All language subtitles for Like.Cats.Dogs.2017.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:08,967 --> 00:00:12,887 [♪♪] 4 00:00:29,362 --> 00:00:31,698 YES, MOM, I'M GETTING OFF THE TRAIN, RIGHT NOW. 5 00:00:31,698 --> 00:00:33,450 OKAY, I TOLD YOU I WOULD CALL YOU 6 00:00:33,450 --> 00:00:35,326 WHEN I GOT TO THE RENTAL PLACE. 7 00:00:35,326 --> 00:00:36,619 MOM, IT'S ONLY FOR TWO WEEKS. 8 00:00:36,619 --> 00:00:39,038 I'M SURE YOU AND DAD WILL BE FINE. 9 00:00:39,038 --> 00:00:40,707 YES, I KNOW IT'S OUR BUSY SEASON, MOM. 10 00:00:40,707 --> 00:00:42,459 YES, BUT YOU'RE ALSO THE ONE WHO TOLD ME 11 00:00:42,459 --> 00:00:43,710 THAT I NEEDED A VACATION, 12 00:00:43,710 --> 00:00:45,003 SO HERE I AM. 13 00:00:45,003 --> 00:00:47,297 YES, I WILL KEEP MY RECEIPTS, DON'T WORRY. 14 00:00:47,297 --> 00:00:48,715 FINE. I LOVE YOU, TOO-- 15 00:00:48,715 --> 00:00:49,966 FRANK! FRANK! 16 00:00:49,966 --> 00:00:50,967 SHOOT... 17 00:00:50,967 --> 00:00:51,968 [MEOWS] 18 00:00:51,968 --> 00:00:54,637 FRANK! FRANK! FRANK! 19 00:00:54,637 --> 00:00:55,722 FRANK! FRANK! 20 00:00:55,722 --> 00:00:56,806 WHOA, DOWN! 21 00:00:56,806 --> 00:00:57,724 HE GOT AWAY FROM ME, I'M SORRY. 22 00:00:57,724 --> 00:00:59,225 IT'S OKAY. 23 00:01:05,565 --> 00:01:07,734 UH, IT'S... IT'S OKAY. 24 00:01:07,734 --> 00:01:09,194 YOU ALL RIGHT, MOZART? 25 00:01:09,194 --> 00:01:10,695 MOZART? 26 00:01:10,695 --> 00:01:11,905 YES, AFTER THE COMPOSER. 27 00:01:11,905 --> 00:01:14,073 I KNOW WHO MOZART IS. 28 00:01:14,073 --> 00:01:15,241 I'M SURE YOU DO. 29 00:01:15,241 --> 00:01:16,242 NO OFFENSE. 30 00:01:16,242 --> 00:01:17,076 YOU OKAY, MOZART? 31 00:01:17,076 --> 00:01:18,745 IS THIS MEAN DOG SCARING YOU? 32 00:01:18,745 --> 00:01:20,246 FRANK'S NOT REALLY MEAN. 33 00:01:20,246 --> 00:01:21,164 FRANK? 34 00:01:21,164 --> 00:01:22,123 YEAH, AFTER THE SINGER. 35 00:01:24,209 --> 00:01:26,294 WELL, ANYWAY, UM... 36 00:01:27,170 --> 00:01:28,671 EXCUSE ME. 37 00:01:28,671 --> 00:01:30,215 HOPE YOU HAVE A NICE DAY. 38 00:01:30,215 --> 00:01:31,716 YOU TOO. 39 00:01:34,594 --> 00:01:36,763 YOU'RE NOT REALLY MEAN, ARE YOU, FRANK? 40 00:01:36,763 --> 00:01:37,722 [FRANK WHIMPERS] 41 00:01:37,722 --> 00:01:38,765 NO, YOU'RE NOT. 42 00:01:38,765 --> 00:01:39,766 LET'S GO. 43 00:01:43,019 --> 00:01:44,687 IT SHOULD HAVE WIRELESS CAPABILITIES. 44 00:01:44,687 --> 00:01:47,232 ELECTRIC, OBVIOUSLY. 45 00:01:47,232 --> 00:01:48,274 OH, AND IF IT HAS A SUNROOF, 46 00:01:48,274 --> 00:01:49,359 IT SHOULD HAVE A UV COATING 47 00:01:49,359 --> 00:01:50,902 ON THE INTERIOR OF THE GLASS AS WELL. 48 00:01:50,902 --> 00:01:51,861 [CELL PHONE RINGS] 49 00:01:51,861 --> 00:01:52,987 EXCUSE ME FOR A SECOND. 50 00:01:55,114 --> 00:01:56,866 HI, HONEY. I'M JUST GETTING MY RENTAL CAR. 51 00:01:56,866 --> 00:01:57,909 ELECTRIC? 52 00:01:57,909 --> 00:01:58,910 OBVIOUSLY. 53 00:01:58,910 --> 00:02:00,453 UV? 54 00:02:00,453 --> 00:02:01,621 YOU KNOW HOW YOU BURN. 55 00:02:01,621 --> 00:02:02,789 I'M NOT GOING TO BE OUTSIDE THAT MUCH ANYWAY. 56 00:02:02,789 --> 00:02:04,207 I HAVE TWO WEEKS TO FINISH MY THESIS. 57 00:02:04,207 --> 00:02:05,750 WELL, I'M GLAD TO HEAR THAT. 58 00:02:05,750 --> 00:02:07,502 YOU REALLY NEED TO FOCUS, SPENCER. 59 00:02:07,502 --> 00:02:09,754 MY FATHER DOESN'T GIVE OUT THESE GRANTS TO JUST ANYBODY. 60 00:02:09,754 --> 00:02:10,797 I KNOW. 61 00:02:10,797 --> 00:02:12,215 I WILL, I PROMISE. 62 00:02:12,215 --> 00:02:13,216 OKAY, I'VE GOTTA GO. 63 00:02:13,216 --> 00:02:14,217 CALL ME LATER. 64 00:02:14,217 --> 00:02:15,885 I WILL. I LOVE-- 65 00:02:16,970 --> 00:02:17,846 --YOU. 66 00:02:19,097 --> 00:02:20,723 THAT'S MY GIRLFRIEND. 67 00:02:21,808 --> 00:02:24,686 SHE WORRIES. 68 00:02:32,485 --> 00:02:34,988 THIS PLACE IS SO BEAUTIFUL. 69 00:02:34,988 --> 00:02:36,447 NO WONDER YOU LOVE LIVING HERE. 70 00:02:36,447 --> 00:02:37,490 WELL, I CAN'T WAIT TO SEE YOU. 71 00:02:37,490 --> 00:02:39,576 HOW LONG HAS IT BEEN? 72 00:02:39,576 --> 00:02:41,119 SINCE YOUR WEDDING, RIGHT? 73 00:02:41,119 --> 00:02:42,245 A WHOLE YEAR? 74 00:02:42,245 --> 00:02:43,746 THAT'S CRAZY. 75 00:02:43,746 --> 00:02:45,081 WE'VE GOT A LOT OF CATCHING UP TO DO. 76 00:02:45,081 --> 00:02:46,958 YES, JUST LET ME GET SETTLED IN AT THE HOUSE, 77 00:02:46,958 --> 00:02:48,209 AND THEN WE'LL GO OUT, OKAY? 78 00:02:48,209 --> 00:02:49,168 FIRST MARGARITA'S ON ME. 79 00:02:49,168 --> 00:02:51,504 UH... ABOUT THAT. 80 00:02:51,504 --> 00:02:52,922 WHAT? COME ON, DON'T TELL ME 81 00:02:52,922 --> 00:02:55,008 YOU'VE CHANGED THAT MUCH SINCE COLLEGE. 82 00:02:55,008 --> 00:02:57,385 LIKE I SAID, WE'VE GOT A LOT OF CATCHING UP TO DO. 83 00:02:57,385 --> 00:02:58,678 I'LL SEE YOU LATER. 84 00:02:58,678 --> 00:03:00,388 OKAY, SEE YOU LATER. 85 00:03:22,535 --> 00:03:24,120 [LAUGHING IN DELIGHT] OH, WOW... 86 00:03:24,120 --> 00:03:26,456 DO YOU BELIEVE IT, FRANK? 87 00:03:26,456 --> 00:03:28,708 THIS WHOLE PLACE IS OURS, 88 00:03:28,708 --> 00:03:30,710 JUST US, TWO WHOLE WEEKS. 89 00:03:31,878 --> 00:03:33,546 THIS IS AMAZING, FRANK. 90 00:03:33,546 --> 00:03:35,048 DO YOU SEE THIS? 91 00:03:36,507 --> 00:03:38,760 OH, MY GOSH... 92 00:03:44,891 --> 00:03:46,267 HUH... 93 00:03:57,779 --> 00:04:01,282 OH, WOW, LOOK AT THIS VIEW... 94 00:04:07,664 --> 00:04:09,457 DIDN'T LOOK THIS BIG ON THE WEBSITE. 95 00:04:12,502 --> 00:04:13,753 [BARKS] 96 00:04:15,171 --> 00:04:16,756 FRANK... 97 00:04:16,756 --> 00:04:18,466 [CHUCKLING] COME HERE. 98 00:04:19,759 --> 00:04:21,177 FRANK... 99 00:04:23,596 --> 00:04:26,474 THEY MUST HAVE A BIG FAMILY. 100 00:04:34,107 --> 00:04:35,733 HUH, THIS IS NICE. 101 00:04:35,733 --> 00:04:37,318 [WHINES] 102 00:04:37,318 --> 00:04:39,821 WHAT, NOT UP TO YOUR STANDARDS? 103 00:04:45,410 --> 00:04:46,828 [CHUCKLING] OH, WOW. 104 00:04:46,828 --> 00:04:50,081 NOW, THIS IS MORE LIKE IT, HUH? 105 00:04:54,460 --> 00:04:55,712 [SIGHS] 106 00:04:55,712 --> 00:04:57,130 YEAH. 107 00:04:57,130 --> 00:04:59,716 I THINK IT'S EXACTLY WHAT WE NEED. 108 00:05:01,718 --> 00:05:05,054 NOW, WHILE THAT'S CHILLING, 109 00:05:05,054 --> 00:05:07,181 LET'S GO TAKE SOME SHOTS OUTSIDE. 110 00:05:10,977 --> 00:05:13,521 COME ON, FRANK. 111 00:05:19,736 --> 00:05:21,571 [CAT MEOWS] 112 00:05:22,822 --> 00:05:25,074 ALL RIGHT, MOZART, 113 00:05:25,074 --> 00:05:27,827 THIS IS HOME FOR THE NEXT TWO WEEKS. 114 00:05:32,331 --> 00:05:34,167 OH, ISN'T THAT THOUGHTFUL. 115 00:05:35,835 --> 00:05:36,836 IT'S GOOD, TOO. 116 00:05:36,836 --> 00:05:40,882 DESERVES A BETTER GLASS THAN THIS. 117 00:05:52,518 --> 00:05:54,353 [SHUTTER SNAPS] 118 00:06:10,328 --> 00:06:11,996 [DOOR CLOSES] 119 00:06:17,418 --> 00:06:18,961 HOW ABOUT THIS ONE? 120 00:06:18,961 --> 00:06:21,214 [FRANK WHINES] 121 00:06:21,214 --> 00:06:22,465 NO? 122 00:06:22,465 --> 00:06:23,508 YEAH. 123 00:06:23,508 --> 00:06:27,053 ANYBODY COULD'VE TAKEN THIS. 124 00:06:27,053 --> 00:06:29,764 MAYBE THAT'S MY PROBLEM. 125 00:06:32,391 --> 00:06:34,185 WHAT DO YOU THINK, MOZART? 126 00:06:34,185 --> 00:06:36,020 HOW DO YOU LIKE THE PLACE? 127 00:06:40,233 --> 00:06:42,568 [♪♪] 128 00:06:43,986 --> 00:06:45,029 [WHINES] 129 00:06:48,074 --> 00:06:50,159 WHAT'S WRONG WITH YOU? 130 00:06:50,159 --> 00:06:52,120 HUH? WHAT? 131 00:06:52,120 --> 00:06:53,204 WHAT'S WRONG WITH YOU? 132 00:06:54,872 --> 00:06:56,666 FRANK! 133 00:06:58,251 --> 00:06:59,377 FRANK! 134 00:07:00,837 --> 00:07:03,089 FRANK! 135 00:07:03,089 --> 00:07:04,549 [NEEDLE SCRATCHING] 136 00:07:04,549 --> 00:07:05,633 FRANK! 137 00:07:07,093 --> 00:07:08,511 -YOU! -YOU! 138 00:07:08,511 --> 00:07:10,096 WHAT'S YOUR DOG DOING IN MY HOUSE? 139 00:07:10,096 --> 00:07:12,098 WHAT'S YOUR CAT DOING IN MY HOUSE? 140 00:07:12,098 --> 00:07:15,059 ACTUALLY, WHAT ARE YOU DOING IN MY HOUSE? 141 00:07:15,059 --> 00:07:15,935 THAT'S AN EASY ONE. 142 00:07:15,935 --> 00:07:17,353 IT'S NOT YOUR HOUSE, IT'S MINE. 143 00:07:17,353 --> 00:07:18,271 COME ON, MOZART. 144 00:07:18,271 --> 00:07:19,188 LET'S GET YOU SOMEWHERE SAFE, 145 00:07:19,188 --> 00:07:20,606 AWAY FROM THAT ANIMAL. 146 00:07:20,606 --> 00:07:22,441 HE HAS A NAME. 147 00:07:22,441 --> 00:07:24,819 THAT'S OKAY, YOU'RE NOT A MEAN DOG. 148 00:07:24,819 --> 00:07:26,279 NO, YOU'RE NOT. SHH... 149 00:07:26,279 --> 00:07:27,738 IT'S FINE, BUDDY. 150 00:07:29,198 --> 00:07:30,575 OH, PLEASE DON'T BE SCRATCHED. 151 00:07:30,575 --> 00:07:33,035 PLEASE DON'T BE SCRATCHED... 152 00:07:33,035 --> 00:07:35,371 IT TOOK ME AN ENTIRE YEAR TO FIND THIS ALBUM. 153 00:07:35,371 --> 00:07:36,956 CAN'T YOU JUST DOWNLOAD IT? 154 00:07:38,457 --> 00:07:40,543 IT'S NOT THE SAME. 155 00:07:40,543 --> 00:07:42,211 IT'S LIKE THE DIFFERENCE BETWEEN THE SUNSHINE 156 00:07:42,211 --> 00:07:43,296 AND A TANNING BED. 157 00:07:45,423 --> 00:07:46,966 OKAY... 158 00:07:46,966 --> 00:07:47,967 WOULD YOU LIKE TO TELL ME 159 00:07:47,967 --> 00:07:49,218 WHAT YOU AND YOUR DOG ARE DOING HERE? 160 00:07:49,218 --> 00:07:51,012 LOOK, ALL I KNOW IS 161 00:07:51,012 --> 00:07:53,181 THAT I RENTED THIS HOUSE FOR SPRING BREAK. 162 00:07:53,181 --> 00:07:54,557 SEE? 163 00:07:54,557 --> 00:07:56,517 I HAD TO FILL OUT THIS WHOLE QUESTIONNAIRE. 164 00:08:00,229 --> 00:08:01,480 AND THEN I GO OUT TO WALK MY DOG, 165 00:08:01,480 --> 00:08:03,733 AND I COME BACK, AND I FIND YOU, 166 00:08:03,733 --> 00:08:05,318 HERE, DRINKING MY WINE. 167 00:08:05,318 --> 00:08:06,569 I PICKED IT UP ON THE WAY HERE. 168 00:08:06,569 --> 00:08:08,070 OH. I THOUGHT IT WAS A GIFT FROM THE RENTAL COMPANY. 169 00:08:09,155 --> 00:08:10,489 MM-MM. 170 00:08:10,489 --> 00:08:13,284 I... FILLED OUT THE SAME QUESTIONNAIRE. 171 00:08:13,284 --> 00:08:15,077 STARTING TODAY. 172 00:08:15,077 --> 00:08:17,830 STARTING TODAY. 173 00:08:17,830 --> 00:08:21,083 WELL, OBVIOUSLY, THERE'S BEEN SOME SORT OF MISTAKE. 174 00:08:21,083 --> 00:08:21,959 OBVIOUSLY. 175 00:08:21,959 --> 00:08:23,294 BUT I DON'T KNOW HOW. 176 00:08:23,294 --> 00:08:24,670 IT WAS A VERY PERSONAL QUESTIONNAIRE. 177 00:08:24,670 --> 00:08:27,131 THEY SEEMED TO HAVE EVERY OTHER DETAIL COVERED. 178 00:08:27,131 --> 00:08:29,175 I MEAN, "FAVORITE COLOR," "FAVORITE FOOD," 179 00:08:29,175 --> 00:08:30,009 "FAVORITE MOVIE..." 180 00:08:30,009 --> 00:08:31,469 WHAT DID YOU ANSWER FOR FOOD? 181 00:08:31,469 --> 00:08:32,345 ITALIAN. 182 00:08:32,345 --> 00:08:33,346 ME TOO. 183 00:08:33,346 --> 00:08:34,347 FAVORITE MOVIE? 184 00:08:34,347 --> 00:08:35,306 "CASABLANCA." 185 00:08:35,306 --> 00:08:37,183 ME TOO. 186 00:08:37,183 --> 00:08:40,519 WELL, MAYBE THEY THOUGHT WE WERE THE SAME PERSON? 187 00:08:40,519 --> 00:08:42,647 SAME RESERVATION AND CANCELED THE OTHER ONE? 188 00:08:42,647 --> 00:08:44,690 -YEAH. -HUH. 189 00:08:44,690 --> 00:08:46,651 LAURA HALEY. 190 00:08:46,651 --> 00:08:48,027 I'M SORRY? 191 00:08:48,027 --> 00:08:49,445 WELL, IF WE'RE GOING TO BE STUCK IN THE SAME BOAT, 192 00:08:49,445 --> 00:08:50,863 WE'D BETTER KNOW EACH OTHER'S NAMES. 193 00:08:50,863 --> 00:08:51,989 [CHUCKLES] 194 00:08:51,989 --> 00:08:53,282 MINE'S LAURA HALEY. 195 00:08:53,282 --> 00:08:54,283 WHAT'S YOURS? 196 00:08:54,283 --> 00:08:55,743 SPENCER. SPENCER HODKINS. 197 00:08:55,743 --> 00:08:56,869 WELL, SPENCER HODKINS. 198 00:08:56,869 --> 00:08:58,246 IT APPEARS AS THOUGH 199 00:08:58,246 --> 00:08:59,580 WE HAVE OURSELVES A PROBLEM. 200 00:09:02,291 --> 00:09:04,126 THERE YOU GO, FRANK, 201 00:09:04,126 --> 00:09:07,380 SPECIALTY OF THE HOUSE. 202 00:09:07,380 --> 00:09:08,548 [MESSAGE ALERT CHIMES] 203 00:09:08,548 --> 00:09:10,800 OH, GREAT, THE RENTAL COMPANY JUST GOT BACK TO US. 204 00:09:10,800 --> 00:09:12,218 "WE WILL LOOK... 205 00:09:13,970 --> 00:09:17,682 "WE WILL LOOK INTO THE MATTER AND GET BACK TO YOU." 206 00:09:17,682 --> 00:09:19,976 THERE WE GO, PROBLEM SOLVED. 207 00:09:19,976 --> 00:09:21,477 THAT'S A LITTLE OPTIMISTIC. 208 00:09:21,477 --> 00:09:23,229 WELL, I'M AN OPTIMISTIC PERSON. 209 00:09:23,229 --> 00:09:25,022 THAT'S NOT WHAT I MEAN, IT'S JUST... 210 00:09:25,022 --> 00:09:26,983 THAT'S AN AUTOMATED RESPONSE MESSAGE. 211 00:09:26,983 --> 00:09:28,567 THEY PROBABLY DIDN'T EVEN READ MY EMAIL. 212 00:09:28,567 --> 00:09:31,028 MAYBE YOU SHOULD HAVE BEEN A LITTLE MORE PERSONAL. 213 00:09:31,028 --> 00:09:32,572 HERE, MAY I? 214 00:09:32,572 --> 00:09:33,906 BE MY GUEST. 215 00:09:33,906 --> 00:09:35,408 THANK YOU. 216 00:09:35,408 --> 00:09:37,493 "HI! HOW ARE YOU? 217 00:09:37,493 --> 00:09:38,995 "I'M FINE. 218 00:09:38,995 --> 00:09:41,080 "I'M LOVING THE HOUSE THAT YOU FOUND FOR ME 219 00:09:41,080 --> 00:09:42,206 "HERE IN SOUTH HAVEN. 220 00:09:42,206 --> 00:09:45,084 "NOW, I DON'T WANT TO BE A BOTHER OR ANYTHING, 221 00:09:45,084 --> 00:09:46,586 "BUT I WAS WONDERING IF YOU COULD HELP ME 222 00:09:46,586 --> 00:09:48,087 "WITH A LITTLE PROBLEM I'M HAVING. 