 01:00:24,621 Thank you, Milton. 1292 01:00:24,621 --> 01:00:25,455 Now, can you please get off my- 1293 01:00:25,455 --> 01:00:26,691 Get off your property. 1294 01:00:26,691 --> 01:00:27,925 On it. 1295 01:00:27,925 --> 01:00:30,928 I'm leaving town, so it was nice knowing... 1296 01:00:30,928 --> 01:00:32,562 Meeting you. 1297 01:00:32,562 --> 01:00:33,397 Bye. 1298 01:00:37,768 --> 01:00:39,403 Sorry about your house! 1299 01:00:47,344 --> 01:00:50,247 * We're just killing time until the sun eats us * 1300 01:00:50,247 --> 01:00:51,716 Jesus. 1301 01:00:51,716 --> 01:00:53,317 What? 1302 01:00:53,317 --> 01:00:54,451 Dad's gone viral. 1303 01:00:55,619 --> 01:00:56,987 Is that good? 1304 01:00:56,987 --> 01:00:58,222 Going viral is great 1305 01:00:58,222 --> 01:01:00,290 for everyone except the person going viral. 1306 01:01:08,265 --> 01:01:09,800 Spence, hey, hey man. 1307 01:01:10,801 --> 01:01:11,936 You okay? 1308 01:01:11,936 --> 01:01:13,303 Top of the world, Kenny. 1309 01:01:14,538 --> 01:01:16,907 Couldn't be better. 1310 01:01:16,907 --> 01:01:18,075 Why do you ask? 1311 01:01:19,977 --> 01:01:21,411 You're... 1312 01:01:21,411 --> 01:01:22,546 You're kind of famous. 1313 01:01:26,650 --> 01:01:28,252 What even happened last night? 1314 01:01:29,519 --> 01:01:31,388 How did we get out of the... 1315 01:01:31,388 --> 01:01:34,424 There was a car chase and... 1316 01:01:34,424 --> 01:01:35,926 You haven't heard, have you? 1317 01:01:38,028 --> 01:01:39,529 It's official. 1318 01:01:39,529 --> 01:01:42,666 Oneonta has been removed from the United States. 1319 01:01:42,666 --> 01:01:43,901 Yeah. 1320 01:01:43,901 --> 01:01:45,836 We have a president that would rather ignore 1321 01:01:45,836 --> 01:01:47,938 the whole situation than deal with it. 1322 01:01:47,938 --> 01:01:51,308 So as a result, we're our own country now. 1323 01:01:53,410 --> 01:01:54,945 Yeah. 1324 01:01:54,945 --> 01:01:56,814 I guess the spooks were out of their jurisdiction 1325 01:01:56,814 --> 01:01:57,848 and had to turn back. 1326 01:01:59,984 --> 01:02:02,086 Meanwhile, Kim's evacuating everyone 1327 01:02:02,086 --> 01:02:04,088 that's left in town to the caverns. 1328 01:02:04,088 --> 01:02:06,356 So will I see you there? 1329 01:02:11,428 --> 01:02:13,597 Look, Spence, man. 1330 01:02:14,999 --> 01:02:17,802 I think you put up a good fight and did everything you can, 1331 01:02:17,802 --> 01:02:20,337 even including trusting your crazy neighbor 1332 01:02:20,337 --> 01:02:22,206 on a slight chance that he was right. 1333 01:02:23,173 --> 01:02:24,141 Dude, he was wrong. 1334 01:02:26,176 --> 01:02:27,677 You have a family, man, 1335 01:02:27,677 --> 01:02:30,147 and that's way more important than a house full of stuff. 1336 01:02:30,147 --> 01:02:31,081 It figures. 1337 01:02:31,949 --> 01:02:33,150 We move everything up here 1338 01:02:33,150 --> 01:02:35,052 just to have it destroyed, you know? 1339 01:02:35,052 --> 01:02:36,253 You ever seen a hearse 1340 01:02:36,253 --> 01:02:37,521 with a trailer hitch attached to it? 1341 01:02:38,722 --> 01:02:39,790 It's just stuff, man. 1342 01:02:40,825 --> 01:02:43,293 And as for the house, you know, 1343 01:02:43,293 --> 01:02:46,864 it's nowhere near as important as the people inside of it. 1344 01:02:46,864 --> 01:02:48,498 Right? 1345 01:02:48,498 --> 01:02:49,433 I'll see you the caverns? 1346 01:02:51,668 --> 01:02:52,436 Yeah. 1347 01:02:53,971 --> 01:02:55,439 I just have to say goodbye first. 1348 01:02:57,908 --> 01:02:59,944 I don't know what to take from the house. 1349 01:02:59,944 --> 01:03:03,013 How about you just grab one thing that's irreplaceable? 1350 01:03:04,648 --> 01:03:05,482 Irreplaceable. 1351 01:03:11,188 --> 01:03:12,156 Want some internet? 1352 01:03:17,494 --> 01:03:18,662 Extended wifi. 1353 01:03:19,830 --> 01:03:21,098 I'll be damned. 