Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:05,301 --> 00:00:07,774
I can't hold it in.
I really need to go, Dad.
2
00:00:07,800 --> 00:00:10,335
- I'll pull over.
- No, I don't want to go in the bushes.
3
00:00:10,360 --> 00:00:12,464
We're miles away from a pub,
so you're going to have to.
4
00:00:12,490 --> 00:00:15,059
- Please, Dad!
- All right, try and take your mind off it.
5
00:00:15,085 --> 00:00:16,746
- Ask me a question.
- Like what?
6
00:00:16,852 --> 00:00:18,778
- Anything you want.
- OK.
7
00:00:18,859 --> 00:00:20,351
How do you sleep at night?
8
00:00:21,370 --> 00:00:22,826
What is that supposed to mean?
9
00:00:23,289 --> 00:00:26,235
Mark Wilson's dad asked me.
He said you rip people off,
10
00:00:26,391 --> 00:00:29,202
selling them expensive windows
and getting them in debt.
11
00:00:29,480 --> 00:00:30,975
Well, the next time you see him,
12
00:00:31,000 --> 00:00:32,855
tell him your old dad sleeps just fine
13
00:00:32,880 --> 00:00:34,863
and he can go fuck himself,
the jealous prick.
14
00:00:35,004 --> 00:00:37,081
Really? Excellent.
15
00:00:37,360 --> 00:00:38,968
Actually, don't say that, all right?
16
00:00:39,076 --> 00:00:41,781
Is it true, though?
Do you get people in debt?
17
00:00:41,897 --> 00:00:44,454
Look, Rob, I sell windows,
18
00:00:44,705 --> 00:00:46,766
and a lot of fucking windows,
I might add,
19
00:00:46,880 --> 00:00:48,566
to people all over our town.
20
00:00:48,744 --> 00:00:51,383
I don't put a gun to their head.
They want to buy from me.
21
00:00:52,040 --> 00:00:55,295
Can they always afford it?
Probably not, but as far as I know
22
00:00:55,320 --> 00:00:58,135
it's not illegal to sell things to
people just cos they're too stupid
23
00:00:58,160 --> 00:00:59,527
to know if they can afford them.
24
00:00:59,648 --> 00:01:02,928
I think that is illegal.
I saw it on World in Action.
25
00:01:04,127 --> 00:01:05,566
- Really?
- Yeah.
26
00:01:05,964 --> 00:01:07,797
Dad, I've got to go now!
27
00:01:07,867 --> 00:01:09,102
All right, let me pull over.
28
00:01:09,553 --> 00:01:11,685
What's here? Why are you stopping here?
29
00:01:13,503 --> 00:01:15,678
- Just nip in that hedge.
- But it's a poo.
30
00:01:15,896 --> 00:01:17,852
No-one's coming, Rob,
they're not going to see you.
31
00:01:18,004 --> 00:01:19,404
What about wiping my bum?
32
00:01:21,101 --> 00:01:22,223
Here you go.
33
00:01:25,450 --> 00:01:27,085
Dad, what are these?
34
00:01:27,733 --> 00:01:28,893
Better than Andrex.
35
00:01:29,436 --> 00:01:30,914
_
36
00:01:39,441 --> 00:01:41,511
Sync & corrections by emeline-whovian
www.MY-SUBS.com
37
00:01:42,465 --> 00:01:45,214
I'm arriving at base now, Gremlin,
38
00:01:45,240 --> 00:01:47,735
but if you could keep an
eye on that traffic for me
39
00:01:47,760 --> 00:01:49,335
it'd be much appreciated. Over.
40
00:01:49,360 --> 00:01:52,175
There's a Kojak with a
Kodak on the A13 flyover.
41
00:01:52,200 --> 00:01:55,255
Thanks, Gremlin. I've got some
earwiggers on the horizon
42
00:01:55,280 --> 00:01:56,408
so I'm out for now, good buddy.
43
00:01:56,434 --> 00:01:57,819
Roger-rodge. 10-10.
44
00:01:59,160 --> 00:02:01,542
Here he is. Smokey and the Bum Bandit.
45
00:02:02,040 --> 00:02:03,339
Morning, Rubber Ducky.
46
00:02:03,365 --> 00:02:04,580
Yep, very good.
47
00:02:04,606 --> 00:02:07,661
OK, let's do this properly,
who or what is a Gremlin?
48
00:02:08,010 --> 00:02:09,415
He's a mate.
49
00:02:09,440 --> 00:02:10,873
And his name's actually Gremlin?
50
00:02:10,899 --> 00:02:14,064
No, that's his handle.
It's like a CB nickname.
51
00:02:14,431 --> 00:02:16,194
And your handle is...?
52
00:02:16,360 --> 00:02:19,775
Nice try, but save your breath,
I'm not embarrassed about this.
53
00:02:19,840 --> 00:02:22,080
Good for you. And your handle is...?
54
00:02:24,091 --> 00:02:25,291
Widow Maker.
55
00:02:27,544 --> 00:02:28,935
That is superb.
56
00:02:29,976 --> 00:02:32,370
- So is this a new CB radio?
- Obviously.
57
00:02:32,679 --> 00:02:36,573
Treated myself to a rig for the car,
Tri-Star, dual bandwidth,
58
00:02:36,840 --> 00:02:40,815
48 channels, complete with
mag-mounted DV27 antennae.
59
00:02:40,840 --> 00:02:42,832
Basically it's a monster.
60
00:02:42,996 --> 00:02:44,895
You said that like we're
supposed to give a shit.
61
00:02:44,920 --> 00:02:47,800
Yeah, well, you should.
Pretty soon you'll be wondering
62
00:02:47,826 --> 00:02:49,751
how you ever lived without
one of these babies.
63
00:02:49,923 --> 00:02:52,095
Other than for pretending
you're in the Dukes of Hazzard
64
00:02:52,120 --> 00:02:53,914
I'm struggling to think
of a single use for it.
65
00:02:53,940 --> 00:02:56,435
Pre-ordering a prossie to murder
at the next truck stop?
66
00:02:56,461 --> 00:02:57,664
Two uses.
67
00:02:57,870 --> 00:03:00,111
Yeah, yeah. Laugh it up, Luddites.
68
00:03:00,137 --> 00:03:02,455
Aw, don't be like that, Widow Maker!
69
00:03:02,480 --> 00:03:03,523
Come on!
70
00:03:03,549 --> 00:03:05,014
He was right about one thing,
71
00:03:05,040 --> 00:03:07,001
we couldn't live without
one of those babies.
