Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,002 --> 00:00:01,492
(reporter)
I'm here at King's Cross Museum
2
00:00:01,550 --> 00:00:03,630
where we're getting
unconfirmed reports
3
00:00:03,750 --> 00:00:06,310
that a mass grave
has been discovered.
4
00:00:06,870 --> 00:00:07,870
(Jack) How many?
5
00:00:08,310 --> 00:00:10,270
(Nikki) Six I think. Maybe seven.
6
00:00:11,030 --> 00:00:12,070
Eight.
7
00:00:12,590 --> 00:00:14,830
My priority
is to secure the integrity
8
00:00:14,910 --> 00:00:16,910
of the forensic
and pathology investigations.
9
00:00:16,990 --> 00:00:18,070
So, whatever you need.
10
00:00:18,230 --> 00:00:19,790
To ensure that integrity,
11
00:00:19,870 --> 00:00:22,350
I'd like to set up
an emergency mortuary
12
00:00:22,430 --> 00:00:23,750
here, at the station.
13
00:00:25,550 --> 00:00:26,990
(Nikki) You shouldn't be here,
Mr Jones.
14
00:00:27,590 --> 00:00:30,550
(DI Tudor) I found an ex-partner
of Body Eight.
15
00:00:31,030 --> 00:00:33,830
- Tentative ID is a Kacper Tadych.
- (thwacks)
16
00:00:34,070 --> 00:00:36,110
Partner's name is Anna Górska.
17
00:00:36,510 --> 00:00:37,590
That's Kacper's belt.
18
00:00:38,070 --> 00:00:40,350
(Gabriel) Body Five,
our youngest victim yet.
19
00:00:40,830 --> 00:00:43,910
My son Simon went missing in 2009.
20
00:00:45,630 --> 00:00:46,790
(Keith) Keith Pryor.
21
00:00:46,990 --> 00:00:49,270
- Russell Drake.
- What can I do for you, Russell?
22
00:00:49,430 --> 00:00:51,830
(Russell) King's Cross. I thought
we might compare notes.
23
00:00:53,350 --> 00:00:54,510
(Russell) Hey...
(muffled grunt)
24
00:00:57,710 --> 00:01:00,870
Body One is, or was, Adam Perry.
25
00:01:01,030 --> 00:01:03,990
I wanted to ask you
about a knife injury
26
00:01:04,070 --> 00:01:05,870
that your husband sustained.
27
00:01:05,950 --> 00:01:07,310
I know who did this.
28
00:01:08,109 --> 00:01:10,590
His name's Terry Bordell.
29
00:01:13,510 --> 00:01:16,590
# Testator #
30
00:01:16,670 --> 00:01:20,750
# Silens #
31
00:01:22,670 --> 00:01:25,510
# Costestes #
32
00:01:25,590 --> 00:01:29,710
# E spiritu #
33
00:01:29,790 --> 00:01:35,790
# Silencium #
34
00:01:44,470 --> 00:01:47,190
# Testator #
35
00:01:47,270 --> 00:01:50,069
# Silens #
36
00:01:55,990 --> 00:01:57,030
(DI Tudor sighs)
37
00:01:58,510 --> 00:01:59,630
Joanne...
38
00:02:00,030 --> 00:02:02,110
who is Terry Bordell?
39
00:02:04,350 --> 00:02:06,069
One of Adam's lads.
40
00:02:06,750 --> 00:02:08,430
And you think he's responsible
41
00:02:08,510 --> 00:02:10,150
for the bodies
found at the station?
42
00:02:10,750 --> 00:02:13,590
You said if he was guilty, Terry,
43
00:02:13,670 --> 00:02:14,870
then it'd all be
44
00:02:14,950 --> 00:02:16,670
your husband's fault.
Wh-What makes...
45
00:02:16,750 --> 00:02:19,430
You don't need to tiptoe around me.
I know what Adam was.
46
00:02:21,950 --> 00:02:24,230
The innocent lives he corrupted.
47
00:02:25,430 --> 00:02:26,510
Ruined.
48
00:02:27,230 --> 00:02:28,550
Terry's was one of them?
49
00:02:29,710 --> 00:02:33,390
Adam found him sleeping
on the station floor and...
50
00:02:34,069 --> 00:02:36,590
"recruited" him,
as he liked to say.
51
00:02:37,110 --> 00:02:38,150
As a rent boy?
52
00:02:40,950 --> 00:02:42,390
(Joanne) Terry was different.
53
00:02:43,069 --> 00:02:44,550
Him and Adam were close.
54
00:02:45,870 --> 00:02:47,630
Always blowing up
at each other and...
55
00:02:48,750 --> 00:02:50,990
making up five minutes later.
56
00:02:53,710 --> 00:02:55,430
When Terry got too old,
57
00:02:55,710 --> 00:02:58,230
Adam used him as an enforcer.
58
00:02:58,630 --> 00:02:59,910
Suited to that, was he?
59
00:03:00,550 --> 00:03:01,710
(scoffs)
60
00:03:02,510 --> 00:03:03,910
(whispers)
He'd turn like that.
61
00:03:04,350 --> 00:03:05,910
I mean, proper nasty.
62
00:03:07,830 --> 00:03:08,870
Joanne...
63
00:03:10,230 --> 00:03:13,390
your husband was admitted to A&E
64
00:03:13,710 --> 00:03:16,550
on the 2nd of January 2008
65
00:03:17,350 --> 00:03:20,830
after sustaining a non-fatal
stab wound to the chest.
66
00:03:22,070 --> 00:03:24,790
- Did Terry inflict that injury?
- No.
67
00:03:26,230 --> 00:03:27,630
Can you tell us who did?
68
00:03:29,470 --> 00:03:32,110
Adam said it was some kid
he'd never seen before.
69
00:03:32,750 --> 00:03:35,070
He was trying
to "recruit" him, presumably?
70
00:03:35,710 --> 00:03:36,750
Probably.
71
00:03:38,230 --> 00:03:39,390
I never asked.
72
00:03:41,430 --> 00:03:45,310
But Adam... said he thought
Terry put the kid up to it
73
00:03:45,430 --> 00:03:47,550
'cause he vanished
right before it happened.
74
00:03:49,830 --> 00:03:50,830
Go on.
75
00:03:52,310 --> 00:03:55,790
Adam was a nightmare
in hospital. Just...
76
00:03:56,110 --> 00:03:57,830
raging about Terry.
77
00:03:58,429 --> 00:04:01,230
How... he was gonna get even
78
00:04:01,390 --> 00:04:02,510
soon as he got out.
79
00:04:02,590 --> 00:04:03,630
And did he?
80
00:04:05,710 --> 00:04:09,390
The day Adam was discharged
was the last time I saw him.
81
00:04:09,830 --> 00:04:11,030
He came home,
82
00:04:11,110 --> 00:04:13,590
stashed his stuff from the hospital
in his office
83
00:04:13,670 --> 00:04:16,470
and went straight out
to find Terry.
84
00:04:17,070 --> 00:04:18,190
What stuff?
85
00:04:18,950 --> 00:04:21,110
A bag? I don't know.
86
00:04:22,870 --> 00:04:26,030
I was never allowed in
Adam's office under pain of death.
87
00:04:26,830 --> 00:04:28,590
I don't even have a key.
88
00:04:29,190 --> 00:04:30,350
You mean...
89
00:04:33,750 --> 00:04:35,070
you've never...?
90
00:04:36,390 --> 00:04:37,510
Mm-mm.
91
00:04:39,470 --> 00:04:41,110
Too worried he'd come back.
92
00:04:43,310 --> 00:04:45,989
Too scared what I'd find in there.
93
00:04:48,110 --> 00:04:52,230
Pull everything you can
on Terry Bordell, but discretely.
94
00:04:52,429 --> 00:04:54,510
If he's our boy and the media
alert him, we're in trouble.
95
00:04:54,670 --> 00:04:55,710
On it.
96
00:04:56,230 --> 00:04:58,150
(Nikki) Is it worth
speaking to Malcolm Jones?
97
00:04:59,510 --> 00:05:02,110
Well, he was station coordinator
during this period.
98
00:05:02,790 --> 00:05:04,510
He might remember
Perry and Bordell.
99
00:05:04,830 --> 00:05:08,230
Local plod and Vice
will be my first ports of call.
100
00:05:08,350 --> 00:05:09,510
(lock clicks)
101
00:05:14,830 --> 00:05:17,030
(suspenseful music)
102
00:05:45,110 --> 00:05:46,270
(Jack) Got a bag.
103
00:05:59,750 --> 00:06:00,750
Got a jacket.
104
00:06:01,910 --> 00:06:02,910
With blood.
105
00:06:09,230 --> 00:06:10,750
Shame it took a serial killer
106
00:06:10,830 --> 00:06:13,590
for you to pay Adam's death
a shred of attention.
107
00:06:15,390 --> 00:06:18,750
What makes you so sure
Terry Bordell's our man, Joanne?
108
00:06:19,670 --> 00:06:22,910
When Adam didn't come home,
I went looking for him.
109
00:06:24,030 --> 00:06:26,670
I found Terry at the station.
110
00:06:26,870 --> 00:06:28,550
Off his head on something.
111
00:06:28,830 --> 00:06:30,110
Acid probably.
112
00:06:31,670 --> 00:06:33,870
He seemed really angry.
113
00:06:34,550 --> 00:06:37,030
Which, to you, read as guilt?
114
00:06:37,630 --> 00:06:38,630
(Joanne) Mm.
115
00:06:38,750 --> 00:06:41,710
He kept saying
Adam got what was coming to him.
116
00:06:43,270 --> 00:06:45,989
That they'd all get
what was coming to them.
117
00:06:47,270 --> 00:06:49,630
Next day, I went to the police.
118
00:06:49,830 --> 00:06:52,190
They weren't exactly bending
over backwards to find Adam
119
00:06:52,270 --> 00:06:53,750
but I told them my suspicions.
120
00:06:53,910 --> 00:06:54,990
And?
121
00:06:55,910 --> 00:06:57,230
They took it serious.
122
00:06:57,590 --> 00:06:58,710
Looked everywhere.
123
00:07:00,190 --> 00:07:03,670
All over King's Cross,
up to Euston.
