All language subtitles for This.Town.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG LEO 2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,000 --> 00:00:13,166 (fire whooshes, crowd exclaims) 2 00:00:13,208 --> 00:00:15,708 (cheering, applause) 3 00:00:33,041 --> 00:00:36,791 (creaks) 4 00:00:53,541 --> 00:00:55,333 (insects chirp) 5 00:00:55,375 --> 00:00:57,791 (camera clicks) 6 00:01:00,583 --> 00:01:03,000 (button clicks) 7 00:01:07,791 --> 00:01:11,666 - (quirky electronic music) - Hi. I'm Sean. 8 00:01:11,750 --> 00:01:15,708 And this is obviously my dating video. 9 00:01:15,791 --> 00:01:17,708 I'm quite nervous. 10 00:01:18,458 --> 00:01:20,416 Like, I guess that's what happens 11 00:01:20,500 --> 00:01:22,416 when you put yourself out there, eh? 12 00:01:23,625 --> 00:01:25,291 Where do you start? 13 00:01:25,375 --> 00:01:28,583 Firstly, well, a lot of you would have known me 14 00:01:28,666 --> 00:01:32,583 from being in magazines and on TV 15 00:01:32,666 --> 00:01:36,166 um, and in the newspaper from a few years ago. 16 00:01:36,250 --> 00:01:39,166 Well... I just want to say, 17 00:01:39,250 --> 00:01:40,750 well, I'm innocent. 18 00:01:41,041 --> 00:01:43,583 Like, I'm not a bad boy. 19 00:01:43,791 --> 00:01:45,625 Like, I got arrested, yeah, 20 00:01:45,708 --> 00:01:49,250 but... I didn't kill my whole family. 21 00:01:50,750 --> 00:01:53,833 Um, I own a odd-job business - 22 00:01:53,916 --> 00:01:57,791 clean people's toilets, slaughter chickens, 23 00:01:57,875 --> 00:02:00,125 um, smash pumpkins. 24 00:02:00,166 --> 00:02:04,875 Hobbies - I like to make bowls and music. 25 00:02:04,958 --> 00:02:09,625 Actually, the music playing on this video I made. 26 00:02:09,708 --> 00:02:13,666 Ah, and I like to shoot guns. 27 00:02:13,750 --> 00:02:19,000 I guess I... I look forward to seeing you all soon. 28 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 (quirky, electronic music swells) 29 00:02:21,083 --> 00:02:25,583 (Marlon Williams' 'Hello Miss Lonesome') 30 00:02:29,083 --> 00:02:31,708 ♪ Hello, 31 00:02:31,791 --> 00:02:33,500 ♪ Miss Lonesome. 32 00:02:33,583 --> 00:02:36,166 ♪ I see you're back in town. 33 00:02:37,791 --> 00:02:42,583 ♪ It's funny how I lose my mind when you come around. 34 00:02:43,625 --> 00:02:48,166 ♪ Papa thinks 35 00:02:48,208 --> 00:02:50,125 ♪ that he knows you, 36 00:02:50,166 --> 00:02:52,625 ♪ Mama knows you more, 37 00:02:54,375 --> 00:02:55,500 ♪ and she knows where to hide 38 00:02:55,500 --> 00:02:58,500 ♪ when you come knocking at the door. 39 00:02:59,916 --> 00:03:03,166 ♪ The king in his castle, 40 00:03:03,208 --> 00:03:06,375 (gun fires) 41 00:03:06,416 --> 00:03:13,708 ♪ and the beggar on the street... ♪ 42 00:03:26,416 --> 00:03:28,750 My dating video didn't really work, 43 00:03:28,791 --> 00:03:32,375 so I've downloaded this app 'Date Match'. 44 00:03:32,416 --> 00:03:35,083 - Height? - I'm 5"7'. 45 00:03:35,958 --> 00:03:37,000 6-foot. 46 00:03:39,166 --> 00:03:40,750 And I've been looking at my photos 47 00:03:40,791 --> 00:03:44,000 and I was thinking this one for my profile. 48 00:03:44,666 --> 00:03:46,791 Yeah? Do you... 49 00:03:46,833 --> 00:03:50,333 Are you sure, you know, you want that one, holding that? 50 00:03:50,375 --> 00:03:53,166 Yeah! That's my favourite gun. 51 00:03:53,208 --> 00:03:53,875 Yeah. 52 00:03:53,958 --> 00:03:56,000 Yeah, but, you know, you have to think about, 53 00:03:56,041 --> 00:03:59,583 'What's the... what's the image I'm trying to project?' 54 00:03:59,666 --> 00:04:00,791 Well, yeah, I am. 55 00:04:00,875 --> 00:04:04,791 I read on the internet that you should show your hobbies 56 00:04:05,208 --> 00:04:06,791 to get dates. 57 00:04:08,583 --> 00:04:11,125 - Yeah. OK. - Mm. 58 00:04:11,166 --> 00:04:11,750 That's good. 59 00:04:11,791 --> 00:04:14,833 I've got this one of me eating Chinese. 60 00:04:14,916 --> 00:04:16,625 OK, yeah, try that one too. 61 00:04:16,708 --> 00:04:20,166 Maybe put that- Maybe put that one first. 62 00:04:20,208 --> 00:04:23,333 It's a whole new world with the apps, isn't it? 63 00:04:23,375 --> 00:04:25,666 The possibilities. 64 00:04:26,500 --> 00:04:29,416 Jules thinks I'm setting him up to fail. 65 00:04:30,791 --> 00:04:34,000 I think there's someone out there for everyone, right? 66 00:04:35,125 --> 00:04:37,583 (murmurs quietly) I have to do this. 67 00:04:37,666 --> 00:04:40,041 (sighs deeply) 68 00:04:41,666 --> 00:04:43,666 (phone chimes) 69 00:04:43,750 --> 00:04:46,291 - Hey, Alex! - (zipper squeaks) 70 00:04:46,791 --> 00:04:48,750 I'm ready to swipe! 71 00:04:48,791 --> 00:04:52,625 - Fire away. - (rapid swooshing) 72 00:04:52,708 --> 00:04:55,708 (rapid swooshing continues) 73 00:04:55,791 --> 00:04:57,500 So, you load your pictures up, 74 00:04:57,583 --> 00:05:00,125 and then the app tells you who's in the area, 75 00:05:00,166 --> 00:05:02,916 and then you swipe right if you like the look of them 76 00:05:03,000 --> 00:05:04,958 or you swipe left if you don't, 77 00:05:05,000 --> 00:05:07,916 and then if you match with one of them, 78 00:05:08,000 --> 00:05:09,541 like, one of the people on the app, 79 00:05:09,583 --> 00:05:12,416 then you can start messaging them. 80 00:05:12,500 --> 00:05:13,333 - (swoosh!) - So... 81 00:05:13,375 --> 00:05:15,958 (rapid swooshing) 82 00:05:18,166 --> 00:05:20,666 Like, there's a lot of good women on this, I reckon. 83 00:05:20,750 --> 00:05:25,166 (rapid swooshing) 84 00:05:26,500 --> 00:05:28,500 - (phone chimes) - Ooh! I've got a match. 85 00:05:28,583 --> 00:05:31,041 Oh. She's 79. 86 00:05:31,125 --> 00:05:32,791 (upbeat music) 87 00:05:32,875 --> 00:05:36,125 (rapid swooshing, motor rumbles) 88 00:05:38,000 --> 00:05:41,291 ♪ I was following the double rainbow 89 00:05:41,291 --> 00:05:44,625 ♪ looking for the golden light. 90 00:05:44,833 --> 00:05:47,750 ♪ Hanging all my hopes on the hopeless tropes 91 00:05:47,791 --> 00:05:51,500 ♪ that make me feel warm inside. 92 00:05:51,583 --> 00:05:54,166 ♪ But even if you find your pot of gold, 93 00:05:54,250 --> 00:05:59,000 ♪ it ain't nothing if you do it on your own. 94 00:05:59,041 --> 00:06:00,541 (siren wails) 95 00:06:00,583 --> 00:06:04,625 ♪ Ain't nothing if you do it on your own. ♪ 96 00:06:06,250 --> 00:06:09,333 (brooding, twangy country music) 97 00:06:14,041 --> 00:06:17,958 There's a saying - once a cop, always a cop. 98 00:06:18,000 --> 00:06:20,166 You should always look after your partner, 99 00:06:20,250 --> 00:06:21,458 even after you've left. 100 00:06:21,541 --> 00:06:22,875 (printer whirs loudly) 101 00:06:22,958 --> 00:06:25,625 Sorry. That thing will finish in a second. 102 00:06:27,333 --> 00:06:29,625 It's a damn good printer, that. 103 00:06:30,375 --> 00:06:32,250 Bloody good printer. 104 00:06:32,333 --> 00:06:35,083 (printer whirs) 105 00:06:40,791 --> 00:06:43,208 Eight years - partners. 106 00:06:43,291 --> 00:06:46,000 (tuts) We've been some places, haven't we, Pam? 107 00:06:46,000 --> 00:06:48,375 Yep, we sure have, Ton. 108 00:06:51,708 --> 00:06:53,791 How's the, um... 109 00:06:53,833 --> 00:06:55,750 How's the zoo thing coming along? 110 00:06:55,791 --> 00:06:59,541 Hi, I'm Pam. These are my alpacas. 111 00:06:59,583 --> 00:07:02,791 One died recently. Sad. 112 00:07:02,875 --> 00:07:04,750 And this is David the Donkey - 113 00:07:04,791 --> 00:07:06,125 a little firecracker, this one. 114 00:07:06,166 --> 00:07:07,500 And Gavin the Guinea pig. 115 00:07:07,583 --> 00:07:09,791 Turns out guinea pigs aren't pigs. 116 00:07:09,875 --> 00:07:11,458 Oh, and adventure park. 117 00:07:11,541 --> 00:07:13,375 I've put in a water slide; 118 00:07:13,458 --> 00:07:15,750 I added a gun range; 119 00:07:15,791 --> 00:07:18,416 I even painted the golf clubs gold. 120 00:07:18,500 --> 00:07:20,541 - Oh, yeah. - Yeah. 121 00:07:20,541 --> 00:07:22,041 Maybe I'll get the boys around 122 00:07:22,291 --> 00:07:24,541 and we'll go out there for a Christmas function. 123 00:07:24,583 --> 00:07:26,750 - Why wait? The bike trail - - Yeah? 124 00:07:26,791 --> 00:07:29,791 - ...primo, mate. - I bet. 125 00:07:30,375 --> 00:07:32,916 (chuckles lightly) Uh... 126 00:07:34,541 --> 00:07:37,333 can I get that stuff I asked you for? 127 00:07:37,375 --> 00:07:40,041 (intriguing music) 128 00:07:40,125 --> 00:07:43,000 It does go through my mind, you know, 129 00:07:43,041 --> 00:07:46,000 maybe she is a better cop than me. 130 00:07:46,041 --> 00:07:49,416 You know, she's out there, she's fighting the good fight. 131 00:07:50,708 --> 00:07:52,083 I haven't forgotten, though. 132 00:07:52,166 --> 00:07:56,583 He's out there, and he's walking the streets right now. 133 00:07:56,625 --> 00:08:00,000 So I try and help out where I can. 134 00:08:04,291 --> 00:08:07,666 She's too good. She cared too much, you know? 135 00:08:14,416 --> 00:08:17,000 But when Sean walked, Pam was like, 136 00:08:17,083 --> 00:08:19,416 'I'm never, ever gonna let that happen again.' 137 00:08:19,500 --> 00:08:21,333 She turned the dial up right up to 11. 138 00:08:21,375 --> 00:08:23,208 Some of the guys actually thought she was pushing 139 00:08:23,291 --> 00:08:25,875 a little bit too hard, but she was convinced 140 00:08:25,958 --> 00:08:30,708 that if they'd turned the screws with Sean, he'd have flipped. 141 00:08:32,083 --> 00:08:36,333 That didn't matter, though. I mean, they got wind. 142 00:08:37,083 --> 00:08:41,750 Gee, you even respect a cop like that. You just- You gotta. 143 00:08:43,916 --> 00:08:45,666 (sighs heavily) 144 00:08:45,958 --> 00:08:48,666 Lost a good cop that day. (sips loudly) 145 00:08:54,000 --> 00:08:57,166 After they let me go, I told myself, 146 00:08:57,208 --> 00:09:00,583 'Nothing you can do. It's out of your control. 147 00:09:00,625 --> 00:09:03,000 'Just forget about it.' 148 00:09:03,916 --> 00:09:05,041 But I couldn't. 149 00:09:06,083 --> 00:09:08,000 Being a cop's what I am. 150 00:09:08,208 --> 00:09:09,875 I need to protect people. 151 00:09:11,291 --> 00:09:13,166 So I started again. 152 00:09:13,208 --> 00:09:15,625 (roller door squeaks) 153 00:09:19,583 --> 00:09:21,333 I'm gonna get him - 154 00:09:21,333 --> 00:09:22,541 that murdering bastard. 155 00:09:22,791 --> 00:09:26,916 When I do, I'm gonna get right back on that force. 156 00:09:26,916 --> 00:09:28,833 Just you wait. 157 00:09:29,791 --> 00:09:32,208 (moody, soft rock music) 158 00:09:43,000 --> 00:09:45,166 (music fades) 159 00:09:46,583 --> 00:09:48,208 There's that feeling... 160 00:09:48,750 --> 00:09:50,625 you know, when the phone dings, 161 00:09:52,000 --> 00:09:54,375 and you wanna check it but... 162 00:09:54,416 --> 00:09:55,791 you're too scared. 163 00:09:56,750 --> 00:09:57,708 But you got to. 164 00:09:58,708 --> 00:10:00,208 And then you do, 165 00:10:01,250 --> 00:10:04,166 and your heart does a little... flip. 166 00:10:05,666 --> 00:10:08,458 But then the anxiety comes. 167 00:10:08,958 --> 00:10:10,958 I'm so nervous. 168 00:10:11,625 --> 00:10:14,416 Do you take flowers on a first date? 169 00:10:14,750 --> 00:10:16,541 No, that's stupid. 170 00:10:17,375 --> 00:10:20,416 (mellow synth music) 171 00:10:28,333 --> 00:10:30,750 (music fades) 172 00:10:33,041 --> 00:10:36,083 - Sean. - Casey. Hi. 173 00:10:36,125 --> 00:10:39,041 - I made you a bowl. - Oh, wow. 174 00:10:39,791 --> 00:10:41,208 Thank you. 175 00:10:42,833 --> 00:10:46,041 Sorry, I'll just... put my bag there. 176 00:10:49,750 --> 00:10:51,916 - Shall we get some food? - Yeah. 177 00:10:54,750 --> 00:10:57,208 I really like sweet and sour pork. 178 00:10:57,583 --> 00:10:59,916 I love it too. It's yum. 179 00:11:01,125 --> 00:11:03,500 And fried rice. 180 00:11:04,416 --> 00:11:07,166 I like fried rice with my hot chips. 181 00:11:08,125 --> 00:11:10,541 Same with me. 182 00:11:11,541 --> 00:11:14,416 Do you want any egg? 183 00:11:14,500 --> 00:11:18,666 I don't really like egg, but my sister did. 184 00:11:20,750 --> 00:11:23,541 I don't really like egg either. 185 00:11:23,625 --> 00:11:26,125 Do you want me to get you a drink? 186 00:11:26,166 --> 00:11:28,625 - Pink Munta? - Cool. 187 00:11:28,708 --> 00:11:32,666 - I'll pay for these. - You don't have to. 188 00:11:32,750 --> 00:11:34,333 I want to. 189 00:11:35,333 --> 00:11:36,583 Thanks. 190 00:11:38,583 --> 00:11:41,208 He was just so nice on the app - 191 00:11:42,125 --> 00:11:43,958 so sweet. 192 00:11:46,458 --> 00:11:48,541 Normally on those things the guys they say things like, 193 00:11:48,625 --> 00:11:52,541 if they can bang me, you know, cause my last name is Bangs. 