Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,002 --> 00:00:03,413
GORDON: Previously on Gotham...
2
00:00:09,134 --> 00:00:10,716
I'm arresting you for the murder
3
00:00:10,802 --> 00:00:13,260
of the boy you blew up
under the Crown Point Bridge.
4
00:00:13,597 --> 00:00:15,759
You blew that kid sky-high.
5
00:00:15,849 --> 00:00:19,263
You are lying! You are a lying traitor!
6
00:00:21,772 --> 00:00:23,729
I need you at the head of the GCPD.
7
00:00:24,358 --> 00:00:25,940
Let them think you're a hero.
8
00:00:26,735 --> 00:00:27,851
GORDON: I screwed up, Harv.
9
00:00:28,529 --> 00:00:31,363
Sofia hired the Pyg.
And I covered it up.
10
00:00:33,575 --> 00:00:35,191
SOFIA: We all have to make sacrifices.
11
00:00:35,369 --> 00:00:36,405
Thought i was all about family.
12
00:00:36,787 --> 00:00:38,198
Never said it was a happy family.
13
00:00:38,997 --> 00:00:40,784
(SCREAMING)
14
00:00:41,750 --> 00:00:43,787
My friend thinks we're here to rob you.
15
00:00:44,628 --> 00:00:46,460
But I know you torture plants
16
00:00:46,547 --> 00:00:49,335
- in the name of science, Roland Charles.
- (GRUNTS)
17
00:00:53,845 --> 00:00:57,680
Lee Thompkins may have made Ed strong,
but I see the other you.
18
00:00:58,642 --> 00:01:00,224
- The Riddler.
- (NYGMA LAUGHING)
19
00:01:00,310 --> 00:01:01,596
I'm back.
20
00:01:07,109 --> 00:01:08,475
(LAUGHING)
21
00:01:14,575 --> 00:01:15,941
(MAN COUGHS)
22
00:01:17,327 --> 00:01:19,114
(MAN CONTINUES LAUGHING)
23
00:01:25,252 --> 00:01:27,244
(MAN LAUGHING BOISTEROUSLY)
24
00:01:32,593 --> 00:01:33,709
(MAN CLEARS THROAT)
25
00:01:43,520 --> 00:01:44,636
(MAN COUGHS)
26
00:01:54,906 --> 00:01:55,896
(GRUNTS)
27
00:01:57,284 --> 00:01:58,274
(SIGHS)
28
00:02:04,958 --> 00:02:05,948
(MAN CONTINUES LAUGHING)
29
00:02:06,043 --> 00:02:07,784
(GAS HISSING)
30
00:02:20,849 --> 00:02:22,306
(SNIFFING)
31
00:02:23,560 --> 00:02:24,892
What's that smell?
32
00:02:25,312 --> 00:02:26,302
(SNIFFING)
33
00:02:37,991 --> 00:02:39,573
(SNIFFING)
34
00:02:48,877 --> 00:02:51,415
(MISSILE WHISTLING)
35
00:02:52,631 --> 00:02:54,247
(MEN SCREAMING)
36
00:02:57,594 --> 00:02:59,426
(ALARMS SOUNDING)
37
00:03:09,690 --> 00:03:11,226
Uncle Penguin sent me to get you.
38
00:03:14,653 --> 00:03:15,814
Come on, let's get ice cream.
39
00:03:25,497 --> 00:03:26,988
(BLOWS LANDING)
40
00:03:28,250 --> 00:03:30,663
The Narrows is under new management.
41
00:03:31,545 --> 00:03:32,581
(GRUNTING)
42
00:03:32,671 --> 00:03:35,038
- The Narrows is Sampson's turf.
- (WHIMPERING)
43
00:03:36,133 --> 00:03:40,343
And Sampson...
Well, collects protection.
44
00:03:41,638 --> 00:03:43,800
And people need to find out what happens
45
00:03:44,683 --> 00:03:45,799
when you don't pay!
46
00:03:46,893 --> 00:03:47,929
(GRUNTS)
47
00:03:48,019 --> 00:03:49,931
(BOTH WHIMPERING)
48
00:03:51,273 --> 00:03:52,263
(GUN COCKS)
49
00:03:52,941 --> 00:03:54,898
Please. My family.
50
00:03:56,194 --> 00:03:57,355
Do I look like an animal to you?
51
00:03:59,656 --> 00:04:00,863
I wouldn't hurt your family.
52
00:04:03,994 --> 00:04:05,110
(BOTH SCREAMING)
53
00:04:05,203 --> 00:04:07,115
Unless they don't pay me!
54
00:04:08,248 --> 00:04:09,705
(LAUGHING MANIACALLY)
55
00:04:16,047 --> 00:04:17,913
GORDON: Before Don Falcone died,
56
00:04:18,508 --> 00:04:21,546
he warned me, I had no idea
what I'd brought to the city.
57
00:04:22,471 --> 00:04:24,679
I now know he was talking about the Pyg.
58
00:04:25,807 --> 00:04:26,968
Somebody must've told him.
59
00:04:27,893 --> 00:04:32,137
My guess, that person has evidence
that links Sofia to the Pyg's murders.
60
00:04:32,397 --> 00:04:34,309
Why not come forward with what you know?
61
00:04:34,941 --> 00:04:36,933
It has to be more than just
my word against hers.
62
00:04:37,027 --> 00:04:39,565
Or are you afraid the truth is
going to drag you down, too?
63
00:04:40,113 --> 00:04:43,151
- Oh, Harvey, we've been over this.
- When did you know?
64
00:04:43,241 --> 00:04:47,076
I swear, I had no idea
until after it was too late.
65
00:04:47,621 --> 00:04:49,988
Now, you can be pissed,
but this is bigger than both of us.
66
00:04:58,215 --> 00:04:59,626
I need to know I can count on you.
67
00:05:03,553 --> 00:05:04,543
Yeah, Jim.
68
00:05:07,265 --> 00:05:08,756
I'll help you take down Sofia.
69
00:05:10,811 --> 00:05:12,723
But then you're gonna have to pay
for what you've done.
70
00:05:13,897 --> 00:05:15,229
I personally guarantee it.
71
00:05:16,942 --> 00:05:20,151
I know an ex-Falcone assassin.
Might have beans to spill.
72
00:05:20,237 --> 00:05:22,445
Went by the name
"the Scandinavian Skinner."
73
00:05:22,739 --> 00:05:25,447
Sit tight.
I have history with the Skinner.
74
00:05:28,703 --> 00:05:29,693
(DOOR CLOSES)
75
00:05:33,250 --> 00:05:34,741
(OBJECTS CLATTERING)
76
00:05:52,644 --> 00:05:55,682
SELINA: You know, you have, like,
no food in here, right?
77
00:05:56,773 --> 00:05:57,763
BRUCE: Selina?
78
00:05:59,276 --> 00:06:01,438
What are you doing here? What's...
What's wrong?
79
00:06:02,070 --> 00:06:04,483
SELINA: Why does something
have to be wrong for me to come by?
80
00:06:05,156 --> 00:06:06,146
Seriously?
81
00:06:11,204 --> 00:06:12,285
I need help. (SIGHS)
82
00:06:14,249 --> 00:06:15,239
You mean money.
83
00:06:16,334 --> 00:06:20,078
(SIGHS) I stole something, fenced it,
now I want to get it back.
84
00:06:20,171 --> 00:06:22,879
And I'd steal it,
but the fence is difficult.
85
00:06:23,049 --> 00:06:25,291
So, I need money.
86
00:06:26,219 --> 00:06:28,176
Why don't you just ask
Barbara Kean for the money?
87
00:06:28,263 --> 00:06:29,799
'Cause I don't wanna get her involved.