72
00:03:07,027 --> 00:03:09,776
So we got a cheap rig, secretly
installed it in Walshy's office
73
00:03:09,802 --> 00:03:10,992
and roped in Carol,
74
00:03:11,018 --> 00:03:13,473
who as well as being
Britain's lousiest receptionist
75
00:03:13,499 --> 00:03:15,366
had a genuine talent for mimicry.
76
00:03:15,548 --> 00:03:17,883
Breaker breakers, this is the Sexy Elf.
77
00:03:18,032 --> 00:03:19,167
Any takers?
78
00:03:19,193 --> 00:03:20,337
Is that all right?
79
00:03:20,363 --> 00:03:23,774
Now, your average CB enthusiast
is male, lives with his mum and
80
00:03:23,800 --> 00:03:26,821
is about as likely to drive a truck
as he is to have lost his cherry.
81
00:03:26,960 --> 00:03:28,455
As soon as the Elf hit the airwaves,
82
00:03:28,480 --> 00:03:30,916
they were practically rutting
one another for her attention.
83
00:03:30,942 --> 00:03:34,308
- 10-2, Sexy Elf, this is Wheelnut
reading you wall-to-wall. - Wheelnut!
84
00:03:34,520 --> 00:03:36,102
Where've you been all my life, Sexy Elf?
85
00:03:36,128 --> 00:03:38,090
This is The Beastmaster
sending out 3s and 8s.
86
00:03:38,116 --> 00:03:39,948
Fancy an eyeball, Elf?
87
00:03:39,974 --> 00:03:41,829
Hey, Elf, ignore these prairie dogs,
88
00:03:41,855 --> 00:03:43,616
let's knock it up 10 for a one-to-one.
89
00:03:43,642 --> 00:03:45,200
I've got no trousers on.
90
00:03:45,226 --> 00:03:46,914
Eventually she hooked the big one.
91
00:03:47,915 --> 00:03:50,973
Afternoon, Elf, this is the Widow Maker.
What's your 10-20?
92
00:03:51,596 --> 00:03:53,691
10-20... Location.
93
00:03:53,920 --> 00:03:58,935
Hi, Widow Maker. I'm approaching
Chelmsford town centre, on a bus.
94
00:03:58,960 --> 00:04:00,895
- You're on a bus?
- Fuck me.
95
00:04:00,920 --> 00:04:02,440
It's called improvising.
96
00:04:03,758 --> 00:04:05,188
I'm driving a bus.
97
00:04:05,587 --> 00:04:08,331
A bus driver. You sound
like my kind of sexy elf.
98
00:04:08,526 --> 00:04:10,895
And you sound dangerous, Widow Maker.
99
00:04:10,920 --> 00:04:12,146
Really?
100
00:04:12,172 --> 00:04:14,557
As in mysterious. Not like a rapist.
101
00:04:15,474 --> 00:04:17,775
After an hour of some
fairly horrific flirting,
102
00:04:17,800 --> 00:04:20,855
the Widow Maker finally worked up
the bottle to ask the Elf on a date.
103
00:04:20,880 --> 00:04:23,774
Tri-Star, 48 channels. Dual bandwidth.
104
00:04:24,000 --> 00:04:26,455
Ooh! Impressive kit.
105
00:04:26,480 --> 00:04:27,868
I'd love to see it.
106
00:04:27,960 --> 00:04:30,415
'And after that maybe I'll
show you my CB radio too.'
107
00:04:31,819 --> 00:04:34,069
I'll show you mine if you show me yours.
108
00:04:34,285 --> 00:04:36,015
I'm up for an eyeball if you are?
109
00:04:36,040 --> 00:04:38,015
Eyeball? Eyeball...
110
00:04:38,040 --> 00:04:40,615
That's a meet-up. Jackpot.
111
00:04:40,640 --> 00:04:43,835
That's a relief. I thought I was
going to have to flash my chuff.
112
00:04:43,861 --> 00:04:46,711
Yeah, why not, Widow Maker?
113
00:04:47,061 --> 00:04:50,228
They fixed up to meet later that
night at Thorndon Country Park.
114
00:04:50,254 --> 00:04:51,513
This is The Widow Maker.
115
00:04:51,539 --> 00:04:55,419
I'm 10-8 at the 10-20. I think
I can see you, Sexy Elf.
116
00:05:03,996 --> 00:05:06,211
Widow Maker, meet the Sexy Elf.
117
00:05:06,298 --> 00:05:08,140
Fancy seeing you here, good buddy.
118
00:05:09,800 --> 00:05:11,055
Now we'd lit the fuse,
119
00:05:11,080 --> 00:05:13,364
it was time to stand back
and watch the fireworks.
120
00:05:13,390 --> 00:05:15,280
You cunts!
121
00:05:16,168 --> 00:05:19,383
Only Fitzpatrick didn't explode,
it was far worse than that.
122
00:05:28,804 --> 00:05:30,301
Oh, God!
123
00:05:30,669 --> 00:05:31,844
Look at me.
124
00:05:31,877 --> 00:05:34,610
It turns out that Fitzpatrick's
home life was a living hell.
125
00:05:35,151 --> 00:05:37,926
He'd married his childhood
sweetheart, Maureen, when he was 18
126
00:05:38,280 --> 00:05:40,271
but over the years
she'd put on a tonne of weight
127
00:05:40,297 --> 00:05:42,072
due to an underactive thyroid gland.
128
00:05:42,126 --> 00:05:45,055
This, combined with the realisation
that she had to live with
129
00:05:45,080 --> 00:05:47,735
Fitzpatrick for the rest of her
miserable life had made her
130
00:05:47,760 --> 00:05:50,855
clinically depressed and, lately,
even physically abusive.
131
00:05:50,880 --> 00:05:54,895
Why don't you just do everyone
a big favour, yeah, and fuck off?!
132
00:05:55,098 --> 00:05:56,970
Go on, fuck off!
133
00:05:56,996 --> 00:06:00,654
- Go on, fuck off down to the shed,
you little sad bastard. - Maureen!
134
00:06:00,680 --> 00:06:03,215
- The neighbours!
- Your jumper's shit!
135
00:06:06,881 --> 00:06:09,296
The closest thing he had
to a social life was us
136
00:06:09,322 --> 00:06:11,772
and the complete tools
he befriended on CB radio.
137
00:06:11,891 --> 00:06:15,186
Breaker breaker,
this is the Widow Maker.
138
00:06:15,754 --> 00:06:18,487
I can't leave her. I'm all she's got.
139
00:06:19,324 --> 00:06:20,738
Man, that's rough.
140
00:06:22,754 --> 00:06:24,776
I feel terrible now, Brian.
141
00:06:25,491 --> 00:06:27,992
Can I give you a hand job
at least, to say sorry?
142
00:06:28,018 --> 00:06:29,449
Jesus, Carol.