1354 01:03:53,931 --> 01:03:56,266 With the asteroid impact imminent, 1355 01:03:56,266 --> 01:03:58,668 we will be off the air until further notice. 1356 01:03:58,668 --> 01:04:00,337 Be safe, everyone. 1357 01:04:00,337 --> 01:04:03,073 This is Leslie Ann signing off. 1358 01:04:31,868 --> 01:04:32,702 Dad? 1359 01:04:35,605 --> 01:04:36,440 You came back. 1360 01:04:36,440 --> 01:04:37,274 We did. 1361 01:04:41,912 --> 01:04:43,380 I take it you saw- 1362 01:04:43,380 --> 01:04:44,214 We did. 1363 01:04:46,116 --> 01:04:47,784 Time to go, Spencer. 1364 01:05:01,665 --> 01:05:02,732 It's going to be okay. 1365 01:05:38,735 --> 01:05:39,903 Come on, everybody. 1366 01:05:39,903 --> 01:05:42,006 File inside in an orderly manner, please. 1367 01:05:43,740 --> 01:05:44,574 Come on. 1368 01:05:46,443 --> 01:05:47,277 There we go. 1369 01:05:48,878 --> 01:05:50,280 All right. 1370 01:05:50,280 --> 01:05:51,115 Good. 1371 01:06:28,952 --> 01:06:31,355 Are you sure we're going to be safe down here? 1372 01:06:32,789 --> 01:06:34,058 Seems like people are getting a little restless. 1373 01:06:34,058 --> 01:06:35,292 Do you want to give a tour or something? 1374 01:06:35,292 --> 01:06:36,526 Okay, sure. 1375 01:06:36,526 --> 01:06:38,662 I'm getting pretty restless myself, so. 1376 01:06:38,662 --> 01:06:41,098 Folks, welcome to Secret Caverns, 1377 01:06:41,098 --> 01:06:43,100 100 feet below the surface. 1378 01:06:43,100 --> 01:06:46,770 Now if you'll follow me down the petrified escalator... 1379 01:06:48,505 --> 01:06:51,175 Hey, is there any wifi I can hop on down here? 1380 01:06:51,175 --> 01:06:53,410 Hey, Chad, right? 1381 01:06:53,410 --> 01:06:54,744 Mrs. Coleman. 1382 01:06:54,744 --> 01:06:56,213 Hey, did you guys ever get any internet? 1383 01:06:56,213 --> 01:06:57,647 We did, yeah. 1384 01:06:57,647 --> 01:07:00,517 Just in time for an asteroid to hit our house. 1385 01:07:00,517 --> 01:07:01,551 Figures, right? 1386 01:07:01,551 --> 01:07:02,986 Classic. 1387 01:07:02,986 --> 01:07:05,355 Hey, did you see that crazy man on the news today? 1388 01:07:05,355 --> 01:07:06,656 Yeah, I did actually. 1389 01:07:06,656 --> 01:07:08,192 That's my husband. 1390 01:07:08,192 --> 01:07:09,793 Spencer. 1391 01:07:09,793 --> 01:07:11,295 Holy shit, it's you. 1392 01:07:11,295 --> 01:07:12,396 Can I get a selfie? 1393 01:07:12,396 --> 01:07:14,298 You're famous, Dad. 1394 01:07:14,298 --> 01:07:16,700 Or like even a video would be awesome. 1395 01:07:16,700 --> 01:07:18,068 Is that okay? 1396 01:07:18,068 --> 01:07:19,569 Yeah, sure, whatever. 1397 01:07:22,005 --> 01:07:25,309 We're just killing time until the sun eats us all. 1398 01:07:28,245 --> 01:07:29,846 I feel like I'm married to a celebrity. 1399 01:07:29,846 --> 01:07:31,081 Thanks, man. 1400 01:07:31,081 --> 01:07:32,582 This is going to get so many likes. 1401 01:07:32,582 --> 01:07:34,218 It's weird that you guys don't have service up here though, 1402 01:07:34,218 --> 01:07:37,654 because they put the tower up there real recently. 1403 01:07:37,654 --> 01:07:38,688 This is awesome. 1404 01:07:38,688 --> 01:07:39,623 I'm going to go post this. 1405 01:07:39,623 --> 01:07:40,957 Thank you so much, man. 1406 01:07:45,895 --> 01:07:47,164 So? 1407 01:07:47,164 --> 01:07:48,098 Mom, stop. 1408 01:07:49,533 --> 01:07:51,235 Yeah, I'm just going to hang back and wait for Chad. 1409 01:07:51,235 --> 01:07:52,502 The caverns began forming 1410 01:07:52,502 --> 01:07:55,339 approximately six million years ago, 1411 01:07:55,339 --> 01:07:59,109 long before the wooly mammoth, but long after the dinosaurs. 1412 01:07:59,109 --> 01:08:00,977 The caverns were discovered in 1928, 1413 01:08:00,977 --> 01:08:04,581 when two bovine explorers fell through the ground. 