Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,983 --> 00:01:08,109
Ação!
2
00:01:46,272 --> 00:01:48,399
Posso ver um homem?
3
00:01:57,450 --> 00:01:58,243
Pare.
4
00:01:58,910 --> 00:02:00,370
Está bem, Jeffrey.
5
00:02:00,370 --> 00:02:01,663
Você precisa ser um pouco
6
00:02:01,663 --> 00:02:03,039
mais atrativa
7
00:02:03,998 --> 00:02:05,375
com o sol.
8
00:02:05,375 --> 00:02:05,792
Por favor
9
00:02:05,792 --> 00:02:06,876
você é como um anjo,
10
00:02:06,876 --> 00:02:08,419
como um anjo.
11
00:02:08,419 --> 00:02:09,420
Está bem?
12
00:02:09,879 --> 00:02:10,922
Jeff,
13
00:02:12,090 --> 00:02:13,299
vamos fazer mais uma vez.
14
00:02:13,299 --> 00:02:14,509
Está bem, mas...
15
00:02:14,509 --> 00:02:15,301
O que eu preciso
16
00:02:16,219 --> 00:02:18,096
tente mostrar minha cara.
17
00:02:18,471 --> 00:02:19,139
Como você está se sentindo?
18
00:02:19,514 --> 00:02:19,931
Está bem?
19
00:02:20,056 --> 00:02:20,557
Ok.
20
00:02:20,557 --> 00:02:21,224
Obrigada.
21
00:02:21,224 --> 00:02:23,268
Estão prontos? Mais uma vez, por favor.
22
00:02:24,561 --> 00:02:25,478
Aguarde.
23
00:02:27,522 --> 00:02:28,022
O que foi?
24
00:02:34,863 --> 00:02:36,156
Jeff So.
25
00:02:37,365 --> 00:02:38,575
Sim, com certeza.
26
00:02:39,075 --> 00:02:39,993
Certo.
27
00:02:44,205 --> 00:02:45,832
Jeff, precisa tomar, você entendeu?
28
00:02:46,082 --> 00:02:48,251
Sim,.
29
00:02:48,251 --> 00:02:50,211
Deve ser um pouco mais tailandês e
30
00:02:50,587 --> 00:02:51,880
um pouco mais forte.
31
00:02:52,297 --> 00:02:53,381
Sim.
32
00:02:54,132 --> 00:02:54,924
Certo.
33
00:02:55,133 --> 00:02:56,217
Vamos começar.
34
00:02:58,803 --> 00:03:00,013
Câmara pronta.
35
00:03:00,013 --> 00:03:00,972
Ação.
36
00:04:30,270 --> 00:04:31,104
Corta!
37
00:04:31,479 --> 00:04:34,315
Ok, até daqui a sete dias.
38
00:04:34,315 --> 00:04:35,525
Então,
39
00:04:37,151 --> 00:04:38,278
finalmente acabou.
40
00:04:40,280 --> 00:04:41,906
Sete dias.
41
00:04:42,073 --> 00:04:44,242
Sete dias.
42
00:05:13,021 --> 00:05:15,648
Estou aqui.
43
00:05:16,691 --> 00:05:19,027
Pronto.
44
00:05:22,905 --> 00:05:26,034
No dia 14 do mesmo dia
45
00:05:26,034 --> 00:05:27,327
no mesmo dia do evento.
46
00:05:27,327 --> 00:05:29,203
Jeff vai terminar seu show na Coréia
47
00:05:29,329 --> 00:05:31,289
e voar de volta para cá naquele dia.
48
00:05:31,706 --> 00:05:33,458
Certifique-se de que ele será Faust
49
00:05:33,666 --> 00:05:35,168
não um ídolo de K-pop.
50
00:05:35,877 --> 00:05:36,294
Oh!
51
00:05:36,669 --> 00:05:37,211
É você.
52
00:05:37,378 --> 00:05:38,254
Mefistófeles.
53
00:05:38,379 --> 00:05:39,547
Eu gosto da sua atuação.
54
00:05:39,714 --> 00:05:40,048
Obrigada.
55
00:05:40,256 --> 00:05:41,424
(Gosto dos abdominais dele.)
56
00:05:42,342 --> 00:05:44,927
Vamos pulverizar a fragrância de "Diabo"
57
00:05:44,927 --> 00:05:46,971
No bairro comercial de Bangkok,
58
00:05:46,971 --> 00:05:48,139
será distribuída em todos os lugares.
59
00:05:48,306 --> 00:05:50,058
Certifique-se de que eles possam fazer isso na hora certa.
60
00:05:50,224 --> 00:05:52,310
Claro, temos sete dias.
61
00:06:17,001 --> 00:06:18,336
Jeff,
62
00:06:18,461 --> 00:06:21,047
você fez um ótimo trabalho. Muito obrigado.
63
00:06:21,464 --> 00:06:22,006
Até logo.
64
00:06:22,131 --> 00:06:24,425
Dia 14, o evento é no dia 14.
65
00:06:24,592 --> 00:06:27,178
Jeff, preciso de você.
66
00:06:27,303 --> 00:06:28,805
Estamos ocupados, vamos indo.
67
00:06:29,263 --> 00:06:30,556
Tchau, pessoal.
68
00:06:45,947 --> 00:06:48,908
Não vai à festa com a gente?
69
00:06:49,283 --> 00:06:50,910
Não precisa, Elsa.
70
00:06:51,661 --> 00:06:53,579
Você já tem um compromisso,
71
00:06:56,207 --> 00:06:57,917
quero surpreendê-lo.
72
00:06:59,669 --> 00:07:01,879
Obrigada por me escolher.
73
00:07:02,713 --> 00:07:07,051
Daqui a 7 dias,
74
00:07:08,094 --> 00:07:10,304
você não pode realmente ver meu rosto, quem vai me reconhecer?
75
00:07:12,932 --> 00:07:13,975
Oh, não.
76
00:07:13,975 --> 00:07:16,769
Um dia a luz irá brilhar sobre você.
77
00:07:16,769 --> 00:07:18,479
Acredite em mim.
78
00:07:18,729 --> 00:07:19,439
E também,
79
00:07:19,689 --> 00:07:22,525
você não virá no dia 14?
80
00:07:23,443 --> 00:07:24,777
Tenho que viajar no tempo.
81
00:07:25,778 --> 00:07:27,113
Bem,
82
00:07:27,447 --> 00:07:29,073
talvez alguém queira saber
83
00:07:29,073 --> 00:07:32,160
quem é esse diabo...