194 00:11:53,916 --> 00:11:56,791 Just totally horrible things like that. 195 00:11:58,041 --> 00:11:59,333 This town... 196 00:12:00,250 --> 00:12:02,833 But Sean... 197 00:12:03,375 --> 00:12:05,750 I know about it - sort of - 198 00:12:06,541 --> 00:12:10,333 what... happened. 199 00:12:11,750 --> 00:12:15,250 But it's all in the eyes - you know, the honesty. 200 00:12:18,208 --> 00:12:20,416 I've never had a Munta before. 201 00:12:20,500 --> 00:12:22,125 The pink one's the best. 202 00:12:22,166 --> 00:12:23,458 But I didn't run into anything. 203 00:12:23,458 --> 00:12:26,916 We messaged for a couple of days, then he asked me out. 204 00:12:27,000 --> 00:12:27,625 'Why not?' 205 00:12:27,708 --> 00:12:30,916 - Tastes like pink. - I know. 206 00:12:30,958 --> 00:12:32,916 - (phone, buzzes, neighs) - I mean, I... 207 00:12:33,000 --> 00:12:35,916 I still haven't told my friends. 208 00:12:38,125 --> 00:12:40,833 (chuckles) 209 00:12:40,916 --> 00:12:42,666 He's so sweet. 210 00:12:44,375 --> 00:12:46,750 'I want to kiss you.' 211 00:12:48,166 --> 00:12:49,125 Oh, me. 212 00:12:49,208 --> 00:12:51,083 He wants to kiss me. 213 00:12:53,375 --> 00:12:56,000 (typing) 214 00:13:17,750 --> 00:13:19,958 (mellow music) 215 00:13:24,250 --> 00:13:27,333 People forget that he's innocent, 216 00:13:27,666 --> 00:13:32,125 that the jury or whatever, they found him not guilty. 217 00:13:33,041 --> 00:13:35,750 And we had a really nice time. 218 00:13:38,541 --> 00:13:40,250 Like, there's that saying, 219 00:13:40,250 --> 00:13:44,166 'You should probably read the book if you like the cover.' 220 00:13:44,250 --> 00:13:46,666 (phone buzzes, neighs) 221 00:13:48,833 --> 00:13:50,500 See, the thing is, 222 00:13:50,541 --> 00:13:53,541 it's not just one piece of evidence that makes a case, 223 00:13:53,625 --> 00:13:57,541 it's all of it - the blood and gunpowder on the T-shirt; 224 00:13:57,583 --> 00:14:00,541 changing of the testimony; 225 00:14:02,416 --> 00:14:04,416 love of guns; 226 00:14:04,500 --> 00:14:06,375 history of violence. 227 00:14:06,458 --> 00:14:10,625 You know, I mean, you add all that evidence up 228 00:14:12,083 --> 00:14:14,125 and we had a case. 229 00:14:14,958 --> 00:14:16,750 Ask the bloody lawyer. He'll tell you. 230 00:14:16,833 --> 00:14:19,958 What the fuck is F3? I've got tray 3. 231 00:14:20,041 --> 00:14:22,125 It hasn't got a fucking tray! 232 00:14:22,208 --> 00:14:24,708 Which-? Is it-? Wait, I'll... 233 00:14:24,750 --> 00:14:27,000 - (printer beeps) - No. Fuck. Fuck! 234 00:14:27,000 --> 00:14:31,541 It was simple. It was really simple. We had enough. 235 00:14:31,750 --> 00:14:34,000 Pam was a really good cop, and everyone loves Pam. 236 00:14:34,000 --> 00:14:36,000 Have you met Pam? She's fantastic. 237 00:14:36,000 --> 00:14:39,083 The whole community... well, she's done a heap for us. 238 00:14:39,083 --> 00:14:42,125 Anyway, this crazy defense lawyer turns up, you know, 239 00:14:42,208 --> 00:14:44,333 you can just imagine... trouser suit, 240 00:14:44,416 --> 00:14:46,791 had the judge wrapped round her little finger, 241 00:14:46,875 --> 00:14:50,375 and she got the whole of Sean's past thrown out. 242 00:14:50,541 --> 00:14:51,125 Inadmissible. 243 00:14:51,125 --> 00:14:54,916 'Pre-judice', as they say in the legal profession, 244 00:14:55,000 --> 00:14:56,416 which means prejudicial. 245 00:14:56,500 --> 00:14:58,916 (scoffs) Gone. (puffs sharply) 246 00:14:58,958 --> 00:15:00,541 The whole case - out. 247 00:15:02,583 --> 00:15:05,208 Defense lawyers - simple - 248 00:15:05,291 --> 00:15:07,125 they do not want justice. 249 00:15:07,166 --> 00:15:08,916 They want murderers on the loose. 250 00:15:08,916 --> 00:15:12,541 If they wanted justice, they'd let us do our job. 251 00:15:12,625 --> 00:15:15,125 But they don't. No. (sirens) 252 00:15:15,166 --> 00:15:16,625 And anyways... 253 00:15:16,708 --> 00:15:20,625 (sighs) if we had a weapon, if Pam could find the weapon, 254 00:15:20,625 --> 00:15:23,750 the shotgun, whoa, that would be a golden ticket. 255 00:15:23,750 --> 00:15:25,541 I'd be straight back in that court 256 00:15:25,541 --> 00:15:28,000 and I'd show that bitch... 257 00:15:29,625 --> 00:15:31,750 the... well, the-the (stammers) 258 00:15:31,833 --> 00:15:37,000 the murderer, I'd show the murderer that he was guilty. 259 00:15:37,083 --> 00:15:40,333 (brooding, twangy country music) 260 00:16:13,750 --> 00:16:15,500 Oh, of course it was exciting cause everyone was here - 261 00:16:15,541 --> 00:16:17,791 there were journalists and TV crew, writers - 262 00:16:17,875 --> 00:16:18,666 everyone, really. 263 00:16:18,750 --> 00:16:21,791 A murder this size, I mean, people all over are interested. 264 00:16:21,875 --> 00:16:24,291 Janice was all over it, weren't you, Janice? 265 00:16:24,333 --> 00:16:25,791 She's one of the best reporters there is. 266 00:16:26,333 --> 00:16:27,541 It's the biggest story I ever had. 267 00:16:27,541 --> 00:16:30,083 It really, really, really, really, really affected us, 268 00:16:30,166 --> 00:16:30,958 and it still does. 269 00:16:31,000 --> 00:16:33,875 I still get phone calls from some of those journalists. 270 00:16:33,958 --> 00:16:35,000 We've actually just done an interview 271 00:16:35,041 --> 00:16:38,791 with Women R Us magazine, and that's national, 272 00:16:38,833 --> 00:16:40,583 so they're sending a photographer. 273 00:16:40,625 --> 00:16:42,458 - You know, it's legitimate. - Yeah, legitimate. 274 00:16:42,458 --> 00:16:46,916 Yeah. And, um, I'm writing a book about it, actually. 275 00:16:47,000 --> 00:16:49,541 Best person to do it, Janice. Best person. 276 00:16:49,583 --> 00:16:51,416 So, tell them what the title is. 277 00:16:51,500 --> 00:16:52,583 - 'The Call'. - Mm. 278 00:16:52,666 --> 00:16:55,208 So, it starts off with the call. 279 00:16:55,291 --> 00:16:55,750 The call. 280 00:16:55,791 --> 00:16:58,083 Well the transcript of his emergency call. 281 00:16:58,166 --> 00:17:01,291 Um, but it's not an audiobook. Yet. (chuckles) 282 00:17:01,375 --> 00:17:04,500 Um, actually, we should do one of those podcast things. 283 00:17:04,583 --> 00:17:05,375 They're very, very popular now. 284 00:17:05,375 --> 00:17:07,291 Anyway, so it's exciting, raw, captivating. 285 00:17:07,291 --> 00:17:10,375 And then we just go straight to his story, 286 00:17:10,416 --> 00:17:14,083 and how he changed it, you know, twice. 287 00:17:14,166 --> 00:17:15,833 Once when the cops arrived, he said he saw his dad 288 00:17:15,916 --> 00:17:17,083 in the hallway and called it in, 289 00:17:17,166 --> 00:17:18,916 and then when he was questioned again, 290 00:17:19,000 --> 00:17:21,791 he said he only called after he found his sister. 291 00:17:21,875 --> 00:17:23,750 I mean, he blames it on the trauma, but come on. 292 00:17:23,750 --> 00:17:25,416 - Come on. - Come on! 293 00:17:25,500 --> 00:17:25,916 Come on. 294 00:17:26,000 --> 00:17:28,791 If that was me, I would not be forgetting what happened. 295 00:17:28,833 --> 00:17:30,500 And then we just go into his sordid family 296 00:17:30,583 --> 00:17:31,625 and the kind of man he is. 297 00:17:31,708 --> 00:17:34,000 Janice, Janice. Bestseller, I tell you. Bestseller. 298 00:17:34,000 --> 00:17:36,500 Yeah, yeah. Well, I always knew I had a book in me. 299 00:17:36,583 --> 00:17:38,583 I just didn't know what the subject was. 300 00:17:38,625 --> 00:17:41,000 And this just dropped in my lap, really, so, yeah. 301 00:17:41,041 --> 00:17:42,458 And Pam here is going to help me with the ending, 302 00:17:42,458 --> 00:17:47,041 and a guilty man out there is not a happy ending. 303 00:17:53,708 --> 00:17:55,708 We argued about it, didn't we? 304 00:17:55,791 --> 00:17:57,791 But I grew up just down the road from them. 305 00:17:58,708 --> 00:18:00,000 Me and his sister Abby, 306 00:18:00,083 --> 00:18:02,250 we used to work at the cinema together. 307 00:18:03,000 --> 00:18:04,625 She's a little younger than him, and, like, 308 00:18:04,708 --> 00:18:06,375 sometimes I'd take her to work. 309 00:18:07,791 --> 00:18:09,541 I've known Sean for ages, though. 310 00:18:09,583 --> 00:18:10,791 Yeah, but they were weird. 311 00:18:10,875 --> 00:18:13,583 They were a weird family. They were always weird. 312 00:18:13,625 --> 00:18:15,458 - Aw. - No, they were. 313 00:18:16,000 --> 00:18:17,916 Like, they would have Weet-Bix in their lunchboxes 314 00:18:18,000 --> 00:18:19,625 instead of sandwiches - the whole family. 315 00:18:19,708 --> 00:18:21,000 (chuckles) You don't know- You don't know that. 316 00:18:21,083 --> 00:18:23,583 No, but I read about it in the paper. I read a lot about it. 317 00:18:23,666 --> 00:18:25,083 News like that goes all over the country, 318 00:18:25,166 --> 00:18:26,208 and they were weird. 319 00:18:26,291 --> 00:18:29,000 Anyway, I have known them for a long time, 320 00:18:29,083 --> 00:18:31,416 and in the end I just said, you know, 321 00:18:31,500 --> 00:18:33,583 if someone broke in 322 00:18:33,666 --> 00:18:35,916 and tied up me and Jules and killed all of us, 323 00:18:36,000 --> 00:18:38,166 you know, like bang, bang, bang, 324 00:18:38,208 --> 00:18:42,125 and for whatever reason left one of the kids, 325 00:18:42,166 --> 00:18:44,208 wouldn't you want someone to believe them? 326 00:18:44,291 --> 00:18:46,000 But you worry. You do worry. 327 00:18:46,083 --> 00:18:49,625 Like, I trust Alex, but, you know, it's your kids, 328 00:18:49,708 --> 00:18:51,791 and... I don't know. 329 00:18:51,875 --> 00:18:54,416 Like, I'm not gonna leave him alone with them. 330 00:18:55,708 --> 00:18:57,000 And you've gotta ask the question - 331 00:18:57,041 --> 00:18:59,791 and I do ask it - if he didn't do it, then who did? 332 00:18:59,875 --> 00:19:03,041 There's a difference between trust and stupidity. 333 00:19:03,125 --> 00:19:06,500 And after it happened, Jules let me get a bunch more guns. 334 00:19:11,916 --> 00:19:13,833 So, one under the bed. 335 00:19:13,916 --> 00:19:16,416 - (clicks) - Loaded, of course. 336 00:19:17,958 --> 00:19:20,000 The kids know not to touch it. 337 00:19:20,041 --> 00:19:22,583 - You don't touch this, eh? - Yeah. 338 00:19:22,666 --> 00:19:24,500 - Not unless the... - ...Bogeyman... 339 00:19:24,583 --> 00:19:26,125 ...turns up. That's right. 340 00:19:27,625 --> 00:19:29,875 Yeah. But after what happened to Sean, 341 00:19:29,958 --> 00:19:31,708 me and Jules decided kids' safety's 342 00:19:31,791 --> 00:19:34,666 got to be top of the list. (sniffs) 343 00:19:35,791 --> 00:19:38,083 - What letter you up to? - F. 344 00:19:38,583 --> 00:19:40,458 He's reading the dictionary. 345 00:19:42,083 --> 00:19:44,791 What I wanna know is, like, where's the evidence? 346 00:19:45,458 --> 00:19:47,583 Someone's gotta trust him, right? 347 00:19:50,291 --> 00:19:52,750 (muffled) Music? Really? 348 00:19:54,291 --> 00:19:57,125 Yeah. I like to write tracks. 349 00:19:57,166 --> 00:20:01,333 I'm writing a song at the moment, actually, about... 350 00:20:04,000 --> 00:20:05,083 Me? 351 00:20:06,375 --> 00:20:08,250 - Yep. - Can I hear it? 352 00:20:09,000 --> 00:20:11,416 - Are you sure? - Yeah. 353 00:20:19,500 --> 00:20:23,083 (whimsical, electronic tune plays) 354 00:20:26,791 --> 00:20:29,625 ♪ Casey, turn to face me. 355 00:20:29,708 --> 00:20:32,458 ♪ Don't replace me 356 00:20:32,541 --> 00:20:37,000 ♪ with another guy from Thiston. 357 00:20:38,875 --> 00:20:42,166 ♪ I might blow a piston. 358 00:20:43,958 --> 00:20:47,166 ♪ Thank you for the listen... 359 00:20:47,250 --> 00:20:51,291 ♪ ...ing to my song. 360 00:20:52,583 --> 00:20:55,583 ♪ Oh, oh, oh, oh, Casey. 361 00:20:56,416 --> 00:21:00,041 ♪ Oh, oh, oh, oh, Casey. 362 00:21:01,166 --> 00:21:01,833 (music stops) 363 00:21:01,916 --> 00:21:03,916 That's all I've got so far. 364 00:21:04,583 --> 00:21:07,875 - It was really good. - (exhales) 365 00:21:09,291 --> 00:21:11,125 Really? Thank you. 366 00:21:12,291 --> 00:21:16,291 Maybe we should record it. You know, it could be a big hit. 367 00:21:16,375 --> 00:21:16,791 Really? 368 00:21:16,833 --> 00:21:19,291 You're as good as that band Six60. 369 00:21:23,583 --> 00:21:25,583 (chuckles) OK. 370 00:21:27,000 --> 00:21:31,000 One, two, three, four, one, two, three, four. 371 00:21:33,208 --> 00:21:34,416 Amanda - 372 00:21:34,500 --> 00:21:37,833 she was one of our character witnesses. 373 00:21:37,916 --> 00:21:40,875 She couldn't testify - got thrown out. 374 00:21:42,208 --> 00:21:48,583 Must have been really hard for her, seeing Sean go free. 375 00:21:49,708 --> 00:21:51,250 Twice. 376 00:21:53,625 --> 00:21:54,833 (handbrake clicks) 377 00:21:57,416 --> 00:21:59,208 - Hey. - Hi, Pam. 378 00:22:03,708 --> 00:22:04,500 How ya doing? 