223 00:09:48,087 --> 00:09:49,839 YOU SEE, THERE'S THIS MAN WHO'S--" 224 00:09:49,839 --> 00:09:51,591 YOU KNOW MAYBE JUST LEAVE THAT AS IT IS. 225 00:09:51,591 --> 00:09:52,591 BUT I THOUGHT YOU WANTED A REPLY. 226 00:09:52,591 --> 00:09:53,676 WELL, I DO. 227 00:09:53,676 --> 00:09:54,927 BUT IT'S A PSYCHOLOGICAL FACT 228 00:09:54,927 --> 00:09:56,095 THAT PEOPLE RESPOND BETTER 229 00:09:56,095 --> 00:09:58,514 TO POLITE, SHORT EXCHANGES OVER THE INTERNET, 230 00:09:58,514 --> 00:10:02,268 RATHER THAN LONG, DRAWN-OUT, AND WEIRDLY CHATTY EMAILS. 231 00:10:02,268 --> 00:10:03,894 HMM, AND YOU'RE AN EXPERT ON THIS? 232 00:10:03,894 --> 00:10:06,772 I AM WORKING TOWARDS MY PH.D. IN PSYCHOLOGY RIGHT NOW. 233 00:10:06,772 --> 00:10:07,732 OH, REALLY? 234 00:10:08,774 --> 00:10:09,775 REALLY. 235 00:10:09,775 --> 00:10:11,277 I'M A T.A. OVER AT THE UNIVERSITY. 236 00:10:11,277 --> 00:10:12,945 I TOOK THIS PLACE TO WORK ON MY DISSERTATION. 237 00:10:12,945 --> 00:10:13,946 HMM. 238 00:10:16,032 --> 00:10:17,074 AND... WHAT DO YOU DO? 239 00:10:17,074 --> 00:10:18,075 ARE YOU IN SCHOOL? 240 00:10:18,075 --> 00:10:19,535 NO, I GRADUATED LAST YEAR. 241 00:10:19,535 --> 00:10:20,536 B.A. IN BUSINESS. 242 00:10:20,536 --> 00:10:21,746 AND NOW? 243 00:10:21,746 --> 00:10:24,540 NOW I'M HERE VISITING MY OLD COLLEGE ROOMMATE 244 00:10:24,540 --> 00:10:25,750 AND HER HUSBAND. 245 00:10:25,750 --> 00:10:26,876 BY YOURSELF? 246 00:10:26,876 --> 00:10:28,461 YEAH, WHY NOT? 247 00:10:29,420 --> 00:10:31,589 I MEAN, YOU DON'T HAVE A BOYFRIEND OR...? 248 00:10:31,589 --> 00:10:32,882 I'VE GOT FRANK. 249 00:10:35,384 --> 00:10:36,427 SPEAKING OF, 250 00:10:36,427 --> 00:10:38,012 WOULD YOU MIND PUTTING HIM SOMEPLACE 251 00:10:38,012 --> 00:10:40,139 SO I CAN BRING MOZART OUT FOR HIS DINNER? 252 00:10:40,139 --> 00:10:42,600 WHY CAN'T YOU GO FEED MOZART SOMEWHERE ELSE? 253 00:10:44,268 --> 00:10:45,061 MISS HALEY... 254 00:10:46,145 --> 00:10:47,730 THIS IS AN AWKWARD SITUATION 255 00:10:47,730 --> 00:10:49,440 FOR BOTH OF US, AGREED? 256 00:10:49,440 --> 00:10:50,524 AGREED. 257 00:10:50,524 --> 00:10:51,984 AND THE ONLY WAY WE'RE GOING TO GET THROUGH THIS 258 00:10:51,984 --> 00:10:54,445 IS IF WE TREAT EACH OTHER WITH DIGNITY AND RESPECT. 259 00:10:54,445 --> 00:10:55,404 AGREED? 260 00:10:55,404 --> 00:10:56,364 AGREED. 261 00:10:56,364 --> 00:10:57,990 THAT INCLUDES RESPECTING EACH OTHER'S PETS. 262 00:10:57,990 --> 00:10:59,241 AGREED? 263 00:11:00,826 --> 00:11:01,994 FINE. 264 00:11:01,994 --> 00:11:03,329 COME ON, FRANK, 265 00:11:03,329 --> 00:11:04,997 LET'S GO. 266 00:11:04,997 --> 00:11:05,998 THANK YOU. 267 00:11:05,998 --> 00:11:07,124 MM-HMM. 268 00:11:12,338 --> 00:11:13,464 OH, AND IF WE DON'T HEAR BACK 269 00:11:13,464 --> 00:11:15,007 FROM THE RENTAL COMPANY IN AN HOUR OR SO, 270 00:11:15,007 --> 00:11:16,509 YOU SHOULD PROBABLY START CALLING 271 00:11:16,509 --> 00:11:18,636 THE HOTELS AROUND TOWN TO FIND ROOM. 272 00:11:19,845 --> 00:11:21,180 GOOD IDEA. 273 00:11:22,181 --> 00:11:23,641 WAIT, WHAT? 274 00:11:23,641 --> 00:11:25,017 I'M SURE THERE'S SOMEPLACE 275 00:11:25,017 --> 00:11:27,019 YOU AND MOZART CAN STAY FOR THE NIGHT. 276 00:11:27,019 --> 00:11:28,187 WAIT A MINUTE, 277 00:11:28,187 --> 00:11:30,022 WHY AM I THE ONE THAT HAS TO LEAVE? 278 00:11:30,022 --> 00:11:32,525 WELL... SOMEONE HAS TO. 279 00:11:32,525 --> 00:11:34,151 WHAT ARE YOU DOING? 280 00:11:34,151 --> 00:11:35,486 YOU TOLD ME TO PUT MY DOG AWAY. 281 00:11:35,486 --> 00:11:36,987 -NO, NOT IN THE-- -NO, FRANK! 282 00:11:36,987 --> 00:11:37,822 [BARKING AND HISSING] 283 00:11:37,822 --> 00:11:39,365 MOZART? 284 00:11:39,365 --> 00:11:40,533 [HISSING AND YOWLING] 285 00:11:40,533 --> 00:11:41,617 SORRY, MOZART. 286 00:11:41,617 --> 00:11:42,660 HE'S NOT GOING TO HURT YOU. 287 00:11:42,660 --> 00:11:44,662 HE DOESN'T WANT TO HURT HER, 288 00:11:44,662 --> 00:11:46,372 HE JUST WANTS TO PLAY. 289 00:11:46,372 --> 00:11:47,498 WELL, MY CAT DOESN'T KNOW THAT. 290 00:11:47,498 --> 00:11:50,376 COULD YOU PLEASE JUST GET YOUR DOG 291 00:11:50,376 --> 00:11:51,669 OUT OF MY ROOM? 292 00:11:51,669 --> 00:11:53,379 UM... 293 00:11:53,379 --> 00:11:56,215 HOW IS THIS YOUR ROOM? 294 00:11:56,215 --> 00:11:57,216 I WAS HERE FIRST. 295 00:11:57,216 --> 00:11:58,968 SEE? MY LUGGAGE. 296 00:11:58,968 --> 00:12:01,554 REALLY? WELL, HOW ABOUT MY LUGGAGE? 297 00:12:01,554 --> 00:12:02,805 I THOUGHT THAT WAS LAUNDRY. 298 00:12:02,805 --> 00:12:04,390 [SIGHS] 299 00:12:04,390 --> 00:12:07,518 COME ON, FRANK, LET'S GO PLAY WITH THE SQUEAKY SQUIRREL. 300 00:12:07,518 --> 00:12:09,019 [SIGHS] 301 00:12:10,521 --> 00:12:12,731 COME ON, MOZART. 302 00:12:14,525 --> 00:12:16,819 COME ON, MOZART. 303 00:12:16,819 --> 00:12:17,820 IT'S OKAY, KITTY. 304 00:12:17,820 --> 00:12:18,946 COME ON... 305 00:12:22,533 --> 00:12:24,160 COME ON, MOZART. 306 00:12:24,160 --> 00:12:26,704 [TOY SQUEAKING] 307 00:12:26,704 --> 00:12:28,038 [LAUGHING, TOY SQUEAKING] 308 00:12:29,582 --> 00:12:30,624 [LAUGHING] 309 00:12:32,376 --> 00:12:33,586 THIS WHOLE HOUSE MIX-UP THING 310 00:12:33,586 --> 00:12:35,254 DOESN'T SEEM TO BE BOTHERING YOU VERY MUCH. 311 00:12:35,254 --> 00:12:36,255 YEAH, WELL, 312 00:12:36,255 --> 00:12:37,423 THERE'S NOTHING WE CAN DO ABOUT IT RIGHT NOW. 313 00:12:37,423 --> 00:12:39,175 QUE SERA SERA. 314 00:12:39,175 --> 00:12:41,427 "QUE SERA SERA..." 315 00:12:41,427 --> 00:12:42,595 YEAH, 316 00:12:42,595 --> 00:12:43,762 "WHATEVER WILL BE, WILL BE." LIKE THE SONG, YOU KNOW-- 317 00:12:43,762 --> 00:12:45,431 I KNOW WHERE IT'S FROM. 318 00:12:45,431 --> 00:12:48,142 YOU DON'T HAVE TO BE RUDE. 319 00:12:49,643 --> 00:12:50,436 I'M SORRY. 320 00:12:50,436 --> 00:12:51,770 IT'S JUST, WELL, I... 321 00:12:51,770 --> 00:12:53,272 I LIKE TO PLAN, 322 00:12:53,272 --> 00:12:55,441 AND I WAS PLANNING ON HAVING SOME PEACE AND QUIET 323 00:12:55,441 --> 00:12:57,109 TO GET MY WORK DONE. 324 00:12:57,109 --> 00:12:59,111 YEAH, WELL, THIS WASN'T EXACTLY WHAT I WANTED 325 00:12:59,111 --> 00:13:00,779 WHEN I RENTED THE PLACE EITHER. 326 00:13:00,779 --> 00:13:02,698 YOU MEAN WHEN I RENTED THE PLACE. 327 00:13:02,698 --> 00:13:04,783 FINE, YOU RENTED THE PLACE, I RENTED THE PLACE. 328 00:13:04,783 --> 00:13:06,285 SO, WHAT ARE WE GOING TO DO ABOUT IT? 329 00:13:06,285 --> 00:13:08,162 MAYBE I CAN HELP? 330 00:13:09,288 --> 00:13:11,248 HI. 331 00:13:11,248 --> 00:13:13,292 WHO ARE YOU? 332 00:13:13,292 --> 00:13:14,502 I'M ELLEN. 333 00:13:14,502 --> 00:13:15,628 ELLEN DAVIS. 334 00:13:15,628 --> 00:13:17,838 I OWN THE PLACE. 335 00:13:21,926 --> 00:13:23,886 WHEN I GOT THE TEXT MESSAGE FROM THE RENTAL COMPANY, 336 00:13:23,886 --> 00:13:25,638 I CAME OVER AS SOON AS I COULD. 337 00:13:25,638 --> 00:13:27,139 IT'S PROBABLY JUST A COMPUTER GLITCH 338 00:13:27,139 --> 00:13:28,140 OR SOMETHING. 339 00:13:28,140 --> 00:13:29,225 THAT MUST BE IT, 340 00:13:29,225 --> 00:13:30,267 BUT THE PROBLEM REMAINS, 341 00:13:30,267 --> 00:13:32,811 I HAVE TWO TENANTS, 342 00:13:32,811 --> 00:13:34,897 AND ONLY ONE HOUSE. 343 00:13:34,897 --> 00:13:36,899 WHAT ABOUT ANOTHER RENTAL? 344 00:13:36,899 --> 00:13:38,609 I CAN PUT IN A REQUEST FOR YOU, 345 00:13:38,609 --> 00:13:39,818 BUT WE PROBABLY WON'T HEAR ANYTHING 346 00:13:39,818 --> 00:13:41,153 UNTIL TOMORROW. 347 00:13:41,153 --> 00:13:44,323 AND NONE OF THE HOTELS IN THIS TOWN TAKE PETS, 348 00:13:44,323 --> 00:13:45,908 CATS OR DOGS. 349 00:13:45,908 --> 00:13:46,909 WHAT ARE WE SUPPOSED TO DO? 350 00:13:46,909 --> 00:13:49,828 RIGHT, WELL, UM... 351 00:13:49,828 --> 00:13:50,996 I'LL TELL YOU WHAT. 352 00:13:50,996 --> 00:13:52,957 I'M GOING TO WAIVE THE FIRST NIGHT'S RENTAL FEE. 353 00:13:52,957 --> 00:13:53,999 OH, NO, YOU DON'T HAVE TO DO THAT-- 354 00:13:53,999 --> 00:13:54,875 UH, THANK YOU, 355 00:13:54,875 --> 00:13:56,585 THAT'S SO NICE OF YOU. 356 00:13:56,585 --> 00:13:58,462 AND I'LL CHECK BACK 357 00:13:58,462 --> 00:13:59,338 WITH YOU TOMORROW, 358 00:13:59,338 --> 00:14:01,507 BUT FOR RIGHT NOW, I... 359 00:14:01,507 --> 00:14:04,051 I GUESS IT'S UP TO THE BOTH OF YOU. 360 00:14:04,051 --> 00:14:05,302 SO, WHAT DO YOU THINK? 361 00:14:05,302 --> 00:14:09,431 CAN YOU GET ALONG FOR JUST ONE NIGHT? 362 00:14:15,646 --> 00:14:16,605 [SHUTTER CLICKS] 363 00:14:18,857 --> 00:14:21,277 IS IT SAFE OUT HERE? 364 00:14:21,277 --> 00:14:23,779 FRANK IS UPSTAIRS, ASLEEP IN THE BEDROOM. 365 00:14:23,779 --> 00:14:24,697 [SHUTTER CLICKS] 366 00:14:24,697 --> 00:14:27,199 IT'S NOT ALL HIS FAULT, YOU KNOW. 367 00:14:28,742 --> 00:14:29,868 NICE CAMERA. 368 00:14:29,868 --> 00:14:31,787 MY DAD HAD A D8100. 369 00:14:31,787 --> 00:14:32,997 YOU A PHOTOGRAPHER? 370 00:14:32,997 --> 00:14:34,957 ME? NO. NOT REALLY. 371 00:14:34,957 --> 00:14:36,458 I JUST LIKE TO TAKE PICTURES. 372 00:14:36,458 --> 00:14:37,459 CAN I SEE SOME? 373 00:14:37,459 --> 00:14:38,502 [SHUTTER CLICKS] 374 00:14:38,502 --> 00:14:40,129 NO, I DON'T EVER SHOW ANYBODY. 375 00:14:40,129 --> 00:14:41,297 IT'S JUST FOR ME. 376 00:14:41,297 --> 00:14:42,881 WHY NOT? 377 00:14:42,881 --> 00:14:44,675 [DOORBELL RINGS] 378 00:14:44,675 --> 00:14:47,052 OH, THAT'S FOR ME. I ORDERED A PIZZA. 379 00:14:48,304 --> 00:14:50,347 OF COURSE YOU DID. 380 00:14:52,057 --> 00:14:53,767 MM, WANT SOME? 381 00:14:53,767 --> 00:14:54,810 NO, THANK YOU. 382 00:14:54,810 --> 00:14:56,645 I'M EATING RAW THIS MONTH. 383 00:15:00,190 --> 00:15:02,151 AND I DON'T SUPPOSE YOUR CAT WANTS ANY EITHER? 384 00:15:02,151 --> 00:15:03,485 DEFINITELY NOT. 385 00:15:03,485 --> 00:15:05,237 MOZART IS ON A VERY SPECIAL DIET. 386 00:15:05,237 --> 00:15:06,572 HMM. 387 00:15:06,572 --> 00:15:08,407 FRANK PRETTY MUCH JUST EATS WHATEVER FALLS ON THE FLOOR. 388 00:15:08,407 --> 00:15:09,742 THERE YOU GO THEN. 389 00:15:09,742 --> 00:15:10,701 WHAT DO YOU MEAN? 390 00:15:10,701 --> 00:15:11,910 THE DIFFERENCE, 391 00:15:11,910 --> 00:15:12,911 BETWEEN CATS AND DOGS. 392 00:15:16,582 --> 00:15:19,209 HMM. DELICIOUS. 393 00:15:20,919 --> 00:15:21,920 MM... 394 00:15:21,920 --> 00:15:22,921 DELICIOUS. 395 00:15:30,304 --> 00:15:31,847 HI! 396 00:15:31,847 --> 00:15:33,432 SURPRISE! 397 00:15:33,432 --> 00:15:34,516 OH, MY GOSH! 398 00:15:34,516 --> 00:15:36,101 YEAH, SURPRISE! 399 00:15:36,101 --> 00:15:37,978 OH, MY GOSH... 400 00:15:40,272 --> 00:15:41,857 [BOTH LAUGHING IN DELIGHT] 401 00:15:41,857 --> 00:15:42,858 I KNOW. 402 00:15:42,858 --> 00:15:45,069 [WHINES] 403 00:15:45,069 --> 00:15:47,946 WAIT, SO THERE'S A GUY IN YOUR PLACE? 404 00:15:47,946 --> 00:15:50,240 YEAH, IT'S JUST A MIX-UP WITH THE RENTAL COMPANY. 405 00:15:50,240 --> 00:15:51,241 IT'S FINE. 406 00:15:51,241 --> 00:15:53,452 WHY DON'T YOU COME STAY WITH US? 407 00:15:53,452 --> 00:15:54,578 THAT'S VERY, VERY SWEET, 408 00:15:54,578 --> 00:15:56,372 BUT I'VE ALREADY PAID FOR THE HOUSE, YOU KNOW. 409 00:15:56,372 --> 00:15:58,957 THEY'RE NOT GOING TO PUSH ME OUT, DON'T WORRY. 410 00:15:58,957 --> 00:16:00,376 OKAY, JUST FOR ONE NIGHT, 411 00:16:00,376 --> 00:16:02,961 AND PLUS, I'VE GOT FRANK TO PROTECT ME, 412 00:16:02,961 --> 00:16:04,630 RIGHT, FRANK? 413 00:16:04,630 --> 00:16:05,631 ALL RIGHT, WELL, 414 00:16:05,631 --> 00:16:06,924 IF YOU LADIES WILL EXCUSE ME, 415 00:16:06,924 --> 00:16:10,260 I'VE GOT A NURSERY THAT'S NOT GOING TO PAINT ITSELF. 416 00:16:18,477 --> 00:16:19,478 I THOUGHT MAYBE 417 00:16:19,478 --> 00:16:20,813 YOU WERE GOING TO BRING DAVID. 418 00:16:20,813 --> 00:16:22,815 YOU GUYS MAKE SUCH A CUTE COUPLE. 419 00:16:22,815 --> 00:16:25,484 YEAH, WELL, NOW HE'S MAKING A CUTE COUPLE 420 00:16:25,484 --> 00:16:26,402 WITH SOMEONE ELSE. 421 00:16:26,402 --> 00:16:27,820 OH. 422 00:16:27,820 --> 00:16:29,154 I'M SORRY. 423 00:16:29,154 --> 00:16:30,114 NO, IT'S OKAY. 424 00:16:30,114 --> 00:16:31,240 IT'S MY FAULT, MAINLY. 425 00:16:31,240 --> 00:16:33,158 HE WANTED A COMMITMENT, 426 00:16:33,158 --> 00:16:35,744 AND I JUST WASN'T READY. 427 00:16:35,744 --> 00:16:37,329 I FEEL LIKE I'M NOT READY FOR ANYTHING. 428 00:16:37,329 --> 00:16:38,497 WHAT DO YOU MEAN? 429 00:16:38,497 --> 00:16:39,498 I MEAN THAT 430 00:16:39,498 --> 00:16:41,667 I'VE BEEN OUT OF SCHOOL FOR OVER A YEAR, 431 00:16:41,667 --> 00:16:43,919 AND I JUST FEEL LIKE I'M LOST. 432 00:16:43,919 --> 00:16:46,171 YOU KNOW, I SEE YOU AND KENNY, 433 00:16:46,171 --> 00:16:48,090 AND YOU'RE HAVING A BABY. 434 00:16:48,090 --> 00:16:50,801 YOU'RE GETTING ON WITH YOUR LIFE. 435 00:16:50,801 --> 00:16:52,428 AND I'M STILL AT HOME, 436 00:16:52,428 --> 00:16:54,763 WORKING AT MY PARENTS' ACCOUNTING BUSINESS. 437 00:16:54,763 --> 00:16:55,931 IT'S A GOOD JOB. 438 00:16:55,931 --> 00:16:56,932 I KNOW, 439 00:16:56,932 --> 00:16:59,852 IT'S JUST, IT'S THEIR JOB, 440 00:16:59,852 --> 00:17:01,186 IT'S NOT MINE. 441 00:17:01,186 --> 00:17:02,146 I'M JUST SCARED 442 00:17:02,146 --> 00:17:03,313 THAT I'M GOING TO WAKE UP SOME MORNING, 443 00:17:03,313 --> 00:17:04,314 AND SEE MY MOTHER 444 00:17:04,314 --> 00:17:07,025 STARING BACK AT ME IN THE MIRROR. 