All language subtitles for Till.Death.Do.We.Scare.1982.1080p.MyTVSuper.WEB-DL.AAC2.0.H.265-DreamHD-Chi
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:29,640 --> 00:02:31,080
怎麼這樣靜?
2
00:02:34,640 --> 00:02:35,680
小張!
3
00:02:36,960 --> 00:02:38,240
到哪兒去了?
4
00:02:49,240 --> 00:02:50,320
奇怪?
5
00:02:56,160 --> 00:02:57,760
為什麼沒有開燈呢?
6
00:03:01,520 --> 00:03:02,600
人呢?
7
00:03:05,680 --> 00:03:07,240
造反! 來人!
8
00:03:08,760 --> 00:03:10,200
鬼呀!
9
00:03:29,720 --> 00:03:31,240
救命呀!
10
00:03:47,880 --> 00:03:51,080
祝你生日快樂!
11
00:03:51,120 --> 00:03:53,720
祝你生日快樂!
12
00:03:53,760 --> 00:03:56,800
祝你生日快樂!
13
00:03:57,320 --> 00:04:00,320
祝你生日快樂!
14
00:04:00,760 --> 00:04:05,160
老大,生日快樂,您的禮物!
15
00:04:12,440 --> 00:04:13,560
老大!
16
00:04:13,640 --> 00:04:16,200
老大,祝你今年那一百多個賭場
17
00:04:16,240 --> 00:04:17,960
天天生意興隆呀!
18
00:04:18,360 --> 00:04:21,280
老大,全市的舞小姐都歸你管!
19
00:04:21,400 --> 00:04:24,080
走私販毒的貨船都平安上岸!
20
00:04:24,320 --> 00:04:26,680
老大,我們今天送的這份神秘禮物
21
00:04:26,720 --> 00:04:28,000
你滿意吧?
22
00:04:29,760 --> 00:04:32,560
我很喜歡女人,不過,不是這一個
23
00:04:32,600 --> 00:04:35,280
我們知道你喜歡哪一個!
24
00:04:35,320 --> 00:04:37,520
那,為什麼不是那一個?
25
00:04:37,680 --> 00:04:39,680
因為那個明天要出嫁了!
26
00:04:39,720 --> 00:04:40,760
嫁給誰?
27
00:04:42,200 --> 00:04:43,920
陶仁燕,老大!
28
00:04:43,960 --> 00:04:45,000
那個過氣小生
29
00:04:45,080 --> 00:04:46,880
我叫你們趕他到好萊塢去跑龍套
30
00:04:46,920 --> 00:04:48,920
為什麼還在這兒搶我的小妞?
31
00:04:50,920 --> 00:04:52,200
宰了他!
32
00:04:52,840 --> 00:04:54,760
什麼時候宰呀?
33
00:04:54,880 --> 00:04:56,680
宰得越快越好!去!
34
00:05:07,920 --> 00:05:09,280
陶先生!
35
00:05:09,400 --> 00:05:11,280
羅先生,你好…!
36
00:05:12,160 --> 00:05:13,200
你好!
37
00:05:13,280 --> 00:05:14,240
我太太!
38
00:05:14,280 --> 00:05:15,080
您好!
39
00:05:15,120 --> 00:05:16,400
今天真熱鬧!
40
00:05:23,280 --> 00:05:25,880
陶先生,恭喜…! 喝點東西
41
00:05:27,480 --> 00:05:28,720
請…!
42
00:05:33,280 --> 00:05:36,520
可蓮,你今天真漂亮啊!
43
00:05:36,560 --> 00:05:37,640
朋友在那邊!
44
00:05:40,040 --> 00:05:41,080
恭喜你了!
45
00:05:41,120 --> 00:05:41,920
謝謝…!
46
00:05:41,960 --> 00:05:42,760
我的侄女!
47
00:05:42,800 --> 00:05:44,080
好,謝謝! 你好!
48
00:05:44,240 --> 00:05:45,600
恭喜…!
49
00:05:45,680 --> 00:05:47,920
你侄女長得可真漂亮! 哪裏!
50
00:05:47,960 --> 00:05:49,000
謝謝!
51
00:05:49,960 --> 00:05:51,480
來,大家喝一杯!
52
00:05:51,520 --> 00:05:53,320
陶先生,請你簽個名!
53
00:05:55,000 --> 00:05:56,680
大明星就是大明星!
54
00:05:57,640 --> 00:05:58,720
謝謝!
55
00:06:03,640 --> 00:06:05,280
對不起…!
56
00:06:07,520 --> 00:06:08,720
阿陶!
57
00:06:12,160 --> 00:06:13,880
阿陶!
58
00:07:30,760 --> 00:07:32,360
請節哀順變
59
00:07:32,400 --> 00:07:34,280
雖然是永遠的再見
60
00:07:34,320 --> 00:07:36,920
將來天國還會見面
61
00:07:38,680 --> 00:07:43,440
對嘛,你不要太難過
主會陪伴你的
62
00:07:43,480 --> 00:07:47,840
就算主不陪你
我也會永遠陪著你的
63
00:07:49,480 --> 00:07:51,440
不能陪你,先失陪啦!
64
00:07:54,320 --> 00:07:56,760
不要難過,要節哀順變!
65
00:07:56,800 --> 00:07:58,840
夫死, 夫還在嘛!
66
00:07:59,200 --> 00:08:01,200
就是呀,你嫁給我們老大
67
00:08:01,240 --> 00:08:04,040
三生不幸,今生有幸呀!
68
00:08:04,080 --> 00:08:06,840
對呀,就當跌了一跤
撿了個大元寶
69
00:08:06,880 --> 00:08:08,360
萬一我們老大蹺辮子
70
00:08:08,400 --> 00:08:09,920
你不又多了一份遺產嗎?
71
00:08:12,840 --> 00:08:17,080
我現在鄭重的, 向你求婚
72
00:08:41,600 --> 00:08:45,480
郝可蓮小姐,你願不願意做我…
73
00:08:45,520 --> 00:08:47,680
不對,做他的妻子呀?
74
00:08:49,040 --> 00:08:50,880
你現在後悔還來得及的
75
00:08:51,240 --> 00:08:54,000
我和主都不會怪你的
76
00:08:56,120 --> 00:08:57,280
我願意!
77
00:08:58,800 --> 00:09:00,120
莊宰仁先生
78
00:09:00,160 --> 00:09:01,400
你願不願意做她丈夫?
79
00:09:01,440 --> 00:09:04,440
願意,很多人想還想不到
80
00:09:26,960 --> 00:09:28,000
老大!
81
00:09:36,440 --> 00:09:40,720
小姐,朱牧師又來看你了
82
00:09:44,840 --> 00:09:46,400
他在門口
83
00:10:03,160 --> 00:10:05,400
對…大家靠緊點,靠緊點
84
00:10:05,440 --> 00:10:06,600
大家靠緊點
85
00:10:06,680 --> 00:10:09,120
新郎、新娘別害臊,來,預備!
86
00:10:09,840 --> 00:10:11,560
阿里路亞…!
87
00:10:11,600 --> 00:10:13,480
阿里路亞…!
88
00:10:13,520 --> 00:10:14,560
阿里路亞…!
89
00:10:14,640 --> 00:10:16,960
阿里路亞…!
90
00:10:17,000 --> 00:10:20,560
阿里路亞…!
91
00:10:22,120 --> 00:10:26,080
阿里路亞…媽媽咪呀!
92
00:10:28,240 --> 00:10:31,120
別那麼心急,先把衣服掛好
93
00:10:31,360 --> 00:10:35,720
我不心急,我一點兒也不心急
94
00:10:44,480 --> 00:10:45,480
你好!
95
00:10:45,520 --> 00:10:46,560
你好!
96
00:10:55,640 --> 00:10:56,840
阿朱!
97
00:11:03,520 --> 00:11:06,960
這個膿胞,打個招呼就蹺辮子了!
98
00:11:07,160 --> 00:11:08,760
膽小鬼!
99
00:11:25,440 --> 00:11:28,640
你這支卦是六十四卦中最後的一卦
100
00:11:28,680 --> 00:11:31,960
如果求婚姻,就是下下卦
101
00:11:32,000 --> 00:11:36,240
卦中有雲 :你生成命硬帶桃花
102
00:11:36,280 --> 00:11:39,720
小生狂呼春去也
103
00:11:40,120 --> 00:11:43,520
遺下家財千千萬萬
104
00:11:43,560 --> 00:11:45,880
孤襟獨枕度芳華
105
00:11:45,920 --> 00:11:47,680
你天生剋夫相
106
00:11:47,760 --> 00:11:50,240
但是鈔票就日日漲
107
00:11:50,280 --> 00:11:52,440
有機會做富婆
108
00:11:52,480 --> 00:11:55,040
就是沒機會做人家的老婆
109
00:11:55,080 --> 00:11:56,840
你叫什麼名字?
110
00:11:57,280 --> 00:11:58,560
郝可蓮!
111
00:11:59,480 --> 00:12:00,760
郝可蓮?
112
00:12:01,280 --> 00:12:05,680
難怪…古時候武大郎娶個潘金蓮
113
00:12:05,720 --> 00:12:08,120
美國克尼迪娶了個積琪蓮
114
00:12:08,160 --> 00:12:11,600
香港李三腳的老婆的名字
也叫做什麼蓮
115
00:12:11,680 --> 00:12:12,960
俗語說得好
116
00:12:13,040 --> 00:12:16,800
不怕命不好,就怕是起錯名呀!
117
00:12:17,200 --> 00:12:19,960
小姐呀,你還是積點陰德
118
00:12:20,000 --> 00:12:21,640
不要再嫁啦!
119
00:12:21,680 --> 00:12:25,640
省得多剋死一個老公,你相信我吧
120
00:12:25,800 --> 00:12:26,800
我信
121
00:12:26,880 --> 00:12:30,320
你已經是第七十二個
對我這麼說的相士
122
00:12:33,240 --> 00:12:35,600
謝謝啊,謝謝!
123
00:12:54,800 --> 00:12:56,640
小姐,你回來啦?
124
00:13:00,640 --> 00:13:03,160
小姐,你吃過飯沒有?
125
00:13:39,200 --> 00:13:40,480
你不能害死她
126
00:13:40,520 --> 00:13:42,200
她死了,可以來陪我們嘛!
127
00:13:42,720 --> 00:13:45,080
如果她死了,會有三大害處
128
00:13:45,120 --> 00:13:46,480
哪三大害處?
129
00:13:46,840 --> 00:13:47,880
第一!
130
00:13:47,920 --> 00:13:49,200
就是上帝不會放過你!
131
00:13:49,240 --> 00:13:52,600
不是,如果她死了,誰來供奉我們
132
00:13:52,640 --> 00:13:54,840
連元寶蠟燭都沒得吃呀!
133
00:13:56,320 --> 00:13:57,360
這第二!
134
00:13:57,400 --> 00:13:59,840
上帝放過你,我也不會放過你
135
00:14:00,160 --> 00:14:02,400
我們這兒這麼多孤魂野鬼的
136
00:14:02,440 --> 00:14:04,720
如果她死了,也下來
137
00:14:04,760 --> 00:14:07,760
我們投胎的機會就又少了一個
138
00:14:08,320 --> 00:14:09,360
這第三!
139
00:14:09,400 --> 00:14:10,880
我知道! 別吵!
140
00:14:11,360 --> 00:14:12,800
如果她死了
141
00:14:12,840 --> 00:14:15,080
我們的遺產全給政府沒收了
142
00:14:15,120 --> 00:14:17,280
到時候連房子也拆了
143
00:14:17,320 --> 00:14:19,280
那我們的靈位擺在什麼地方?
144
00:14:19,640 --> 00:14:20,760
那她不能死!
145
00:14:20,800 --> 00:14:21,840
豈止不能死
146
00:14:21,880 --> 00:14:24,600
我們還要保佑她長命百歲
147
00:14:25,560 --> 00:14:27,720
她打扮那麼漂亮,給誰看呢?
148
00:14:27,760 --> 00:14:30,200
當然是給人看了,難道給鬼看
149
00:14:30,280 --> 00:14:32,080
那,我們不是要戴綠帽子嗎?
150
00:14:32,160 --> 00:14:33,960
既然早也戴,晚也戴
151
00:14:34,000 --> 00:14:35,720
不如選一頂合適的給自己戴
152
00:14:35,760 --> 00:14:36,600
神經病!
153
00:14:36,640 --> 00:14:38,400
自己選的帽子嘛! 荒謬!
154
00:14:38,720 --> 00:14:40,320
這次他說得有道理
155
00:14:40,360 --> 00:14:42,440
既然可蓮天天愁眉苦臉的
156
00:14:42,520 --> 00:14:44,560
不如讓她開開心心的過日子
157
00:14:44,640 --> 00:14:45,920
我們真要戴綠帽子?