143
00:06:29,475 --> 00:06:30,570
No, you're all right.
144
00:06:31,040 --> 00:06:33,975
Now it was awkward and weird.
To be perfectly honest with you,
145
00:06:34,000 --> 00:06:35,699
I'd actually forgotten he was married.
146
00:06:35,920 --> 00:06:39,866
And not solely because he'd barely uttered a
word about Thyroid in the year I'd known him.
147
00:06:40,902 --> 00:06:42,695
It was more down to
the fact that whenever
148
00:06:42,720 --> 00:06:45,917
I laid on treats for the team, he
went at it like a man possessed.
149
00:06:45,943 --> 00:06:49,304
Oh, yeah! Oh, Mummy.
150
00:06:49,330 --> 00:06:51,498
Frankly it was off-putting
for the rest of us
151
00:06:51,524 --> 00:06:52,808
That's top quality.
152
00:06:54,480 --> 00:06:56,875
Oh, I'm going to sell even more
fucking windows next week.
153
00:06:58,237 --> 00:07:00,415
Anyway, after the CB awkwardness,
154
00:07:00,440 --> 00:07:02,813
I had to placate Fitzpatrick
in the only way I knew how.
155
00:07:03,195 --> 00:07:05,855
Only this time he was exiled
to conduct his nasty business
156
00:07:05,880 --> 00:07:07,103
behind closed doors.
157
00:07:07,129 --> 00:07:09,341
In this instance, Walshy's office door.
158
00:07:09,742 --> 00:07:10,957
That's it.
159
00:07:10,983 --> 00:07:13,841
It still sounded like someone was
mating a gorilla upstairs,
160
00:07:13,867 --> 00:07:17,624
but that was a vast improvement on
actually seeing his ratty little sex face.
161
00:07:17,859 --> 00:07:21,874
Yeah, oh, woman.
Big Brian needs woman. Oh, yeah!
162
00:07:22,226 --> 00:07:25,295
Unfortunately this venue change
for Fitzpatrick's depravity
163
00:07:25,320 --> 00:07:26,560
didn't go unnoticed.
164
00:07:28,680 --> 00:07:30,415
Vincent, you cunt!
165
00:07:30,440 --> 00:07:32,306
- You're not going to...
- Get up here!
166
00:07:34,680 --> 00:07:37,000
Just excuse me one minute.
167
00:07:38,212 --> 00:07:40,843
You disgusting pig, Vincent!
168
00:07:40,869 --> 00:07:42,599
I've got a meeting in 20 minutes.
169
00:07:42,625 --> 00:07:47,135
I've got a bum stain on my desk and
a rubber Johnny in my fucking bin!
170
00:07:47,161 --> 00:07:49,654
Much like the derriere that
left its mark on Walshy's desk,
171
00:07:49,680 --> 00:07:52,649
I didn't mind taking a pounding for
the sake of Fitzpatrick's morale.
172
00:07:52,675 --> 00:07:55,348
Whose bum is this, for Christ's sake?
173
00:07:56,107 --> 00:07:59,402
Morning, homo sapiens.
Emphasis on the homo.
174
00:07:59,428 --> 00:08:00,778
So unnecessary.
175
00:08:00,948 --> 00:08:04,563
Pretty soon Fitzpatrick was back
to his cocky, old unpleasant self.
176
00:08:04,627 --> 00:08:06,642
Now that's what you call man management.
177
00:08:07,212 --> 00:08:10,015
And seeing as I'd already taken
a bollocking for the misuse
178
00:08:10,040 --> 00:08:12,683
of Walshy's office, I figured
I might as well commit the crime.
179
00:08:14,503 --> 00:08:16,023
Come here, you.
180
00:08:22,858 --> 00:08:24,855
I do hope you're going
to brush your teeth
181
00:08:24,880 --> 00:08:26,800
before you teach my second born.
182
00:08:27,108 --> 00:08:29,855
You're unbelievable.
Do you talk like that to Sam?
183
00:08:29,880 --> 00:08:32,575
OK, let's get one thing straight.
You don't mention her name.
184
00:08:32,600 --> 00:08:35,420
What, so you can make jokes about me
teaching Robbie, but she's off limits?
185
00:08:35,446 --> 00:08:37,891
It's only been 20 seconds
since my dick was inside you.
186
00:08:37,917 --> 00:08:40,406
It's too soon. Don't make
a big fucking deal about it.
187
00:08:40,719 --> 00:08:43,254
Oh, so when is it acceptable
to mention her, then?
188
00:08:43,280 --> 00:08:44,814
I need some guidelines.
189
00:08:45,320 --> 00:08:46,695
Half an hour after a shag?
190
00:08:46,837 --> 00:08:48,662
Ten minutes after a blowie?
191
00:08:49,120 --> 00:08:50,576
Five for fingering?
192
00:08:50,898 --> 00:08:53,960
OK. I'm sorry for being touchy.
193
00:08:55,124 --> 00:08:58,526
Just... don't mention fingering.
You know it turns me on.
194
00:09:01,092 --> 00:09:03,455
No, we can't, I'm late enough.
195
00:09:03,480 --> 00:09:06,784
I've still got to prepare
the classroom, and floss my teeth.
196
00:09:08,923 --> 00:09:11,138
Oh. Hello, Miss Lyndsey.
197
00:09:11,164 --> 00:09:12,415
Oh, hi, Mrs Swan.
198
00:09:12,440 --> 00:09:14,015
Shouldn't you be somewhere else?
199
00:09:14,040 --> 00:09:17,730
Sports day training this afternoon,
so I get a long lunch.
200
00:09:18,040 --> 00:09:20,175
Having said that, I'd better dash.
201
00:09:20,200 --> 00:09:21,386
Bye.
202
00:09:25,539 --> 00:09:27,834
Hello, gorgeous. What a lovely surprise.
203
00:09:27,860 --> 00:09:30,894
I want a word with you. Upstairs. Now.
204
00:09:30,920 --> 00:09:32,099
Yeah?
205
00:09:38,360 --> 00:09:39,655
What's she doing here?
206
00:09:39,680 --> 00:09:41,881
Getting her hair cut. What do you think?
207
00:09:42,160 --> 00:09:43,842
She wanted to speak to
someone about windows.
208
00:09:44,080 --> 00:09:47,655
- On her lunch break? - It certainly
beats dragging the whole class
209
00:09:47,680 --> 00:09:48,946
down here during lesson time.
210
00:09:49,260 --> 00:09:51,075
Don't get fucking smart
with me, Vincent.
211
00:09:51,101 --> 00:09:54,295
I've already had Boring Anne from
next door take great fucking pleasure
212
00:09:54,320 --> 00:09:56,813
in telling me how she saw you two
driving through town together.