445 00:17:07,025 --> 00:17:08,819 OKAY. 446 00:17:08,819 --> 00:17:10,779 SO, WHAT DO YOU WANT TO DO WITH YOUR LIFE? 447 00:17:12,114 --> 00:17:14,199 THAT'S JUST IT. 448 00:17:14,199 --> 00:17:16,493 I HAVE NO IDEA. 449 00:17:16,493 --> 00:17:19,830 AT ALL. 450 00:17:22,416 --> 00:17:23,667 SO, HOW'S THE HOUSE? 451 00:17:23,667 --> 00:17:24,626 OH, IT'S BEAUTIFUL. 452 00:17:24,626 --> 00:17:25,711 RIGHT ON THE WATER, 453 00:17:25,711 --> 00:17:27,129 AND I AM GOING TO GET SO MUCH WORK DONE 454 00:17:27,129 --> 00:17:28,255 ONCE THEY'RE GONE. 455 00:17:29,798 --> 00:17:32,384 WHEN WHO'S GONE? 456 00:17:36,138 --> 00:17:37,347 SPENCER... 457 00:17:37,347 --> 00:17:39,016 I THOUGHT YOU WERE ALONE IN THE HOUSE? 458 00:17:39,016 --> 00:17:40,392 I WILL BE. 459 00:17:40,392 --> 00:17:42,227 IT'S JUST, THE RENTAL COMPANY, 460 00:17:42,227 --> 00:17:43,270 THEY MESSED SOMETHING UP, 461 00:17:43,270 --> 00:17:44,813 AND THEY DOUBLE-BOOKED THE PLACE. 462 00:17:44,813 --> 00:17:46,064 WITH WHO? 463 00:17:47,357 --> 00:17:48,692 IT'S JUST THIS OLD GUY. 464 00:17:48,692 --> 00:17:49,735 HE'S KINDA SMELLY, 465 00:17:49,735 --> 00:17:51,153 AND HE'S GOT THIS MUTT. 466 00:17:51,153 --> 00:17:54,448 BUT THEY'LL BE GONE TOMORROW. 467 00:17:54,448 --> 00:17:55,699 WELL, THAT'S GOOD. 468 00:17:55,699 --> 00:17:57,534 YOU REALLY NEED TO CONCENTRATE, SPENCER. 469 00:17:57,534 --> 00:18:00,078 MY FATHER IS COUNTING ON YOU, AND SO AM I. 470 00:18:00,078 --> 00:18:02,372 I KNOW, AND I WILL. 471 00:18:02,372 --> 00:18:03,874 I MISS YOU. 472 00:18:03,874 --> 00:18:05,083 DO YOU MISS ME? 473 00:18:05,083 --> 00:18:07,836 WELL, IT'S BEEN PRETTY BUSY AROUND HERE, 474 00:18:07,836 --> 00:18:09,046 BUT, OF COURSE, I DO. 475 00:18:09,046 --> 00:18:10,088 GOODNIGHT, SPENCER. 476 00:18:10,088 --> 00:18:11,048 GOODNIGHT. 477 00:18:11,048 --> 00:18:12,341 I LOVE-- 478 00:18:12,341 --> 00:18:14,176 --YOU. 479 00:18:15,844 --> 00:18:17,054 [MEOWS] 480 00:18:17,054 --> 00:18:18,430 WHAT? 481 00:18:18,430 --> 00:18:19,264 IT WASN'T EXACTLY A LIE. 482 00:18:19,264 --> 00:18:20,933 [MEOWS] 483 00:18:22,601 --> 00:18:25,896 BESIDES, THEY'LL BE GONE TOMORROW. 484 00:18:25,896 --> 00:18:29,358 NOBODY WILL EVER KNOW, AND NOBODY WILL GET HURT. 485 00:18:29,358 --> 00:18:30,442 [STUBBING TOE] 486 00:18:30,442 --> 00:18:32,778 OH, YOU FOUND YOUR LUGGAGE. 487 00:18:32,778 --> 00:18:33,695 YEAH. 488 00:18:33,695 --> 00:18:34,738 THANK YOU. 489 00:18:34,738 --> 00:18:36,115 GOODNIGHT. 490 00:18:36,115 --> 00:18:38,116 GOODNIGHT. 491 00:19:01,306 --> 00:19:03,892 GOOD MORNING, FRANK. 492 00:19:03,892 --> 00:19:06,812 FIVE MORE MINUTES. 493 00:19:06,812 --> 00:19:08,188 [JUMPING AND SLAPPING FROM DOWNSTAIRS] 494 00:19:09,815 --> 00:19:12,484 WHAT IS THAT? 495 00:19:12,484 --> 00:19:14,987 [EXERCISE ROPE SWINGING AND SLAPPING] 496 00:19:14,987 --> 00:19:16,321 MORNING. 497 00:19:16,321 --> 00:19:18,365 UH, YEAH, IT IS. 498 00:19:18,365 --> 00:19:20,826 I LIKE TO GET AN EARLY JUMP ON THE DAY. 499 00:19:20,826 --> 00:19:22,160 AT 6:00 A.M.? 500 00:19:22,160 --> 00:19:24,830 YEAH, BEST TIME TO DO EXERCISES. 501 00:19:24,830 --> 00:19:26,999 NO NOISES, NO DISTRACTIONS. 502 00:19:26,999 --> 00:19:29,501 I CAN WORK MYSELF INTO A CALM, 503 00:19:29,501 --> 00:19:30,836 MEDITATIVE STATE. 504 00:19:30,836 --> 00:19:32,754 [MEOWING] 505 00:19:32,754 --> 00:19:34,089 [BARKING] 506 00:19:34,089 --> 00:19:34,923 FRANK! 507 00:19:38,343 --> 00:19:39,928 [SIGHING] 508 00:19:42,180 --> 00:19:43,640 [KNOCKS] 509 00:19:43,640 --> 00:19:45,517 JUST A MINUTE! 510 00:19:45,517 --> 00:19:47,144 [WATER RUNNING] 511 00:19:49,146 --> 00:19:51,523 [SCRUBBING AND BRUSHING] 512 00:19:52,858 --> 00:19:54,359 [GARGLING] 513 00:19:54,359 --> 00:19:56,987 [SPITTING] 514 00:19:56,987 --> 00:19:58,739 [TAP TURNS OFF] 515 00:20:01,617 --> 00:20:02,951 ALL YOURS. 516 00:20:09,041 --> 00:20:11,501 [GROANS] 517 00:20:11,501 --> 00:20:14,546 [BLENDER WHIRRING] 518 00:20:19,551 --> 00:20:21,970 HEY, I'M MAKING A KALE, BEET, CELERY, VINEGAR, 519 00:20:21,970 --> 00:20:24,848 BARK EXTRACT SMOOTHIE, DO YOU WANT SOME? 520 00:20:24,848 --> 00:20:27,517 I'M FINE, THANKS. 521 00:20:27,517 --> 00:20:29,978 THAT'S NOT VERY GOOD FOR YOU, YOU KNOW! 522 00:20:36,652 --> 00:20:38,153 [SIGHING] 523 00:21:19,111 --> 00:21:20,612 [EXHALES] 524 00:21:28,120 --> 00:21:31,331 [MUSIC STARTS PLAYING OUTSIDE] 525 00:21:38,839 --> 00:21:42,217 [♪♪] 526 00:21:42,217 --> 00:21:43,427 HEY... 527 00:21:43,427 --> 00:21:44,970 HELLO? 528 00:21:44,970 --> 00:21:46,805 COULD-COULD YOU TURN YOUR MUSIC DOWN, PLEASE? 529 00:21:46,805 --> 00:21:47,848 WHAT? 530 00:21:47,848 --> 00:21:50,642 THE... THE MUSIC, COULD YOU TURN IT DOWN? 531 00:21:50,642 --> 00:21:52,144 I'M TRYING TO WRITE. 532 00:21:52,144 --> 00:21:53,645 WELL, I'M TRYING TO GET INSPIRATION 533 00:21:53,645 --> 00:21:54,813 FOR MY PHOTOGRAPHS. 534 00:21:55,939 --> 00:21:57,607 COULD YOU USE HEADPHONES? 535 00:21:57,607 --> 00:21:59,484 NO, I DON'T LIKE THEM. 536 00:22:02,154 --> 00:22:03,196 [TURNS DOWN VOLUME] 537 00:22:07,951 --> 00:22:08,910 AND I THOUGHT 538 00:22:08,910 --> 00:22:10,495 WE WERE GOING TO ATTEMPT TO GET ALONG. 539 00:22:10,495 --> 00:22:12,748 WE WERE, UNTIL YOU CALLED ME SMELLY 540 00:22:12,748 --> 00:22:14,791 AND MY DOG A MUTT. 541 00:22:14,791 --> 00:22:16,251 HOW DID YOU...? [CELL PHONE RINGS] 542 00:22:19,796 --> 00:22:21,006 AH, AT LEAST WE'RE SAVED. 543 00:22:21,006 --> 00:22:22,090 IT'S THE RENTAL COMPANY. 544 00:22:22,090 --> 00:22:23,592 I'M SURE THEY'VE FOUND SOMETHING BY NOW. 545 00:22:23,592 --> 00:22:25,969 OH, GOOD, YOU WON'T BE STUCK WITH ME ANYMORE. 546 00:22:25,969 --> 00:22:28,805 AND YOU WON'T BE STUCK WITH ME ANYMORE. 547 00:22:28,805 --> 00:22:30,307 HELLO. 548 00:22:30,307 --> 00:22:32,267 YES. UH-HUH? 549 00:22:32,267 --> 00:22:34,144 UH-HUH. 550 00:22:34,144 --> 00:22:35,062 UH-HUH. 551 00:22:36,188 --> 00:22:38,106 OKAY, GOOD, VERY WELL. 552 00:22:38,106 --> 00:22:39,107 THANK YOU. 553 00:22:39,107 --> 00:22:40,108 GOODBYE. 554 00:22:40,108 --> 00:22:41,068 WELL? 555 00:22:43,236 --> 00:22:44,946 WE'RE STUCK WITH EACH OTHER. 556 00:22:47,157 --> 00:22:49,451 WELL, I GUESS THE BEST WAY FOR US TO DO THIS 557 00:22:49,451 --> 00:22:51,161 IS SUBMIT OUR RESPECTIVE MEAL PLANS, 558 00:22:51,161 --> 00:22:52,788 AND THEN DIVIDE UP THE COST OF THE GROCERIES. 559 00:22:52,788 --> 00:22:54,372 UH, MEAL PLANS? 560 00:22:54,372 --> 00:22:55,999 YEAH, YOU JUST DECIDE WHAT YOU WANT 561 00:22:55,999 --> 00:22:57,292 FOR BREAKFAST, LUNCH, AND DINNER 562 00:22:57,292 --> 00:22:58,877 FOR THE FOLLOWING WEEK, 563 00:22:58,877 --> 00:23:00,212 AND THEN SHOP ACCORDINGLY. 564 00:23:00,212 --> 00:23:01,838 [SCOFFS] ARE YOU KIDDING? 565 00:23:01,838 --> 00:23:03,715 I NEVER PLAN THAT FAR IN ADVANCE. 566 00:23:03,715 --> 00:23:05,550 IT'S NOT THAT DIFFICULT. 567 00:23:05,550 --> 00:23:06,885 YOU JUST... 568 00:23:06,885 --> 00:23:08,053 [KNOCKING] 569 00:23:08,053 --> 00:23:10,722 MAKE A CHOICE AND STICK WITH IT. 570 00:23:10,722 --> 00:23:13,558 OKAY, WELL, WHAT IF I DECIDE ON CHICKEN WINGS 571 00:23:13,558 --> 00:23:14,559 FOR THURSDAY, 572 00:23:14,559 --> 00:23:16,394 AND THEN BY WEDNESDAY, I CHANGE MY MIND 573 00:23:16,394 --> 00:23:17,229 AND I WANT MACARONI AND CHEESE, 574 00:23:17,229 --> 00:23:18,480 AND I'M STUCK? 575 00:23:18,480 --> 00:23:20,190 WELL, YOU CAN'T JUST ORDER PIZZA EVERY DAY. 576 00:23:20,190 --> 00:23:21,233 I DON'T. 577 00:23:21,233 --> 00:23:23,110 SOMETIMES, I GET CHINESE, 578 00:23:23,110 --> 00:23:25,654 OR MEXICAN, AND THAI. 579 00:23:25,654 --> 00:23:28,281 YOU KNOW, THAT'S NOT EXACTLY A HEALTHY WAY TO LIVE. 580 00:23:29,825 --> 00:23:30,826 OKAY, FINE. 581 00:23:30,826 --> 00:23:33,537 I'M GOING TO GO GET SOME GROCERIES. 582 00:23:33,537 --> 00:23:34,955 GOOD. 583 00:23:44,673 --> 00:23:46,258 THERE WE GO. 584 00:23:46,258 --> 00:23:48,552 GRAHAM CRACKERS, MARSHMALLOWS, AND A CHOCOLATE BAR. 585 00:23:48,552 --> 00:23:49,553 MM-HMM. 586 00:23:49,553 --> 00:23:51,179 THAT'S WHAT YOU'RE GOING TO EAT? 587 00:23:51,179 --> 00:23:52,389 ARE YOU KIDDING? 588 00:23:52,389 --> 00:23:54,266 ABOUT WHAT? 589 00:23:54,266 --> 00:23:55,725 YOU'VE NEVER HAD S'MORES BEFORE? 590 00:23:55,725 --> 00:23:57,185 YOU TAKE THE CHOCOLATE, 591 00:23:57,185 --> 00:23:59,062 AND YOU MELT IT WITH THE MARSHMALLOW, AND THEN-- 592 00:23:59,062 --> 00:24:00,605 I KNOW WHAT S'MORES ARE, THANK YOU. 593 00:24:00,605 --> 00:24:02,440 I JUST CHOOSE NOT TO PUT THAT MUCH SUGAR 594 00:24:02,440 --> 00:24:04,860 AND WHATEVER OTHER CHEMICALS ARE IN THAT 595 00:24:04,860 --> 00:24:06,111 INTO MY BODY. 596 00:24:06,111 --> 00:24:08,655 HUH. WELL, I DO. 597 00:24:11,116 --> 00:24:13,785 OKAY, SO TELL ME ABOUT THIS PAPER YOU'RE WRITING? 598 00:24:13,785 --> 00:24:15,537 -MY THESIS? -MM-HMM. 599 00:24:15,537 --> 00:24:17,622 I DON'T THINK YOU'D BE VERY INTERESTED IN THAT. 600 00:24:17,622 --> 00:24:19,040 TRY ME. 601 00:24:19,040 --> 00:24:20,834 OKAY... 602 00:24:20,834 --> 00:24:23,420 YOU KNOW MUCH ABOUT PSYCHOLOGY? 603 00:24:23,420 --> 00:24:25,630 I'VE GOT TWO SLIGHTLY OVERBEARING PARENTS, 604 00:24:25,630 --> 00:24:26,715 DOES THAT COUNT? 605 00:24:26,715 --> 00:24:28,216 [CHUCKLES] 606 00:24:28,216 --> 00:24:30,552 I'M PRESENTING A PAPER ON PSYCHOBIOLOGY, 607 00:24:30,552 --> 00:24:32,304 SPECIFICALLY AS IT RELATES TO HUMAN EMOTION. 608 00:24:32,304 --> 00:24:34,139 SO, KIND OF LIKE 609 00:24:34,139 --> 00:24:36,057 HOW THE TASTE OF PIZZA MAKES ME HAPPY? 610 00:24:37,309 --> 00:24:39,186 NOT EXACTLY. 611 00:24:39,186 --> 00:24:41,188 MY THEORY IS THAT ANY STRONG EMOTION, 612 00:24:41,188 --> 00:24:42,814 LIKE LOVE OR HEARTBREAK, 613 00:24:42,814 --> 00:24:44,858 IS NOTHING MORE THAN A SERIES OF CHEMICAL REACTIONS 614 00:24:44,858 --> 00:24:45,901 IN THE BRAIN. 615 00:24:45,901 --> 00:24:47,569 YOU SOUND JUST LIKE MY FATHER. 616 00:24:47,569 --> 00:24:50,322 HE REDUCES EVERYTHING TO NUMBERS. 617 00:24:50,322 --> 00:24:51,573 WELL, HE'S NOT WRONG. 618 00:24:51,573 --> 00:24:53,158 WHEN WE TALK ABOUT CONNECTING WITH SOMEONE, 619 00:24:53,158 --> 00:24:54,242 ALL WE REALLY MEAN 620 00:24:54,242 --> 00:24:55,410 IS THAT THEIR NEURAL BIOCHEMISTRY 621 00:24:55,410 --> 00:24:57,621 IN SOME WAY INFLUENCES OUR NEURAL BIOCHEMISTRY, 622 00:24:57,621 --> 00:25:01,166 RESULTING IN A REACTION THAT PEOPLE CALL LOVE. 623 00:25:01,166 --> 00:25:04,836 HAVE YOU EVER BEEN IN LOVE, MR. HODKINS? 624 00:25:04,836 --> 00:25:07,297 AS A MATTER OF FACT, I HAVE A GIRLFRIEND. 625 00:25:07,297 --> 00:25:09,341 HER NAME IS SUSAN. 626 00:25:09,341 --> 00:25:10,258 OH. 627 00:25:10,258 --> 00:25:12,427 WELL, ARE YOU IN LOVE WITH SUSAN? 628 00:25:13,678 --> 00:25:15,388 WE'RE IN A RELATIONSHIP. 629 00:25:15,388 --> 00:25:18,683 WELL, IT JUST SOUNDS MORE LIKE A SCIENCE EXPERIMENT TO ME. 630 00:25:18,683 --> 00:25:20,143 ARE YOU SURE THAT SHE'S HAPPY? 631 00:25:29,945 --> 00:25:31,655 IT'S COLD OUT HERE. 632 00:25:31,655 --> 00:25:32,948 DO YOU WANT A BLANKET? 633 00:25:32,948 --> 00:25:34,115 SURE, THANKS. 634 00:25:39,621 --> 00:25:40,538 S'MORES, HUH? 635 00:25:40,538 --> 00:25:41,623 YOU WANNA TRY ONE? 636 00:25:41,623 --> 00:25:44,626 I TOLD YOU, I DON'T DO SUGAR. 637 00:25:44,626 --> 00:25:47,337 I PROMISE I WON'T TELL ANYBODY. 638 00:25:48,213 --> 00:25:49,422 ALL RIGHT. 639 00:25:54,552 --> 00:25:56,012 YOU KNOW... 640 00:25:56,012 --> 00:25:56,972 IT'S ACTUALLY PRETTY GOOD. 641 00:25:56,972 --> 00:25:58,848 [LAUGHS] 642 00:25:58,848 --> 00:26:00,684 DIDN'T YOU EVER HAVE A CAMPFIRE 643 00:26:00,684 --> 00:26:02,811 AS A KID? 644 00:26:02,811 --> 00:26:04,980 I'M FAIRLY CERTAIN IT WAS AGAINST THE LAW 645 00:26:04,980 --> 00:26:06,398 IN MY APARTMENT BUILDING. 646 00:26:06,398 --> 00:26:07,232 [CHUCKLES] 647 00:26:07,232 --> 00:26:08,400 EVERY SUMMER, 648 00:26:08,400 --> 00:26:11,236 MY PARENTS AND I WOULD GO CAMPING FOR A WEEK, 649 00:26:11,236 --> 00:26:15,407 IT WAS THE MOST FUN THAT WE'D HAVE ALL YEAR. 650 00:26:15,407 --> 00:26:16,866 ACTUALLY, IT WAS KIND OF 651 00:26:16,866 --> 00:26:19,869 THE ONLY FUN THAT WE WOULD HAVE ALL YEAR. 652 00:26:19,869 --> 00:26:20,912 IT WAS THAT BAD, HUH? 653 00:26:20,912 --> 00:26:22,163 ALMOST. 654 00:26:22,163 --> 00:26:23,665 THEY'RE BOTH ACCOUNTANTS, 655 00:26:23,665 --> 00:26:25,417 SO THEY DO EVERYTHING BY THE BOOK. 656 00:26:25,417 --> 00:26:27,919 AND THAT'S WHY YOU DON'T? 657 00:26:27,919 --> 00:26:30,422 DON'T GET ME WRONG, I LOVE MY PARENTS. 658 00:26:30,422 --> 00:26:32,257 BUT...? 659 00:26:32,257 --> 00:26:35,593 BUT... I DON'T WANT TO TURN INTO THEM. 660 00:26:35,593 --> 00:26:36,886 SOME PEOPLE SAY 661 00:26:36,886 --> 00:26:38,555 THAT WE ALL TURN INTO OUR PARENTS EVENTUALLY. 662 00:26:38,555 --> 00:26:39,597 [LAUGHING] OH, THANKS. 663 00:26:39,597 --> 00:26:40,932 I FEEL SO MUCH BETTER NOW-- 664 00:26:40,932 --> 00:26:42,475 [LAUGHING] I SAID "SOME PEOPLE," 665 00:26:42,475 --> 00:26:43,768 SOME PEOPLE... 