84
00:07:32,160 --> 00:07:32,994
Oh.
85
00:07:35,746 --> 00:07:39,083
É o diabo.
86
00:07:40,751 --> 00:07:42,211
Aqui, dê isso ao seu namorado.
87
00:07:42,753 --> 00:07:43,754
Mas só no dia 14
88
00:07:44,088 --> 00:07:47,967
Não está disponível até o dia 14.
89
00:07:48,551 --> 00:07:49,427
Obrigada.
90
00:07:50,595 --> 00:07:51,596
Daqui a pouco
91
00:07:52,013 --> 00:07:53,222
muito tarde.
92
00:07:54,307 --> 00:07:56,684
Se mudar de ideia venha junto.
93
00:07:56,851 --> 00:07:58,728
No mesmo lugar.
94
00:07:58,936 --> 00:08:00,563
Até fechar.
95
00:08:03,524 --> 00:08:04,775
Leve isso,
96
00:08:07,111 --> 00:08:09,280
É melhor você e seu namorado
97
00:08:09,739 --> 00:08:11,073
o seu namorado.
98
00:08:12,408 --> 00:08:13,951
Quando se trata disso...
99
00:08:15,912 --> 00:08:17,788
Eu sou mais quente que o diabo em pessoa.
100
00:09:20,643 --> 00:09:22,645
Estou indo agora.
101
00:09:25,398 --> 00:09:27,358
Estou indo na sua direção.
102
00:11:12,505 --> 00:11:14,298
Você tem uma grande rosa vermelha?
103
00:11:15,257 --> 00:11:16,634
Por enquanto, só temos uma pequena.
104
00:11:16,926 --> 00:11:19,970
Se eles dormirem bem hoje,
105
00:11:20,429 --> 00:11:21,347
amanhã de manhã
106
00:11:22,014 --> 00:11:22,682
Eles vão...
107
00:11:24,600 --> 00:11:25,851
Quanto você quer?
108
00:11:26,394 --> 00:11:27,061
Um, por favor.
109
00:11:27,061 --> 00:11:27,895
Estou com pressa.
110
00:11:28,104 --> 00:11:29,397
Não está à venda.
111
00:11:42,118 --> 00:11:42,910
Oh.
112
00:11:43,369 --> 00:11:44,829
Aqui é um bar?
113
00:11:46,330 --> 00:11:48,457
Você não tinha vendido flores?
114
00:11:49,291 --> 00:11:50,042
Não, não é isso.
115
00:11:50,292 --> 00:11:52,253
Vendemos bebida e flores.
116
00:11:53,671 --> 00:11:56,090
Mas não está à venda para aqueles
117
00:11:57,007 --> 00:11:58,634
para quem não tem tempo.
118
00:12:02,680 --> 00:12:03,264
Por favor,
119
00:12:03,681 --> 00:12:05,057
eu só quero comprar flores para o meu namorado.
120
00:12:05,182 --> 00:12:06,517
Eu nunca dei flores para ele antes.
121
00:12:06,934 --> 00:12:09,603
Saí do trabalho tarde, e ele está esperando no restaurante,
122
00:12:09,687 --> 00:12:10,980
eu corri para aqui, e começou a chover...
123
00:12:11,188 --> 00:12:13,441
Droga! Choveu em fevereiro!
124
00:12:13,441 --> 00:12:14,859
Por favor, irmão.
125
00:12:18,529 --> 00:12:19,405
Que tal este?
126
00:12:20,072 --> 00:12:22,199
O suficiente para aguentar a chuva.
127
00:12:23,284 --> 00:12:24,285
Marie,
128
00:12:24,577 --> 00:12:26,245
acabou de desabrochar.
129
00:12:28,748 --> 00:12:29,874
Ela adora chuva.
130
00:12:31,041 --> 00:12:32,001
Obrigada.
131
00:12:34,795 --> 00:12:36,172
Ei, eu posso...
132
00:12:36,464 --> 00:12:39,592
Fazer com que entreguem ao meu namorado
133
00:12:39,592 --> 00:12:41,552
para entregar ao meu namorado?
134
00:12:41,886 --> 00:12:42,428
Não.
135
00:12:43,721 --> 00:12:44,597
Por que não?
136
00:12:46,265 --> 00:12:48,017
Um cara que paga a outra pessoa para coletar
137
00:12:48,851 --> 00:12:49,977
para arranjar flores
138
00:12:50,561 --> 00:12:52,646
para o seu namorado
139
00:12:53,647 --> 00:12:55,483
enquanto ele dorme,
140
00:12:56,776 --> 00:12:57,943
não importa se é uma flor
141
00:12:58,402 --> 00:13:00,321
as flores são bonitas ou murchas...
142
00:13:02,198 --> 00:13:04,658
É isso que você chama de amor, garoto?
143
00:13:07,661 --> 00:13:08,704
Então você
144
00:13:10,956 --> 00:13:14,835
Então você pode pegar a rosa mais bonita e enviá-la para mim todos os dias
145
00:13:15,002 --> 00:13:17,254
para eu dar para o meu namorado?
146
00:13:18,506 --> 00:13:19,340
Jared,
147
00:13:20,174 --> 00:13:21,717
pegue o endereço dele
148
00:13:24,553 --> 00:13:25,805
e a conta.
149
00:13:26,305 --> 00:13:27,181
Sim.
150
00:13:27,556 --> 00:13:29,058
Traga a Marie.
151
00:13:29,308 --> 00:13:32,478
Vou vesti-la bem.
152
00:13:37,775 --> 00:13:39,652
Marie?
153
00:13:41,529 --> 00:13:44,323
Jared deu o nome de todas as rosas.
154
00:13:53,332 --> 00:13:54,834
Que lugar mais estranho.
155
00:13:55,709 --> 00:13:57,294
Este vinho e esta flor,
156
00:13:57,962 --> 00:13:59,547
não esperava que fossem juntas.
157
00:14:01,757 --> 00:14:03,259
As flores te dão uma sensação de alta temperatura.
158
00:14:05,386 --> 00:14:07,137
O vinho te faz ver a verdade.
159
00:14:07,972 --> 00:14:09,682
Você já ouviu falar disso?
160
00:15:24,006 --> 00:15:25,716
Este é apenas o primeiro
161
00:15:26,216 --> 00:15:27,968
esta noite.
162
00:15:28,469 --> 00:15:30,137
Preparem-se.
