All language subtitles for Law.and.order.criminal.intent.S01E01.DVDRip.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,689 --> 00:00:03,162 In New York City's war on crime, 2 00:00:03,197 --> 00:00:06,327 the worst criminal offenders are pursued by the detectives 3 00:00:06,362 --> 00:00:08,351 of the Major Case Squad. 4 00:00:08,386 --> 00:00:10,341 These are their stories. 5 00:00:28,015 --> 00:00:30,718 68 East 74th. Here you go. 6 00:00:30,753 --> 00:00:32,268 I need some photo ID. 7 00:00:32,303 --> 00:00:34,572 You can have it back when you return the plans. 8 00:00:35,551 --> 00:00:37,004 Cooper Union. 9 00:00:37,039 --> 00:00:38,807 My daughter's thinking of applying. You like it? 10 00:00:38,842 --> 00:00:41,021 Do you have a photocopier? 11 00:00:41,426 --> 00:00:43,378 12th floor. Five cents a page. 12 00:00:43,413 --> 00:00:45,826 You need to have these back by closing time today. 13 00:00:48,235 --> 00:00:49,605 Thanks, pal. 14 00:00:51,753 --> 00:00:53,513 Don't be stupid. 15 00:01:07,686 --> 00:01:09,001 Mikey? 16 00:01:09,036 --> 00:01:10,282 Jake. 17 00:01:10,317 --> 00:01:12,254 Oh, yeah. Yeah, what's up, man? 18 00:01:12,289 --> 00:01:14,007 I'm over this way. 19 00:01:14,455 --> 00:01:16,316 I'll take that from here. 20 00:01:16,619 --> 00:01:18,207 Hey, man, you got a fiver? 21 00:01:18,242 --> 00:01:19,788 All I got's Canadian. 22 00:01:19,823 --> 00:01:21,335 You know, for him. 23 00:01:22,600 --> 00:01:24,278 Forget that, man. 24 00:01:26,791 --> 00:01:28,451 Here you go. 25 00:01:28,486 --> 00:01:30,112 Come on. 26 00:01:32,226 --> 00:01:33,933 Oh God, I'm sorry. 27 00:01:33,968 --> 00:01:35,196 - I'm sorry, my fault. - It's all right. 28 00:01:35,231 --> 00:01:36,546 - You okay? - Yeah. sure. 29 00:01:36,581 --> 00:01:37,968 Sorry. 30 00:01:45,469 --> 00:01:48,307 Meet Mr. Morris, Mr. Crane. 31 00:01:49,087 --> 00:01:50,478 - Everything okay, baby? - Yeah. 32 00:01:51,423 --> 00:01:52,504 Here, give me the wig. 33 00:01:52,539 --> 00:01:54,278 Hey, partner. 34 00:01:54,845 --> 00:01:57,058 - You up for some fun? - All the time. 35 00:02:00,535 --> 00:02:02,699 Welcome to New York City. 36 00:02:06,594 --> 00:02:08,370 Put 'em on. 37 00:02:13,514 --> 00:02:15,791 This is all right, man. 38 00:02:16,813 --> 00:02:18,924 Didn't I tell you I'd take care of you? 39 00:02:19,993 --> 00:02:21,951 Dress for success, yeah? 40 00:02:22,208 --> 00:02:23,472 Yeah. 41 00:02:24,423 --> 00:02:26,176 Okay, on to work. 42 00:02:44,249 --> 00:02:45,837 Here you go, Mr. Morris. 43 00:02:45,872 --> 00:02:49,386 If you would just sign where I circled here? 44 00:02:50,578 --> 00:02:53,547 It's space number three. The gray Cadillac. 45 00:02:56,112 --> 00:02:57,801 Here, let me get that for you, sir. 46 00:03:30,152 --> 00:03:33,792 A chimp could take better pictures than Ansel Adams with this. 47 00:03:34,010 --> 00:03:34,918 I'll take it. 48 00:03:34,953 --> 00:03:36,666 Credit card and driver's license. 49 00:05:03,578 --> 00:05:05,528 We're still under their radar. 50 00:05:08,418 --> 00:05:11,143 Time to leave New York, partner. 51 00:05:16,172 --> 00:05:17,286 Don't worry. 52 00:05:17,321 --> 00:05:19,827 They're not gonna be home until tomorrow. 53 00:05:22,893 --> 00:05:25,288 Isn't this better than the dorm, huh? 54 00:05:26,452 --> 00:05:27,745 Come here, I want you. 55 00:05:27,780 --> 00:05:29,523 Come on. My old room's here. 56 00:05:29,558 --> 00:05:30,958 Where are you taking me? 57 00:05:31,706 --> 00:05:33,137 Oh my God! 58 00:05:33,670 --> 00:05:34,976 Oh my God! / Hey. 59 00:05:35,011 --> 00:05:37,342 Hey! Take it easy. It's cool. 60 00:05:37,377 --> 00:05:39,367 Just take it easy. 61 00:05:39,738 --> 00:05:41,168 No! 62 00:05:43,300 --> 00:05:45,087 This isn't good, man. 63 00:05:45,569 --> 00:05:47,200 - Take it easy. - What's the problem? 64 00:05:47,576 --> 00:05:49,349 No, no. No, please! 65 00:05:50,421 --> 00:05:51,875 Oh God! Oh God! 66 00:05:54,657 --> 00:05:56,253 Let's go! 67 00:07:09,410 --> 00:07:10,477 Sergeant Finley? 68 00:07:10,512 --> 00:07:12,492 I'm Detective Eames, this is Detective Goren. 69 00:07:12,527 --> 00:07:13,846 We're from Major Case. 70 00:07:13,881 --> 00:07:15,030 Tell us what you have here. 71 00:07:15,065 --> 00:07:17,750 The perps broke into this apartment over the weekend. 72 00:07:17,785 --> 00:07:20,797 They dug through the sub-basement to this jewelry store over here. 73 00:07:20,832 --> 00:07:23,005 We've got one body in the safe room. 74 00:07:23,040 --> 00:07:24,576 One of the perps, looks like. 75 00:07:24,611 --> 00:07:26,592 We got two bodies in the apartment. 76 00:07:26,627 --> 00:07:28,574 College kids... boy and a girl. 77 00:07:28,609 --> 00:07:29,830 Wrong place, wrong time. 78 00:07:29,865 --> 00:07:30,810 They live here? 79 00:07:30,845 --> 00:07:33,713 No, the girl's parents, the Kerstens. They're inside. 80 00:07:34,140 --> 00:07:35,860 So which crime scene you want to see first, 81 00:07:35,895 --> 00:07:37,811 the apartment or the jewelry store? 