124
00:07:04,110 --> 00:07:05,710
No Adam, no Terry.
125
00:07:07,430 --> 00:07:08,550
And that was it?
126
00:07:10,270 --> 00:07:11,990
I heard nothing for weeks.
127
00:07:13,270 --> 00:07:17,110
And then... a detective came round
late on a Friday.
128
00:07:18,350 --> 00:07:20,550
Said they still
couldn't find Terry.
129
00:07:20,950 --> 00:07:23,190
He seemed to have left
the area for good.
130
00:07:23,470 --> 00:07:25,750
Probably to avoid getting nicked.
131
00:07:26,230 --> 00:07:27,870
And now you're thinking...
132
00:07:28,710 --> 00:07:30,350
maybe he didn't leave at all?
133
00:07:31,910 --> 00:07:33,910
No one knew the station like Terry.
134
00:07:34,990 --> 00:07:36,590
Platforms, passages...
135
00:07:37,110 --> 00:07:39,070
Exits, entrances.
136
00:07:41,470 --> 00:07:42,670
It was home.
137
00:07:43,430 --> 00:07:45,550
(tense music)
138
00:07:47,230 --> 00:07:48,430
(DI Tudor) We believe
139
00:07:48,550 --> 00:07:52,670
Terry Bordell was originally
from the Wolverhampton area.
140
00:07:53,150 --> 00:07:55,470
We're liaising with CID up there.
141
00:07:55,990 --> 00:08:00,030
He goes off grid around 2008.
Never resurfaces.
142
00:08:00,550 --> 00:08:02,230
- Has he got a record?
- (DC Abbott) Yes.
143
00:08:02,390 --> 00:08:05,630
Nicked a fair few times
but no prints or DNA on file.
144
00:08:05,910 --> 00:08:07,470
Anything resembling a motive?
145
00:08:07,550 --> 00:08:08,750
Wel, I according to Joanne,
146
00:08:08,870 --> 00:08:10,950
Terry was prone
to outbursts of violence
147
00:08:11,070 --> 00:08:13,150
and consumed with bitterness
148
00:08:13,230 --> 00:08:15,310
at having been caught
in her husband's clutches.
149
00:08:15,510 --> 00:08:18,990
So what, he starts hiding
in plain sight at the tavern?
150
00:08:19,510 --> 00:08:20,829
Picking off victims at will?
151
00:08:21,310 --> 00:08:22,870
Well, he certainly knew the patch.
152
00:08:23,150 --> 00:08:25,870
The pathology evidence
suggested a taller assailant
153
00:08:26,030 --> 00:08:28,190
but not to the extent
of ruling him out.
154
00:08:28,270 --> 00:08:30,390
We also thought
he was working as a builder.
155
00:08:30,550 --> 00:08:33,190
- Does that fit with Bordell?
- It was only ever a guess.
156
00:08:33,510 --> 00:08:36,390
Means, motives, opportunity.
He's a full house.
157
00:08:37,110 --> 00:08:38,430
Okay. Agreed.
158
00:08:38,510 --> 00:08:40,709
We put everything we've got
into finding this man.
159
00:08:59,310 --> 00:09:00,390
(beeps)
160
00:09:15,510 --> 00:09:16,630
(camera shutter clicks)
161
00:09:32,709 --> 00:09:33,790
Terry Bordell.
162
00:09:35,350 --> 00:09:38,190
Was there anything unusual
about his hands?
163
00:09:40,550 --> 00:09:42,550
He... He got into a fight once.
164
00:09:43,110 --> 00:09:44,390
By the taxi rank.
165
00:09:45,550 --> 00:09:46,990
Grabbed the wrong end of a knife.
166
00:09:48,030 --> 00:09:49,550
Almost lost his fingers.
167
00:09:49,990 --> 00:09:50,990
(scoffs)
168
00:09:51,070 --> 00:09:52,990
Terry Bordell is not our killer.
169
00:09:53,990 --> 00:09:55,230
He's Body Two.
170
00:09:59,790 --> 00:10:01,510
- Are you certain?
- (Jack) Not certain, no.
171
00:10:01,590 --> 00:10:03,390
We don't have
his dental records or DNA
172
00:10:03,470 --> 00:10:04,950
to make a definitive comparison.
173
00:10:05,070 --> 00:10:07,430
But you've just said
you found Bordell's fingerprint
174
00:10:07,510 --> 00:10:08,590
in Perry's blood?
175
00:10:08,870 --> 00:10:12,230
We knew from Joanne he was there
but disappeared to buy cigarettes.
176
00:10:12,350 --> 00:10:14,430
Maybe he went back
to help Perry and...
177
00:10:14,590 --> 00:10:15,709
that's where the print came from.
178
00:10:16,110 --> 00:10:17,150
(DC Abbott) He did.
179
00:10:17,350 --> 00:10:19,550
It tallies with the police report
I've finally unearthed.
180
00:10:20,190 --> 00:10:21,470
(CS Court) Better late than never.
181
00:10:21,829 --> 00:10:25,310
Sorry. CID never took the case up
and it wasn't digitalised.
182
00:10:25,630 --> 00:10:26,910
Bordell gave a statement
183
00:10:27,030 --> 00:10:30,150
and was described as being
"very upset" by Perry's stabbing.
184
00:10:30,270 --> 00:10:31,670
What, he protests too much?
185
00:10:33,030 --> 00:10:34,790
Perry reckoned
he'd put the kid up to it, right?
186
00:10:34,910 --> 00:10:38,230
Yes, he did, but we know
their relationship was combustible.
187
00:10:38,670 --> 00:10:40,270
What else did Bordell have to say?
188
00:10:40,470 --> 00:10:42,670
Uh, he came back
from buying cigarettes
189
00:10:42,750 --> 00:10:44,630
to find Perry
lying in his own blood.
190
00:10:45,670 --> 00:10:46,750
CID dropped the case
191
00:10:46,829 --> 00:10:49,270
when Perry refused to say
who stabbed him or why.
192
00:10:49,750 --> 00:10:51,110
So basically nothing in there
193
00:10:51,190 --> 00:10:53,070
that we couldn't have surmised
for ourselves then?
194
00:10:54,190 --> 00:10:55,990
Well... there is this.
195
00:10:57,110 --> 00:10:58,230
Have you viewed it?
196
00:10:58,630 --> 00:11:01,310
- Need a VHS to play it, ma'am.
- You need a VCR.
197
00:11:02,190 --> 00:11:03,750
VHS is the tape.
198
00:11:04,190 --> 00:11:05,670
Sounds like you're our man, Jack.
199
00:11:13,430 --> 00:11:15,950
(tape whirring)
200
00:11:27,190 --> 00:11:28,390
(Jack) Adam Perry.
201
00:11:33,630 --> 00:11:34,630
Terry Bordell.
202
00:11:42,190 --> 00:11:44,950
Go back. Go back.
To when the assailant turns away.
203
00:11:45,470 --> 00:11:47,190
(tape whirring)
204
00:11:48,070 --> 00:11:49,310
- (CS Court) Stop.
- (clicks)
205
00:11:54,350 --> 00:11:55,870
(Jack) I think the assailant...
206
00:11:56,910 --> 00:11:59,470
saw Bordell coming
from the opposite direction.
207
00:11:59,790 --> 00:12:02,430
You can just about
make out the knife
208
00:12:03,230 --> 00:12:04,550
in his right hand.
209
00:12:05,350 --> 00:12:08,590
So sometime
after this incident was captured,
210
00:12:08,910 --> 00:12:13,310
Perry returns to King's Cross,
having been discharged,
211
00:12:13,910 --> 00:12:16,590
finds his assailant, attacks him...
212
00:12:17,270 --> 00:12:18,550
with fatal results.
213
00:12:19,430 --> 00:12:20,630
(Jack) As for Bordell...
214
00:12:21,470 --> 00:12:24,030
looks like he may well have seen
the assailant's face.
215
00:12:24,230 --> 00:12:25,950
(DI Tudor)
So Bordell hunts him down
216
00:12:26,030 --> 00:12:27,510
and is also killed.
217
00:12:28,110 --> 00:12:31,470
Can you clean this up, Jack?
Enhance it?
218
00:12:31,550 --> 00:12:34,070
Best endeavours but...
you can't enhance what's not there.
219
00:12:35,590 --> 00:12:39,270
He's Caucasian,
six-one, six-two minimum.
220
00:12:40,630 --> 00:12:41,829
Beyond that...
221
00:12:47,070 --> 00:12:48,110
(Jack) There you are.
222
00:12:50,070 --> 00:12:51,070
(Jack sighs)
223
00:12:53,870 --> 00:12:55,550
- You okay?
- Yeah.
224
00:12:56,709 --> 00:12:58,150
I'm just a bit tired.
225
00:12:58,230 --> 00:13:00,150
You were the one wanted
to do eight postmortems.
226
00:13:00,270 --> 00:13:01,709
- I was.
- You wouldn't be told.
227
00:13:02,190 --> 00:13:04,430
Glutton for punishment.
228
00:13:05,270 --> 00:13:07,030
It's not exactly
like you've been sitting around
229
00:13:07,110 --> 00:13:08,310
watching YouTube videos.
230
00:13:08,390 --> 00:13:09,470
- TikTok.
- What?
231
00:13:09,630 --> 00:13:11,990
- You hate Tickerty Tok.
- Oh, yes. I do.
232
00:13:12,990 --> 00:13:14,829
That'd be nice though, wouldn't it,
sitting around doing nothing.
233
00:13:14,910 --> 00:13:16,110
(both) With you.
234
00:13:17,829 --> 00:13:20,990
- One day.
- I'll hold you to that.
235
00:13:21,750 --> 00:13:23,350
(phone vibrates)
236
00:13:23,750 --> 00:13:25,070
Uh-oh.
237
00:13:25,350 --> 00:13:26,790
Malcolm Jones.
238
00:13:27,390 --> 00:13:29,270
- You ready for the lecture?
- (Nikki scoffs)
239
00:13:33,230 --> 00:13:35,230
I think it's my turn
to cook tonight.
240
00:13:36,030 --> 00:13:39,510
Uh, no.
I think it's... it's Jack's turn.
241
00:13:41,310 --> 00:13:44,190
(Barbara) If we wait for Jack,
I think we'll all starve.