88
00:06:30,223 --> 00:06:31,430
Look, I'll pay you back.
89
00:06:31,516 --> 00:06:34,054
I just don't have time
because if the fence sells what I...
90
00:06:34,144 --> 00:06:35,601
But you still haven't told me
why you wanna get it back.
91
00:06:35,687 --> 00:06:38,521
Because it's what I stole
from Roland Charles.
92
00:06:40,817 --> 00:06:43,901
- The Wayne scientist...
- That Ivy killed.
93
00:06:45,780 --> 00:06:47,021
(SELINA SIGHS)
94
00:06:47,115 --> 00:06:49,152
I didn't know
she was gonna do that, Bruce.
95
00:06:49,784 --> 00:06:51,571
(STUTTERS) And I just...
96
00:06:52,120 --> 00:06:53,110
You feel bad.
97
00:06:54,748 --> 00:06:58,116
Look, if you don't wanna help me,
then I'll just find another way.
98
00:06:58,209 --> 00:06:59,199
Let me get some cash.
99
00:07:01,630 --> 00:07:03,292
There's oatmeal raisin cookies
in the blue tin.
100
00:07:12,682 --> 00:07:14,218
(BUZZER SOUNDING)
101
00:07:14,309 --> 00:07:15,800
Why are you dragging me here?
102
00:07:16,019 --> 00:07:17,009
(BARKS)
103
00:07:17,938 --> 00:07:18,928
Cobblepot.
104
00:07:20,565 --> 00:07:22,898
A guy called.
Wanted me to give you a message.
105
00:07:24,277 --> 00:07:26,485
Finally! (EXHALES)
106
00:07:29,491 --> 00:07:32,529
"I can lend you a hand,
but you won't find me helpful.
107
00:07:33,078 --> 00:07:36,242
"My name may sound tasty,
but the flavor is dreadful."
108
00:07:39,709 --> 00:07:41,041
Is it "knuckle sandwich"?
109
00:07:42,587 --> 00:07:44,294
- (CHUCKLES) Yeah.
- No.
110
00:07:52,055 --> 00:07:54,342
- (MUSIC PLAYING ON SPEAKERS)
- (KIDS GIGGLING)
111
00:07:57,477 --> 00:07:58,467
Hello, Agnes.
112
00:08:00,397 --> 00:08:02,559
Or should I say, "the Skinner"?
113
00:08:05,110 --> 00:08:06,772
Detective Bullock.
114
00:08:07,153 --> 00:08:09,236
I don't go by that name anymore.
115
00:08:09,823 --> 00:08:11,109
I'm retired.
116
00:08:12,033 --> 00:08:15,367
- You kids, don't spoil your dinner.
- Okay, Grandma.
117
00:08:17,247 --> 00:08:18,704
I'm looking for someone
118
00:08:18,790 --> 00:08:21,749
who might've been Don Falcone's
eyes and ears when he was down south.
119
00:08:22,127 --> 00:08:23,459
Why would I tell you that?
120
00:08:24,295 --> 00:08:25,411
Because we have history.
121
00:08:25,797 --> 00:08:28,835
That history got me four years
in the gulag.
122
00:08:30,051 --> 00:08:31,167
Either you help me,
123
00:08:32,595 --> 00:08:34,052
or I tell your beautiful grandchildren
124
00:08:34,139 --> 00:08:36,677
how their meemaw
used to skin people alive.
125
00:08:38,685 --> 00:08:40,677
Hey, kids, you wanna hear
a really funny story?
126
00:08:40,770 --> 00:08:42,682
All right. No, it's all right.
(CHUCKLES NERVOUSLY)
127
00:08:42,772 --> 00:08:43,762
HARVEY: Never mind.
128
00:08:46,067 --> 00:08:50,186
Falcone only really trusted
the bookkeeper.
129
00:08:51,364 --> 00:08:53,481
The one who always smelled of fish.
130
00:08:54,701 --> 00:08:56,442
- Mr. Penn?
- Yeah.
131
00:08:57,287 --> 00:08:58,277
Penn.
132
00:08:58,788 --> 00:09:02,202
And good luck finding him.
I heard he vanished.
133
00:09:02,792 --> 00:09:03,782
Poof.
134
00:09:06,755 --> 00:09:09,042
(GRUNTS ANGRILY) How is Martin gone?
135
00:09:10,842 --> 00:09:12,049
(PANTS)
136
00:09:12,135 --> 00:09:13,125
Never mind.
137
00:09:13,887 --> 00:09:14,968
Penguin is coming.
138
00:09:15,680 --> 00:09:17,922
Go to Arkham and kill him now.
139
00:09:18,433 --> 00:09:19,423
Okey-dokey.
140
00:09:19,768 --> 00:09:20,804
- Oh, by the way...
- (DOOR OPENS)
141
00:09:20,894 --> 00:09:22,305
...a buddy of mine
just got out of the hospital.
142
00:09:22,395 --> 00:09:23,385
He's looking for work.
143
00:09:23,855 --> 00:09:25,062
You mind if he tags along?
144
00:09:27,692 --> 00:09:28,682
Hiya.
145
00:09:33,323 --> 00:09:36,191
Just make sure Penguin dies
choking on his own blood.
146
00:09:38,369 --> 00:09:40,031
HARVEY: Why is Cobblepot
in the infirmary?
147
00:09:40,246 --> 00:09:43,330
Heard he mouthed off to a guard,
then slipped and hit his head.
148
00:09:49,506 --> 00:09:50,872
(GASPS)
149
00:09:50,965 --> 00:09:52,957
Bullock. This is a surprise.
150
00:09:53,176 --> 00:09:55,133
Hey, Oswald. Good to see you, too.
151
00:09:55,637 --> 00:09:58,550
I just had a few questions about
a former employee of yours.
152
00:09:59,015 --> 00:10:00,551
- (WOMAN SCREAMING)
- (GASPS)
153
00:10:00,642 --> 00:10:01,883
WOMAN: They got guns!
154
00:10:02,519 --> 00:10:03,509
Open that door!
155
00:10:05,188 --> 00:10:06,770
(PANICKED CHATTERING)
156
00:10:09,984 --> 00:10:11,441
GUARD: Everybody, split up.
157
00:10:15,281 --> 00:10:16,897
HARVEY: Get out of the way. Clear out!
158
00:10:17,575 --> 00:10:18,656
Move, move, move!
159
00:10:19,828 --> 00:10:20,818
Hey!
160
00:10:22,372 --> 00:10:24,785
You two, don't come any closer.
161
00:10:25,375 --> 00:10:26,365
ZSASZ: Bullock?
162
00:10:27,293 --> 00:10:29,410
Dude, I thought you stopped being a cop.
163
00:10:30,588 --> 00:10:31,624
Guess it didn't take, huh?
164
00:10:32,257 --> 00:10:33,247
Not so much.
165
00:10:35,009 --> 00:10:37,501
- You remember Wendell, don't you?
- Howdy.
166
00:10:37,720 --> 00:10:40,053
I don't know why you two are here,
and I don't care.
167
00:10:41,015 --> 00:10:42,005
Walk away!
168
00:10:42,100 --> 00:10:44,592
See, I'm afraid we can't do that.
169
00:10:45,270 --> 00:10:46,556
(WEAPON WHIRRING)
170
00:10:46,896 --> 00:10:48,762
We're not leaving here
without the Penguin.
171
00:10:54,445 --> 00:10:56,937
ZSASZ: Harvey. Do yourself a favor,
172
00:10:57,448 --> 00:11:02,034
give us Penguin,
and live to get drunk another day. Hmm?
173
00:11:02,203 --> 00:11:04,741
As tempting as that sounds, no.