82 00:07:39,156 --> 00:07:40,795 The parents first. 83 00:07:44,817 --> 00:07:46,871 When did you get this letter? 84 00:07:47,620 --> 00:07:49,555 It came in the mail Monday. 85 00:07:49,590 --> 00:07:51,531 Sweepstakes winner. 86 00:07:51,566 --> 00:07:53,581 Weekend at Atlantic City. 87 00:07:53,616 --> 00:07:56,263 Limousine. Free accommodations. 88 00:07:56,298 --> 00:07:58,387 All expenses... 89 00:07:59,121 --> 00:08:01,332 This phone number here, did you call it? 90 00:08:01,367 --> 00:08:03,025 Yes. 91 00:08:03,060 --> 00:08:04,399 To confirm. 92 00:08:04,434 --> 00:08:05,873 A girl answered. 93 00:08:05,908 --> 00:08:08,683 She wished us luck at the casino. 94 00:08:09,627 --> 00:08:11,243 Damn them. 95 00:08:11,278 --> 00:08:13,052 Your daughter lived with you? 96 00:08:13,087 --> 00:08:14,811 No, no. 97 00:08:14,940 --> 00:08:17,881 Sophie was in a dorm at Columbia. 98 00:08:17,916 --> 00:08:19,677 She wanted to be independent, you know? 99 00:08:19,712 --> 00:08:23,449 We were so worried for her when she moved out. 100 00:08:24,769 --> 00:08:26,582 Mr. And Mrs. Kersten, 101 00:08:26,617 --> 00:08:29,543 I can't tell you how sorry we are for what happened to your daughter. 102 00:08:29,578 --> 00:08:32,611 But we will find the people who did this. 103 00:08:33,425 --> 00:08:36,176 Your sergeant said they were professionals. 104 00:08:36,211 --> 00:08:39,374 The chances of you catching them... 105 00:08:42,189 --> 00:08:44,121 Mr. Kersten, 106 00:08:44,202 --> 00:08:45,980 I give you my word... 107 00:08:46,015 --> 00:08:47,759 we'll catch them. 108 00:09:02,525 --> 00:09:05,467 It's a nice thought, but how can you make a promise like that? 109 00:09:05,502 --> 00:09:08,541 You don't get to do this for a bunch of rocks. 110 00:09:16,202 --> 00:09:18,947 Over there were the Russians, 127 carats. 111 00:09:18,982 --> 00:09:20,396 D and E, white, flawless. 112 00:09:20,431 --> 00:09:23,299 There it was Canadian pieces, 78 carats, 113 00:09:23,334 --> 00:09:25,773 not the best quality for earrings. 114 00:09:25,808 --> 00:09:27,567 And here, uncut stones 115 00:09:27,602 --> 00:09:29,649 I'd just brought back from London two weeks ago. 116 00:09:29,684 --> 00:09:32,058 One piece was 22 carats. 117 00:09:32,093 --> 00:09:34,302 Altogether, 300, 350? 118 00:09:34,337 --> 00:09:36,476 Maybe. I cannot be sure. 119 00:09:36,511 --> 00:09:37,890 Well, let's call it 300 million. 120 00:09:37,925 --> 00:09:39,639 You can beef it up later for the insurance. 121 00:09:39,674 --> 00:09:41,332 I need a shot of his right hand. 122 00:09:41,367 --> 00:09:43,405 The genius who tapped into the security lines 123 00:09:43,440 --> 00:09:45,444 had to be working with two computers minimum, 124 00:09:45,479 --> 00:09:47,180 using custom software. 125 00:09:47,215 --> 00:09:48,591 Here's your genius. 126 00:09:48,626 --> 00:09:49,933 How do you figure? 127 00:09:49,968 --> 00:09:51,883 There are fragments from the copper wiring 128 00:09:51,918 --> 00:09:53,885 embedded in the tips of his gloves. 129 00:09:53,920 --> 00:09:54,959 The question is, 130 00:09:54,994 --> 00:09:56,852 what did he do to get himself shot? 131 00:09:56,887 --> 00:09:58,676 His buddies got greedy. Or he did. 132 00:09:58,711 --> 00:10:01,819 No, it's too personal for that. I count four entry wounds in his skull. 133 00:10:01,854 --> 00:10:02,971 Overkill. 134 00:10:03,006 --> 00:10:04,098 Do you notice his shoes? 135 00:10:04,133 --> 00:10:04,935 Brand new. 136 00:10:04,970 --> 00:10:06,409 Same with the rest of his clothes. 137 00:10:06,444 --> 00:10:09,131 His jacket pockets are still sewn shut. 138 00:10:10,280 --> 00:10:11,809 He went out big... 300 million. 139 00:10:11,844 --> 00:10:13,566 They're not going to move that much merchandise overnight. 140 00:10:13,601 --> 00:10:15,666 We've got a week, assuming they're still in the city. 141 00:10:15,701 --> 00:10:18,602 We'll put a description out to every jurisdiction in the tri-state. 142 00:10:18,637 --> 00:10:20,896 It should be in NCIC by end of business. 143 00:10:20,931 --> 00:10:23,703 On the chance these cowboys have some heavy hitters backing them, 144 00:10:23,738 --> 00:10:25,470 we brought OCCB into the loop. 145 00:10:25,505 --> 00:10:27,383 Make sure they stay two steps behind you. 146 00:10:27,418 --> 00:10:30,787 Get a workup on every known ice crew. Their whys and wherefores. 147 00:10:30,822 --> 00:10:33,040 An established crew would never leave one behind. 148 00:10:33,075 --> 00:10:34,218 Kid was an amateur. 149 00:10:34,253 --> 00:10:35,608 Might've been worried he'd squawk. 150 00:10:35,643 --> 00:10:36,617 You wait, 151 00:10:36,652 --> 00:10:38,839 deal with that problem somewhere else... with one bullet. 152 00:10:38,874 --> 00:10:40,644 Whoever ran this show was impulsive. 153 00:10:40,679 --> 00:10:41,975 Organized, but impulsive. 154 00:10:42,010 --> 00:10:45,780 I realize how unstimulating police procedure can be for a right-brained guy like you, 155 00:10:45,815 --> 00:10:48,810 and I say this with all the respect due a Detective First Grade... 