213
00:09:56,839 --> 00:10:00,059
And now this. You'd better not be
screwing our son's schoolteacher.
214
00:10:00,085 --> 00:10:03,135
Jesus, Sam, calm down. I didn't
even know you were being serious.
215
00:10:03,160 --> 00:10:05,230
Of course I'm not fucking
Robbie's teacher.
216
00:10:05,256 --> 00:10:06,934
If I find out you're lying to me...
217
00:10:06,960 --> 00:10:08,215
I'm not lying to you, baby.
218
00:10:08,240 --> 00:10:11,007
Look, I gave her a lift home
from the musical. One time.
219
00:10:11,208 --> 00:10:13,855
She started telling me about how
her mum wanted a new conservatory,
220
00:10:13,880 --> 00:10:16,400
I said pop in. That was it.
I was chasing a lead.
221
00:10:18,200 --> 00:10:21,295
Well, just fucking think about
how it looks before you start
222
00:10:21,320 --> 00:10:24,295
gallivanting around town with
our son's pretty, young teacher.
223
00:10:24,320 --> 00:10:25,978
Miss Lyndsey, pretty?
224
00:10:26,519 --> 00:10:27,849
I hadn't noticed.
225
00:10:28,240 --> 00:10:29,695
You're such an arsehole.
226
00:10:29,720 --> 00:10:30,803
Come here.
227
00:10:32,400 --> 00:10:33,640
One sec.
228
00:10:34,834 --> 00:10:35,885
Yeah.
229
00:10:35,911 --> 00:10:37,735
Vince, some bird's on the line.
230
00:10:37,760 --> 00:10:40,253
Says she's the editor of the local
paper. She wants to talk to you.
231
00:10:40,279 --> 00:10:41,707
You'd better stick her through.
232
00:10:42,407 --> 00:10:43,841
Vincent Swan speaking.
233
00:10:43,867 --> 00:10:45,295
Hello, Mr Swan?
234
00:10:45,320 --> 00:10:46,435
Please, call me Vincent.
235
00:10:46,510 --> 00:10:48,855
Now guess which handsome
silver-tongued devil
236
00:10:48,880 --> 00:10:51,602
has just been shortlisted for
a prestigious business award?
237
00:10:51,800 --> 00:10:54,295
That's the editor of the
Essex Chronicle on the phone
238
00:10:54,320 --> 00:10:55,329
giving me the good news.
239
00:10:55,355 --> 00:10:58,418
In their infinite wisdom, her
readers have nominated yours truly
240
00:10:58,444 --> 00:11:00,201
as their Entrepreneur of the Year.
241
00:11:00,227 --> 00:11:04,122
I've always taken great pride in my
rapport with my clients but this...
242
00:11:04,938 --> 00:11:06,295
Well, it's an honour.
243
00:11:06,320 --> 00:11:08,615
I think you should try and
attend the awards ceremony
244
00:11:08,640 --> 00:11:10,735
later this month.
Seats are £100 a head...
245
00:11:10,760 --> 00:11:13,095
Well, I think we'll take
a whole table, then, shall we?
246
00:11:14,183 --> 00:11:16,657
I wanted the whole team there
to witness my finest hour.
247
00:11:16,683 --> 00:11:18,836
I even invited
Fitzpatrick's miserable wife.
248
00:11:18,862 --> 00:11:21,302
And bring Thyroid.
She could do with a night out.
249
00:11:22,762 --> 00:11:25,322
- Do you mean Maureen?
- Oh, yeah, sorry, Maureen.
250
00:11:26,919 --> 00:11:30,134
This palatial abode is the house
that Vincent Swan paid for.
251
00:11:30,160 --> 00:11:31,893
Unfortunately, it belongs to Walshy.
252
00:11:32,047 --> 00:11:35,101
Ironically the more money
I make for him, the less time
253
00:11:35,127 --> 00:11:36,714
he spends doing any actual work.
254
00:11:36,968 --> 00:11:38,417
Walshy, my old mucker.
255
00:11:38,757 --> 00:11:40,932
This can't be good fucking news.
256
00:11:41,200 --> 00:11:43,382
Tony was his usual bountiful self.
257
00:11:43,408 --> 00:11:45,935
- Bollocks.
- The publicity alone will be worth it.
258
00:11:45,960 --> 00:11:48,135
Do me a favour, the publicity's free.
259
00:11:48,160 --> 00:11:49,552
You've already delivered me that.
260
00:11:49,578 --> 00:11:53,473
What you're asking is will I shell
out 800 quid on a steak dinner
261
00:11:53,499 --> 00:11:56,010
to watch you being an
unbearably smug wanker?
262
00:11:56,069 --> 00:11:58,135
Errr... No.
263
00:11:58,161 --> 00:11:59,368
Well, if that's your attitude
264
00:11:59,394 --> 00:12:02,034
I'll pay for a table myself,
you tight prick.
265
00:12:04,280 --> 00:12:06,255
Close the gate on your way out.
266
00:12:06,621 --> 00:12:09,695
I spent the next few weeks making
sure that as many people as possible
267
00:12:09,720 --> 00:12:11,320
knew about my impending glory.
268
00:12:11,369 --> 00:12:14,114
_
269
00:12:14,289 --> 00:12:18,092
I even laid out another 500 quid
on this understated advertorial.
270
00:12:18,941 --> 00:12:20,316
You have a lovely day.
271
00:12:20,342 --> 00:12:21,957
No, no, the pleasure's all mine.
272
00:12:21,983 --> 00:12:23,063
All right, ta.
273
00:12:25,641 --> 00:12:28,655
You look like the cat that got
the cream sucked out of his balls.
274
00:12:28,680 --> 00:12:30,130
That was the editor of The Chronicle.
275
00:12:30,164 --> 00:12:33,179
She said it wouldn't be a terrible
idea if I started preparing a speech.
276
00:12:33,205 --> 00:12:36,726
How about, "Dear mentals
in charge of voting,
277
00:12:36,752 --> 00:12:39,927
"thank you for collectively
losing your minds."
278
00:12:40,451 --> 00:12:41,989
It sounds like you're a shoe-in, boss.
279
00:12:42,015 --> 00:12:43,560
It certainly fucking does.
280
00:12:46,398 --> 00:12:47,739
_
281
00:12:47,908 --> 00:12:51,083
My big night arrived, the
Essex Prestige Awards dinner.
282
00:12:51,280 --> 00:12:53,815
Although looking at my fellow
attendees, you'd have thought
283
00:12:53,840 --> 00:12:56,201
I'd wandered into a convention
for the Boring and Ugly Society.