158
00:14:46,000 --> 00:14:47,280
合適的有什麼關係呀!
159
00:14:47,840 --> 00:14:49,400
那現在怎麼辦呢?
160
00:14:50,080 --> 00:14:51,960
別那麼著急,現在幾點?
161
00:14:52,640 --> 00:14:54,560
十一點了! 已經開始了!
162
00:14:54,600 --> 00:14:56,400
我們快樂時間到了
163
00:15:00,960 --> 00:15:04,160
就是這個狂風暴雨的晚上
164
00:15:04,200 --> 00:15:06,480
天上黑漆漆的
165
00:15:06,520 --> 00:15:08,280
突然間, 閃電!
166
00:15:09,120 --> 00:15:10,400
打雷!
167
00:15:15,000 --> 00:15:16,360
雷聲過後
168
00:15:16,400 --> 00:15:22,400
阿財就感覺到四周圍陰風陣陣
169
00:15:28,240 --> 00:15:30,800
突然間,刮起了大風!
170
00:15:33,160 --> 00:15:34,640
變狂風!
171
00:15:37,760 --> 00:15:39,560
龍捲風!
172
00:15:44,800 --> 00:15:47,400
原來龍捲風沒有吹到這兒
173
00:15:47,440 --> 00:15:48,800
所以阿財想
174
00:15:48,840 --> 00:15:51,360
他今天晚上一定可以見到那個女鬼
175
00:15:51,400 --> 00:15:53,960
他一步一步
176
00:15:54,600 --> 00:15:59,040
阿財慢慢的推開了那扇門
177
00:16:01,240 --> 00:16:04,720
接著他就看見一個女鬼
178
00:16:04,760 --> 00:16:08,200
在那兒彈奏一曲哀怨的琵琶
179
00:16:11,560 --> 00:16:13,760
這哪是琵琶聲, 當我是白癡呀!
180
00:16:17,840 --> 00:16:20,240
阿財看見的,的確是個女鬼
181
00:16:20,280 --> 00:16:24,080
不過是個洋鬼子,在那兒跳新潮舞
182
00:16:24,120 --> 00:16:26,240
他道歉一聲,立刻溜出去,關門!
183
00:16:27,200 --> 00:16:28,720
他關好那門之後
184
00:16:28,760 --> 00:16:33,200
看一看,就去開另外一扇門
185
00:16:33,480 --> 00:16:34,840
這一次
186
00:16:35,440 --> 00:16:39,480
他一定可以聽到琵琶聲音了吧!
187
00:16:43,800 --> 00:16:45,640
哎呀,但是
188
00:16:46,080 --> 00:16:49,920
這不是琵琶的聲音譚冠
你在搞什麼鬼?
189
00:16:50,000 --> 00:16:52,600
糟了…現在是現場直播呀!
190
00:16:52,800 --> 00:16:55,400
關掉它,快!
191
00:16:57,000 --> 00:17:01,320
終於聽到了琵琶的聲音了
192
00:17:02,720 --> 00:17:05,520
媽呀,怎麼經理會出現呢?
193
00:17:06,320 --> 00:17:07,360
奇怪
194
00:17:07,400 --> 00:17:11,200
沒理由那個女鬼屋裏會有個
經理在的嘛!
195
00:17:12,800 --> 00:17:15,160
我想,一定出了紕漏!
196
00:17:15,200 --> 00:17:16,640
你們兩出了大紕漏
197
00:17:16,680 --> 00:17:18,840
等一會叫他們兩個人進來見我
198
00:17:20,920 --> 00:17:24,160
還好那個經理知情識趣
他走了出去
199
00:17:24,200 --> 00:17:26,280
留下他們兩個在那兒
200
00:17:26,920 --> 00:17:30,120
這麼晚了,你猜他們倆會怎麼樣呢
201
00:17:30,160 --> 00:17:31,760
他們倆想幹什麼呢?
202
00:17:31,800 --> 00:17:34,640
明天同一時間請繼續收聽老大
203
00:17:34,680 --> 00:17:36,080
這小子還真能擺呀!
204
00:17:37,680 --> 00:17:40,640
他簡直是人類中最偉大的人類!
205
00:17:42,160 --> 00:17:44,680
不如我們讓他給我們戴綠帽子吧!
206
00:17:45,200 --> 00:17:46,440
我贊成!
207
00:17:47,960 --> 00:17:48,960
我反對!
208
00:17:49,000 --> 00:17:50,080
我也反對!
209
00:17:50,120 --> 00:17:51,200
為什麼反對?
210
00:17:51,240 --> 00:17:54,360
我反對只戴綠帽子,我要他們結婚
211
00:17:58,480 --> 00:17:59,800
經理跟你說什麼?
212
00:17:59,840 --> 00:18:00,680
經理誇獎你
213
00:18:00,760 --> 00:18:01,480
誇獎我!
214
00:18:01,520 --> 00:18:02,480
誇你是王八!
215
00:18:02,520 --> 00:18:05,080
還有呀,有個三歲小孩
打電話來投訴
216
00:18:05,120 --> 00:18:06,840
那麼小,嚇死他了!
217
00:18:06,880 --> 00:18:07,920
笑死他了!
218
00:18:07,960 --> 00:18:09,280
那你還真衰哎!
219
00:18:09,320 --> 00:18:10,520
就差沒見鬼了!
220
00:18:14,200 --> 00:18:15,600
我成全他!
221
00:18:16,560 --> 00:18:17,880
幹嘛你老糗著臉呢
222
00:18:17,920 --> 00:18:19,600
最多我再替你想個新點子
223
00:18:19,640 --> 00:18:20,640
你有屁點子
224
00:18:20,680 --> 00:18:22,840
謀財害命,鬼屋沉冤之類的…
225
00:18:25,960 --> 00:18:28,000
又是一開門就聽到琵琶聲呀?
226
00:18:28,040 --> 00:18:29,080
不是啦!
227
00:18:30,320 --> 00:18:32,640
不是琵琶聲,也不是吉他聲
228
00:18:32,680 --> 00:18:33,400
那是什麼聲?
229
00:18:33,440 --> 00:18:34,640
喊救命的聲音!
230
00:18:34,680 --> 00:18:36,160
救命呀!
231
00:18:36,320 --> 00:18:37,880
你這邊! 我這邊!
232
00:18:38,760 --> 00:18:39,880
沒有啊!
233
00:18:40,120 --> 00:18:42,400
救命呀!
234
00:18:42,640 --> 00:18:43,680
你怎麼會在這兒?
235
00:18:43,720 --> 00:18:45,520
有人要殺我!
236
00:18:46,760 --> 00:18:48,080
救命啊!
237
00:18:50,000 --> 00:18:52,280
我不是要殺死你們!
238
00:18:54,240 --> 00:18:55,600
我要殺的是他!
239
00:18:55,640 --> 00:18:56,720
對!
240
00:18:57,240 --> 00:18:59,960
救命啊!
241
00:19:00,000 --> 00:19:02,240
我要…死啦!
242
00:19:03,600 --> 00:19:04,640
死胖子!
243
00:19:04,680 --> 00:19:05,440
我是!
244
00:19:05,480 --> 00:19:06,320
你不要追我!
245
00:19:06,360 --> 00:19:07,080
知道!
246
00:19:07,120 --> 00:19:09,720
我手裏有刀子,你沒刀子,知道嗎
247
00:19:09,760 --> 00:19:10,840
知道!
248
00:19:11,200 --> 00:19:13,280
拿著! 是!
249
00:19:14,800 --> 00:19:16,320
他把刀給我了!
250
00:19:16,480 --> 00:19:19,280
對呀!你現在有刀子了
他沒刀子了
251
00:19:19,360 --> 00:19:20,880
對呀,他死定了!
252
00:19:20,920 --> 00:19:22,040
追他!
253
00:19:22,360 --> 00:19:24,840
你不要走呀,我還沒死!
254
00:19:24,880 --> 00:19:26,200
你沒死呀? 是啊!
255
00:19:26,240 --> 00:19:27,360
我馬上送你到醫院
256
00:19:27,400 --> 00:19:29,320
不用去醫院,我講完兩句就死了
257
00:19:29,360 --> 00:19:31,440
這麼快? 時代進步了,給你!
258
00:19:31,520 --> 00:19:32,560
給我?
259
00:19:32,600 --> 00:19:33,760
一定要去呀?
260
00:19:35,400 --> 00:19:37,640
鬼屋?喂
261
00:19:38,080 --> 00:19:42,400
不見了,跑到哪兒去了?速去鬼屋
262
00:19:44,520 --> 00:19:47,680
譚冠那小子有新點子,不錯!
263
00:19:54,120 --> 00:19:57,280
死胖子,我在這兒!
264
00:19:57,320 --> 00:19:58,400
你別跑!
265
00:19:58,440 --> 00:19:59,160
來呀
266
00:19:59,200 --> 00:20:01,760
你別跑!站住!
267
00:20:05,280 --> 00:20:07,000
你往哪裏跑呀你?
268
00:20:07,040 --> 00:20:09,040
誰說我跑不了?
269
00:20:13,680 --> 00:20:14,840
我走了!
270
00:20:53,160 --> 00:20:54,400
死胖子
271
00:20:54,480 --> 00:20:57,040
老闆要炒我們魷魚了,才有新點子
272
00:20:59,440 --> 00:21:00,760
他來了!
273
00:21:01,960 --> 00:21:03,480
他下車啦!
274
00:21:05,600 --> 00:21:06,600
可蓮呢?
275
00:21:06,680 --> 00:21:07,760
她在洗澡
276
00:21:08,480 --> 00:21:09,640
你怎麼知道?
277
00:21:09,680 --> 00:21:10,960
我剛從上面下來
278
00:21:11,960 --> 00:21:13,520
快點催她下來
279
00:21:13,680 --> 00:21:14,720
我去叫她!
280
00:21:16,200 --> 00:21:18,840
不是進去,是下去關總開關
281
00:21:19,000 --> 00:21:20,800
關總開關? 快去呀!
282
00:21:37,560 --> 00:21:38,560
你還在玩什麼?
283
00:21:38,600 --> 00:21:39,840
我是怕給電死呀!
284
00:21:40,400 --> 00:21:42,520
做鬼了,還怕死,膽小鬼!
285
00:23:39,240 --> 00:23:40,960
扮女人?
286
00:23:47,600 --> 00:23:49,080
還站在這兒幹什麼?
287
00:23:49,120 --> 00:23:49,880
你呢?
288
00:23:49,920 --> 00:23:51,400
我有事,快去!
289
00:23:51,520 --> 00:23:52,720
快去呀!
290
00:23:56,160 --> 00:23:57,240
銀姐!
291
00:23:58,320 --> 00:23:59,480
有賊呀!
292
00:24:00,120 --> 00:24:04,920
銀姐!銀姐! 有賊呀!
293
00:24:05,360 --> 00:24:08,760
銀姐! 有賊呀!
294
00:24:10,800 --> 00:24:14,520
銀姐!銀姐!
295
00:24:17,960 --> 00:24:19,240
銀姐!
296
00:24:50,160 --> 00:24:54,280
正…點!
297
00:25:16,480 --> 00:25:17,720
你醒了?
298
00:25:23,360 --> 00:25:26,040
昨晚真不好意思,我把你打昏了
299
00:25:26,080 --> 00:25:27,800
我還以為你是小偷
300
00:25:28,360 --> 00:25:30,200
原來你是為了暗戀我
301
00:25:30,240 --> 00:25:31,520
和仰慕我而來的
302
00:25:32,240 --> 00:25:33,320
暗戀?
303
00:25:34,360 --> 00:25:35,440
仰慕?
304
00:25:35,720 --> 00:25:39,280
可是,我已經做過三次寡婦了
305
00:25:39,640 --> 00:25:41,320
我不想再害人了
306
00:25:42,760 --> 00:25:44,840
所以你不必寫情書給我了
307
00:25:44,880 --> 00:25:46,080
我寫情書給你?
308
00:25:51,600 --> 00:25:52,920
你自己看!
309
00:25:55,080 --> 00:25:57,240
你是我的愛人女神!
310
00:25:57,440 --> 00:25:59,240
我愛你愛到發狂!
311
00:25:59,280 --> 00:26:01,160
發狂人,羽模倫!
312
00:26:01,200 --> 00:26:03,440
我愛你愛到死!
313
00:26:03,840 --> 00:26:06,360
我愛你多過愛上帝!