156 00:10:48,845 --> 00:10:51,233 touch all the bases. 157 00:10:51,268 --> 00:10:52,292 What else? 158 00:10:52,327 --> 00:10:53,536 They probably had to pull blueprints, 159 00:10:53,571 --> 00:10:55,237 so we'll check with the Building Department. 160 00:10:55,272 --> 00:10:58,969 And we ran down the limo company that took the Kerstens to Atlantic City. 161 00:10:59,004 --> 00:11:00,075 We're waiting to hear back. 162 00:11:00,110 --> 00:11:02,704 Very nice, Alex. Give me a status at 2:00. 163 00:11:03,642 --> 00:11:05,570 Department Of Buliding 63 Hudson Street Monday, January 19 164 00:11:06,262 --> 00:11:07,842 East 74th. 165 00:11:07,877 --> 00:11:09,387 Here it is. 166 00:11:09,422 --> 00:11:12,153 Plans issued two weeks ago to an Anna Hutchinson. 167 00:11:12,188 --> 00:11:14,884 - Did you get any ID? - Student ID from Cooper Union. 168 00:11:14,919 --> 00:11:16,728 Oh, yeah. I remember her. 169 00:11:16,763 --> 00:11:18,537 What did she look like? 170 00:11:18,993 --> 00:11:20,766 Good looking young woman. 171 00:11:20,801 --> 00:11:23,331 Slim, dark hair... shoulder-length, 172 00:11:23,366 --> 00:11:25,862 glasses, black rims... you know, 173 00:11:25,897 --> 00:11:27,253 the art student look. 174 00:11:27,288 --> 00:11:30,662 What was her demeanor like, the way she spoke... friendly or not? 175 00:11:30,697 --> 00:11:33,072 Not. An honest to goodness ice queen. 176 00:11:33,107 --> 00:11:36,212 We'll need you to come down later to talk to our sketch artist. 177 00:11:36,628 --> 00:11:38,029 Thanks. 178 00:11:38,416 --> 00:11:41,768 Using this girl, that's not standard procedure for a burglary crew. 179 00:11:41,803 --> 00:11:43,468 It's most likely the boss' girlfriend. 180 00:11:43,503 --> 00:11:45,117 Anybody else wouldn't be trusted. 181 00:11:45,152 --> 00:11:46,635 Eames. 182 00:11:46,670 --> 00:11:47,976 Put him through. 183 00:11:48,011 --> 00:11:49,955 Yes, this is Detective Eames. 184 00:11:49,990 --> 00:11:51,468 That's right. 185 00:11:51,699 --> 00:11:53,972 I'll need the card number. Get back to me, please. 186 00:11:54,461 --> 00:11:55,738 Dispatcher from the limo company. 187 00:11:55,773 --> 00:11:57,792 The car was ordered over the phone with a credit card. 188 00:11:57,827 --> 00:11:59,914 Name of Justin Crane. 189 00:12:00,404 --> 00:12:02,551 I used it to pay for groceries at D'Agostino's. 190 00:12:02,586 --> 00:12:04,831 I was getting into my car to go up to Vermont 191 00:12:04,866 --> 00:12:07,041 when some guy bumped into me... some jogger. 192 00:12:07,076 --> 00:12:09,679 - He must've picked my pocket. - What did this jogger look like? 193 00:12:09,714 --> 00:12:12,661 Blond hair... long blond hair, sunglasses. 194 00:12:12,696 --> 00:12:13,975 I didn't get a good look at him. 195 00:12:14,010 --> 00:12:15,354 Maybe your friend did. 196 00:12:15,389 --> 00:12:16,921 My friend? 197 00:12:17,620 --> 00:12:19,777 The ski reporter on the radio said it was 198 00:12:19,812 --> 00:12:22,222 bright and sunny up in Vermont. 199 00:12:22,257 --> 00:12:23,969 For someone who was outside all weekend, 200 00:12:24,004 --> 00:12:26,325 you look as pale as I do. 201 00:12:26,360 --> 00:12:29,553 Spending all that time indoors by yourself wouldn't have been much fun. 202 00:12:29,588 --> 00:12:32,260 So can we talk to your friend? 203 00:12:35,677 --> 00:12:38,154 Long blond hair, right. 204 00:12:38,697 --> 00:12:41,681 We'd still like you to talk to our sketch artist. 205 00:12:41,881 --> 00:12:44,162 We'll give you a call. Thank you. 206 00:12:44,722 --> 00:12:47,102 She didn't do any better than her boyfriend. 207 00:12:47,137 --> 00:12:47,928 Cooper Union? 208 00:12:47,963 --> 00:12:50,378 No Anna Hutchinson on their student roster. 209 00:12:50,413 --> 00:12:53,330 Charges on Mr. Crane's credit card since it was stolen. 210 00:12:53,365 --> 00:12:55,368 Our thief's been living it up. 211 00:12:55,403 --> 00:12:57,372 Friday, 4,200 at Tourneau Watch, 212 00:12:57,407 --> 00:12:58,744 2,200 at Prada... 213 00:12:58,779 --> 00:13:00,924 That's John Doe's new clothes. 214 00:13:00,959 --> 00:13:03,780 He spent two grand on clothes for a jewelry heist. 215 00:13:03,815 --> 00:13:05,674 New job, new clothes. 216 00:13:05,709 --> 00:13:08,393 Saturday, 300 at a camera store. 217 00:13:08,428 --> 00:13:10,317 More charges Sunday, today. 218 00:13:10,352 --> 00:13:12,661 You want to hit some of these places? 219 00:13:13,275 --> 00:13:15,988 Does it bother you that the same people who just jacked 300 million 220 00:13:16,023 --> 00:13:18,136 are maxing out a stolen credit card? 221 00:13:18,171 --> 00:13:19,059 Once a thief. 222 00:13:19,094 --> 00:13:21,116 You said yourself, they're impulsive. 223 00:13:21,151 --> 00:13:23,253 Okay, if it doesn't bother you. 224 00:13:24,896 --> 00:13:26,783 That was good, baby. 225 00:13:29,285 --> 00:13:31,239 What did I tell you? 226 00:13:36,510 --> 00:13:38,532 Cut the attitude, eh? 227 00:13:38,601 --> 00:13:40,972 I got you off coke, I'll get you off those. 