242
00:13:44,550 --> 00:13:45,750
I was thinking...
243
00:13:46,230 --> 00:13:48,510
maybe we could do
244
00:13:48,870 --> 00:13:51,990
Shabbat, uh, dinner this week?
245
00:13:53,870 --> 00:13:55,150
(Barbara) That's a great idea.
246
00:13:55,750 --> 00:13:57,830
Friday night. We could all cook.
247
00:13:58,510 --> 00:13:59,510
Even Jack.
248
00:13:59,710 --> 00:14:00,910
(soft chuckle)
Yeah.
249
00:14:01,270 --> 00:14:03,390
- (Barbara) And you can show us.
- That sounds good.
250
00:14:26,550 --> 00:14:27,550
You're kidding.
251
00:14:34,110 --> 00:14:35,350
You and DI Tudor
252
00:14:35,430 --> 00:14:37,030
have crossed paths before,
haven't you?
253
00:14:38,590 --> 00:14:39,590
That obvious?
254
00:14:40,950 --> 00:14:43,110
When I was station coordinator,
255
00:14:43,630 --> 00:14:46,390
I was often at loggerheads
with King's Cross nick.
256
00:14:46,630 --> 00:14:47,710
Why was that?
257
00:14:47,790 --> 00:14:51,390
They thought I was
a bloody do-gooding busybody.
258
00:14:51,790 --> 00:14:52,830
Back then,
259
00:14:53,430 --> 00:14:57,230
King's Cross was still a magnet
for runaways, addicts...
260
00:14:57,870 --> 00:14:59,950
The works
were painstakingly streamlined
261
00:15:00,070 --> 00:15:02,630
to minimise disruption
for paying customers.
262
00:15:02,790 --> 00:15:04,150
But there was no plan
263
00:15:04,230 --> 00:15:05,990
for the people who,
in their own way,
264
00:15:06,070 --> 00:15:07,990
depended on the station most.
265
00:15:08,830 --> 00:15:09,870
Drove me nuts.
266
00:15:11,670 --> 00:15:13,870
That, along with the smear campaign
267
00:15:14,350 --> 00:15:17,070
probably led to the early
termination of my contract.
268
00:15:17,470 --> 00:15:18,470
Smear campaign?
269
00:15:19,790 --> 00:15:23,230
The police said that I was
too close to the runaways.
270
00:15:24,190 --> 00:15:25,590
Inappropriately so.
271
00:15:26,870 --> 00:15:30,110
But what they really wanted
was for me to look the other way.
272
00:15:30,590 --> 00:15:35,230
To stop caring that they treated
those kids like vermin.
273
00:15:39,150 --> 00:15:42,470
Powerful forces were telling them
to clean up the station
274
00:15:42,590 --> 00:15:44,430
by any means necessary.
275
00:15:45,150 --> 00:15:46,150
And believe me,
276
00:15:46,470 --> 00:15:48,390
they didn't need to be asked twice.
277
00:15:52,630 --> 00:15:55,870
You're positive
you can't help us ID Body Three?
278
00:15:56,270 --> 00:15:59,030
50 to 60 years old, red-grey beard?
279
00:15:59,270 --> 00:16:01,190
Likely sleeping in the tavern?
280
00:16:01,510 --> 00:16:02,510
(sighs)
281
00:16:03,870 --> 00:16:06,350
Including the tramps
and the sex workers,
282
00:16:07,070 --> 00:16:08,510
there was something north of...
283
00:16:08,990 --> 00:16:10,430
100 people
284
00:16:10,510 --> 00:16:13,230
illicitly staying on the plot
at any given time.
285
00:16:13,670 --> 00:16:16,110
So somebody else
might remember him?
286
00:16:17,350 --> 00:16:18,790
There was a social worker
287
00:16:19,390 --> 00:16:20,790
called Alan Fry
288
00:16:21,030 --> 00:16:23,350
who used to make
a regular sweep of the station.
289
00:16:23,590 --> 00:16:26,070
Always trying to build a rapport
with the runaways.
290
00:16:26,390 --> 00:16:28,550
- Log any new faces.
- (Jack) Might he remember?
291
00:16:29,430 --> 00:16:30,950
If he's still with us.
292
00:16:31,030 --> 00:16:32,670
- (phone vibrates)
- Excuse me.
293
00:16:33,550 --> 00:16:36,150
- (Jack) Velvy.
- I examined the red dust
294
00:16:36,230 --> 00:16:38,150
from Kacper Tadych's head wound.
295
00:16:38,390 --> 00:16:40,110
- (Velvy) Regular brick dust.
- Common as muck.
296
00:16:40,310 --> 00:16:41,830
Mixed in were black particles
297
00:16:42,110 --> 00:16:46,430
that I'd assumed were just, uh
dirt or stained red particles.
298
00:16:46,550 --> 00:16:48,590
- Never assume.
- (Velvy) Well, I didn't but...
299
00:16:48,990 --> 00:16:51,350
- Well, I mean I did, but...
- The black particles?
300
00:16:51,630 --> 00:16:54,269
Also... brick dust.
301
00:16:54,750 --> 00:16:56,750
Red with a charred finish.
302
00:16:57,110 --> 00:16:59,110
Not just Another Brick In The Wall.
303
00:16:59,509 --> 00:17:00,509
Nice one.
304
00:17:02,150 --> 00:17:05,790
You were talking about
the careful scheduling of works?
305
00:17:06,710 --> 00:17:09,110
So if I wanted to focus
on works taking place
306
00:17:09,190 --> 00:17:11,590
in the week
we believe Tadych was killed,
307
00:17:11,750 --> 00:17:13,390
there'd be
a record of that somewhere?
308
00:17:13,630 --> 00:17:14,630
Oh, yes.
309
00:17:19,750 --> 00:17:22,710
That week, there were
14 active building projects
310
00:17:22,990 --> 00:17:24,190
right across the station.
311
00:17:24,430 --> 00:17:26,830
We're looking at the smaller end.
Possibly a two-man job?
312
00:17:28,830 --> 00:17:30,390
Only one on that scale.
313
00:17:31,310 --> 00:17:34,110
(Malcolm)
A wall built to screen a generator.
314
00:17:47,430 --> 00:17:49,110
(Jack) Only a stone's throw
from the tavern.
315
00:17:50,070 --> 00:17:52,070
Not far to wheel Kacper's body.
316
00:17:56,269 --> 00:17:57,670
Who was the building company?
317
00:17:58,150 --> 00:17:59,150
Oh, uh...
318
00:18:00,390 --> 00:18:01,870
Keeler Construction.
319
00:18:02,590 --> 00:18:04,830
Oversaw a host
of small-to-medium projects
320
00:18:04,910 --> 00:18:06,030
across the station.
321
00:18:09,710 --> 00:18:11,190
(CS Court) Adam Perry,
322
00:18:12,430 --> 00:18:13,670
Terry Bordell,
323
00:18:14,710 --> 00:18:16,190
Judy Holmes,
324
00:18:17,750 --> 00:18:19,230
Simon Daniels,
325
00:18:20,790 --> 00:18:22,590
Elseid Broja,
326
00:18:24,590 --> 00:18:25,910
Faisal Hosseini,
327
00:18:27,630 --> 00:18:29,230
and Kacper Tadych.
328
00:18:29,430 --> 00:18:31,590
(camera shutters clicking)
329
00:18:31,670 --> 00:18:33,150
I can confirm
330
00:18:33,590 --> 00:18:36,030
that postmortems
have now been completed
331
00:18:36,110 --> 00:18:37,550
on all eight bodies.
332
00:18:38,310 --> 00:18:39,390
(reporter)
Chief Superintendent Court,
333
00:18:39,470 --> 00:18:42,350
we're hearing reports
that you have a strong suspect?
334
00:18:42,590 --> 00:18:43,750
Would you care to elaborate?
335
00:18:43,990 --> 00:18:45,910
- No, I would not like to elaborate.
- (camera shutters clicking)
336
00:18:46,070 --> 00:18:47,630
(reporter)
Uh, is an arrest imminent?
337
00:18:47,750 --> 00:18:49,310
(CS Court) Next question.
338
00:18:49,590 --> 00:18:51,470
- (reporters clamouring)
- (woman) One at a time, please.
339
00:18:52,110 --> 00:18:53,430
One at a time.
340
00:18:54,950 --> 00:18:57,750
Calm down.
Please calm down. One at a time.
341
00:19:14,830 --> 00:19:17,310
(light suspenseful music)
342
00:19:35,670 --> 00:19:36,990
(dial tone)
343
00:19:38,070 --> 00:19:39,269
- (Velvy over phone) Hello?
- Velvy.
344
00:19:40,390 --> 00:19:42,790
I need you to call up
the CCTV footage
345
00:19:42,870 --> 00:19:45,630
of the non-fatal stabbing
of Adam Perry at King's Cross.
346
00:19:46,110 --> 00:19:48,950
(Velvy) Give me a second.
Well, it's very low-res.
347
00:19:49,070 --> 00:19:50,430
(Nikki over phone)
Can you boost the colours?
348
00:19:50,590 --> 00:19:52,630
Just when the assailant is turning.
349
00:19:53,550 --> 00:19:54,830
Okay. Sure.
350
00:19:56,350 --> 00:19:59,190
(Velvy)
Add a saturation filter and...
351
00:19:59,550 --> 00:20:01,550
What colour does his coat
look like to you?
352
00:20:03,230 --> 00:20:04,269
Um...
353
00:20:04,350 --> 00:20:07,150
Green? A... dark green?
354
00:20:08,350 --> 00:20:09,670
Some dark green material
355
00:20:09,750 --> 00:20:12,230
was placed over the bodies
of Adam Perry and Terry Bordell.
356
00:20:12,830 --> 00:20:14,670
Do you think
it could have been from that coat?
357
00:20:14,870 --> 00:20:16,030
Uh, yes, um...
358
00:20:16,110 --> 00:20:19,550
I haven't processed it yet
but, um, I'll... I'll fix that now.
359
00:20:30,750 --> 00:20:31,750
Thank you.
360
00:20:33,550 --> 00:20:35,430
I wanted to come
when everyone'd gone.
361
00:20:36,269 --> 00:20:38,110
But I couldn't face coming alone.