314
00:26:06,840 --> 00:26:10,720
小姐,這麼肉麻的情書
我一輩子也不會寫的
315
00:26:11,960 --> 00:26:14,160
這是不是你寫的都沒關係
316
00:26:14,320 --> 00:26:15,480
但是,寫在你身上的
317
00:26:15,520 --> 00:26:17,400
一定是發自你內心的
318
00:26:19,800 --> 00:26:22,920
小姐,你不要誤會,不是我寫的
319
00:26:23,640 --> 00:26:24,920
愛你! 愛你!
320
00:26:26,520 --> 00:26:28,960
那麼肉麻的愛,你還是留給別人吧
321
00:26:29,000 --> 00:26:35,120
我要出去了,再見!
322
00:26:37,880 --> 00:26:39,080
怎麼會這樣呢?
323
00:26:43,280 --> 00:26:45,840
不是再見,是再也不見!
324
00:26:49,040 --> 00:26:51,880
你不想見我?我偏要你見我!
325
00:26:52,080 --> 00:26:54,280
我還要你愛我愛得發了狂
326
00:26:54,320 --> 00:26:55,720
發了狂…!
327
00:26:55,760 --> 00:26:57,640
我要你愛我愛得發了狂
328
00:26:57,680 --> 00:26:59,080
發了狂…!
329
00:26:59,120 --> 00:27:01,080
我要你愛我愛得發了狂
330
00:27:10,760 --> 00:27:14,040
小生小生怕怕羅,哎吔哎吔喲
331
00:27:14,120 --> 00:27:17,760
小生小生怕怕羅,哎吔哎吔喲
332
00:27:17,840 --> 00:27:21,600
小生今晚去拍拖,只冤鬼跟住我
333
00:27:21,640 --> 00:27:23,760
冤鬼一嬲會噴火
334
00:27:23,840 --> 00:27:25,520
我心驚膽又破
335
00:27:25,600 --> 00:27:32,720
點解撞正鬼, 皆因我講多錯多
336
00:27:33,640 --> 00:27:36,720
小生小生怕怕羅,哎吔哎吔喲
337
00:27:36,800 --> 00:27:40,640
小生小生怕怕羅,哎吔哎吔喲
338
00:27:41,040 --> 00:27:44,400
早知今天有惡果, 皆因當日錯
339
00:27:44,960 --> 00:27:48,040
小生一生最怕鬼,苦海怎渡過
340
00:27:48,120 --> 00:27:55,520
點解撞正鬼, 皆因我講多錯多
341
00:28:11,400 --> 00:28:14,720
小生小生怕怕羅,哎吔哎吔喲
342
00:28:14,800 --> 00:28:18,240
小生小生怕怕羅,哎吔哎吔喲
343
00:28:18,520 --> 00:28:21,760
觀音天主救世主,我幾大抓住個
344
00:28:21,840 --> 00:28:25,520
好心福心與愛心 , 喃嘸阿彌陀
345
00:28:26,120 --> 00:28:32,920
點解撞正鬼,皆因我講多錯多
346
00:28:53,680 --> 00:28:56,600
救命啊…!
347
00:28:58,080 --> 00:28:59,320
救命啊!
348
00:29:04,000 --> 00:29:06,160
不用怕,我來救你!
349
00:29:07,000 --> 00:29:08,040
救命!
350
00:29:09,600 --> 00:29:10,480
拉呀!
351
00:29:10,560 --> 00:29:12,600
抓緊拉!
352
00:29:33,080 --> 00:29:36,200
我下不來啦…!
353
00:30:02,040 --> 00:30:03,880
他們兩個去跳舞哎!
354
00:30:04,360 --> 00:30:06,440
今天晚上要把紅線牽好
355
00:30:06,480 --> 00:30:08,280
還不下車,下去!
356
00:30:12,520 --> 00:30:14,320
快點嘛,笨手笨腳!
357
00:30:24,440 --> 00:30:27,560
可蓮,你的頭髮好奇怪
358
00:30:27,600 --> 00:30:29,320
好像那顆樹一樣
359
00:30:32,800 --> 00:30:35,200
那個羽模倫講話真是好弊呀!
360
00:30:35,240 --> 00:30:36,400
不是弊,是土!
361
00:30:36,440 --> 00:30:38,040
不是土,是差勁兒!
362
00:30:39,480 --> 00:30:41,280
他們不跳舞,不是辦法!
363
00:30:41,320 --> 00:30:42,040
有沒有什麼辦法?
364
00:30:42,080 --> 00:30:44,240
要他們去跳舞,我有辦法
365
00:30:51,360 --> 00:30:52,600
跳舞?
366
00:30:56,160 --> 00:30:57,200
來呀!
367
00:31:11,960 --> 00:31:13,120
真是糗呀
368
00:31:13,160 --> 00:31:15,360
比你當年想追林青霞還要糗
369
00:31:15,960 --> 00:31:17,960
真是一代不如一代
370
00:31:18,000 --> 00:31:19,000
真是太沒出息了
371
00:31:19,040 --> 00:31:20,680
我去教訓一下下一代
372
00:31:22,240 --> 00:31:23,800
怎麼他會跳舞哎!
373
00:32:05,760 --> 00:32:08,240
跳慢四步,沒勁!
374
00:32:27,120 --> 00:32:29,760
l LOVE YOu, lRENE!
375
00:32:29,800 --> 00:32:31,920
我愛你,可蓮!
376
00:32:40,840 --> 00:32:41,880
幹什麼?
377
00:32:42,560 --> 00:32:45,240
這頂綠帽子,你喜不喜歡?
378
00:32:46,120 --> 00:32:47,320
喜歡!
379
00:32:47,680 --> 00:32:49,760
喜歡得不得了!
380
00:32:50,280 --> 00:32:52,120
你們認為怎麼樣?
381
00:32:52,200 --> 00:32:55,040
好!很好!
382
00:32:55,080 --> 00:32:59,360
那就好好的戴著它,別讓它掉了!
383
00:33:13,920 --> 00:33:15,440
帶你來這兒吃飯
384
00:33:15,480 --> 00:33:16,800
讓你看看我的女朋友
385
00:33:16,840 --> 00:33:18,520
你的女朋友沒一個漂亮的
386
00:33:18,560 --> 00:33:19,560
很正點!
387
00:33:19,600 --> 00:33:21,520
隨便弄個豬,戴個耳環
388
00:33:21,560 --> 00:33:22,840
你也會說漂亮的
389
00:33:23,120 --> 00:33:24,200
看過再說!
390
00:33:25,080 --> 00:33:26,440
別弄髒了人家東西
391
00:33:26,480 --> 00:33:27,720
有什麼了不起!
392
00:33:29,800 --> 00:33:31,480
來…幫我看看!
393
00:33:31,560 --> 00:33:32,600
真帥呀!
394
00:33:34,520 --> 00:33:35,880
別玩了!
395
00:33:50,520 --> 00:33:52,040
可蓮!譚冠!
396
00:33:52,080 --> 00:33:52,920
沒帶來!
397
00:33:52,960 --> 00:33:54,200
你的名字
398
00:33:54,320 --> 00:33:55,440
他一向如此
399
00:33:56,120 --> 00:33:58,600
因為我老爸叫譚桶,所以我叫譚冠
400
00:33:58,640 --> 00:34:01,160
將來我有兒子呢!就叫譚盂
401
00:34:01,320 --> 00:34:02,840
這個名字怪怪的
402
00:34:02,880 --> 00:34:03,960
印象深刻!
403
00:34:05,920 --> 00:34:08,360
我的管家今天不舒服,我要煮飯
404
00:34:08,400 --> 00:34:10,040
你們先在這兒坐一會! 好呀!
405
00:34:10,080 --> 00:34:13,360
等等 小姐,我可不可以摸摸…
406
00:34:13,400 --> 00:34:14,640
你的下巴?
407
00:34:14,840 --> 00:34:15,880
對不起呀!
408
00:34:15,920 --> 00:34:16,960
原諒他吧!
409
00:34:17,360 --> 00:34:20,480
你的朋友蠻風趣的嘛
隨便坐一會啊
410
00:34:20,520 --> 00:34:21,600
拜拜!
411
00:34:23,720 --> 00:34:27,320
恭喜你呀,做兄弟的真替你高興呀
412
00:34:27,360 --> 00:34:28,360
什麼事啊?
413
00:34:28,440 --> 00:34:31,080
她人哪,你沒看見?正點呀!
414
00:34:31,120 --> 00:34:32,920
咱哥倆好,我吃點虧
415
00:34:32,960 --> 00:34:35,040
如果你不喜歡,讓給我好了!
416
00:34:35,680 --> 00:34:37,000
好主意!
417
00:34:37,120 --> 00:34:41,120
不行,你長得太高,跟她不配!
418
00:34:42,240 --> 00:34:43,320
不配?
419
00:34:43,760 --> 00:34:45,040
不過你要小心哦
420
00:34:45,080 --> 00:34:47,000
我聽說她剋死了三個老公啊!
421
00:34:47,040 --> 00:34:48,600
她已經是名滿東南亞
422
00:34:48,640 --> 00:34:50,000
首屈一指的黑寡婦
423
00:34:50,040 --> 00:34:52,400
我想,她的八字一定硬得不得了
424
00:34:52,920 --> 00:34:54,200
會比我硬?
425
00:34:54,760 --> 00:34:56,840
連你都克不死我,還怕什麼?
426
00:34:57,120 --> 00:34:58,280
說得也是
427
00:34:58,360 --> 00:34:59,680
不過你不必怕死
428
00:34:59,720 --> 00:35:01,400
她剋死了這麼多老公啊!
429
00:35:01,480 --> 00:35:03,080
她當然承受了不少的遺產了
430
00:35:03,120 --> 00:35:06,440
只要你在遺產的繼承人上面
寫上了我的名字
431
00:35:06,480 --> 00:35:09,560
我擔保會把你風光大葬,包君滿意
432
00:35:11,760 --> 00:35:13,840
人家請你來吃飯,就不要胡說八道
433
00:35:13,880 --> 00:35:15,840
你不要誤會,我吃飽了來的
434
00:35:15,920 --> 00:35:17,680
我怕她煮的東西不好吃啊!
435
00:35:17,720 --> 00:35:18,480
怕有毒啊?
436
00:35:18,520 --> 00:35:19,680
說不定!
437
00:35:30,520 --> 00:35:34,040
你看這三張照片,是她老公哎!
438
00:35:34,480 --> 00:35:36,120
真像短命種!
439
00:35:37,720 --> 00:35:39,240
你看像不像?
440
00:35:39,440 --> 00:35:40,880
別連死人也損嘛!
441
00:35:40,920 --> 00:35:42,960
怕什麼?我怕他咬我?
442
00:35:47,840 --> 00:35:51,160
有鬼呀! 鬼…!
443
00:35:51,200 --> 00:35:54,080
當然是鬼啦,他們都是洋鬼子
444
00:35:54,760 --> 00:35:56,720
這三個人如果是她老公啊
445
00:35:56,760 --> 00:35:58,040
那她就發財羅!
446
00:35:58,120 --> 00:35:59,680
都是大明星哎!
447
00:36:02,720 --> 00:36:03,880
幹什麼你?
448
00:36:04,040 --> 00:36:05,080
剛才不是這三張嘛!
449
00:36:05,120 --> 00:36:06,080
一直都是這三張
450
00:36:06,120 --> 00:36:07,040
怎麼變洋鬼子了?
451
00:36:07,080 --> 00:36:08,240
沒有變! 阿倫
452
00:36:08,280 --> 00:36:09,040
進來幫幫忙啊!
453
00:36:09,080 --> 00:36:10,280
快去吧,懶蛋!
454
00:36:12,240 --> 00:36:13,240
難道有機關哪?
455
00:36:13,280 --> 00:36:15,120
我剛才站著跟他說話
456
00:36:15,160 --> 00:36:16,280
怎麼這麼快就…!
457
00:38:04,720 --> 00:38:07,080
不要掉下來,下邊是椅子
458
00:38:07,120 --> 00:38:09,080
掉下去一定蹺辮子啦!
459
00:38:10,400 --> 00:38:12,600
不要把他嚇死了,慢慢兒整他!
460
00:38:12,640 --> 00:38:13,680
好
461
00:38:15,160 --> 00:38:18,280
救命啊!救命啊!
462
00:38:44,760 --> 00:38:46,360
媽呀!
463
00:38:53,920 --> 00:38:55,280
你怎麼啦?
464
00:38:56,000 --> 00:38:57,120
你幹什麼?
465
00:38:57,200 --> 00:38:58,240
我怕怕!
466
00:38:58,280 --> 00:38:59,960
怕怕?怕什麼?
467
00:39:00,000 --> 00:39:00,880
我剛才…!