174
00:11:05,290 --> 00:11:07,031
- (BELL RINGING)
- (ALARM BLARING)
175
00:11:11,713 --> 00:11:12,874
GUARD 1: Come on, let's go. Let's go.
176
00:11:12,964 --> 00:11:14,580
(GUARDS CLAMORING)
177
00:11:16,134 --> 00:11:17,375
It's okay.
178
00:11:17,927 --> 00:11:19,134
We'll come back.
179
00:11:19,971 --> 00:11:23,009
GUARD 2: He's escaped.
Oswald Cobblepot has escaped.
180
00:11:23,933 --> 00:11:25,674
(CLAMORING CONTINUES)
181
00:11:25,768 --> 00:11:26,849
(WHISTLE BLOWING)
182
00:11:27,604 --> 00:11:29,266
(PANICKED CHATTERING AND SCREAMING)
183
00:11:33,443 --> 00:11:35,275
- (WHIMPERING)
- (GUNSHOTS)
184
00:11:43,328 --> 00:11:44,569
(TIRES SCREECHING)
185
00:11:46,289 --> 00:11:47,325
Nygma.
186
00:11:49,584 --> 00:11:50,574
BRUCE: What?
187
00:11:51,044 --> 00:11:53,411
You're just different.
188
00:11:54,422 --> 00:11:55,503
Different how?
189
00:11:56,549 --> 00:11:58,962
You were a complete douchebag to me
at the club.
190
00:11:59,969 --> 00:12:02,632
And now you're not.
191
00:12:04,974 --> 00:12:06,431
Listen, Selina, about that night...
192
00:12:06,517 --> 00:12:10,136
Oh, no, you're not going to try
to apologize to me, are you?
193
00:12:11,064 --> 00:12:12,350
No, I just wanted to say...
194
00:12:12,440 --> 00:12:13,476
Save it.
195
00:12:15,735 --> 00:12:18,694
Because you are probably going to be
a douchebag to me later anyway.
196
00:12:22,700 --> 00:12:23,690
Missed you, too.
197
00:12:30,416 --> 00:12:33,284
Kitty Cat, back so soon?
198
00:12:34,462 --> 00:12:35,452
'Sup, Floyd?
199
00:12:39,050 --> 00:12:41,633
I'm gonna need that stuff
I brought to you the other day.
200
00:12:41,761 --> 00:12:42,751
FLOYD: Oh.
201
00:12:44,973 --> 00:12:46,180
You mean this stuff?
202
00:12:46,266 --> 00:12:48,553
The stuff you tried to break in
and steal last night?
203
00:12:50,103 --> 00:12:52,436
You think I wouldn't check the camera?
204
00:12:52,730 --> 00:12:53,720
Great.
205
00:12:54,941 --> 00:12:56,978
You remember what I said
about being a douchebag?
206
00:12:59,862 --> 00:13:01,774
I'll pay double what you gave me.
207
00:13:02,115 --> 00:13:03,151
This your bank?
208
00:13:07,537 --> 00:13:08,903
How about I take the money
209
00:13:11,457 --> 00:13:13,198
and I keep your stuff?
210
00:13:15,086 --> 00:13:16,247
(ALL GRUNTING)
211
00:13:30,518 --> 00:13:31,850
(GUNSHOT)
212
00:13:31,936 --> 00:13:32,926
Next time...
213
00:13:33,813 --> 00:13:35,679
- (GRUNTS)
- ...take the deal.
214
00:13:41,279 --> 00:13:42,815
(GRUNTS) Got it.
215
00:13:46,951 --> 00:13:50,115
I knew that as soon as I rescued Martin
that she'd send her hitmen.
216
00:13:51,581 --> 00:13:52,571
How is Martin?
217
00:13:53,124 --> 00:13:55,366
Snug as a bug in a rug.
Here, will you hold this?
218
00:13:56,294 --> 00:13:57,785
So, do you wanna know how I found him?
219
00:13:58,713 --> 00:14:02,332
So it turns out, Zsasz,
huge fan of the disco.
220
00:14:02,425 --> 00:14:05,668
- So I dress up as an old Polish...
- Perhaps another time!
221
00:14:05,762 --> 00:14:09,301
Now that Martin is safe,
we need to focus on killing Sofia.
222
00:14:09,390 --> 00:14:10,676
We need a power base.
223
00:14:10,767 --> 00:14:13,510
I know. That's why we're here.
224
00:14:15,563 --> 00:14:16,895
(DOOR UNLOCKS)
225
00:14:21,152 --> 00:14:22,142
Hello. (CHUCKLES)
226
00:14:23,946 --> 00:14:26,108
Ed. You're back.
227
00:14:26,616 --> 00:14:28,152
- Mmm-hmm.
- How are you doing?
228
00:14:29,619 --> 00:14:31,952
Worlds better. Honestly, thank you.
229
00:14:32,330 --> 00:14:33,320
I...
230
00:14:34,082 --> 00:14:36,369
Oh, no. What happened to your hand?
231
00:14:37,335 --> 00:14:38,621
Sofia Falcone.
232
00:14:39,962 --> 00:14:43,080
Smashed it with a hammer,
and then threw me out on the street.
233
00:14:43,424 --> 00:14:45,461
And put Sampson in charge
of The Narrows.
234
00:14:46,135 --> 00:14:47,251
I see.
235
00:14:47,345 --> 00:14:49,712
But together,
we can get that bitch back.
236
00:14:50,598 --> 00:14:52,806
Show her that she can't
just take everything we've built.
237
00:14:52,934 --> 00:14:54,516
Yeah, Oswald, she can't help.
238
00:14:56,437 --> 00:14:57,427
LEE: What is this?
239
00:14:58,940 --> 00:15:00,556
What is going on? What's wrong with you?
240
00:15:01,943 --> 00:15:05,482
I let him out of his cage, and he,
in turn, helped me get out of mine.
241
00:15:07,365 --> 00:15:08,355
You're him.
242
00:15:09,075 --> 00:15:10,065
The Riddler.
243
00:15:10,618 --> 00:15:11,608
(CHUCKLES)
244
00:15:12,120 --> 00:15:13,110
Hi, Lee.
245
00:15:13,996 --> 00:15:16,204
You know, I was really hoping that
you were still running The Narrows,
246
00:15:16,457 --> 00:15:17,538
maybe could help us, but...
247
00:15:19,752 --> 00:15:20,742
Guess not.
248
00:15:20,837 --> 00:15:21,998
Yeah, so what's
your next brilliant idea?
249
00:15:22,505 --> 00:15:24,963
Sofia will have turned Falcone Mansion
into a stronghold.
250
00:15:25,049 --> 00:15:26,915
It will be impossible to get at her.
251
00:15:27,009 --> 00:15:29,217
Oswald, you think
I don't have a backup plan?
252
00:15:30,012 --> 00:15:31,924
I'm gonna have Victor Fries
put you in a block of ice.
253
00:15:32,515 --> 00:15:35,599
I'm gonna take you to Sofia
like a chilly Trojan horse,
254
00:15:35,810 --> 00:15:37,597
- pretend to hand you over...
- (CHUCKLES)
255
00:15:39,147 --> 00:15:40,513
Are you kidding me?
256
00:15:40,940 --> 00:15:42,181
It's a fantastic plan.
257
00:15:43,401 --> 00:15:44,391
Try again!
258
00:15:44,485 --> 00:15:46,602
All right, let me help.
259
00:15:47,280 --> 00:15:49,146
Look, all of your capos
have pledged their loyalty to Sofia...
260
00:15:49,240 --> 00:15:50,526
Do you think I can't handle it?