284
00:12:56,437 --> 00:12:58,083
Everywhere you looked
there were horrors,
285
00:12:58,109 --> 00:13:01,535
fat, sweaty messes of men
with bad hair, bad suits
286
00:13:01,560 --> 00:13:02,965
and tired-looking wives.
287
00:13:03,075 --> 00:13:05,277
With one notable exception.
288
00:13:11,386 --> 00:13:13,801
Sam looked absolutely stunning,
289
00:13:14,063 --> 00:13:16,288
like a Hollywood film star
from the '50s.
290
00:13:16,664 --> 00:13:18,563
A film star who'd accidently
been dropped off
291
00:13:18,589 --> 00:13:21,095
at a two-star hotel function
room somewhere in Essex.
292
00:13:22,978 --> 00:13:24,273
Sensational, isn't she?
293
00:13:24,347 --> 00:13:27,055
I get a boner just knowing
every man in here would crawl naked
294
00:13:27,080 --> 00:13:30,255
over broken glass smeared in leopard
shit to sniff the sweaty nutsack
295
00:13:30,280 --> 00:13:32,240
of the man who
takes her to bed every night.
296
00:13:32,739 --> 00:13:34,595
Ah, Vincent Swan.
297
00:13:34,920 --> 00:13:37,009
Who did you pay off at The
Chronicle to get an invite?
298
00:13:37,035 --> 00:13:38,775
No-one, as you'll find out later.
299
00:13:38,800 --> 00:13:40,811
Have you met my gorgeous wife Sam?
300
00:13:40,837 --> 00:13:44,095
My pleasure. I'm looking,
but I don't see the white stick?
301
00:13:45,800 --> 00:13:48,295
Yeah, well, my sight came back
a year after we were married
302
00:13:48,320 --> 00:13:49,703
but by then it was too late.
303
00:13:50,938 --> 00:13:52,793
So how do you boys know each other?
304
00:13:52,920 --> 00:13:54,215
Old golfing buddies.
305
00:13:54,240 --> 00:13:56,941
Vincent applied for a job with me
but it wasn't a good fit.
306
00:13:56,967 --> 00:13:58,215
A bit like that suit.
307
00:13:58,240 --> 00:14:00,599
Must be hard being between
children's and grown-up sizes, eh?
308
00:14:00,739 --> 00:14:02,855
Well, it was a pleasure
meeting you, Sam.
309
00:14:02,880 --> 00:14:04,752
If you ever need a job, give me a call.
310
00:14:04,799 --> 00:14:08,193
We're always on the lookout for the
right type of people at Millman Young.
311
00:14:08,640 --> 00:14:10,375
And who's this beauty?
312
00:14:10,400 --> 00:14:12,846
I take it you paid her
to be your escort for the night?
313
00:14:12,931 --> 00:14:15,386
Very good. No, this is my wife, Belinda.
314
00:14:15,412 --> 00:14:18,023
Belinda. Lovely to meet you.
315
00:14:18,315 --> 00:14:19,599
And here's my card.
316
00:14:19,625 --> 00:14:21,804
If you ever need a man that isn't
three inches shorter than average
317
00:14:21,830 --> 00:14:23,571
in every department, give me a call.
318
00:14:24,279 --> 00:14:25,599
See you later, little prick.
319
00:14:26,752 --> 00:14:30,135
- Vincent! - Sometimes you gotta
call a little prick a little prick.
320
00:14:30,436 --> 00:14:32,769
Do you want to go and join the
others? I'll be over in a minute.
321
00:14:32,795 --> 00:14:33,653
Yeah.
322
00:14:34,120 --> 00:14:35,280
Hi, Carol.
323
00:14:36,267 --> 00:14:38,935
Ah, Mr Mayor. Vincent
Swan, Cachet Windows.
324
00:14:38,961 --> 00:14:41,856
Now I do hope Grandad hasn't
been boring the tits off you...
325
00:14:41,915 --> 00:14:45,930
So, what did you do before
you joined Cachet, Martin?
326
00:14:46,120 --> 00:14:49,360
I was in bands. Do you know Paul Young?
327
00:14:49,600 --> 00:14:51,335
Sorry, not really.
328
00:14:51,360 --> 00:14:52,575
Neither does he any more.
329
00:14:52,600 --> 00:14:54,734
He got dumped from his band
before they had a number one hit.
330
00:14:54,760 --> 00:14:58,295
I wasn't dumped. I left.
To get a proper job.
331
00:14:58,880 --> 00:15:00,738
And now you work for Tony?
332
00:15:00,764 --> 00:15:04,495
No, it's fine. Performing
to millions on Top Of The Pops
333
00:15:04,520 --> 00:15:07,455
didn't really appeal to me.
I much prefer the high-octane thrill
334
00:15:07,480 --> 00:15:10,281
of an awards dinner in a Ramada
hotel on the edge of Chelmsford.
335
00:15:10,730 --> 00:15:12,989
I don't meet many ex-musicians.
336
00:15:13,015 --> 00:15:16,171
Technically he's not an ex,
he's a failed musician.
337
00:15:16,296 --> 00:15:18,708
He can still play an instrument,
it's just no-one wants him to.
338
00:15:18,734 --> 00:15:22,051
And technically
you're a bell-end, aren't you?
339
00:15:22,077 --> 00:15:24,415
Right, does anyone apart from
Fitzpatrick want a drink?
340
00:15:24,440 --> 00:15:25,796
I'm just going to the bar.
341
00:15:25,822 --> 00:15:27,437
I'm all right, thanks, love.
342
00:15:27,539 --> 00:15:29,172
Can I have a snakebite, please?
343
00:15:29,242 --> 00:15:31,255
Classy. Thy... Maureen?
344
00:15:31,280 --> 00:15:32,407
A double.
345
00:15:32,640 --> 00:15:34,060
A double of...
346
00:15:34,086 --> 00:15:36,123
Of... anything that will
take the edge off.
347
00:15:36,149 --> 00:15:37,484
Righty-ho. Sam?
348
00:15:37,619 --> 00:15:39,019
No, I'm good, thanks.
349
00:15:40,190 --> 00:15:42,055
I'll have a pint, please, Lavatory.
350
00:15:42,080 --> 00:15:43,775
Good to know. You can get it yourself.
351
00:15:43,800 --> 00:15:45,135
Come on, if you're going.
352
00:15:45,160 --> 00:15:47,309
I'm going, but just
so that you're clear,
353
00:15:47,335 --> 00:15:49,168
I'm definitely not
bringing you back a pint.
354
00:15:50,262 --> 00:15:51,487
Don't be a dick!
355
00:15:51,723 --> 00:15:53,738
So, Maureen, How did you and Brian meet?