468
00:39:00,920 --> 00:39:01,840
剛才怎麼啦?
469
00:39:01,880 --> 00:39:02,880
那張椅子!
470
00:39:02,960 --> 00:39:04,000
椅子?
471
00:39:06,720 --> 00:39:08,560
那張椅子擺的位置是很怪
472
00:39:08,640 --> 00:39:10,400
很多人都看不慣我這兒的裝修
473
00:39:10,440 --> 00:39:12,200
不是啊,那張椅子它不肯讓我坐
474
00:39:12,240 --> 00:39:13,560
不讓你坐,你就坐沙發
475
00:39:13,640 --> 00:39:15,080
不是啊! 不是什麼呀?
476
00:39:15,120 --> 00:39:16,920
我們進去!
477
00:39:17,120 --> 00:39:18,960
你說讓我坐就行了!
478
00:39:19,080 --> 00:39:20,760
沒關係,你坐吧!
479
00:39:20,880 --> 00:39:23,080
坐?它肯讓我坐就好羅!
480
00:40:40,040 --> 00:40:43,680
我勝利啦,我贏啦!
481
00:40:50,200 --> 00:40:55,360
不要過來…我投降啦…
482
00:40:55,400 --> 00:40:57,600
我不玩啦…!
483
00:40:59,640 --> 00:41:02,960
不要過來…我投降了!
484
00:41:08,080 --> 00:41:10,320
別過來,我走!
485
00:41:11,240 --> 00:41:12,480
我走!
486
00:41:16,640 --> 00:41:20,440
譚冠!譚冠!
487
00:41:27,840 --> 00:41:29,320
譚冠!
488
00:41:30,560 --> 00:41:32,400
阿倫 進去吃飯啦!
489
00:41:33,040 --> 00:41:34,040
你怎麼啦?
490
00:41:34,080 --> 00:41:35,120
我不吃飯啦!
491
00:41:35,200 --> 00:41:35,960
為什麼不吃呀?
492
00:41:36,000 --> 00:41:37,560
那張椅子不讓我吃飯!
493
00:41:37,600 --> 00:41:38,960
椅子怎麼會不讓你吃飯呢?
494
00:41:39,000 --> 00:41:40,080
我走了!
495
00:41:45,320 --> 00:41:47,400
你這死胖子,給我製造機會!
496
00:42:02,200 --> 00:42:06,880
小生小生我怕怕
哎唷我的媽,曖!
497
00:42:06,920 --> 00:42:10,520
小生小生我怕怕,哎唷我的媽!
498
00:42:10,560 --> 00:42:13,080
小生小生我怕怕!
499
00:42:39,800 --> 00:42:41,160
你還不喝湯?
500
00:42:43,000 --> 00:42:44,000
喝湯!
501
00:42:55,800 --> 00:42:57,000
喝酒吧!
502
00:42:57,080 --> 00:42:58,080
好!
503
00:43:10,840 --> 00:43:12,960
這樣不行,得想想法子!
504
00:43:13,480 --> 00:43:15,720
我想到了,看我的!
505
00:43:55,760 --> 00:43:57,080
你真是傻蛋!
506
00:43:57,120 --> 00:43:58,600
他們的腳那兒有那麼長
507
00:43:58,640 --> 00:43:59,720
笨蛋!
508
00:44:00,720 --> 00:44:02,040
我又有點子啦!
509
00:44:30,840 --> 00:44:31,960
我掉了支湯匙
510
00:44:32,000 --> 00:44:33,320
我掉了支叉子
511
00:44:35,320 --> 00:44:36,640
你的手好冰哎!
512
00:44:36,720 --> 00:44:37,880
你也是呀!
513
00:44:46,880 --> 00:44:48,040
我們喝湯!
514
00:44:57,120 --> 00:44:58,400
怎麼還不上?
515
00:45:00,160 --> 00:45:01,280
拿鴿子!
516
00:45:06,280 --> 00:45:07,720
對不起呀!
517
00:45:14,400 --> 00:45:15,440
小心!
518
00:45:18,200 --> 00:45:19,680
真對不起呀!
519
00:45:20,240 --> 00:45:21,440
沒關係!
520
00:45:21,840 --> 00:45:23,160
終於行了!
521
00:45:23,400 --> 00:45:26,320
快親,阿倫,親!親呀!對呀!
522
00:45:26,360 --> 00:45:30,000
用嘴親,親呀!快親…來…親
523
00:45:30,080 --> 00:45:32,480
親啊,阿倫,來,親!
524
00:45:32,520 --> 00:45:34,640
把握機會,親哪,親!
525
00:45:34,680 --> 00:45:35,560
阿倫!
526
00:45:35,600 --> 00:45:38,560
膽子大點,來,快親!
527
00:45:38,640 --> 00:45:41,560
阿倫,快點出來嘛,我在窗口!
528
00:45:42,560 --> 00:45:43,640
阿倫!
529
00:45:44,000 --> 00:45:46,200
快出來嘛!
我去看看譚冠叫我幹什麼!
530
00:45:46,240 --> 00:45:47,840
阿倫!
531
00:45:48,160 --> 00:45:51,040
這個死胖子,破壞氣氛
我去修理他
532
00:45:53,320 --> 00:45:54,360
阿倫!
533
00:45:54,400 --> 00:45:55,560
什麼事呀?
534
00:45:55,840 --> 00:45:58,480
我對不起你呀,我不夠朋友!
535
00:45:58,680 --> 00:46:00,080
什麼事不夠朋友呀?
536
00:46:01,200 --> 00:46:03,240
總而言之,一言難盡哪!
537
00:46:03,280 --> 00:46:04,640
你上來吃飯再說吧!
538
00:46:04,880 --> 00:46:06,200
我不敢上來!
539
00:46:06,440 --> 00:46:07,640
為什麼呀?
540
00:46:07,680 --> 00:46:09,800
反正,你要小心那張椅子
541
00:46:12,520 --> 00:46:13,800
譚冠!
542
00:46:15,520 --> 00:46:16,840
阿倫!
543
00:46:17,360 --> 00:46:19,760
你過來,我替你把衣服弄乾淨!
544
00:46:19,920 --> 00:46:21,080
好啊!
545
00:46:24,880 --> 00:46:26,120
怎麼會這樣呢?
546
00:46:26,200 --> 00:46:29,320
沒關係,你跟我到房裏來
我幫你補
547
00:46:29,360 --> 00:46:30,400
好
548
00:46:31,240 --> 00:46:32,520
進房?
549
00:46:34,160 --> 00:46:35,520
我撕大點兒!
550
00:46:42,720 --> 00:46:44,080
我們終於可以戴綠帽子啦!
551
00:46:53,840 --> 00:46:55,000
判官!
552
00:46:56,480 --> 00:46:57,680
你好!
553
00:46:57,800 --> 00:46:59,440
你帶我到這兒來幹什麼?
554
00:46:59,600 --> 00:47:00,720
來認人哪,判官
555
00:47:00,800 --> 00:47:03,160
裏面那個傢伙就快死啦!
556
00:47:03,600 --> 00:47:04,680
為什麼?
557
00:47:09,000 --> 00:47:10,560
我調查得很清楚
558
00:47:10,640 --> 00:47:13,120
裏邊那個馬子是名副其實的黑寡婦
559
00:47:13,160 --> 00:47:15,680
哪個男人跟她在一起呀,都得死!
560
00:47:17,000 --> 00:47:19,320
現在他們已經進了房間了
561
00:47:19,360 --> 00:47:20,080
等一會
562
00:47:20,120 --> 00:47:23,080
羽模倫如果跟那個女的
有乾柴烈火的行動
563
00:47:23,120 --> 00:47:26,320
他就死定了!他這一蹺
我就去投胎
564
00:47:26,360 --> 00:47:28,240
他來做孤魂野鬼,怎麼樣?
565
00:47:28,280 --> 00:47:29,560
輪到你了嗎?
566
00:47:30,960 --> 00:47:32,520
讓我插個隊嘛!
567
00:47:33,320 --> 00:47:35,040
行賄?貪污!
568
00:47:35,080 --> 00:47:36,160
不能讓他死!
569
00:47:36,920 --> 00:47:38,440
我不收黑錢的
570
00:47:39,960 --> 00:47:42,720
你不是收,你去撿就行了
571
00:47:42,760 --> 00:47:46,280
地下撿到寶, 問天問地也要不到
572
00:47:54,200 --> 00:47:55,440
小鬼!
573
00:47:56,640 --> 00:47:58,240
我撿到的,不是收的!
574
00:47:58,280 --> 00:48:00,640
對,我連你撿也沒看見
575
00:48:03,120 --> 00:48:07,480
幹什麼?出去
576
00:48:10,360 --> 00:48:12,000
再見!
577
00:48:21,080 --> 00:48:22,400
你擺平這個
578
00:48:22,920 --> 00:48:24,480
我們去擺平那一個
579
00:48:27,920 --> 00:48:29,040
什麼事啊?
580
00:48:29,240 --> 00:48:30,320
小鬼!
581
00:48:30,920 --> 00:48:32,520
你是哪條道上的?
582
00:48:32,720 --> 00:48:34,440
道?我剛剛到啊!
583
00:48:35,440 --> 00:48:36,440
在哪兒混?
584
00:48:36,520 --> 00:48:37,280
紅燈區!
585
00:48:37,320 --> 00:48:38,080
市中心啊?
586
00:48:38,120 --> 00:48:39,440
不是,高速公路!
587
00:48:39,480 --> 00:48:40,240
在高速公路上混?
588
00:48:40,320 --> 00:48:41,680
在那兒給車撞死的!
589
00:48:42,320 --> 00:48:44,440
那你沒人撐腰羅?你死過沒有?
590
00:48:45,040 --> 00:48:47,720
死過了,你也死過了!
591
00:48:53,240 --> 00:48:54,600
你的褲子補好了
592
00:48:54,640 --> 00:48:55,640
謝謝!
593
00:49:04,000 --> 00:49:05,280
我先去洗澡!
594
00:49:05,320 --> 00:49:06,440
你洗澡,我也去!
595
00:49:06,480 --> 00:49:08,560
不是…我昨天洗過了!
596
00:49:08,640 --> 00:49:11,880
不…我今天也會洗的,你先洗好了
597
00:49:30,640 --> 00:49:31,680
他脫褲子了!
598
00:49:31,720 --> 00:49:32,800
幫他穿回去!
599
00:49:53,440 --> 00:49:54,760
你再上來!
600
00:49:54,800 --> 00:49:55,880
上來!
601
00:50:23,080 --> 00:50:25,880
老拉褲子不是辦法,把他嚇跑!
602
00:50:25,920 --> 00:50:27,400
對,嚇跑他!
603
00:50:49,080 --> 00:50:50,880
怎麼陰風陣陣?
604
00:50:51,120 --> 00:50:52,400
嘿…!
605
00:50:52,520 --> 00:50:54,800
嘿…嘿你的死人頭,打死你!
606
00:50:54,880 --> 00:50:57,800
我的主呀! 嚇死我!
607
00:52:32,800 --> 00:52:33,800
你是誰?
608
00:52:33,840 --> 00:52:34,760
你醒啦?
609
00:52:34,800 --> 00:52:38,200
怎麼,你不認得我啦?我是可蓮啊
610
00:52:40,920 --> 00:52:41,960
我昨天晚上…?
611
00:52:42,000 --> 00:52:44,480
你昨天晚上昏倒了,現在剛睡醒
612
00:52:44,560 --> 00:52:46,640
小姐,藥煮好了!
613
00:52:47,200 --> 00:52:50,040
好了,你先把藥吃了!我去洗個臉
614
00:53:03,080 --> 00:53:07,480
羽先生! 吃藥了!
615
00:53:09,040 --> 00:53:10,200
先放在那兒!
616
00:54:16,520 --> 00:54:18,920
我掐死你!掐死你!
617
00:54:19,400 --> 00:54:22,440
你想掐死我?就掐吧,掐啊!
618
00:54:22,480 --> 00:54:25,240
你以為真的不敢掐你呀?我掐死你
619
00:54:32,520 --> 00:54:33,760
沒嚇著你吧?
620
00:54:33,800 --> 00:54:36,680
沒嚇著,不過差點嚇死!
621
00:54:37,320 --> 00:54:39,560
我熬了碗人參茶給你喝!
622
00:54:39,680 --> 00:54:40,680
還怕嚇不死我
623
00:54:40,760 --> 00:54:42,280
還拿骨灰罈子來嚇我?
624
00:54:42,320 --> 00:54:44,240
不是,那是人參茶!
625
00:54:48,040 --> 00:54:51,200
小姐…咪咪死了!
626
00:54:51,680 --> 00:54:52,720
咪咪死了?