379 00:22:04,791 --> 00:22:07,000 So, I'm just talking about this because, um, 380 00:22:07,083 --> 00:22:10,916 I think it's important to not live in fear of a murderer. 381 00:22:11,000 --> 00:22:12,250 Absolutely. 382 00:22:12,333 --> 00:22:13,583 So, I was at a party, 383 00:22:13,666 --> 00:22:14,833 and I was, like... I was drunk as, 384 00:22:14,833 --> 00:22:16,833 cause we were, like, drinking everything, 385 00:22:16,916 --> 00:22:19,541 and Sean was there, right... 386 00:22:20,375 --> 00:22:21,333 (whispering) What happened? 387 00:22:21,625 --> 00:22:23,791 Well, I was maggoted, so I don't really remember 388 00:22:23,875 --> 00:22:26,875 what happened before this, but... 389 00:22:26,958 --> 00:22:30,083 I come to, and he's, like... 390 00:22:30,166 --> 00:22:33,333 he's all over me, you know, like, touching me. 391 00:22:33,375 --> 00:22:38,125 - And you didn't want this? - No! Of course I didn't. 392 00:22:38,166 --> 00:22:39,458 I mean, he's a killer. 393 00:22:40,791 --> 00:22:42,458 Well, you know, I didn't know that at the time, 394 00:22:42,541 --> 00:22:43,875 but it makes sense, doesn't it? 395 00:22:43,958 --> 00:22:48,166 So, tell me about the fight that he had with my neph- 396 00:22:48,250 --> 00:22:49,416 with Harold. 397 00:22:49,500 --> 00:22:51,625 Well, Harold. He was my boyf at the time, 398 00:22:51,708 --> 00:22:53,958 and him and Sean had this big scrap, 399 00:22:54,000 --> 00:22:55,583 because I told Harold what had happened, 400 00:22:55,666 --> 00:22:57,916 and he confronted Sean, you know, 401 00:22:58,000 --> 00:23:02,541 to protect me, and, oh, he went crazy, you know. 402 00:23:02,583 --> 00:23:03,166 So, let me get this straight, 403 00:23:03,208 --> 00:23:08,583 it was Sean that went crazy, not Harold. 404 00:23:08,666 --> 00:23:10,958 Yeah. Yeah! 405 00:23:11,000 --> 00:23:11,666 Obvs. 406 00:23:11,750 --> 00:23:14,791 - And then what happened? - Well, you arrested him. 407 00:23:14,875 --> 00:23:16,750 And he got diversion. 408 00:23:16,791 --> 00:23:18,083 - Anyway, Pam, - Mm-hm. 409 00:23:18,166 --> 00:23:21,875 ...you know, Jasmine, she says that Sean's on that dating app. 410 00:23:21,958 --> 00:23:24,375 He's, like, messaging girls. 411 00:23:24,458 --> 00:23:28,041 (intriguing music) 412 00:23:28,125 --> 00:23:31,666 It's the pressure, Harold. You just gotta keep it up. 413 00:23:31,750 --> 00:23:33,875 Keep it up until one day, when he cracks. 414 00:23:35,458 --> 00:23:37,708 And right now, it's the dating app. 415 00:23:39,375 --> 00:23:40,791 Um, OK. 416 00:23:41,000 --> 00:23:43,375 Yeah, so come on, load me up. I wanna see what he's up to. 417 00:23:43,375 --> 00:23:46,125 Well, his age will be set to younger. 418 00:23:46,125 --> 00:23:48,375 Well, just change mine. 419 00:23:48,916 --> 00:23:51,500 Nah, it needs to be your profile. 420 00:23:51,583 --> 00:23:53,041 Well, just use your profile. 421 00:23:54,125 --> 00:23:55,458 No, nah. Nah, nah. 422 00:23:55,541 --> 00:23:57,791 It needs to be, like, your pictures. 423 00:23:57,875 --> 00:23:59,791 Well, just use pictures from that page 424 00:23:59,833 --> 00:24:02,791 that's got all the new murder tips. We'll use that. 425 00:24:02,875 --> 00:24:04,083 Oh, no, you can't use that. 426 00:24:04,166 --> 00:24:06,166 Well, we'll just get pictures from the internet, 427 00:24:06,250 --> 00:24:06,958 and we'll make one using them. 428 00:24:07,000 --> 00:24:10,833 Nah, nah. It needs to be, like, your profile. 429 00:24:10,916 --> 00:24:12,958 - It needs to be you. - (scoffs) Harold, 430 00:24:13,000 --> 00:24:18,166 just-just-just make me a page with pictures from the internet. 431 00:24:18,208 --> 00:24:21,875 I wanna know what messages he's writing to girls around here. 432 00:24:21,958 --> 00:24:22,916 OK. 433 00:24:24,041 --> 00:24:27,583 When she heard he'd been let off, 434 00:24:28,375 --> 00:24:29,583 (sighs) I was in... 435 00:24:30,666 --> 00:24:32,916 well, what used to be my shed, 436 00:24:33,208 --> 00:24:34,750 and I heard this scream, 437 00:24:35,000 --> 00:24:38,166 drop everything, come running in the house, 438 00:24:38,250 --> 00:24:40,250 and she'd gone. 439 00:24:41,416 --> 00:24:44,458 Finally I looked in the loo, and there she is - 440 00:24:45,791 --> 00:24:47,916 door locked, wouldn't come out. 441 00:24:48,000 --> 00:24:50,958 Straight refused. (sighs) 442 00:24:51,708 --> 00:24:52,541 What happened to that family 443 00:24:52,583 --> 00:24:54,541 shouldn't have happened to a dog. 444 00:24:54,583 --> 00:24:56,166 But what about the rest of us? 445 00:24:57,666 --> 00:24:59,250 (sighs) There's just a point 446 00:24:59,333 --> 00:25:01,875 when you've gotta put it behind you, you know? 447 00:25:01,875 --> 00:25:03,791 Just... Just stop! 448 00:25:06,333 --> 00:25:08,166 This... 449 00:25:08,208 --> 00:25:09,625 She's pushing. 450 00:25:09,708 --> 00:25:11,458 - (iPad chimes) - Done. 451 00:25:11,791 --> 00:25:13,125 Great. 452 00:25:16,291 --> 00:25:18,833 (rapid swooshing) 453 00:25:27,583 --> 00:25:30,500 - I'm gonna go to film club, - Yep. 454 00:25:34,291 --> 00:25:39,000 ♪ He asked if me if he could hold my hand, 455 00:25:39,000 --> 00:25:43,416 ♪ and I shyly said I wouldn't dream of it. 456 00:25:44,125 --> 00:25:49,208 ♪ But then I felt his hand touch mine. 457 00:25:50,500 --> 00:25:53,000 ♪ Now I dream of it. 458 00:25:55,500 --> 00:25:59,250 ♪ How I dream of it all the time. 459 00:25:59,333 --> 00:26:05,833 ♪ All the time. ♪ All the time. 460 00:26:06,625 --> 00:26:10,625 ♪ He asked me, then, could he kiss my lips, 461 00:26:10,708 --> 00:26:15,000 ♪ and I playfully said I wouldn't dream of it. 462 00:26:15,000 --> 00:26:19,416 ♪ But then I felt his lips touch mine. 463 00:26:19,500 --> 00:26:22,000 ♪ Now I dream of it. 464 00:26:23,625 --> 00:26:27,791 ♪ How I dream of it all the time. 465 00:26:27,833 --> 00:26:34,041 ♪ All the time. ♪ All the time. 466 00:26:34,791 --> 00:26:39,458 ♪ I felt him ever so warm and near, 467 00:26:39,541 --> 00:26:43,541 ♪ whispering promises in my ear. 468 00:26:43,583 --> 00:26:46,750 ♪ He said he'd always be true to me... ♪ 469 00:26:46,791 --> 00:26:50,375 He's really nice. A little bit older. 470 00:26:50,458 --> 00:26:54,000 Come on, we're dying to know. What have you been doing? 471 00:26:54,083 --> 00:26:57,000 He took me swimming, bought me two blow up unicorns. 472 00:26:57,041 --> 00:26:59,333 He taught me how to shoot, and we went out for dinner. 473 00:26:59,375 --> 00:27:00,000 BOTH: Aw. 474 00:27:00,083 --> 00:27:01,875 Where did this romantic person take you? 475 00:27:01,958 --> 00:27:04,958 Chinese. He likes fried rice and chips as well. 476 00:27:05,000 --> 00:27:06,208 Ew, you know that's still gross, eh? 477 00:27:06,291 --> 00:27:07,541 (light giggles) 478 00:27:07,583 --> 00:27:08,791 He made me this bowl. 479 00:27:08,875 --> 00:27:11,583 (chuckles) Bowl? Funny. 480 00:27:11,666 --> 00:27:12,750 - Super cute, though. - Mm. 481 00:27:12,791 --> 00:27:14,791 What's his name and what does he do? 482 00:27:14,875 --> 00:27:17,250 Sean. He owns his own business. 483 00:27:17,333 --> 00:27:18,041 Oh, what sort of business? 484 00:27:18,125 --> 00:27:19,666 He does, like, odd jobs for people, 485 00:27:19,750 --> 00:27:21,916 so he's really handy, sort of like my dad. 486 00:27:22,000 --> 00:27:23,250 - Do you have photos? - Yeah! 487 00:27:23,333 --> 00:27:24,500 - Is he cute? - Yes! 488 00:27:24,583 --> 00:27:27,125 - Yeah, photos. - So cute. 489 00:27:27,750 --> 00:27:29,791 Ooh, sorry. 490 00:27:29,833 --> 00:27:32,916 (Casey chuckles lightly) 491 00:27:33,000 --> 00:27:35,791 - You're fucking joking, right? - What? It's Sean. 492 00:27:35,875 --> 00:27:37,541 Yeah, we know who it is. 493 00:27:37,583 --> 00:27:39,416 You know who it is, right? 494 00:27:39,500 --> 00:27:41,166 I guess he is kinda cute. 495 00:27:41,250 --> 00:27:42,791 You're not safe. 496 00:27:42,875 --> 00:27:46,625 Casey, what Sarah's trying to say is that... 497 00:27:46,708 --> 00:27:48,583 - we love you. - Mm. 498 00:27:48,666 --> 00:27:51,125 But... are you sure? 499 00:27:51,875 --> 00:27:54,583 He's really nice to me. 500 00:27:54,625 --> 00:27:57,166 I know he has history, but when you meet him... 501 00:27:57,208 --> 00:27:59,291 You went from Chad to this? 502 00:27:59,375 --> 00:28:00,625 (rock music) 503 00:28:00,708 --> 00:28:03,500 Chad made me wait out the back of the pub for him. 504 00:28:03,625 --> 00:28:05,041 (rock music) 505 00:28:05,125 --> 00:28:07,375 But Chad also didn't kill his whole family. 506 00:28:07,416 --> 00:28:09,166 (rock music) 507 00:28:09,250 --> 00:28:10,875 It's only a few times, right? 508 00:28:10,958 --> 00:28:13,083 You haven't had sex with him, have you? 509 00:28:13,250 --> 00:28:15,791 We can find you someone better. 510 00:28:18,333 --> 00:28:20,708 (ominous music) 511 00:28:23,125 --> 00:28:28,000 So, this is where he did it, where the house was. 512 00:28:28,083 --> 00:28:31,833 Just a few days after the trial, he destroyed it. 513 00:28:33,000 --> 00:28:34,000 Didn't have time to come back 514 00:28:34,000 --> 00:28:36,625 and see if I'd missed anything, did I? 515 00:28:36,708 --> 00:28:40,791 No insurance money, cause he did it on purpose, 516 00:28:40,875 --> 00:28:43,250 so it's not financial. 517 00:28:44,791 --> 00:28:47,166 So what was he hiding? 518 00:28:48,375 --> 00:28:49,791 So, on the night of the murders, 519 00:28:49,875 --> 00:28:53,166 he comes home early from milking the cows. 520 00:28:53,208 --> 00:28:55,708 He goes in the back door, 521 00:28:56,375 --> 00:28:59,791 goes into the first room - bedroom. 522 00:28:59,875 --> 00:29:02,541 Boom! Takes out the youngest sister. 523 00:29:02,583 --> 00:29:07,000 The dad hears from his bedroom, comes running up the hallway. 524 00:29:07,041 --> 00:29:10,791 Boom! Takes out the father, right in the chest. 525 00:29:10,833 --> 00:29:14,500 Then goes down into the master bedroom. 526 00:29:14,583 --> 00:29:15,666 Here. 527 00:29:15,750 --> 00:29:18,166 Boom! Kills the mum. 528 00:29:21,583 --> 00:29:22,500 Jeez. 529 00:29:23,583 --> 00:29:25,291 I've known some crims in my time, 530 00:29:25,375 --> 00:29:27,000 but who kills their mother? 531 00:29:29,166 --> 00:29:31,625 You'll never know love like your mum's love - 532 00:29:31,708 --> 00:29:33,250 that's what they say. 533 00:29:35,041 --> 00:29:39,916 I wonder what she was thinking when she had that... 534 00:29:40,000 --> 00:29:42,916 that gun pointed straight at her chest. 535 00:29:44,250 --> 00:29:45,041 Yeah... 536 00:29:46,375 --> 00:29:50,583 Then he goes into the sister's room - the older sister. 537 00:29:50,666 --> 00:29:52,708 She's still in bed, she's heard the whole thing - 538 00:29:52,791 --> 00:29:55,750 terrified, probably, can't even move. 539 00:29:55,791 --> 00:29:58,250 Boom! Unloads on her twice. 540 00:29:59,208 --> 00:30:00,166 Twice. 541 00:30:02,250 --> 00:30:07,083 Then he stashes the gun. I still don't know where. 542 00:30:07,916 --> 00:30:10,625 Then he waits for a bit - 543 00:30:11,291 --> 00:30:12,916 just a bit. 544 00:30:15,041 --> 00:30:19,333 And then he... he starts to pick up some of his family. 545 00:30:19,375 --> 00:30:22,750 He gets their blood, he wipes it all over himself. 546 00:30:22,791 --> 00:30:25,375 You know, he says he was so overcome with 'grief', 547 00:30:25,416 --> 00:30:27,541 he just hugged their dead bodies. 548 00:30:29,166 --> 00:30:29,791 Huh. 549 00:30:30,291 --> 00:30:32,666 Then he makes that call. 550 00:30:33,541 --> 00:30:37,791 He dials 1... 1... 1. 551 00:30:40,041 --> 00:30:42,041 Jeez, that phone call - he was good. 552 00:30:42,125 --> 00:30:43,125 All that fake crying. 553 00:30:43,166 --> 00:30:46,750 'I've only just got home.' Cry, cry, cry. 554 00:30:46,750 --> 00:30:48,500 (sighs) Cry. 555 00:30:51,083 --> 00:30:54,000 You know,... 556 00:30:54,000 --> 00:30:56,708 you're miles away from anywhere out here. Miles away. 557 00:30:56,791 --> 00:31:01,791 You could do anything and no one would have a clue. 558 00:31:02,291 --> 00:31:04,666 (insects chirp) 559 00:31:16,875 --> 00:31:19,666 Even if he is my grandson, 560 00:31:20,458 --> 00:31:22,208 I don't mind saying it - 561 00:31:22,291 --> 00:31:24,833 he bloody did it. 562 00:31:25,791 --> 00:31:27,916 He was the only one left, wasn't he? 563 00:31:34,291 --> 00:31:38,166 I don't know why he had to take my girls. 564 00:31:40,041 --> 00:31:44,166 What did his mother ever do? His sisters? 