228 00:13:43,492 --> 00:13:45,885 That's good, partner. 229 00:13:47,633 --> 00:13:49,704 Now what? 230 00:13:49,789 --> 00:13:51,789 Nothing. 231 00:13:55,502 --> 00:13:57,578 I want a steak. 232 00:13:58,260 --> 00:14:00,082 We don't have any. 233 00:14:00,200 --> 00:14:03,249 Well, the Palm's just two blocks away, honey. 234 00:14:03,683 --> 00:14:06,037 I'm sore. I can't walk. 235 00:14:06,072 --> 00:14:08,187 If you love me, you can walk. 236 00:14:12,803 --> 00:14:14,844 Yes. Mr. Crane. I remember the sale. 237 00:14:14,879 --> 00:14:17,952 He spent two minutes looking at the camera and bang... sold. 238 00:14:17,987 --> 00:14:19,001 What did he look like? 239 00:14:19,036 --> 00:14:22,449 About six feet. Medium height. Red hair, short, mustache. 240 00:14:22,484 --> 00:14:23,861 Tinted aviator glasses. 241 00:14:23,896 --> 00:14:25,393 Did he show you a driver's license? 242 00:14:25,428 --> 00:14:27,579 Of course. We ask for one with every purchase. 243 00:14:27,614 --> 00:14:28,594 Was anybody with him? 244 00:14:28,629 --> 00:14:29,587 No. 245 00:14:29,622 --> 00:14:31,151 Did he know a lot about cameras? 246 00:14:31,186 --> 00:14:32,645 He knew what he was looking for. 247 00:14:32,680 --> 00:14:35,178 He asked for one with good lowlight resolution. 248 00:14:35,213 --> 00:14:36,411 What did that tell you? 249 00:14:36,446 --> 00:14:38,656 Low light... boudoir photos. 250 00:14:38,691 --> 00:14:42,661 90% of these instant cameras, people buy them for intimate portraiture. 251 00:14:42,696 --> 00:14:43,661 Excuse me. 252 00:14:43,696 --> 00:14:45,146 Excuse me a second. 253 00:14:47,267 --> 00:14:51,180 We got a pop on the credit card. The 36 has a suspect in custody. 254 00:14:52,689 --> 00:14:55,736 36th Precinct 2278 Amsterdam Avenue Monday, January 19 255 00:14:55,771 --> 00:14:57,129 Rise and shine, Sharif. 256 00:14:57,164 --> 00:14:59,297 He was using the Justin Crane credit card? 257 00:14:59,332 --> 00:15:02,011 He was busted buying Metro cards for his homeboys. 258 00:15:02,046 --> 00:15:03,688 Where did you get the card? 259 00:15:03,723 --> 00:15:05,123 I told them a white dude gave it to me. 260 00:15:05,158 --> 00:15:06,544 When? / On Saturday, 261 00:15:06,579 --> 00:15:08,789 outside the camera store on 23rd. 262 00:15:08,824 --> 00:15:09,864 What'd he look like? 263 00:15:09,899 --> 00:15:10,869 Red like an apple. 264 00:15:10,904 --> 00:15:13,566 - Red hair, red lip bush. - He just gave it to you? 265 00:15:13,601 --> 00:15:15,295 Yeah. I didn't know it was stolen. 266 00:15:15,330 --> 00:15:16,525 He said, "Help yourself. " 267 00:15:16,560 --> 00:15:18,918 Then what, he got in his sleigh and rode off with his reindeer? 268 00:15:18,953 --> 00:15:21,508 No, just his big gray Caddie. 269 00:15:28,843 --> 00:15:30,547 That's him. 270 00:15:30,843 --> 00:15:32,640 This one from the kid. 271 00:15:32,841 --> 00:15:34,977 This from the camera salesman. 272 00:15:46,939 --> 00:15:49,199 See a family resemblance? 273 00:15:56,285 --> 00:15:58,067 These two could be this mutt. 274 00:15:58,102 --> 00:15:59,707 We had the witnesses look at mug books, 275 00:15:59,742 --> 00:16:00,864 but nobody jumped out at them. 276 00:16:00,899 --> 00:16:01,672 The gray Caddie? 277 00:16:01,707 --> 00:16:04,972 The kid remembered a couple numbers from the license plate. APB's out. 278 00:16:05,007 --> 00:16:06,413 What am I looking at? 279 00:16:06,448 --> 00:16:08,732 Our John Doe... the stiff from the crime scene. 280 00:16:08,767 --> 00:16:10,981 It's homemade. It could be a prison tattoo. 281 00:16:11,016 --> 00:16:13,266 How'd he get to prison without his prints in the system? 282 00:16:13,301 --> 00:16:15,571 How'd my luggage end up in Amarillo last Christmas? 283 00:16:15,606 --> 00:16:16,879 Where are we with matching MOs? 284 00:16:16,914 --> 00:16:18,785 Doesn't fit any crackers in the database. 285 00:16:18,820 --> 00:16:21,034 Try a bigger database. 286 00:16:21,329 --> 00:16:24,130 Our boy is an extrovert. 287 00:16:24,165 --> 00:16:26,983 He's brazen, selfconfident, charismatic. 288 00:16:27,018 --> 00:16:29,766 He imposes his girlfriend on the gang 289 00:16:29,801 --> 00:16:33,452 and he's holding them together even after killing one of them. 290 00:16:34,974 --> 00:16:39,274 We should look at armored car heists, bank jobs, 291 00:16:39,309 --> 00:16:42,014 anything with public displays of firepower. 292 00:16:42,049 --> 00:16:44,391 Okay, we wasted time chasing down this credit card. 293 00:16:44,426 --> 00:16:45,705 Let's make up for it. 294 00:16:45,740 --> 00:16:48,185 The jewelry store sent over surveillance tapes for the last month. 295 00:16:48,220 --> 00:16:50,304 Our perps could be on there casing the premises. 296 00:16:50,339 --> 00:16:52,075 Any volunteers? 297 00:17:54,419 --> 00:17:56,231 The ice queen? 298 00:17:56,279 --> 00:17:58,743 You notice anything unusual? 299 00:18:01,756 --> 00:18:02,794 Not really. 