356
00:15:53,764 --> 00:15:55,210
I can't remember.
357
00:15:55,412 --> 00:15:58,934
Really? Well, I remember
exactly the day I met Vincent.
358
00:15:58,960 --> 00:16:00,622
It was nine months before Nat was born.
359
00:16:01,320 --> 00:16:03,015
Really, it was!
360
00:16:03,040 --> 00:16:04,855
I think you call that a hole in one.
361
00:16:04,880 --> 00:16:08,010
I don't know how you find the time
to raise kids and teach.
362
00:16:08,240 --> 00:16:09,654
Oh, I'm not a teacher.
363
00:16:09,680 --> 00:16:11,622
Oh, sorry.
364
00:16:11,840 --> 00:16:14,335
I could've sworn Brian said
you were your son's teacher.
365
00:16:14,360 --> 00:16:16,937
My mistake. Must've been
talking about another Vincent.
366
00:16:19,000 --> 00:16:20,655
Actually, you know what?
367
00:16:20,680 --> 00:16:23,160
I think I do fancy that drink
after all. Excuse me.
368
00:16:27,371 --> 00:16:28,559
Still here?
369
00:16:29,960 --> 00:16:33,295
Hello. Hello? Mate, sorry, could I?
370
00:16:33,320 --> 00:16:35,015
- Two pints of lager, please.
- Yeah.
371
00:16:35,040 --> 00:16:36,935
Mate, come on,
he's literally just got here.
372
00:16:36,960 --> 00:16:38,800
There's got to be some
semblance of an order?
373
00:16:39,080 --> 00:16:42,455
Hi, could I get a pint of lager
and a glass of red wine, please?
374
00:16:42,480 --> 00:16:43,855
- Make it a large one.
- Cool.
375
00:16:43,880 --> 00:16:45,124
Just taking the piss now.
376
00:16:45,760 --> 00:16:46,942
Cheers.
377
00:16:47,308 --> 00:16:48,963
Oh, hi, Sam.
378
00:16:49,160 --> 00:16:50,975
Yeah, sorry, I'll get these.
379
00:16:51,000 --> 00:16:52,055
Yeah, I know you will.
380
00:16:52,080 --> 00:16:54,255
I'm just making sure we get
served before last orders.
381
00:16:54,280 --> 00:16:55,415
Yeah, good call.
382
00:16:55,440 --> 00:16:57,503
Turns out I've got the bar
presence of the invisible man.
383
00:16:59,490 --> 00:17:02,425
So this must seem a far cry
from hanging out with pop stars.
384
00:17:02,451 --> 00:17:04,615
I was in the band of
an "about to pop" star.
385
00:17:04,640 --> 00:17:06,243
It wasn't really that glamourous.
386
00:17:06,269 --> 00:17:07,611
You must miss it, though?
387
00:17:07,637 --> 00:17:10,572
Yeah, a bit,
especially on nights like this.
388
00:17:10,598 --> 00:17:12,853
There was a stage I was
playing to a room this size,
389
00:17:12,879 --> 00:17:15,446
now I'm making small talk
with Fitzpatrick and Thyroid...
390
00:17:15,701 --> 00:17:17,239
Sorry, Maureen.
391
00:17:18,400 --> 00:17:19,615
Thyroid?
392
00:17:20,499 --> 00:17:23,034
She had a thyroid problem,
it affected her weight.
393
00:17:23,060 --> 00:17:24,795
Sorry, that sounded mean.
394
00:17:24,821 --> 00:17:26,465
Yeah, that's quite mean.
395
00:17:27,640 --> 00:17:28,855
But no need to apologise.
396
00:17:28,880 --> 00:17:30,705
I can't stand the rude, fat bitch.
397
00:17:31,200 --> 00:17:34,038
She is a charmer, isn't she?
Why, what's she said to upset you?
398
00:17:35,440 --> 00:17:36,775
Nothing I can't handle.
399
00:17:36,800 --> 00:17:39,015
Ladies and gentlemen,
please return to your tables.
400
00:17:39,040 --> 00:17:40,336
Dinner will be served in five minutes.
401
00:17:40,362 --> 00:17:44,215
Right, well, better get back, then,
before Thyroid swipes our starters.
402
00:17:54,810 --> 00:17:56,215
Shouldn't you be sitting
next to Vincent?
403
00:17:56,241 --> 00:17:58,918
Oh, sorry. I could always move
Thyroid back if you'd rather?
404
00:17:58,944 --> 00:18:01,922
- Nah. More wine?
- Yeah, please.
405
00:18:02,080 --> 00:18:04,975
I think there's been a mix-up.
You're supposed to be over here.
406
00:18:05,000 --> 00:18:07,135
I'm all right where I am,
thank you very much.
407
00:18:07,160 --> 00:18:08,853
Babe, I want you over here, next to me.
408
00:18:08,879 --> 00:18:10,655
And I want you to be less
of a shitbag husband
409
00:18:10,680 --> 00:18:13,031
but we can't always have
what we want in life, can we?
410
00:18:14,814 --> 00:18:15,973
Right.
411
00:18:17,490 --> 00:18:19,945
So, Maureen, it looks like
you're my neighbour tonight.
412
00:18:19,971 --> 00:18:22,226
So where's Brian been hiding
you this past year, eh?
413
00:18:22,252 --> 00:18:25,347
He's ashamed of my size,
so he pretends I don't exist.
414
00:18:25,373 --> 00:18:28,668
And I'm disappointed with his choice
of profession and sexual impotence,
415
00:18:28,694 --> 00:18:31,533
so it swings both ways, doesn't it?
416
00:18:32,160 --> 00:18:33,630
Please, Maureen.
417
00:18:33,920 --> 00:18:35,335
Right, who wants some bubbly?
418
00:18:35,361 --> 00:18:36,974
Oh, yeah, before we get stuck in
419
00:18:37,000 --> 00:18:39,094
can we just establish how
we're splitting the bill?
420
00:18:39,354 --> 00:18:42,095
I'm not really a champagne drinker,
so I might as well get my own.
421
00:18:42,120 --> 00:18:44,375
It's all right, Scrooge McFuck,
this is my treat,
422
00:18:44,400 --> 00:18:47,455
a thank you to everyone who
made it all possible, and you.
423
00:18:47,480 --> 00:18:50,415
Excuse me, sweetheart, who do I have
to suck off around here to get
424
00:18:50,440 --> 00:18:52,095
a bottle of your finest champagne?
425
00:18:52,120 --> 00:18:53,880
Oh, and a snakebite, please.
426
00:18:54,253 --> 00:18:55,399
Ta.
427
00:18:56,619 --> 00:18:59,426
Thyroid continued to be the
life and soul of the evening.