261
00:15:50,741 --> 00:15:51,948
I know you can't.
262
00:15:52,034 --> 00:15:53,400
Look what she did to me.
263
00:15:53,703 --> 00:15:55,569
I will pull the trigger
on that bitch myself.
264
00:15:55,746 --> 00:15:58,113
That's some tough tongue,
but we both know that's just talk.
265
00:15:58,207 --> 00:15:59,789
Enough! Both of you.
266
00:16:00,168 --> 00:16:02,751
If we wanna fight Sofia, we need muscle.
267
00:16:03,463 --> 00:16:04,453
I agree.
268
00:16:06,799 --> 00:16:07,835
I can tell you where to look.
269
00:16:10,344 --> 00:16:11,630
Don't you think he misses you?
270
00:16:15,516 --> 00:16:16,802
Who... Who is she talking about?
271
00:16:21,397 --> 00:16:23,639
NYGMA: Grundy!
272
00:16:24,442 --> 00:16:25,808
You down here, big fella?
273
00:16:26,277 --> 00:16:28,018
Your best friend and pal,
274
00:16:29,197 --> 00:16:30,483
Edward Nygma.
275
00:16:32,325 --> 00:16:34,738
Hey, guess what? I'm smart again!
276
00:16:34,994 --> 00:16:36,781
(WATER LAPPING)
277
00:16:41,459 --> 00:16:42,870
There he is.
278
00:16:43,377 --> 00:16:45,619
Pale skin, nobody upstairs...
279
00:16:45,713 --> 00:16:46,874
Who's my buddy?
280
00:16:48,674 --> 00:16:50,006
Correct. You.
281
00:16:50,593 --> 00:16:51,629
Oh, boy.
282
00:16:51,719 --> 00:16:53,506
So, we're corralling allies.
283
00:16:53,596 --> 00:16:55,758
Penguin and I are going
to kill Sofia Falcone.
284
00:16:55,848 --> 00:17:00,388
And we need a big galoot like you
for cannon fodder. How does that sound?
285
00:17:01,604 --> 00:17:02,970
(GRUNTING SOFTLY)
286
00:17:04,482 --> 00:17:06,474
What's your problem?
Why are you looking at me like that?
287
00:17:08,110 --> 00:17:09,271
- (GASPS)
- (GRUNTS)
288
00:17:09,362 --> 00:17:10,352
Oh, dear.
289
00:17:10,446 --> 00:17:12,608
You're not the only one who got smart.
290
00:17:13,824 --> 00:17:16,032
Okay, Butch, I helped you.
291
00:17:16,619 --> 00:17:17,951
You remember?
292
00:17:18,037 --> 00:17:19,278
Hot, hot arm.
293
00:17:19,372 --> 00:17:21,159
Yeah, Ed put out fire.
294
00:17:21,249 --> 00:17:23,161
But you're not Ed anymore.
295
00:17:23,251 --> 00:17:24,241
(GRUNTS)
296
00:17:24,335 --> 00:17:25,701
And I'm not Grundy.
297
00:17:31,300 --> 00:17:32,290
PENGUIN: Where the hell is Ed?
298
00:17:32,593 --> 00:17:33,583
LEE: He'll be here.
299
00:17:34,345 --> 00:17:37,133
No. No, he's betrayed me, too.
300
00:17:37,223 --> 00:17:39,431
I know it.
I never should have trusted him!
301
00:17:40,101 --> 00:17:41,091
Calm down.
302
00:17:41,477 --> 00:17:42,763
No, do not tell me to calm down.
303
00:17:42,853 --> 00:17:44,890
You have no idea what I've been through!
304
00:17:45,064 --> 00:17:46,726
Calm down! Ed will be here.
305
00:17:47,024 --> 00:17:50,859
He will bring Grundy,
and we will make Sofia pay.
306
00:17:53,906 --> 00:17:55,147
I can't wait any longer.
307
00:18:02,164 --> 00:18:04,201
HARVEY: How did Nygma
get in touch with Penguin anyway?
308
00:18:04,292 --> 00:18:05,328
GORDON: I don't know.
309
00:18:05,418 --> 00:18:06,954
Nothing's ever easy with you, is it?
310
00:18:07,044 --> 00:18:09,661
It's always like, "Find Lee,
and then she'll point us to Ed.
311
00:18:09,755 --> 00:18:11,166
"And then we'll find Penguin,
312
00:18:11,257 --> 00:18:13,294
"and he'll tell us where to find Penn."
313
00:18:14,260 --> 00:18:16,252
Or we could just
talk to Oswald right now.
314
00:18:16,345 --> 00:18:17,335
What?
315
00:18:18,848 --> 00:18:20,339
- (GLASS SHATTERS)
- MAN: Hey, you son of a...
316
00:18:20,975 --> 00:18:21,965
(PENGUIN GRUNTING)
317
00:18:22,893 --> 00:18:23,883
What are you doing here?
318
00:18:24,604 --> 00:18:28,143
We're looking for an Arkham escapee
about yea tall, walks with a limp,
319
00:18:28,232 --> 00:18:29,393
mommy complex?
320
00:18:30,985 --> 00:18:34,103
Those trumped-up charges
you used to put me away
321
00:18:34,363 --> 00:18:35,899
have lost their teeth.
322
00:18:35,990 --> 00:18:39,233
- Martin is still alive.
- So produce him.
323
00:18:39,327 --> 00:18:41,114
PENGUIN: Nope. He is not safe
324
00:18:41,203 --> 00:18:45,413
until Sofia Falcone
has been dealt with permanently.
325
00:18:46,626 --> 00:18:48,959
I think you and I want
the same thing, Oswald.
326
00:18:50,129 --> 00:18:51,995
We both want Sofia to go away.
327
00:18:53,549 --> 00:18:56,383
Then turn around and walk away.
328
00:18:56,802 --> 00:18:58,589
Let me do what I do.
329
00:18:59,347 --> 00:19:02,010
No. I want her in jail,
and for that I need evidence.
330
00:19:02,266 --> 00:19:04,258
I want your bookkeeper, Mr. Penn.
331
00:19:05,227 --> 00:19:06,889
What would he know about...
332
00:19:09,607 --> 00:19:12,145
That little weasel was working for her!
333
00:19:12,735 --> 00:19:17,446
Yeah, he was working for her,
for Don Falcone, everybody!
334
00:19:17,531 --> 00:19:19,614
You might want to check
your management style, pal.
335
00:19:19,992 --> 00:19:20,982
(EXHALES SHARPLY)
336
00:19:22,828 --> 00:19:23,818
I'm gonna kill him.
337
00:19:24,413 --> 00:19:26,370
Oswald. Oswald.
338
00:19:27,208 --> 00:19:28,540
Calm down.
339
00:19:28,751 --> 00:19:32,290
You show us where we can find Mr. Penn,
340
00:19:33,881 --> 00:19:35,042
and I'll let you walk away.
341
00:19:37,510 --> 00:19:38,500
I don't believe you.
342
00:19:38,594 --> 00:19:40,586
HARVEY: Sofia sent Zsasz
to Arkham to kill you.
343
00:19:41,013 --> 00:19:42,424
Her goons run The Narrows.
344
00:19:42,515 --> 00:19:45,383
How long do you think it's gonna take
till she finds you?
345
00:19:46,394 --> 00:19:47,851
(BREATHING SHAKILY)
346
00:19:54,276 --> 00:19:55,312
(SIGHS)
347
00:19:58,656 --> 00:20:03,117
I overheard Mr. Penn talk about a place
just out of town, near the tri-corner.
348
00:20:03,202 --> 00:20:04,534
The Spa Bosh Sumka.
349
00:20:05,579 --> 00:20:07,912
Offers special therapy.