300 00:18:02,829 --> 00:18:06,035 It's just that she's putting lipstick on her eyeball. 301 00:18:09,864 --> 00:18:12,596 She's taking a picture of the safe. 302 00:18:29,124 --> 00:18:31,432 Am I missing something? 303 00:18:31,622 --> 00:18:33,347 I just like to watch. 304 00:18:33,382 --> 00:18:36,890 I like to listen. I'm meeting a snitch down at the Coronet. 305 00:19:12,424 --> 00:19:15,712 Coronet Bar 160 Franklin avenue Tuesday, January 20 306 00:19:15,747 --> 00:19:18,782 So if you have 300 million in hot stones, who do you go to? 307 00:19:18,817 --> 00:19:22,390 Whoever gives you the best price. Maybe you get 30c on the dollar. 308 00:19:22,425 --> 00:19:25,126 100 million. Still a nice piece of change. 309 00:19:25,161 --> 00:19:26,406 So who? The Russians? 310 00:19:26,441 --> 00:19:27,616 They don't need them. 311 00:19:27,651 --> 00:19:30,562 They're choking on diamonds from the Kremlin vaults. 312 00:19:30,597 --> 00:19:32,630 Maybe the Chinese. 313 00:19:32,856 --> 00:19:35,041 This is handtooled, not machined. 314 00:19:35,156 --> 00:19:38,130 This Xbrace was left welded to the safe. 315 00:19:39,210 --> 00:19:41,555 I might know a man in Brooklyn. 316 00:19:41,709 --> 00:19:42,887 It's not one of mine. 317 00:19:42,922 --> 00:19:44,623 The question was, did you make it? 318 00:19:44,658 --> 00:19:46,399 Your partner is deaf? 319 00:19:46,659 --> 00:19:47,864 Maybe you are. 320 00:19:47,899 --> 00:19:49,358 She asked you a yes or no question. 321 00:19:49,393 --> 00:19:50,829 Then the answer is no. 322 00:19:50,864 --> 00:19:52,687 Mr. De Santis, 323 00:19:52,722 --> 00:19:55,642 our crime lab can match the unique marks on this piece 324 00:19:55,677 --> 00:19:58,328 to the characteristics on the tools you used to make it. 325 00:19:58,363 --> 00:20:00,979 Of course, we'd have to confiscate all your equipment. 326 00:20:01,014 --> 00:20:03,459 Might take months to get it back. 327 00:20:04,800 --> 00:20:05,908 We'll take that as a yes. 328 00:20:05,943 --> 00:20:07,074 Who ordered it? 329 00:20:07,109 --> 00:20:09,818 Some guy. If I never saw him again, it would be too soon. 330 00:20:09,853 --> 00:20:10,972 His name? 331 00:20:11,007 --> 00:20:12,057 I don't know. 332 00:20:12,092 --> 00:20:14,552 Serbian? Croatian? 333 00:20:14,587 --> 00:20:16,419 A bald guy. 334 00:20:16,780 --> 00:20:17,672 There anything else? 335 00:20:17,707 --> 00:20:19,572 Yes... you're closing early today. 336 00:20:21,702 --> 00:20:24,434 You got to think about this. Here we are, 15 years old, 337 00:20:24,469 --> 00:20:27,126 selling boomboxes to one of Big Paulie's fences, 338 00:20:27,161 --> 00:20:28,812 and Danny's just... 339 00:20:28,847 --> 00:20:30,463 he's playing him. 340 00:20:30,979 --> 00:20:32,732 I'm telling you, your brother Danny, 341 00:20:32,767 --> 00:20:35,909 rest his soul, had big ones. 342 00:20:36,668 --> 00:20:38,306 Excuse me. 343 00:20:42,910 --> 00:20:45,267 I always had a thing for Gia. 344 00:20:45,302 --> 00:20:48,090 But never, out of respect for Danny... 345 00:20:48,125 --> 00:20:50,460 I admire your discipline. 346 00:20:52,219 --> 00:20:54,937 She mentioned you had a piece of business. 347 00:20:54,972 --> 00:20:57,597 - Not here, Jimmy. - No. Sure. 348 00:20:58,297 --> 00:21:00,016 How big a piece? 349 00:21:03,054 --> 00:21:04,872 100 million big. 350 00:21:09,547 --> 00:21:10,997 INS sent these over. 351 00:21:11,032 --> 00:21:13,622 Every man, woman and child who entered the country in the last year 352 00:21:13,657 --> 00:21:15,777 with a passport from the Balkans. 353 00:21:15,812 --> 00:21:17,897 And that's for the year before this. 354 00:21:20,501 --> 00:21:21,705 Goren. 355 00:21:21,740 --> 00:21:23,339 That's right. 356 00:21:23,374 --> 00:21:24,903 What lot? 357 00:21:24,938 --> 00:21:27,386 Tell them to stay away from it. We'll be there in a half hour. 358 00:21:27,519 --> 00:21:28,946 Gray Caddie turned up. 359 00:21:29,181 --> 00:21:30,438 The car's a rental. 360 00:21:30,473 --> 00:21:33,166 We're waiting for an ID on the driver. 361 00:21:36,199 --> 00:21:37,718 Pop the trunk. 362 00:21:58,272 --> 00:22:01,228 James Randazzo. It's a Bensonhurst address. 363 00:22:01,731 --> 00:22:03,340 Randazzo. 364 00:22:03,513 --> 00:22:06,864 There's a Jimmy Randazzo who's a soldier for the Masucci family. 365 00:22:11,814 --> 00:22:13,866 All that glitters. 366 00:22:13,994 --> 00:22:16,111 About 40 carats worth. 367 00:22:16,260 --> 00:22:18,958 Let's round up the usual Masuccis. 368 00:22:25,472 --> 00:22:27,344 I want a full court press on the Masuccis. 369 00:22:27,379 --> 00:22:30,113 Our informants have been telling us the Randazzos have 370 00:22:30,148 --> 00:22:32,848 been on the outs with the Masuccis since three months ago. 371 00:22:32,883 --> 00:22:35,072 Some dispute over liquor distribution. 372 00:22:35,107 --> 00:22:37,032 Now the dispute's over diamonds. 373 00:22:37,067 --> 00:22:38,356 This is not a mob thing. 374 00:22:38,391 --> 00:22:40,297 It's a sucker's game, Captain. 