565 00:31:48,583 --> 00:31:50,750 Well, they were ripped away. 566 00:31:53,166 --> 00:31:54,291 Gone. 567 00:31:57,791 --> 00:32:00,416 It's not that I don't want to see Sean, 568 00:32:01,166 --> 00:32:03,458 it's just that when I see him... 569 00:32:05,541 --> 00:32:07,625 it all comes back. 570 00:32:08,500 --> 00:32:10,125 It's just too much. 571 00:32:13,875 --> 00:32:15,125 It's too much for me. 572 00:32:17,666 --> 00:32:21,000 I want him to feel like this. 573 00:32:21,041 --> 00:32:26,625 I want everyone to know he ain't no family of mine. 574 00:32:28,750 --> 00:32:31,791 (cow moos, radio plays faintly) 575 00:32:31,833 --> 00:32:35,416 Casey and I - I just can't think of anything better. 576 00:32:35,833 --> 00:32:37,166 She's amazing. 577 00:32:38,500 --> 00:32:40,375 I'm starting to feel like... 578 00:32:40,875 --> 00:32:45,125 well, that I could have a family again. 579 00:32:45,166 --> 00:32:48,708 Then Alex asked me to be part of the Thiston Pistons, 580 00:32:48,791 --> 00:32:52,333 which is his demolition derby racing team, (chuckles) 581 00:32:52,375 --> 00:32:54,083 which is amazing. 582 00:32:55,333 --> 00:32:58,791 I haven't been asked to be part of anything for ages. 583 00:33:00,083 --> 00:33:03,541 So I'm just stripping off all the plastic and all the rubber 584 00:33:03,541 --> 00:33:05,750 and everything, cause you don't want it on the track, 585 00:33:05,791 --> 00:33:08,125 cause you don't want other people to crash into it. 586 00:33:08,333 --> 00:33:09,333 (thud) 587 00:33:10,458 --> 00:33:13,875 But, yeah, I'm pretty excited by the whole thing, actually. 588 00:33:13,958 --> 00:33:16,083 I'm really looking forward to it. 589 00:33:16,833 --> 00:33:18,125 (banging) 590 00:33:19,166 --> 00:33:21,458 ♪ Sophisticated lady. 591 00:33:21,541 --> 00:33:23,166 (camera shutter clicks) 592 00:33:23,250 --> 00:33:25,375 ♪ Sophisticate me. 593 00:33:25,458 --> 00:33:28,416 (song continues on radio) 594 00:33:28,500 --> 00:33:30,541 (camera shutter clicks repeatedly) 595 00:33:30,583 --> 00:33:32,958 Um, so this story is about the truth, 596 00:33:33,000 --> 00:33:34,666 so can you just look truthful. 597 00:33:34,750 --> 00:33:35,583 I always look truthful. 598 00:33:35,666 --> 00:33:38,583 - No, like, look serious. - I am serious. 599 00:33:38,666 --> 00:33:40,583 - (sighs) - Yeah, that's great, 600 00:33:40,666 --> 00:33:42,000 Can you go back-to-back, 601 00:33:42,000 --> 00:33:44,208 like you're a crime-fighting duo? 602 00:33:44,291 --> 00:33:45,000 Like you're... 603 00:33:45,000 --> 00:33:47,666 Yeah, like you're really going into battle. 604 00:33:47,750 --> 00:33:48,500 (camera shutter clicks) 605 00:33:48,583 --> 00:33:49,750 Stand more concave. 606 00:33:49,791 --> 00:33:52,083 Look a little bit bored. Bored-sexy. 607 00:33:53,291 --> 00:33:56,166 (camera shutter clicks) 608 00:33:56,250 --> 00:33:58,666 Janice, I know you said that this was gonna help- 609 00:33:58,750 --> 00:34:03,208 (sighs) Evidence, Pam. People trust you more. 610 00:34:03,291 --> 00:34:05,041 This story's about two crime-fighting women. 611 00:34:05,125 --> 00:34:09,375 - No, it's about justice. - Yes. Yes, yes. Justice. 612 00:34:09,458 --> 00:34:10,750 (camera shutter clicks) 613 00:34:10,791 --> 00:34:13,416 Thanks. I think we got what we need. 614 00:34:14,291 --> 00:34:15,166 My editors will be in touch. 615 00:34:15,208 --> 00:34:17,375 This will be published in a couple of days. 616 00:34:17,458 --> 00:34:20,958 It's gonna be a big story, yeah, yeah. Cover page and everything. 617 00:34:20,958 --> 00:34:22,750 Yep. (chuckles) 618 00:34:23,000 --> 00:34:24,583 I've got another dress if you want me to... 619 00:34:24,625 --> 00:34:27,125 You don't want to take any more? No? 620 00:34:29,125 --> 00:34:31,333 (sighs) Shit. 621 00:34:33,000 --> 00:34:36,000 (groovy, percussive music) 622 00:34:58,208 --> 00:35:00,625 (music fades) 623 00:35:02,375 --> 00:35:03,541 Surprise! 624 00:35:03,666 --> 00:35:06,750 When I heard about it I went and got them from all around town. 625 00:35:07,958 --> 00:35:09,250 Oh. 626 00:35:10,000 --> 00:35:11,458 What's wrong? 627 00:35:13,375 --> 00:35:15,750 - Did you read it? - No. 628 00:35:15,791 --> 00:35:18,541 I wanted to, but, Sean, 629 00:35:18,583 --> 00:35:21,000 you've already told me everything, right? 630 00:35:24,416 --> 00:35:25,791 I thought it was done. 631 00:35:25,833 --> 00:35:28,541 Well, I got them all. It is done. 632 00:35:29,000 --> 00:35:33,250 - She's still going, Casey. - What do you mean? 633 00:35:34,583 --> 00:35:36,333 She's gonna write a book. 634 00:35:37,583 --> 00:35:39,416 We'll just buy all the books. 635 00:35:40,500 --> 00:35:43,916 Casey, it doesn't work like that. 636 00:35:45,291 --> 00:35:47,333 It doesn't end. 637 00:35:47,375 --> 00:35:49,166 It never ends. 638 00:35:50,500 --> 00:35:52,541 I don't know what I'm gonna do. 639 00:35:53,833 --> 00:35:56,750 She's started to see what it's like - 640 00:35:56,791 --> 00:35:58,333 what it's like to be with me. 641 00:35:59,583 --> 00:36:01,083 Even I'd started to forget - 642 00:36:02,125 --> 00:36:03,875 or at least ignore - 643 00:36:03,958 --> 00:36:06,250 that people had made up their minds about me. 644 00:36:08,541 --> 00:36:11,000 Cause when I met Casey, she hadn't. 645 00:36:11,041 --> 00:36:14,125 She spent the time to get to know me. 646 00:36:15,791 --> 00:36:17,583 She made me forget that people thought 647 00:36:17,625 --> 00:36:19,166 that I'd killed my family. 648 00:36:19,208 --> 00:36:23,541 Is there any way I can get some 12-gauge shotgun shells, please? 649 00:36:23,583 --> 00:36:25,291 No. 650 00:36:32,625 --> 00:36:36,916 How do you tell someone how much you need them? 651 00:36:37,000 --> 00:36:40,958 ♪ First time that she pushed you away, 652 00:36:42,291 --> 00:36:44,958 ♪ but you still wanna stay. 653 00:36:47,083 --> 00:36:51,333 ♪ You can make it up with a kiss. 654 00:36:52,291 --> 00:36:56,166 'I... love... you.' 655 00:36:58,166 --> 00:37:02,333 ♪ Her lips taste like the sweetest candy. ♪ 656 00:37:10,541 --> 00:37:13,000 I love you. 657 00:37:16,458 --> 00:37:17,875 (whispering) I love you. 658 00:37:17,958 --> 00:37:22,333 'Big X, little x, big X.' 659 00:37:22,375 --> 00:37:24,500 (chuckles) 660 00:37:24,583 --> 00:37:27,208 No one's written that to me before. 661 00:37:29,541 --> 00:37:32,208 People always talk about it - 662 00:37:33,000 --> 00:37:33,916 love. 663 00:37:35,208 --> 00:37:38,250 They say the heart wants what the heart wants. 664 00:37:39,750 --> 00:37:42,083 You see it in the movies. 665 00:37:42,958 --> 00:37:48,000 One person's rich and the other is, say, a prostitute. 666 00:37:48,708 --> 00:37:50,375 He climbs up the fire escape 667 00:37:50,416 --> 00:37:53,916 with flowers, and they make it work. 668 00:37:57,583 --> 00:38:00,291 But you fall for someone like Sean... 669 00:38:01,041 --> 00:38:03,083 they change their tune. 670 00:38:05,166 --> 00:38:08,916 They say you're stupid, that he's brainwashed you. 671 00:38:10,833 --> 00:38:14,166 People only use those sayings when it suits them. 672 00:38:19,166 --> 00:38:21,666 (lighter flicks) 673 00:38:21,750 --> 00:38:24,375 She knows it's wrong. 674 00:38:24,416 --> 00:38:28,583 That unicorn shows up and Jim has to straight out ask, 675 00:38:28,666 --> 00:38:30,541 'Who's that from?' 676 00:38:30,583 --> 00:38:33,166 Well, she had to fess up. (chuckles) 677 00:38:33,208 --> 00:38:36,708 And there was a hoo-ha of a fight! (laughs) 678 00:38:36,791 --> 00:38:39,000 You can't go out with that guy! He's a murderer! 679 00:38:39,041 --> 00:38:41,833 He's not a murderer, he's an accused murderer! 680 00:38:41,916 --> 00:38:43,500 He got let off. He didn't do it! 681 00:38:43,583 --> 00:38:44,541 How do you know he didn't do it?! 682 00:38:44,583 --> 00:38:46,000 Because he told me! 683 00:38:46,041 --> 00:38:50,583 Her parents, they own this whole place. 684 00:38:50,625 --> 00:38:54,625 And Casey? Well, she's an only child. 685 00:38:54,708 --> 00:38:58,916 Now, I don't like to talk about nobody or nothing, 686 00:38:59,666 --> 00:39:02,375 but the facts remain - 687 00:39:02,416 --> 00:39:04,791 he's got no job 688 00:39:04,875 --> 00:39:07,791 and she's gonna get all this. 689 00:39:09,083 --> 00:39:10,250 (scoffs) 690 00:39:10,333 --> 00:39:12,583 I worry about the poor girl. 691 00:39:12,666 --> 00:39:15,416 I mean, she's nice, but she's, um... 692 00:39:15,791 --> 00:39:18,916 well, she's trusting. 693 00:39:20,041 --> 00:39:21,041 But I tell ya, 694 00:39:21,125 --> 00:39:25,125 if he ever gets his murderous mitts on this place, 695 00:39:25,541 --> 00:39:29,875 well, I wasn't made for target practice - that's all I'll say. 696 00:39:32,458 --> 00:39:34,875 (engine revs) 697 00:39:41,666 --> 00:39:43,166 Tie that off, mate. 698 00:39:43,208 --> 00:39:46,083 (ramp creaks, brakes squeak) 699 00:39:48,666 --> 00:39:50,083 Tie that off. 700 00:39:51,500 --> 00:39:55,291 Well obviously Sean, you know, it's not a walk in the park. 701 00:39:55,375 --> 00:39:56,708 It can get rough, but... 702 00:39:56,791 --> 00:39:59,916 I built this car, so you should be fairly safe. 703 00:40:00,791 --> 00:40:02,500 It'll undergo scrutineering. 704 00:40:04,375 --> 00:40:07,333 Anyway, at the track, 705 00:40:07,375 --> 00:40:10,916 they'll check over the cars, so, you know, safe as houses. 706 00:40:11,000 --> 00:40:14,125 And anyway, it's not like anyone's out to kill ya. 707 00:40:14,166 --> 00:40:17,791 I mean, you know, everyone just wants to have a good time. 708 00:40:17,875 --> 00:40:20,250 (engine revs, rumbles) 709 00:40:35,583 --> 00:40:38,000 (heavy metal music) 710 00:40:44,166 --> 00:40:45,166 Of course I'm nervous. 711 00:40:45,250 --> 00:40:48,000 It's like whenever you try something new, you know, 712 00:40:48,000 --> 00:40:51,583 you get the jitters. It's crazy. 713 00:40:51,666 --> 00:40:53,333 Your hands are sweaty. 714 00:40:54,333 --> 00:40:55,250 I'm sorry. 715 00:40:55,333 --> 00:40:56,958 (loud bang, tires screech) 716 00:40:57,000 --> 00:40:57,916 What was that? 717 00:40:58,000 --> 00:41:00,666 It was... It was probably just a crash. 718 00:41:00,750 --> 00:41:02,333 Someone probably rolled or something. 719 00:41:02,791 --> 00:41:05,791 Oh, don't worry. Like, I've got a roll cage. 720 00:41:05,833 --> 00:41:07,583 And Alex helped me build the car, 721 00:41:07,625 --> 00:41:10,791 so it'll... it'll be safe as houses, you know? 722 00:41:12,166 --> 00:41:13,750 Well, if anything happens, 723 00:41:15,208 --> 00:41:19,250 like if you get paralyzed, I'll be here. 724 00:41:20,500 --> 00:41:21,791 (chuckles) 725 00:41:24,791 --> 00:41:27,000 (pulsing synth music) 726 00:41:27,041 --> 00:41:29,083 We've got the derby racers out there at the moment - 727 00:41:29,166 --> 00:41:32,666 the Takapau Terrors and the Thiston Pistons. 728 00:41:32,750 --> 00:41:34,875 The zero car is Sean B. 729 00:41:34,958 --> 00:41:37,875 33 car is out there as well - that is Alex - 730 00:41:37,958 --> 00:41:41,000 and 35, the Jonno Boulder car. 731 00:41:41,083 --> 00:41:43,458 Well, very, very hard to pick who the winner is gonna be 732 00:41:43,541 --> 00:41:45,000 but the cars - I can tell you 733 00:41:45,041 --> 00:41:48,416 that both teams seem to have all their cars intact. 734 00:41:48,500 --> 00:41:50,583 96 and 95 cars... 735 00:41:50,666 --> 00:41:55,083 - Hey, Sean! How's the family? - (engine revs) 736 00:41:55,166 --> 00:41:56,541 How's it going, Sean? 737 00:41:56,875 --> 00:41:59,541 How do you like broken legs, Sean? 738 00:42:01,000 --> 00:42:03,166 (engines rev) 739 00:42:07,583 --> 00:42:09,333 Here goes. 740 00:42:09,375 --> 00:42:11,875 (engines rev, roar) 741 00:42:14,375 --> 00:42:16,208 (tense music) 742 00:42:16,291 --> 00:42:17,833 Go, Sean! 743 00:42:18,375 --> 00:42:20,708 (car approaches, engine revs) 744 00:42:22,583 --> 00:42:24,583 (engine rumbles) 745 00:42:24,625 --> 00:42:26,000 (yells) 746 00:42:26,083 --> 00:42:27,083 Whoo! 747 00:42:28,541 --> 00:42:30,541 (tires screech) 748 00:42:30,583 --> 00:42:31,958 (Sean grunts) 749 00:42:32,000 --> 00:42:33,208 Sean. 750 00:42:35,166 --> 00:42:37,708 (grunts) 751 00:42:38,333 --> 00:42:39,708 Kill that bastard! 752 00:42:41,458 --> 00:42:43,791 (metal clangs loudly) 753 00:42:43,833 --> 00:42:45,375 - Get him! - Fucking kill him! 754 00:42:45,416 --> 00:42:47,000 Kill him! 755 00:42:47,000 --> 00:42:48,625 (engine whines) 756 00:42:48,625 --> 00:42:49,250 (grunts) 757 00:42:49,333 --> 00:42:50,916 - Bastard! - (people yell) 758 00:42:51,000 --> 00:42:51,791 Go, Sean! 759 00:42:51,875 --> 00:42:55,125 - Whoo-hoo! - (engine whines) 760 00:42:58,166 --> 00:42:59,208 (grunts painfully) 761 00:42:59,291 --> 00:42:59,958 - Kill him! - Fucking kill- 762 00:43:00,000 --> 00:43:02,166 - Get him! (all yell indistinctly) 763 00:43:02,250 --> 00:43:03,666 (engine whines) 764 00:43:03,750 --> 00:43:07,041 You're fucking dead! You're fucking dead, Sean! 765 00:43:07,125 --> 00:43:08,208 (yelling) 766 00:43:08,291 --> 00:43:10,791 Whoo-hoo-hoo! 767 00:43:10,875 --> 00:43:11,750 - Kill him! - Yeah! 768 00:43:11,791 --> 00:43:14,375 - Kill him! - Get him! 769 00:43:14,458 --> 00:43:15,541 (grunts) 770 00:43:15,583 --> 00:43:17,416 (silence) 771 00:43:18,458 --> 00:43:20,041 This has gone too far. 772 00:43:20,125 --> 00:43:22,375 This isn't about catching him any more. 773 00:43:22,416 --> 00:43:23,958 Yeah, it is. You read it. 774 00:43:24,000 --> 00:43:25,041 There are no more leads, George. 