350
00:20:08,499 --> 00:20:10,582
If he's hiding, he's probably there.
351
00:20:10,960 --> 00:20:11,950
Oswald.
352
00:20:16,340 --> 00:20:17,376
Thank you.
353
00:20:23,013 --> 00:20:25,005
That's really nice.
Now, put your hands behind your back.
354
00:20:25,099 --> 00:20:28,718
No. No! No, we had a deal!
355
00:20:28,811 --> 00:20:29,847
Harvey, what are you doing?
356
00:20:29,937 --> 00:20:31,553
If you want to look
the other way, Jim, fine.
357
00:20:31,731 --> 00:20:33,472
I didn't agree to squat. Come on.
358
00:20:33,566 --> 00:20:36,855
PENGUIN: (SOBS) No! No!
359
00:20:44,201 --> 00:20:46,659
- I will not forget this!
- Relax.
360
00:20:46,746 --> 00:20:48,078
If your information on Penn is good,
361
00:20:48,164 --> 00:20:50,156
at least you'll be free
of Sofia Falcone.
362
00:20:50,791 --> 00:20:51,827
ZSASZ: Well, well, well.
363
00:20:53,335 --> 00:20:56,669
Sofia's gonna be very curious to know
why you're looking for Penn.
364
00:20:57,381 --> 00:20:59,373
Hey, Penguin. Remember me?
365
00:21:00,384 --> 00:21:01,966
Oh, God, no.
366
00:21:02,553 --> 00:21:05,296
Wait, is Penn important or something?
367
00:21:07,099 --> 00:21:09,967
That's a yes. You see that?
That's his "yes" face.
368
00:21:10,060 --> 00:21:11,267
Get him in the car.
369
00:21:13,981 --> 00:21:15,722
Guess I'll have to go dig him up myself.
370
00:21:16,650 --> 00:21:19,563
Now, you boys want to come quietly,
371
00:21:21,363 --> 00:21:23,070
or do you want to do it the fun way?
372
00:21:25,868 --> 00:21:27,109
(PEOPLE SCREAMING)
373
00:21:27,912 --> 00:21:30,245
- The fun way. Nice.
- (GUNSHOTS CONTINUE)
374
00:21:34,794 --> 00:21:36,160
(WHIMPERING)
375
00:21:41,175 --> 00:21:42,507
(GUNSHOTS CONTINUE)
376
00:21:46,180 --> 00:21:47,967
- Lee.
- Shut up and get down.
377
00:21:48,140 --> 00:21:49,130
(ENGINE STARTS)
378
00:21:49,433 --> 00:21:51,174
- (TIRES SCREECH)
- Lee?
379
00:21:59,944 --> 00:22:01,606
Come on. Let's get out of here.
380
00:22:04,615 --> 00:22:06,572
We need to get to Penn
before Zsasz does.
381
00:22:07,952 --> 00:22:08,942
We need a car.
382
00:22:20,798 --> 00:22:21,788
(SIGHS)
383
00:22:24,301 --> 00:22:25,291
Migraine still?
384
00:22:25,386 --> 00:22:27,252
It's like I've been hit in the head
with a brick.
385
00:22:27,346 --> 00:22:29,554
- (MUFFLED GRUNTING)
- What is that stink?
386
00:22:30,099 --> 00:22:32,091
(MUFFLED, INDISTINCT SPEAKING)
387
00:22:34,395 --> 00:22:35,431
Should've known.
388
00:22:36,188 --> 00:22:38,100
Grundy smell like old dentures.
389
00:22:39,024 --> 00:22:40,014
TABITHA: It's him.
390
00:22:40,526 --> 00:22:43,109
I know. I can smell him.
391
00:22:43,445 --> 00:22:45,357
- (BARBARA SNIFFING)
- Hey there, Barbara.
392
00:22:45,447 --> 00:22:46,437
(GASPS)
393
00:22:49,994 --> 00:22:50,984
Scary.
394
00:22:52,162 --> 00:22:53,994
Nygma tried to recruit me against Sofia.
395
00:22:55,291 --> 00:22:56,327
He's working for Penguin.
396
00:22:57,084 --> 00:22:58,416
(LAUGHS)
397
00:22:59,211 --> 00:23:02,579
I figured after all Ed did to you,
you should be the one to kill him.
398
00:23:06,427 --> 00:23:07,417
Wait, Butch.
399
00:23:09,847 --> 00:23:11,054
Don't just walk away again.
400
00:23:11,307 --> 00:23:14,175
Tabby, I'm gonna find a way
to get back to the old me.
401
00:23:16,312 --> 00:23:17,302
I promise.
402
00:23:18,230 --> 00:23:20,347
(MUFFLED SPEAKING)
403
00:23:21,358 --> 00:23:22,348
(GRUNTS)
404
00:23:23,360 --> 00:23:24,350
(GROANS)
405
00:23:29,867 --> 00:23:31,654
- (HIGH PITCHED RINGING)
- (GROANS)
406
00:23:33,454 --> 00:23:36,288
- (MUFFLED, DISTORTED VOICE SPEAKING)
- (BARBARA WHIMPERING SOFTLY)
407
00:23:39,043 --> 00:23:40,033
TABITHA: (ECHOES) Any ideas?
408
00:23:40,252 --> 00:23:41,618
(GASPING)
409
00:23:43,297 --> 00:23:44,333
You okay?
410
00:23:44,590 --> 00:23:46,047
(EXHALES SHARPLY)
411
00:23:46,842 --> 00:23:47,832
I'm fine.
412
00:23:49,470 --> 00:23:51,132
We send Nygma back to Sofia.
413
00:23:51,555 --> 00:23:53,342
She will torture him to get to Penguin.
414
00:23:53,432 --> 00:23:54,798
Lee has no more allies.
415
00:23:54,892 --> 00:23:57,760
Boom, rebellion quells, we're heroes.
416
00:23:58,145 --> 00:24:01,058
Then what about Nygma?
He just gets to walk away?
417
00:24:01,148 --> 00:24:02,184
(MUFFLED SPEAKING)
418
00:24:02,483 --> 00:24:05,146
When Sofia doesn't need him anymore,
she'll kill him.
419
00:24:06,236 --> 00:24:07,226
(SIGHS)
420
00:24:07,738 --> 00:24:10,230
Same end result, none of the headache.
421
00:24:12,910 --> 00:24:15,527
Well, we did find Penguin,
but then he got away.
422
00:24:16,080 --> 00:24:18,572
So why aren't you looking for him,
instead of wasting my time?
423
00:24:18,999 --> 00:24:22,913
Because I also found out that Gordon
is looking for Mr. Penn.
424
00:24:29,718 --> 00:24:31,209
Find Penn before Gordon does.
425
00:24:32,096 --> 00:24:37,091
Yeah, so, Penn, Penguin...
I mean, where are we priorities-wise?
426
00:24:38,102 --> 00:24:39,092
Do both.
427
00:24:44,984 --> 00:24:46,350
Thank you for coming to my rescue.
428
00:24:46,443 --> 00:24:48,651
Don't bother.
Without you, I can't get to Sofia.
429
00:24:49,196 --> 00:24:50,186
Touching.
430
00:24:51,031 --> 00:24:53,648
- I cannot believe I'm doing this.
- Believe it.
431
00:24:54,243 --> 00:24:56,360
No Ed, no Grundy.
We're running out of time.
432
00:24:56,662 --> 00:24:59,700
You know this cockamamie scheme
will probably get me killed?
433
00:24:59,915 --> 00:25:02,703
If it puts Sofia in the ground,
I'm okay with that.