375 00:22:40,332 --> 00:22:42,024 This guy's just buying time. 376 00:22:42,059 --> 00:22:43,682 He's paying a big premium. 377 00:22:43,717 --> 00:22:47,442 There must have been, what, a million bucks worth of stones in Randazzo's pocket? 378 00:22:47,477 --> 00:22:49,825 Lot of money just to send up some smoke. 379 00:22:51,714 --> 00:22:53,819 Goren, it's for you. 380 00:22:55,683 --> 00:22:57,187 Friend of yours? 381 00:22:57,222 --> 00:22:58,691 I sure hope so. 382 00:23:04,674 --> 00:23:05,887 Hey, 383 00:23:05,922 --> 00:23:07,809 I showed Randazzo's diamonds to our jeweler. 384 00:23:07,844 --> 00:23:08,991 They were grade F... 385 00:23:09,026 --> 00:23:11,021 slightly flawed, gray color. 386 00:23:11,056 --> 00:23:12,982 The worst rocks of the bunch. 387 00:23:13,017 --> 00:23:15,701 You were right. The Masucci angle's a lot of smoke. 388 00:23:15,736 --> 00:23:18,351 This guy... bad enough he shoots two witnesses, 389 00:23:18,386 --> 00:23:21,472 now he throws a body in the trunk just to throw us off his trail? 390 00:23:21,507 --> 00:23:24,693 Put yourself in his place. He is trying to lock in a $100 million payday. 391 00:23:24,728 --> 00:23:27,023 Don't equivocate. He's a bad guy. 392 00:23:27,058 --> 00:23:29,318 Bad guys do what good guys dream. 393 00:23:30,752 --> 00:23:32,818 I got a hit on our John Doe. 394 00:23:32,853 --> 00:23:34,885 I sent his prints up to Canada. 395 00:23:35,393 --> 00:23:36,521 Michael Carson. 396 00:23:36,556 --> 00:23:37,615 That tattoo he had? 397 00:23:37,650 --> 00:23:39,875 Prison tattoo. A Canadian prison... 398 00:23:39,910 --> 00:23:41,410 Archambault, up in Montreal. 399 00:23:41,445 --> 00:23:46,379 Carson spent two years in cell block D for possession with intent. 400 00:23:46,666 --> 00:23:48,075 That's why he was wearing new clothes. 401 00:23:48,110 --> 00:23:50,401 Whoever shot him didn't want his old clothes traced back to Canada. 402 00:23:50,436 --> 00:23:51,148 How did you...? 403 00:23:51,183 --> 00:23:52,667 The guy with the body art? 404 00:23:52,702 --> 00:23:54,420 He's got biker friends up there. 405 00:23:55,251 --> 00:23:59,657 Carson's parole officer hasn't seen him since a week ago last Thursday. 406 00:24:00,147 --> 00:24:03,449 Meaning he came down here Thursday night or Friday. 407 00:24:03,484 --> 00:24:06,250 Being a felon, he would've avoided going through customs at the airport. 408 00:24:06,285 --> 00:24:10,082 That leaves the train, where inspections are more lax. 409 00:24:10,546 --> 00:24:13,524 Penn Station South Wednesday, January 21 410 00:24:13,559 --> 00:24:15,985 He would've arrived on the train from Montreal 411 00:24:16,020 --> 00:24:19,785 last Thursday or Friday with luggage, 412 00:24:19,820 --> 00:24:22,685 computer equipment, that sort of thing. 413 00:24:22,720 --> 00:24:25,551 Yeah, I seen this boy Friday afternoon. 414 00:24:25,586 --> 00:24:26,886 Helped him with his bags. 415 00:24:26,921 --> 00:24:28,992 Black canvas bags. 416 00:24:29,239 --> 00:24:30,591 He would have been a good tipper, 417 00:24:30,626 --> 00:24:31,913 but he had this friend with him. 418 00:24:31,948 --> 00:24:33,201 He was traveling with somebody? 419 00:24:33,236 --> 00:24:34,725 No, somebody met him. 420 00:24:34,760 --> 00:24:36,179 You catch a name? 421 00:24:36,214 --> 00:24:38,713 Jake. Pretty sure it was Jake. 422 00:24:38,748 --> 00:24:40,238 Thank you. 423 00:24:44,532 --> 00:24:45,991 There he is. 424 00:24:50,413 --> 00:24:51,450 Jacob Nathan. 425 00:24:51,485 --> 00:24:54,053 Forgery, possession of stolen goods, larceny... 426 00:24:54,088 --> 00:24:56,399 And tight with his money, too. 427 00:24:57,148 --> 00:24:58,477 Where are we? 428 00:24:58,554 --> 00:25:01,320 We struck out on his last known. He hasn't lived there for at least two years. 429 00:25:01,355 --> 00:25:02,775 We will, ma'am. Thank you. 430 00:25:02,810 --> 00:25:05,779 His ex is looking for him, too. Owes her a brick in child support. 431 00:25:05,814 --> 00:25:07,493 This bail app from six years ago? 432 00:25:07,528 --> 00:25:08,895 His mother put up the bond. 433 00:25:08,930 --> 00:25:10,977 - There's an address on her. - Let me see that. 434 00:25:11,012 --> 00:25:12,553 Have her social there? 435 00:25:12,708 --> 00:25:13,566 The feebs have been notified. 436 00:25:13,601 --> 00:25:15,460 They're taking care of Interpol notification. 437 00:25:15,495 --> 00:25:17,316 Give me a status in an hour. 438 00:25:17,875 --> 00:25:21,132 Mother Nathan, deceased seven months ago. 439 00:25:21,167 --> 00:25:22,512 Poor guy's an orphan. 440 00:25:22,547 --> 00:25:24,138 Somebody forgot to tell Con Ed. 441 00:25:24,173 --> 00:25:26,060 The power bill's paid up and current. 442 00:25:28,990 --> 00:25:30,205 Come on, move it! 443 00:25:34,559 --> 00:25:35,751 Clear! 444 00:25:36,579 --> 00:25:38,006 Clear! 445 00:25:41,066 --> 00:25:42,468 Clear! 446 00:25:47,600 --> 00:25:49,551 Check the trash rooms, 447 00:25:49,586 --> 00:25:51,313 the dumpsters. / Yes, sir. 448 00:25:51,348 --> 00:25:53,041 Let's go, guys, move it! 449 00:26:21,523 --> 00:26:22,890 It's a laminating machine. 