666 00:26:47,272 --> 00:26:48,231 YOU KNOW, I THINK 667 00:26:48,231 --> 00:26:50,108 IT'S MORE LIKE BEING ON THE WATER. 668 00:26:50,108 --> 00:26:52,277 YOUR PARENTS, THEY GIVE YOU A BOAT. 669 00:26:52,277 --> 00:26:55,447 IT MIGHT BE A RAFT, IT MIGHT BE A YACHT, 670 00:26:55,447 --> 00:26:57,699 BUT IT'S UP TO YOU TO DECIDE WHERE YOU'RE GOING TO STEER IT. 671 00:26:57,699 --> 00:26:59,743 WHAT IF WE DON'T KNOW WHERE WE WANT TO GO? 672 00:26:59,743 --> 00:27:01,119 I THINK, DEEP DOWN, 673 00:27:01,119 --> 00:27:03,455 MOST PEOPLE KNOW WHERE THEY WANT TO GO. 674 00:27:03,455 --> 00:27:05,498 THEY'RE JUST AFRAID TO ADMIT IT. 675 00:27:07,250 --> 00:27:08,460 I'M SORRY FOR THAT CRACK THAT I MADE 676 00:27:08,460 --> 00:27:10,253 ABOUT YOU AND YOUR GIRLFRIEND. 677 00:27:10,253 --> 00:27:11,671 IT WASN'T FAIR. 678 00:27:11,671 --> 00:27:13,089 I APOLOGIZE. 679 00:27:14,632 --> 00:27:16,468 APOLOGY ACCEPTED. 680 00:27:18,970 --> 00:27:21,848 THE TRUTH IS, YOU MIGHT NOT BE TOO WRONG. 681 00:27:23,266 --> 00:27:25,894 HOW YOUR PARENTS DID EVERYTHING BY-THE-BOOK, 682 00:27:25,894 --> 00:27:28,313 MINE, THEY... THEY DIDN'T EVEN READ IT. 683 00:27:28,313 --> 00:27:30,315 [LAUGHING] 684 00:27:30,315 --> 00:27:32,734 I GUESS I WAS DRAWN TO PSYCHOLOGY 685 00:27:32,734 --> 00:27:35,612 AS A WAY OF FINDING ANSWERS TO THE QUESTIONS 686 00:27:35,612 --> 00:27:37,906 I ALWAYS WANTED TO ASK THEM. 687 00:27:50,001 --> 00:27:52,295 WHO KNEW A BABY SHOWER WOULD TAKE SO MUCH ORGANIZING? 688 00:27:52,295 --> 00:27:53,880 HOW AM I GOING TO FIT ALL THESE PEOPLE 689 00:27:53,880 --> 00:27:55,173 INTO OUR LITTLE HOUSE? 690 00:27:55,173 --> 00:27:56,966 I'M JUST SO HAPPY FOR YOU BOTH. 691 00:27:56,966 --> 00:27:57,967 I MEAN, WILD ROSE. 692 00:27:57,967 --> 00:27:58,760 WHO WOULD HAVE THOUGHT? 693 00:27:58,760 --> 00:28:00,512 I KNOW, RIGHT? 694 00:28:00,512 --> 00:28:02,472 IT HAD BEEN ON BOTH OF OUR MINDS FOR A WHILE, 695 00:28:02,472 --> 00:28:03,640 AND THEN KENNY GOT A NEW JOB, 696 00:28:03,640 --> 00:28:05,975 AND WE BOUGHT THE PLACE, 697 00:28:05,975 --> 00:28:07,936 SO... THE TIMING JUST MADE SENSE. 698 00:28:07,936 --> 00:28:10,522 THIS IS NOT THE ROSE THAT I REMEMBER FROM COLLEGE. 699 00:28:10,522 --> 00:28:12,482 WE NEVER USED TO PLAN ANYTHING. 700 00:28:12,482 --> 00:28:13,858 YEAH. 701 00:28:13,858 --> 00:28:17,153 I JUST GOT TIRED OF NEVER KNOWING WHAT'S NEXT. 702 00:28:17,153 --> 00:28:18,530 WHAT ABOUT OUR THEME SONG? 703 00:28:18,530 --> 00:28:19,989 "QUE SERA SERA"? 704 00:28:21,032 --> 00:28:23,743 I GUESS I JUST FINALLY FIGURED OUT WHAT I WANT. 705 00:28:25,328 --> 00:28:27,956 I WISH I COULD DO THAT. 706 00:28:27,956 --> 00:28:29,541 I JUST... 707 00:28:29,541 --> 00:28:32,168 I DON'T KNOW, I DON'T SEE MYSELF SETTLING DOWN ANY TIME SOON. 708 00:28:32,168 --> 00:28:33,169 TRUST ME, 709 00:28:33,169 --> 00:28:34,546 WHEN YOU MEET THE RIGHT GUY, 710 00:28:34,546 --> 00:28:37,799 IT'S NOT GOING TO FEEL LIKE YOU'RE SETTLING DOWN AT ALL. 711 00:28:37,799 --> 00:28:38,842 IT'S GONNA FEEL LIKE 712 00:28:38,842 --> 00:28:40,635 YOU'RE STARTING THE BIGGEST ADVENTURE 713 00:28:40,635 --> 00:28:42,137 OF YOUR LIFE. 714 00:28:42,137 --> 00:28:43,596 BALLOONS! 715 00:28:43,596 --> 00:28:45,557 I FORGOT THE BALLOONS! 716 00:28:45,557 --> 00:28:46,975 [SIGHING IN EXASPERATION] 717 00:30:04,636 --> 00:30:06,763 [TURNS UP MUSIC] 718 00:30:06,763 --> 00:30:09,766 [♪♪] 719 00:30:15,104 --> 00:30:18,066 ♪ SHE LOOKS LIKE SHE COULD BE THE THEME ♪ 720 00:30:18,066 --> 00:30:19,984 ♪ OF EVERY GLOSSY MAGAZINE ♪ 721 00:30:19,984 --> 00:30:21,986 ♪ WELL, THAT'S OUR THING ♪ 722 00:30:21,986 --> 00:30:25,073 ♪ BUT I'M NOT WORRIED ♪ 723 00:30:25,073 --> 00:30:26,824 ♪ SHE'S GOT THE EYES THAT MESMERIZE... ♪ 724 00:30:26,824 --> 00:30:27,992 [CHIME OF INCOMING SKYPE CALL] 725 00:30:27,992 --> 00:30:28,868 ♪ SHE'S GOT THE LINES TO MAKE YOU SMILE ♪ 726 00:30:28,868 --> 00:30:31,120 ♪ NOW THAT'S MY THING ♪ 727 00:30:31,120 --> 00:30:32,580 [TURNS MUSIC OFF] 728 00:30:32,580 --> 00:30:33,915 [INCOMING CALL CHIMING] 729 00:30:37,752 --> 00:30:39,504 [FRANK'S TOY SQUEAKS] 730 00:30:39,504 --> 00:30:41,130 SERIOUSLY? 731 00:30:42,882 --> 00:30:45,426 HI, SUSAN! 732 00:30:45,426 --> 00:30:47,136 SPENCER, WHERE WERE YOU? 733 00:30:47,136 --> 00:30:48,930 AH, JUST GETTING SOME FRESH AIR. 734 00:30:48,930 --> 00:30:50,181 BE CAREFUL. 735 00:30:50,181 --> 00:30:51,349 THERE'S A LOT OF POLLEN THIS TIME OF YEAR. 736 00:30:51,349 --> 00:30:52,934 OF COURSE. 737 00:30:52,934 --> 00:30:54,352 IS THE OLD MAN GONE YET? 738 00:30:54,352 --> 00:30:55,395 HUH? 739 00:30:55,395 --> 00:30:58,106 UH, THE OLD MAN AND HIS DOG? 740 00:30:58,106 --> 00:30:59,107 OH, YEAH, RIGHT. 741 00:30:59,107 --> 00:31:00,942 GONE. PLACE IS EMPTY. 742 00:31:00,942 --> 00:31:02,110 JUST ME. 743 00:31:02,110 --> 00:31:03,361 WELL, THAT'S GOOD. 744 00:31:03,361 --> 00:31:04,779 YOU DON'T NEED ANY DISTRACTIONS. 745 00:31:04,779 --> 00:31:06,447 OH, ABSOLUTELY. 746 00:31:06,447 --> 00:31:07,407 HOW'S IT GOING? 747 00:31:07,407 --> 00:31:08,449 HMM? 748 00:31:08,449 --> 00:31:10,034 YOUR PAPER. 749 00:31:10,034 --> 00:31:12,453 HOW'S IT GOING? 750 00:31:12,453 --> 00:31:14,163 OH, YEAH, GREAT, FINE, GOOD. 751 00:31:14,163 --> 00:31:15,999 IT'S... IT'S COMING ALONG. 752 00:31:15,999 --> 00:31:17,959 I CAN'T WAIT TO READ IT. 753 00:31:19,168 --> 00:31:21,004 UH... SUSAN? 754 00:31:21,004 --> 00:31:21,963 YEAH? 755 00:31:23,339 --> 00:31:25,091 ARE YOU HAPPY? 756 00:31:25,091 --> 00:31:26,884 WHAT DO YOU MEAN? 757 00:31:26,884 --> 00:31:28,845 ARE YOU HAPPY, WITH US? 758 00:31:28,845 --> 00:31:30,471 WITH ME? 759 00:31:30,471 --> 00:31:31,723 [CHUCKLES] 760 00:31:31,723 --> 00:31:33,474 DON'T BE RIDICULOUS, SPENCER. 761 00:31:33,474 --> 00:31:35,935 I'VE GOT TO GO. 762 00:31:35,935 --> 00:31:37,854 I'VE GOT THAT FUNDRAISER. I'LL CALL YOU LATER? 763 00:31:37,854 --> 00:31:38,896 OKAY. 764 00:31:38,896 --> 00:31:40,398 LOVE-- [CALL DISCONNECTS] 765 00:31:40,398 --> 00:31:42,400 --YOU. 766 00:31:42,400 --> 00:31:43,401 [SIGHS] 767 00:31:43,401 --> 00:31:44,611 [MEOWS] 768 00:31:46,195 --> 00:31:47,780 STOP LOOKING AT ME LIKE THAT. 769 00:31:49,574 --> 00:31:51,409 THERE'S NO REASON FOR SUSAN TO FIND OUT, 770 00:31:51,409 --> 00:31:52,910 AND IT'S NOT LIKE WE'RE DOING ANYTHING WRONG. 771 00:32:02,211 --> 00:32:03,254 [SQUEAKS TOY] 772 00:32:13,681 --> 00:32:14,932 [TYPING] 773 00:32:19,479 --> 00:32:22,190 [♪♪] 774 00:32:33,785 --> 00:32:35,244 [SHUTTER CLICKS] 775 00:32:36,621 --> 00:32:37,622 HUH. 776 00:32:38,873 --> 00:32:40,625 COME ON. 777 00:32:50,051 --> 00:32:51,803 CAN I HELP YOU? 778 00:32:51,803 --> 00:32:53,471 ELLEN. 779 00:32:53,471 --> 00:32:55,264 LAURA, HELLO! 780 00:32:55,264 --> 00:32:56,474 DO YOU WORK HERE? 781 00:32:56,474 --> 00:32:58,059 UM... MORE OR LESS. 782 00:32:58,059 --> 00:32:59,435 I OWN THE PLACE. 783 00:32:59,435 --> 00:33:00,770 THIS TOO? 784 00:33:00,770 --> 00:33:03,648 AND A COUPLE OF OTHER SPOTS IN SOUTH HAVEN. 785 00:33:03,648 --> 00:33:06,234 MY HUSBAND WAS A VERY SMART INVESTOR. 786 00:33:06,234 --> 00:33:07,819 BUT HE LOVED THIS GALLERY, 787 00:33:07,819 --> 00:33:11,114 SO I KEEP IT UP AS BEST I CAN. 788 00:33:11,114 --> 00:33:13,825 NOW, I AM SO SORRY ABOUT THE RENTAL SITUATION. 789 00:33:13,825 --> 00:33:15,993 HAVE YOU DECIDED WHAT YOU'RE GOING TO DO? 790 00:33:15,993 --> 00:33:17,328 THERE'S NOTHING ELSE AVAILABLE IN TOWN, 791 00:33:17,328 --> 00:33:18,663 SO WE'RE STAYING PUT. 792 00:33:18,663 --> 00:33:20,915 WELL, THAT IS WONDERFUL, 793 00:33:20,915 --> 00:33:22,834 AND IF IT HELPS ANY, 794 00:33:22,834 --> 00:33:24,585 I'M GOING TO RETURN HALF THE RENTAL FEE 795 00:33:24,585 --> 00:33:26,421 TO BOTH OF YOU. 796 00:33:26,421 --> 00:33:27,797 OH, THANK YOU. 797 00:33:27,797 --> 00:33:29,674 IT'S THE LEAST I CAN DO. 798 00:33:29,674 --> 00:33:31,426 YOU'RE A PHOTOGRAPHER. 799 00:33:31,426 --> 00:33:33,803 OH, NO, NOT AT ALL, I JUST TAKE PICTURES. 800 00:33:33,803 --> 00:33:34,971 YOU CHOOSE YOUR FRAME, 801 00:33:34,971 --> 00:33:36,514 YOU CHOOSE YOUR LENS, 802 00:33:36,514 --> 00:33:37,849 YOU'RE A PHOTOGRAPHER. 803 00:33:37,849 --> 00:33:39,517 MAY I? 804 00:33:39,517 --> 00:33:41,144 OH, NO, I DON'T- I DON'T SHOW ANYONE. 805 00:33:41,144 --> 00:33:42,311 IT'S JUST FOR ME. 806 00:33:42,311 --> 00:33:43,604 NONE OF THAT, NOT IN HERE. 807 00:33:43,604 --> 00:33:46,607 THIS IS A SACRED PLACE. 808 00:33:46,607 --> 00:33:48,526 ALL ART IS SAFE WITHIN THESE WALLS. 809 00:33:53,865 --> 00:33:55,324 OKAY. 810 00:33:58,745 --> 00:34:00,496 THANK YOU. 811 00:34:02,415 --> 00:34:03,791 HMM. 812 00:34:05,209 --> 00:34:06,627 MM-HMM... 813 00:34:08,129 --> 00:34:11,174 A LITTLE ADAMS. 814 00:34:11,174 --> 00:34:13,509 MAYBE SOME IMOGEN CUNNINGHAM. 815 00:34:13,509 --> 00:34:15,970 YOU DON'T, UH, PHOTOGRAPH PEOPLE? 816 00:34:15,970 --> 00:34:18,389 NO, I WOULD BE WAY TOO EMBARRASSED TO EVEN TRY. 817 00:34:18,389 --> 00:34:19,891 THAT'S TOO PERSONAL. 818 00:34:19,891 --> 00:34:20,975 NONSENSE. 819 00:34:20,975 --> 00:34:24,020 THE HUMAN FACE IS THE GREATEST SUBJECT OF ALL. 820 00:34:27,565 --> 00:34:29,025 YOU HAVE AN EYE. 821 00:34:29,025 --> 00:34:30,651 I DO? 822 00:34:30,651 --> 00:34:31,652 MM-HMM. 823 00:34:31,652 --> 00:34:32,862 MY HUSBAND AND I MADE IT OUR MISSION 824 00:34:32,862 --> 00:34:34,489 TO ENCOURAGE YOUNG ARTISTS. 825 00:34:34,489 --> 00:34:35,490 I'M... 826 00:34:35,490 --> 00:34:36,824 I'M TRYING TO CARRY IT ON, 827 00:34:36,824 --> 00:34:38,409 BUT IT'S NOT SO EASY THESE DAYS. 828 00:34:38,409 --> 00:34:40,661 HEY... 829 00:34:40,661 --> 00:34:41,913 MAYBE YOU'D LIKE TO HELP ME? 830 00:34:41,913 --> 00:34:43,581 EXCUSE ME? 831 00:34:43,581 --> 00:34:44,916 HERE AT THE GALLERY. 832 00:34:44,916 --> 00:34:47,043 THERE IS SO MUCH YOU COULD DO. 833 00:34:47,043 --> 00:34:49,670 UH, CATALOG, ARRANGE THINGS, 834 00:34:49,670 --> 00:34:50,797 AND IN RETURN, 835 00:34:50,797 --> 00:34:52,590 I WOULD TEACH YOU EVERYTHING I'VE LEARNED. 836 00:34:52,590 --> 00:34:55,885 WE COULD EVEN STUDY THE GREAT PHOTOGRAPHERS TOGETHER. 837 00:34:55,885 --> 00:34:56,928 ARBUS. 838 00:34:56,928 --> 00:34:58,096 CARTIER-BRESSON. 839 00:34:58,096 --> 00:34:59,764 MAYBE THROW IN A LITTLE WARHOL 840 00:34:59,764 --> 00:35:01,182 FOR SOME FUN. 841 00:35:01,182 --> 00:35:02,225 THANK YOU. 842 00:35:02,225 --> 00:35:03,893 I JUST, I'M ONLY HERE FOR TWO WEEKS. 843 00:35:03,893 --> 00:35:05,228 ABSOLUTELY PERFECT. 844 00:35:05,228 --> 00:35:07,897 THE SOUTH HAVEN ART FAIR IS TWO WEEKS AWAY. 845 00:35:07,897 --> 00:35:09,065 I HAVE A BIG SHOW THAT WEEKEND, 846 00:35:09,065 --> 00:35:11,150 AND I COULD USE SOME HELP. 847 00:35:12,401 --> 00:35:14,278 CAN I THINK ABOUT IT? 848 00:35:14,278 --> 00:35:15,780 OF COURSE. 849 00:35:18,950 --> 00:35:21,702 YOU HAVE A TALENT, LAURA. 850 00:35:21,702 --> 00:35:24,121 IT WOULD BE A SHAME TO SEE IT GO TO WASTE. 851 00:35:37,927 --> 00:35:38,886 [♪♪] 852 00:35:38,886 --> 00:35:39,804 NO! FRANK! 853 00:35:42,807 --> 00:35:44,225 HUH. 854 00:35:44,225 --> 00:35:46,894 I THINK FRANK MIGHT BE GETTING USED TO HER. 855 00:35:46,894 --> 00:35:47,979 GOOD. 856 00:35:47,979 --> 00:35:48,980 BECAUSE I'VE COME UP WITH A SOLUTION 857 00:35:48,980 --> 00:35:50,314 TO OUR LIVING SITUATION. 858 00:35:50,314 --> 00:35:51,315 YOU HAVE? 859 00:35:51,315 --> 00:35:52,567 UH-HUH. 860 00:35:52,567 --> 00:35:53,901 RIGHT OVER HERE. 861 00:35:58,155 --> 00:36:01,826 "TREATY FOR LIVING UNDER THE SAME ROOF." 862 00:36:01,826 --> 00:36:03,161 I THOUGHT, SINCE WE HAD TO COMPROMISE, 863 00:36:03,161 --> 00:36:05,663 WE MIGHT AS WELL SET SOME GROUND RULES. 864 00:36:05,663 --> 00:36:09,667 "MUSIC SHALL ONLY BE PLAYED IN THE COMMON AREAS 865 00:36:09,667 --> 00:36:12,461 "BETWEEN THE HOURS OF 7:00 A.M. AND 9:00 P.M. 866 00:36:12,461 --> 00:36:15,214 AND AT A SOUND LEVEL OF 60 DECIBELS OR LESS." 867 00:36:15,214 --> 00:36:17,341 I MEASURED THE VOLUME ON YOUR SPEAKERS. 868 00:36:17,341 --> 00:36:18,509 IT WAS 88. 869 00:36:18,509 --> 00:36:19,927 UH-HUH. 870 00:36:19,927 --> 00:36:22,013 "PET ACCESS TO THE COMMON AREAS WILL BE ON A STRICT ROTATION, 871 00:36:22,013 --> 00:36:25,016 "WITH FELINE ACTIVITY LIMITED TO EVEN HOURS 872 00:36:25,016 --> 00:36:27,435 AND CANINE ACTIVITY DURING ODD HOURS." 873 00:36:27,435 --> 00:36:29,020 I THOUGHT THAT WAS PERFECTLY REASONABLE, DON'T YOU? 874 00:36:29,020 --> 00:36:30,104 UH... 875 00:36:30,104 --> 00:36:31,856 "RESIDENTS MAY OCCUPY BATHROOM 876 00:36:31,856 --> 00:36:33,774 "A MAXIMUM OF THREE TIMES PER DAY, 877 00:36:33,774 --> 00:36:35,067 "WITH A LIMIT OF 20 MINUTES 878 00:36:35,067 --> 00:36:36,152 PER USAGE." 879 00:36:36,152 --> 00:36:37,403 OH, ONE MORE THING. 880 00:36:39,280 --> 00:36:42,033 "TWO TOWELS MAXIMUM." 881 00:36:45,202 --> 00:36:46,996 YEAH? NO? 882 00:36:46,996 --> 00:36:48,164 OH, AND I FORGOT. 