362
00:20:39,790 --> 00:20:41,310
How are things at home?
363
00:20:44,990 --> 00:20:46,470
I can't accept...
364
00:20:47,790 --> 00:20:49,350
comfort from him.
365
00:20:50,990 --> 00:20:51,990
Your husband?
366
00:20:55,110 --> 00:20:56,590
When Neil and I got together,
367
00:20:57,390 --> 00:21:00,390
he encouraged me
to "focus on our future".
368
00:21:00,950 --> 00:21:03,110
At the expense of Simon?
369
00:21:05,110 --> 00:21:06,310
But the truth was...
370
00:21:07,230 --> 00:21:09,550
I was tired of chasing after him.
371
00:21:10,830 --> 00:21:15,310
Apologising to his teachers,
worrying where he was at 4 am.
372
00:21:16,269 --> 00:21:18,590
Tired in my bones.
373
00:21:20,350 --> 00:21:21,710
I blame my husband
374
00:21:22,470 --> 00:21:24,350
but he didn't make me
do anything I didn't want to.
375
00:21:26,990 --> 00:21:28,910
And I hate myself for it.
376
00:21:32,190 --> 00:21:34,430
One day... not today,
377
00:21:35,430 --> 00:21:36,470
but soon,
378
00:21:37,269 --> 00:21:39,430
you're gonna have to
forgive yourself.
379
00:21:40,390 --> 00:21:43,790
Forgive yourself and recognise
that what happened to Simon
380
00:21:44,310 --> 00:21:48,110
was the result of one man
and no one else.
381
00:21:48,190 --> 00:21:50,590
(sombre music)
382
00:21:52,750 --> 00:21:54,630
(sobs)
383
00:22:26,390 --> 00:22:27,750
We DNA'd the remnants
384
00:22:27,830 --> 00:22:30,110
of what we believe
is the green puffer coat
385
00:22:30,590 --> 00:22:33,710
that the suspect was wearing
when they stabbed Adam Perry.
386
00:22:33,950 --> 00:22:36,630
This was draped
over the two bodies at the rear?
387
00:22:36,950 --> 00:22:38,670
Terry Bordell and Adam Perry.
388
00:22:38,950 --> 00:22:41,110
What tells us that's from his coat?
389
00:22:41,230 --> 00:22:42,470
Well, a couple of things.
390
00:22:42,630 --> 00:22:43,710
First,
391
00:22:44,070 --> 00:22:46,470
green dyed cotton, which is common,
392
00:22:46,990 --> 00:22:50,190
but fibre analysis shows a...
393
00:22:50,550 --> 00:22:52,230
fluoropolymer coating.
394
00:22:52,390 --> 00:22:54,110
Uh, aka waterproofing,
395
00:22:54,190 --> 00:22:55,950
which is often used
in outdoor wear.
396
00:22:56,110 --> 00:22:57,870
Plus, DNA evidence.
397
00:22:57,950 --> 00:22:59,350
The outer side of the coat
398
00:22:59,430 --> 00:23:01,910
that was in contact
with Bordell and Perry's bodies
399
00:23:01,990 --> 00:23:04,030
is covered with their DNA.
400
00:23:04,710 --> 00:23:06,830
- Unsurprisingly.
- Unsurprisingly.
401
00:23:06,910 --> 00:23:09,070
But there's blood
on the inner lining
402
00:23:09,150 --> 00:23:11,550
that's not a match
with Perry or Bordell
403
00:23:11,790 --> 00:23:13,190
but with someone else.
404
00:23:13,509 --> 00:23:15,990
A drug dealer called Dean Lane,
405
00:23:16,110 --> 00:23:18,430
who was stabbed to death
in Sheffield
406
00:23:18,509 --> 00:23:21,310
on New Year's Day 2008.
407
00:23:22,390 --> 00:23:23,470
Just one day
408
00:23:23,590 --> 00:23:26,630
before Perry was stabbed
non-fatally in King's Cross.
409
00:23:26,750 --> 00:23:27,750
Sheffield?
410
00:23:27,870 --> 00:23:30,350
Lane was 42
and he had a long record.
411
00:23:30,670 --> 00:23:32,470
Assault, dealing...
412
00:23:32,670 --> 00:23:34,910
and well,
reading between the lines,
413
00:23:34,990 --> 00:23:39,110
CID believed that he was,
uh, killed by a rival dealer.
414
00:23:39,310 --> 00:23:40,670
It was never solved?
415
00:23:40,830 --> 00:23:44,269
No. There must be a good chance
that the killer murdered Lane
416
00:23:44,350 --> 00:23:47,509
and then fled to London
on either that day or the next.
417
00:23:48,110 --> 00:23:49,390
I'd like to go to Sheffield
418
00:23:49,470 --> 00:23:51,190
and take a look
at the postmortem report
419
00:23:51,350 --> 00:23:52,950
which is hard copy only.
420
00:23:53,030 --> 00:23:55,670
And I think it would be good
to see the crime scene firsthand.
421
00:23:55,750 --> 00:23:58,190
If that's where and how
the killer got started.
422
00:23:59,030 --> 00:24:00,030
Agreed.
423
00:24:00,110 --> 00:24:02,070
It'll be good to get a handle
on the whole case
424
00:24:02,150 --> 00:24:04,190
and the suspects
they pulled in at the time.
425
00:24:04,990 --> 00:24:08,430
(DI Tudor) I'll call Sheffield CID,
tell them to expect us.
426
00:24:14,550 --> 00:24:16,550
- (Jack) Looking for Mike Jarvis?
- Down the bottom, mate.
427
00:24:16,750 --> 00:24:17,950
(Jack) Cheers.
428
00:24:22,030 --> 00:24:24,390
(Mike) I oversaw
all our projects at King's Cross.
429
00:24:24,630 --> 00:24:26,390
This is definitely
at the smaller end.
430
00:24:27,470 --> 00:24:28,950
Two day's work
for a couple of lads.
431
00:24:29,030 --> 00:24:30,190
Sounds about right.
432
00:24:30,550 --> 00:24:32,030
The forensic evidence
433
00:24:32,110 --> 00:24:35,710
suggests that the last victim,
Kacper Tadych,
434
00:24:35,830 --> 00:24:38,950
was involved in the construction
of this wall. Now...
435
00:24:39,470 --> 00:24:42,990
he was bludgeoned with a brick,
possibly by a co-worker.
436
00:24:43,350 --> 00:24:44,509
This is Kacper.
437
00:24:47,430 --> 00:24:48,550
(huffs)
No.
438
00:24:49,230 --> 00:24:52,070
We believe
the killer used a handcart
439
00:24:52,430 --> 00:24:55,110
to move Kacper's body
to the tavern.
440
00:24:55,430 --> 00:24:56,550
Handcart?
441
00:24:58,910 --> 00:25:02,390
There was a young casual.
Now he was very strange.
442
00:25:02,509 --> 00:25:05,590
Barely spoke to any of the lads.
I mean, he was a real grafter.
443
00:25:06,350 --> 00:25:08,870
Almost like a robot.
444
00:25:09,030 --> 00:25:11,509
He kipped somewhere in the station
but I didn't care.
445
00:25:11,590 --> 00:25:13,230
Yeah, not with that work ethic.
446
00:25:13,350 --> 00:25:14,509
Plus, he never complained
about anything.
447
00:25:14,830 --> 00:25:15,870
What was his name?
448
00:25:16,950 --> 00:25:18,670
Don't know.
Don't think I ever knew it.
449
00:25:18,750 --> 00:25:19,950
What sort of age?
450
00:25:21,390 --> 00:25:23,110
18 or 19.
451
00:25:23,590 --> 00:25:25,870
Northern accent,
not that he ever said much.
452
00:25:26,509 --> 00:25:28,310
Why did the handcart
jog your memory, Mike?
453
00:25:29,990 --> 00:25:32,670
He changed. The kid, I mean.
454
00:25:32,870 --> 00:25:35,310
Started blowing up
over the smallest of things.
455
00:25:35,430 --> 00:25:37,030
Plus, he'd lost
one of our handcarts.
456
00:25:37,230 --> 00:25:40,230
My foreman Steve said he'd seen him
pinching lumber and sand.
457
00:25:40,590 --> 00:25:42,230
To shore the hatch in the tavern.
458
00:25:43,110 --> 00:25:44,430
(Mike) The kid just erupted.
459
00:25:44,990 --> 00:25:46,630
Came at me with a four-by-two.
460
00:25:47,350 --> 00:25:50,350
I ducked but Steve got it
full in the face
461
00:25:50,430 --> 00:25:52,710
and then he just started
battering him.
462
00:25:53,269 --> 00:25:55,590
And it took four or five of us
to restrain him.
463
00:25:55,990 --> 00:25:58,590
We wound up tying him to a pipe
before we called the police.
464
00:25:59,070 --> 00:26:00,110
He was arrested?
465
00:26:00,269 --> 00:26:02,190
Yeah. I was expecting charges
to be brought...
466
00:26:02,870 --> 00:26:04,030
but I never heard anymore.
467
00:26:04,790 --> 00:26:06,710
(CS Court) We followed up
on what Jarvis told you.
468
00:26:06,790 --> 00:26:08,070
There's good news and bad.
469
00:26:08,509 --> 00:26:12,509
The 999 call and the arrest details
are retrievable from the database.
470
00:26:12,670 --> 00:26:14,830
- (Jack) But?
- But the arresting officers,
471
00:26:14,990 --> 00:26:17,550
a sergeant and a PC
lost control of the suspect
472
00:26:17,990 --> 00:26:20,550
and he ran off without
any of the details being logged.
473
00:26:20,630 --> 00:26:22,710
- What?
- Yep. Including his name.
474
00:26:23,310 --> 00:26:25,230
Both officers
have since left the force.
475
00:26:25,350 --> 00:26:27,390
The sergeant's coming in now
and we're tracking down the PC.
476
00:26:27,550 --> 00:26:30,350
They didn't get a name.
How is that possible?
477
00:26:31,390 --> 00:26:32,830
Hopefully we're about to find out.
478
00:26:37,110 --> 00:26:38,590
(Keith) King's Cross station?
479
00:26:41,470 --> 00:26:42,830
No. Sorry.