450 00:26:22,925 --> 00:26:25,521 Forger's friend. Nathan must have left it behind. 451 00:26:25,556 --> 00:26:27,139 Serial number's still on it. 452 00:26:27,174 --> 00:26:28,722 We could trace it to the store. 453 00:26:29,126 --> 00:26:30,529 I can't find it, man! 454 00:26:30,669 --> 00:26:31,803 I looked everywhere. 455 00:26:31,838 --> 00:26:34,257 Damn it, I'm a jerk. I must have left it behind. 456 00:26:34,292 --> 00:26:35,178 Can't you get another one? 457 00:26:35,213 --> 00:26:37,770 I need it, man! I need it to make the passports. 458 00:26:38,826 --> 00:26:40,870 Don't even think about it. Buy another one. 459 00:26:40,905 --> 00:26:44,441 I'm not spending another 500 bucks on something I already bought. 460 00:26:44,476 --> 00:26:46,494 You listen to me, you cheap bastard. 461 00:26:46,529 --> 00:26:49,918 You go anywhere near that place, I'm gonna put a bullet in your skull. 462 00:26:49,953 --> 00:26:52,400 You got a quarter share of a 100 million coming, 463 00:26:52,435 --> 00:26:54,858 you can front 500 bucks. 464 00:26:54,893 --> 00:26:56,732 All right, but when are we gonna see our dough, man? 465 00:26:56,767 --> 00:26:58,044 I gotta get out of here. 466 00:26:58,079 --> 00:26:59,322 I am working on the problem. 467 00:26:59,357 --> 00:27:01,057 You work on yours! 468 00:27:11,153 --> 00:27:12,988 Hello? 469 00:27:16,484 --> 00:27:17,866 Can I help you? 470 00:27:17,901 --> 00:27:19,802 Yeah, I called about the laminating machine. 471 00:27:19,837 --> 00:27:22,228 - Name's Jake. - Oh, yeah, sure. 472 00:27:22,263 --> 00:27:24,620 I got it in the back. It's 549. 473 00:27:24,860 --> 00:27:27,334 I bought one here a month ago for 500. 474 00:27:27,450 --> 00:27:29,827 And now it's 549. Think about it. 475 00:27:58,098 --> 00:28:00,218 How you doing there, Jake? 476 00:28:05,036 --> 00:28:07,278 Death penalty? What the hell for? 477 00:28:07,313 --> 00:28:10,365 Do I need to explain the felony murder statute to your client? 478 00:28:10,400 --> 00:28:11,705 I didn't kill anybody! 479 00:28:11,740 --> 00:28:13,752 The Kersten girl and her boyfriend. 480 00:28:13,787 --> 00:28:15,765 Michael Carson, Jimmy Randazzo. 481 00:28:15,800 --> 00:28:16,618 That wasn't me. 482 00:28:16,653 --> 00:28:18,486 And who the hell is Jimmy Randazzo?! 483 00:28:18,521 --> 00:28:21,344 Funny thing, the law. Right hand commits the murder, 484 00:28:21,379 --> 00:28:23,912 left hand pays for it. 485 00:28:25,663 --> 00:28:27,838 How can my client help himself here? 486 00:28:27,873 --> 00:28:28,977 Names and addresses, 487 00:28:29,012 --> 00:28:31,283 I take the death penalty off the table. 488 00:28:31,318 --> 00:28:33,045 Life without parole? 489 00:28:33,309 --> 00:28:35,967 That's pretty steep. He's got no record of violence. 490 00:28:36,002 --> 00:28:37,287 He does now. 491 00:28:37,322 --> 00:28:39,275 And the offer's not going to hold. 492 00:28:39,310 --> 00:28:41,229 We found him, we'll find the others, 493 00:28:41,264 --> 00:28:43,853 with or without his help. 494 00:28:45,469 --> 00:28:47,650 Life, death, 495 00:28:47,824 --> 00:28:49,801 you choose. 496 00:28:50,730 --> 00:28:52,529 It's Atwood. 497 00:28:52,707 --> 00:28:54,753 It's Carl Atwood. 498 00:28:57,675 --> 00:28:59,616 The other guy I only know as Ziv. 499 00:28:59,651 --> 00:29:01,558 But he's the main guy, Atwood. 500 00:29:01,593 --> 00:29:03,411 He's got the goods. 501 00:29:04,191 --> 00:29:05,371 Where can we find him? 502 00:29:05,406 --> 00:29:07,768 I don't know. 503 00:29:07,803 --> 00:29:09,571 He lives on the Upper East Side with his girlfriend. 504 00:29:09,606 --> 00:29:12,932 Her name is Gia... something Italian. 505 00:29:13,079 --> 00:29:15,562 I got a cell phone number on him. 506 00:29:15,680 --> 00:29:17,460 The number. 507 00:29:31,796 --> 00:29:35,686 Atwood and the girl, they been together long? 508 00:29:35,839 --> 00:29:37,698 Yeah, I think so. 509 00:29:37,733 --> 00:29:39,792 They got some act, those two. 510 00:29:40,179 --> 00:29:43,189 Carl Atwood, 38, priors for armed robbery, 511 00:29:43,224 --> 00:29:44,860 assault, home invasion robbery. 512 00:29:44,895 --> 00:29:46,462 Convictions in New York State, 513 00:29:46,497 --> 00:29:48,435 Pennsylvania, Florida and Montreal. 514 00:29:48,470 --> 00:29:49,478 Archambault prison? 515 00:29:49,513 --> 00:29:51,728 18 months for attempted hijack of an armored truck. 516 00:29:51,763 --> 00:29:52,895 Same timeframe as Carson. 517 00:29:52,930 --> 00:29:55,036 Atwood was deported back here six months ago. 518 00:29:55,071 --> 00:29:57,026 Thank you, Canada. What about the girl? 519 00:29:57,061 --> 00:29:57,987 Nothing in the file. 520 00:29:58,022 --> 00:29:59,791 That cell phone number's cribbed. 521 00:29:59,826 --> 00:30:00,950 Can we use it to get Atwood? 522 00:30:00,985 --> 00:30:03,288 The phone company can triangulate a call to the phone. 523 00:30:03,323 --> 00:30:05,266 We'll need a warrant. 