1414 01:08:04,581 --> 01:08:06,683 Bovine explorers? 1415 01:08:06,683 --> 01:08:07,517 Cows. 1416 01:08:08,885 --> 01:08:10,754 Apart from the stalactites and the stalagmites- 1417 01:08:10,754 --> 01:08:12,256 What's on your mind, Spence? 1418 01:08:13,990 --> 01:08:15,525 How's there no cell service 1419 01:08:15,525 --> 01:08:18,027 when they just built a brand new tower? 1420 01:08:18,027 --> 01:08:19,563 Maybe it's not activated yet. 1421 01:08:21,431 --> 01:08:22,899 Maybe. 1422 01:08:22,899 --> 01:08:25,202 The cavern's mining rough will reveal garnets, 1423 01:08:25,202 --> 01:08:29,973 rose quartz, fools gold, emeralds, aquamarines, and more. 1424 01:08:30,974 --> 01:08:32,008 Maybe. 1425 01:08:32,008 --> 01:08:34,744 Maybe I am just a crazy old man 1426 01:08:34,744 --> 01:08:37,714 and it's a downward spiral from here. 1427 01:08:37,714 --> 01:08:39,683 Be standing on the corner in my bathrobe, 1428 01:08:39,683 --> 01:08:40,884 flashing all the ladies. 1429 01:08:42,752 --> 01:08:45,789 I like your bathrobe though. 1430 01:08:45,789 --> 01:08:48,024 I'm changing my last name. 1431 01:08:48,024 --> 01:08:50,494 In fact, if some of you remember, a few decades ago, 1432 01:08:50,494 --> 01:08:53,497 a group of geologists discovered a vast deposit 1433 01:08:53,497 --> 01:08:56,200 of rare minerals underneath Oneonta. 1434 01:08:56,200 --> 01:08:59,403 The potential dollar value was so high 1435 01:08:59,403 --> 01:09:01,605 that it could not be calculated. 1436 01:09:01,605 --> 01:09:03,340 Why didn't they dig for it? 1437 01:09:03,340 --> 01:09:04,874 I'm sure they would have loved to. 1438 01:09:04,874 --> 01:09:07,644 The only problem is there's all these houses in the way. 1439 01:09:07,644 --> 01:09:09,246 What was that? 1440 01:09:09,246 --> 01:09:10,580 Can't dig for precious metals 1441 01:09:10,580 --> 01:09:12,282 if everyone's living on top of it. 1442 01:09:18,188 --> 01:09:19,356 I got to go. 1443 01:09:20,190 --> 01:09:21,024 What? 1444 01:09:21,024 --> 01:09:21,858 Where? 1445 01:09:23,026 --> 01:09:24,361 I just have to make sure I'm not crazy. 1446 01:09:24,361 --> 01:09:25,795 You are, absolutely. 1447 01:09:25,795 --> 01:09:27,331 Spencer, we came all the way back here 1448 01:09:27,331 --> 01:09:28,532 to make sure you were safe 1449 01:09:28,532 --> 01:09:29,899 and now you're just going to leave us again? 1450 01:09:29,899 --> 01:09:30,934 Just stay here, okay? 1451 01:09:30,934 --> 01:09:31,768 I'll be fast. 1452 01:09:31,768 --> 01:09:32,802 I have to... 1453 01:09:32,802 --> 01:09:33,937 I think I can save the house. 1454 01:09:33,937 --> 01:09:37,207 Just wait for me right here. 1455 01:09:38,408 --> 01:09:39,276 You go after him. 1456 01:09:39,276 --> 01:09:40,076 Dad! 1457 01:09:45,582 --> 01:09:46,883 Kenny. 1458 01:09:46,883 --> 01:09:48,285 Do you have bolt cutters? 1459 01:09:48,285 --> 01:09:49,319 Yeah. 1460 01:09:49,319 --> 01:09:51,288 Meet me in the truck. 1461 01:09:51,288 --> 01:09:53,623 What, we're leaving right now? 1462 01:09:56,192 --> 01:09:57,227 Zoe, what are you doing? 1463 01:09:57,227 --> 01:09:58,895 You don't have time. 1464 01:09:58,895 --> 01:10:00,764 Zoe, you have to trust me on this. 1465 01:10:00,764 --> 01:10:02,632 It's going to eat away at me forever if I don't try. 1466 01:10:02,632 --> 01:10:03,967 You know what really eats away at someone? 1467 01:10:03,967 --> 01:10:05,201 An asteroid. 1468 01:10:06,970 --> 01:10:07,937 I'll be back. 1469 01:10:08,905 --> 01:10:09,739 I promise. 1470 01:10:11,275 --> 01:10:12,509 Ever since we got here, 1471 01:10:12,509 --> 01:10:14,210 it's like all you care about is this house. 1472 01:10:14,210 --> 01:10:16,880 It's like Mom and I don't even exist. 1473 01:10:16,880 --> 01:10:19,015 It's kind of turned you into an asshole. 