627
00:54:52,760 --> 00:54:53,720
誰是咪咪?
628
00:54:53,800 --> 00:54:54,840
我那隻貓呀!
629
00:54:54,880 --> 00:54:55,920
那隻貓!
630
00:54:55,960 --> 00:54:57,000
是不是真的?
631
00:54:57,080 --> 00:54:59,760
什麼,那隻貓,那隻貓死了?
632
00:54:59,800 --> 00:55:01,360
那隻貓真的死了?
633
00:55:02,440 --> 00:55:03,520
貓死了!
634
00:55:03,720 --> 00:55:05,840
完了…那隻貓死了!
635
00:55:06,000 --> 00:55:07,000
你再說一遍
636
00:55:07,040 --> 00:55:09,160
那隻貓是不是真的死了?
637
00:55:09,200 --> 00:55:11,880
完了…沒救了,完蛋了!
638
00:55:15,200 --> 00:55:16,240
你怎麼啦?
639
00:55:16,280 --> 00:55:17,000
你不要碰我!
640
00:55:17,040 --> 00:55:17,720
幹什麼嘛?
641
00:55:17,760 --> 00:55:19,800
我現上不是讓你嚇死,是讓你害死
642
00:55:20,680 --> 00:55:21,720
你上哪兒去呀?
643
00:55:21,760 --> 00:55:22,480
我去死!
644
00:55:22,520 --> 00:55:23,480
你不要走嘛!
645
00:55:23,520 --> 00:55:24,840
你當然不讓我走了
646
00:55:24,880 --> 00:55:27,200
你想看著我毒發身亡,死在你面前
647
00:55:27,280 --> 00:55:28,880
你在說什麼呀?
648
00:55:29,680 --> 00:55:32,120
我什麼都沒說
我只是後悔認識了你
649
00:55:32,160 --> 00:55:33,800
你這個害人精,黑寡婦
650
00:55:34,040 --> 00:55:35,200
你也是!
651
00:55:36,440 --> 00:55:37,760
阿倫!
652
00:55:39,280 --> 00:55:42,640
小姐呀,你怎麼啦?我做錯了什麼
653
00:55:44,480 --> 00:55:46,400
我只不過想出來告訴你
654
00:55:46,480 --> 00:55:47,960
咪咪被車撞死了
655
00:55:48,040 --> 00:55:49,840
幹嘛找我出氣?
656
00:56:44,840 --> 00:56:46,680
快點,快!
657
00:56:51,880 --> 00:56:54,880
感懷身世,無限唏噓
658
00:56:55,640 --> 00:56:58,920
回想起第一任丈夫陶仁燕
659
00:56:59,080 --> 00:57:01,240
在說我呢,聽著…
660
00:57:01,280 --> 00:57:06,960
風流多情,英俊瀟灑,在誇獎我
661
00:57:07,840 --> 00:57:09,360
可惜…
662
00:57:09,400 --> 00:57:10,560
可惜什麼?
663
00:57:10,840 --> 00:57:13,680
可惜字寫得太草,看不清楚
664
00:57:13,720 --> 00:57:14,800
讓我來看!
665
00:57:15,440 --> 00:57:18,560
可惜,生性吝嗇,一毛不拔
666
00:57:20,720 --> 00:57:25,400
還是第二任丈夫莊宰仁…是我說我
667
00:57:25,440 --> 00:57:27,480
看什麼,管閒事!
668
00:57:28,200 --> 00:57:31,800
豪爽大方,揮金如土,誇我哎!
669
00:57:33,200 --> 00:57:34,240
但是…
670
00:57:34,280 --> 00:57:35,240
但是什麼?
671
00:57:35,280 --> 00:57:37,280
字太深了,我看不懂!
672
00:57:37,360 --> 00:57:38,880
我來幫你念
673
00:57:38,960 --> 00:57:44,080
但是,動刀動槍的
就像一條老虎狗
674
00:57:45,400 --> 00:57:48,120
老大,你好糗哦!
675
00:57:48,160 --> 00:57:49,240
有什麼好笑?
676
00:57:51,240 --> 00:57:52,520
念下去呀!
677
00:57:53,280 --> 00:57:54,880
像一隻老虎狗!
678
00:57:54,960 --> 00:57:56,080
這句念過了!
679
00:57:56,720 --> 00:58:01,600
只有第三任丈夫朱班純,輪到我了
680
00:58:02,160 --> 00:58:03,600
在說我!
681
00:58:06,480 --> 00:58:09,920
最有愛心,逢人就愛
682
00:58:11,000 --> 00:58:14,640
真是太瞭解我了,不過…!
683
00:58:15,760 --> 00:58:17,200
不過什麼?
684
00:58:17,360 --> 00:58:18,840
不過我不想再念下去!
685
00:58:18,880 --> 00:58:20,080
念下去!
686
00:58:22,360 --> 00:58:28,680
天生膽子太小,像一隻縮頭烏龜
687
00:58:31,920 --> 00:58:34,000
直到遇見了羽模倫
688
00:58:34,080 --> 00:58:36,040
以為可以托付終身
689
00:58:36,080 --> 00:58:37,720
誰知又離我而去
690
00:58:37,800 --> 00:58:41,680
實覺生無可戀,唯有一死了之!
691
00:58:41,760 --> 00:58:42,840
死?
692
00:58:48,120 --> 00:58:48,920
她去死?
693
00:58:48,960 --> 00:58:49,760
不能讓她死!
694
00:58:49,800 --> 00:58:50,560
那還等什麼?
695
00:58:50,600 --> 00:58:51,640
走!
696
00:58:58,960 --> 00:59:00,400
還好及時趕到!
697
00:59:00,440 --> 00:59:02,360
喂,她醉得好厲害!
698
00:59:02,400 --> 00:59:03,440
上車再說吧!
699
00:59:11,560 --> 00:59:12,600
她喝醉了!
700
00:59:13,080 --> 00:59:14,920
她這樣開車不是辦法呀!
701
00:59:15,000 --> 00:59:16,080
不行,不行呀!
702
00:59:16,120 --> 00:59:17,200
我來開!
703
00:59:17,280 --> 00:59:18,360
小心點!
704
00:59:18,400 --> 00:59:20,040
我要飛呀!
705
00:59:22,160 --> 00:59:23,640
你會不會開車呀你?
706
00:59:23,680 --> 00:59:24,680
我會呀!
707
00:59:24,720 --> 00:59:25,920
你有沒有牌照啊你?
708
00:59:25,960 --> 00:59:27,000
有啊!
709
00:59:27,040 --> 00:59:28,120
什麼牌照?
710
00:59:28,200 --> 00:59:29,560
牧師牌呀!
711
00:59:30,560 --> 00:59:32,120
別…別搞,很危險呀!
712
00:59:32,200 --> 00:59:33,800
好好開小心點…!
713
00:59:33,960 --> 00:59:35,080
小心!
714
01:00:16,080 --> 01:00:22,080
鬼呀…鬼來啦!快跑啊!
鬼來啦!
715
01:00:23,040 --> 01:00:24,560
你做什麼你?
716
01:00:24,680 --> 01:00:26,120
我想跟她做人工呼吸嘛!
717
01:00:26,280 --> 01:00:28,040
你是鬼,怎麼人工呼吸呀?
718
01:00:29,400 --> 01:00:30,440
現在怎麼辦?
719
01:00:30,480 --> 01:00:32,280
放在地上,讓警察送她醫院
720
01:00:52,720 --> 01:00:53,880
你那個是什麼病?
721
01:00:53,920 --> 01:00:56,400
來洗胃的,他說自己吃了毒藥
722
01:00:56,440 --> 01:00:58,560
從十二指腸一直洗到大腸頭
723
01:00:58,600 --> 01:01:00,680
自找苦吃
724
01:01:01,720 --> 01:01:03,240
你那個又是什麼病呀?
725
01:01:03,280 --> 01:01:06,280
喝醉酒開車,差點撞死
726
01:01:06,520 --> 01:01:08,960
年紀輕輕的喝醉酒開車?
727
01:01:09,000 --> 01:01:10,880
一定是給小白臉騙啦
728
01:01:10,920 --> 01:01:12,920
都是你們這些臭男人
729
01:01:13,160 --> 01:01:14,680
這關我什麼事啊?
730
01:01:24,760 --> 01:01:25,840
可蓮!
731
01:01:25,880 --> 01:01:27,640
喂,晚上請吃宵夜
732
01:01:27,880 --> 01:01:28,920
可蓮!
733
01:01:28,960 --> 01:01:30,120
該你請客啦!
734
01:01:30,200 --> 01:01:31,360
美得冒泡!
735
01:01:37,400 --> 01:01:38,880
可蓮!
736
01:01:39,160 --> 01:01:40,480
你瘋啦,這麼大聲叫
737
01:01:40,520 --> 01:01:41,880
差點沒把我嚇死!
738
01:01:42,040 --> 01:01:43,080
神經病!
739
01:01:48,840 --> 01:01:51,120
可蓮…!
740
01:01:52,240 --> 01:01:54,600
護士小姐,我沒事了
可以出院了吧?
741
01:01:54,680 --> 01:01:55,880
你是可以出院了
742
01:01:55,920 --> 01:01:57,760
不過,準備進神經病院吧!
743
01:01:57,800 --> 01:01:58,840
對!
744
01:02:00,480 --> 01:02:01,920
把病袍脫下來!
745
01:02:02,920 --> 01:02:04,160
我差點忘了
746
01:02:04,480 --> 01:02:07,320
可蓮…可愛的蓮
747
01:02:07,360 --> 01:02:10,440
我可愛的蓮,可愛的蓮!
748
01:02:12,440 --> 01:02:13,480
對不起呀小姐
749
01:02:13,560 --> 01:02:15,480
請問羽模倫在不在裏面?
750
01:02:15,560 --> 01:02:16,920
哪個羽模倫哪?
751
01:02:17,000 --> 01:02:18,120
洗胃的那個
752
01:02:18,240 --> 01:02:20,160
那個神經病,自個兒找!
753
01:02:22,040 --> 01:02:23,360
真兇
754
01:02:24,880 --> 01:02:26,280
阿倫,有沒有事啊?
755
01:02:26,320 --> 01:02:27,880
我還有事,我連盲腸都洗了
756
01:02:27,920 --> 01:02:29,920
你來得好,幫我收衣服
我去找可蓮
757
01:02:30,000 --> 01:02:32,040
找可蓮?她害得你還不夠啊?
758
01:02:32,080 --> 01:02:34,040
不是她害我,是我害了她
759
01:02:34,080 --> 01:02:35,920
我害得她自殺哎,真是要命!
760
01:02:36,040 --> 01:02:37,320
自殺?死了沒有?
761
01:02:37,440 --> 01:02:39,120
還沒有,就在隔壁房間
762
01:02:39,160 --> 01:02:41,600
人的緣份一到,死也死在一塊兒
763
01:02:42,280 --> 01:02:43,760
沒時間了,走…!
764
01:02:43,880 --> 01:02:44,920
你是誰?
765
01:02:44,960 --> 01:02:46,480
我是鬼呀!
766
01:02:46,720 --> 01:02:48,200
鬼呀!
767
01:02:48,440 --> 01:02:51,440
你們不用害怕,我是好鬼
不是惡鬼!
768
01:02:51,480 --> 01:02:52,680
你到底想幹什麼?
769
01:02:52,720 --> 01:02:54,360
我是來救你的!
770
01:02:54,400 --> 01:02:57,000
你是不是愛上那個黑寡婦郝可蓮了
771
01:02:57,040 --> 01:02:58,000
你怎麼知道?
772
01:02:58,040 --> 01:03:00,320
我是精靈鬼,又不是窩囊鬼
773
01:03:00,400 --> 01:03:02,280
如果你要破她的殺氣呢
774
01:03:02,320 --> 01:03:03,840
那你就要聽我的
775
01:03:04,360 --> 01:03:06,280
那你想我怎麼樣?那你要他怎麼樣
776
01:03:06,320 --> 01:03:09,320
明天你自己一個人坐船到鬼靈洲
777
01:03:09,360 --> 01:03:11,320
找到鬼王廟,打開鬼王棺
778
01:03:11,360 --> 01:03:12,640
扒開鬼王的嘴
779
01:03:12,680 --> 01:03:14,880
把他嘴裏的鬼王珠拿出來,吞下去
780
01:03:14,920 --> 01:03:17,240
卡不死你呢,那你就成功了!
781
01:03:17,320 --> 01:03:18,360
萬一卡死了呢?
782
01:03:18,920 --> 01:03:21,120
他卡死了,我就成功了
783
01:03:21,760 --> 01:03:23,120
怎麼,你不敢去呀?