434
00:25:02,876 --> 00:25:04,083
(GUN COCKING)
435
00:25:05,129 --> 00:25:06,370
VICTOR: The last time you came in here
436
00:25:06,463 --> 00:25:08,796
with one of your schemes
to regain the city,
437
00:25:10,092 --> 00:25:13,381
you promised every resource
I needed to reverse my condition.
438
00:25:17,683 --> 00:25:18,799
So, that didn't happen.
439
00:25:19,810 --> 00:25:24,145
An omission I regret,
and will rectify if given the chance.
440
00:25:25,024 --> 00:25:26,014
Uh-huh.
441
00:25:28,193 --> 00:25:29,980
- (GAS HISSING)
- (PENGUIN YELPING)
442
00:25:31,280 --> 00:25:32,646
(INHALES DEEPLY)
443
00:25:33,407 --> 00:25:34,397
(GRUNTS)
444
00:25:35,117 --> 00:25:37,359
You cannot honestly tell me
you are happy here.
445
00:25:37,953 --> 00:25:40,366
Tinkering away, on whatever these...
446
00:25:41,832 --> 00:25:42,822
Don't touch that.
447
00:25:43,667 --> 00:25:47,832
You need money for your research,
Sofia wants Penguin.
448
00:25:48,297 --> 00:25:50,414
So you deliver him to her,
you can name your price.
449
00:25:53,302 --> 00:25:54,292
VICTOR: I may have something.
450
00:25:58,932 --> 00:26:02,016
Keep this on you. It's on a timer.
Best I can do on short notice.
451
00:26:03,395 --> 00:26:05,603
If being frozen affects my brain
the way it did Nygma,
452
00:26:05,689 --> 00:26:06,896
- I cannot afford...
- Ready?
453
00:26:07,107 --> 00:26:08,939
- Not yet! I...
- Don't care.
454
00:26:09,026 --> 00:26:10,562
(METAL MUSIC PLAYING)
455
00:26:29,588 --> 00:26:30,920
So now you're going to return it?
456
00:26:35,219 --> 00:26:36,710
- Selina, you said...
- Can you do it?
457
00:26:39,264 --> 00:26:40,596
That's really why you came to me.
458
00:26:42,434 --> 00:26:43,550
It wasn't about the money.
459
00:26:55,030 --> 00:26:56,942
You did not kill Roland Charles.
460
00:27:01,203 --> 00:27:02,319
I was there, though.
461
00:27:05,541 --> 00:27:07,373
And what am I supposed to say, I...
462
00:27:08,544 --> 00:27:11,457
"I stole your jewelry. Sorry."
463
00:27:13,674 --> 00:27:14,835
Sometimes that's enough.
464
00:27:21,431 --> 00:27:23,764
- (DRILL WHIRRING)
- (NYGMA SCREAMING)
465
00:27:26,228 --> 00:27:27,469
(GRUNTS IN PAIN)
466
00:27:28,230 --> 00:27:31,473
His strength of mind is impressive.
467
00:27:32,401 --> 00:27:33,391
(GRUNTS)
468
00:27:38,198 --> 00:27:39,359
(SIGHS)
469
00:27:39,449 --> 00:27:41,532
You are going to tell me
where to find Penguin,
470
00:27:42,828 --> 00:27:45,866
or I will make all of this
look like a pleasant dream.
471
00:27:47,291 --> 00:27:48,498
(CHUCKLES)
472
00:27:48,584 --> 00:27:49,574
Yeah, okay.
473
00:27:52,129 --> 00:27:55,998
I can be done with the teeth,
the eyes or the mind. What am I?
474
00:27:59,052 --> 00:28:02,796
I can be humorous,
but I'm never funny! (LAUGHS)
475
00:28:02,890 --> 00:28:03,880
What am I?
476
00:28:04,391 --> 00:28:05,598
(CONTINUES LAUGHING)
477
00:28:07,060 --> 00:28:08,517
(SCREAMS)
478
00:28:09,605 --> 00:28:10,595
(GROANING)
479
00:28:10,689 --> 00:28:11,930
Tell me where he is.
480
00:28:13,108 --> 00:28:14,815
I am telling you! (LAUGHING)
481
00:28:14,902 --> 00:28:16,814
You're just too stupid to figure it out!
482
00:28:17,988 --> 00:28:19,445
(SCREAMING)
483
00:28:19,531 --> 00:28:22,524
- Miss Falcone, you've got a visitor.
- Kind of in the middle of something.
484
00:28:22,910 --> 00:28:23,991
Guy's got Penguin.
485
00:28:24,745 --> 00:28:25,861
(NYGMA GROANS)
486
00:28:26,830 --> 00:28:27,820
Bring him in.
487
00:28:39,426 --> 00:28:40,633
(SOFIA SCOFFS)
488
00:28:41,303 --> 00:28:43,295
(GASPS, CHUCKLES)
489
00:28:43,972 --> 00:28:45,713
Well, this is unexpected.
490
00:28:47,392 --> 00:28:48,678
Heard you were looking for Penguin.
491
00:28:49,895 --> 00:28:51,602
He never was a great boss.
492
00:28:52,189 --> 00:28:53,475
Well, well, Oswald.
493
00:28:55,442 --> 00:28:56,603
Is he alive in there?
494
00:29:00,405 --> 00:29:01,395
VICTOR: Maybe.
495
00:29:04,284 --> 00:29:05,491
I want $100,000.
496
00:29:08,497 --> 00:29:09,487
Pay him.
497
00:29:19,883 --> 00:29:20,919
ZSASZ: I'm not even gonna ask.
498
00:29:21,969 --> 00:29:24,131
Oh, by the way,
I found out where Penn is.
499
00:29:24,471 --> 00:29:25,678
(GASPS)
500
00:29:28,892 --> 00:29:32,135
Take him to the docks, shoot him,
and throw him in the river.
501
00:29:32,229 --> 00:29:33,310
(GRUNTS)
502
00:29:33,397 --> 00:29:34,433
Watch Penguin.
503
00:29:35,941 --> 00:29:36,931
Let's go get Mr. Penn.
504
00:29:45,575 --> 00:29:46,691
(KNOCKS)
505
00:29:52,791 --> 00:29:54,783
MAN: Lovely, Miss Gonzalez, well done.
506
00:29:56,086 --> 00:29:58,123
Pull a little harder. Right.
507
00:29:58,338 --> 00:30:00,421
That's it, Miss McGee. Come on.
508
00:30:03,176 --> 00:30:04,792
(LIVELY CHATTER AND LAUGHTER)
509
00:30:05,887 --> 00:30:07,799
What fresh level of hell is this?
510
00:30:09,433 --> 00:30:10,719
WOMAN: Who is hungry?
511
00:30:12,311 --> 00:30:13,927
(PEOPLE MIMICKING BABY NOISE)
512
00:30:15,314 --> 00:30:16,475
GCPD!
513
00:30:18,066 --> 00:30:19,602
GCPD!
514
00:30:21,028 --> 00:30:22,314
We're looking for Arthur Penn.
515
00:30:23,155 --> 00:30:24,145
What are you doing?
516
00:30:24,364 --> 00:30:26,697
Anonymity is a strict edict here
at the resort.
517
00:30:27,159 --> 00:30:28,149
I bet.
518
00:30:33,540 --> 00:30:35,623
- HARVEY: That's him.
- Penn. Penn!
519
00:30:37,627 --> 00:30:38,743
Oh, no.
520
00:30:44,259 --> 00:30:45,249
Let's take a walk.
521
00:30:46,845 --> 00:30:47,835
As you were.