883 00:36:49,373 --> 00:36:51,375 AND TO MAKE THINGS EASIER... 884 00:36:55,004 --> 00:36:56,547 HALF FOR YOU, 885 00:36:56,547 --> 00:36:57,548 AND HALF FOR ME. 886 00:37:03,346 --> 00:37:06,015 SO, WHAT DO YOU THINK? 887 00:37:17,068 --> 00:37:18,277 [SIGHS] 888 00:37:20,696 --> 00:37:22,615 [JUMP ROPE SLAPPING] 889 00:37:30,039 --> 00:37:31,248 [SIGHS] 890 00:37:37,672 --> 00:37:39,632 [BLENDER WHIRRING] 891 00:37:49,433 --> 00:37:50,268 TIME! 892 00:37:50,268 --> 00:37:52,061 [KNOCKING] 893 00:38:04,782 --> 00:38:06,951 [MUSIC PLAYING] 894 00:38:06,951 --> 00:38:08,828 [BANGING ON GLASS] 895 00:38:10,288 --> 00:38:12,957 ♪ I DON'T HAVE TO BE RICH ♪ 896 00:38:12,957 --> 00:38:15,626 ♪ AS LONG AS I GOT YOU ♪ 897 00:38:15,626 --> 00:38:18,879 ♪ I DON'T HAVE TO BE FUNNY ♪ 898 00:38:18,879 --> 00:38:20,589 ♪ THAT'S WHY I GOT YOU... ♪ 899 00:38:22,633 --> 00:38:24,760 [REDUCING VOLUME] 900 00:38:35,187 --> 00:38:36,939 HI. 901 00:38:40,192 --> 00:38:42,486 SO THIS GUY ACTUALLY MADE A LIST OF RULES 902 00:38:42,486 --> 00:38:43,863 HE EXPECTS YOU TO FOLLOW? 903 00:38:43,863 --> 00:38:46,449 YEAH, RIGHT DOWN TO THE TOWELS. 904 00:38:46,449 --> 00:38:48,743 CAN'T YOU JUST KICK HIM OUT? 905 00:38:48,743 --> 00:38:49,910 NO, HE SIGNED THE PAPERS. 906 00:38:49,910 --> 00:38:52,663 HE HAS JUST AS MUCH RIGHT TO BE THERE AS I DO. 907 00:38:52,663 --> 00:38:54,832 WELL, YOU ARE WELCOME TO STAY HERE 908 00:38:54,832 --> 00:38:56,125 FOR AS LONG AS YOU WANT. 909 00:38:56,125 --> 00:38:57,668 [CHUCKLING] THANK YOU. 910 00:38:57,668 --> 00:38:59,128 THANK YOU, GUYS, FOR EVERYTHING. 911 00:38:59,128 --> 00:39:00,463 NOW, PLEASE GO TO SLEEP. 912 00:39:00,463 --> 00:39:02,339 I DON'T WANT YOU TO DO ANYTHING ELSE. 913 00:39:02,339 --> 00:39:03,591 PLEASE, GO. 914 00:39:03,591 --> 00:39:04,592 GOODNIGHT. 915 00:39:04,592 --> 00:39:06,010 GOODNIGHT. THANK YOU. 916 00:39:07,678 --> 00:39:08,679 [SIGHING] COME HERE, FRANK. 917 00:39:09,597 --> 00:39:11,849 COME ON. SIT, SIT, SIT. 918 00:39:14,977 --> 00:39:16,312 [SIGHING] 919 00:39:16,312 --> 00:39:18,272 YEAH. 920 00:39:18,272 --> 00:39:19,857 THIS IS MORE LIKE IT, HUH? 921 00:39:21,025 --> 00:39:22,985 THIS IS MORE LIKE IT, HUH, MOZART? 922 00:39:22,985 --> 00:39:26,530 FINALLY, SOME PEACE AND QUIET. 923 00:39:32,703 --> 00:39:35,373 I AM GOING TO GET A LOT OF WORK DONE. 924 00:39:35,373 --> 00:39:36,540 MM-HMM. 925 00:39:36,540 --> 00:39:40,336 LOTS OF WORK. 926 00:39:44,548 --> 00:39:46,509 A LOTTA WORK. 927 00:39:48,219 --> 00:39:50,304 [♪♪] 928 00:39:54,391 --> 00:39:56,936 WHAT? 929 00:39:57,853 --> 00:39:59,230 IT WASN'T MY FAULT. 930 00:39:59,230 --> 00:40:00,397 IT WAS HER CHOICE TO LEAVE. 931 00:40:00,397 --> 00:40:02,024 THAT'S WHAT SHE WANTED. 932 00:40:02,024 --> 00:40:03,901 BESIDES, 933 00:40:03,901 --> 00:40:06,153 IT'S NOT A GOOD IDEA TO HAVE SOMEBODY LIKE HER 934 00:40:06,153 --> 00:40:08,781 WHEN YOU'RE TRYING TO DO WORK... 935 00:40:09,907 --> 00:40:12,159 TOSSING HER HAIR ALL THE TIME, 936 00:40:12,159 --> 00:40:15,037 WALKING AROUND THE HOUSE, 937 00:40:15,037 --> 00:40:17,248 BEING ALL CUTE. 938 00:40:27,424 --> 00:40:30,678 THIS IS BETTER, ISN'T IT, FRANK? 939 00:40:30,678 --> 00:40:32,930 JUST YOU AND ME. 940 00:40:32,930 --> 00:40:36,600 NO ONE TELLING US TO BE QUIET ALL THE TIME, 941 00:40:36,600 --> 00:40:41,772 DRINKING THAT WEIRD STUFF THAT HE ALWAYS DRINKS, 942 00:40:41,772 --> 00:40:44,692 WAKING UP FIRST THING IN THE MORNING 943 00:40:44,692 --> 00:40:45,734 TO DO HIS SIT-UPS. 944 00:40:45,734 --> 00:40:47,987 I KNOW. 945 00:40:47,987 --> 00:40:50,239 WITH HIS... 946 00:40:50,239 --> 00:40:51,949 ABS ALL... 947 00:40:53,033 --> 00:40:54,869 [SIGHS] 948 00:40:54,869 --> 00:40:56,287 ...LIKE THAT. 949 00:40:56,287 --> 00:40:58,247 [WHINES] 950 00:40:59,790 --> 00:41:02,251 YEAH, WELL. 951 00:41:02,251 --> 00:41:04,253 GOODNIGHT, FRANK. 952 00:41:04,253 --> 00:41:06,630 YOU'RE NO HELP. 953 00:41:06,630 --> 00:41:09,133 YOU HAVE TO MOVE. 954 00:41:09,133 --> 00:41:10,384 NO... 955 00:41:10,384 --> 00:41:12,261 NO, NO, NO, OKAY. 956 00:41:12,261 --> 00:41:13,095 NO, FRANK, THIS IS-- 957 00:41:13,095 --> 00:41:14,430 [GROANING] 958 00:41:14,430 --> 00:41:16,223 NO, THIS-- 959 00:41:16,223 --> 00:41:18,642 OKAY-- 960 00:41:18,642 --> 00:41:19,894 FRANK, I CAN'T-- 961 00:41:19,894 --> 00:41:21,353 [THUDDING] 962 00:41:25,608 --> 00:41:28,068 [DOOR BUZZER RINGS] 963 00:41:30,821 --> 00:41:32,323 [BUZZER RINGING] 964 00:41:35,326 --> 00:41:38,078 I'M UP, I'M UP... 965 00:41:40,164 --> 00:41:41,165 HEY. 966 00:41:41,165 --> 00:41:42,082 HI. 967 00:41:42,082 --> 00:41:43,667 YOU MUST BE LAURA, RIGHT? 968 00:41:43,667 --> 00:41:44,919 UH-HUH. 969 00:41:44,919 --> 00:41:45,836 COOL. 970 00:41:45,836 --> 00:41:47,296 WELL, I'M TYLER. 971 00:41:47,296 --> 00:41:48,964 A FRIEND OF KENNY'S. 972 00:41:50,174 --> 00:41:52,843 I'M HERE FOR BREAKFAST. 973 00:41:52,843 --> 00:41:55,095 COME ON IN, TYLER. 974 00:41:57,181 --> 00:41:59,183 ...SOME OF THE MOST INSANE VERTICALS 975 00:41:59,183 --> 00:42:00,351 YOU HAVE EVER SEEN. 976 00:42:00,351 --> 00:42:02,436 IT SOUNDS AMAZING. 977 00:42:03,854 --> 00:42:04,980 CUTE, ISN'T HE? 978 00:42:05,981 --> 00:42:06,982 YEAH, I GUESS. 979 00:42:06,982 --> 00:42:08,442 YOU GUESS? 980 00:42:08,442 --> 00:42:10,611 COME ON, LAURA, HE'S ADORABLE. 981 00:42:10,611 --> 00:42:12,613 MAYBE YOU GUYS SHOULD GO OUT SOMETIME? 982 00:42:12,613 --> 00:42:13,697 I'M JUST NOT REALLY INTERESTED 983 00:42:13,697 --> 00:42:14,949 IN DATING RIGHT NOW. 984 00:42:14,949 --> 00:42:17,034 ARE YOU REALLY GOING TO LET THAT THING WITH DAVID 985 00:42:17,034 --> 00:42:18,827 STOP YOU FROM MEETING THE RIGHT GUY? 986 00:42:18,827 --> 00:42:21,372 YOU REALLY THINK THAT THIS IS THE RIGHT GUY? 987 00:42:21,372 --> 00:42:22,831 I DON'T KNOW, 988 00:42:22,831 --> 00:42:25,334 BUT NEITHER WILL YOU IF YOU DON'T TAKE A CHANCE. 989 00:42:25,334 --> 00:42:28,295 WHATEVER HAPPENED TO THE OLD LAURA? 990 00:42:28,295 --> 00:42:30,756 "QUE SERA SERA"? 991 00:42:36,553 --> 00:42:38,055 SO, KENNY SAYS 992 00:42:38,055 --> 00:42:40,224 YOU'VE GOT A CRAZY CAT GUY AT YOUR HOUSE. 993 00:42:40,224 --> 00:42:42,393 HE'S NOT CRAZY, HE'S JUST... 994 00:42:42,393 --> 00:42:43,394 SENSITIVE. 995 00:42:43,394 --> 00:42:44,812 HE DOESN'T LIKE LOUD MUSIC, 996 00:42:44,812 --> 00:42:46,146 AND HE DOESN'T LET HER USE THE SHOWER 997 00:42:46,146 --> 00:42:47,147 WHEN SHE WANTS. 998 00:42:47,147 --> 00:42:48,065 WHOA. 999 00:42:48,065 --> 00:42:48,983 YOU GOTTA GET RID OF THIS GUY. 1000 00:42:48,983 --> 00:42:50,567 NO, IT'S NOT THAT EASY. 1001 00:42:50,567 --> 00:42:51,986 HE'S GOT A CONTRACT. 1002 00:42:51,986 --> 00:42:53,237 MAYBE YOU NEED TO CONVINCE HIM 1003 00:42:53,237 --> 00:42:54,530 TO BREAK IT? 1004 00:42:54,530 --> 00:42:56,156 AND HOW DO YOU SUGGEST I DO THAT? 1005 00:42:56,156 --> 00:42:57,491 WELL... 1006 00:42:57,491 --> 00:43:00,286 FIGURE OUT EXACTLY WHAT BOTHERS HIM, 1007 00:43:00,286 --> 00:43:02,871 AND THEN DO IT, A LOT. 1008 00:43:03,914 --> 00:43:04,915 LAURA... 1009 00:43:04,915 --> 00:43:08,294 HOW WOULD YOU LIKE TO HOST MY BABY SHOWER? 1010 00:43:09,753 --> 00:43:12,464 OKAY... 1011 00:43:13,674 --> 00:43:14,717 [CHUCKLING] 1012 00:43:19,596 --> 00:43:23,058 ♪ YOU DON'T SEEM TO BE CONCERNED ♪ 1013 00:43:23,058 --> 00:43:25,728 ♪ I BUILT UP THIS KINGDOM ♪ 1014 00:43:25,728 --> 00:43:28,022 ♪ JUST TO BREAK DOWN MY OWN WORLD ♪ 1015 00:43:30,899 --> 00:43:33,068 [CELL PHONE RINGS] 1016 00:43:33,068 --> 00:43:34,111 [TURNS OFF MUSIC] 1017 00:43:34,111 --> 00:43:35,279 HEY, HONEY. 1018 00:43:35,279 --> 00:43:37,239 SPENCER, ARE YOU ALL RIGHT? 1019 00:43:37,239 --> 00:43:38,782 YEAH, I JUST WENT FOR A RUN. 1020 00:43:38,782 --> 00:43:40,451 THERE'S A GYM IN THAT LITTLE TOWN? 1021 00:43:40,451 --> 00:43:42,244 NO, I WENT FOR A RUN ON THE BEACH. 1022 00:43:42,244 --> 00:43:43,537 OUTSIDE? 1023 00:43:43,537 --> 00:43:45,456 YEAH, YOU SHOULD SEE THIS PLACE, IT'S SO BEAUTIFUL-- 1024 00:43:45,456 --> 00:43:46,457 SPENCER... 1025 00:43:46,457 --> 00:43:47,791 IT SOUNDS TO ME 1026 00:43:47,791 --> 00:43:48,876 LIKE YOU'RE NOT ACTUALLY GETTING ANY WORK DONE. 1027 00:43:48,876 --> 00:43:50,044 THAT IS NOT TRUE. 1028 00:43:50,044 --> 00:43:52,296 IN FACT, I'M ON THE VERGE OF MAJOR BREAKTHROUGH. 1029 00:43:52,296 --> 00:43:53,297 I HOPE SO. 1030 00:43:53,297 --> 00:43:54,298 DON'T WORRY, 1031 00:43:54,298 --> 00:43:55,632 THERE'S ABSOLUTELY NOTHING 1032 00:43:55,632 --> 00:43:58,427 THAT'S GOING TO STAND BETWEEN ME AND FINISHING MY PAPER. 1033 00:43:58,427 --> 00:44:00,721 OH, MY GOSH, IT'S ADORABLE! THANK YOU! 1034 00:44:03,640 --> 00:44:05,476 SUSAN, I'M GOING TO HAVE TO CALL YOU BACK. 1035 00:44:05,476 --> 00:44:07,561 [ALL COOING IN DELIGHT] 1036 00:44:07,561 --> 00:44:08,354 HELLO? 1037 00:44:08,354 --> 00:44:09,813 E-EXCUSE ME? 1038 00:44:09,813 --> 00:44:10,898 [CHUCKLING AWKWARDLY] HI. 1039 00:44:10,898 --> 00:44:11,940 EXCUSE ME. 1040 00:44:11,940 --> 00:44:13,400 -OH, HELLO. -ROSE... 1041 00:44:13,400 --> 00:44:14,401 YOU DIDN'T TELL US 1042 00:44:14,401 --> 00:44:16,153 THERE WAS GOING TO BE ENTERTAINMENT. 1043 00:44:16,153 --> 00:44:17,321 [GUESTS GIGGLING] 1044 00:44:17,321 --> 00:44:19,448 SPENCER, YOU'RE HOME EARLY. 1045 00:44:19,448 --> 00:44:21,909 APPARENTLY. UM... 1046 00:44:21,909 --> 00:44:23,410 SORRY TO INTERRUPT, LADIES. 1047 00:44:23,410 --> 00:44:24,995 MAY I SPEAK WITH YOU IN THE KITCHEN, PLEASE? 1048 00:44:24,995 --> 00:44:25,913 SURE. 1049 00:44:25,913 --> 00:44:27,081 THANKS. 1050 00:44:29,249 --> 00:44:30,417 I THOUGHT YOU SAID 1051 00:44:30,417 --> 00:44:31,502 YOU WERE GOING TO BE STAYING WITH YOUR FRIENDS? 1052 00:44:31,502 --> 00:44:32,419 YEAH, WELL, IT DIDN'T REALLY WORK OUT, 1053 00:44:32,419 --> 00:44:33,462 SO I CAME BACK. 1054 00:44:33,462 --> 00:44:34,838 I CAN SEE THAT. 1055 00:44:34,838 --> 00:44:36,590 WHAT'S WITH ALL THIS? 1056 00:44:36,590 --> 00:44:38,675 IT'S ROSE'S BABY SHOWER. 1057 00:44:38,675 --> 00:44:39,593 UH-HUH. 1058 00:44:39,593 --> 00:44:40,886 WHY IS IT HAPPENING HERE? 1059 00:44:40,886 --> 00:44:42,262 WELL, IT WAS THE ONLY PLACE THAT I COULD FIT EVERYBODY. 1060 00:44:42,262 --> 00:44:44,264 AND YOU DIDN'T BOTHER TELLING ME THIS BECAUSE...? 1061 00:44:44,264 --> 00:44:45,432 WELL, YOU'RE SO BUSY WITH YOUR PAPER, 1062 00:44:45,432 --> 00:44:46,850 I DIDN'T WANT TO DISTURB YOU, 1063 00:44:46,850 --> 00:44:48,727 AND I KNOW HOW SENSITIVE YOU ARE. 1064 00:44:54,358 --> 00:44:55,776 [LADIES]: BYE! 1065 00:44:58,404 --> 00:45:01,365 [MUTTERING] "I JUST KNOW HOW SENSITIVE YOU ARE..." 1066 00:45:05,202 --> 00:45:06,245 [MEOWING] 1067 00:45:06,245 --> 00:45:07,329 OH-- 1068 00:45:08,664 --> 00:45:09,873 NO, MOZART... 1069 00:45:09,873 --> 00:45:10,874 NO, NO, NO. 1070 00:45:10,874 --> 00:45:12,084 NO, NO, NO, DON'T-- 1071 00:45:12,084 --> 00:45:13,502 FRANK! 1072 00:45:13,502 --> 00:45:16,964 [ALL CHATTING AND LAUGHING] 1073 00:45:20,843 --> 00:45:22,553 [SHRIEKS OF ALARM, FRANK BARKING EXCITEDLY] 1074 00:45:22,553 --> 00:45:23,721 [GASPING] 1075 00:45:23,721 --> 00:45:25,889 [SPENCER]: OH, NO. MOZART. COME ON. HERE, KITTY. 1076 00:45:25,889 --> 00:45:27,349 [LAURA]: FRANK! 1077 00:45:27,349 --> 00:45:28,517 [SPENCER]: COME BACK OVER HERE! 1078 00:45:28,517 --> 00:45:29,518 -STOP. -MOZART! 1079 00:45:29,518 --> 00:45:31,186 FRANK! 1080 00:45:32,229 --> 00:45:34,064 [SPENCER]: HERE. KITTY. HERE, KITTY. COME ON. 1081 00:45:34,064 --> 00:45:35,232 COME ON. NOT THE NOTES! 1082 00:45:35,232 --> 00:45:36,316 [MEOWING] 1083 00:45:36,316 --> 00:45:37,734 MOZART! MY NOTES! 1084 00:45:39,903 --> 00:45:41,488 NO! 1085 00:45:41,488 --> 00:45:42,781 FRANK, FRANK, FRANK, FRANK! 1086 00:45:46,660 --> 00:45:49,204 [TENSE SILENCE] 1087 00:45:57,754 --> 00:45:59,548 OOPS. 1088 00:45:59,548 --> 00:46:01,258 BYE. THANK YOU. 1089 00:46:01,258 --> 00:46:03,051 THANK YOU. LOVELY PARTY. 1090 00:46:03,051 --> 00:46:04,636 THANKS. THANKS, GUYS. 1091 00:46:05,596 --> 00:46:07,097 BYE. 1092 00:46:07,097 --> 00:46:08,932 YEAH. 1093 00:46:08,932 --> 00:46:11,101 YOU DIDN'T TELL ME HE WAS SO CUTE. 1094 00:46:11,101 --> 00:46:12,269 GOODBYE, ROSE. 1095 00:46:12,269 --> 00:46:13,520 [CHUCKLING] 1096 00:46:20,027 --> 00:46:22,779 SPENCER, I'M SO SORRY. 1097 00:46:22,779 --> 00:46:24,448 IT'S OKAY. 1098 00:46:24,448 --> 00:46:26,825 IT WAS JUST AN OLD RECORD ANYHOW. 1099 00:46:32,122 --> 00:46:34,625 IS THERE ANYTHING THAT I CAN DO? 1100 00:46:34,625 --> 00:46:35,918 [SIGHS HEAVILY] 1101 00:46:35,918 --> 00:46:36,960 I THINK YOU'VE DONE ENOUGH. 1102 00:46:36,960 --> 00:46:39,630 NO, I DIDN'T MEAN FOR THIS TO HAPPEN. 1103 00:46:40,756 --> 00:46:43,383 OF COURSE YOU DIDN'T. 1104 00:46:43,383 --> 00:46:45,385 I JUST CAN'T BELIEVE YOU'D BE SO DISRESPECTFUL. 1105 00:46:45,385 --> 00:46:47,888 WE AGREED TO SHARE THIS HOUSE, AND NOW LOOK AT IT. 1106 00:46:47,888 --> 00:46:51,058 NO, ALL WE HAVE TO DO IS KEEP FRANK AND MOZART APART. 