775 00:43:25,125 --> 00:43:27,458 Leads? Like when you said there's no way 776 00:43:27,541 --> 00:43:30,416 that scum of the earth is gonna get away with what he did? 777 00:43:30,500 --> 00:43:31,916 You are taking it out of context. 778 00:43:32,000 --> 00:43:34,208 People just need to know the truth. 779 00:43:34,291 --> 00:43:37,875 They're exploiting you - Janice, this magazine. 780 00:43:37,958 --> 00:43:40,833 Her book's coming out. She wants the attention. 781 00:43:40,916 --> 00:43:43,291 She's dressed up like a bloody idiot. Look at her. 782 00:43:43,916 --> 00:43:47,708 Look, I only did it cause I needed more evidence. 783 00:43:47,791 --> 00:43:48,916 People might know things. 784 00:43:49,000 --> 00:43:52,500 They might send me tips, you know. This could be it. 785 00:43:52,583 --> 00:43:55,791 I give up. You keep going down this path, 786 00:43:55,875 --> 00:43:58,458 but the cop I fell in love with, she's gone. 787 00:43:58,833 --> 00:44:00,458 What are you saying? 788 00:44:00,541 --> 00:44:02,041 You know exactly what I'm saying. 789 00:44:02,625 --> 00:44:04,875 Christ, how many times have we done this? 790 00:44:05,750 --> 00:44:07,750 Who reads this rubbish, anyway? 791 00:44:07,791 --> 00:44:10,125 Everyone. It sells. 792 00:44:10,166 --> 00:44:11,208 Best issue this year. 793 00:44:11,291 --> 00:44:13,208 People love a murder - they do - 794 00:44:13,291 --> 00:44:15,666 the fallout, who's in, who's out, who's left behind. 795 00:44:15,750 --> 00:44:17,791 Um, but this angle, now this is new. 796 00:44:17,875 --> 00:44:18,833 We've never had this before. 797 00:44:18,916 --> 00:44:21,208 Oh, total- I mean, you know, the vigilante stuff 798 00:44:21,208 --> 00:44:23,500 and the small-town angle, it was... 799 00:44:23,583 --> 00:44:25,708 Oh, brilliant. And no cell reception, right? 800 00:44:25,791 --> 00:44:28,375 So she goes ahead and sets up a free-call hotline. 801 00:44:28,458 --> 00:44:30,041 - Free-call hotline. - Genius. 802 00:44:30,125 --> 00:44:30,583 Genius. 803 00:44:30,583 --> 00:44:32,375 Oh, it was a big deal that murder, wasn't it? 804 00:44:32,375 --> 00:44:33,750 - It was. - It was a very big deal. 805 00:44:33,750 --> 00:44:36,166 Um, did he do it? I mean, who knows? 806 00:44:36,166 --> 00:44:39,916 Who cares? Does it really matter? Not really. 807 00:44:39,916 --> 00:44:42,458 - People love it. - People love it. 808 00:44:42,541 --> 00:44:43,666 I mean, we hear he's got a new girlfriend. 809 00:44:43,750 --> 00:44:46,625 - That's who you want now. - Oh, absolutely. 810 00:44:46,625 --> 00:44:48,625 What kind of a girl dates that man? 811 00:44:48,708 --> 00:44:51,333 Where is she from? That would triple our everything. 812 00:44:51,375 --> 00:44:53,375 At the end of the day, we're journalists, aren't we? 813 00:44:53,416 --> 00:44:57,458 And we use our sources, like Janice. 814 00:44:57,541 --> 00:45:00,000 - (scoffs) Oh, Janice. - Yeah. 815 00:45:00,083 --> 00:45:02,416 - She's a squawker. - (chuckles) 816 00:45:03,041 --> 00:45:04,333 And I don't mean in the sack. 817 00:45:04,666 --> 00:45:05,375 - Pull! 818 00:45:05,958 --> 00:45:06,958 (gun shot) 819 00:45:09,958 --> 00:45:10,916 Why not? 820 00:45:12,916 --> 00:45:14,333 Because it's a waste of time. 821 00:45:15,166 --> 00:45:18,333 I think Sean and Casey's Private Investigation Agency 822 00:45:18,375 --> 00:45:20,041 would be a good idea. 823 00:45:20,125 --> 00:45:21,291 We could make hats! 824 00:45:21,791 --> 00:45:23,916 Didn't you say they couldn't find the gun? 825 00:45:24,583 --> 00:45:25,875 We could start searching. 826 00:45:25,958 --> 00:45:28,208 We could get metal detectors and badges. 827 00:45:28,291 --> 00:45:29,083 We could do it. 828 00:45:29,166 --> 00:45:31,333 We could solve the case and everything, 829 00:45:31,375 --> 00:45:32,833 and it would be neat. 830 00:45:33,791 --> 00:45:36,583 Casey, you're never gonna find the gun. 831 00:45:36,666 --> 00:45:38,375 You're never gonna find him. 832 00:45:38,458 --> 00:45:40,791 Sean, we have to. 833 00:45:42,375 --> 00:45:44,583 Everyone is so mean to you. 834 00:45:44,666 --> 00:45:49,000 Well, that's just the way that it is, OK? 835 00:45:49,000 --> 00:45:52,375 Like, sometimes you do things and you have worse consequences 836 00:45:52,416 --> 00:45:53,500 than you think. 837 00:45:56,166 --> 00:45:57,166 What do you mean? 838 00:45:58,625 --> 00:46:00,541 Well, I won't do a derby again. 839 00:46:00,583 --> 00:46:02,791 - (scoffs) - OK? 840 00:46:03,166 --> 00:46:04,000 Sean! 841 00:46:05,208 --> 00:46:06,791 Just forget it, OK? 842 00:46:09,375 --> 00:46:10,791 Pull! 843 00:46:14,416 --> 00:46:17,166 (moody, percussive music) 844 00:46:21,958 --> 00:46:24,791 Once Women R Us called and asked me about Casey Bangs, 845 00:46:24,833 --> 00:46:27,708 I knew it had gone too far. 846 00:46:27,791 --> 00:46:29,250 She doesn't know the truth. 847 00:46:32,791 --> 00:46:34,583 I can't let this continue. 848 00:46:34,625 --> 00:46:38,291 She needs to see what he's capable of. 849 00:46:39,375 --> 00:46:42,208 (relaxed music plays faintly) 850 00:46:44,291 --> 00:46:47,000 I'm telling you, mate, you won't find me on The Bachelor. 851 00:46:47,000 --> 00:46:48,625 I think you'd be good. 852 00:46:49,666 --> 00:46:51,416 Two beers, thanks, mate. 853 00:46:52,708 --> 00:46:55,000 You read that article in Farmers R Us? 854 00:46:55,083 --> 00:46:57,208 - Which one's that? - About the river. 855 00:46:57,291 --> 00:47:00,041 Some scientist reckons we're draining too much water - 856 00:47:00,125 --> 00:47:01,750 damaging the wildlife. 857 00:47:01,791 --> 00:47:03,791 What, with irrigation? 858 00:47:03,833 --> 00:47:06,000 The only wildlife around my place are me cows. 859 00:47:06,000 --> 00:47:08,083 If I don't grow that grass... 860 00:47:08,166 --> 00:47:10,333 - Probably from Wellington. - Yeah. 861 00:47:10,375 --> 00:47:12,000 Bet they'd be happy to see all the water go straight out 862 00:47:12,083 --> 00:47:15,541 to sea, then all we'd hear about is the sea levels rising. 863 00:47:16,625 --> 00:47:18,791 All I wanna know is what you said. 864 00:47:18,875 --> 00:47:21,708 I wanna know the deal, for my little girl. 865 00:47:21,791 --> 00:47:25,583 - It's all in there. - Just give it to me straight. 866 00:47:26,708 --> 00:47:28,000 Just read it. 867 00:47:28,000 --> 00:47:29,500 I'm warning you, it's not pretty reading. 868 00:47:29,583 --> 00:47:31,875 But I tell you what. If I had a lovely little girl like Casey, 869 00:47:31,958 --> 00:47:33,375 and there was a murderer wandering around, 870 00:47:33,458 --> 00:47:35,875 I would do everything in my power 871 00:47:35,958 --> 00:47:40,500 to get rid of that little scumbag. 872 00:47:40,583 --> 00:47:42,583 But its over to you, you know, if you wanna wake up one morning 873 00:47:42,625 --> 00:47:45,375 with a bullet through her head, then... 874 00:47:45,458 --> 00:47:48,125 Hey! Hey, hey, hey, hey, Pam. I'm doing my best here. 875 00:47:48,166 --> 00:47:53,333 Yeah. And I'm just telling you, just giving you the information. 876 00:47:53,791 --> 00:47:55,541 You do with it what you wish. 877 00:48:02,125 --> 00:48:04,583 (Casey sobs) 878 00:48:08,166 --> 00:48:10,583 (sobs) 879 00:48:11,583 --> 00:48:14,083 (unsettling music) 880 00:48:19,083 --> 00:48:20,291 I... 881 00:48:21,458 --> 00:48:23,916 just feel so humiliated. 882 00:48:28,041 --> 00:48:29,125 I... 883 00:48:29,625 --> 00:48:32,083 I asked him. 884 00:48:35,000 --> 00:48:38,791 If he didn't... If he didn't tell me about that girl, 885 00:48:38,833 --> 00:48:41,916 and getting arrested, then... 886 00:48:43,375 --> 00:48:46,000 what about the rest of it? 887 00:48:52,791 --> 00:48:56,958 Maybe everyone was right. I can't even... 888 00:48:59,000 --> 00:49:01,958 I can't do... I can't do this. 889 00:49:03,125 --> 00:49:05,541 It's over. (sniffles) 890 00:49:05,583 --> 00:49:08,125 (cries, sniffles) 891 00:49:17,333 --> 00:49:19,500 Text. 892 00:49:19,583 --> 00:49:21,666 I can't believe she did it by text. 893 00:49:21,750 --> 00:49:24,333 Yeah. Sorry, mate, I know. 894 00:49:24,375 --> 00:49:27,208 - Can't believe it. - Yeah. 895 00:49:27,291 --> 00:49:29,708 I texted back, I rung. 896 00:49:30,500 --> 00:49:32,416 - Yeah. - Like, lots. 897 00:49:33,083 --> 00:49:34,375 But nothing. 898 00:49:34,833 --> 00:49:36,750 I was thinking, you know, your relationship started 899 00:49:36,791 --> 00:49:40,208 with a message on that app. Why can't it end with a message? 900 00:49:41,166 --> 00:49:42,000 It's a funny thing - text. 901 00:49:42,000 --> 00:49:44,291 I would've dodged a whole lot of hard conversations. 902 00:49:45,166 --> 00:49:48,541 Probably wouldn't be married. (chuckles) 903 00:49:48,875 --> 00:49:52,125 Two words - greater good. 904 00:49:52,666 --> 00:49:55,125 Jim's daughter, she's gonna thank me. 905 00:49:55,708 --> 00:49:57,208 She dodged a bullet. 906 00:49:58,000 --> 00:49:59,666 - Literally. (chuckles) - Pam! 907 00:50:00,750 --> 00:50:03,208 Pam. (pants) 908 00:50:03,291 --> 00:50:05,708 I said. I bloody said. 909 00:50:05,791 --> 00:50:10,166 Jim - he just called your little hotline. 910 00:50:10,208 --> 00:50:14,916 He said... He said, 'Thanks for the info. They've broken up.' 911 00:50:15,000 --> 00:50:18,083 How is that proving his guilt? How is that proving anything?! 912 00:50:18,166 --> 00:50:20,708 - She needed to know, George. - (scoffs) 913 00:50:20,708 --> 00:50:22,708 It's not- Jesus! 914 00:50:25,250 --> 00:50:28,458 She is not your bloody sister. 915 00:50:29,041 --> 00:50:31,916 - That's not fair, George. - Fair? Bloody fair? 916 00:50:33,291 --> 00:50:35,541 This isn't justice, Pam. 917 00:50:35,583 --> 00:50:37,083 - What am I supposed to do? 918 00:50:37,166 --> 00:50:39,583 What-? You tell me what I'm supposed to do. 919 00:50:39,625 --> 00:50:41,291 I told you. I bloody told you. 920 00:50:42,166 --> 00:50:42,875 Done! 921 00:50:47,958 --> 00:50:50,708 - George. - (birds chirp) 922 00:50:53,375 --> 00:50:56,333 Overnight she changed. 923 00:50:58,125 --> 00:51:01,541 More distant. Work was more important than us. 924 00:51:02,500 --> 00:51:04,708 Yeah, tough time. 925 00:51:04,791 --> 00:51:08,000 Not just for me, for Harold, especially with his mum, 926 00:51:08,041 --> 00:51:12,291 Pam's sister, stuck up in that bloody place - 927 00:51:12,375 --> 00:51:14,791 that looney bin, losing her mind. 928 00:51:15,625 --> 00:51:17,666 We'd already lost her. 929 00:51:17,750 --> 00:51:20,625 I guess Pam had taken that spot for him. 930 00:51:21,541 --> 00:51:24,333 Then poof! She was gone. 931 00:51:26,375 --> 00:51:27,625 (sighs) 932 00:51:28,583 --> 00:51:29,833 Yeah, I get it. 933 00:51:30,791 --> 00:51:34,083 But, I mean, I just wish she'd stop. 934 00:51:35,833 --> 00:51:38,000 Now that George is leaving, it's like... 935 00:51:38,041 --> 00:51:40,083 the whole place is gonna turn to... 936 00:51:48,041 --> 00:51:49,125 I dunno. 937 00:51:51,083 --> 00:51:53,166 Look after her, OK? 938 00:51:53,208 --> 00:51:55,750 Well, if she stops, will you come back? 939 00:51:56,416 --> 00:52:00,000 She's never gonna stop, mate - not until she gets him. 940 00:52:07,000 --> 00:52:09,166 (engine starts) 941 00:52:12,333 --> 00:52:14,750 (somber music) 942 00:52:19,000 --> 00:52:21,583 Sean, tell me what happened. 943 00:52:21,666 --> 00:52:23,875 Casey, I've told you everything. 944 00:52:23,958 --> 00:52:26,916 Pam got me the file and I saw the pictures... 945 00:52:27,000 --> 00:52:30,291 of that girl Amanda - you beating up her boyfriend. 946 00:52:30,375 --> 00:52:32,291 Pam got you what? 947 00:52:32,375 --> 00:52:37,916 - Why didn't you tell me? - Cause no one ever believes me. 948 00:52:38,000 --> 00:52:40,625 When will you understand that I love you? 949 00:52:41,583 --> 00:52:42,791 Just... 950 00:52:42,833 --> 00:52:44,500 tell me what happened. 951 00:52:46,208 --> 00:52:47,833 I was at a party. 952 00:52:48,750 --> 00:52:50,125 Amanda was there. 953 00:52:50,916 --> 00:52:53,833 We were drunk. She said she liked me. 954 00:52:54,833 --> 00:52:56,416 She led me into a room. 955 00:52:56,833 --> 00:52:58,250 We started making out. 956 00:52:59,000 --> 00:53:03,250 - And then she just freaked. - What happened? 