163
00:15:31,764 --> 00:15:33,974
Ei, você pediu?
164
00:15:34,391 --> 00:15:36,310
Tanto faz. Eu pago.
165
00:15:36,644 --> 00:15:39,605
Você só come pad de carne kaprao com ovo frito.
166
00:15:40,564 --> 00:15:42,149
Experimente outra coisa.
167
00:15:44,068 --> 00:15:45,277
Um...
168
00:15:46,195 --> 00:15:46,779
Sun.
169
00:15:47,071 --> 00:15:47,905
Eu sei.
170
00:15:48,072 --> 00:15:51,075
Tenho estado ocupada com o trabalho.
171
00:15:51,241 --> 00:15:52,493
Nunca tive tempo
172
00:15:52,701 --> 00:15:54,328
para te ajudar na loja.
173
00:15:54,703 --> 00:15:57,539
Mas não vou ficar trabalhando por um mês.
174
00:15:58,207 --> 00:16:01,377
Daqui a 7 dias, tem uma coletiva de imprensa para o perfume que filmei.
175
00:16:02,252 --> 00:16:03,337
Mas não vou.
176
00:16:03,545 --> 00:16:05,965
Oh, eles me deram um.
177
00:16:08,050 --> 00:16:10,386
Tome.
178
00:16:12,137 --> 00:16:13,597
Sou alérgico a perfume.
179
00:16:16,350 --> 00:16:18,602
A propósito,
180
00:16:21,522 --> 00:16:22,731
mesmo que eu não vá,
181
00:16:23,232 --> 00:16:24,900
eles vão encontrar outra pessoa para me substituir de qualquer maneira.
182
00:16:25,275 --> 00:16:26,151
Na gravação de hoje,
183
00:16:26,527 --> 00:16:28,404
eu só olhei para o lado e olhei para cima
184
00:16:28,904 --> 00:16:31,281
o dia todo!
185
00:16:31,532 --> 00:16:34,952
E o diretor me pediu para olhar para cima
186
00:16:37,246 --> 00:16:38,122
a vida é muito dura.
187
00:16:39,039 --> 00:16:40,124
Então eu não vou.
188
00:16:41,000 --> 00:16:42,126
Você sabe por quê?
189
00:16:43,002 --> 00:16:45,212
Porque hoje é Dia dos Namorados.
190
00:16:46,422 --> 00:16:47,506
E também,
191
00:16:47,881 --> 00:16:49,842
a próxima surpresa...
192
00:16:50,551 --> 00:16:51,969
(Vamos celebrar)
193
00:16:54,805 --> 00:16:57,099
Vamos celebrar o dia dos namorados na neve.
194
00:17:00,644 --> 00:17:02,354
Acho que não vou poder ir...
195
00:17:04,231 --> 00:17:05,274
Por que não?
196
00:17:05,858 --> 00:17:07,026
Você está preocupada com a loja?
197
00:17:07,317 --> 00:17:08,819
Você mesmo disse que está tudo bem agora.
198
00:17:09,486 --> 00:17:10,654
Deixe os empregados resolverem.
199
00:17:10,779 --> 00:17:12,072
São só alguns dias.
200
00:17:12,948 --> 00:17:15,034
Não é um barista.
201
00:17:15,743 --> 00:17:17,661
Eu trabalhei muito para conseguir o dinheiro para levá-lo nesta viagem.
202
00:17:17,661 --> 00:17:19,955
Pelo menos você não está um pouco surpreso?
203
00:17:20,247 --> 00:17:21,123
Ei.
204
00:17:22,583 --> 00:17:23,500
Sun.
205
00:17:25,335 --> 00:17:27,129
Vamos terminar.
206
00:17:30,257 --> 00:17:31,341
Que piada.
207
00:17:31,592 --> 00:17:32,259
Não é engraçado.
208
00:17:32,384 --> 00:17:33,260
Estou falando sério.
209
00:17:46,231 --> 00:17:47,941
Espere.
210
00:17:50,194 --> 00:17:52,279
Estou confuso.
211
00:17:54,114 --> 00:17:55,783
Eu estive pensando nisso
212
00:17:55,991 --> 00:17:57,076
enquanto não nos víamos...
213
00:17:57,242 --> 00:17:57,910
Eu tenho trabalhado...
214
00:17:57,910 --> 00:17:59,078
Sun, me escute.
215
00:17:59,703 --> 00:18:01,080
O que eu quero dizer é que
216
00:18:01,705 --> 00:18:03,749
enquanto não nos víamos,
217
00:18:04,500 --> 00:18:05,959
Isso me fez ter mais certeza.
218
00:18:06,210 --> 00:18:07,252
Certeza de quê?
219
00:18:09,546 --> 00:18:10,214
Eu,
220
00:18:11,715 --> 00:18:14,009
não te amo mais.
221
00:18:16,845 --> 00:18:18,013
O quê?
222
00:18:18,972 --> 00:18:19,723
Por quê?
223
00:18:19,890 --> 00:18:20,933
Por que?
224
00:18:25,646 --> 00:18:27,689
Não há razão...
225
00:18:27,981 --> 00:18:28,565
Eu não quero...
226
00:18:28,565 --> 00:18:29,233
Desde quando?
227
00:18:29,399 --> 00:18:30,400
Um tempo.
228
00:18:30,859 --> 00:18:32,194
Quando foi isso?
229
00:18:32,277 --> 00:18:33,403
Já faz um tempo.
230
00:18:33,487 --> 00:18:35,197
Não sei dizer quando.
231
00:18:35,322 --> 00:18:35,823
O que?
232
00:18:36,115 --> 00:18:38,784
Você acordou naquele dia?
233
00:18:39,284 --> 00:18:40,536
O que devo fazer agora?
234
00:18:40,702 --> 00:18:43,580
Vou dormir.
235
00:18:44,164 --> 00:18:45,791
É tão fácil assim?
236
00:19:12,359 --> 00:19:14,528
É outra pessoa?
237
00:19:21,785 --> 00:19:23,495
Você disse que não tem motivo.
238
00:19:23,787 --> 00:19:24,788
Bem, aqui está o motivo!
239
00:19:25,038 --> 00:19:27,040
Você tem outra pessoa enquanto eu trabalho duro.
240
00:19:27,040 --> 00:19:28,167
Qualquer emprego.
241
00:19:28,250 --> 00:19:29,918
E virar meu rosto para este lado.