784
01:03:23,200 --> 01:03:24,240
你會不會害我?
785
01:03:24,320 --> 01:03:25,800
我怎麼會害你呢?
786
01:03:25,840 --> 01:03:28,640
我是童子軍,不會亂騙人的!
童子軍?
787
01:03:28,760 --> 01:03:32,160
當你快樂,精神振作,拍拍手!
788
01:03:32,800 --> 01:03:35,720
當你快樂精神振作,拍拍手!
789
01:03:35,760 --> 01:03:37,600
當你快樂,精神振作
790
01:03:37,640 --> 01:03:39,640
高聲歌唱,高聲歡樂
791
01:03:39,680 --> 01:03:42,040
當你快樂,精神振作,拍拍手!
792
01:03:42,680 --> 01:03:43,720
什麼歌?
793
01:03:43,760 --> 01:03:44,720
小郎隊呀!
794
01:03:44,760 --> 01:03:46,640
小郎隊,日行一善
795
01:03:47,320 --> 01:03:49,840
所以我怎麼會騙你呢?
是呀,我以前也是小狼隊的
796
01:03:49,880 --> 01:03:51,520
我們的心地好善良的
797
01:03:51,560 --> 01:03:52,680
你不用怕的哦!
798
01:03:54,080 --> 01:03:55,120
我拚一拚!
799
01:03:56,160 --> 01:03:58,280
你害我東奔西跑,到底在哪兒啦?
800
01:03:58,320 --> 01:04:00,520
找到了,在二0一號房呀!
801
01:04:00,560 --> 01:04:01,600
那就走吧!
802
01:04:02,040 --> 01:04:03,440
你們倆搞什麼鬼呀?
803
01:04:04,040 --> 01:04:05,080
他們也來了!
804
01:04:05,120 --> 01:04:06,480
判官跟牛頭馬面
805
01:04:12,240 --> 01:04:13,440
進了二0一了!
806
01:04:13,480 --> 01:04:15,280
可蓮! 難道她死了?
807
01:04:23,480 --> 01:04:25,320
別衝動,他們有槍啊!
808
01:04:25,400 --> 01:04:26,800
讓我們來處理!
809
01:04:31,040 --> 01:04:33,760
判官大人,麻煩你高抬貴手
810
01:04:33,840 --> 01:04:36,280
把她的名字押在最後一頁
811
01:04:36,320 --> 01:04:38,120
是,我們會孝敬您的
812
01:04:38,800 --> 01:04:40,080
孝敬什麼?
813
01:04:40,320 --> 01:04:42,400
我們也會把錢扔在地上! 對!
814
01:04:44,520 --> 01:04:46,320
你上一次拿,這一次不拿
815
01:04:46,360 --> 01:04:47,800
存心想整死我們的老婆啊?
816
01:04:47,840 --> 01:04:49,240
誰是你們老婆?
817
01:04:49,320 --> 01:04:50,560
躺在那兒的
818
01:04:51,680 --> 01:04:54,080
我是要站著那個的命呀!
819
01:04:55,040 --> 01:04:56,480
醫生,你怎麼啦?
820
01:04:56,560 --> 01:04:59,200
你沒事吧?醫生,你怎麼啦?
821
01:04:59,360 --> 01:05:03,280
醫生…你醒醒…!
822
01:05:03,320 --> 01:05:04,480
王小姐!
823
01:05:04,720 --> 01:05:05,960
帶他回去!
824
01:05:08,320 --> 01:05:11,200
上次我們三兄弟親眼看見你收黑錢
825
01:05:11,240 --> 01:05:12,240
想害羽模倫
826
01:05:12,280 --> 01:05:13,080
對呀!
827
01:05:13,120 --> 01:05:15,720
你們誤會了,那錢是我撿的!
828
01:05:15,760 --> 01:05:17,120
不管你撿也好,搶也好!
829
01:05:17,160 --> 01:05:18,320
總之你要害羽模倫
830
01:05:18,360 --> 01:05:19,320
就是跟我們過不去
831
01:05:19,360 --> 01:05:20,360
不怕你有槍
832
01:05:20,400 --> 01:05:22,040
最近我有很多小鬼下來了
833
01:05:22,080 --> 01:05:23,640
你是說羽模倫哪?
834
01:05:23,720 --> 01:05:25,120
他的命比金鋼鑽還硬
835
01:05:25,160 --> 01:05:26,720
我們死了幾次,他都不會死
836
01:05:26,800 --> 01:05:28,240
那可蓮跟他…?
837
01:05:28,320 --> 01:05:31,400
天生一對羅,兩個剛好硬碰硬!
838
01:05:32,600 --> 01:05:34,400
那我們怎麼辦呢,老大?
839
01:05:34,440 --> 01:05:36,280
我們怎麼辦呢?
840
01:05:36,320 --> 01:05:37,960
去找羽模倫!
841
01:06:04,760 --> 01:06:06,920
怎麼人影也不見哪?
842
01:06:07,080 --> 01:06:08,400
一定是在床上
843
01:06:08,440 --> 01:06:10,560
我去叫醒他,你去開燈!
844
01:06:11,560 --> 01:06:13,160
老大,我長得好看點
845
01:06:13,200 --> 01:06:15,320
不如我去叫醒他,你去開燈!
846
01:06:15,640 --> 01:06:17,440
你可聰明了一次
847
01:06:25,960 --> 01:06:27,000
鬼呀!
848
01:06:27,240 --> 01:06:28,360
賊呀!
849
01:06:28,520 --> 01:06:29,680
人哪!
850
01:06:30,000 --> 01:06:32,800
人也怕,鬼也怕,真是膽小鬼!
851
01:06:32,920 --> 01:06:34,120
保持笑容!
852
01:06:39,280 --> 01:06:41,160
又是你們三個?
853
01:06:43,560 --> 01:06:46,880
不關我的事
我不再坐你們的椅子了
854
01:06:46,920 --> 01:06:48,640
求求你們,不要害我!
855
01:06:49,960 --> 01:06:51,480
我們不是找你的
856
01:06:52,120 --> 01:06:54,080
我們是來找羽模倫的
857
01:06:54,120 --> 01:06:55,280
他在哪兒?
858
01:06:55,720 --> 01:06:56,760
笑!
859
01:06:58,840 --> 01:07:01,720
請問他在哪裏?
860
01:07:03,480 --> 01:07:06,080
找他是嗎?他去了鬼靈洲
861
01:07:06,160 --> 01:07:07,200
去露營呀?
862
01:07:07,240 --> 01:07:08,280
不是
863
01:07:08,520 --> 01:07:11,680
他說去找鬼王的珠子
想把它吞下去
864
01:07:11,760 --> 01:07:13,560
什麼?他要吃鬼王的珠子?
865
01:07:13,600 --> 01:07:14,720
那他不是死定了?
866
01:07:14,840 --> 01:07:15,880
那還用說嗎?
867
01:07:15,960 --> 01:07:17,640
那麼大珠子噎都噎死他了
868
01:07:18,360 --> 01:07:19,600
明天是國定假期
869
01:07:19,640 --> 01:07:21,720
明天是星期三
怎麼會是國定假期呢
870
01:07:21,760 --> 01:07:23,120
是定給我們的假期
871
01:07:23,200 --> 01:07:24,840
對, 明天七月十四
872
01:07:24,880 --> 01:07:27,000
一年一度鬼世界開晚會呀!
873
01:07:27,040 --> 01:07:28,720
到時候什麼鬼都出來了!
874
01:07:28,840 --> 01:07:30,000
誰叫他去的?
875
01:07:30,040 --> 01:07:30,800
一個小鬼
876
01:07:30,880 --> 01:07:32,880
他說吞了珠可以破黑寡婦啊!
877
01:07:32,920 --> 01:07:33,960
他長得什麼樣子?
878
01:07:34,080 --> 01:07:36,560
他長得又瘦又小,滑頭滑腦的
879
01:07:36,600 --> 01:07:38,640
不用說了,一定是那個衰鬼做的
880
01:07:38,720 --> 01:07:40,240
阿倫這回死定了
881
01:07:40,360 --> 01:07:41,720
是啊,那怎麼辦?
882
01:07:42,560 --> 01:07:43,680
那怎麼辦呢?
883
01:07:45,760 --> 01:07:48,640
我立刻去找那個鬼王
向他討個人情
884
01:07:48,680 --> 01:07:50,880
討人情沒用,我去宰了他!
885
01:07:51,000 --> 01:07:53,080
講打講殺不行啊,你又沒有打手
886
01:07:53,160 --> 01:07:55,520
等我要知出馬,跟他講道
887
01:07:56,120 --> 01:07:57,600
現在幾點啦?
888
01:07:59,280 --> 01:08:01,440
五點三十分,人的時間
889
01:08:01,560 --> 01:08:03,080
到了碼頭,天都亮了!
890
01:08:03,200 --> 01:08:05,360
天亮了?那怎麼辦,老大?
891
01:08:05,400 --> 01:08:06,480
怎麼辦呢?
892
01:08:07,280 --> 01:08:10,000
找個人,拿三把雨傘,帶我們過去
893
01:08:10,160 --> 01:08:12,000
那到底找誰呢?
894
01:08:12,840 --> 01:08:14,000
他!
895
01:08:15,840 --> 01:08:17,160
這麼快睡著了!
896
01:08:17,360 --> 01:08:19,240
那就讓他多睡一會
897
01:08:19,320 --> 01:08:21,520
最好讓他長眠不醒
898
01:08:23,000 --> 01:08:26,600
我醒了…你們看,我精神多好!
899
01:08:26,800 --> 01:08:27,880
等等!
900
01:08:29,480 --> 01:08:30,840
我去買雨傘!
901
01:08:31,480 --> 01:08:35,880
你要記住,一邊走
一邊跟我們聯絡
902
01:08:42,320 --> 01:08:43,440
我有雨傘!
903
01:08:44,080 --> 01:08:45,200
我有雨傘!
904
01:08:46,400 --> 01:08:49,440
親愛的,委屈一下
905
01:08:50,800 --> 01:08:52,400
馬上就有車來了
906
01:09:04,120 --> 01:09:06,560
先生,下雨啦!
907
01:09:08,480 --> 01:09:10,600
是呀,真的下雨哎!
908
01:09:11,440 --> 01:09:12,720
你沒毛病吧?
909
01:09:12,880 --> 01:09:14,720
我喜歡下雨,我喜歡淋雨!
910
01:09:14,840 --> 01:09:16,400
下雨,怎麼不打開傘呢?
911
01:09:16,600 --> 01:09:19,360
法律規定下雨一定要把傘打開的?
912
01:09:20,240 --> 01:09:21,680
你怎麼帶這麼多雨傘哪?
913
01:09:21,880 --> 01:09:25,080
法律規定不能夠帶三把雨傘
在街上走的嗎?
914
01:09:25,240 --> 01:09:26,880
小子,別那麼拽哦!
915
01:09:27,000 --> 01:09:28,560
法律規定不可以拽嗎?
916
01:09:29,840 --> 01:09:31,240
幹什麼…?
917
01:09:31,280 --> 01:09:32,040
回警察局!
918
01:09:32,080 --> 01:09:33,080
親愛的,不要怕
919
01:09:33,120 --> 01:09:34,800
我們只不過是回警察局而已
920
01:09:34,880 --> 01:09:36,520
不要怕,不要怕嘛!
921
01:09:43,200 --> 01:09:45,480
先生,好猛的太陽啊!
922
01:09:45,640 --> 01:09:47,560
是呀,天氣好好!
923
01:09:47,600 --> 01:09:48,920
這麼曬,怎麼不打傘啊?
924
01:09:50,080 --> 01:09:52,880
老兄啊,不要再整我啦
925
01:09:52,920 --> 01:09:54,200
我趕時間哪!
926
01:09:54,240 --> 01:09:56,720
以後我不敢再拽了,車啊!
927
01:10:00,920 --> 01:10:02,040
謝謝啊!
928
01:10:07,840 --> 01:10:09,880
老兄,等一等! 等一等,老兄!
929
01:10:09,920 --> 01:10:10,760
快一點!
930
01:10:10,800 --> 01:10:12,600
老兄,對不起!救命的
931
01:10:12,680 --> 01:10:14,280
我趕時間哪,對不起! 快點啦!
932
01:10:17,280 --> 01:10:18,880
那個死鬼
933
01:10:18,920 --> 01:10:22,200
什麼也沒給我留下來,就這樣去了
934
01:10:22,240 --> 01:10:24,880
叫我怎麼不傷心呢?
935
01:10:24,920 --> 01:10:26,960
姐,人死不能夠復生
936
01:10:27,560 --> 01:10:29,280
再找個有錢的嫁,不就行了
937
01:10:29,320 --> 01:10:30,680
神經病!