1474 01:10:21,951 --> 01:10:22,786 Zoe. 1475 01:10:31,361 --> 01:10:32,195 I love you. 1476 01:10:33,930 --> 01:10:36,400 Hey, bolt cutter delivery. 1477 01:10:36,400 --> 01:10:37,567 But why? Let's go. 1478 01:10:52,416 --> 01:10:55,452 Where are you two scurrying off to? 1479 01:11:03,993 --> 01:11:05,729 Man, so many likes. 1480 01:11:07,664 --> 01:11:08,832 Great. 1481 01:11:08,832 --> 01:11:10,300 Battery's almost dead. 1482 01:11:10,300 --> 01:11:12,101 You get the Pro or the Pro Max? 1483 01:11:12,101 --> 01:11:13,470 The Pro, why? 1484 01:11:13,470 --> 01:11:14,538 Pro sucks. 1485 01:11:14,538 --> 01:11:15,505 You suck. 1486 01:11:15,505 --> 01:11:17,240 Max is 3% more battery life. 1487 01:11:17,240 --> 01:11:19,042 Wow, a whole 3%? 1488 01:11:19,042 --> 01:11:21,177 Well, 3% would come in pretty handy right about now, 1489 01:11:21,177 --> 01:11:22,178 wouldn't it? 1490 01:11:26,416 --> 01:11:28,017 Whatcha watching? 1491 01:11:28,918 --> 01:11:30,286 Where we going, Spence? 1492 01:11:30,286 --> 01:11:31,588 Cell phone tower. 1493 01:11:31,588 --> 01:11:32,889 Care to elaborate? 1494 01:11:32,889 --> 01:11:34,524 'Cause this isn't normal. 1495 01:11:34,524 --> 01:11:37,126 None of this is normal, my entire life. 1496 01:11:37,126 --> 01:11:38,928 It hasn't been normal since I moved here. 1497 01:11:38,928 --> 01:11:41,731 And the only thing I can think of to fix this crazy problem 1498 01:11:41,731 --> 01:11:43,633 is this crazy solution. 1499 01:11:43,633 --> 01:11:44,834 Simple. 1500 01:11:44,834 --> 01:11:47,871 Why am I not hearing any of this? 1501 01:11:47,871 --> 01:11:49,105 Oh, I'll be damned. 1502 01:11:49,105 --> 01:11:50,173 The person who knows everything doesn't know 1503 01:11:50,173 --> 01:11:51,675 what's going on right now. 1504 01:11:51,675 --> 01:11:53,710 Maybe it's because your ears are a lot closer 1505 01:11:53,710 --> 01:11:55,078 to the ground than mine are. 1506 01:11:56,546 --> 01:11:58,715 Whatever, look, as long as we're back in time, okay? 1507 01:11:58,715 --> 01:11:59,883 You know, asteroid? 1508 01:12:01,518 --> 01:12:02,986 We'll make it. 1509 01:12:02,986 --> 01:12:04,087 This is News Channel One reporting 1510 01:12:04,087 --> 01:12:05,755 from the US Oneonta border 1511 01:12:05,755 --> 01:12:08,324 where we are only a short time away from impact. 1512 01:12:08,324 --> 01:12:09,693 As you can see behind me, 1513 01:12:09,693 --> 01:12:12,261 people are still scrambling to evacuate. 1514 01:12:12,261 --> 01:12:13,897 We'll be setting up our remote cameras 1515 01:12:13,897 --> 01:12:15,599 and then moving off to a safe distance. 1516 01:12:15,599 --> 01:12:16,800 We'll talk to you soon. 1517 01:12:18,234 --> 01:12:20,470 You sure you set this up with enough headroom, right? 1518 01:12:20,470 --> 01:12:22,906 I mean, you realize we're talking an asteroid. 1519 01:12:22,906 --> 01:12:24,774 Boom, big mushroom cloud. 1520 01:12:26,810 --> 01:12:27,677 Hey. 1521 01:12:27,677 --> 01:12:29,012 Wasn't that? 1522 01:12:29,012 --> 01:12:32,215 Hey, saw your family pass a few minutes ago. 1523 01:12:32,215 --> 01:12:34,551 Oh, no, I don't have a family. 1524 01:12:34,551 --> 01:12:36,019 No, I just have two people 1525 01:12:36,019 --> 01:12:37,253 who do whatever the hell they want 1526 01:12:37,253 --> 01:12:39,255 and we just happen to live in the same house. 1527 01:12:39,255 --> 01:12:40,824 Well, we did live in the same house 1528 01:12:40,824 --> 01:12:43,359 until it was to get blown up by an asteroid. 1529 01:12:43,359 --> 01:12:44,728 It's okay, Lynn, it's okay. 1530 01:12:44,728 --> 01:12:45,862 No, it's not. 1531 01:12:45,862 --> 01:12:46,796 It's not okay. 1532 01:12:46,796 --> 01:12:48,732 I have totally lost control. 1533 01:12:48,732 --> 01:12:50,734 I have completely lost control. 