522
00:30:48,388 --> 00:30:50,721
(PEOPLE GIGGLING AND BABBLING)
523
00:30:56,480 --> 00:30:57,846
(ICE CRACKING)
524
00:31:01,985 --> 00:31:03,977
(MUFFLED BEEPING)
525
00:31:15,999 --> 00:31:17,706
- Mr. Cobblepot.
- (SHIVERING)
526
00:31:17,793 --> 00:31:20,160
You are working for her, too!
(CHUCKLING)
527
00:31:20,253 --> 00:31:22,461
- I assure you...
- Of course you are!
528
00:31:23,340 --> 00:31:24,330
Where is she?
529
00:31:24,591 --> 00:31:26,799
- You don't understand.
- (YELLS) Where is she?
530
00:31:28,387 --> 00:31:30,049
- (YELLS)
- (THE DENTIST GRUNTS)
531
00:31:31,681 --> 00:31:33,263
(CELL PHONE RINGING)
532
00:31:35,936 --> 00:31:38,349
- Is it done?
- Sofia left before I could kill her.
533
00:31:38,688 --> 00:31:40,054
She's on her way to stop Gordon.
534
00:31:40,440 --> 00:31:43,057
Meet me at the Spa Bosh Sumka,
and we will kill her together.
535
00:31:53,286 --> 00:31:54,777
(GASPS)
536
00:31:54,871 --> 00:31:55,952
Nygma was here?
537
00:31:57,332 --> 00:32:00,075
Miss Falcone tried to get him
to turn on you.
538
00:32:00,377 --> 00:32:01,367
What?
539
00:32:01,461 --> 00:32:03,748
He endured a tremendous amount of pain.
540
00:32:05,799 --> 00:32:06,835
He wouldn't give you up.
541
00:32:09,761 --> 00:32:10,751
Where is he now?
542
00:32:11,012 --> 00:32:14,756
Her thugs took him to the docks
to kill him.
543
00:32:21,356 --> 00:32:22,597
(GRUNTS)
544
00:32:25,569 --> 00:32:30,610
I have worked for Don Falcone
for years, before Mr. Cobblepot.
545
00:32:31,074 --> 00:32:33,157
When Sofia came to Gotham,
546
00:32:33,785 --> 00:32:37,278
Don Falcone asked me
to keep an eye on his daughter.
547
00:32:38,039 --> 00:32:39,029
She found out.
548
00:32:39,916 --> 00:32:43,705
So you made another deal with her,
you weaselly, triple agent, you.
549
00:32:43,795 --> 00:32:45,787
It's how you stay alive
in this business.
550
00:32:46,381 --> 00:32:47,872
And she let me live.
551
00:32:49,134 --> 00:32:53,128
As long as I informed to her
about Mr. Cobblepot.
552
00:32:54,556 --> 00:32:57,139
That's how she was able to stay
one step ahead of Penguin,
553
00:32:57,225 --> 00:32:58,341
with inside information.
554
00:32:58,935 --> 00:32:59,971
Then what?
555
00:33:00,061 --> 00:33:02,553
She asked me to put her
in touch with Lazlo Valentine.
556
00:33:03,273 --> 00:33:04,263
The Pyg.
557
00:33:05,192 --> 00:33:06,182
So I did.
558
00:33:06,735 --> 00:33:09,068
But I told Don Falcone right away.
559
00:33:09,488 --> 00:33:11,275
All right, you're coming with us.
560
00:33:11,364 --> 00:33:13,026
We need your statement for the record.
561
00:33:15,076 --> 00:33:16,192
Get down!
562
00:33:16,870 --> 00:33:18,862
- (PEOPLE SCREAMING)
- (GORDON GRUNTING)
563
00:33:19,998 --> 00:33:21,330
(GUNSHOTS)
564
00:33:23,335 --> 00:33:24,746
(GUNSHOTS CONTINUE)
565
00:33:37,766 --> 00:33:40,008
Get Penn out of here.
He's all that matters.
566
00:33:40,101 --> 00:33:41,808
We've got to get you to the hospital.
567
00:33:42,062 --> 00:33:43,394
Gunshot would draw attention.
568
00:33:45,148 --> 00:33:47,185
The cops will be here soon.
I can make it till they arrive.
569
00:33:47,776 --> 00:33:48,983
SOFIA: James Gordon.
570
00:33:51,988 --> 00:33:54,355
We could've had a good thing, you and I.
571
00:33:55,909 --> 00:33:59,118
You just had to go and ruin it.
572
00:34:00,080 --> 00:34:01,070
Go.
573
00:34:02,082 --> 00:34:03,072
That's an order.
574
00:34:10,382 --> 00:34:11,589
Get Penn.
575
00:34:11,675 --> 00:34:12,836
Get Gordon.
576
00:34:17,180 --> 00:34:19,172
- (ALL EXCLAIMING)
- Get out!
577
00:34:28,650 --> 00:34:29,640
(GRUNTS)
578
00:34:31,820 --> 00:34:33,231
- (GRUNTS)
- (GUNSHOT)
579
00:34:33,321 --> 00:34:34,607
(GRUNTS)
580
00:34:38,201 --> 00:34:39,533
(GUN CLICKS)
581
00:34:46,209 --> 00:34:47,825
- (SHELLS CLATTER)
- (GRUNTING)
582
00:34:54,259 --> 00:34:55,545
- (TIRES SCREECH)
- HARVEY: Lee!
583
00:34:56,386 --> 00:34:58,469
- Where's Sofia?
- In there with Jim.
584
00:34:59,222 --> 00:35:02,340
- Take the car.
- He's hurt bad.
585
00:35:02,559 --> 00:35:03,549
Get in.
586
00:35:08,064 --> 00:35:09,805
(TIRES SCREECHING)
587
00:35:14,863 --> 00:35:16,274
(POLICE SIRENS WAILING)
588
00:35:20,452 --> 00:35:21,488
Can't catch a break today.
589
00:35:23,038 --> 00:35:24,074
Let's go get a milkshake.
590
00:35:30,920 --> 00:35:32,832
(GRUNTING)
591
00:35:36,384 --> 00:35:38,751
SOFIA: Jim, you really are
such a disappointment.
592
00:35:39,846 --> 00:35:40,927
(GRUNTS)
593
00:35:41,014 --> 00:35:46,260
Would it have been so bad,
being in the palm of my hands,
594
00:35:46,353 --> 00:35:49,221
having me chip away
at your soul little by little?
595
00:35:50,607 --> 00:35:54,897
Was it so important
to rob me of my revenge?
596
00:35:54,986 --> 00:35:56,193
GORDON: That hurt.
597
00:35:57,197 --> 00:35:58,563
- (GUNSHOT)
- (GRUNTS)
598
00:36:00,158 --> 00:36:01,694
(GROANING)
599
00:36:01,785 --> 00:36:03,276
It wasn't about me.
600
00:36:04,996 --> 00:36:06,908
I wasn't going to give you the GCPD.
601
00:36:07,916 --> 00:36:09,532
Of course, it was about you.
602
00:36:10,210 --> 00:36:12,076
Your pride, your arrogance.
603
00:36:12,837 --> 00:36:15,295
Do you think that what I was asking for
604
00:36:15,382 --> 00:36:18,750
was any different than
what my father had for 30 years?
605
00:36:20,929 --> 00:36:22,761
You mean your father who you killed?
606
00:36:23,890 --> 00:36:24,880
Yes.
607
00:36:25,642 --> 00:36:26,723
I killed him,
608
00:36:28,436 --> 00:36:30,018
because he disappointed me.
609
00:36:31,648 --> 00:36:32,638
Just like you.
610
00:36:36,986 --> 00:36:41,151
You know, Jim,
oddly enough, I still care for you.
611
00:36:43,201 --> 00:36:47,536
Beg me for your life.