938
01:10:34,360 --> 01:10:35,600
對不起呀!
939
01:10:37,920 --> 01:10:39,000
親愛的!
940
01:10:41,440 --> 01:10:44,320
親愛的!我坐下了哦!
941
01:10:48,320 --> 01:10:51,440
都是你不好
害得我連口水都沒得喝
942
01:10:51,880 --> 01:10:55,840
親愛的!親愛的!
943
01:11:00,840 --> 01:11:02,040
親愛的!
944
01:11:03,880 --> 01:11:04,960
你說什麼?
945
01:11:14,560 --> 01:11:16,080
我不是說你呀!
946
01:11:16,720 --> 01:11:18,280
我是說它!
947
01:11:19,040 --> 01:11:20,160
你這個死胖子
948
01:11:20,240 --> 01:11:22,480
我剛剛死了丈夫,你敢吃我豆腐?
949
01:11:24,200 --> 01:11:25,440
姐,什麼事啊?
950
01:11:25,520 --> 01:11:26,920
這小子吃我豆腐
951
01:11:28,880 --> 01:11:30,400
你敢吃我姐姐豆腐?
952
01:11:30,560 --> 01:11:32,800
我不是說她,我是跟傘說親愛的
953
01:11:33,960 --> 01:11:35,280
你跟傘說話?
954
01:11:35,880 --> 01:11:37,120
把你的傘給我
955
01:11:37,160 --> 01:11:38,360
我不能給你!
956
01:11:38,520 --> 01:11:40,280
你怎麼會跟傘親熱呢?
957
01:11:40,880 --> 01:11:41,920
關你什麼事啊?
958
01:11:42,000 --> 01:11:43,880
不給,我揍你! 不要!
959
01:11:44,000 --> 01:11:46,120
啊,哎呀
960
01:11:46,160 --> 01:11:48,360
親愛的!
961
01:11:51,320 --> 01:11:53,400
大嬸…鬼王廟怎麼走?
962
01:11:53,520 --> 01:11:56,760
你要去鬼王廟?那邊…!
963
01:11:56,880 --> 01:11:59,480
鬼王廟也能去?發瘋了!
964
01:12:40,080 --> 01:12:42,400
喃無阿彌陀佛,保佑啊!
965
01:12:56,280 --> 01:12:59,440
這麼多棺材,哪一副才是鬼王的呢
966
01:13:02,720 --> 01:13:04,240
試試這副吧!
967
01:13:37,840 --> 01:13:41,200
難道真要等到天黑才能見到鬼王?
968
01:13:53,240 --> 01:13:54,440
開船
969
01:13:55,000 --> 01:13:56,240
等一會兒老兄
970
01:13:56,520 --> 01:13:58,400
幫幫忙讓我考慮一分鐘
971
01:13:58,440 --> 01:14:01,040
不用考慮了,你上來吧
972
01:14:02,080 --> 01:14:05,600
老兄,我不考慮了,你去吧
973
01:14:12,160 --> 01:14:14,120
死肥豬,笨頭笨腦的
974
01:14:14,160 --> 01:14:16,680
得寸進尺,有種下來單挑
975
01:14:48,880 --> 01:14:49,960
早!
976
01:14:57,280 --> 01:14:59,280
時間到了,走吧…!
977
01:14:59,320 --> 01:15:00,600
走啦…快點啦!
978
01:15:00,640 --> 01:15:01,840
走吧!快走…!
979
01:15:02,760 --> 01:15:04,480
那兒還有個沒睡醒的!
980
01:15:07,520 --> 01:15:08,640
誰呀?
981
01:15:09,760 --> 01:15:10,760
新來的?
982
01:15:10,800 --> 01:15:12,800
那當然啦,不然臉色那麼好
983
01:15:12,840 --> 01:15:13,920
該走啦!
984
01:15:14,480 --> 01:15:15,880
去哪兒?
985
01:15:15,960 --> 01:15:18,120
今天是七月十四,去開舞會呀!
986
01:15:18,160 --> 01:15:20,000
有好多元寶蠟燭吃呀!
987
01:15:20,680 --> 01:15:22,080
不去行不行啊?
988
01:15:22,280 --> 01:15:24,480
不去?鬼王會生氣的!
989
01:15:24,520 --> 01:15:25,360
鬼王?
990
01:15:25,400 --> 01:15:28,880
走吧,去晚了,就泡不到馬子了!
991
01:15:31,320 --> 01:15:32,600
鬼王?
992
01:15:33,960 --> 01:15:34,960
快點,快點
993
01:15:35,040 --> 01:15:38,040
等了一年就等今天哪!
994
01:15:42,920 --> 01:15:44,280
真開心?
995
01:15:44,360 --> 01:15:45,760
快點
996
01:15:52,080 --> 01:15:53,280
真漂亮!
997
01:15:53,720 --> 01:15:55,320
真漂亮?!
998
01:15:57,120 --> 01:15:58,280
洋酒我最喜歡啦!
999
01:15:58,320 --> 01:15:59,920
我最喜歡喝米酒
1000
01:16:02,080 --> 01:16:04,600
我就是喝米酒喝死的!
1001
01:16:06,800 --> 01:16:09,160
等了一年就等今天哪!
1002
01:16:09,320 --> 01:16:10,360
是呀!
1003
01:16:17,000 --> 01:16:20,920
鬼王駕到!
1004
01:16:25,560 --> 01:16:27,640
鬼王今晚刻意打扮
1005
01:16:27,720 --> 01:16:28,440
是啊!
1006
01:16:28,480 --> 01:16:29,640
還挺帥的!
1007
01:16:29,880 --> 01:16:31,600
大家靜一靜!
1008
01:16:32,840 --> 01:16:35,640
各位老鬼、小鬼、酒鬼、賭鬼
1009
01:16:35,680 --> 01:16:39,520
吊死鬼、膽小鬼、餓死鬼、替死鬼
1010
01:16:39,560 --> 01:16:41,640
總之不管你們是什麼鬼
1011
01:16:41,680 --> 01:16:43,880
都要參加一年一度
1012
01:16:43,960 --> 01:16:45,960
七月十四的鬼 「派對」 !
1013
01:16:46,480 --> 01:16:48,080
今年是化妝舞會
1014
01:16:48,120 --> 01:16:50,480
每個鬼都要扮成人型
1015
01:16:50,560 --> 01:16:51,840
等一會兒
1016
01:16:51,920 --> 01:16:55,600
我們還要選出一位扮得最出色的
1017
01:16:55,680 --> 01:16:56,640
有獎
1018
01:16:56,680 --> 01:16:58,160
有大獎!
1019
01:16:58,880 --> 01:17:01,400
好主意,鬼王,有什麼獎啊?
1020
01:17:01,520 --> 01:17:05,880
獎品是一副冬暖夏涼的
上等柳木棺材
1021
01:17:05,960 --> 01:17:10,040
好,這個好玩!好玩!
1022
01:17:10,960 --> 01:17:13,320
你蠻像人樣,有機會得獎!
1023
01:17:13,360 --> 01:17:14,440
開玩笑!
1024
01:17:16,560 --> 01:17:18,800
我看你比我更像人哪!
1025
01:17:18,840 --> 01:17:21,480
這副柳木棺材,你是睡定了!
1026
01:17:22,480 --> 01:17:24,000
我們過那邊去
1027
01:17:24,800 --> 01:17:25,880
他奶奶的
1028
01:17:25,960 --> 01:17:28,920
各位,請隨便玩,別客氣!
1029
01:17:29,520 --> 01:17:30,960
他嘴裏的珠子呢?
1030
01:17:32,760 --> 01:17:34,040
鬼王!
1031
01:17:46,280 --> 01:17:49,960
鬼王,這件事還得求你幫幫忙啊!
1032
01:17:51,120 --> 01:17:53,040
你別煩我了!
1033
01:17:59,560 --> 01:18:01,360
你! 對不起!
1034
01:18:03,680 --> 01:18:04,760
你幹什麼呀?
1035
01:18:08,480 --> 01:18:09,880
鬼王的脾氣好暴燥呀!
1036
01:18:09,920 --> 01:18:10,680
當然啦
1037
01:18:10,720 --> 01:18:13,040
他的心肝寶貝女兒還沒來了嘛!
1038
01:18:16,840 --> 01:18:19,560
這鬼地方,連鬼影都沒一個
1039
01:18:26,920 --> 01:18:28,240
請問你呀!
1040
01:18:29,800 --> 01:18:32,360
哇,嗨!
1041
01:18:32,400 --> 01:18:33,480
嗨!
1042
01:18:33,520 --> 01:18:35,000
心肝!
1043
01:18:36,720 --> 01:18:37,800
我?
1044
01:18:37,840 --> 01:18:40,360
不是你,會是誰呢?上車吧!
1045
01:18:40,440 --> 01:18:41,480
上車?
1046
01:18:43,120 --> 01:18:45,880
不行呀,我有正經事要做呀!
1047
01:18:46,760 --> 01:18:49,640
正經事有什麼好做的呢?
1048
01:18:49,880 --> 01:18:52,480
還是做些不正經的事好!
1049
01:18:52,680 --> 01:18:54,880
說得對,有不正經的事做
1050
01:18:54,920 --> 01:18:56,440
還做什麼正經事啊!
1051
01:19:02,560 --> 01:19:04,160
你怎麼這麼粗魯嘛?
1052
01:19:05,080 --> 01:19:06,120
對不起呀!
1053
01:19:06,160 --> 01:19:09,600
快點,遲了,我父親會生氣的
1054
01:19:10,160 --> 01:19:11,400
快點嘛!
1055
01:19:14,680 --> 01:19:17,280
那,我開車了,你坐穩一點
1056
01:19:17,320 --> 01:19:19,760
這是今年最新的跑車哎!
1057
01:19:19,800 --> 01:19:20,560
要不要綁安全帶?
1058
01:19:20,640 --> 01:19:21,800
隨便你!
1059
01:19:42,520 --> 01:19:43,560
這兒是?
1060
01:19:43,600 --> 01:19:45,760
來吧,這就是大酒店哪
1061
01:19:45,800 --> 01:19:46,640
我們過橋吧!
1062
01:19:46,680 --> 01:19:47,560
什麼橋?
1063
01:19:47,600 --> 01:19:49,120
奈河大橋呀!
1064
01:19:49,240 --> 01:19:51,200
你不敢過去呀?我抱你!
1065
01:20:00,800 --> 01:20:02,360
鬼王的女兒啊!
1066
01:20:04,720 --> 01:20:06,640
你好!你好!
1067
01:20:06,720 --> 01:20:07,800
我們走吧!
1068
01:20:10,960 --> 01:20:13,560
鬼王的女兒又找到男朋友了
1069
01:20:13,720 --> 01:20:16,680
這個胖子也別指望有機會投胎了
1070
01:20:18,000 --> 01:20:19,200
小姐!
1071
01:20:21,480 --> 01:20:22,560
喂!
1072
01:20:23,880 --> 01:20:25,040
嗨!
1073
01:20:25,160 --> 01:20:26,280
你到哪兒去呀?
1074
01:20:27,120 --> 01:20:28,120
曖什麼呀
1075
01:20:28,200 --> 01:20:30,120
我介紹我爸爸給你認識,來呀!
1076
01:20:30,680 --> 01:20:34,520
小姐,你好! 小姐
1077
01:20:35,400 --> 01:20:36,480
他可慘了
1078
01:20:36,520 --> 01:20:41,000
爸爸…我今年又給你找了個新女婿
1079
01:20:42,360 --> 01:20:44,440
胖子,你真有種
1080
01:20:44,480 --> 01:20:45,920
居然連我的女兒也敢
1081
01:20:45,960 --> 01:20:47,560
不是我泡她,是她泡我哎!
1082
01:20:47,600 --> 01:20:48,760
還不是一樣的!
1083
01:20:48,880 --> 01:20:52,560
你知不知道做我的女婿要有三才呀
1084
01:20:52,600 --> 01:20:53,920
什麼三才呀?
1085
01:20:54,640 --> 01:21:00,160
三才者,身材、鬼材、 口才也
1086
01:21:00,360 --> 01:21:01,800
論身材
1087
01:21:01,840 --> 01:21:06,280
你和我是一樣的標準,剛剛及格
1088
01:21:06,320 --> 01:21:08,360
我現在考考你的鬼才
1089
01:21:08,400 --> 01:21:10,080
我媽說我蠢得像條豬哎!
1090
01:21:10,120 --> 01:21:12,480
那跟我是一樣,我媽也這麼說我
1091
01:21:12,640 --> 01:21:14,960
現在你已經過了兩關
1092
01:21:15,000 --> 01:21:15,800
走啊!