242
00:19:29,918 --> 00:19:31,336
Para te levar numa viagem.
243
00:19:31,628 --> 00:19:32,421
Então,
244
00:19:32,629 --> 00:19:33,839
você me surpreende com essa merda.
245
00:19:33,839 --> 00:19:35,257
Sun, não fique excitado.
246
00:19:35,257 --> 00:19:36,383
Seja educado.
247
00:19:36,383 --> 00:19:37,384
Ser educado?
248
00:19:37,551 --> 00:19:38,260
Você me traiu e quer que eu seja legal?
249
00:19:38,260 --> 00:19:40,137
Se acalme e observe seu tom.
250
00:19:40,137 --> 00:19:41,346
Como quer que eu fale?
251
00:19:41,513 --> 00:19:43,765
Querida, quando você conheceu um cara novo?
252
00:19:43,891 --> 00:19:45,434
Ele não está bem na cama?
253
00:19:45,434 --> 00:19:47,060
É tão bom que você queira acabar com isso?
Não é por isso, Sun.
254
00:19:47,060 --> 00:19:49,104
Não quero dizer porque não tem sentido.
255
00:19:49,104 --> 00:19:51,523
É só uma acusação.
Não é você que tem a razão?
256
00:19:51,690 --> 00:19:54,151
Você sempre tem um motivo para tudo.
257
00:19:54,151 --> 00:19:56,195
Você acha que isso vai te machucar mais
258
00:19:56,278 --> 00:19:57,279
e você acha que não me machucará assim?
259
00:19:57,321 --> 00:19:58,655
Não levante sua voz.
260
00:20:00,282 --> 00:20:01,617
Você não acha que isso vai me machucar?
261
00:20:02,034 --> 00:20:02,951
Eu tenho sentimentos.
262
00:20:03,035 --> 00:20:03,827
Já chega.
263
00:20:04,119 --> 00:20:05,662
Suficiente? Que porra é essa?!
264
00:20:05,996 --> 00:20:07,664
Chuva,.
265
00:20:08,248 --> 00:20:09,124
Vamos.
266
00:20:09,499 --> 00:20:10,000
Leni.
267
00:20:10,459 --> 00:20:11,335
Rain, espere.
268
00:20:12,127 --> 00:20:14,004
Você não pode me abandonar assim.
269
00:20:17,799 --> 00:20:19,051
Então...
270
00:20:19,509 --> 00:20:21,220
Esse cara chato é o cara desse garoto?
271
00:20:22,429 --> 00:20:23,597
Eu sabia.
272
00:20:24,056 --> 00:20:27,059
Você disse que ele era um cliente... e eu acreditei em você.
273
00:20:27,726 --> 00:20:30,479
Quem é o cliente?
274
00:20:30,854 --> 00:20:33,148
Quem está comprando e quem está vendendo aqui?
275
00:20:36,443 --> 00:20:36,944
Pare!
276
00:20:37,611 --> 00:20:38,278
Para!
277
00:20:38,570 --> 00:20:39,529
Eu disse para parar!
278
00:20:40,572 --> 00:20:41,406
Para!
279
00:20:42,866 --> 00:20:43,784
Já chega!
280
00:20:44,826 --> 00:20:45,786
Falei para parar!
281
00:20:47,996 --> 00:20:48,956
Sun!
282
00:20:50,666 --> 00:20:51,500
Sun.
283
00:20:51,959 --> 00:20:53,377
Você quer saber a razão?
284
00:20:53,877 --> 00:20:55,337
É a sua identidade.
285
00:20:55,796 --> 00:20:56,713
Despreza os outros.
286
00:20:57,089 --> 00:20:58,131
Você só se preocupa consigo mesmo.
287
00:20:58,298 --> 00:20:59,424
Não sabe ser maduro.
288
00:20:59,925 --> 00:21:00,842
Me escute.
289
00:21:01,343 --> 00:21:02,344
Você não me ama de verdade
290
00:21:03,387 --> 00:21:05,639
só não quer se sentir solitária.
291
00:21:06,056 --> 00:21:07,266
Mas você não pode amar ninguém
292
00:21:07,766 --> 00:21:09,226
porque você só ama a si mesmo.
293
00:21:09,810 --> 00:21:11,228
Quer saber a razão? Aqui está.
294
00:21:11,770 --> 00:21:13,021
Você tem que crescer.
295
00:21:13,188 --> 00:21:14,398
Não faça ataques pessoais.
296
00:21:14,648 --> 00:21:16,984
Pergunte a si mesmo se
297
00:21:17,859 --> 00:21:18,527
sun.
298
00:21:19,111 --> 00:21:20,153
Eu ainda te amo
299
00:21:20,612 --> 00:21:21,822
mas não como antes.
300
00:21:22,864 --> 00:21:24,116
Boa sorte.
301
00:21:24,783 --> 00:21:26,159
Leni.
302
00:21:43,802 --> 00:21:44,594
Ei, Preaw.
303
00:21:44,845 --> 00:21:45,804
Ainda está fechando?
304
00:21:46,263 --> 00:21:47,222
Acabei de terminar.
305
00:21:47,639 --> 00:21:48,932
Hoje havia muitos clientes.
306
00:21:49,057 --> 00:21:50,142
Termine isso e volte para casa.
307
00:21:50,267 --> 00:21:51,393
Seus pais ficarão preocupados.
308
00:21:51,601 --> 00:21:52,185
Está bem.
309
00:21:52,728 --> 00:21:53,270
Diga,
310
00:21:53,562 --> 00:21:55,105
meu amigo e eu enviamos nossa candidatura para a competição de dança.
311
00:21:55,272 --> 00:21:56,898
Se ganharmos, vamos poder competir na Coreia.
312
00:21:57,274 --> 00:21:58,150
Força, Preaw.
313
00:21:58,275 --> 00:22:00,068
Você consegue.
314
00:22:00,694 --> 00:22:03,030
Você pode me ajudar a revisar alguns movimentos amanhã?
315
00:22:03,363 --> 00:22:04,656
Depois de fechar?
316
00:22:04,906 --> 00:22:05,824
Ei, chefe.
317
00:22:06,033 --> 00:22:07,451
Ele tem exame o dia todo amanhã.
318
00:22:07,701 --> 00:22:08,869
Não tem problema.
319
00:22:09,077 --> 00:22:11,079
Eu posso vir quando terminar o exame.
320
00:22:11,371 --> 00:22:12,247
Obrigado.