957 00:53:04,166 --> 00:53:05,500 I stopped. 958 00:53:05,875 --> 00:53:07,000 We stopped. 959 00:53:10,375 --> 00:53:11,666 I thought that was it. 960 00:53:12,125 --> 00:53:14,583 And then her boyfriend came, and he beat me up. 961 00:53:14,583 --> 00:53:17,208 Well, then why did they arrest you? 962 00:53:17,291 --> 00:53:20,041 Cause Harold's Pam's nephew. 963 00:53:21,750 --> 00:53:24,125 (crying) Did you do it? 964 00:53:25,583 --> 00:53:28,166 Just tell me. 965 00:53:28,208 --> 00:53:30,583 I didn't do it. 966 00:53:31,166 --> 00:53:33,583 I didn't do any of it. 967 00:53:38,583 --> 00:53:40,500 I'm... pregnant. 968 00:53:44,291 --> 00:53:46,333 - (cries) - We're gonna- 969 00:53:46,375 --> 00:53:48,000 No. 970 00:53:48,000 --> 00:53:49,583 I don't want it. 971 00:53:56,791 --> 00:54:00,416 - But I just told you I didn't- - (sobs) That's not why. 972 00:54:05,000 --> 00:54:05,666 Why? 973 00:54:06,958 --> 00:54:11,041 I-I don't want this child. Not at the moment. 974 00:54:17,583 --> 00:54:19,125 Just get out. 975 00:54:20,166 --> 00:54:22,625 No, get out. 976 00:54:22,708 --> 00:54:24,541 - Get out! - (whimpers) 977 00:54:24,583 --> 00:54:27,250 - Get out! - (yelps, cries) 978 00:54:27,250 --> 00:54:28,875 (door slams) 979 00:54:38,333 --> 00:54:40,750 (gentle music) 980 00:55:01,791 --> 00:55:04,166 Happy birthday, Harold. 981 00:55:05,541 --> 00:55:08,041 Come on, sit down. 982 00:55:10,708 --> 00:55:13,541 - Thanks, Auntie. - Right, cake. 983 00:55:13,583 --> 00:55:16,875 - Think I know what that is. - (chuckles) 984 00:55:23,291 --> 00:55:25,666 Go on! Open it. 985 00:55:29,000 --> 00:55:30,583 I just thought that, you know, 986 00:55:30,625 --> 00:55:33,791 you might wanna give me a bit of a hand. 987 00:55:33,875 --> 00:55:36,625 With George gone, I just thought it would be good for us 988 00:55:36,708 --> 00:55:39,041 to spend a bit more time together, you know. 989 00:55:39,125 --> 00:55:41,791 - Um, yeah, OK. I guess. - Yeah, it'll be fun. 990 00:55:41,833 --> 00:55:43,791 It'll be like when I taught you how to be a cop. 991 00:55:43,833 --> 00:55:45,375 And I thought we could go up the hill. 992 00:55:45,458 --> 00:55:47,083 I've got some more ideas, up the hill. 993 00:55:47,166 --> 00:55:49,000 Oh, yeah? Up the hill's a good place to look. 994 00:55:49,041 --> 00:55:52,333 Yep, golden ticket, Harold. That's what we're after. 995 00:55:52,375 --> 00:55:53,875 We're after the golden ticket. 996 00:55:54,958 --> 00:55:57,541 I'll just... I'll just go get mine, OK? 997 00:55:57,541 --> 00:55:59,333 Yeah, cool. 998 00:55:59,833 --> 00:56:01,333 Sometimes you've just gotta go with it, eh? 999 00:56:01,375 --> 00:56:06,833 Like, most families are a bit crazy. (chuckles softly) 1000 00:56:06,916 --> 00:56:08,541 But, um, you know, if I'm out here, 1001 00:56:08,583 --> 00:56:11,375 - I can sort of, you know, - (detector beeps) 1002 00:56:11,458 --> 00:56:14,541 ...keep an eye on her, make sure she doesn't go too far. 1003 00:56:15,291 --> 00:56:18,750 And hopefully she'll, you know, if we keep looking, 1004 00:56:18,791 --> 00:56:24,791 she'll get tired, and we can all just get on with it. 1005 00:56:27,000 --> 00:56:28,750 And maybe George will come back. 1006 00:56:31,458 --> 00:56:33,875 (somber music) 1007 00:56:34,333 --> 00:56:37,208 (detector beeps) 1008 00:56:37,291 --> 00:56:40,791 ♪ Why can't you just love me? 1009 00:56:43,500 --> 00:56:46,041 ♪ Should I move on 1010 00:56:47,083 --> 00:56:49,583 ♪ or should I wait? 1011 00:56:50,708 --> 00:56:55,291 ♪ And how'd you get so high above me? 1012 00:56:56,375 --> 00:57:00,041 ♪ I reach higher every day. 1013 00:57:05,416 --> 00:57:07,875 ♪ But nothing changes. 1014 00:57:11,375 --> 00:57:15,708 ♪ No, it all just stays the same. 1015 00:57:20,708 --> 00:57:24,375 ♪ I can hardly breathe 1016 00:57:24,458 --> 00:57:26,916 ♪ without you. 1017 00:57:28,000 --> 00:57:28,916 (screams) 1018 00:57:29,000 --> 00:57:32,166 ♪ There is no future I want to see 1019 00:57:33,500 --> 00:57:35,958 ♪ without you. 1020 00:57:38,041 --> 00:57:42,583 ♪ I just don't know who I would be 1021 00:57:42,666 --> 00:57:45,083 ♪ without you. 1022 00:57:47,500 --> 00:57:51,000 ♪ But there is nothing out there for me 1023 00:57:51,791 --> 00:57:55,166 ♪ without you. 1024 00:57:56,583 --> 00:57:59,583 ♪ There's nothing out there. 1025 00:58:00,458 --> 00:58:03,250 ♪ There's nothing out there. 1026 00:58:04,083 --> 00:58:09,208 ♪ There's nothing out there... 1027 00:58:11,791 --> 00:58:15,208 ♪ without you. ♪ 1028 00:58:23,166 --> 00:58:25,666 (somber music continues) 1029 00:58:35,458 --> 00:58:37,875 (music fades) 1030 00:58:49,375 --> 00:58:52,416 I've got nothing. 1031 00:58:52,500 --> 00:58:54,916 How do I get her back? 1032 00:58:56,791 --> 00:58:59,458 Well, I couldn't be bothered, quite frankly. 1033 00:58:59,541 --> 00:59:01,583 I told him to sod off. 1034 00:59:01,625 --> 00:59:03,125 I texted Jules. 1035 00:59:03,166 --> 00:59:07,291 Let her know he's on his way.    1036 00:59:09,791 --> 00:59:12,250 I mean, I like the guy. I do. 1037 00:59:12,333 --> 00:59:15,000 - It's just a break-up. - (electric fence crackles) 1038 00:59:15,041 --> 00:59:17,833 I think it's fair to say he's been through a lot worse. 1039 00:59:20,791 --> 00:59:22,333 He's taken the fuckin' spade. 1040 00:59:22,333 --> 00:59:24,000 Sean! 1041 00:59:24,625 --> 00:59:26,500 I need the spade! 1042 00:59:29,041 --> 00:59:31,250 Jules: When Alex was a dick to me, 1043 00:59:31,333 --> 00:59:33,708 the only reason I took him back was cos he turned up with a rock 1044 00:59:33,791 --> 00:59:35,750 the size of Gibraltar. 1045 00:59:35,750 --> 00:59:36,875 You know, like, 1046 00:59:37,166 --> 00:59:40,250 if he doesn't do the same, he's not ever gonna get her back. 1047 00:59:41,000 --> 00:59:44,000 He told her to get out. What a dick! 1048 00:59:44,041 --> 00:59:45,583 Men. Jesus. 1049 00:59:47,000 --> 00:59:48,666 Well, they'll give it to you. They have to. 1050 00:59:48,750 --> 00:59:50,291 It's your mum's ring. 1051 00:59:51,875 --> 00:59:54,250 Just ring. Do you want me to do it? 1052 00:59:54,333 --> 00:59:56,875 I have to do this. 1053 00:59:59,333 --> 01:00:02,333 (line rings) 1054 01:00:02,375 --> 01:00:03,791 - (receiver clicks) - Hello? 1055 01:00:03,875 --> 01:00:07,000 - Grandpa? - What? 1056 01:00:07,041 --> 01:00:11,791 Is Grandma there? I want Mum's ring. I wanna get married. 1057 01:00:11,833 --> 01:00:13,750 You don't get to call this house. 1058 01:00:13,791 --> 01:00:17,291 - You ain't no family of mine. - (phone clicks) 1059 01:00:18,375 --> 01:00:20,791 (somber music) 1060 01:00:22,541 --> 01:00:24,416 Hung up on me. 1061 01:00:25,750 --> 01:00:28,500 Listen, it'll be OK. You can buy one. 1062 01:00:28,583 --> 01:00:31,458 There'll be a sale. There'll be a sale. 1063 01:00:33,166 --> 01:00:36,000 (upbeat synth music) 1064 01:00:40,250 --> 01:00:43,750 (music continues in store) 1065 01:00:45,000 --> 01:00:47,375 Just looking for a ring. 1066 01:00:49,041 --> 01:00:50,750 It's got to say 'I'm sorry, 1067 01:00:50,833 --> 01:00:55,583 'I love you, and will you marry me' all in one. 1068 01:00:55,666 --> 01:00:58,416 The rock's gotta be the size of Gibrolla. 1069 01:00:59,458 --> 01:01:01,333 Have you got anything like that? 1070 01:01:05,250 --> 01:01:06,458 This one. 1071 01:01:07,416 --> 01:01:08,666 How much for that? 1072 01:01:08,750 --> 01:01:11,125 It's $16,000. 1073 01:01:13,166 --> 01:01:16,666 Have you got anything for a few hundred? 1074 01:01:18,583 --> 01:01:19,791 That. 1075 01:01:24,125 --> 01:01:26,625 OK. Thanks. 1076 01:01:27,458 --> 01:01:29,958 (door opens, closes) 1077 01:01:33,125 --> 01:01:34,875 (keys click rapidly) 1078 01:01:34,958 --> 01:01:38,041 (Leo Delibes' 'Flower Duet') 1079 01:01:44,541 --> 01:01:47,041 (tools whir) 1080 01:01:47,083 --> 01:01:52,041 Casey, when I told you to get out, I was hurt. 1081 01:01:52,041 --> 01:01:55,375 I felt like you didn't love me and that I'd lost my new family. 1082 01:01:55,416 --> 01:01:59,458 But now I know it's because I wasn't honest with you. 1083 01:01:59,541 --> 01:02:02,375 You make me feel like no one else could. 1084 01:02:02,416 --> 01:02:05,375 You are my family. I love you. 1085 01:02:05,416 --> 01:02:08,916 I was going to get you the rock the size of Gibraltion, 1086 01:02:09,000 --> 01:02:12,916 but then I realised I wanted to give you something I made. 1087 01:02:13,000 --> 01:02:14,875 I wanted it to be more personal. 1088 01:02:14,958 --> 01:02:19,625 I wanted to show my love by giving you part of me. 1089 01:02:19,666 --> 01:02:22,708 - I love you. - (chuckles lightly) Mmm. 1090 01:02:26,125 --> 01:02:28,333 - And then she said yes. - (chuckles) 1091 01:02:28,416 --> 01:02:30,666 - We're getting married! - Yeah. 1092 01:02:30,750 --> 01:02:31,916 - Like, soon. - Mm 1093 01:02:32,000 --> 01:02:33,416 We talked about it, and we decided 1094 01:02:33,500 --> 01:02:35,458 we just wanna be together. 1095 01:02:36,708 --> 01:02:38,833 I was such an idiot. 1096 01:02:39,208 --> 01:02:40,625 Lucky for Jules, eh? 1097 01:02:42,000 --> 01:02:47,333 You know she was right, though right? I'm gonna need a ring. 1098 01:02:47,916 --> 01:02:48,791 Yep. 1099 01:02:49,708 --> 01:02:51,416 Of course. -Mm. 1100 01:02:53,541 --> 01:02:54,916 Casey is my family now, 1101 01:02:55,250 --> 01:02:57,375 and we have to make these decisions together. 1102 01:02:57,375 --> 01:03:01,291 At the end of the day, it's Casey's choice. 1103 01:03:03,166 --> 01:03:06,291 We decided it's not the time for a child. 1104 01:03:07,291 --> 01:03:09,291 I'm not ready. 1105 01:03:10,125 --> 01:03:13,916 We are gonna be together, but I want to be ready. 1106 01:03:13,958 --> 01:03:15,583 It's OK. It'll be a couple of minutes. 1107 01:03:15,666 --> 01:03:17,500 We are a family now. 1108 01:03:17,541 --> 01:03:20,916 - I'm just really nervous. - Oh, it's OK. 1109 01:03:20,958 --> 01:03:23,833 They've done it a thousand times. 1110 01:03:25,375 --> 01:03:27,958 (intriguing music) 1111 01:03:38,041 --> 01:03:39,625 (buttons clack) 1112 01:03:39,708 --> 01:03:41,291 - (line rings) - You've reached Pam's hotline. 1113 01:03:41,333 --> 01:03:43,958 Leave your murder tip at the beep. 1114 01:03:44,000 --> 01:03:44,708 Pam,... 1115 01:03:44,750 --> 01:03:47,458 What a place, eh? Whoo-hoo! 1116 01:03:47,541 --> 01:03:49,958 (indistinct chatter) 1117 01:03:51,083 --> 01:03:53,375 ALL: One, two, three. 1118 01:03:53,458 --> 01:03:56,958 Ooh, big boy! (chuckles) Come on! 1119 01:03:57,041 --> 01:03:58,833 Let's get down there. 1120 01:03:59,041 --> 01:04:01,125 - Are you sure about this? - Yeah, go! 1121 01:04:01,166 --> 01:04:02,291 All right. 1122 01:04:02,333 --> 01:04:04,958 Whoa! (groans) 1123 01:04:05,041 --> 01:04:07,583 (yells in slow-mo) 1124 01:04:10,458 --> 01:04:12,958 (screams in slow-mo) 1125 01:04:16,750 --> 01:04:20,916 (tropical, upbeat synth music) 1126 01:04:27,791 --> 01:04:30,291 (upbeat music continues) 1127 01:04:31,500 --> 01:04:33,958 (slow-mo) Oh, yeah. 1128 01:04:34,625 --> 01:04:37,125 (upbeat music continues) 1129 01:05:00,458 --> 01:05:02,041 (music fades) 1130 01:05:02,666 --> 01:05:04,291 (metal pings) 1131 01:05:04,333 --> 01:05:06,041 This one's out. This one's out. 1132 01:05:06,125 --> 01:05:07,041 Here, give us that one. 1133 01:05:07,125 --> 01:05:11,000 Tony! Tony! Come listen to this. 1134 01:05:14,708 --> 01:05:17,041 (printer whirs) 1135 01:05:17,791 --> 01:05:20,833 (bullets ricochet outside) 1136 01:05:22,791 --> 01:05:24,000 Gee. 1137 01:05:25,541 --> 01:05:28,583 You've really set yourself up here, eh? (chuckles) 1138 01:05:28,708 --> 01:05:30,041 Yeah, well, if you wanna catch the best, 1139 01:05:30,125 --> 01:05:32,500 - you gotta get the best, Tony. - Yeah. 1140 01:05:32,541 --> 01:05:36,041 I tell you what - your Adventureland, Pam, 1141 01:05:36,083 --> 01:05:36,958 that's the best. 1142 01:05:37,083 --> 01:05:38,958 There's some real team building going on there. 1143 01:05:38,958 --> 01:05:41,458 You know Gary, he hasn't climbed a wall like that 1144 01:05:41,500 --> 01:05:42,666 for such a long time. 1145 01:05:42,708 --> 01:05:46,416 (upbeat synth music) 1146 01:05:47,333 --> 01:05:50,208 Yeah, yeah, yeah. Anyway listen, listen, listen. 1147 01:05:50,791 --> 01:05:55,208 It's just a matter of time, and people come through. 1148 01:05:55,958 --> 01:05:59,958 WOMAN: Pam, it's Helen from the hospital. 1149 01:06:00,000 --> 01:06:03,791 I've just found something about you-know-who 1150 01:06:03,875 --> 01:06:07,833 which is gonna blow your case wide open. 1151 01:06:07,916 --> 01:06:09,958 I'm out at the beach for the next couple, 1152 01:06:09,958 --> 01:06:13,791 but Friday week at the pub? I'll see you there. 