1093
01:21:15,840 --> 01:21:17,600
如果口才這一關也過了
1094
01:21:17,640 --> 01:21:19,160
你就可以做我的女婿了
1095
01:21:19,200 --> 01:21:20,280
我想棄權!
1096
01:21:20,320 --> 01:21:21,640
你不用害羞嘛
1097
01:21:21,680 --> 01:21:24,640
這裏都是自己人哎,不用怕的!
1098
01:21:24,680 --> 01:21:28,400
我叫金魚眼過來示範給你看看
1099
01:21:28,440 --> 01:21:29,720
金魚眼!
1100
01:21:30,360 --> 01:21:31,640
你死定了!
1101
01:21:32,080 --> 01:21:33,120
為什麼呢?
1102
01:21:33,160 --> 01:21:34,920
我的天哪,上帝,MY GOD!
1103
01:21:34,960 --> 01:21:37,520
為什麼偏偏選中我呢?為什麼呢?
1104
01:21:37,560 --> 01:21:40,160
為什麼偏偏選中我呢?為什麼?
1105
01:21:41,240 --> 01:21:45,760
那,你聽著,不怕天才,最怕鬼財
1106
01:21:45,840 --> 01:21:48,400
女人最怕沒身材,要消災靠錢財
1107
01:21:48,440 --> 01:21:50,960
要拿綵頭,靠鬼才
有錢庸才做總裁
1108
01:21:51,000 --> 01:21:53,320
無財秀才睡棺材
1109
01:21:54,440 --> 01:21:55,480
該你啦!
1110
01:21:55,760 --> 01:21:57,800
說啊怕什麼?
1111
01:21:58,640 --> 01:22:00,440
我沒有身材,我最怕睡棺材
1112
01:22:00,480 --> 01:22:03,680
我要叫你奴才,不,蠢才!
不,秀才!
1113
01:22:03,720 --> 01:22:04,960
我是蠢才!
1114
01:22:05,680 --> 01:22:09,200
說得對,連我這鬼才都沒這本事啊
1115
01:22:09,240 --> 01:22:12,440
只有你這蠢才,才有這個鬼才!
1116
01:22:12,760 --> 01:22:14,200
你等一下!
1117
01:22:15,800 --> 01:22:17,160
走哇
1118
01:22:18,200 --> 01:22:21,440
各位,我現在宣佈一個好消息
1119
01:22:21,520 --> 01:22:25,240
今年我找到一個天才做我的女婿
1120
01:22:25,440 --> 01:22:27,240
好…!
1121
01:22:28,480 --> 01:22:29,760
音樂!
1122
01:22:36,920 --> 01:22:39,800
不是這種,DlSCO!
1123
01:22:42,920 --> 01:22:44,280
這還差不多
1124
01:22:47,560 --> 01:22:50,160
跳舞,盡情的跳舞!
1125
01:23:08,200 --> 01:23:09,520
來!
1126
01:23:35,520 --> 01:23:36,560
你怎麼到這兒來了?
1127
01:23:36,600 --> 01:23:37,600
根本沒有鬼王珠
1128
01:23:37,640 --> 01:23:38,920
那童子軍他想害你!
1129
01:23:39,000 --> 01:23:40,960
不是害我,是害你做鬼王的女婿
1130
01:23:44,520 --> 01:23:46,680
事到如今,你還吃我的豆腐啊!
1131
01:23:47,800 --> 01:23:49,600
誰叫你長得那麼英俊!
1132
01:23:49,640 --> 01:23:51,400
別開玩笑,乘機會溜吧!
1133
01:23:52,240 --> 01:23:53,840
千萬不能讓他們發現
1134
01:24:17,160 --> 01:24:20,000
小白臉,怎麼我剛才沒看到你呀?
1135
01:24:25,760 --> 01:24:26,920
走呀!
1136
01:24:38,960 --> 01:24:40,280
我補好它!
1137
01:24:41,640 --> 01:24:44,480
窗戶跟椅子都打得破,你們不是鬼
1138
01:24:47,880 --> 01:24:50,000
你們兩個壞蛋騙我是不是?
1139
01:24:50,040 --> 01:24:51,560
我要跟你們反臉!
1140
01:25:02,840 --> 01:25:05,120
我要你們兩人都做我老公!
1141
01:25:11,760 --> 01:25:13,600
看見你們倆,我就一肚子鬼火!
1142
01:26:35,400 --> 01:26:37,440
給我抓起來
1143
01:26:37,640 --> 01:26:41,440
我要他們兩個做我的女婿!
1144
01:26:41,480 --> 01:26:44,040
好主意,我回去告訴我媽!
1145
01:26:48,400 --> 01:26:50,960
統統抓起來!
1146
01:27:06,520 --> 01:27:07,560
這邊!
1147
01:27:25,160 --> 01:27:27,200
抓住他!
1148
01:27:27,400 --> 01:27:30,120
過來…!
1149
01:27:30,400 --> 01:27:31,400
撞死他!
1150
01:27:31,440 --> 01:27:32,480
就這麼辦!
1151
01:27:32,560 --> 01:27:33,600
開車!
1152
01:27:33,640 --> 01:27:34,720
第一檔!
1153
01:27:35,200 --> 01:27:37,000
加油!加油!
1154
01:27:40,720 --> 01:27:42,040
好呀!
1155
01:27:45,280 --> 01:27:47,120
鬼王都讓他給撞扁了!
1156
01:27:47,360 --> 01:27:48,800
撞死他們!
1157
01:27:48,840 --> 01:27:49,920
好呀!
1158
01:27:49,960 --> 01:27:51,240
那邊! 那邊!
1159
01:27:54,640 --> 01:27:56,440
這次你們完蛋了!
1160
01:27:58,360 --> 01:28:01,640
別跑,抓住他…!
1161
01:28:23,240 --> 01:28:24,280
雞都叫啦!
1162
01:28:24,320 --> 01:28:25,080
是啊!
1163
01:28:25,120 --> 01:28:25,840
我們怎麼辦呢?
1164
01:28:25,880 --> 01:28:27,280
算他們兩個命大呀!
1165
01:28:27,360 --> 01:28:29,120
我們回去睡覺吧!
1166
01:28:29,160 --> 01:28:30,360
好,我們走吧!
1167
01:28:40,920 --> 01:28:42,520
天亮了,快跑啊!
1168
01:28:42,560 --> 01:28:46,680
快跑啊…!
1169
01:28:47,200 --> 01:28:49,600
快點…!
1170
01:28:54,600 --> 01:28:56,440
太陽出來了!
1171
01:28:57,680 --> 01:28:59,400
我投不了胎啦!
1172
01:29:05,240 --> 01:29:07,920
這次總算命大,沒讓你剋死!
1173
01:29:08,000 --> 01:29:10,240
還好知道了可蓮不是黑寡婦
1174
01:29:10,960 --> 01:29:14,160
真是大難不死, 回去找我親愛的
1175
01:29:14,480 --> 01:29:16,040
就是這樣才可憐!
1176
01:29:16,680 --> 01:29:18,120
我丟了 「親愛的」 !
1177
01:29:18,840 --> 01:29:20,080
你說什麼?
1178
01:29:20,120 --> 01:29:21,560
那三把雨傘!
1179
01:29:24,880 --> 01:29:26,200
「親愛的」 !
1180
01:29:34,400 --> 01:29:35,400
親愛的!
1181
01:29:35,440 --> 01:29:36,720
謝謝…謝謝你啦! 幹什麼?
1182
01:29:36,760 --> 01:29:38,080
這是我的!
1183
01:29:38,720 --> 01:29:40,040
老兄,你敢綁票?
1184
01:29:40,080 --> 01:29:40,960
什麼綁票啊?
1185
01:29:41,040 --> 01:29:42,880
這三把雨傘是我的三個好兄弟
1186
01:29:42,920 --> 01:29:43,880
你搶了他們
1187
01:29:43,920 --> 01:29:45,360
就是把我三個好兄弟綁票!
1188
01:29:45,480 --> 01:29:47,680
這三把雨傘是你的?你看!
1189
01:29:48,120 --> 01:29:49,200
這麼多傘?
1190
01:29:49,280 --> 01:29:50,840
我的船是專運雨傘的
1191
01:29:50,880 --> 01:29:53,080
現在船沉了,整個海面上都是雨傘
1192
01:29:53,120 --> 01:29:54,560
這三張雨傘是你的?
1193
01:29:54,640 --> 01:29:56,560
我那邊還有一大堆在那兒曬!
1194
01:29:57,960 --> 01:29:59,120
過去看看!
1195
01:30:03,960 --> 01:30:05,000
大叔
1196
01:30:05,040 --> 01:30:08,080
你有沒有看見三把會說話的雨傘?
1197
01:30:08,120 --> 01:30:10,440
會說話的雨傘我這兒可沒有
1198
01:30:10,520 --> 01:30:13,600
不過打不開的雨傘我這兒倒有三把
1199
01:30:16,520 --> 01:30:17,560
親愛的!
1200
01:30:17,640 --> 01:30:18,840
你這死胖子
1201
01:30:18,880 --> 01:30:21,840
把我們扔到海裏,想淹死我們哪?
1202
01:30:22,520 --> 01:30:24,680
我不會游泳,差點淹死我了
1203
01:30:24,880 --> 01:30:25,880
還等什麼?
1204
01:30:25,960 --> 01:30:28,000
還不帶我們回去喝你的喜酒!
1205
01:30:29,000 --> 01:30:30,600
就這麼決定!
1206
01:30:41,920 --> 01:30:43,440
踢嘛,你們好笨喲!
1207
01:30:43,480 --> 01:30:44,480
踢,快踢
1208
01:30:44,560 --> 01:30:46,240
叫他們不要那麼吵嘛!
1209
01:30:48,560 --> 01:30:51,000
真差勁,來,你的!
1210
01:30:55,560 --> 01:30:57,200
你們這群死鬼,吵死人了
1211
01:30:57,240 --> 01:30:58,360
真不通情理
1212
01:30:58,640 --> 01:31:00,920
別吵了,再吵不讓你們玩了!
1213
01:31:03,000 --> 01:31:04,480
不要理他,我們猜拳
1214
01:31:05,080 --> 01:31:06,920
剪刀!石頭! 布!
1215
01:31:07,040 --> 01:31:08,440
我已經叫他們不要吵了!
1216
01:31:09,520 --> 01:31:10,880
踢過來呀!
1217
01:31:12,000 --> 01:31:13,560
踢過來!
1218
01:31:14,400 --> 01:31:16,360
快點!這邊
1219
01:31:17,880 --> 01:31:19,000
給你!
1220
01:31:21,840 --> 01:31:23,120
死啦?
1221
01:31:23,160 --> 01:31:24,160
還沒死…!
1222
01:31:24,200 --> 01:31:25,760
不是你呀,是羽模倫呀!
1223
01:31:49,320 --> 01:31:50,600
正點哪!
1224
01:31:53,000 --> 01:31:56,960
小胖子,我也要!
1225
01:31:58,800 --> 01:32:01,840
小生小生怕怕羅,哎吔哎吔喲
1226
01:32:01,880 --> 01:32:05,840
小生小生怕怕羅,哎吔哎吔喲
1227
01:32:06,040 --> 01:32:09,480
小生今晚去拍拖,只冤鬼跟住我
1228
01:32:09,600 --> 01:32:13,200
冤鬼一嬲會噴火,我心驚膽又破
1229
01:32:13,400 --> 01:32:18,520
點解撞正鬼, 皆因我講多錯多
1230
01:32:21,360 --> 01:32:24,680
小生小生怕怕羅,哎吔哎吔喲
1231
01:32:24,720 --> 01:32:28,440
小生小生怕怕羅,哎吔哎吔喲
1232
01:32:28,480 --> 01:32:32,160
早知今天有惡果, 皆因當日錯
1233
01:32:32,280 --> 01:32:35,880
小生一生最怕鬼,苦海怎渡過
1234
01:32:36,000 --> 01:32:41,880
點解撞正鬼, 皆因我講多錯多
1235
01:32:58,840 --> 01:33:02,400
小生小生怕怕羅,哎吔哎吔喲
1236
01:33:02,520 --> 01:33:05,960
小生小生怕怕羅,哎吔哎吔喲
1237
01:33:06,200 --> 01:33:08,000
觀音、天主、救世者
1238
01:33:08,040 --> 01:33:09,840
我幾大抓住個!
1239
01:33:09,880 --> 01:33:13,360
好心、福心與愛心,喃嘸阿彌陀!
1240
01:33:13,600 --> 01:33:18,840
點解撞正鬼, 皆因我講多錯多!
76248