1534 01:12:50,734 --> 01:12:52,536 I've just been trying to optimism my way 1535 01:12:52,536 --> 01:12:55,505 through this whole thing and it has finally caught up to me. 1536 01:12:56,740 --> 01:12:58,875 Mayor, I just, I just wanted a garden. 1537 01:13:03,980 --> 01:13:05,482 Are you okay? 1538 01:13:05,482 --> 01:13:09,018 You seem like you might be a little claustrophobic. 1539 01:13:09,018 --> 01:13:12,188 No, I'm definitely claustrophobic. 1540 01:13:17,326 --> 01:13:19,228 All right, now what? 1541 01:13:20,764 --> 01:13:21,631 I have no idea. 1542 01:13:22,799 --> 01:13:24,200 Just looks like it doesn't belong. 1543 01:13:25,401 --> 01:13:27,604 I don't know, it looks like it belongs to me. 1544 01:13:27,604 --> 01:13:29,873 Technically speaking, something that doesn't belong 1545 01:13:29,873 --> 01:13:32,175 would want to look like it does belong. 1546 01:13:32,175 --> 01:13:35,278 Okay, well, how about you guys stop saying the word belong 1547 01:13:35,278 --> 01:13:36,446 and help me out here? 1548 01:13:38,548 --> 01:13:39,983 No service. 1549 01:13:42,586 --> 01:13:44,320 Yeah, I got nothing neither. 1550 01:13:44,320 --> 01:13:45,555 Wilson? 1551 01:13:45,555 --> 01:13:47,591 I don't carry one of those things around. 1552 01:13:47,591 --> 01:13:48,424 Are you nuts? 1553 01:13:50,259 --> 01:13:53,630 So we've got a brand new cell tower, no cell service, 1554 01:13:53,630 --> 01:13:58,367 and a gigantic mineral deposit underneath Oneonta. 1555 01:13:58,367 --> 01:14:00,570 Oh, and an asteroid coming. 1556 01:14:00,570 --> 01:14:01,905 Soon. 1557 01:14:01,905 --> 01:14:02,906 Asteroid comes soon. 1558 01:14:04,508 --> 01:14:06,610 What's the missing piece here? 1559 01:14:06,610 --> 01:14:08,311 Well, did they give you a timeline 1560 01:14:08,311 --> 01:14:10,780 of how long we would be down here? 1561 01:14:10,780 --> 01:14:12,215 No. 1562 01:14:12,215 --> 01:14:13,850 No. 1563 01:14:13,850 --> 01:14:17,386 I'm kind of winging it at this point, if I'm being honest. 1564 01:14:17,386 --> 01:14:18,588 I'm sorry. 1565 01:14:18,588 --> 01:14:20,223 Pressure of a family is a lot 1566 01:14:20,223 --> 01:14:22,626 but I can't imagine the pressure of an entire town, 1567 01:14:22,626 --> 01:14:24,928 especially in this situation. 1568 01:14:24,928 --> 01:14:27,296 How are you doing this? 1569 01:14:27,296 --> 01:14:28,532 I drink a lot of wine. 1570 01:14:30,199 --> 01:14:31,968 Did you bring any? 1571 01:14:31,968 --> 01:14:32,802 No, no. 1572 01:14:33,703 --> 01:14:34,738 I should have though. 1573 01:14:37,807 --> 01:14:41,010 Hey, maybe they have some upstairs. 1574 01:14:42,579 --> 01:14:44,080 All right, Wilson. 1575 01:14:44,080 --> 01:14:45,181 You've had your ear to the ground this whole time. 1576 01:14:45,181 --> 01:14:46,082 What do you think? 1577 01:14:47,717 --> 01:14:48,718 All right. 1578 01:14:49,986 --> 01:14:50,887 Spitballing here. 1579 01:14:52,556 --> 01:14:54,824 I would imagine that the electronic interference 1580 01:14:54,824 --> 01:14:56,092 you've been experiencing 1581 01:14:56,092 --> 01:14:58,061 on your property is the direct byproduct 1582 01:14:58,061 --> 01:15:01,397 of a mineral deposit discovered decades ago in Oneonta. 1583 01:15:01,397 --> 01:15:05,501 And my readings seem to indicate that your house, 1584 01:15:05,501 --> 01:15:09,906 if you'll excuse the expression, is ground zero. 1585 01:15:11,641 --> 01:15:14,678 Somebody somewhere wants to get underneath your land. 1586 01:15:16,613 --> 01:15:19,515 And they found the perfect cover to do it under. 1587 01:15:19,515 --> 01:15:22,652 So damn, so this is the gravity device. 1588 01:15:22,652 --> 01:15:24,220 Something like that. 1589 01:15:24,220 --> 01:15:27,390 The asteroid probably shares some property with the mineral, 1590 01:15:27,390 --> 01:15:29,893 so it's more like a magnet. 