1153 01:06:15,916 --> 01:06:18,750 Most of the time, these cases die, you know? 1154 01:06:18,833 --> 01:06:22,083 People, cops, whatever, they give up and they go home. 1155 01:06:22,125 --> 01:06:26,041 But see, that dating app, 1156 01:06:26,125 --> 01:06:29,833 the grandfather, the guns, the derby... 1157 01:06:29,916 --> 01:06:31,250 - darby, derby? - BOTH: Derby. 1158 01:06:31,333 --> 01:06:33,791 ...derby, magazine. 1159 01:06:35,750 --> 01:06:38,875 It's all about keeping up the pressure. 1160 01:06:40,291 --> 01:06:43,166 See, most of the time, people live their lives in secret, 1161 01:06:43,166 --> 01:06:44,083 you know, behind closed doors, 1162 01:06:44,291 --> 01:06:45,916 but that is what's so good about what we do, 1163 01:06:45,958 --> 01:06:47,625 because we get to open the curtains 1164 01:06:47,708 --> 01:06:50,166 and see what their lives are really like. 1165 01:06:50,833 --> 01:06:52,125 He'll keep. 1166 01:06:53,791 --> 01:06:56,416 You'll see. (deep sigh) 1167 01:06:56,500 --> 01:06:57,958 Pam, you're a legend. 1168 01:06:59,125 --> 01:07:00,208 You know that? 1169 01:07:01,416 --> 01:07:03,000 I think you're gonna catch this one. 1170 01:07:04,833 --> 01:07:09,541 - No stone unturned. - Nothing unturned. 1171 01:07:11,333 --> 01:07:13,708 (brooding music) 1172 01:07:15,958 --> 01:07:18,958 It must have been hard for him - calling. 1173 01:07:19,041 --> 01:07:21,541 See, when you get to my age you start to wonder, 1174 01:07:21,583 --> 01:07:23,416 what am I leaving behind? 1175 01:07:25,625 --> 01:07:27,416 Most people would say family - 1176 01:07:27,958 --> 01:07:31,458 you're part of history; you're part of the future. 1177 01:07:32,916 --> 01:07:34,333 Unless you're not. 1178 01:07:37,875 --> 01:07:41,541 If you've got no family, it's like you don't exist. 1179 01:07:41,583 --> 01:07:44,166 Sean, there's an old lady here. 1180 01:07:46,041 --> 01:07:47,458 You don't just die, 1181 01:07:49,125 --> 01:07:52,250 you vanish, like you never were. 1182 01:07:53,291 --> 01:07:57,625 This is my family, and I'm gonna make damn sure they know it. 1183 01:07:59,166 --> 01:08:00,375 Grandma. 1184 01:08:02,125 --> 01:08:05,000 Sean. Oh. 1185 01:08:05,083 --> 01:08:07,291 (cries, sighs) 1186 01:08:10,958 --> 01:08:12,916 And you must be Casey. 1187 01:08:13,250 --> 01:08:14,416 Hi. 1188 01:08:15,791 --> 01:08:18,125 I believe you need this. 1189 01:08:21,958 --> 01:08:25,750 - Is this the one? - Yeah. It's mum's ring. 1190 01:08:25,750 --> 01:08:29,541 It is indeed. (chuckles) 1191 01:08:29,541 --> 01:08:31,250 Well, you best invite me inside. 1192 01:08:31,333 --> 01:08:33,333 Yes! Come in. Come in. 1193 01:08:33,416 --> 01:08:34,750 I'll get you a Munta. 1194 01:08:35,916 --> 01:08:38,833 - A what? - A Munta. It's Seany's favorite drink. 1195 01:08:40,791 --> 01:08:42,666 (muffled music) 1196 01:08:42,750 --> 01:08:43,958 Problem then is to get them all 1197 01:08:44,000 --> 01:08:46,541 in the back of the bloody truck, that's the problem. 1198 01:08:46,625 --> 01:08:48,125 How much are you getting for those waste of spaces? 1199 01:08:48,208 --> 01:08:50,583 - 4 bucks. - Really?! 1200 01:08:50,666 --> 01:08:52,583 I'm only getting $3.50. Who you selling to? 1201 01:08:52,666 --> 01:08:54,250 - Old Jack. - Mm. 1202 01:08:55,958 --> 01:08:57,500 Nah, I won't deal with Jack. 1203 01:08:57,541 --> 01:08:59,625 I heard, right, just the other day right here, 1204 01:08:59,708 --> 01:09:02,000 that he's doing, like, his cousin. 1205 01:09:02,083 --> 01:09:05,958 - Like, his actual first cousin. - What? 1206 01:09:06,500 --> 01:09:07,750 That's disgusting. 1207 01:09:08,583 --> 01:09:10,583 They do some gross things nowadays, don't they? 1208 01:09:10,583 --> 01:09:11,000 Yeah. 1209 01:09:11,333 --> 01:09:13,708 - Sauce? - Yeah. Thanks, mate. 1210 01:09:13,750 --> 01:09:17,166 So, she had an abortion. 1211 01:09:17,166 --> 01:09:18,500 - Who? - Casey. 1212 01:09:19,833 --> 01:09:22,250 Christ. She's even dumber than I thought. 1213 01:09:22,333 --> 01:09:25,083 While I was there, I looked up his last name, you know, 1214 01:09:25,125 --> 01:09:27,916 on the computer, and his sister's name came up. 1215 01:09:27,958 --> 01:09:30,125 - You know, Abby? - Abby. 1216 01:09:30,166 --> 01:09:35,750 It shouldn't have, but it did, and she had one too. 1217 01:09:36,791 --> 01:09:37,333 When? 1218 01:09:37,333 --> 01:09:40,291 About six weeks before the murders. 1219 01:09:40,333 --> 01:09:41,666 The weird thing is, 1220 01:09:41,750 --> 01:09:45,708 she left an emergency contact number with no name. 1221 01:09:45,750 --> 01:09:46,916 Why don't I have this? 1222 01:09:46,958 --> 01:09:49,750 Well, doctors' records, they're different to the hospital, 1223 01:09:49,791 --> 01:09:51,125 and they're different to the police again. 1224 01:09:51,125 --> 01:09:54,000 I mean, how would you know? 1225 01:09:57,333 --> 01:10:00,416 (chuckles) Bugger me. (chuckles) 1226 01:10:00,500 --> 01:10:02,750 So, do you think it was Sean's baby? 1227 01:10:02,833 --> 01:10:05,041 I mean, she was about to come clean, right? 1228 01:10:05,125 --> 01:10:08,000 Yep, yep. It's his. That family have always been weird. 1229 01:10:08,083 --> 01:10:12,750 Well, there is just one thing - I looked up the phone numbers, 1230 01:10:12,791 --> 01:10:14,541 the one he wrote down on Casey's form 1231 01:10:14,625 --> 01:10:16,958 and the other emergency contact,... 1232 01:10:17,208 --> 01:10:19,000 - different. - No, no, it's definitely his. 1233 01:10:19,000 --> 01:10:21,291 He probably had a burner back then anyway, 1234 01:10:21,333 --> 01:10:24,541 and there's no other links. It's gotta be his. (chuckles) 1235 01:10:24,541 --> 01:10:25,916 But anyway, I'll get the number for you 1236 01:10:25,916 --> 01:10:28,375 - when we get back to work. - (both chuckle lightly) 1237 01:10:31,541 --> 01:10:32,833 - You want another one? - Yeah. God, yeah. 1238 01:10:32,916 --> 01:10:34,750 That lime cordial really brings out the beer. 1239 01:10:34,833 --> 01:10:36,083 It does, doesn't it? 1240 01:10:37,250 --> 01:10:40,625 (whimsical music) 1241 01:10:42,333 --> 01:10:45,000 So, what do you think of this gown? It's quite fabulous. 1242 01:10:45,083 --> 01:10:48,125 There's some amazing French lace with some beading, 1243 01:10:48,208 --> 01:10:50,166 and it's got an amazing kick-out at the bottom. 1244 01:10:50,250 --> 01:10:52,583 - I think you'd look fabulous. - Lovely. 1245 01:10:53,583 --> 01:10:55,416 So, who's the lucky man? 1246 01:10:55,500 --> 01:10:58,541 I do like the sleeveless look. Very chic. 1247 01:10:58,583 --> 01:11:00,833 - It's Sean. - (sighs) 1248 01:11:00,916 --> 01:11:02,833 I'm sure Sean's gonna be a lucky man. 1249 01:11:02,916 --> 01:11:05,166 Is this tulle? Darling, what do you think about this one? 1250 01:11:05,250 --> 01:11:06,000 Of course it's tulle. 1251 01:11:06,083 --> 01:11:09,125 Well, my daughter asked me to come and look at dresses, 1252 01:11:10,250 --> 01:11:11,541 so here I am. 1253 01:11:12,250 --> 01:11:14,791 That's all. Just looking. 1254 01:11:14,875 --> 01:11:16,875 She was going whether I came or not. 1255 01:11:19,083 --> 01:11:21,291 Doesn't hurt to look. 1256 01:11:21,333 --> 01:11:24,208 (whimsical music continues) 1257 01:11:30,583 --> 01:11:31,958 I got a new job. 1258 01:11:32,541 --> 01:11:34,291 I'm really excited about it. 1259 01:11:34,333 --> 01:11:37,333 I'll keep the odd-job business for weekends and that, 1260 01:11:37,416 --> 01:11:39,250 but this is just more stable. 1261 01:11:39,333 --> 01:11:41,000 People are always gonna die. 1262 01:11:42,541 --> 01:11:45,083 I just wanna give Casey the life she deserves. 1263 01:11:45,958 --> 01:11:47,708 I had a bit of a stag party. 1264 01:11:47,750 --> 01:11:50,916 Alex and I, we were having a few drinks. 1265 01:11:50,958 --> 01:11:53,708 And then he really wanted to go to a titty bar. 1266 01:11:55,541 --> 01:11:57,458 I didn't... I didn't wanna go. 1267 01:11:58,125 --> 01:12:02,541 But we did, (chuckles) and I had a really good time. 1268 01:12:02,625 --> 01:12:06,666 Like, I... no one even noticed it was me. 1269 01:12:07,416 --> 01:12:08,291 Now it's Casey's turn, 1270 01:12:08,333 --> 01:12:11,708 and I just want her to have a really normal hen's party. 1271 01:12:11,750 --> 01:12:13,083 (loud rock music) 1272 01:12:13,125 --> 01:12:17,250 ALL: Three, two, one, Casey! (all cheer) 1273 01:12:25,958 --> 01:12:28,750 Like, she doesn't have that many friends, 1274 01:12:28,791 --> 01:12:31,458 and some of them, they just wouldn't come, 1275 01:12:31,541 --> 01:12:35,041 and I was like, 'What? Free booze, stripper. 1276 01:12:35,125 --> 01:12:36,958 'I am there,' you know? 1277 01:12:37,041 --> 01:12:39,750 And her parents are loaded, so they're paying for everything. 1278 01:12:39,791 --> 01:12:42,416 Everything. I mean, screw those girls. 1279 01:12:42,500 --> 01:12:45,208 Like, it's her first hen's party. 1280 01:12:45,291 --> 01:12:46,583 Who would have thought, like, 1281 01:12:46,666 --> 01:12:48,333 Casey is the first one to get married? 1282 01:12:48,416 --> 01:12:50,416 - I know. I know. - I know. 1283 01:12:50,500 --> 01:12:52,458 I would have married Sean if it meant that 1284 01:12:52,541 --> 01:12:54,750 I could be the first, you know? 1285 01:12:54,833 --> 01:12:57,208 What? (gags, laughs) 1286 01:12:57,291 --> 01:12:59,375 - Like, he's kinda cute. - (gags) 1287 01:12:59,458 --> 01:13:02,041 Nah. Yeah, nah, I so wouldn't. 1288 01:13:02,125 --> 01:13:03,083 But, like, you know, 1289 01:13:03,125 --> 01:13:06,125 Casey did say that he's quite good in bed, though. 1290 01:13:06,208 --> 01:13:06,958 - Really? - You know. 1291 01:13:07,000 --> 01:13:09,250 Yeah, like, he hasn't tried to stick it up her bum 1292 01:13:09,333 --> 01:13:11,375 - or nothing like that. - Aw. 1293 01:13:11,458 --> 01:13:13,750 Yeah, why are boys so gross, eh? 1294 01:13:13,791 --> 01:13:15,583 - (women cheer) - Urgh. 1295 01:13:15,666 --> 01:13:17,291 Stripper! (pants) 1296 01:13:17,333 --> 01:13:20,416 - Come on. - I'm trying! Just wait! 1297 01:13:20,500 --> 01:13:22,000 (both laugh) 1298 01:13:23,208 --> 01:13:25,958 (women cheer) 1299 01:13:26,000 --> 01:13:30,291 (electronic dance music plays) 1300 01:13:45,458 --> 01:13:47,875 (women squeal, cheer) 1301 01:13:52,958 --> 01:13:55,833 It's the small things that people take for granted, 1302 01:13:55,833 --> 01:13:56,750 you know? 1303 01:13:56,958 --> 01:14:00,958 The stag party; this job; meeting Casey; 1304 01:14:00,958 --> 01:14:02,625 inviting people to our wedding. 1305 01:14:03,833 --> 01:14:06,583 I didn't think life could get this normal for me. 1306 01:14:07,083 --> 01:14:09,250 (spits, groans) 1307 01:14:13,000 --> 01:14:16,041 Unbelievable. His sister had an abortion as well. 1308 01:14:16,041 --> 01:14:19,583 That family. They kill each other like it means nothing. 1309 01:14:19,583 --> 01:14:21,750 Five years, and finally this! 1310 01:14:21,833 --> 01:14:24,708 People don't understand that you just gotta keep going. 1311 01:14:24,750 --> 01:14:27,125 You gotta keep working, and not give up, 1312 01:14:27,208 --> 01:14:28,875 and then you'll get your man. 1313 01:14:28,958 --> 01:14:30,833 You'll get your man, finally. 1314 01:14:31,541 --> 01:14:33,958 (dramatic music) 1315 01:14:41,291 --> 01:14:43,708 (bells chime) 1316 01:14:43,750 --> 01:14:44,958 All I'm saying is, 1317 01:14:46,583 --> 01:14:49,000 as someone who loves you, 1318 01:14:50,166 --> 01:14:51,125 are you sure? 1319 01:14:51,833 --> 01:14:54,750 Case, what she's trying to say is that... 1320 01:14:55,750 --> 01:14:57,958 it's not too late to pull out, babe. 1321 01:14:59,250 --> 01:15:01,041 You got a hens' party out of it. 1322 01:15:02,958 --> 01:15:05,791 It's not important to be first, OK? 1323 01:15:06,750 --> 01:15:08,291 He didn't do it. 1324 01:15:11,833 --> 01:15:14,416 I love you, but you know this town is full of horrible guys 1325 01:15:14,500 --> 01:15:16,750 who just want to stick their dick in your bum! 1326 01:15:16,791 --> 01:15:18,333 But Sean was amazing. 1327 01:15:18,416 --> 01:15:21,291 And he was let off. He didn't do it. 1328 01:15:24,208 --> 01:15:28,291 Two shots for Abby. Two shots. Why didn't I flippin' see it? 1329 01:15:28,333 --> 01:15:30,125 All makes sense now. 1330 01:15:30,166 --> 01:15:32,875 That family... that family, they are as... 1331 01:15:32,958 --> 01:15:35,666 whoa... they're as screwed as each other. 1332 01:15:36,250 --> 01:15:39,041 Neither of you got to know him. You never talk to him. 1333 01:15:39,125 --> 01:15:43,208 And you say that you're with me, but, Jesus! 