Ask for forgiveness.
612
00:36:49,249 --> 00:36:50,706
And we can start over.
613
00:36:55,880 --> 00:36:56,870
Sofia...
614
00:37:02,429 --> 00:37:03,419
Go to hell.
615
00:37:11,187 --> 00:37:12,177
SOFIA: James Gordon,
616
00:37:15,108 --> 00:37:16,895
this is where our story ends.
617
00:37:19,529 --> 00:37:20,519
(GUNSHOT)
618
00:37:28,329 --> 00:37:29,536
- You.
- Yeah.
619
00:37:31,166 --> 00:37:32,156
Me.
620
00:37:44,387 --> 00:37:45,377
Stay with me, Jim.
621
00:37:45,930 --> 00:37:48,013
(ECHOES) Jim, can you hear me?
622
00:37:53,772 --> 00:37:55,388
(NYGMA LAUGHING)
623
00:37:56,858 --> 00:37:58,099
MAN: Come on, now. Come on.
624
00:38:01,321 --> 00:38:02,437
Hey, I've got a riddle for you.
625
00:38:02,572 --> 00:38:05,064
What's got a bullet in its head
and sinks to the bottom of the river?
626
00:38:05,867 --> 00:38:08,029
- You.
- (BOTH LAUGH MANIACALLY)
627
00:38:08,119 --> 00:38:09,405
The real torture
628
00:38:10,789 --> 00:38:13,156
is that those idiotic horns
will be the last I ever hear.
629
00:38:15,251 --> 00:38:16,287
Just do it!
630
00:38:18,087 --> 00:38:19,794
- (GUNSHOTS)
- (BOTH GRUNT)
631
00:38:24,469 --> 00:38:25,459
Oswald.
632
00:38:27,222 --> 00:38:28,212
How?
633
00:38:29,474 --> 00:38:30,760
Did you already kill Sofia?
634
00:38:32,268 --> 00:38:35,932
No. She left the mansion
to pursue Jim Gordon.
635
00:38:37,357 --> 00:38:38,689
Why didn't you just stay at the home,
636
00:38:39,359 --> 00:38:40,816
wait till she came there and killed her?
637
00:38:42,278 --> 00:38:43,985
Then I wouldn't have been here on time.
638
00:38:46,449 --> 00:38:47,985
You gave up your revenge for me?
639
00:38:57,710 --> 00:38:59,622
Trust is so very hard to find in Gotham.
640
00:39:02,382 --> 00:39:03,964
But I trust you, Ed.
641
00:39:27,949 --> 00:39:29,440
I have a strong desire
642
00:39:30,827 --> 00:39:32,944
to never ever see this pier again.
643
00:39:33,037 --> 00:39:35,120
(EXHALES) I agree.
644
00:39:41,504 --> 00:39:43,496
(MONITOR BEEPING STEADILY)
645
00:39:47,927 --> 00:39:48,917
(GASPS)
646
00:39:50,638 --> 00:39:51,628
(GRUNTS)
647
00:39:52,140 --> 00:39:53,426
(SIGHS)
648
00:39:55,184 --> 00:39:56,174
Hey.
649
00:39:57,729 --> 00:39:58,719
Hey.
650
00:39:59,022 --> 00:40:00,308
Surprised you're alive?
651
00:40:01,107 --> 00:40:02,348
(GORDON GRUNTS)
652
00:40:03,192 --> 00:40:04,182
Yeah.
653
00:40:07,697 --> 00:40:09,233
- How?
- How do you think?
654
00:40:10,575 --> 00:40:11,565
Lee.
655
00:40:12,410 --> 00:40:14,322
She kept you alive
till the medics got there.
656
00:40:15,580 --> 00:40:17,697
Even one-handed,
she's a damn good doctor.
657
00:40:19,250 --> 00:40:21,287
- Sofia?
- In a coma.
658
00:40:22,211 --> 00:40:23,497
Amazing she's not dead.
659
00:40:31,304 --> 00:40:32,294
Harvey.
660
00:40:35,433 --> 00:40:37,299
When I get out of here,
I'm going to confess.
661
00:40:39,354 --> 00:40:42,813
My connection to Sofia,
my role with the Pyg. All of it.
662
00:40:43,858 --> 00:40:45,019
I gotta come clean.
663
00:40:46,611 --> 00:40:47,601
No.
664
00:40:48,780 --> 00:40:49,770
What do you mean?
665
00:40:50,657 --> 00:40:52,740
Who would benefit from that? You.
666
00:40:54,160 --> 00:40:57,528
You get to be the martyr,
feel better about yourself.
667
00:40:58,081 --> 00:41:00,698
The GCPD loses its hero. No!
668
00:41:01,876 --> 00:41:03,083
You want to pay your debt?
669
00:41:04,462 --> 00:41:05,498
You live with it.
670
00:41:07,548 --> 00:41:08,538
Just like I do.
671
00:41:12,512 --> 00:41:14,128
So, Sofia wins after all?
672
00:41:16,975 --> 00:41:18,216
It's what the city needs.
673
00:41:23,773 --> 00:41:24,763
Where's Lee?
674
00:41:26,234 --> 00:41:27,770
She went back to The Narrows.
675
00:41:28,319 --> 00:41:29,901
Said she had unfinished business.
676
00:41:33,992 --> 00:41:36,279
- (ALL CHEERING)
- (BLOWS LANDING)
677
00:41:39,330 --> 00:41:40,741
- MAN 1: Not so tough now.
- Get him!
678
00:41:41,040 --> 00:41:42,326
- Yes! Come on!
- MAN 2: You got him!
679
00:41:44,127 --> 00:41:45,459
(GRUNTING)
680
00:41:48,965 --> 00:41:49,955
SAMPSON: All right.
681
00:41:50,341 --> 00:41:53,049
I'll go. I'll go.
682
00:41:53,845 --> 00:41:54,961
Oh, I know you'll go.
683
00:41:56,305 --> 00:41:57,341
Just not yet.
684
00:41:59,767 --> 00:42:00,757
Hold his hand.
685
00:42:01,728 --> 00:42:03,185
No. No!
686
00:42:04,480 --> 00:42:05,596
No!
687
00:42:06,107 --> 00:42:08,144
What are you doing? No! No!
688
00:42:08,484 --> 00:42:10,646
(GRUNTS) No!
689
00:42:11,320 --> 00:42:13,357
- (GRUNTS)
- (YELLING IN PAIN)
690
00:42:14,824 --> 00:42:16,156
- (LEE GRUNTS)
- (CROWD CHEERING)
691
00:42:16,242 --> 00:42:17,778
Stop! Don't!
692
00:42:17,869 --> 00:42:19,861
- (GRUNTING)
- (SAMPSON YELLING IN PAIN)
693
00:42:23,249 --> 00:42:25,616
("FIRE" PLAYING ON SPEAKERS)
694
00:42:25,710 --> 00:42:27,292
(HIGH-PITCHED RINGING)
695
00:42:29,881 --> 00:42:31,088
(GRUNTING)
696
00:42:31,174 --> 00:42:33,211
(MUFFLED) With Sofia gone,
Penguin's gonna try and take control
697
00:42:33,301 --> 00:42:35,338
of Gotham again,
maybe even try and kill us.
698
00:42:35,428 --> 00:42:37,465
Could you just give me a second?
699
00:42:38,723 --> 00:42:40,055
Barbara, we have to act.
700
00:42:40,141 --> 00:42:42,349
- We can't just stand around...
- (SHOUTS) I said shut up!
701
00:42:43,311 --> 00:42:44,677
(GASPING)
702
00:42:48,900 --> 00:42:50,562
(SONG CONTINUES PLAYING)
48593
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.