1591 01:15:31,394 --> 01:15:32,929 Well, whatever it is, 1592 01:15:32,929 --> 01:15:35,298 we got to get inside and take a closer look at this thing. 1593 01:15:36,299 --> 01:15:37,133 Kenny? 1594 01:15:38,401 --> 01:15:39,636 If this thing is the culprit, 1595 01:15:39,636 --> 01:15:40,937 we should be able to just cut the power 1596 01:15:40,937 --> 01:15:43,372 and the asteroid will go off course. 1597 01:15:43,372 --> 01:15:45,341 Well, whatever it takes, 1598 01:15:45,341 --> 01:15:46,776 if it means saving the house. 1599 01:15:48,277 --> 01:15:50,379 Wait, wait, wait, Spence, hold on, wait a minute. 1600 01:15:51,815 --> 01:15:54,618 Are we here to save your house or to save the town? 1601 01:15:57,687 --> 01:15:58,922 You said the house. 1602 01:16:01,424 --> 01:16:02,692 I did. 1603 01:16:02,692 --> 01:16:04,961 But yeah, man, but what about my house? 1604 01:16:07,030 --> 01:16:09,265 What about dickhead's house? 1605 01:16:09,265 --> 01:16:10,266 What about my store? 1606 01:16:21,410 --> 01:16:22,245 Shit. 1607 01:16:23,512 --> 01:16:24,347 Sorry. 1608 01:16:25,782 --> 01:16:27,283 More importantly, have you thought about what happens 1609 01:16:27,283 --> 01:16:28,551 if you do kill the power? 1610 01:16:38,628 --> 01:16:39,796 What is this? 1611 01:16:39,796 --> 01:16:40,864 Casual Friday? 1612 01:16:41,798 --> 01:16:42,899 We're off the clock. 1613 01:16:44,000 --> 01:16:46,135 This is civilian conversation. 1614 01:16:46,135 --> 01:16:47,070 Oh, I see what you're doing here, 1615 01:16:47,070 --> 01:16:49,305 it's that reverse psychology. 1616 01:16:49,305 --> 01:16:51,374 Just regular psychology. Mr. Coleman. 1617 01:16:51,374 --> 01:16:52,809 What happens if you do manage 1618 01:16:52,809 --> 01:16:54,443 to knock the asteroid off its course? 1619 01:16:54,443 --> 01:16:56,079 I don't know. 1620 01:16:56,079 --> 01:16:58,748 Maybe it flies past Earth and hits Uranus. 1621 01:17:00,483 --> 01:17:02,652 You do realize it's a little too late for that, right? 1622 01:17:02,652 --> 01:17:04,821 All you're going to do is take out another town 1623 01:17:04,821 --> 01:17:07,791 or another city that hasn't been preparing for this. 1624 01:17:09,625 --> 01:17:11,928 You're one stubborn son of a bitch, Mr. Coleman. 1625 01:17:11,928 --> 01:17:13,162 It seems like no matter how hard they tried 1626 01:17:13,162 --> 01:17:15,865 to scare you off, you just stayed behind. 1627 01:17:17,233 --> 01:17:18,434 And everyone was supposed to just leave town, 1628 01:17:18,434 --> 01:17:19,703 make things easy. 1629 01:17:19,703 --> 01:17:21,604 Guys, we should probably be going. 1630 01:17:21,604 --> 01:17:23,439 Wait, what are you implying? 1631 01:17:23,439 --> 01:17:25,541 You still haven't figured it out, huh? 1632 01:17:25,541 --> 01:17:27,610 I think you're going to find that when all is said and done, 1633 01:17:27,610 --> 01:17:30,579 you'll be in a much better position than you realize. 1634 01:17:30,579 --> 01:17:31,981 Oh yeah. 1635 01:17:31,981 --> 01:17:32,982 Chopper's waiting. 1636 01:17:34,450 --> 01:17:35,952 Look forward to negotiating. 1637 01:17:42,358 --> 01:17:43,192 She was right. 1638 01:17:45,161 --> 01:17:46,329 Who? 1639 01:17:46,329 --> 01:17:47,163 Zoe. 1640 01:17:48,197 --> 01:17:49,465 I've been an asshole. 1641 01:17:51,200 --> 01:17:52,035 Maybe. 1642 01:17:53,837 --> 01:17:57,473 But maybe this is a situation where everyone's an asshole. 1643 01:17:57,473 --> 01:18:00,176 Yeah, but at least you're about to be rich assholes. 1644 01:18:02,078 --> 01:18:03,612 What do you mean by that? 1645 01:18:03,612 --> 01:18:06,015 The minerals underneath your house? 1646 01:18:06,015 --> 01:18:08,517 I assume that's why you bought it in the first place. 