480
00:26:43,710 --> 00:26:44,910
Nothing's coming.
481
00:26:48,670 --> 00:26:49,790
So what,
482
00:26:50,310 --> 00:26:53,110
it was no big deal for you
to let a prisoner escape?
483
00:26:54,630 --> 00:26:55,830
Daily occurrence?
484
00:26:57,190 --> 00:26:58,550
(CS Court over monitor)
It was August 2009
485
00:26:58,630 --> 00:27:00,070
when the station
was being redeveloped.
486
00:27:01,509 --> 00:27:04,870
The victim and the suspect were
both part of a construction crew.
487
00:27:06,430 --> 00:27:07,910
Oh, yeah. Yeah.
488
00:27:08,269 --> 00:27:09,390
Young lad.
489
00:27:09,710 --> 00:27:11,509
They had him tied up
when we arrived.
490
00:27:13,110 --> 00:27:14,990
Paramedics were treating the bloke
he clobbered.
491
00:27:15,190 --> 00:27:18,230
Shall we start at the end?
When you let him go?
492
00:27:19,269 --> 00:27:22,430
We were getting him out of the car
and he surprised us.
493
00:27:23,630 --> 00:27:25,310
I chased him
for a few blocks but...
494
00:27:26,310 --> 00:27:27,430
he outran me.
495
00:27:27,950 --> 00:27:29,110
Hadn't you cuffed him?
496
00:27:30,269 --> 00:27:31,710
Maybe I slipped them off
in the car?
497
00:27:31,870 --> 00:27:33,350
Why on earth would you do that?
498
00:27:33,670 --> 00:27:35,030
Well, he was just a kid.
499
00:27:35,870 --> 00:27:38,310
- And he was very agitated.
- Oh, poor lad.
500
00:27:40,230 --> 00:27:43,030
And I was seeking to de-escalate
the situation, Sheila,
501
00:27:44,430 --> 00:27:45,870
as per my training.
502
00:27:47,830 --> 00:27:49,310
And where was your partner
503
00:27:49,710 --> 00:27:51,509
while this chase was going on?
504
00:27:51,590 --> 00:27:53,550
(scoffs)
Russell Drake?
505
00:27:54,390 --> 00:27:56,750
He couldn't run for a bus
without coughing up a lung.
506
00:27:56,830 --> 00:27:57,910
Well, if you'd restrained him,
507
00:27:57,990 --> 00:27:59,750
no one would've had
to run anywhere, would they?
508
00:28:00,870 --> 00:28:03,670
We'll be talking to Russell anyway
to get his version of events.
509
00:28:03,750 --> 00:28:06,830
No danger
of your accounts not tallying?
510
00:28:07,870 --> 00:28:09,269
I can't see why they wouldn't.
511
00:28:10,870 --> 00:28:12,710
Says on your file
that you were in the army
512
00:28:12,830 --> 00:28:14,310
before you became a copper?
513
00:28:15,470 --> 00:28:17,150
Hmm. Paras.
514
00:28:18,350 --> 00:28:20,030
Saw service in the Gulf War.
515
00:28:21,110 --> 00:28:22,190
Decorated for it.
516
00:28:24,550 --> 00:28:25,590
What you're doing now?
517
00:28:25,830 --> 00:28:29,550
Oh, I got out in 2010,
just shy of my fortieth.
518
00:28:30,430 --> 00:28:31,950
Inherited a little nest egg
519
00:28:32,350 --> 00:28:34,310
which I used to start
a security business.
520
00:28:34,750 --> 00:28:37,390
Bet your army friends come in handy
for that, don't they?
521
00:28:37,590 --> 00:28:38,750
(scoffs)
522
00:28:39,270 --> 00:28:41,310
Couple of reprimands on your file.
523
00:28:41,390 --> 00:28:44,790
In 2005,
you tried to bully a duty sergeant
524
00:28:44,870 --> 00:28:47,070
into releasing
a suspected joyrider.
525
00:28:47,390 --> 00:28:51,110
Then, more seriously,
you "mislaid" a hammer
526
00:28:51,470 --> 00:28:54,950
found on a 19-year-old housebreaker
in 2007.
527
00:28:55,190 --> 00:28:58,110
In both instances, the substance
of the charges were dismissed.
528
00:28:58,310 --> 00:28:59,950
You were still reprimanded.
529
00:29:00,990 --> 00:29:02,350
(sighs)
530
00:29:04,270 --> 00:29:06,670
I always believed in giving kids
a second chance.
531
00:29:07,350 --> 00:29:09,230
'Cause if an old Sergeant
from Peckham Rye
532
00:29:09,310 --> 00:29:11,510
hadn't given me
a second chance at 16,
533
00:29:11,950 --> 00:29:14,950
I'd never have joined the army,
or the police.
534
00:29:16,110 --> 00:29:17,670
Or the human race, come to that.
535
00:29:19,710 --> 00:29:21,990
But if you're insinuating
I uncuffed that kid
536
00:29:22,110 --> 00:29:25,230
so he could escape and chasing
after him was just for show,
537
00:29:26,590 --> 00:29:27,710
then the answer's no.
538
00:29:31,870 --> 00:29:33,350
He just got the better of me.
539
00:29:36,310 --> 00:29:37,470
Here you are,
540
00:29:37,550 --> 00:29:40,870
being interviewed by a Chief Super
in King's Cross nick
541
00:29:41,030 --> 00:29:44,750
about an arrest that you botched
15 years ago.
542
00:29:45,670 --> 00:29:46,830
And you haven't even asked
543
00:29:46,910 --> 00:29:49,390
if it has anything to do
with the bodies in the station.
544
00:29:59,870 --> 00:30:01,990
I just don't have a curious nature.
545
00:30:03,550 --> 00:30:05,430
That's why I never
became a detective.
546
00:30:06,950 --> 00:30:08,990
Thank God for small mercies, eh?
547
00:30:14,430 --> 00:30:16,670
- (distant police sirens wailing)
- (suspenseful music)
548
00:30:45,510 --> 00:30:46,550
(DI Tudor) We're early.
549
00:30:54,430 --> 00:30:55,510
Let me guess.
550
00:30:56,430 --> 00:30:59,590
What is my problem
with Malcolm Jones?
551
00:30:59,710 --> 00:31:00,710
(soft scoff)
552
00:31:02,070 --> 00:31:03,910
You're not a detective for nothing.
553
00:31:04,150 --> 00:31:05,350
What did he tell you?
554
00:31:07,990 --> 00:31:10,550
King's Cross police
weren't overly fond of him
555
00:31:10,910 --> 00:31:12,270
because he made complaints.
556
00:31:13,230 --> 00:31:15,470
PCs hassling the runaways,
557
00:31:16,070 --> 00:31:17,830
kicking the homeless
off their pitches...
558
00:31:17,950 --> 00:31:20,310
All at the behest
of some higher authority?
559
00:31:20,390 --> 00:31:22,350
- Uh-huh.
- Ah. It's bollocks.
560
00:31:22,670 --> 00:31:25,110
So you didn't mount
a smear campaign?
561
00:31:25,510 --> 00:31:27,670
(Nikki) Misrepresent his concern
for the runaways?
562
00:31:27,790 --> 00:31:29,510
- (DI Tudor) A smear campaign?
- Which worked.
563
00:31:29,830 --> 00:31:31,790
- He lost his job.
- That was all him.
564
00:31:31,950 --> 00:31:34,430
He had half a dozen kids
kipping on his floor.
565
00:31:34,790 --> 00:31:37,790
I see. No smoke without fire?
566
00:31:37,910 --> 00:31:39,910
Also, he had a station to run,
567
00:31:40,190 --> 00:31:43,070
so what was he doing playing
good samaritan-cum-social worker
568
00:31:43,270 --> 00:31:44,630
with every kid
who got off the train
569
00:31:44,710 --> 00:31:46,710
with a single ticket
and a sob story?
570
00:31:46,950 --> 00:31:49,910
I don't know.
Being a decent human being?
571
00:31:54,590 --> 00:31:55,670
(car door slams)
572
00:32:00,950 --> 00:32:03,030
(DI Tudor) Look,
I'm not being callous.
573
00:32:04,230 --> 00:32:07,070
When I was in uniform,
the station was on my beat.
574
00:32:07,430 --> 00:32:10,390
If I could help those kids,
I did. Always.
575
00:32:10,790 --> 00:32:11,990
But there's boundaries.
576
00:32:13,150 --> 00:32:16,830
Inviting runaways to his place
is crossing a line.
577
00:32:16,990 --> 00:32:20,110
Having a go at uniform
for following orders,
578
00:32:20,270 --> 00:32:22,910
keeping the station safe
is crossing a line.
579
00:32:23,310 --> 00:32:25,430
- That's it?
- Yeah, that's it.
580
00:32:26,590 --> 00:32:28,030
And I don't like the bloke.
581
00:32:28,750 --> 00:32:31,390
Don't think he likes you either
if that's any consolation.
582
00:32:32,190 --> 00:32:34,590
It's that holier-than-thou thing.
583
00:32:34,990 --> 00:32:37,910
And his attachment to the station.
That's... weird.
584
00:32:38,350 --> 00:32:39,390
I mean, look at him.
585
00:32:39,550 --> 00:32:42,990
Clinging on by reinventing himself
as a museum curator.
586
00:32:45,630 --> 00:32:46,950
Has it ever crossed your mind
587
00:32:47,030 --> 00:32:48,790
that he was involved
with the murders?
588
00:32:49,710 --> 00:32:52,190
Between us? Crossed my mind, yeah.
589
00:32:52,750 --> 00:32:57,150
Mainly because it was all
on his watch and he's a weirdo.
590
00:32:58,310 --> 00:33:00,670
- But you can't really see it?
- No. You?
591
00:33:05,470 --> 00:33:07,270
(CS Court) He had the right idea
getting out, didn't he?
592
00:33:07,350 --> 00:33:09,630
14 years and he's built
a bloody empire.
593
00:33:09,990 --> 00:33:11,350
- (DC Abbott) Ma'am?
- What?
594
00:33:11,910 --> 00:33:14,470
We're trying to get hold of Pryor's
former partner Russell Drake
595
00:33:14,710 --> 00:33:15,710
without success.
596
00:33:16,350 --> 00:33:17,390
Now I know why.