321
00:22:12,456 --> 00:22:13,790
Então vou indo.
322
00:22:35,062 --> 00:22:36,688
Que tal um café?
323
00:22:37,189 --> 00:22:38,065
O exame é amanhã,
324
00:22:38,482 --> 00:22:39,733
você ainda tem livros para ler.
325
00:22:40,275 --> 00:22:41,193
Não precisa.
326
00:22:41,860 --> 00:22:43,362
Vou para casa agora.
327
00:22:43,820 --> 00:22:45,364
Meu pai deve estar esperando.
328
00:22:45,822 --> 00:22:47,115
A propósito,
329
00:22:47,574 --> 00:22:48,784
À tarde ele veio tomar um café também.
330
00:22:49,159 --> 00:22:49,826
E disse que
331
00:22:50,702 --> 00:22:52,871
você tinha que ir trabalhar depois da aula esta noite.
332
00:22:53,455 --> 00:22:55,165
Eu estava indo levá-lo para casa.
333
00:22:56,124 --> 00:22:56,792
Mas,
334
00:22:57,793 --> 00:22:58,877
ele já foi embora.
335
00:22:59,795 --> 00:23:01,630
Talvez ele não queira te incomodar.
336
00:23:02,130 --> 00:23:03,465
A casa é aqui perto.
337
00:23:03,882 --> 00:23:05,258
Ele pode andar bem.
338
00:23:06,343 --> 00:23:07,844
Você tem que cuidar bem dele.
339
00:23:08,345 --> 00:23:09,221
Ele ficará solitário.
340
00:23:09,471 --> 00:23:11,014
Sua saúde também não está boa.
341
00:23:11,890 --> 00:23:12,474
Eu vou.
342
00:23:19,523 --> 00:23:21,108
Como você tem estado?
343
00:23:21,566 --> 00:23:22,859
Ocupado - como hoje.
344
00:23:23,485 --> 00:23:25,779
Tive de correr para entregar uma apólice de seguro.
345
00:23:26,405 --> 00:23:29,074
Os clientes querem uma cobertura abrangente.
346
00:23:29,783 --> 00:23:31,034
Você está indo
347
00:23:31,660 --> 00:23:32,953
do que eu pensava.
348
00:23:33,370 --> 00:23:36,164
Hoje em dia, as pessoas estão mais atentas à saúde.
349
00:23:36,498 --> 00:23:37,874
Então eu recomendo
350
00:23:38,125 --> 00:23:39,459
estes benefícios para eles.
351
00:23:41,878 --> 00:23:44,047
É a minha forma
352
00:23:46,550 --> 00:23:49,094
É a minha forma.
353
00:23:53,306 --> 00:23:55,725
Obrigada por ter vindo.
354
00:23:57,269 --> 00:23:59,062
Mas você é um pouco agressiva hein?
355
00:24:00,355 --> 00:24:02,441
Eu não posso deixar ele te insultar.
356
00:24:05,193 --> 00:24:06,027
Ei,
357
00:24:07,195 --> 00:24:08,864
você é um cara tão legal.
358
00:24:10,740 --> 00:24:12,284
Eu não sou boa pessoa.
359
00:24:16,913 --> 00:24:18,832
Você que é.
360
00:24:19,875 --> 00:24:22,502
Você me faz querer ser melhor.
361
00:24:24,921 --> 00:24:26,882
Obrigada.
362
00:24:29,843 --> 00:24:30,927
Leni.
363
00:24:31,636 --> 00:24:32,762
Sim.
364
00:24:33,972 --> 00:24:35,015
Você fez a coisa certa?
365
00:24:35,015 --> 00:24:36,933
Terminar com ele para ficar comigo?
366
00:24:43,690 --> 00:24:45,901
Por que você acha que eu estaria errada?
367
00:24:47,194 --> 00:24:49,488
Porque eu sou como um ninguém.
368
00:24:56,495 --> 00:24:58,079
Eu não quero ser criticada.
369
00:25:05,420 --> 00:25:08,381
E não quero que outros te desprezem.
370
00:25:21,436 --> 00:25:23,855
Oh, eu ouvi um som.
371
00:25:24,231 --> 00:25:25,357
Pensei que fosse o Preaw.
372
00:25:25,982 --> 00:25:27,817
A Preaw acabou de sair.
373
00:25:28,485 --> 00:25:30,195
E você Nat, por que você ainda está aqui?
374
00:25:30,695 --> 00:25:32,906
Eu quero experimentar uma nova padaria.
375
00:25:33,156 --> 00:25:34,574
Eu estava preparando a geladeira para amanhã
376
00:25:35,158 --> 00:25:37,285
E trouxe bolos frescos para os clientes.
377
00:25:38,078 --> 00:25:40,372
Um barista premiado como você trabalhando aqui,
378
00:25:40,789 --> 00:25:42,541
já é uma bênção.
379
00:25:42,666 --> 00:25:43,416
E agora
380
00:25:43,750 --> 00:25:44,876
até faz bolos.
381
00:25:45,335 --> 00:25:47,045
Pedi a ele para terceirizar, mas ele não ouviu.
382
00:25:47,629 --> 00:25:50,048
Se não for fresco, então não tem bom gosto.
383
00:25:51,049 --> 00:25:54,511
Mas não consigo ganhar dinheiro para te dar um aumento.
384
00:25:54,886 --> 00:25:56,721
Estou feliz em fazer isso.
385
00:25:59,516 --> 00:26:01,268
Obrigado Nat.
386
00:26:02,936 --> 00:26:05,897
Vou arrumar o resto agora.
387
00:26:11,361 --> 00:26:12,821
Já vou.
388
00:26:13,363 --> 00:26:14,864
Antes de você ir.
389
00:26:15,323 --> 00:26:17,117
Pode me prometer uma coisa?
390
00:26:17,409 --> 00:26:18,451
O que?
391
00:26:19,286 --> 00:26:21,246
É que não pode se menosprezar.
392
00:26:21,871 --> 00:26:22,998
Você é uma boa pessoa.
393
00:26:23,707 --> 00:26:25,417
Quem não ver, perde.
394
00:26:26,167 --> 00:26:27,836
Mas você precisa ver seu próprio valor.
395
00:26:29,504 --> 00:26:30,338
Está bem.
396
00:26:30,672 --> 00:26:31,923
A partir de amanhã...
397
00:26:31,923 --> 00:26:32,674
De hoje.
398
00:26:33,258 --> 00:26:34,092
Agora.