428
00:18:59,452 --> 00:19:01,553
Even though we couldn't have kids
429
00:19:01,579 --> 00:19:04,744
I always knew Brian would be
a very disappointing father.
430
00:19:08,890 --> 00:19:10,105
Excuse me.
431
00:19:10,131 --> 00:19:12,829
That is overdone.
All right? Take it away.
432
00:19:12,995 --> 00:19:15,235
I want to eat it, not
re-sole my shoe with it.
433
00:19:18,588 --> 00:19:20,653
Don't take this the wrong way, Carol,
434
00:19:21,428 --> 00:19:23,176
but you remind me of a dog.
435
00:19:26,200 --> 00:19:28,455
Eventually I excused myself
from the feast of fun
436
00:19:28,480 --> 00:19:30,443
and went to prepare for
my acceptance speech.
437
00:19:30,859 --> 00:19:32,935
Thank you for this unexpected honour...
438
00:19:37,080 --> 00:19:38,935
I hadn't actually prepared a speech,
439
00:19:38,960 --> 00:19:41,650
but after a quick session with
my favourite aide-memoire,
440
00:19:41,676 --> 00:19:43,556
I felt certain I could find the words.
441
00:19:46,120 --> 00:19:47,575
Ladies and gentlemen,
442
00:19:47,600 --> 00:19:51,260
can you give a warm welcome to your
host for the awards this evening,
443
00:19:51,416 --> 00:19:55,935
managing editor of The
Essex Chronicle, Miss Sharon Webb.
444
00:20:02,720 --> 00:20:03,855
Good evening.
445
00:20:03,880 --> 00:20:07,554
Or should I say, good year,
for what a year it's been
446
00:20:07,580 --> 00:20:11,533
for the companies and business leaders
of Essex gathered here tonight.
447
00:20:11,815 --> 00:20:14,575
Without further ado
we're moving straight onto
448
00:20:14,600 --> 00:20:18,402
tonight's opening category,
Entrepreneur of the Year,
449
00:20:18,428 --> 00:20:22,295
sponsored by Mr Rossi's
Ice Cream of Southend-on-Sea.
450
00:20:22,320 --> 00:20:23,815
Mucho grazie, Mr Rossi.
451
00:20:25,240 --> 00:20:27,895
Now, the first winner of this award
is someone who's taken
452
00:20:27,920 --> 00:20:32,855
a fledgling sales team in southwest
Essex and recorded record profits
453
00:20:32,880 --> 00:20:35,522
in their business's
first year of trading,
454
00:20:35,680 --> 00:20:40,398
a man whose employees have described
as an inspirational leader,
455
00:20:40,800 --> 00:20:43,390
his clients have called him impressive,
456
00:20:43,491 --> 00:20:46,090
trustworthy and charming.
457
00:20:46,419 --> 00:20:50,695
Ladies and gentleman,
please give a huge congratulations
458
00:20:50,720 --> 00:20:53,252
to the winner of
the Essex Prestige Awards'
459
00:20:53,278 --> 00:20:56,587
first ever Entrepreneur of the Year,
460
00:20:56,613 --> 00:21:00,699
Mr Andrew Davies of
Millman Young Publishing.
461
00:21:12,841 --> 00:21:16,215
Sorry, Sharon, it looks like someone's had
a bit too much sauce with their steak.
462
00:21:16,240 --> 00:21:19,975
Has anyone lost a child? He's on
stage if you'd like to collect him.
463
00:21:20,000 --> 00:21:21,215
Sorry, who are you?
464
00:21:21,240 --> 00:21:23,161
Vincent Swan. Entrepreneur
of the year. Keep up.
465
00:21:23,187 --> 00:21:24,775
I think there's been a mix-up.
466
00:21:24,800 --> 00:21:27,455
This is our Entrepreneur of
the Year, Mr Andrew Davies,
467
00:21:27,480 --> 00:21:29,655
from Millman Young Publishing.
468
00:21:29,680 --> 00:21:30,935
Please leave the stage.
469
00:21:30,960 --> 00:21:33,766
I think someone had a bit too much
icing sugar on their profiteroles.
470
00:21:33,792 --> 00:21:35,192
Let's keep this dignified.
471
00:21:38,438 --> 00:21:41,255
Well, that's the magic of
live television, I guess!
472
00:21:41,280 --> 00:21:44,455
Maybe next year we don't give
a table to Alcoholics Anonymous.
473
00:21:46,580 --> 00:21:48,158
I'd just like to say I'm very honoured
474
00:21:48,184 --> 00:21:51,334
and appreciative of this award.
I'd like to start by thanking...
475
00:21:58,893 --> 00:22:00,728
What's so fucking funny, Brian?
476
00:22:01,470 --> 00:22:04,575
That... That went better
than how I imagined.
477
00:22:04,601 --> 00:22:05,860
What went better?
478
00:22:06,188 --> 00:22:07,775
I'm really sorry, Vincent.
479
00:22:07,800 --> 00:22:09,640
I didn't think he'd take it this far.
480
00:22:10,573 --> 00:22:12,603
Wait. You had something to do with this?
481
00:22:15,138 --> 00:22:17,931
Vincent Swan, meet Sharon Webb.
482
00:22:20,120 --> 00:22:21,655
Hello, Vincent.
483
00:22:21,680 --> 00:22:22,920
You cunts.
484
00:22:25,480 --> 00:22:27,656
Who's the king of pranks now, then, eh?
485
00:22:28,211 --> 00:22:30,615
You were never up for an award,
you silly tosser.
486
00:22:30,640 --> 00:22:33,015
Do you know how much
I've spunked on this table
487
00:22:33,040 --> 00:22:34,575
and that fucking advertorial?
488
00:22:34,600 --> 00:22:37,855
Yeah, well, if you play with
the big boys, them's the stakes.
489
00:22:39,165 --> 00:22:41,283
For the record, I had no
idea about this, mate.
490
00:22:42,551 --> 00:22:45,414
Never mind, Vincent, at least
we had a nice steak out of it.
491
00:22:45,440 --> 00:22:48,775
Cor blimey! If I'd known it was
going to be this entertaining
492
00:22:48,800 --> 00:22:50,495
I'd have paid for dinner myself.
493
00:22:50,520 --> 00:22:51,855
Shut up, you wally!
494
00:22:51,880 --> 00:22:53,182
You're fired.
495
00:22:53,680 --> 00:22:57,135
All right, let's call a truce
on the pranks now, shall we?
496
00:22:57,160 --> 00:22:59,335
No, read my lips. You're fucking sacked.
497
00:22:59,360 --> 00:23:01,095
Whatever you say, boss(!)