1647 01:18:09,552 --> 01:18:11,154 Oh my God. 1648 01:18:11,154 --> 01:18:12,956 Oh my, guys, the whole reason 1649 01:18:12,956 --> 01:18:15,424 that the mining company was a bust in the first place was 1650 01:18:15,424 --> 01:18:17,126 because all the houses in the way. 1651 01:18:18,227 --> 01:18:20,063 And now there won't be any houses. 1652 01:18:20,063 --> 01:18:22,398 And we're our own country now, 1653 01:18:22,398 --> 01:18:24,033 which means the government can't come in 1654 01:18:24,033 --> 01:18:26,269 and claim eminent domain. 1655 01:18:26,269 --> 01:18:29,305 And Kenny, you own the only business 1656 01:18:29,305 --> 01:18:30,974 with the ability to clean up the mess 1657 01:18:30,974 --> 01:18:34,543 and get that shit out of the ground once the dust settles. 1658 01:18:34,543 --> 01:18:38,214 So, you're welcome. 1659 01:18:47,991 --> 01:18:48,825 Uh, guys? 1660 01:18:51,494 --> 01:18:52,295 The asteroid? 1661 01:18:54,363 --> 01:18:56,365 Thought you knew where you were going, genius. 1662 01:18:56,365 --> 01:18:57,867 I do know where we're going, 1663 01:18:57,867 --> 01:19:00,536 it's just, I must've taken a wrong turn somewhere up here. 1664 01:19:00,536 --> 01:19:02,438 I'm just trying to figure it out on the maps, 1665 01:19:02,438 --> 01:19:04,273 which unfortunately I don't have any service, 1666 01:19:04,273 --> 01:19:05,975 so give me a second. 1667 01:19:05,975 --> 01:19:07,543 So you don't know where you're going. 1668 01:19:07,543 --> 01:19:08,744 I know exactly where we're going. 1669 01:19:08,744 --> 01:19:09,813 We're going to the caverns. 1670 01:19:09,813 --> 01:19:11,147 It's a few minutes away. 1671 01:19:11,147 --> 01:19:13,349 I just took a wrong turn somewhere. 1672 01:19:13,349 --> 01:19:14,851 Listen, Christopher Columbus. 1673 01:19:14,851 --> 01:19:17,386 At this rate, you're not going to get us anywhere. 1674 01:19:17,386 --> 01:19:19,288 Hey, is that crazy Coleman? 1675 01:19:19,288 --> 01:19:21,324 Come on, we gotta stop him. 1676 01:19:21,324 --> 01:19:22,658 Hey, stop, stop! 1677 01:19:24,861 --> 01:19:28,264 Stop, in the name of the first amendment! 1678 01:19:28,264 --> 01:19:29,098 Come on, get over here. 1679 01:19:31,534 --> 01:19:33,336 Are you guys insane? 1680 01:19:33,336 --> 01:19:35,371 There's an asteroid coming. 1681 01:19:35,371 --> 01:19:36,873 We're just minutes away from impact 1682 01:19:36,873 --> 01:19:39,775 and we are here live with Mr. Coleman. 1683 01:19:39,775 --> 01:19:42,011 Mr. Coleman, you've become quite a celebrity 1684 01:19:42,011 --> 01:19:44,313 since the last time we saw you. 1685 01:19:44,313 --> 01:19:45,748 Do you have any comments for us? 1686 01:19:45,748 --> 01:19:47,016 Yeah. 1687 01:19:47,016 --> 01:19:48,117 Yeah, I have some comments for you. 1688 01:19:49,318 --> 01:19:50,153 Yeah. 1689 01:19:53,122 --> 01:19:54,723 I guess your job is about 1690 01:19:54,723 --> 01:19:57,326 to get a whole lot more complicated, huh? 1691 01:19:57,326 --> 01:19:58,161 Why's that? 1692 01:19:59,562 --> 01:20:02,665 The whole being removed from the United States thing? 1693 01:20:02,665 --> 01:20:04,333 What does that even mean? 1694 01:20:04,333 --> 01:20:06,202 We're the country of Oneonta now? 1695 01:20:07,136 --> 01:20:07,971 I'm not sure. 1696 01:20:09,072 --> 01:20:10,273 It's not like I got a call 1697 01:20:10,273 --> 01:20:12,008 from the United Nations or anything. 1698 01:20:12,008 --> 01:20:13,009 We'll just have to figure that out 1699 01:20:13,009 --> 01:20:14,610 after the dust settles, I guess. 1700 01:20:16,012 --> 01:20:18,014 What do you call the mayor of a country? 1701 01:20:19,182 --> 01:20:21,484 Wait, isn't that your husband again? 1702 01:20:21,484 --> 01:20:23,519 Do you have any comments for us? 1703 01:20:23,519 --> 01:20:24,787 Yeah. 1704 01:20:24,787 --> 01:20:26,122 Yeah, I have some comments for you. 1705 01:20:27,056 --> 01:20:27,891 Yeah. 1706 01:20:31,127 --> 01:20:32,028 I was wrong. 