399
00:26:36,261 --> 00:26:37,053
Quero dizer,
400
00:26:37,304 --> 00:26:38,680
amanhã quando terminar o exame...
401
00:26:49,441 --> 00:26:50,233
Não atende.
402
00:26:50,609 --> 00:26:52,652
Liguei dez vezes, mas ele não atendeu.
403
00:26:53,612 --> 00:26:54,362
Mas ele
404
00:26:55,739 --> 00:26:57,073
ele acabou de postar no Instagram.
405
00:26:57,449 --> 00:26:59,242
Obrigada, você é a minha respiração.
406
00:26:59,242 --> 00:27:01,953
Como ele pode fazer isso comigo?
407
00:27:03,204 --> 00:27:04,372
Minha vida é uma porcaria.
408
00:27:04,706 --> 00:27:07,500
Meu trabalho não começou,
409
00:27:08,585 --> 00:27:09,502
eu sei que
410
00:27:09,794 --> 00:27:10,879
ele gosta de caras mais jovens.
411
00:27:11,212 --> 00:27:12,172
Ele ainda é uma criança,
412
00:27:12,547 --> 00:27:15,300
É fresco e saboroso.
413
00:27:15,967 --> 00:27:16,676
Adivinhe.
414
00:27:17,218 --> 00:27:18,345
Não sou tão bom quanto antes.
415
00:27:18,553 --> 00:27:20,347
É por isso que ele disse que eu sou imatura.
416
00:27:23,099 --> 00:27:25,060
Você realmente é imatura.
417
00:27:25,727 --> 00:27:26,645
Ei.
418
00:27:26,895 --> 00:27:28,396
Vou no TikTok com ele.
419
00:27:28,521 --> 00:27:29,773
Ele ensina dança.
420
00:27:29,856 --> 00:27:30,732
Olhe.
421
00:27:39,574 --> 00:27:41,701
Ele é tão incrível.
422
00:27:49,000 --> 00:27:51,753
Eu sei que eu e ele somos
423
00:27:52,128 --> 00:27:53,463
tal como somos de mundos diferentes.
424
00:27:53,713 --> 00:27:55,215
Gostamos de coisas diferentes.
425
00:27:56,091 --> 00:27:59,511
Mas é preciso ser igual para estar junto?
426
00:28:00,095 --> 00:28:02,430
Bem, eu nunca vi alguém namorando um fantasma ou um alienígena antes,
427
00:28:02,764 --> 00:28:04,224
exceto nos filmes.
428
00:28:06,059 --> 00:28:06,976
Termine de beber,
429
00:28:07,477 --> 00:28:08,478
pode ir.
430
00:28:08,895 --> 00:28:09,938
Vou fechar.
431
00:28:11,106 --> 00:28:13,108
Que bar fechar tão cedo?
432
00:28:15,068 --> 00:28:16,152
Não é um bar,
433
00:28:17,779 --> 00:28:19,364
É uma loja de flores para vender bebida alcoólica.
434
00:28:20,323 --> 00:28:22,117
As flores também precisam dormir.
435
00:28:22,659 --> 00:28:24,369
Balanço, entende?
436
00:28:25,453 --> 00:28:26,830
Diferentes coisas
437
00:28:27,122 --> 00:28:29,165
podem coexistir com equilíbrio.
438
00:28:30,792 --> 00:28:32,293
Você está sempre falando bobagem.
439
00:28:33,795 --> 00:28:35,088
Já que está bêbado, volte logo.
440
00:28:36,673 --> 00:28:38,341
Amanhã vou levar a Nancy para dormir.
441
00:28:38,800 --> 00:28:40,218
Amanhã trago ela para você.
442
00:28:42,929 --> 00:28:44,389
O que você disse antes?
443
00:28:46,599 --> 00:28:47,726
As flores te dão uma pedra,
444
00:28:48,476 --> 00:28:50,353
mas o vinho te faz ver a verdade.
445
00:28:52,105 --> 00:28:53,314
Agora eu posso ver a verdade.
446
00:28:53,940 --> 00:28:54,649
Eu não bebi muito.
447
00:28:55,191 --> 00:28:56,526
Que tal eu cancelar...
448
00:28:56,526 --> 00:28:57,819
Aquele pedido?
449
00:28:58,445 --> 00:29:00,113
Muito bem, Jared.
450
00:29:00,780 --> 00:29:02,532
O reembolsar,
451
00:29:02,991 --> 00:29:04,534
mas deduza a bebida dele.
452
00:29:06,453 --> 00:29:08,538
Mas, falando nisso,
453
00:29:08,913 --> 00:29:10,123
eu não deveria devolver.
454
00:29:10,498 --> 00:29:12,000
Por que eu deveria desistir?
455
00:29:12,709 --> 00:29:13,501
Não.
456
00:29:14,169 --> 00:29:15,170
Não.
457
00:29:15,837 --> 00:29:17,797
Eu vou trazer ele de volta
458
00:29:18,381 --> 00:29:20,133
recuperar desse jeito.
459
00:29:22,886 --> 00:29:24,304
Quanto custa?
460
00:29:50,121 --> 00:29:51,915
Bêbedo.
461
00:33:20,915 --> 00:33:23,042
Eu não vou aceitar isso!
462
00:33:23,835 --> 00:33:24,168
Escuta aqui...
463
00:33:24,293 --> 00:33:24,836
Ei!
464
00:33:25,628 --> 00:33:26,796
Pode falar mais baixo?
465
00:33:27,005 --> 00:33:28,047
Essa é uma casa que
466
00:33:28,381 --> 00:33:29,799
você está atrapalhando a todos.
467
00:33:29,924 --> 00:33:30,341
Ei!
468
00:33:30,925 --> 00:33:31,759
Quem é você?
469
00:33:31,843 --> 00:33:32,760
Como você entrou aqui?
470
00:33:33,511 --> 00:33:34,804
Eu sou o ceifador
471
00:33:36,055 --> 00:33:37,849
para te servir.
472
00:33:38,599 --> 00:33:39,475
Saia daqui!
473
00:33:40,143 --> 00:33:41,310
Vou chamar a polícia!
474
00:33:45,064 --> 00:33:45,732
Calma.
475
00:33:47,692 --> 00:33:49,068
Não entrem em pânico.
476
00:33:49,694 --> 00:33:51,446
Vamos conversar.
477
00:33:51,988 --> 00:33:52,947
Quem é você?
478
00:33:52,947 --> 00:33:53,823
O que você quer?