1107 00:46:51,058 --> 00:46:53,268 THAT'S NOT GOING TO BE A PROBLEM ANYMORE, 1108 00:46:53,268 --> 00:46:54,645 BECAUSE I'M LEAVING, 1109 00:46:54,645 --> 00:46:57,481 AND I'M TAKING MY CAT WITH ME. 1110 00:46:57,481 --> 00:46:58,482 HERE, MOZART. 1111 00:46:58,482 --> 00:46:59,483 HERE, KITTY, KITTY... 1112 00:46:59,483 --> 00:47:00,984 -WHAT? -COME ON. 1113 00:47:00,984 --> 00:47:03,153 NO, COME ON, YOU DON'T HAVE TO LEAVE. 1114 00:47:04,696 --> 00:47:05,656 MOZ! 1115 00:47:05,656 --> 00:47:06,740 MOZART! 1116 00:47:06,740 --> 00:47:08,158 COME ON, MOZART! 1117 00:47:08,158 --> 00:47:09,826 SPENCER, WE CAN WORK THIS OUT. 1118 00:47:09,826 --> 00:47:10,786 WHY WOULD WE? 1119 00:47:10,786 --> 00:47:12,579 YOU HATE PLANNING, I HATE SURPRISES. 1120 00:47:12,579 --> 00:47:14,957 WE'RE NOT A PERFECT MATCH. 1121 00:47:14,957 --> 00:47:17,167 THERE'S NOTHING LEFT IN SOUTH HAVEN, 1122 00:47:17,167 --> 00:47:18,794 WE ALREADY TRIED. 1123 00:47:18,794 --> 00:47:21,338 WHERE ARE YOU GOING TO GO? 1124 00:47:21,338 --> 00:47:24,925 AS FAR AWAY FROM... 1125 00:47:24,925 --> 00:47:27,010 THIS HOUSE AS I CAN. 1126 00:47:27,010 --> 00:47:29,304 MOZART! FURBALL! COME ON! 1127 00:47:31,598 --> 00:47:34,309 I THINK I KNOW WHERE SHE IS. 1128 00:47:36,853 --> 00:47:38,855 [GASPING IN SHOCK] 1129 00:47:38,855 --> 00:47:40,607 I DON'T BELIEVE IT. 1130 00:47:40,607 --> 00:47:41,692 WELL, AT LEAST 1131 00:47:41,692 --> 00:47:43,485 THEY'RE GETTING ALONG. 1132 00:47:45,612 --> 00:47:47,197 THAT CAKE REALLY DID GO EVERYWHERE, HUH? 1133 00:47:47,197 --> 00:47:48,782 [LAUGHING] 1134 00:47:48,782 --> 00:47:51,493 POOR MRS. WOODS AND THE CHAMPAGNE. 1135 00:47:51,493 --> 00:47:53,412 [LAUGHING] 1136 00:47:56,456 --> 00:47:58,125 IT WAS REALLY QUIET AROUND HERE LAST NIGHT 1137 00:47:58,125 --> 00:47:59,543 WITH YOU GONE. 1138 00:47:59,543 --> 00:48:00,544 HMM. 1139 00:48:00,544 --> 00:48:03,005 YOU MUST HAVE ENJOYED THAT. 1140 00:48:04,881 --> 00:48:08,010 NO, ACTUALLY, I DIDN'T. 1141 00:48:08,010 --> 00:48:09,720 I KNOW IT'S WRONG, 1142 00:48:09,720 --> 00:48:12,306 AND I SHOULDN'T BE FEELING THIS WAY, 1143 00:48:12,306 --> 00:48:14,224 BUT... 1144 00:48:14,224 --> 00:48:16,226 I REALLY MISSED YOU. 1145 00:48:20,230 --> 00:48:22,524 I MISSED YOU, TOO. 1146 00:48:23,692 --> 00:48:25,527 ARE YOU REALLY GOING TO LEAVE? 1147 00:48:28,238 --> 00:48:30,073 LAURA... 1148 00:48:30,073 --> 00:48:31,575 [DOORBELL RINGS] 1149 00:48:31,575 --> 00:48:32,826 I'LL GET IT. 1150 00:48:41,001 --> 00:48:42,669 WHAT? 1151 00:48:43,712 --> 00:48:45,088 [SIGHS SADLY] 1152 00:48:50,093 --> 00:48:52,179 HI. 1153 00:48:52,179 --> 00:48:53,764 THERE MUST BE SOME SORT OF MISTAKE, 1154 00:48:53,764 --> 00:48:55,891 I DIDN'T ORDER ANY PIZZA. 1155 00:48:55,891 --> 00:48:57,434 I DID. 1156 00:48:58,560 --> 00:49:00,354 THANKS. KEEP THE CHANGE. 1157 00:49:00,354 --> 00:49:02,022 YOU ORDERED PIZZA? 1158 00:49:02,022 --> 00:49:04,066 I THOUGHT YOU WERE EATING RAW? 1159 00:49:04,066 --> 00:49:06,943 WELL, MAYBE IT'S TIME 1160 00:49:06,943 --> 00:49:09,946 I STARTED TRYING TO DO THINGS A LITTLE DIFFERENTLY. 1161 00:49:13,450 --> 00:49:15,077 YOU WANNA SHARE IT WITH ME? 1162 00:49:16,703 --> 00:49:17,663 ON ONE CONDITION. 1163 00:49:19,873 --> 00:49:21,583 CAN WE MAKE IT THREE TOWELS 1164 00:49:21,583 --> 00:49:23,543 INSTEAD OF TWO? 1165 00:49:23,543 --> 00:49:24,544 OKAY. 1166 00:49:24,544 --> 00:49:27,422 THREE TOWELS. 1167 00:49:30,967 --> 00:49:32,761 NOW, THESE ARE PART OF THE SERIES 1168 00:49:32,761 --> 00:49:35,806 THAT THE PHOTOGRAPHER DID IN ONE DAY, 1169 00:49:35,806 --> 00:49:37,933 TELLING THE STORY OF A SINGLE FLOWER 1170 00:49:37,933 --> 00:49:40,310 FROM DAWN UNTIL DUSK. 1171 00:49:40,310 --> 00:49:42,062 EXCUSE ME. 1172 00:49:42,062 --> 00:49:44,314 LAURA, IT'S SO GOOD TO SEE YOU. 1173 00:49:44,314 --> 00:49:45,982 I HOPE EVERYTHING'S STILL OKAY AT THE HOUSE. 1174 00:49:45,982 --> 00:49:47,150 OH, IT'S JUST AMAZING. 1175 00:49:47,150 --> 00:49:48,235 AND SPENCER? 1176 00:49:48,235 --> 00:49:49,319 OH, NO, WE'RE LOVING IT, 1177 00:49:49,319 --> 00:49:51,446 BUT, ELLEN, I JUST WANTED TO ASK YOU IF... 1178 00:49:51,446 --> 00:49:52,572 YES. 1179 00:49:52,572 --> 00:49:54,658 THE OFFER STILL STANDS. 1180 00:49:56,368 --> 00:49:58,662 AND THIS IS OUR NEW ARTIST GALLERY. 1181 00:49:58,662 --> 00:50:00,247 EVERY YEAR, I DEDICATE THIS SPACE 1182 00:50:00,247 --> 00:50:02,249 TO A YOUNG, EMERGING PHOTOGRAPHER 1183 00:50:02,249 --> 00:50:04,501 WHO SHOWS REAL ARTISTIC PROMISE, 1184 00:50:04,501 --> 00:50:06,128 AND YOU, LAURA... 1185 00:50:06,128 --> 00:50:07,796 ARE GOING TO PAINT IT. 1186 00:50:07,796 --> 00:50:08,880 [♪♪] 1187 00:50:10,132 --> 00:50:13,635 [♪♪] 1188 00:50:42,539 --> 00:50:43,999 [CHATTING AND CHUCKLING TOGETHER] 1189 00:50:43,999 --> 00:50:45,792 ...OH, MAN, NO IDEA. 1190 00:50:45,792 --> 00:50:47,711 OOH, ICE CREAM. 1191 00:50:47,711 --> 00:50:50,380 WATCH OUT FOR THAT. 1192 00:50:53,049 --> 00:50:54,634 [♪♪] 1193 00:51:38,762 --> 00:51:40,555 [MEOWING] 1194 00:51:41,515 --> 00:51:42,641 WHAT? 1195 00:51:46,102 --> 00:51:47,437 ...BUT ANSEL ADAMS STARTED 1196 00:51:47,437 --> 00:51:48,897 WITH THE FEELING THAT HE WAS TRYING TO CONVEY, 1197 00:51:48,897 --> 00:51:50,690 AND THEN CHOSE HIS SUBJECTS, WHICH-- 1198 00:51:50,690 --> 00:51:52,234 I'M BABBLING, AREN'T I? 1199 00:51:52,234 --> 00:51:53,443 NO, I LOVE HEARING YOU 1200 00:51:53,443 --> 00:51:54,736 GET SO EXCITED ABOUT SOMETHING. 1201 00:51:54,736 --> 00:51:55,946 HAVE YOU EVER THOUGHT ABOUT DOING IT PROFESSIONALLY? 1202 00:51:55,946 --> 00:51:57,906 ARE YOU KIDDING? MY PARENTS WOULD KILL-- 1203 00:51:57,906 --> 00:51:59,241 [YELPS] 1204 00:52:01,785 --> 00:52:03,745 SORRY ABOUT THAT. 1205 00:52:16,675 --> 00:52:20,971 [♪♪] 1206 00:52:25,767 --> 00:52:28,979 IT'S NOT GOING TO PAINT ITSELF. 1207 00:52:32,607 --> 00:52:34,693 [♪♪] 1208 00:52:41,283 --> 00:52:42,325 [SHUTTER CLICKS] 1209 00:53:10,145 --> 00:53:13,523 IT'S YOUR FIRST PORTRAIT. 1210 00:53:13,523 --> 00:53:15,734 IT'S GOOD. 1211 00:53:16,818 --> 00:53:19,279 IT'S VERY GOOD. 1212 00:53:22,157 --> 00:53:23,742 [♪♪] 1213 00:53:52,145 --> 00:53:54,189 LOOK HERE, FRANK. 1214 00:53:56,107 --> 00:53:58,443 [♪♪] 1215 00:54:02,781 --> 00:54:03,907 NO PEEKING. 1216 00:54:03,907 --> 00:54:04,866 DON'T LOOK. 1217 00:54:04,866 --> 00:54:06,034 I'M NOT, I'M NOT... 1218 00:54:06,034 --> 00:54:07,494 OKAY, STEP, STEP... 1219 00:54:10,413 --> 00:54:12,207 OPEN. 1220 00:54:12,207 --> 00:54:13,333 WHAT? 1221 00:54:13,333 --> 00:54:15,335 WHERE DID YOU-- HOW DID YOU-- 1222 00:54:15,335 --> 00:54:17,003 DO YOU LIKE IT? 1223 00:54:17,003 --> 00:54:18,421 ARE YOU KIDDING ME? 1224 00:54:18,421 --> 00:54:21,091 I LOVE IT. 1225 00:54:21,091 --> 00:54:22,384 [LAUGHING IN DELIGHT] 1226 00:54:22,384 --> 00:54:23,343 THANK YOU. 1227 00:54:24,386 --> 00:54:25,929 I'VE GOT TO TRY IT OUT RIGHT NOW. 1228 00:54:25,929 --> 00:54:26,888 TRY IT. 1229 00:54:26,888 --> 00:54:27,806 I AM. 1230 00:54:30,976 --> 00:54:32,602 AH, THIS IS PERFECT. 1231 00:54:32,602 --> 00:54:33,561 UH-HUH? 1232 00:54:33,561 --> 00:54:34,854 I CAN'T BELIEVE 1233 00:54:34,854 --> 00:54:35,897 YOU GOT ME ANOTHER RECORD PLAYER. 1234 00:54:35,897 --> 00:54:38,608 [CHUCKLING] 1235 00:54:42,278 --> 00:54:44,739 [♪♪] 1236 00:54:46,366 --> 00:54:47,701 CAN YOU HEAR THAT? 1237 00:54:47,701 --> 00:54:49,119 YOU DON'T JUST HEAR THE MUSIC. 1238 00:54:49,119 --> 00:54:51,246 YOU CAN HEAR THEIR HEARTBEATS. 1239 00:54:51,246 --> 00:54:53,498 [♪♪] 1240 00:55:01,297 --> 00:55:02,590 [LAUGHING] SPENCER, I... 1241 00:55:02,590 --> 00:55:03,717 YES... YES. 1242 00:55:03,717 --> 00:55:04,718 [LAUGHING] OKAY. 1243 00:55:04,718 --> 00:55:09,055 ♪ SOMETIMES I WONDER WHY I SPEND ♪ 1244 00:55:09,055 --> 00:55:13,309 ♪ THE LONELY NIGHTS ♪ 1245 00:55:13,309 --> 00:55:16,312 ♪ DREAMING OF A SONG ♪ 1246 00:55:16,312 --> 00:55:22,736 ♪ THE MELODY HAUNTS MY REVERIE. ♪ 1247 00:55:22,736 --> 00:55:26,990 ♪ AND I AM ONCE AGAIN WITH YOU ♪ 1248 00:55:26,990 --> 00:55:30,744 ♪ WHEN OUR LOVE WAS NEW ♪ 1249 00:55:30,744 --> 00:55:37,333 ♪ AND EACH KISS AN INSPIRATION ♪ 1250 00:55:52,015 --> 00:55:52,932 LAURA? 1251 00:55:54,517 --> 00:55:55,643 HELLO? 1252 00:55:55,643 --> 00:55:57,812 SHE WENT TO THE CAFE FOR LUNCH. 1253 00:55:57,812 --> 00:55:59,439 SHE'S BEEN WORKING VERY HARD THIS MORNING, 1254 00:55:59,439 --> 00:56:00,523 SHE DESERVED IT. 1255 00:56:00,523 --> 00:56:01,941 OH, WELL, GREAT, THANKS. 1256 00:56:01,941 --> 00:56:02,901 OH, UH... 1257 00:56:02,901 --> 00:56:05,195 I HOPE THAT EVERYTHING'S OKAY AT THE HOUSE? 1258 00:56:05,195 --> 00:56:06,821 YEAH, EVERYTHING IS, UH... 1259 00:56:06,821 --> 00:56:07,989 IT'S GREAT. 1260 00:56:07,989 --> 00:56:09,824 I REALLY AM SORRY ABOUT THE MIX-UP, 1261 00:56:09,824 --> 00:56:11,367 WITH THE BOOKINGS. 1262 00:56:11,367 --> 00:56:12,368 ARE YOU KIDDING ME? 1263 00:56:12,368 --> 00:56:13,536 THIS HAS BEEN ONE OF THE BEST THINGS 1264 00:56:13,536 --> 00:56:15,497 THAT HAS EVER HAPPENED TO ME. 1265 00:56:15,497 --> 00:56:16,414 OH. 1266 00:56:17,540 --> 00:56:18,500 [LAUGHS] 1267 00:56:20,001 --> 00:56:22,295 [CHUCKLES KNOWINGLY] 1268 00:56:22,295 --> 00:56:24,047 [SIGHS WITH SATISFACTION] 1269 00:56:34,682 --> 00:56:36,559 -HEY! -HI! 1270 00:56:36,559 --> 00:56:38,186 UH, I'M NOT BOTHERING YOU, AM I? 1271 00:56:38,186 --> 00:56:39,896 NO. NO, NO, OF COURSE NOT. 1272 00:56:39,896 --> 00:56:40,980 BUT WHAT'S WRONG? 1273 00:56:40,980 --> 00:56:41,898 NOTHING. 1274 00:56:41,898 --> 00:56:43,274 EVERYTHING IS VERY RIGHT. 1275 00:56:44,275 --> 00:56:45,735 I'M DONE. 1276 00:56:45,735 --> 00:56:46,903 "THE CHEMISTRY OF LOVE" IS COMPLETE. 1277 00:56:46,903 --> 00:56:48,363 WHAT? 1278 00:56:48,363 --> 00:56:49,989 SPENCER, THAT IS FANTASTIC. 1279 00:56:49,989 --> 00:56:51,032 CONGRATULATIONS. 1280 00:56:51,032 --> 00:56:52,117 THANK YOU. THANK YOU, YEAH. 1281 00:56:52,117 --> 00:56:53,493 I COULDN'T HAVE GOTTEN HERE 1282 00:56:53,493 --> 00:56:54,494 WITHOUT YOUR HELP. 1283 00:56:54,494 --> 00:56:55,495 OH, YOU'RE JUST BEING NICE. 1284 00:56:55,495 --> 00:56:56,788 WELL, YOU ARE GOING TO BE PAYING 1285 00:56:56,788 --> 00:56:57,914 FOR THE CHAMPAGNE, SO... 1286 00:56:57,914 --> 00:56:58,915 OKAY, I CAN DO THAT. 1287 00:56:58,915 --> 00:56:59,833 HEY! 1288 00:56:59,833 --> 00:57:01,417 LAURA, RIGHT? 1289 00:57:01,417 --> 00:57:02,418 RIGHT. 1290 00:57:02,418 --> 00:57:03,461 WE'RE SITTING AT THE PATIO, 1291 00:57:03,461 --> 00:57:04,587 AND I THOUGHT THAT WAS YOU. 1292 00:57:04,587 --> 00:57:06,172 REMEMBER ME? 1293 00:57:06,172 --> 00:57:08,007 TYLER! FRIEND OF KENNY AND ROSE'S. 1294 00:57:08,007 --> 00:57:09,008 TYLER. 1295 00:57:09,008 --> 00:57:10,593 UH... SPENCER. NICE TO MEET YOU-- 1296 00:57:10,593 --> 00:57:14,430 HEY, SO DID YOU FINALLY GET RID OF THAT CAT GUY? 1297 00:57:14,430 --> 00:57:15,431 CAT GUY? 1298 00:57:15,431 --> 00:57:17,058 YEAH, REMEMBER? 1299 00:57:17,058 --> 00:57:18,476 YOU WERE GOING TO DO THE BABY SHOWER THING. 1300 00:57:22,355 --> 00:57:24,232 IT WAS GREAT SEEING YOU, TYLER. 1301 00:57:24,232 --> 00:57:25,775 YEAH. 1302 00:57:25,775 --> 00:57:27,569 MAYBE WE CAN GET A DRINK SOMETIME? 1303 00:57:28,903 --> 00:57:30,155 NICE TO MEET YOU, SANDY. 1304 00:57:31,447 --> 00:57:32,949 IT'S NOT EVEN... 1305 00:57:32,949 --> 00:57:34,784 I PROMISE YOU, SPENCER, IT'S... 1306 00:57:34,784 --> 00:57:37,078 [SIGHING] OH, GOSH. 1307 00:57:37,078 --> 00:57:38,371 SPENCER... SPENCER! 1308 00:57:39,956 --> 00:57:41,958 SPENCER! 1309 00:57:41,958 --> 00:57:43,084 SPENCER, WAIT! 1310 00:57:43,084 --> 00:57:44,502 THE BABY SHOWER WAS A SETUP. 1311 00:57:44,502 --> 00:57:46,379 YOU DID IT DELIBERATELY TO MESS WITH ME. 1312 00:57:46,379 --> 00:57:47,422 WHY? 1313 00:57:47,422 --> 00:57:48,423 BECAUSE-- 1314 00:57:48,423 --> 00:57:49,966 BECAUSE YOU WANTED ME OUT? 1315 00:57:49,966 --> 00:57:52,802 NO, I THOUGHT YOU HATED ME. 1316 00:57:54,470 --> 00:57:56,472 HATED YOU? 1317 00:57:56,472 --> 00:57:57,807 NO. 1318 00:57:57,807 --> 00:57:59,809 I DON'T HATE YOU. I... 1319 00:57:59,809 --> 00:58:00,977 I NEVER DID. 1320 00:58:00,977 --> 00:58:03,062 I JUST, IT WAS SOMETHING THAT I TOLD MYSELF. 1321 00:58:03,062 --> 00:58:05,315 WHY? 1322 00:58:05,315 --> 00:58:06,733 SO I WOULDN'T DO THIS. 1323 00:58:14,824 --> 00:58:17,619 SPENCER, WE SHOULDN'T... 1324 00:58:18,828 --> 00:58:20,413 I'M SORRY. 1325 00:58:20,413 --> 00:58:21,956 I'M SO SORRY. 1326 00:58:39,766 --> 00:58:41,267 [NEEDLE HISSING AT END OF RECORD] 1327 00:58:45,939 --> 00:58:47,148 [GASPS IN DELIGHT] HI, FRANK! 1328 00:58:47,148 --> 00:58:48,107 I BROUGHT YOU A TREAT. 1329 00:58:48,107 --> 00:58:49,484 [SQUEAKS TOY] YEAH? 1330 00:58:51,361 --> 00:58:52,987 SPENCER? 1331 00:58:52,987 --> 00:58:54,781 YOU HOME? 1332 00:58:54,781 --> 00:58:57,825 [NEEDLE HISSING] 1333 00:59:31,067 --> 00:59:33,069 IT'S COLD OUT HERE. 1334 00:59:33,069 --> 00:59:36,531 YOU WANT A BLANKET OR SOMETHING? 