597
00:33:17,990 --> 00:33:20,110
He was fished out of Euston canal
this morning.
598
00:33:20,630 --> 00:33:22,830
- Shit.
- Bit of a coincidence.
599
00:33:23,550 --> 00:33:25,870
(sighs)
Want me to get Pryor back in?
600
00:33:28,910 --> 00:33:31,350
No. This needs a careful tread.
601
00:33:31,630 --> 00:33:33,750
Get me everything you can
on Drake's death.
602
00:33:35,150 --> 00:33:37,390
(suspenseful music)
603
00:33:51,550 --> 00:33:52,710
DI Steve Tudor.
604
00:33:54,310 --> 00:33:56,550
- (DI Tudor) Dr Nikki Alexander.
- (Nikki) Hello.
605
00:33:56,630 --> 00:33:57,910
DI Mel Granger.
606
00:33:59,110 --> 00:34:02,389
So... what brings you
to Sheffield then?
607
00:34:03,230 --> 00:34:04,310
How much do you know?
608
00:34:04,510 --> 00:34:06,389
Only that I was told
609
00:34:06,550 --> 00:34:09,630
in no uncertain terms to assist you
in any way possible.
610
00:34:10,030 --> 00:34:12,550
And that you wanted a copy of...
611
00:34:13,230 --> 00:34:15,510
- Dean Lane's PM report.
- (Nikki) Thank you.
612
00:34:15,950 --> 00:34:17,110
You worked on the case?
613
00:34:17,430 --> 00:34:19,270
Yeah. Yeah, I did.
614
00:34:20,030 --> 00:34:22,550
Uh, do you want to follow me?
It's just up here.
615
00:34:26,550 --> 00:34:28,630
Dog walker found Lane
616
00:34:28,830 --> 00:34:30,830
stabbed to death... here.
617
00:34:32,350 --> 00:34:34,389
January 1st 2008.
618
00:34:34,550 --> 00:34:36,550
(DI Tudor)
Not a happy New Year for him then.
619
00:34:37,030 --> 00:34:39,710
This place was a magnet
for drug dealers back then.
620
00:34:39,950 --> 00:34:41,430
Still get the odd one or two.
621
00:34:42,070 --> 00:34:43,430
Lane's only wearing a T-shirt
622
00:34:43,510 --> 00:34:44,990
and there's light snow
on the ground.
623
00:34:46,430 --> 00:34:47,430
And?
624
00:34:48,389 --> 00:34:50,310
Well, from the way
the body's twisted
625
00:34:50,389 --> 00:34:51,670
and the arms are positioned,
626
00:34:52,389 --> 00:34:55,110
do you think that the killer
could have yanked a coat off him?
627
00:34:56,350 --> 00:34:57,950
I thought that too.
628
00:34:59,750 --> 00:35:01,190
This is Lane.
629
00:35:01,590 --> 00:35:04,190
(DI Granger) In the town centre,
just... after midnight,
630
00:35:04,310 --> 00:35:05,990
wearing some sort of puffer coat.
631
00:35:06,990 --> 00:35:08,389
I assumed
that the killer had nicked it
632
00:35:08,470 --> 00:35:09,470
along with his wallet.
633
00:35:09,590 --> 00:35:11,630
You thought the assailant
was another dealer?
634
00:35:11,830 --> 00:35:13,070
Well, multiple witnesses
635
00:35:13,150 --> 00:35:15,310
saw Lane having a fight
with a rival drug dealer
636
00:35:15,389 --> 00:35:17,190
outside a pub just before midnight.
637
00:35:17,350 --> 00:35:18,470
(Nikki) The black eye?
638
00:35:19,070 --> 00:35:20,070
It seemed like
639
00:35:20,150 --> 00:35:22,550
an all-too-familiar escalation
of a drug feud.
640
00:35:22,869 --> 00:35:24,510
(DI Granger chuckles)
Round Two if you like.
641
00:35:26,350 --> 00:35:30,270
The deceased, Russell Drake,
was found in the canal,
642
00:35:30,630 --> 00:35:33,030
some trace evidence
will've been lost.
643
00:35:33,270 --> 00:35:35,389
(Jack) First responders noted
a strong smell of whiskey
644
00:35:35,470 --> 00:35:36,510
coming from the body.
645
00:35:36,950 --> 00:35:38,950
A whiskey bottle
was found in the weeds.
646
00:35:39,670 --> 00:35:41,710
The only prints on there
are Drake's.
647
00:35:43,510 --> 00:35:45,310
There's a champignon de mousse,
648
00:35:45,590 --> 00:35:46,910
pinkish tinge,
649
00:35:47,310 --> 00:35:48,550
consistent with drowning.
650
00:35:48,750 --> 00:35:51,389
- So was that the cause of death?
- It appears so.
651
00:35:53,110 --> 00:35:55,150
(Gabriel)
Lateral scarring on the wrists.
652
00:35:55,510 --> 00:35:58,350
Looks like
multiple attempts at suicide.
653
00:35:58,630 --> 00:36:01,830
There are small lumps on the palms.
654
00:36:01,910 --> 00:36:04,590
(Gabriel) These have produced
thick bands of tissue
655
00:36:04,869 --> 00:36:07,470
causing compressed pits
and grooves.
656
00:36:07,590 --> 00:36:08,990
So what does all that add up to?
657
00:36:09,270 --> 00:36:10,869
Dupuytren's contracture.
658
00:36:11,590 --> 00:36:15,070
Can be hereditary,
often associated with alcoholism.
659
00:36:15,190 --> 00:36:17,630
But more likely to be the latter
given that whiskey?
660
00:36:18,550 --> 00:36:21,630
The scan showed
his liver has hardened
661
00:36:21,790 --> 00:36:23,710
suggesting advanced cirrhosis.
662
00:36:23,950 --> 00:36:26,710
Tallies with what little we know of
his life after leaving the force.
663
00:36:27,430 --> 00:36:29,550
Lost his licence for drink driving
a year ago.
664
00:36:30,990 --> 00:36:33,310
Okay, so given
these self-destructive traits,
665
00:36:33,389 --> 00:36:34,790
could we be looking at suicide?
666
00:36:35,030 --> 00:36:38,430
Certainly no firm evidence
of foul play at this point.
667
00:36:38,550 --> 00:36:41,110
If it was suicide,
could speak to a guilty conscience.
668
00:36:41,310 --> 00:36:42,830
(Gabriel)
Timing's certainly suspicious.
669
00:36:43,190 --> 00:36:45,910
The bodies are discovered,
the next day he's dead.
670
00:36:47,830 --> 00:36:49,190
But guilty of what?
671
00:37:10,030 --> 00:37:11,510
(dial tone)
672
00:37:13,750 --> 00:37:14,910
(man over phone) Hello?
673
00:37:14,990 --> 00:37:17,350
(Keith)
I need you to come in. Nowish.
674
00:37:17,670 --> 00:37:19,430
(man) What's this number
you're calling me from?
675
00:37:19,550 --> 00:37:22,550
Phone died.
Did you hear what I said?
676
00:37:22,910 --> 00:37:24,630
(man) I'm here now,
I'm in the gym.
677
00:37:24,830 --> 00:37:26,590
Right. Okay.
678
00:37:28,270 --> 00:37:30,430
- I'll see you when I get there.
- (man) Okay.
679
00:37:41,550 --> 00:37:42,710
My turn.
680
00:37:44,430 --> 00:37:46,630
What's the interest
in the 15-year-old murder
681
00:37:46,710 --> 00:37:48,070
of a no-mark drug dealer?
682
00:37:53,590 --> 00:37:55,950
This was taken
at King's Cross station
683
00:37:56,150 --> 00:37:58,710
one day after Dean Lane's killing.
684
00:37:59,030 --> 00:38:00,470
We believe this man went on
685
00:38:00,590 --> 00:38:02,710
to become
the King's Cross serial killer.
686
00:38:04,750 --> 00:38:07,710
Did the dealer
you suspected of killing Lane
687
00:38:07,790 --> 00:38:09,750
disappear or leave town?
688
00:38:11,430 --> 00:38:12,430
Sadly no.
689
00:38:12,510 --> 00:38:14,550
Did you have
any other lines of inquiry?
690
00:38:14,630 --> 00:38:16,070
Any other suspects?
691
00:38:20,590 --> 00:38:22,830
Lane was in a relationship
with a local woman
692
00:38:22,910 --> 00:38:24,270
at the time of his murder.
693
00:38:26,510 --> 00:38:28,510
Her teenage son was seen
in the vicinity.
694
00:38:31,270 --> 00:38:33,230
Okay. And?
695
00:38:34,990 --> 00:38:36,350
He was just a kid.
696
00:38:37,590 --> 00:38:38,590
And...
697
00:38:39,510 --> 00:38:41,070
the witness was an addict...
698
00:38:42,830 --> 00:38:44,070
so, um...
699
00:38:46,590 --> 00:38:48,710
I dismissed it
as a serious possibility.
700
00:38:50,230 --> 00:38:52,590
(DI Granger) I mean,
hang on, hang on, hang on.
701
00:38:52,710 --> 00:38:54,389
There's not much here, but...
702
00:38:55,510 --> 00:38:57,350
That's the address
of Lane's girlfriend.
703
00:38:57,470 --> 00:38:58,950
Assuming she still lives there.
704
00:39:06,310 --> 00:39:07,790
Tox is back on Russell Drake.
705
00:39:08,190 --> 00:39:09,510
Interesting results.
706
00:39:09,670 --> 00:39:12,389
No alcohol, whiskey or otherwise,
in his blood.
707
00:39:12,550 --> 00:39:13,630
So could he have drowned
708
00:39:13,710 --> 00:39:15,470
before the alcohol
hit his bloodstream?
709
00:39:15,670 --> 00:39:17,350
Still expect to see some alcohol.
710
00:39:17,430 --> 00:39:19,790
There was some in his urine
but that had been metabolised away.
711
00:39:20,070 --> 00:39:21,430
His blood was clear.
712
00:39:21,710 --> 00:39:22,950
So what does that tell you?
713
00:39:23,910 --> 00:39:26,510
It suggests the whiskey
was tipped down his throat
714
00:39:26,630 --> 00:39:29,070
- after he lost consciousness.