479
00:33:54,407 --> 00:33:55,450
Eu já te disse,
480
00:33:55,783 --> 00:33:57,326
eu sou o Deus da Morte.
481
00:33:57,827 --> 00:33:58,703
Que diabos?
482
00:33:59,620 --> 00:34:01,873
Você acha que o Ceifador Grim deveria ter uma cabeça de demônio
483
00:34:01,873 --> 00:34:03,416
deve ter uma cabeça de demônio
484
00:34:03,624 --> 00:34:05,251
no anúncio que você filmou hoje?
485
00:34:06,002 --> 00:34:07,128
Isso é mentira.
486
00:34:07,336 --> 00:34:08,379
Mas isso é
487
00:34:10,757 --> 00:34:12,133
É real.
488
00:34:14,594 --> 00:34:16,179
Que merda você está falando?
489
00:34:18,639 --> 00:34:19,766
Espere.
490
00:34:20,600 --> 00:34:23,811
As flores te dão uma bebida,
491
00:34:25,605 --> 00:34:26,314
eu sei.
492
00:34:26,773 --> 00:34:27,774
Eu só bebi demais.
493
00:34:35,865 --> 00:34:36,783
Se você acha que está bêbada,
494
00:34:37,283 --> 00:34:38,659
pode tomar banho.
495
00:34:39,911 --> 00:34:41,704
Ou devo te lavar?
496
00:34:43,790 --> 00:34:44,707
Não precisa.
497
00:34:54,008 --> 00:34:55,093
Quer beber mais?
498
00:35:01,432 --> 00:35:03,684
Para que eu possa ver a verdade com mais clareza.
499
00:35:04,602 --> 00:35:05,520
Que tipo de ceifeiro cruel
500
00:35:05,937 --> 00:35:08,189
parece saído de uma semana de moda.
501
00:35:09,023 --> 00:35:10,900
Você parece ser humano.
502
00:35:12,151 --> 00:35:13,528
Mas você não é.
503
00:35:14,445 --> 00:35:16,489
Porque eu não sou um ceifeiro comum.
504
00:35:17,949 --> 00:35:20,118
Eu sou o Cupido.
505
00:35:22,954 --> 00:35:25,456
O que diabos é um Cupido?
506
00:35:26,207 --> 00:35:27,875
Talvez eu possa te ajudar.
507
00:35:28,668 --> 00:35:31,879
Mas isso não é tão fácil como
508
00:35:32,421 --> 00:35:34,048
e fazer com que ele volte para você.
509
00:35:35,174 --> 00:35:37,718
Você deve usar a lógica e a razão.
510
00:35:40,304 --> 00:35:41,430
Entendeu?
511
00:35:41,889 --> 00:35:43,558
Foi o que seu ex-namorado te disse esta noite.
512
00:35:46,060 --> 00:35:47,937
Então, o que devo fazer?
513
00:35:48,437 --> 00:35:49,772
Senhor.
514
00:35:50,314 --> 00:35:51,732
Cupido.
515
00:35:52,024 --> 00:35:54,402
Que tal você me chamar de Q?
516
00:35:55,069 --> 00:35:56,779
Está bem, Sr. Q
517
00:35:56,988 --> 00:35:58,406
não me chame assim.
518
00:35:58,948 --> 00:36:00,908
Pense nisso como...
519
00:36:02,493 --> 00:36:03,661
Amigos.
520
00:36:04,537 --> 00:36:06,289
Ok, amigo.
521
00:36:07,707 --> 00:36:10,835
(Você tem a oportunidade de eliminar)
522
00:36:11,210 --> 00:36:12,128
Seja mais simples,
523
00:36:12,336 --> 00:36:14,255
você pode escolher eliminar sete pessoas.
524
00:36:15,256 --> 00:36:18,217
A pessoa que você acha que fez desaparecer,
525
00:36:19,010 --> 00:36:20,678
vai fazer com que a chuva volte.
526
00:36:22,180 --> 00:36:22,847
Mas...
527
00:36:23,014 --> 00:36:23,806
Mas que?
528
00:36:25,474 --> 00:36:26,601
Mas eu te imploro...
529
00:36:27,560 --> 00:36:28,436
Pense bem.
530
00:36:29,562 --> 00:36:30,605
Não há necessidade de pensar
531
00:36:30,730 --> 00:36:32,106
quem vou apagar.
532
00:36:32,481 --> 00:36:33,399
Pense com cuidado.
533
00:36:34,275 --> 00:36:35,943
Eu já escolhi!
534
00:36:36,194 --> 00:36:37,195
Calma.
535
00:36:37,820 --> 00:36:39,447
Já sei quem você vai apagar.
536
00:36:40,489 --> 00:36:42,575
É por isso que estou dizendo para você usar sua razão
537
00:36:43,451 --> 00:36:44,452
não suas emoções.
538
00:36:45,411 --> 00:36:47,121
Vocês têm até a meia-noite.
539
00:36:51,292 --> 00:36:52,460
Faltam cinco minutos.
540
00:36:53,377 --> 00:36:54,670
Nesse caso,
541
00:36:54,921 --> 00:36:56,339
vamos nos conhecer melhor.
542
00:36:56,547 --> 00:36:57,757
Me diga,
543
00:36:57,965 --> 00:36:59,634
você veio do inferno ou do céu?
544
00:36:59,842 --> 00:37:00,843
Quem te mandou aqui?
545
00:37:01,969 --> 00:37:04,931
Eu vim do céu para o inferno,
546
00:37:05,848 --> 00:37:08,100
entre o passado e o futuro.
547
00:37:08,643 --> 00:37:10,269
O passado e o futuro.
548
00:37:10,937 --> 00:37:12,104
Este é o presente.
549
00:37:12,313 --> 00:37:13,731
Nossos dias são diferentes.
550
00:37:14,440 --> 00:37:15,608
Seu presente
551
00:37:15,733 --> 00:37:16,859
É meu futuro.
552
00:37:17,985 --> 00:37:19,278
O que é isso?
553
00:37:19,445 --> 00:37:20,404
Deus.
554
00:37:20,404 --> 00:37:21,197
Magia negra?
555
00:37:21,197 --> 00:37:22,365
Quântica, multiverso?
556
00:37:23,741 --> 00:37:25,493
Pode escolher?
557
00:37:26,285 --> 00:37:27,620
O mundo em que você mora
558
00:37:28,329 --> 00:37:30,039
tem algo definido?