1707 01:20:34,898 --> 01:20:36,900 Could you just repeat that? 1708 01:20:39,235 --> 01:20:42,371 I said I was wrong. 1709 01:20:42,371 --> 01:20:44,373 Your dad's in the news again. 1710 01:20:44,373 --> 01:20:48,945 I moved my family up here for a simple life. 1711 01:20:50,646 --> 01:20:52,181 And it backfired. 1712 01:20:52,181 --> 01:20:54,717 They think I'm an absolute lunatic. 1713 01:20:56,685 --> 01:20:57,486 They're right. 1714 01:21:00,924 --> 01:21:05,161 Lynn, Zoe, I hope you're watching. 1715 01:21:05,161 --> 01:21:07,030 I love you so much. 1716 01:21:08,831 --> 01:21:11,767 I'm so, so sorry. 1717 01:21:11,767 --> 01:21:16,572 I was so focused on the stupid house, 1718 01:21:17,706 --> 01:21:19,308 I forgot about the people inside. 1719 01:21:22,245 --> 01:21:24,447 So you know, go ahead. 1720 01:21:24,447 --> 01:21:28,151 Take my house, wipe it off the face of the planet. 1721 01:21:29,318 --> 01:21:32,721 If it takes an asteroid to destroy everything, 1722 01:21:32,721 --> 01:21:37,193 to make things right, so be it. 1723 01:21:37,193 --> 01:21:40,163 I don't know what's going to happen when this thing hits. 1724 01:21:42,031 --> 01:21:42,932 It doesn't matter 1725 01:21:44,133 --> 01:21:45,935 because I think we're going to be all right. 1726 01:21:45,935 --> 01:21:48,337 'Cause we'll rebuild. 1727 01:21:49,505 --> 01:21:52,108 We're not gonna rebuild the way things were. 1728 01:21:53,476 --> 01:21:55,778 We're gonna build something better, together. 1729 01:21:58,081 --> 01:22:02,051 Now, if you'll excuse me, I have a family to get back to. 1730 01:22:06,990 --> 01:22:11,060 Oh, I'm sorry about the shoe and the truck. 1731 01:22:11,060 --> 01:22:11,894 Yeah. 1732 01:22:14,964 --> 01:22:16,499 And there you have it, folks. 1733 01:22:18,501 --> 01:22:19,969 Let's get the hell out of here. 1734 01:22:19,969 --> 01:22:21,837 Man, your dad is so cool. 1735 01:22:22,705 --> 01:22:24,407 Really, you think so? 1736 01:22:24,407 --> 01:22:25,908 Yeah, I mean, look at him. 1737 01:22:25,908 --> 01:22:27,776 He's clearly not afraid to say what's on his mind 1738 01:22:27,776 --> 01:22:31,414 and he looks like he cares a lot about you and your mom. 1739 01:22:31,414 --> 01:22:32,248 I guess. 1740 01:22:33,649 --> 01:22:36,019 I don't know, to me, he's just always been Dad. 1741 01:22:37,586 --> 01:22:39,055 Here's the thing about parents though. 1742 01:22:39,055 --> 01:22:41,390 It's like you get 30, maybe 40 years with them, 1743 01:22:41,390 --> 01:22:42,658 if you're lucky. 1744 01:22:42,658 --> 01:22:44,593 You spend the first 10 just crawling around, 1745 01:22:44,593 --> 01:22:46,395 not knowing what's going on. 1746 01:22:46,395 --> 01:22:48,998 Then the next 10, you hate their guts. 1747 01:22:48,998 --> 01:22:50,533 Then I don't know, 1748 01:22:50,533 --> 01:22:51,834 I think you just spend the rest of the time you have 1749 01:22:51,834 --> 01:22:53,802 with them just trying to make up for it. 1750 01:22:54,803 --> 01:22:55,938 So you and your dad get along? 1751 01:22:55,938 --> 01:22:57,440 No, my dad's a moron. 1752 01:22:58,341 --> 01:23:00,276 But we're working on it. 1753 01:23:23,832 --> 01:23:24,900 Zoe! 1754 01:23:28,204 --> 01:23:29,672 Lynn. 1755 01:23:29,672 --> 01:23:30,506 Hey. 1756 01:23:31,574 --> 01:23:33,176 You made it back. 1757 01:23:34,510 --> 01:23:35,444 I'm back. 1758 01:23:36,779 --> 01:23:38,547 Nice speech. 1759 01:23:38,547 --> 01:23:39,848 High five. 1760 01:23:39,848 --> 01:23:40,916 Don't make it weird, Dad. 1761 01:23:48,491 --> 01:23:49,658 So this is it? 1762 01:23:52,395 --> 01:23:53,462 This is it. 1763 01:23:54,863 --> 01:23:57,100 Oh, sorry, I didn't know we were doing a thing. 1764 01:23:59,368 --> 01:24:00,236 Let's go inside. 112921

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.