- (sighs)
715
00:39:29,270 --> 00:39:31,190
Okay, so someone tried really hard
716
00:39:31,310 --> 00:39:33,670
to make Russell look like he was
the author of his own demise?
717
00:39:33,830 --> 00:39:34,869
I think so.
718
00:39:34,950 --> 00:39:36,550
Someone who knew
he had a taste for whiskey.
719
00:39:36,670 --> 00:39:39,230
Yeah, or that he'd tried
to take his own life in the past.
720
00:39:39,950 --> 00:39:41,550
Just been through
Drake's phone records.
721
00:39:41,830 --> 00:39:43,710
The last call he made
was to Keith Pryor.
722
00:39:43,830 --> 00:39:45,310
Didn't Keith say
they weren't in touch?
723
00:39:45,389 --> 00:39:47,590
Yes, he bloody did. Bring him in.
724
00:39:47,869 --> 00:39:49,310
(CS Court) Mob-handed as you like.
725
00:39:50,270 --> 00:39:52,550
(police sirens wailing)
726
00:40:09,110 --> 00:40:11,070
I don't know where Mr Pryor is
I'm afraid.
727
00:40:11,190 --> 00:40:12,230
You're his PA.
728
00:40:12,470 --> 00:40:14,389
I find that hard to believe
you don't know where he is.
729
00:40:15,190 --> 00:40:16,470
(man) Have you tried his home?
730
00:40:18,270 --> 00:40:19,990
We're trying his home right now,
rest assured.
731
00:40:20,590 --> 00:40:23,750
But if you're minded to alert him
or warn him off, think again.
732
00:40:25,070 --> 00:40:26,990
I'd like to see a warrant, please.
733
00:40:30,510 --> 00:40:33,430
Search and seize.
Every room, every computer.
734
00:40:34,270 --> 00:40:35,830
I'd like to see
Keith Pryor's office.
735
00:40:36,430 --> 00:40:38,389
(Jack) And anywhere else
we'll find computers.
736
00:40:46,310 --> 00:40:47,869
(sighs)
Follow me.
737
00:40:49,110 --> 00:40:50,110
Let's go.
738
00:40:58,310 --> 00:40:59,310
(doorbell rings)
739
00:41:02,910 --> 00:41:04,110
(door opens)
740
00:41:08,869 --> 00:41:09,869
I remember you.
741
00:41:11,110 --> 00:41:12,830
You were supposed
to find Dean's killer.
742
00:41:14,110 --> 00:41:15,110
I was.
743
00:41:16,630 --> 00:41:17,750
I still am.
744
00:41:20,110 --> 00:41:21,470
(DI Granger)
How's your son doing, Mary?
745
00:41:22,389 --> 00:41:23,790
You know, I've forgotten his name.
746
00:41:24,510 --> 00:41:26,790
- Carl.
- Carl, that's right.
747
00:41:27,150 --> 00:41:29,830
- How's Carl doing?
- Fine.
748
00:41:31,869 --> 00:41:33,110
He was in the army.
749
00:41:33,910 --> 00:41:34,990
The Paras.
750
00:41:35,990 --> 00:41:37,550
(Mary) Won medals for bravery.
751
00:41:37,710 --> 00:41:39,950
Oh. You must be proud?
752
00:41:40,950 --> 00:41:43,230
Could we see a photograph?
753
00:41:56,350 --> 00:41:58,590
- (DI Tudor) See much of him?
- (Mary) Uh...
754
00:41:59,630 --> 00:42:01,630
Just a couple of days at Christmas.
755
00:42:03,030 --> 00:42:04,990
He's in private security now.
756
00:42:06,310 --> 00:42:08,430
Earns a fortune all over the world.
757
00:42:08,950 --> 00:42:12,310
Is that just
with one company? Freelance?
758
00:42:12,470 --> 00:42:14,950
He works for the same man
who got him into the army.
759
00:42:15,630 --> 00:42:16,950
Been like a dad to him.
760
00:42:17,710 --> 00:42:19,070
What's that man's name?
761
00:42:22,950 --> 00:42:25,590
Why are you asking me
all these questions about Carl?
762
00:42:32,630 --> 00:42:33,910
Did it, uh...
763
00:42:35,270 --> 00:42:37,030
ever cross your mind, Mary,
764
00:42:38,310 --> 00:42:39,630
that it was Carl...
765
00:42:41,190 --> 00:42:42,510
who killed Dean?
766
00:42:43,710 --> 00:42:45,389
(DI Granger)
That's why he fled to London?
767
00:42:48,790 --> 00:42:50,270
I'll take that as a yes.
768
00:42:52,670 --> 00:42:55,310
(DI Tudor) How would you say
Dean and Carl got on, Mary?
769
00:43:00,110 --> 00:43:01,230
Not great.
770
00:43:04,630 --> 00:43:05,869
Right from when he was small,
771
00:43:05,990 --> 00:43:08,430
Carl had a hatred
of anything to do with drugs.
772
00:43:08,790 --> 00:43:09,790
Or alcohol.
773
00:43:10,670 --> 00:43:11,710
Thought it showed...
774
00:43:13,470 --> 00:43:14,470
weakness.
775
00:43:14,990 --> 00:43:16,270
Bad news for Dean?
776
00:43:20,910 --> 00:43:25,230
I need to make a phone call and,
uh, I need to borrow your photo.
777
00:43:27,670 --> 00:43:30,510
Does Carl still have
a bedroom here, Mrs Streeting?
778
00:43:31,950 --> 00:43:34,830
I'd like to see
if I can get a DNA sample from it.
779
00:43:53,830 --> 00:43:54,830
Thank you.
780
00:43:57,830 --> 00:43:58,910
(sighs)
781
00:44:03,070 --> 00:44:04,270
(sighs)
782
00:44:06,190 --> 00:44:07,869
(phone vibrates)
783
00:44:09,950 --> 00:44:10,950
Boss?
784
00:44:11,990 --> 00:44:14,510
We have a suspect,
he may be on site with you now.
785
00:44:14,590 --> 00:44:17,950
His name is Carl Streeting,
33, photo coming now.
786
00:44:18,030 --> 00:44:20,950
Do not engage with him.
Firearms are en route.
787
00:44:25,110 --> 00:44:26,190
(phone chimes)
788
00:44:29,230 --> 00:44:30,310
Jack...
789
00:44:34,670 --> 00:44:36,910
(tense music)
790
00:44:36,990 --> 00:44:38,389
Shit.
791
00:44:39,790 --> 00:44:41,950
(intense music)
792
00:44:55,310 --> 00:44:56,750
The bodies in the station.
793
00:44:58,110 --> 00:44:59,110
That was you?
794
00:45:01,590 --> 00:45:02,750
Why?
795
00:45:05,710 --> 00:45:06,869
Can't remember.
796
00:45:08,550 --> 00:45:11,030
- Practise?
- Practise?
797
00:45:14,150 --> 00:45:15,430
You're a monster.
798
00:45:18,030 --> 00:45:19,190
But you're my monster.
799
00:45:23,110 --> 00:45:24,430
Do you have children?
800
00:45:27,990 --> 00:45:29,630
No, I don't.
801
00:45:36,630 --> 00:45:38,710
They come from you
but they're not you.
802
00:45:41,630 --> 00:45:45,510
When Carl was small,
I was always waiting for a smile...
803
00:45:45,869 --> 00:45:46,950
a look...
804
00:45:47,630 --> 00:45:50,310
a cry, something I could react to.
805
00:45:50,430 --> 00:45:51,510
Respond to, you know.
806
00:45:51,590 --> 00:45:53,389
A sign he was okay
807
00:45:53,470 --> 00:45:56,590
and I wasn't doing a shit job
raising him because...
808
00:45:57,510 --> 00:45:58,790
it was just the two of us.
809
00:46:01,910 --> 00:46:04,590
The day I loosened the cuffs
in the car and you got away.
810
00:46:05,389 --> 00:46:06,590
I don't regret it.
811
00:46:07,790 --> 00:46:08,990
You've done great things.
812
00:46:09,990 --> 00:46:12,430
Mad, brave, unprecedented things.
813
00:46:13,389 --> 00:46:18,270
Gallantry Cross, Military Cross,
Iraq and NATO Medals.
814
00:46:18,869 --> 00:46:21,190
(distant police sirens wailing)
815
00:46:22,470 --> 00:46:24,270
You never really got away, did you?
816
00:46:26,110 --> 00:46:27,470
You never really escaped.
817
00:46:28,430 --> 00:46:31,030
I slipped the cuffs. Me.
818
00:46:33,630 --> 00:46:34,750
(sighs)
819
00:46:34,830 --> 00:46:35,830
(scoffs)
820
00:46:36,790 --> 00:46:38,190
Talk about deluded.
821
00:46:39,270 --> 00:46:40,990
Talk about the last to know.
822
00:46:42,270 --> 00:46:43,710
I had no clue, did I?
823
00:46:44,790 --> 00:46:46,750
No idea what I was setting free.
824
00:46:48,110 --> 00:46:50,350
(pensive music)
825
00:47:02,350 --> 00:47:05,310
(car doors closing)
826
00:47:05,430 --> 00:47:06,790
(officer) Get on the floor!
827
00:47:11,750 --> 00:47:13,550
God, you made me run that day.
828
00:47:14,350 --> 00:47:15,590
(gunshot)
829
00:47:19,340 --> 00:47:21,620
(solemn music)
830
00:47:42,620 --> 00:47:43,620
Malcolm.
831
00:47:47,260 --> 00:47:49,580
You remember the social worker
I spoke to you about?
832
00:47:50,260 --> 00:47:51,260
Alan Fry?
833
00:47:51,660 --> 00:47:54,260
I tracked him down to a hospice
in Finchley.
834
00:47:54,500 --> 00:47:57,540
- Pancreatic cancer.
- I'm sorry to hear that.
835
00:47:58,580 --> 00:47:59,860
He's still sharp as a tack.
836
00:48:00,300 --> 00:48:02,260
He gave me
all that he could remember.
837
00:48:03,420 --> 00:48:05,260
And... almost certainly,
838
00:48:05,460 --> 00:48:07,100
the identity of the person
839
00:48:07,300 --> 00:48:09,540
you believe
was sleeping in the basement...