1335 00:59:36,531 --> 00:59:37,573 YEAH. 1336 00:59:37,573 --> 00:59:39,284 THANKS. 1337 00:59:45,164 --> 00:59:48,001 YOU MAKE THIS LOOK A LOT EASIER THAN IT IS. 1338 00:59:48,001 --> 00:59:49,627 I CAN HARDLY GET THE MARSHMALLOW 1339 00:59:49,627 --> 00:59:50,712 TO STAY ON THE STICK. 1340 00:59:50,712 --> 00:59:52,422 WELL, IT COMES WITH PRACTICE. 1341 00:59:52,422 --> 00:59:53,589 HERE. 1342 00:59:53,589 --> 00:59:57,093 I STILL CAN'T BELIEVE YOU NEVER DID THIS AS A KID. 1343 00:59:58,970 --> 01:00:01,723 I TOLD YOU, MY PARENTS DIDN'T EXACTLY 1344 01:00:01,723 --> 01:00:04,559 DO THINGS BY THE BOOK. 1345 01:00:04,559 --> 01:00:07,103 I GUESS THAT'S WHY I AM THE WAY THAT I AM. 1346 01:00:08,438 --> 01:00:10,606 IT'S NOT SO BAD, 1347 01:00:10,606 --> 01:00:12,942 THE WAY YOU ARE. 1348 01:00:17,447 --> 01:00:19,866 MY MOM AND DAD, THEY TRAVELED A LOT, 1349 01:00:19,866 --> 01:00:21,284 FOR WORK. 1350 01:00:21,284 --> 01:00:24,537 THEY WERE IN THE PEACE CORPS. 1351 01:00:24,537 --> 01:00:26,539 I DIDN'T GET TO SEE THEM THAT OFTEN, 1352 01:00:26,539 --> 01:00:29,125 BUT THEY WERE ALWAYS LAUGHING AND SMILING, 1353 01:00:29,125 --> 01:00:31,711 AND HAVING ALL KINDS OF FUN. 1354 01:00:31,711 --> 01:00:34,130 THEY MUST REALLY ENJOY THEIR LIVES. 1355 01:00:35,423 --> 01:00:37,216 THEY REALLY DID. 1356 01:00:39,344 --> 01:00:42,430 WHEN I WAS ABOUT 12, 1357 01:00:42,430 --> 01:00:45,892 MY MOM, SHE GOT PRETTY SICK. 1358 01:00:45,892 --> 01:00:48,895 IT ALL HAPPENED PRETTY FAST, AND THEN... 1359 01:00:48,895 --> 01:00:51,272 SHE WAS GONE. 1360 01:00:51,272 --> 01:00:53,524 I'M SORRY. 1361 01:00:53,524 --> 01:00:55,109 IT WAS LIKE 1362 01:00:55,109 --> 01:00:58,154 SOMEONE TURNED OFF A LIGHT INSIDE OF MY DAD 1363 01:00:58,154 --> 01:01:00,823 AND I JUST WATCHED HIM FADE AWAY OVER THE YEARS, 1364 01:01:00,823 --> 01:01:02,950 AND THEN... 1365 01:01:02,950 --> 01:01:04,952 THEN HE WAS GONE, TOO. 1366 01:01:05,912 --> 01:01:08,164 SPENCER... 1367 01:01:08,164 --> 01:01:09,123 THE DOCTORS, 1368 01:01:09,123 --> 01:01:10,583 THEY SAID HE HAD A WEAK HEART, BUT... 1369 01:01:12,668 --> 01:01:15,588 I JUST THINK THAT IT WAS BROKEN. 1370 01:01:19,675 --> 01:01:21,010 IS THAT WHY YOU DID THIS? 1371 01:01:23,679 --> 01:01:25,431 "THE CHEMISTRY OF LOVE." 1372 01:01:26,849 --> 01:01:28,476 [CHUCKLES RUEFULLY] YEAH. 1373 01:01:31,354 --> 01:01:34,357 I JUST THOUGHT IF I COULD FIND 1374 01:01:34,357 --> 01:01:38,444 SOME RATIONAL, BIOLOGICAL REASON 1375 01:01:38,444 --> 01:01:42,031 BEHIND THE FEELINGS OF LOVE, AND LOSS, AND... 1376 01:01:42,031 --> 01:01:44,450 IT MIGHT NOT HAPPEN AGAIN? 1377 01:01:45,701 --> 01:01:47,328 YEAH. 1378 01:01:49,914 --> 01:01:51,916 AND THEN I MET YOU, 1379 01:01:51,916 --> 01:01:54,710 AND THEN FOR THE FIRST TIME, 1380 01:01:54,710 --> 01:01:58,381 I REALIZED IT'S NOT JUST A SERIES OF CHEMICAL REACTIONS. 1381 01:01:58,381 --> 01:02:01,467 IT'S SOMETHING SO MUCH MORE, 1382 01:02:01,467 --> 01:02:04,387 AND IT'S REAL. 1383 01:02:08,391 --> 01:02:10,059 [WRYLY] GREAT. 1384 01:02:10,059 --> 01:02:12,228 JUST GREAT. 1385 01:02:13,396 --> 01:02:14,897 I MEAN, THERE'S MORE MARSHMALLOWS-- 1386 01:02:14,897 --> 01:02:17,358 NO, IT'S NOT ABOUT THE MARSHMALLOWS, SPENCER. 1387 01:02:18,693 --> 01:02:20,528 I DON'T LIKE COMMITMENT, OKAY? 1388 01:02:20,528 --> 01:02:22,655 WHENEVER SOMEBODY GETS TOO SERIOUS, 1389 01:02:22,655 --> 01:02:24,574 I TAKE A HIKE. 1390 01:02:26,409 --> 01:02:27,994 AND YOU KNOW WHY? 1391 01:02:27,994 --> 01:02:29,912 WHY? 1392 01:02:29,912 --> 01:02:31,831 MY PARENTS. 1393 01:02:31,831 --> 01:02:33,875 THEY'RE DIVORCED? 1394 01:02:33,875 --> 01:02:34,917 NO, ARE YOU KIDDING? 1395 01:02:34,917 --> 01:02:36,836 THEY'VE BEEN MARRIED FOR 30 YEARS. 1396 01:02:38,212 --> 01:02:39,672 I'M SORRY, I DON'T THINK I UNDERSTAND-- 1397 01:02:39,672 --> 01:02:41,132 NO, DO YOU REALIZE THE KIND OF PRESSURE 1398 01:02:41,132 --> 01:02:43,009 THAT THAT PUTS ON ME? 1399 01:02:44,093 --> 01:02:46,721 YEAH, YOU DON'T WANT TO BECOME YOUR PARENTS-- 1400 01:02:46,721 --> 01:02:47,763 NO... 1401 01:02:47,763 --> 01:02:51,851 IT'S NOT THAT I DON'T WANT TO BECOME THEM, 1402 01:02:51,851 --> 01:02:55,646 IT'S THAT I DON'T THINK THAT I CAN LIVE UP TO THEM. 1403 01:02:57,440 --> 01:02:59,442 I'M AFRAID TO EVEN TRY. 1404 01:03:02,570 --> 01:03:05,573 TILL YOU. 1405 01:03:05,573 --> 01:03:07,200 LAURA... 1406 01:03:07,200 --> 01:03:08,284 YOU HAVE A COMMITMENT, 1407 01:03:08,284 --> 01:03:10,953 YOU HAVE A GIRLFRIEND, 1408 01:03:10,953 --> 01:03:12,914 AND I WON'T BE THE PERSON 1409 01:03:12,914 --> 01:03:16,042 TO COME IN BETWEEN YOU AND SUSAN. 1410 01:03:16,042 --> 01:03:17,251 I WON'T. 1411 01:03:17,251 --> 01:03:18,211 GOODNIGHT. 1412 01:03:33,267 --> 01:03:35,269 [SOBBING] 1413 01:03:37,605 --> 01:03:38,898 [FRANK WHINES] 1414 01:03:38,898 --> 01:03:40,316 [SOBBING] 1415 01:03:43,152 --> 01:03:44,570 [SIGHS HEAVILY] 1416 01:03:44,570 --> 01:03:48,157 DO YOU WANT A PIECE OF ADVICE, FRANK? 1417 01:03:48,157 --> 01:03:49,575 NEVER FALL IN LOVE 1418 01:03:49,575 --> 01:03:51,869 WITH SOMEONE THAT HAS A GIRLFRIEND. 1419 01:03:58,668 --> 01:03:59,627 [MEOWS] 1420 01:04:00,836 --> 01:04:02,380 WHAT? 1421 01:04:07,802 --> 01:04:09,095 FINE, I MADE A MISTAKE. 1422 01:04:09,095 --> 01:04:10,263 I ADMIT IT, OKAY? 1423 01:04:10,263 --> 01:04:12,181 ARE YOU JUST GOING TO SIT THERE 1424 01:04:12,181 --> 01:04:13,432 JUDGING ME ALL NIGHT? 1425 01:04:15,977 --> 01:04:17,728 WHAT IF I GET YOU TUNA? 1426 01:04:20,982 --> 01:04:23,734 [CELL PHONE RINGS] 1427 01:04:38,165 --> 01:04:40,710 OKAY, NOW YOU CAN JUDGE ME. 1428 01:04:40,710 --> 01:04:42,628 [MEOWING] 1429 01:04:49,552 --> 01:04:51,304 [SNIFFING AND SNUFFLING] 1430 01:04:51,304 --> 01:04:53,514 [GROANING] FRANK, I'M UP, I'M UP, 1431 01:04:53,514 --> 01:04:54,682 I'M UP... 1432 01:05:11,324 --> 01:05:12,450 SPENCER! 1433 01:05:16,704 --> 01:05:18,539 YOU SLEEP IN? 1434 01:05:20,082 --> 01:05:21,834 WELL, YOU SNOOZE, YOU LOSE. 1435 01:05:24,754 --> 01:05:25,963 HMM. 1436 01:05:27,465 --> 01:05:29,717 [SNIFFING] 1437 01:05:39,935 --> 01:05:41,604 GOODBYE. 1438 01:05:41,604 --> 01:05:43,189 GOOD... 1439 01:05:43,189 --> 01:05:44,607 GOODBYE. 1440 01:05:44,607 --> 01:05:45,691 [SIGHING IN FRUSTRATION] 1441 01:05:45,691 --> 01:05:47,526 GOODBYES ARE HARD. 1442 01:05:47,526 --> 01:05:48,444 [MEOWING] 1443 01:05:48,444 --> 01:05:50,571 GOODBYES ARE... 1444 01:05:50,571 --> 01:05:53,324 GOODBYES ARE NOT EASY, AND... 1445 01:05:54,992 --> 01:05:57,286 I DON'T LIKE SAYING GOODBYES, 1446 01:05:57,286 --> 01:05:59,205 BUT I WANTED YOU TO KNOW 1447 01:05:59,205 --> 01:06:01,123 THAT I WILL ALWAYS REMEMBER OUR TIME HERE TOGETHER 1448 01:06:01,123 --> 01:06:02,917 AT THIS... AT THIS HOUSE? 1449 01:06:02,917 --> 01:06:04,251 UM... 1450 01:06:04,251 --> 01:06:07,963 I JUST WANT YOU TO KNOW THAT YOU'VE CHANGED MY LIFE. 1451 01:06:09,965 --> 01:06:12,468 I WANT YOU TO KNOW THAT... 1452 01:06:12,468 --> 01:06:14,970 I DON'T WANT TO SAY GOODBYE. 1453 01:06:14,970 --> 01:06:17,223 TO WHO, SPENCER? 1454 01:06:17,223 --> 01:06:18,349 SUSAN? 1455 01:06:18,349 --> 01:06:19,767 HI! 1456 01:06:19,767 --> 01:06:20,768 SUSAN! 1457 01:06:20,768 --> 01:06:22,144 [LAUGHING] 1458 01:06:22,144 --> 01:06:24,522 I RANG, BUT NO ONE ANSWERED. 1459 01:06:24,522 --> 01:06:26,399 WHO WERE YOU TALKING TO? 1460 01:06:26,399 --> 01:06:27,358 NOBODY. 1461 01:06:27,358 --> 01:06:28,401 UH, MYSELF. 1462 01:06:28,401 --> 01:06:29,819 I WAS WORKING ON MY PRESENTATION. 1463 01:06:30,986 --> 01:06:33,781 UH... SO GOOD TO SEE YOU. WHAT ARE YOU DOING HERE? 1464 01:06:33,781 --> 01:06:35,616 I CALLED YOU LAST NIGHT. 1465 01:06:35,616 --> 01:06:37,118 DIDN'T YOU GET MY MESSAGE? 1466 01:06:37,118 --> 01:06:38,077 NO, UH... 1467 01:06:38,077 --> 01:06:39,954 I'M SORRY, I MUST HAVE BEEN SLEEPING. 1468 01:06:39,954 --> 01:06:41,414 I, UM... 1469 01:06:41,414 --> 01:06:42,665 WELL, THAT WOULD EXPLAIN 1470 01:06:42,665 --> 01:06:43,958 WHY YOU WEREN'T AT THE TRAIN STATION. 1471 01:06:43,958 --> 01:06:45,292 I HADN'T HEARD FROM YOU IN TWO DAYS, 1472 01:06:45,292 --> 01:06:47,086 AND I WAS STARTING TO WORRY THAT SOMETHING WAS WRONG. 1473 01:06:47,086 --> 01:06:48,170 I THOUGHT I'D... 1474 01:06:48,170 --> 01:06:50,339 COME AND SEE HOW THINGS WERE GOING. 1475 01:06:50,339 --> 01:06:51,424 EVERYTHING IS... 1476 01:06:51,424 --> 01:06:53,134 THEY'RE GOING GREAT. I FINISHED IT. 1477 01:06:53,134 --> 01:06:54,176 [GASPS] 1478 01:06:54,176 --> 01:06:55,761 [SQUEALS IN EXCITEMENT] 1479 01:06:55,761 --> 01:06:56,804 THAT'S SO AMAZING! 1480 01:06:56,804 --> 01:06:57,847 THANK YOU. 1481 01:06:57,847 --> 01:06:59,014 CONGRATULATIONS, SPENCER. 1482 01:06:59,014 --> 01:07:01,851 THAT MEANS WE CAN SPEND SOME TIME TOGETHER. 1483 01:07:01,851 --> 01:07:03,060 THIS PLACE IS REALLY LOVELY. 1484 01:07:03,060 --> 01:07:05,354 UH, WHERE ARE YOU GOING? 1485 01:07:05,354 --> 01:07:07,356 I WAS GOING TO GO LOOK AROUND, IS THAT OKAY? 1486 01:07:07,356 --> 01:07:08,190 OF COURSE. 1487 01:07:08,190 --> 01:07:09,608 OF COURSE, IT IS, YES. 1488 01:07:09,608 --> 01:07:11,527 UH... IT'S JUST A BIT OF A MESS IN THERE. 1489 01:07:11,527 --> 01:07:12,903 OH, I'M SURE I'VE SEEN WORSE. 1490 01:07:15,865 --> 01:07:17,324 WOW, SPENCER, 1491 01:07:17,324 --> 01:07:21,787 I'M, UM, SURPRISED YOU LIKE THIS PLACE. 1492 01:07:21,787 --> 01:07:23,622 IT'S NOT REALLY YOU. 1493 01:07:24,665 --> 01:07:25,708 AT ALL. 1494 01:07:25,708 --> 01:07:27,460 [WHINING] 1495 01:07:27,460 --> 01:07:28,502 [WHISPERS] STAY. 1496 01:07:28,502 --> 01:07:29,670 HMM? 1497 01:07:29,670 --> 01:07:31,797 STAY... IN HERE 1498 01:07:31,797 --> 01:07:33,799 AND JUST RELAX. 1499 01:07:33,799 --> 01:07:35,718 I'M GOING TO GO GET MOZART. 1500 01:07:35,718 --> 01:07:37,720 JUST, SHE MISSED YOU, A LOT. 1501 01:07:37,720 --> 01:07:39,722 OKAY. 1502 01:07:39,722 --> 01:07:41,849 [CHUCKLES AWKWARDLY] 1503 01:07:45,394 --> 01:07:47,021 [WHISPERING] LAURA! 1504 01:07:48,314 --> 01:07:49,231 LAURA! 1505 01:07:49,231 --> 01:07:50,733 WHERE ARE YOU? 1506 01:07:50,733 --> 01:07:52,443 LAURA! 1507 01:07:58,574 --> 01:07:59,492 [SIGHING WITH DISAPPROVAL] 1508 01:07:59,492 --> 01:08:00,910 REALLY? 1509 01:08:00,910 --> 01:08:02,995 OH, HELLO, MOZART. 1510 01:08:02,995 --> 01:08:05,164 SPENCER, SHE'S DOWN HERE! 1511 01:08:05,164 --> 01:08:09,752 IT LOOKS LIKE YOUR DADDY HAS BEEN A VERY BAD BOY. 1512 01:08:13,672 --> 01:08:14,965 [SIGHS HEAVILY] 1513 01:08:20,429 --> 01:08:22,014 [CLEARS THROAT] 1514 01:08:22,014 --> 01:08:23,933 [TSKS] 1515 01:08:25,100 --> 01:08:26,101 [SIGHS] 1516 01:08:26,101 --> 01:08:27,353 PIZZA, SPENCER? REALLY? 1517 01:08:28,938 --> 01:08:30,856 HELLO. 1518 01:08:30,856 --> 01:08:32,942 AND WHO ARE YOU? 1519 01:08:32,942 --> 01:08:33,984 [WHINES] 1520 01:08:36,362 --> 01:08:37,321 [KNOCKS QUIETLY] [WHISPERING]: LAURA! 1521 01:08:37,321 --> 01:08:38,447 [HAIR DRYER WHIRRING] 1522 01:08:38,447 --> 01:08:40,282 LAURA, STAY IN THERE, DON'T COME OUT. 1523 01:08:40,282 --> 01:08:42,243 DO NOT COME OUT. 1524 01:08:42,243 --> 01:08:43,494 SPENCER? 1525 01:08:43,494 --> 01:08:45,788 [HAIR DRYER SHUTS OFF] 1526 01:08:45,788 --> 01:08:47,581 THERE'S A DOG IN THE HOUSE. 1527 01:08:47,581 --> 01:08:49,416 AH, YES, THE DOG. 1528 01:08:49,416 --> 01:08:50,835 UH... 1529 01:08:50,835 --> 01:08:52,461 WHAT'S IT DOING IN HERE? 1530 01:08:52,461 --> 01:08:53,462 WHOSE IS IT? 1531 01:08:53,462 --> 01:08:55,548 [CHEERILY] ALL YOURS! 1532 01:08:59,760 --> 01:09:01,136 [LAUGHS AWKWARDLY] 1533 01:09:02,471 --> 01:09:04,348 IT'S A FUNNY STORY, REALLY, IT... 1534 01:09:12,648 --> 01:09:13,816 I'M SO SORRY, SPENCER. 1535 01:09:13,816 --> 01:09:14,942 I TRIED TO EXPLAIN THE MIX-UP, BUT-- 1536 01:09:14,942 --> 01:09:16,485 IT'S MY FAULT. 1537 01:09:16,485 --> 01:09:19,280 I SHOULD HAVE TOLD HER FROM THE BEGINNING. 1538 01:09:19,280 --> 01:09:21,532 WHY DIDN'T YOU? 1539 01:09:22,825 --> 01:09:25,953 I DON'T KNOW, I... 1540 01:09:25,953 --> 01:09:27,496 I GUESS I JUST 1541 01:09:27,496 --> 01:09:31,417 PROBABLY DIDN'T WANT TO ADMIT IT TO MYSELF. 1542 01:09:31,417 --> 01:09:34,003 ANYWAY, UM... 1543 01:09:34,003 --> 01:09:37,840 IT'S BEEN A VERY INTERESTING TWO WEEKS. 1544 01:09:43,512 --> 01:09:45,556 I'LL NEVER FORGET... 1545 01:09:47,141 --> 01:09:48,517 YOU. 1546 01:09:52,188 --> 01:09:54,732 [MEOWING] 1547 01:10:08,037 --> 01:10:09,496 COME ON, FRANK. 1548 01:10:19,673 --> 01:10:21,133 SAY GOODBYE, FRANK. 1549 01:10:21,133 --> 01:10:22,676 [WHINES] 1550 01:11:08,347 --> 01:11:10,224 [BLENDER WHIRRING] 1551 01:11:32,287 --> 01:11:33,789 WELL, WE'RE JUST GOING TO MAKE IT. 1552 01:11:33,789 --> 01:11:34,957 HEY, I DIDN'T HAVE BREAKFAST, 1553 01:11:34,957 --> 01:11:35,833 I'M JUST GOING TO GRAB SOMETHING REAL QUICK. 1554 01:11:37,042 --> 01:11:39,044 PIZZA? SERIOUSLY? 1555 01:11:39,044 --> 01:11:41,463 WHAT? I'M HUNGRY? 