498
00:23:01,120 --> 00:23:02,901
Walshy will finish up
with you next week.
499
00:23:02,927 --> 00:23:06,623
It'll be minus whatever the fuck I've laid out
feeding you and Little Miss Sunshine over there.
500
00:23:09,351 --> 00:23:10,706
Seriously?
501
00:23:11,237 --> 00:23:12,589
All right, so you can...
502
00:23:12,720 --> 00:23:15,669
You can dish it out but you can't
take it? Is that what this is?
503
00:23:16,960 --> 00:23:19,215
Walshy, he can't sack me
for that. Tell him.
504
00:23:19,240 --> 00:23:21,015
Yeah, look, maybe we
should all calm down
505
00:23:21,040 --> 00:23:22,695
and pick this up in the morning, eh?
506
00:23:22,720 --> 00:23:24,977
No, you make a decision right now,
Tony. It's me or him.
507
00:23:27,412 --> 00:23:28,579
Well?
508
00:23:30,857 --> 00:23:33,192
Sorry, Brian. This isn't down to me.
509
00:23:33,483 --> 00:23:34,896
Unbelievable.
510
00:23:37,160 --> 00:23:38,455
It was only a joke.
511
00:23:38,480 --> 00:23:39,913
Right. Come on, Sam.
512
00:23:40,440 --> 00:23:42,015
Sam, tell him it was a joke.
513
00:23:42,040 --> 00:23:45,095
I didn't know he was going
to go on the stage.
514
00:23:45,120 --> 00:23:47,040
They didn't even call his name out.
515
00:23:51,280 --> 00:23:54,815
Ah, Mr Swan! It's Miss Barnes
from the tax office.
516
00:23:54,840 --> 00:23:58,455
- Not now. - Congratulations on
your meteoric rise from gardener to
517
00:23:58,480 --> 00:24:00,175
award-nominated sales superstar.
518
00:24:00,200 --> 00:24:03,735
- Not now! - The funny thing is,
I'd completely given up the ghost
519
00:24:03,760 --> 00:24:06,895
until this shameful piece of
self-promotion landed in my lap.
520
00:24:06,920 --> 00:24:08,975
Vincent, who is this?
What's she talking about?
521
00:24:09,000 --> 00:24:11,175
Why don't you save me the
Lieutenant Columbo bollocks
522
00:24:11,200 --> 00:24:13,975
- and do what you've come to do.
- I would be delighted.
523
00:24:14,000 --> 00:24:16,935
Vincent Swan, I have here
a demand for unpaid tax
524
00:24:16,960 --> 00:24:18,375
for the last 12 months.
525
00:24:18,400 --> 00:24:22,615
Given that you were kind enough to publish details
of your sales performance, we've estimated
526
00:24:22,640 --> 00:24:27,559
that you currently owe us £50,000
in unpaid tax and fines.
527
00:24:27,739 --> 00:24:29,920
You will find details in this document.
528
00:24:31,160 --> 00:24:32,920
Have a wonderful evening.
529
00:24:35,560 --> 00:24:39,255
Another secret you were hoping I'd
never find out about. Fucking hell.
530
00:24:39,280 --> 00:24:41,317
Don't walk away from me, Vincent.
531
00:24:42,880 --> 00:24:44,120
Vincent!
532
00:24:49,837 --> 00:24:51,223
Are you going to say anything?
533
00:24:51,326 --> 00:24:52,543
I'll sort it.
534
00:24:53,400 --> 00:24:56,855
How? How does it get sorted,
Vincent? Eh?
535
00:24:56,880 --> 00:24:59,096
Are you going to find 50 grand
down the back of the sofa?
536
00:24:59,122 --> 00:25:00,975
Like I always do, on my own.
537
00:25:01,000 --> 00:25:02,495
This isn't a game, Vincent.
538
00:25:02,520 --> 00:25:05,055
It's not another one
of your showroom pranks.
539
00:25:05,080 --> 00:25:07,135
It's £50,000.
540
00:25:07,160 --> 00:25:09,530
We could lose our house, everything.
541
00:25:09,840 --> 00:25:11,575
Will you slow down?
542
00:25:11,600 --> 00:25:15,055
I don't remember you being
so concerned about my tax affairs
543
00:25:15,080 --> 00:25:17,855
while you were out fucking
spending all over the place.
544
00:25:17,880 --> 00:25:21,895
Fucking hell, that is pathetic,
even for a scumbag like you.
545
00:25:21,920 --> 00:25:25,015
OK, will you stop speaking to me like
I'm some sort of a cunt, please?
546
00:25:25,040 --> 00:25:26,455
Well, it's hard not to, Vincent,
547
00:25:26,480 --> 00:25:28,855
when you behave like such a
fucking cunt all the time.
548
00:25:28,880 --> 00:25:31,375
There's a line, Sam, that's
all I'm saying, all right?
549
00:25:31,400 --> 00:25:33,233
There's only so much I can take.
550
00:25:34,077 --> 00:25:36,935
A line you crossed by fucking
our son's schoolteacher.
551
00:25:36,960 --> 00:25:38,123
Fucking hell!
552
00:25:39,640 --> 00:25:41,541
She wanted a conservatory.
553
00:25:41,840 --> 00:25:44,190
We've been through this.
Nothing happened.
554
00:25:50,180 --> 00:25:52,995
I just wish you had
the fucking bollocks to admit it.
555
00:25:53,021 --> 00:25:56,095
I mean, I've always known
you were a fucking piece of shit,
556
00:25:56,120 --> 00:25:57,553
but what's Robbie going to think, eh?
557
00:25:57,579 --> 00:26:00,174
What kind of father does that make you?
558
00:26:03,987 --> 00:26:05,583
All right, fine.
559
00:26:06,327 --> 00:26:07,685
I am sleeping with her.
560
00:26:08,960 --> 00:26:10,115
Is that better?
561
00:26:14,240 --> 00:26:15,595
Why?
562
00:26:17,396 --> 00:26:19,436
Why would you do that to us, Vincent?
563
00:26:21,108 --> 00:26:24,268
Just go inside, Sam.
I can't do this tonight.
564
00:26:26,320 --> 00:26:28,135
You fucking piece of shit.
565
00:26:28,160 --> 00:26:30,600
You fucking useless, fucking cunt!
566
00:26:33,200 --> 00:26:34,535
Just go inside.
567
00:26:34,560 --> 00:26:36,520
Where are you going to fucking go, eh?
568
00:26:39,240 --> 00:26:41,415
You go back to that
fucking whore tonight,
569
00:26:41,440 --> 00:26:43,715
don't you ever come back here, Vincent.
570
00:26:46,320 --> 00:26:47,760
Fuck you.
46419
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.