840
00:48:10,820 --> 00:48:11,940
Gillian Kerr.
841
00:48:12,540 --> 00:48:15,180
Nikki. This is Jack and Gabriel.
842
00:48:15,460 --> 00:48:17,260
Hi. Hello.
(clears throat)
843
00:48:17,340 --> 00:48:20,620
My um, twin brother, Angus...
844
00:48:21,420 --> 00:48:22,420
(sighs)
845
00:48:22,500 --> 00:48:24,780
He lived in and around
King's Cross for years.
846
00:48:26,660 --> 00:48:30,020
Of course you'll be wanting
to take my DNA for comparison.
847
00:48:31,060 --> 00:48:33,100
Yeah, I'm...
I'm a retired biology teacher.
848
00:48:33,900 --> 00:48:35,820
I have some understanding there.
849
00:48:36,380 --> 00:48:37,460
But uh...
850
00:48:40,260 --> 00:48:42,060
I know the man that you've found...
851
00:48:42,820 --> 00:48:44,100
is my brother.
852
00:48:51,140 --> 00:48:53,300
(gentle music)
853
00:49:00,900 --> 00:49:03,219
Every winter,
he'd come and stay with...
854
00:49:03,460 --> 00:49:05,540
me and my husband
in our house in Epsom.
855
00:49:07,060 --> 00:49:08,140
(soft chuckle)
856
00:49:08,219 --> 00:49:10,180
Year after year,
it was the same story.
857
00:49:11,020 --> 00:49:12,020
Come March,
858
00:49:12,860 --> 00:49:15,700
he was as anxious to leave
as we were to see the back of him.
859
00:49:17,020 --> 00:49:20,260
Then uh, winter 2008,
860
00:49:20,980 --> 00:49:22,140
he didn't come.
861
00:49:22,620 --> 00:49:24,140
I knew something was wrong.
862
00:49:25,420 --> 00:49:26,780
I went to the police.
863
00:49:27,060 --> 00:49:29,020
And I came up to the station.
864
00:49:30,460 --> 00:49:32,219
Nobody knew anything.
865
00:49:33,660 --> 00:49:35,340
Nobody could help...
866
00:49:35,980 --> 00:49:37,380
Help me, um...
867
00:49:37,700 --> 00:49:38,780
(Gillian sighs)
868
00:49:40,100 --> 00:49:43,260
We think your brother
based himself in the old tavern.
869
00:49:45,140 --> 00:49:47,180
It's possible when he returned,
870
00:49:47,580 --> 00:49:50,820
the killer had moved in
with tragic consequences.
871
00:49:55,940 --> 00:49:57,300
I always went through the motions
872
00:49:57,460 --> 00:49:59,300
of telling him
he could stay past March.
873
00:50:00,260 --> 00:50:01,940
Stay all year round if he wanted.
874
00:50:02,940 --> 00:50:04,980
But I never said it
with much conviction.
875
00:50:06,060 --> 00:50:07,060
(sighs)
876
00:50:07,580 --> 00:50:09,260
Perhaps if I had, if I'd...
877
00:50:11,180 --> 00:50:12,340
If I'd meant it...
878
00:50:15,020 --> 00:50:16,580
I don't know what uh...
879
00:50:17,219 --> 00:50:18,260
roles you played,
880
00:50:18,380 --> 00:50:20,580
but I know
you've helped me find my brother
881
00:50:20,660 --> 00:50:22,180
and now I can say goodbye.
882
00:50:23,300 --> 00:50:25,060
(exhales shakily)
So um...
883
00:50:26,780 --> 00:50:27,860
I want to see him.
884
00:50:28,820 --> 00:50:31,820
We would advise
against that, Gillian.
885
00:50:32,460 --> 00:50:33,820
(Gillian) I understand.
886
00:50:36,620 --> 00:50:37,900
I want to see him.
887
00:50:38,900 --> 00:50:41,100
("Alibis"
by Annina Melissa playing)
888
00:50:41,460 --> 00:50:45,260
# Smoke in my alibis #
889
00:50:49,300 --> 00:50:53,420
# Taken by surprise #
890
00:50:57,100 --> 00:51:01,340
# A mountain full of rage #
891
00:51:04,700 --> 00:51:08,580
# A mountain full of rage #
892
00:51:11,980 --> 00:51:15,380
# And every second
Of the hour gone #
893
00:51:15,739 --> 00:51:19,140
# Every minute
That I don't belong #
894
00:51:20,100 --> 00:51:24,060
# There's smoke in my alibis #
895
00:51:27,460 --> 00:51:31,060
# A fallen angel by design #
896
00:51:31,500 --> 00:51:35,219
# All the stars have misaligned #
897
00:51:35,820 --> 00:51:39,300
# I'll set it all on fire #
898
00:51:43,180 --> 00:51:47,300
# And if you feel
The night's too long #
899
00:51:51,540 --> 00:51:55,420
# And there's nowhere left to run #
900
00:51:59,500 --> 00:52:03,500
# I'll leave the light on #
901
00:52:07,180 --> 00:52:11,060
# I'll leave the light on #
902
00:52:14,900 --> 00:52:20,900
# I'll leave the light on #
903
00:52:23,300 --> 00:52:27,100
# I'll leave the light on #
904
00:52:30,300 --> 00:52:32,300
(birds chirping)
905
00:52:47,900 --> 00:52:49,460
(dial tone)
906
00:52:55,180 --> 00:52:56,500
- (Jack over phone) Hello?
- Hey.
907
00:52:57,380 --> 00:53:00,460
- You okay?
- Yeah. I just got back.
908
00:53:01,780 --> 00:53:04,340
I was so happy to be home
for about 10 seconds.
909
00:53:05,060 --> 00:53:07,420
- Maybe 20.
- (Jack) Then what happened?
910
00:53:09,060 --> 00:53:11,580
- Then I wondered where you were.
- (Jack) Aw shucks.
911
00:53:12,500 --> 00:53:13,500
(doorbell rings)
912
00:53:14,060 --> 00:53:16,180
Oh, hang on. I'll call you back.
913
00:53:26,780 --> 00:53:27,980
I'm here about the advert?
914
00:53:29,260 --> 00:53:31,900
- The lodger?
- The lodger?
915
00:53:34,900 --> 00:53:36,580
Ah, right. Come in.
916
00:53:45,180 --> 00:53:47,060
- Nice.
- Thanks.
917
00:53:47,580 --> 00:53:50,140
- You must have a lot of interest.
- (Nikki) Pretty popular, yeah.
918
00:53:50,900 --> 00:53:53,500
- Still available?
- For the right person, yeah.
919
00:53:55,420 --> 00:53:57,860
- (Jack) Won't last long.
- I wouldn't have thought so.
920
00:54:00,260 --> 00:54:02,500
- It's a nice kitchen.
- Thanks.
921
00:54:02,900 --> 00:54:03,900
You cook?
922
00:54:04,100 --> 00:54:07,940
Uh, not sure I'd call it
cooking exactly. Uh, I eat.
923
00:54:09,900 --> 00:54:10,900
Ooh.
924
00:54:11,980 --> 00:54:13,580
I'm sorry,
are you expecting someone?
925
00:54:14,100 --> 00:54:16,460
Well, you never know what surprise
might knock on your door.
926
00:54:18,100 --> 00:54:19,660
- You don't, do you?
- No.
927
00:54:20,580 --> 00:54:23,300
- Always good to be prepared.
- Sensible.
928
00:54:26,020 --> 00:54:27,060
Ooh.
929
00:54:27,500 --> 00:54:29,540
A garden. Can I look?
930
00:54:34,380 --> 00:54:36,780
(birds chirping)
931
00:54:45,100 --> 00:54:46,219
It's a lovely garden.
932
00:54:47,580 --> 00:54:48,580
Why thank you.
933
00:54:51,219 --> 00:54:54,620
My dad... planted a mulberry tree
934
00:54:55,460 --> 00:54:57,739
in the garden of the house
he built with my mother.
935
00:54:59,820 --> 00:55:01,260
She made mulberry jam
936
00:55:01,340 --> 00:55:02,780
from the fruit
when I was a wee boy.
937
00:55:03,300 --> 00:55:05,060
Mm. I love mulberry jam.
938
00:55:07,260 --> 00:55:08,260
Me too.
939
00:55:10,780 --> 00:55:13,219
So... are you interested?
940
00:55:14,100 --> 00:55:15,260
In being your lodger?
941
00:55:16,140 --> 00:55:18,180
Hmm... still thinking about it.
942
00:55:28,860 --> 00:55:31,380
Do you think
he saw that far ahead, my dad?
943
00:55:35,660 --> 00:55:38,100
I think he did. I think so.
944
00:55:44,900 --> 00:55:46,540
People don't commit
to anything anymore.
945
00:55:49,700 --> 00:55:50,940
They have no faith.
946
00:55:52,700 --> 00:55:56,860
No belief that the tree we plant
will bear fruit.
947
00:56:06,460 --> 00:56:09,460
I look at evidence.
It's what I do. It's what you do.
948
00:56:10,180 --> 00:56:12,420
- It is.
- We look at evidence.
949
00:56:13,940 --> 00:56:16,180
We reach a conclusion. We...
950
00:56:16,580 --> 00:56:17,820
Trust our instincts.
951
00:56:18,860 --> 00:56:19,940
Yes, we do.
952
00:56:23,620 --> 00:56:24,900
And we make a decision.
953
00:56:48,060 --> 00:56:50,620
(soft music)
954
00:56:59,460 --> 00:57:01,100
I can't imagine a day without you.
955
00:57:03,260 --> 00:57:04,260
I can't.
956
00:57:07,740 --> 00:57:08,900
Will you marry me, Nikki?
957
00:57:15,860 --> 00:57:16,860
Will you?
958
00:57:30,460 --> 00:57:32,180
- Yes.
- (soft chuckle)
959
00:57:37,580 --> 00:57:40,460
# Testator #
960
00:57:40,540 --> 00:57:44,700
# Silens #
961
00:57:46,540 --> 00:57:49,340
# Costestes #
962
00:57:49,420 --> 00:57:53,580
# E spiritu #
963
00:57:53,660 --> 00:57:59,660
# Silencium #
69502
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.