1334 01:15:44,625 --> 01:15:47,000 (tense music) 1335 01:15:48,125 --> 01:15:49,791 This is a new number. 1336 01:15:50,333 --> 01:15:51,958 He had a prepaid. 1337 01:15:52,916 --> 01:15:54,166 Just stop it! 1338 01:15:54,458 --> 01:15:55,583 Stop it! 1339 01:15:55,666 --> 01:15:56,958 OK, settle down, Case. 1340 01:15:58,250 --> 01:15:59,250 We get it. 1341 01:15:59,958 --> 01:16:01,166 You wanna get married. 1342 01:16:02,791 --> 01:16:04,583 Have another drink, babe. 1343 01:16:08,000 --> 01:16:10,708 You know, he's probably so dumb he didn't even throw it away. 1344 01:16:10,750 --> 01:16:11,833 And even if he did, 1345 01:16:11,916 --> 01:16:14,666 I can always backdate it with the telco company. 1346 01:16:15,750 --> 01:16:19,166 Extra pressure - that's what's gonna get him. 1347 01:16:20,541 --> 01:16:22,958 (tense music) 1348 01:16:31,958 --> 01:16:32,583 New leads. 1349 01:16:34,250 --> 01:16:36,708 (line rings) 1350 01:16:37,750 --> 01:16:40,291 (breathes deeply) 1351 01:16:43,375 --> 01:16:44,958 I know you. 1352 01:16:46,125 --> 01:16:47,375 I want you. 1353 01:16:48,250 --> 01:16:51,125 You are my whole. 1354 01:16:52,666 --> 01:16:54,333 You are my life, 1355 01:16:55,333 --> 01:16:57,541 and I wanna be with you forever. 1356 01:16:59,541 --> 01:17:01,458 (exhales deeply) 1357 01:17:02,500 --> 01:17:03,708 (ringing stops, phone clicks) 1358 01:17:03,750 --> 01:17:05,166 Hello? 1359 01:17:07,541 --> 01:17:08,708 Hello? 1360 01:17:10,708 --> 01:17:12,166 What is this? 1361 01:17:12,166 --> 01:17:13,750 There was a time when I thought 1362 01:17:13,750 --> 01:17:15,750 I would never have a family again. 1363 01:17:16,375 --> 01:17:19,958 I thought the pain would never leave. 1364 01:17:20,833 --> 01:17:23,458 I would cry myself to sleep every night. 1365 01:17:23,541 --> 01:17:26,166 But then you swiped right. 1366 01:17:27,708 --> 01:17:32,000 When you're there next to me, when you say 'I love you,' 1367 01:17:33,375 --> 01:17:34,666 when I can't get out of bed 1368 01:17:34,750 --> 01:17:36,833 because I can still see the blood, 1369 01:17:36,916 --> 01:17:40,541 when you wipe the sweat because of the pain I still feel, 1370 01:17:40,958 --> 01:17:45,000 I know you truly love me and know me. 1371 01:17:45,958 --> 01:17:48,250 You know me like no one else ever will. 1372 01:17:52,500 --> 01:17:54,583 You better have a really good reason 1373 01:17:54,666 --> 01:17:57,375 for why you were her contact number. 1374 01:18:05,500 --> 01:18:06,750 Harold? 1375 01:18:08,541 --> 01:18:11,666 You better have a really good reason. 1376 01:18:12,666 --> 01:18:14,791 We could've just got on with our lives. 1377 01:18:14,875 --> 01:18:18,666 Harold, are you... are you having one of your episodes? 1378 01:18:21,291 --> 01:18:22,625 It's by the fence. 1379 01:18:24,125 --> 01:18:25,666 What's by the fence? 1380 01:18:27,125 --> 01:18:29,083 The golden ticket. 1381 01:18:32,083 --> 01:18:34,958 You can find your golden ticket with this. 1382 01:18:43,833 --> 01:18:45,083 Harold. 1383 01:18:53,333 --> 01:18:54,625 (whispers) Oh my God. 1384 01:18:55,125 --> 01:18:57,666 No, no, it's definitely his. And there's no other links, 1385 01:18:57,750 --> 01:18:59,208 it's gotta be his. 1386 01:18:59,291 --> 01:18:59,958 So, let me get this straight, 1387 01:18:59,958 --> 01:19:04,083 it was Sean that went crazy, not Harold? 1388 01:19:04,125 --> 01:19:06,083 Yeah, it'll be fun. It'll be like when I taught you 1389 01:19:06,125 --> 01:19:08,375 how to be a cop, and I thought we could go up the hill. 1390 01:19:08,458 --> 01:19:11,458 - I've got some more ideas. - Up the hill? 1391 01:19:11,541 --> 01:19:13,916 Oh, yeah, sounds like a good place to look. 1392 01:19:13,958 --> 01:19:17,208 - I'm gonna go to film club. - Yep. 1393 01:19:18,166 --> 01:19:20,541 (ominous music) 1394 01:19:25,166 --> 01:19:27,750 (unsettling music) 1395 01:19:45,625 --> 01:19:46,958 What did you do? 1396 01:19:49,125 --> 01:19:50,333 What did you do? 1397 01:19:51,125 --> 01:19:53,708 (soft piano music) 1398 01:19:53,750 --> 01:19:57,875 When they yell and you say to me not to worry, 1399 01:19:57,958 --> 01:20:01,375 when you stroke my head because I scream in my nightmares, 1400 01:20:02,583 --> 01:20:04,750 when they try and interrupt our love, 1401 01:20:05,958 --> 01:20:07,791 you're the one who believes me. 1402 01:20:09,625 --> 01:20:11,416 I promise I will protect you. 1403 01:20:14,500 --> 01:20:16,166 I promise I'll love you forever. 1404 01:20:17,166 --> 01:20:21,958 I promise, no matter what, I'll be there for you. 1405 01:20:22,541 --> 01:20:24,333 You're my family. 1406 01:20:25,375 --> 01:20:26,583 You are my life. 1407 01:20:27,833 --> 01:20:28,875 You are it. 1408 01:20:29,916 --> 01:20:32,041 With those beautiful vows, 1409 01:20:33,250 --> 01:20:34,958 I now pronounce you 1410 01:20:35,458 --> 01:20:36,708 Mr and Mrs... 1411 01:20:37,916 --> 01:20:39,041 Butt-ram. 1412 01:20:40,000 --> 01:20:41,250 You may kiss the bride. 1413 01:20:42,125 --> 01:20:44,750 (Handel's 'Music For The Royal Fireworks') 1414 01:20:44,833 --> 01:20:46,041 Go Buttrams! 1415 01:21:16,166 --> 01:21:17,541 Amazing cop right there. 1416 01:21:20,000 --> 01:21:23,916 Gee, I mean, imagine bringing him in - 1417 01:21:25,333 --> 01:21:26,625 your own nephew. 1418 01:21:29,208 --> 01:21:32,291 See, that's the difference between someone like me and her. 1419 01:21:32,666 --> 01:21:33,375 Justice. 1420 01:21:34,833 --> 01:21:38,708 Justice is the most important thing. 1421 01:21:39,083 --> 01:21:43,333 Regardless of whether it's your family or otherwise. 1422 01:21:45,666 --> 01:21:47,208 I mean, let's say... 1423 01:21:48,333 --> 01:21:51,208 let's say hypothetically, if it was someone like me 1424 01:21:51,291 --> 01:21:54,375 and it was my cousin, would I bring them in? 1425 01:21:56,791 --> 01:21:58,750 Probably not, in all honesty. 1426 01:21:58,791 --> 01:21:59,750 I'd probably say something like, 1427 01:21:59,833 --> 01:22:02,458 'Look, ya little prick, don't do it again, OK?' 1428 01:22:02,458 --> 01:22:04,583 (upbeat music) 1429 01:22:04,583 --> 01:22:08,291 What's the point of having a cop in the family, otherwise? 1430 01:22:09,750 --> 01:22:13,416 But you know, as I say, she is fighting the good fight. 1431 01:22:14,208 --> 01:22:17,958 Triple, triple, triple. Triple sales. Public ate it up. 1432 01:22:18,000 --> 01:22:21,333 Amazing to think there's Pam, so blinded by her own opinion, 1433 01:22:21,375 --> 01:22:24,583 she did not realise that it was a member of her own family. 1434 01:22:24,666 --> 01:22:25,958 It was staring her straight in the face. 1435 01:22:26,041 --> 01:22:29,541 And don't get us wrong, I mean we feel terrible for Sean, 1436 01:22:29,625 --> 01:22:32,750 of course, but on the other hand, with our help, 1437 01:22:32,791 --> 01:22:35,125 he has been proven innocent once and for all, 1438 01:22:35,166 --> 01:22:39,583 and we have another one of these to prove it. 1439 01:22:39,666 --> 01:22:42,083 You see, we are journalists, and, um... 1440 01:22:42,125 --> 01:22:44,250 Yeah, OK, we sell a lot more copies of our magazine 1441 01:22:44,333 --> 01:22:47,458 than your boring old newspapers, and you know why? 1442 01:22:47,541 --> 01:22:50,791 It's because we give them what they want. 1443 01:22:51,208 --> 01:22:52,708 Just ask Janice. 1444 01:22:53,333 --> 01:22:56,958 In fact, get Janice to read a chapter from her new book. 1445 01:22:56,958 --> 01:23:00,333 Mm. Some of the best writing. 1446 01:23:00,416 --> 01:23:04,333 Harold having sex with Sean's sister. 1447 01:23:04,375 --> 01:23:09,125 But he was cheating on Amanda, so it was all a secret. 1448 01:23:09,166 --> 01:23:12,958 Apparently, these film clubs have sex all over the show. 1449 01:23:13,000 --> 01:23:14,958 I'll never see how these weird arthouse films 1450 01:23:14,958 --> 01:23:20,083 could turn anyone on, but each to their own, I guess. 1451 01:23:20,125 --> 01:23:24,458 Anyway, it turns out he's like his mum and Pam - 1452 01:23:24,541 --> 01:23:26,250 obsessed, 1453 01:23:26,333 --> 01:23:27,625 crazy. 1454 01:23:27,708 --> 01:23:29,833 He'd lost so many people, 1455 01:23:29,916 --> 01:23:31,708 and Abby with the secret abortion 1456 01:23:31,750 --> 01:23:35,916 and breaking up with him was just too much. 1457 01:23:35,958 --> 01:23:37,333 Snapped. 1458 01:23:37,416 --> 01:23:40,000 He just... snapped. 1459 01:23:40,958 --> 01:23:44,250 So, Pam was right about one thing - bestseller. 1460 01:23:46,000 --> 01:23:49,541 - So, we're very happy for Sean. - Thrilled, yeah. 1461 01:23:49,583 --> 01:23:50,666 That wedding was beautiful. 1462 01:23:50,750 --> 01:23:52,791 It was really beautiful. The vows were really beautiful. 1463 01:23:52,875 --> 01:23:55,208 Yeah. And he was proven innocent. 1464 01:23:55,291 --> 01:23:57,875 - That's good too, isn't it? - Yeah, it's good. 1465 01:23:57,958 --> 01:23:58,833 Because that threat was gone, 1466 01:23:58,833 --> 01:24:01,458 we could get rid of all of his bloody guns, which is good. 1467 01:24:02,750 --> 01:24:04,583 Bittersweet for you, though, eh? You loved your guns. 1468 01:24:04,666 --> 01:24:06,416 Loved my guns. Loved 'em. 1469 01:24:07,125 --> 01:24:08,916 But now we can store his preserves in there 1470 01:24:08,958 --> 01:24:10,833 instead of clogging up the bloody pantry. 1471 01:24:12,958 --> 01:24:15,166 Yeah, well, actually, everything is better in the cold and dark, 1472 01:24:16,083 --> 01:24:17,500 especially the stone fruit. 1473 01:24:18,166 --> 01:24:21,666 I mean, you've got peaches, apricots, pears. 1474 01:24:21,666 --> 01:24:23,125 Pears aren't a stone fruit. 1475 01:24:24,375 --> 01:24:26,458 But as we say, thrilled for Sean. 1476 01:24:27,750 --> 01:24:31,375 Well, when Pam then said it was free entry for us, 1477 01:24:32,125 --> 01:24:36,791 ah, well, you know, that is a... that is a beautiful gesture. 1478 01:24:36,875 --> 01:24:40,833 And it's great to be part of a family affair. 1479 01:24:40,833 --> 01:24:41,291 Yeah. 1480 01:24:41,291 --> 01:24:44,375 Well, I have wanted to come here for a little while now. 1481 01:24:44,458 --> 01:24:46,666 The waterslide does look real awesome. 1482 01:24:46,750 --> 01:24:48,625 We're gonna go down it together, right? 1483 01:24:48,708 --> 01:24:49,958 Yeah, I can't wait. 1484 01:24:50,041 --> 01:24:52,375 Well, go on then. What are you waiting for? 1485 01:24:52,458 --> 01:24:53,750 Let's go. 1486 01:24:54,958 --> 01:24:57,625 ♪ You've gotta live until you die. 1487 01:24:58,500 --> 01:25:01,291 ♪ Never, ever wonder why. 1488 01:25:01,333 --> 01:25:04,125 ♪ You've gotta live until you die. 1489 01:25:04,208 --> 01:25:07,625 ♪ Don't think about the other side, no. 1490 01:25:07,708 --> 01:25:10,791 ♪ I think we'll be all right. 1491 01:25:10,875 --> 01:25:14,166 ♪ I think we'll be all right. 1492 01:25:14,250 --> 01:25:16,208 ♪ I think we'll be all right. 1493 01:25:17,458 --> 01:25:19,875 ♪ I think we'll be all right. 1494 01:25:21,375 --> 01:25:23,916 (upbeat music continues) 1495 01:25:24,708 --> 01:25:26,791 ♪ I think we'll be all right. ♪ 1496 01:26:09,708 --> 01:26:12,125 ♪ Sophisticated lady. 1497 01:26:13,666 --> 01:26:16,208 ♪ Sophisticate me. 1498 01:26:17,583 --> 01:26:20,291 ♪ I wanna know how to love you. 1499 01:26:21,625 --> 01:26:25,083 ♪ I wanna know what you're thinking. 1500 01:26:26,416 --> 01:26:28,875 ♪ Sophisticated lady. 1501 01:26:30,333 --> 01:26:32,916 ♪ Sophisticate me. 1502 01:26:33,958 --> 01:26:37,750 ♪ I wanna know how to love you. 1503 01:26:37,791 --> 01:26:41,708 ♪ I need to know what you're drinking. 1504 01:26:42,958 --> 01:26:47,166 ♪ A whisky sour or a scotch and dry. 1505 01:26:47,250 --> 01:26:50,166 ♪ You got the power make a grown man cry. 1506 01:26:50,250 --> 01:26:54,541 ♪ Can't you see what you're doing to me? 1507 01:26:54,625 --> 01:26:58,125 ♪ Let me in and set me free. 1508 01:27:51,708 --> 01:27:56,625 ♪ The first time that she calls you her baby, 1509 01:27:56,708 --> 01:28:01,666 ♪ well, that's when you start feeling all right. 1510 01:28:01,750 --> 01:28:07,458 ♪ It's like someone blew a hole in your chest 1511 01:28:07,541 --> 01:28:12,958 ♪ and filled it with the sweetest candy. 1512 01:28:13,041 --> 01:28:16,791 ♪ Filled it with the sweetest candy. 1513 01:28:23,875 --> 01:28:27,875 ♪ The first time that she pushed you away, 1514 01:28:29,166 --> 01:28:31,833 ♪ but you still wanna stay. 1515 01:28:33,750 --> 01:28:38,541 ♪ You can make it up with a kiss. 1516 01:28:39,625 --> 01:28:44,916 ♪ Her lips taste like the sweetest candy. 1517 01:28:44,958 --> 01:28:50,208 ♪ Her lips taste like the sweetest candy. ♪ 104111

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.