559
00:37:30,748 --> 00:37:31,415
Ai.
560
00:37:31,666 --> 00:37:32,792
A Dharma também.
561
00:37:33,376 --> 00:37:34,210
Sathu.
562
00:37:36,337 --> 00:37:37,380
Talvez...
563
00:37:37,838 --> 00:37:39,882
Tudo o que você disse
564
00:37:43,886 --> 00:37:46,847
podem se reunir na sua frente.
565
00:37:47,515 --> 00:37:49,058
Mas você não consegue ver.
566
00:37:49,475 --> 00:37:50,226
Sim.
567
00:37:50,226 --> 00:37:52,812
Parece que bebi demais.
568
00:37:55,523 --> 00:37:57,566
Tudo o que sei está confuso.
569
00:37:58,401 --> 00:37:59,610
É humano.
570
00:37:59,944 --> 00:38:01,195
Não importa o quanto você saiba,
571
00:38:01,612 --> 00:38:04,073
ainda há tantas coisas que não sabe.
572
00:38:05,199 --> 00:38:06,867
A pessoa que eu quero apagar...
573
00:38:07,159 --> 00:38:09,495
Como você o faz desaparecer deste mundo?
574
00:38:09,495 --> 00:38:10,454
Este universo.
575
00:38:10,454 --> 00:38:11,622
Sim, este universo.
576
00:38:11,789 --> 00:38:14,083
Como você pode fazer ele desaparecer deste universo?
577
00:38:14,458 --> 00:38:15,334
Eu simplesmente...
578
00:38:16,752 --> 00:38:18,045
Ele desapareceu.
579
00:38:18,504 --> 00:38:19,547
Tão simples?
580
00:38:19,797 --> 00:38:20,798
Tão simples.
581
00:38:21,590 --> 00:38:22,591
Que fácil.
582
00:38:22,591 --> 00:38:24,510
É como a chuva parou de me amar.
583
00:38:25,386 --> 00:38:26,470
Com um estalar de dedos
584
00:38:27,096 --> 00:38:29,056
e ele não me ama mais.
585
00:38:29,265 --> 00:38:30,224
Oh.
586
00:38:30,224 --> 00:38:31,392
Ai, ai.
587
00:38:31,767 --> 00:38:32,435
Aqui vamos nós de novo.
588
00:38:32,810 --> 00:38:33,519
Estou aqui
589
00:38:34,186 --> 00:38:35,771
esperando seu pedido.
590
00:38:37,565 --> 00:38:38,274
Sim,
591
00:38:39,150 --> 00:38:40,526
eu tenho o poder de o fazer.
592
00:38:40,860 --> 00:38:42,570
Quero que você lhe chame de "oportunidade".
593
00:38:42,945 --> 00:38:44,697
O poder para apagar qualquer pessoa.
594
00:38:44,947 --> 00:38:46,615
Para que a chuva me ame de novo.
595
00:38:47,867 --> 00:38:49,785
Você pode apagar qualquer pessoa,
596
00:38:50,411 --> 00:38:52,330
mas vai conseguir o amor dele de volta?
597
00:38:52,955 --> 00:38:54,457
Você tem que pensar com clareza.
598
00:38:55,166 --> 00:38:56,334
Não importa quantas vezes eu pense
599
00:38:56,334 --> 00:38:58,210
a mesma pessoa.
600
00:38:59,754 --> 00:39:00,963
Preciso rezar?
601
00:39:02,089 --> 00:39:02,923
Pode escolher.
602
00:39:03,382 --> 00:39:04,508
Feche os olhos.
603
00:39:04,633 --> 00:39:05,593
Pode abrir os olhos
604
00:39:05,801 --> 00:39:07,511
e gritar o nome dele
605
00:39:07,845 --> 00:39:08,679
gritar o nome dele.
606
00:39:18,230 --> 00:39:19,440
O que você está fazendo?
607
00:39:25,738 --> 00:39:27,281
Você não vai pular, certo?
608
00:39:31,494 --> 00:39:33,079
Por que eu iria pular
609
00:39:33,746 --> 00:39:36,832
a chuva vai voltar amanhã.
610
00:39:37,625 --> 00:39:39,085
O que você está fazendo?
611
00:39:40,169 --> 00:39:42,671
Você não disse que eu poderia gritar o nome desse cara?
612
00:39:43,130 --> 00:39:44,715
Vai acordar os vizinhos,
613
00:39:45,132 --> 00:39:46,592
e o mundo inteiro saberá.
614
00:39:47,718 --> 00:39:49,136
Você é mesmo muito imatura.
615
00:39:52,390 --> 00:39:53,849
Não fale mais essa palavra.
616
00:39:54,141 --> 00:39:55,893
Que chato! Não pareço um adulto.
617
00:39:55,893 --> 00:39:57,478
Essa cara de boba é um adulto?
618
00:39:57,478 --> 00:39:58,854
Está bem, tanto faz.
619
00:40:07,405 --> 00:40:08,823
Vou fazer um desejo agora?
620
00:40:10,533 --> 00:40:11,325
Se você pensou bem,
621
00:40:11,325 --> 00:40:12,618
eu pensei.
622
00:40:14,870 --> 00:40:16,247
Vá em frente.
623
00:40:37,476 --> 00:40:42,273
(Eu quero que aquele rapaz, Air, desapareça deste mundo!)
624
00:42:03,479 --> 00:42:06,482
Bom dia, Sunshine,
625
00:42:07,191 --> 00:42:07,858
obrigada.
626
00:42:08,108 --> 00:42:09,610
Você realmente acorda tão tarde todos os dias?
627
00:42:09,610 --> 00:42:11,362
Bem, veja o quão bêbado eu estava ontem à noite.
628
00:42:11,654 --> 00:42:12,780
Aonde você foi para ficar bêbada?
629
00:42:13,614 --> 00:42:15,574
Bom dia, Sunshine.
630
00:42:15,699 --> 00:42:18,118
Não estou bêbada, não estou sonhando.
631
00:42:18,118 --> 00:42:19,620
Não é tão real quanto isso.
632
00:42:19,620 --> 00:42:20,663
Então...
633
00:42:23,123 --> 00:42:24,124
Aquele ar de cara chata
634
00:42:24,124 --> 00:42:25,459
realmente desapareceu.
635
00:42:26,252 --> 00:42:27,670
Eu o apaguei
636
00:42:31,006 --> 00:42:32,591
como o senhor ordenou.
39887
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.