1556 01:11:58,814 --> 01:12:00,524 COME ON. 1557 01:12:08,115 --> 01:12:09,033 [SHUTTER CLICKS] 1558 01:12:10,993 --> 01:12:12,244 AH! 1559 01:12:49,615 --> 01:12:51,867 COME ON, FRANK. LET'S GO. 1560 01:12:56,163 --> 01:12:59,208 SO ANYWAY, WE FINISHED THE RUN, 1561 01:12:59,208 --> 01:13:00,542 WE GOT BACK TO THE CHALET, 1562 01:13:00,542 --> 01:13:01,960 WHEN WE REALIZED 1563 01:13:01,960 --> 01:13:04,338 THAT WE'D LEFT BOBBY UP ON THE HILL. 1564 01:13:04,338 --> 01:13:05,547 [LAUGHING] 1565 01:13:06,882 --> 01:13:08,884 THAT GUY. I TELL YA... 1566 01:13:08,884 --> 01:13:10,344 HEY, TYLER, CAN I ASK YOU SOMETHING? 1567 01:13:10,344 --> 01:13:11,386 YEAH, SHOOT. 1568 01:13:11,386 --> 01:13:14,389 WHERE DO YOU SEE YOURSELF IN FIVE YEARS? 1569 01:13:14,389 --> 01:13:15,474 ME? 1570 01:13:15,474 --> 01:13:16,683 YEAH. 1571 01:13:16,683 --> 01:13:18,477 I DON'T EVEN KNOW WHERE I'M GONNA BE 1572 01:13:18,477 --> 01:13:19,561 IN FIVE WEEKS. 1573 01:13:20,562 --> 01:13:21,688 BUT I DO KNOW 1574 01:13:21,688 --> 01:13:23,440 IN FIVE MINUTES, I'LL BUY YOU ANOTHER DRINK. 1575 01:13:25,859 --> 01:13:27,111 AND CHEERS. 1576 01:13:37,704 --> 01:13:41,500 [♪♪] 1577 01:14:22,624 --> 01:14:23,709 SPENCER? 1578 01:14:26,295 --> 01:14:27,963 SPENCER... 1579 01:14:27,963 --> 01:14:29,715 THEY'RE READY FOR YOU. 1580 01:14:34,636 --> 01:14:36,889 WHERE WERE YOU? 1581 01:14:36,889 --> 01:14:38,432 NOWHERE. 1582 01:14:38,432 --> 01:14:40,184 RIGHT HERE. 1583 01:14:50,819 --> 01:14:55,157 [BUSTLE OF CROWD] 1584 01:15:33,528 --> 01:15:35,030 GETTING QUITE A CROWD OUT THERE, 1585 01:15:35,030 --> 01:15:37,449 MAYBE WE'D BETTER OPEN THE DOORS... 1586 01:15:37,449 --> 01:15:39,701 EARLY. 1587 01:15:39,701 --> 01:15:41,620 ELLEN, WHAT IS THIS? 1588 01:15:42,871 --> 01:15:44,373 I FORGOT THAT WAS IN THERE. 1589 01:15:44,373 --> 01:15:49,670 IT'S MY APPLICATION FORM AND SPENCER'S APPLICATION FORM, 1590 01:15:49,670 --> 01:15:50,963 CLIPPED TOGETHER. 1591 01:15:50,963 --> 01:15:52,965 AND THERE ARE A TON OF OTHER ONES, 1592 01:15:52,965 --> 01:15:55,467 ALL CLIPPED TOGETHER AS WELL, IN PAIRS. 1593 01:15:55,467 --> 01:15:58,512 WHAT HAVE YOU BEEN UP TO? 1594 01:16:01,348 --> 01:16:03,725 MY HUSBAND AND I LOVED THAT HOUSE, 1595 01:16:03,725 --> 01:16:06,561 AND AFTER HE LEFT US, 1596 01:16:06,561 --> 01:16:09,898 I COULDN'T BEAR TO LIVE IN IT ALONE, 1597 01:16:09,898 --> 01:16:12,067 BUT I HAD PROMISED HIM 1598 01:16:12,067 --> 01:16:14,778 THAT IT WOULD ALWAYS BE FILLED WITH LOVE. 1599 01:16:16,029 --> 01:16:17,739 YOU DO THIS ON PURPOSE. 1600 01:16:17,739 --> 01:16:18,991 MM-HMM. 1601 01:16:18,991 --> 01:16:21,410 YOU DOUBLE-BOOK THE HOUSE 1602 01:16:21,410 --> 01:16:23,912 TO BRING PEOPLE TOGETHER, 1603 01:16:23,912 --> 01:16:25,747 AND THAT'S WHY THE QUESTIONNAIRES 1604 01:16:25,747 --> 01:16:26,999 WERE SO PERSONAL. 1605 01:16:26,999 --> 01:16:30,085 YOU'RE MATCH-MAKING. 1606 01:16:30,085 --> 01:16:31,044 MM-HMM. 1607 01:16:32,337 --> 01:16:33,922 IT'S A LITTLE BIT SNEAKY, 1608 01:16:33,922 --> 01:16:34,881 PERHAPS, 1609 01:16:34,881 --> 01:16:37,217 BUT SO FAR, IT'S ALWAYS WORKED OUT. 1610 01:16:37,217 --> 01:16:39,386 UNTIL NOW. 1611 01:16:39,386 --> 01:16:42,097 SPRING ISN'T OVER YET, DEAR. 1612 01:16:54,276 --> 01:16:56,486 GOOD AFTERNOON, 1613 01:16:56,486 --> 01:16:57,529 PROFESSORS, 1614 01:16:57,529 --> 01:17:00,115 FACULTY MEMBERS, 1615 01:17:00,115 --> 01:17:02,159 AND DISTINGUISHED GUESTS. 1616 01:17:03,577 --> 01:17:05,912 "THE CHEMISTRY OF LOVE. 1617 01:17:05,912 --> 01:17:08,874 A STUDY IN PSYCHOBIOLOGY AND HUMAN EMOTION." 1618 01:17:08,874 --> 01:17:10,250 BY SPENCER HODKINS. 1619 01:17:29,061 --> 01:17:31,813 SO GLAD YOU COULD MAKE IT, THANK YOU. 1620 01:17:31,813 --> 01:17:33,815 YOU SEE, THE ARTIST IS MAKING A STATEMENT, 1621 01:17:33,815 --> 01:17:36,151 NOT ONLY IN HIS USE OF LIGHT AND SHADOW, 1622 01:17:36,151 --> 01:17:39,196 BUT ALSO IN THE DEPTH OF FOCUS THAT HE'S CHOSEN. 1623 01:17:40,280 --> 01:17:41,782 WELL, I'D SAY THIS IS QUITE THE SUCCESS, 1624 01:17:41,782 --> 01:17:42,824 WOULDN'T YOU? 1625 01:17:42,824 --> 01:17:43,825 DEFINITELY. 1626 01:17:43,825 --> 01:17:45,494 BUT WHAT ABOUT THE ANNEX? 1627 01:17:45,494 --> 01:17:47,496 PEOPLE HAVE BEEN ASKING ME WHO IT IS THIS YEAR. 1628 01:17:47,496 --> 01:17:48,830 OH. 1629 01:17:48,830 --> 01:17:50,916 WELL, I GUESS IT'S TIME. 1630 01:17:50,916 --> 01:17:53,377 WOULD YOU GIVE ME A HAND? 1631 01:17:54,920 --> 01:17:56,088 HELLO? 1632 01:17:56,088 --> 01:17:58,382 EVERYONE, COULD I HAVE YOUR ATTENTION, PLEASE? 1633 01:17:58,382 --> 01:18:00,592 GOOD AFTERNOON, AND WELCOME 1634 01:18:00,592 --> 01:18:04,596 TO THE SOUTH HAVEN ART FAIR HERE AT THE DAVIS GALLERY. 1635 01:18:04,596 --> 01:18:06,681 NOW, EVERY YEAR, 1636 01:18:06,681 --> 01:18:08,934 I HAVE TO CHOOSE A NEW PHOTOGRAPHER TO FEATURE 1637 01:18:08,934 --> 01:18:10,352 HERE AT THE GALLERY, 1638 01:18:10,352 --> 01:18:12,688 SOMEONE WITH A FRESH VISION 1639 01:18:12,688 --> 01:18:14,856 AND AN ORIGINAL EYE ALL THEIR OWN. 1640 01:18:14,856 --> 01:18:17,526 AND SOMETIMES, IT TAKES AN OUT-OF-TOWNER 1641 01:18:17,526 --> 01:18:21,196 TO SEE OUR LITTLE VILLAGE IN A NEW WAY, 1642 01:18:21,196 --> 01:18:22,989 AND THAT'S CERTAINLY THE CASE THIS YEAR. 1643 01:18:22,989 --> 01:18:27,494 IT GIVES ME GREAT PLEASURE TO PRESENT TO YOU 1644 01:18:27,494 --> 01:18:32,541 THE DAVIS GALLERY EMERGING ARTIST FOR THIS YEAR, 1645 01:18:32,541 --> 01:18:34,376 LAURA HALEY. 1646 01:18:34,376 --> 01:18:36,878 [CROWD APPLAUDING] 1647 01:18:43,677 --> 01:18:44,678 SURPRISED? 1648 01:18:44,678 --> 01:18:46,221 I CAN'T BELIEVE IT. 1649 01:18:46,221 --> 01:18:47,389 THANK YOU. 1650 01:18:47,389 --> 01:18:48,890 THESE ARE MY PHOTOGRAPHS, 1651 01:18:48,890 --> 01:18:49,891 IN A GALLERY. 1652 01:18:49,891 --> 01:18:52,018 AND PEOPLE REALLY LIKE THEM. 1653 01:18:52,018 --> 01:18:53,645 OF COURSE THEY DO, DEAR. 1654 01:18:53,645 --> 01:18:54,646 THEY'RE GOOD. 1655 01:18:54,646 --> 01:18:57,315 I DON'T KNOW HOW I COULD EVER THANK YOU. 1656 01:18:57,315 --> 01:19:00,026 WELL, WOULD YOU CONSIDER STAYING ON WITH ME? 1657 01:19:00,026 --> 01:19:01,027 I COULD CERTAINLY USE 1658 01:19:01,027 --> 01:19:03,071 SOMEONE OF YOUR TALENT HERE. 1659 01:19:03,071 --> 01:19:04,990 YOU MEAN, STAY IN SOUTH HAVEN? 1660 01:19:04,990 --> 01:19:07,659 I'M THINKING OF STARTING A SCHOOL OF MY OWN, 1661 01:19:07,659 --> 01:19:09,703 JUST SMALL AT FIRST, A FEW CLASSES, 1662 01:19:09,703 --> 01:19:10,996 BUT YOU NEVER KNOW 1663 01:19:10,996 --> 01:19:13,081 WHERE THESE THINGS MIGHT LEAD. 1664 01:19:13,081 --> 01:19:15,542 I DON'T KNOW... 1665 01:19:15,542 --> 01:19:16,585 I REALIZE 1666 01:19:16,585 --> 01:19:18,044 THAT IT IS QUITE A BIG COMMITMENT, 1667 01:19:18,044 --> 01:19:20,881 BUT YOU JUST THINK IT OVER, OKAY? 1668 01:19:20,881 --> 01:19:22,174 OKAY. 1669 01:19:34,603 --> 01:19:36,271 YOU MADE IT. 1670 01:19:36,271 --> 01:19:37,606 HI! 1671 01:19:37,606 --> 01:19:38,690 WE'RE SO PROUD OF YOU. 1672 01:19:38,690 --> 01:19:39,774 AW... 1673 01:19:39,774 --> 01:19:40,942 THANK YOU. 1674 01:19:40,942 --> 01:19:43,111 IT'S KIND OF OVERWHELMING. 1675 01:19:43,111 --> 01:19:44,571 SO, WHAT NOW? 1676 01:19:44,571 --> 01:19:46,114 NOW I'M GOING TO TELL MY PARENTS 1677 01:19:46,114 --> 01:19:49,367 THAT I FINALLY KNOW WHAT I WANT TO DO WITH MY LIFE, 1678 01:19:49,367 --> 01:19:51,119 AND THEN I'M GOING TO TELL THEM I LOVE THEM, 1679 01:19:51,119 --> 01:19:52,621 AND THEN I'M GOING TO SAY, "I QUIT." 1680 01:19:52,621 --> 01:19:53,622 YOU'RE REALLY GOING TO DO THAT? 1681 01:19:53,622 --> 01:19:54,623 YEAH. 1682 01:19:54,623 --> 01:19:55,874 YOU KNOW, THEY'RE GOING TO BE ANGRY, 1683 01:19:55,874 --> 01:19:57,626 AND THERE'S PROBABLY GOING TO BE YELLING, 1684 01:19:57,626 --> 01:19:59,711 BUT IT'S WHAT I WANT TO DO. 1685 01:19:59,711 --> 01:20:01,213 WELL, GET READY. 1686 01:20:01,213 --> 01:20:02,297 HERE COMES YOUR CHANCE. 1687 01:20:03,298 --> 01:20:04,466 MOM! 1688 01:20:04,466 --> 01:20:06,134 DAD! HI! 1689 01:20:06,134 --> 01:20:07,469 WHAT ARE YOU GUYS DOING HERE? 1690 01:20:07,469 --> 01:20:09,888 WE HAD A PHONE CALL FROM A LADY WHO SAID 1691 01:20:09,888 --> 01:20:11,389 THAT YOU WERE SHOWING SOME OF YOUR PHOTOGRAPHS 1692 01:20:11,389 --> 01:20:13,058 IN HER GALLERY. 1693 01:20:13,058 --> 01:20:14,601 YOU DIDN'T THINK WE'D MISS 1694 01:20:14,601 --> 01:20:16,478 OUR DAUGHTER'S FIRST BIG SHOW, DID YOU? 1695 01:20:22,734 --> 01:20:24,653 [CROWD MINGLING AND MURMURING] 1696 01:20:31,993 --> 01:20:35,163 [♪♪] 1697 01:20:36,331 --> 01:20:38,333 SO... WHAT DO YOU THINK? 1698 01:20:38,333 --> 01:20:41,503 IT'S BEAUTIFUL, SWEETIE. 1699 01:20:41,503 --> 01:20:43,129 VERY IMPRESSED, HONEY. 1700 01:20:43,129 --> 01:20:45,799 I MEAN, YOU'VE ALWAYS HAD A CAMERA IN YOUR HAND, BUT... 1701 01:20:45,799 --> 01:20:46,967 WHO KNEW? 1702 01:20:46,967 --> 01:20:47,801 THANK YOU, 1703 01:20:47,801 --> 01:20:49,427 BOTH OF YOU. 1704 01:20:49,427 --> 01:20:51,513 MOM, DAD, 1705 01:20:51,513 --> 01:20:53,223 I HAVE TO TELL YOU SOMETHING-- 1706 01:20:53,223 --> 01:20:55,183 WELL, ACTUALLY, HONEY, 1707 01:20:55,183 --> 01:20:57,143 WE HAVE SOMETHING TO TELL YOU FIRST. 1708 01:20:58,478 --> 01:21:00,480 ED? 1709 01:21:00,480 --> 01:21:02,983 OH, UH, YOUR MOTHER AND I, 1710 01:21:02,983 --> 01:21:03,984 WE SOLD THE BUSINESS. 1711 01:21:05,110 --> 01:21:07,279 WHAT? 1712 01:21:07,279 --> 01:21:09,114 WE'RE GOING TO TAKE SOME TIME OFF AND TRAVEL, 1713 01:21:09,114 --> 01:21:11,116 SEE THE WORLD FOR A BIT. 1714 01:21:11,116 --> 01:21:13,451 I MEAN, WE PUT A LITTLE MONEY AWAY FOR YOU, 1715 01:21:13,451 --> 01:21:16,121 BUT, UH, I'M AFRAID, FROM NOW ON, HONEY, 1716 01:21:16,121 --> 01:21:18,290 YOU ARE ON YOUR OWN. 1717 01:21:18,290 --> 01:21:20,417 [GASPS IN DISBELIEF] 1718 01:21:20,417 --> 01:21:21,835 WOW. 1719 01:21:21,835 --> 01:21:23,211 WHAT DID YOU WANT TO TELL US? 1720 01:21:27,215 --> 01:21:28,258 FRANK! 1721 01:21:28,258 --> 01:21:29,509 GUESS WHAT? 1722 01:21:29,509 --> 01:21:31,303 I AM A PHOTOGRAPHER. 1723 01:21:31,303 --> 01:21:33,179 A REAL-LIFE PHOTOGRAPHER. 1724 01:21:33,179 --> 01:21:35,098 COME ON, LET'S GO FOR A WALK AND CELEBRATE. 1725 01:21:37,726 --> 01:21:38,727 UM... 1726 01:21:38,727 --> 01:21:42,147 HELLO? 1727 01:21:42,147 --> 01:21:44,983 IS SOMEBODY HERE? 1728 01:21:44,983 --> 01:21:46,735 I'M RENTING THIS HOUSE! 1729 01:21:46,735 --> 01:21:47,902 [DOOR OPENS] 1730 01:21:47,902 --> 01:21:50,196 WELL, THERE MUST HAVE BEEN SOME SORT OF MIX-UP. 1731 01:21:50,196 --> 01:21:51,615 [LAUGHS] 1732 01:21:51,615 --> 01:21:52,741 WHAT ARE YOU DOING HERE? 1733 01:21:52,741 --> 01:21:53,867 I THOUGHT YOU HAD TO PRESENT YOUR PAPER? 1734 01:21:54,868 --> 01:21:57,912 I DID, AND IT DID NOT GO VERY WELL. 1735 01:21:57,912 --> 01:21:59,748 WHAT? WHAT HAPPENED? 1736 01:21:59,748 --> 01:22:01,082 THEY SAID THEY FELT 1737 01:22:01,082 --> 01:22:03,084 THAT I DIDN'T BELIEVE WHAT I WAS SAYING, 1738 01:22:03,084 --> 01:22:06,212 SO IF I WASN'T BUYING IT, WHY SHOULD THEY? 1739 01:22:07,339 --> 01:22:08,590 SO, WHAT ARE YOU GOING TO DO? 1740 01:22:08,590 --> 01:22:11,426 START OVER. 1741 01:22:11,426 --> 01:22:12,594 DO YOU KNOW OF A PLACE 1742 01:22:12,594 --> 01:22:14,095 WHERE I COULD STAY FOR A WHILE AND WORK ON IT? 1743 01:22:15,430 --> 01:22:17,098 WHAT ABOUT SUSAN? 1744 01:22:17,098 --> 01:22:18,767 SUSAN... 1745 01:22:18,767 --> 01:22:22,020 WELL, I TRIED TO MAKE S'MORES FOR HER IN THE APARTMENT, 1746 01:22:22,020 --> 01:22:23,855 AND I SET FIRE TO THE DRAPES, SO... 1747 01:22:23,855 --> 01:22:25,732 YOU'RE KIDDING. 1748 01:22:25,732 --> 01:22:27,108 ACTUALLY, I AM. 1749 01:22:27,108 --> 01:22:29,486 THE TRUTH IS... 1750 01:22:31,946 --> 01:22:34,616 I'M IN LOVE WITH YOU, 1751 01:22:34,616 --> 01:22:37,661 AND THERE IS NO PLACE ELSE THAT I WOULD RATHER BE. 1752 01:22:39,454 --> 01:22:41,873 WELL, WE'RE PROBABLY GOING TO HAVE TO MAKE UP 1753 01:22:41,873 --> 01:22:42,957 A FEW MORE RULES 1754 01:22:42,957 --> 01:22:44,584 IF WE'RE GOING TO BE UNDER THE SAME ROOF? 1755 01:22:44,584 --> 01:22:45,585 OKAY. 1756 01:22:45,585 --> 01:22:48,129 LET'S START WITH RULE NUMBER ONE. 1757 01:22:48,129 --> 01:22:49,381 HELLO! 1758 01:22:49,381 --> 01:22:50,799 EXCUSE ME? 1759 01:22:50,799 --> 01:22:53,593 LAURA, YOU FORGOT YOUR CAMERA IN THE GALLERY, DEAR. 1760 01:22:53,593 --> 01:22:55,428 YOU REALLY NEED TO BE A LITTLE MORE CAREFUL. 1761 01:22:55,428 --> 01:22:56,304 THANK YOU. 1762 01:22:56,304 --> 01:22:58,056 SPENCER... 1763 01:22:58,056 --> 01:23:00,308 I WONDERED WHEN YOU'D BE BACK. 1764 01:23:00,308 --> 01:23:01,351 HOW DID YOU--? 1765 01:23:01,351 --> 01:23:04,604 THE LIGHT IS ABSOLUTELY PERFECT RIGHT NOW. 1766 01:23:04,604 --> 01:23:06,523 COME ON, OUTSIDE. LET'S GO. 1767 01:23:07,649 --> 01:23:09,984 THIS IS GOING TO BE A GREAT PICTURE. 1768 01:23:13,446 --> 01:23:16,700 [♪♪] 1769 01:23:30,964 --> 01:23:34,884 [♪♪] 105176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.