524 00:30:05,488 --> 00:30:07,213 I'll handle it. 525 00:30:10,515 --> 00:30:13,036 Hey, it's me. 526 00:30:13,136 --> 00:30:14,097 Passports are done. 527 00:30:14,132 --> 00:30:15,260 Okay. 528 00:30:15,295 --> 00:30:16,413 They made it look good. 529 00:30:16,448 --> 00:30:17,994 So when's the deal going down? 530 00:30:18,029 --> 00:30:21,419 Cell M67. East Side, north of 57th. 531 00:30:21,454 --> 00:30:24,240 East Side, north of 57th. 532 00:30:25,160 --> 00:30:27,854 I said I'd page you. What're you doing calling me? 533 00:30:28,048 --> 00:30:30,847 I'm watching Oprah and eating Cheetos all day. 534 00:30:30,882 --> 00:30:33,082 I just need to know how much longer. 535 00:30:33,117 --> 00:30:34,315 Couple days. 536 00:30:34,350 --> 00:30:36,787 East 62nd, 100 block. 537 00:30:36,822 --> 00:30:39,225 East 62nd, Park and Lex. 538 00:30:40,750 --> 00:30:42,207 Get off the phone. 539 00:30:42,242 --> 00:30:43,665 Wait, wait, wait. 540 00:30:43,898 --> 00:30:47,785 I need to know what birthdate to put on her passport? 541 00:30:48,094 --> 00:30:50,499 I thought you said they were done. 542 00:30:50,931 --> 00:30:54,158 Well, I need to know what birthdate. 543 00:30:54,193 --> 00:30:59,449 136 East 62nd. 544 00:30:59,555 --> 00:31:01,331 Figure it out. 545 00:31:19,992 --> 00:31:21,481 These two, where do they live? 546 00:31:21,516 --> 00:31:22,983 12H. 547 00:31:55,726 --> 00:31:58,065 The place is empty. Check the stairwell and basement. 548 00:31:58,100 --> 00:32:00,224 Stay here. / Okay. 549 00:32:09,076 --> 00:32:10,695 Don't move. 550 00:32:10,730 --> 00:32:12,568 Up against the wall. 551 00:32:15,895 --> 00:32:17,745 He left you in the lurch, Gia. 552 00:32:17,780 --> 00:32:20,465 He left you to take the rap for four murders. 553 00:32:20,500 --> 00:32:22,030 That's a needle in your arm. 554 00:32:22,065 --> 00:32:23,970 You're letting him run? 555 00:32:24,223 --> 00:32:26,651 You didn't run, did you? 556 00:32:26,686 --> 00:32:30,369 when he was in prison up in Montreal? 557 00:32:30,404 --> 00:32:32,775 In prison with Michael Carson. 558 00:32:39,699 --> 00:32:41,821 The autopsies just came in. 559 00:32:41,856 --> 00:32:43,332 Thanks. 560 00:32:48,869 --> 00:32:50,990 Sophie Kersten. 561 00:32:51,025 --> 00:32:53,344 The daughter of the people who lived in the apartment. 562 00:32:53,379 --> 00:32:54,632 19 years old. 563 00:32:54,667 --> 00:32:57,261 Your boyfriend put a bullet in her brain. 564 00:32:57,755 --> 00:33:00,233 This is her boyfriend. 565 00:33:00,268 --> 00:33:03,479 We think we was shot while trying to protect her. 566 00:33:03,647 --> 00:33:06,465 That's what boyfriends are supposed to do. 567 00:33:08,629 --> 00:33:10,761 Michael Carson. 568 00:33:13,648 --> 00:33:15,990 The Medical Examiner found... 569 00:33:16,025 --> 00:33:18,333 evidence of frequent anal sex. 570 00:33:28,005 --> 00:33:32,485 This is Atwood's preferred sexual act... 571 00:33:32,520 --> 00:33:34,495 isn't it? 572 00:33:38,591 --> 00:33:41,741 It's his way of dominating his partner. 573 00:33:59,148 --> 00:34:02,111 Have you been tested for AIDS? 574 00:34:03,511 --> 00:34:05,522 Why should I? 575 00:34:06,079 --> 00:34:08,608 Michael Carson was HIV positive. 576 00:34:08,643 --> 00:34:10,858 According to this, for at least a year. 577 00:34:10,893 --> 00:34:13,602 During time he and Atwood were having relations. 578 00:34:13,637 --> 00:34:15,394 That's not true. 579 00:34:16,942 --> 00:34:19,226 Page four. 580 00:34:20,274 --> 00:34:22,698 Would you like to get tested? 581 00:34:32,455 --> 00:34:35,288 You are aware they had a sexual relationship? 582 00:34:42,889 --> 00:34:45,350 Your boyfriend was in prison 583 00:34:45,385 --> 00:34:47,812 a relatively short time... 584 00:34:48,965 --> 00:34:51,375 but he couldn't control his sexual needs. 585 00:34:51,410 --> 00:34:53,440 You blamed yourself, didn't you? 586 00:34:55,906 --> 00:34:58,932 That you couldn't hold onto his loyalty 587 00:34:58,967 --> 00:35:02,004 and desire for 18 months. 588 00:35:03,304 --> 00:35:06,391 If I'm wrong in my evaluation, Ms. DeLuca, please tell me. 589 00:35:09,511 --> 00:35:12,169 He's betrayed you before, hasn't he? 590 00:35:13,180 --> 00:35:14,742 But he always came back. 591 00:35:14,777 --> 00:35:17,203 And you told yourself it was because 592 00:35:17,238 --> 00:35:19,256 you're the one he loves. 593 00:35:21,216 --> 00:35:24,015 But he's never told you that he loved you, has he? 594 00:35:25,179 --> 00:35:28,379 Not in a way that would make you believe him. 595 00:35:30,536 --> 00:35:32,820 He makes demands on you. 596 00:35:33,642 --> 00:35:35,305 Demands during lovemaking. 597 00:35:35,340 --> 00:35:37,186 Demands that leave you unsatisfied. 598 00:35:37,221 --> 00:35:38,674 And you always submit, which 599 00:35:38,709 --> 00:35:42,118 for that reason he trusts you completely. 600 00:35:47,349 --> 00:35:48,928 You submit... 601 00:35:48,963 --> 00:35:54,468 because you hope to earn his love and loyalty. 602 00:35:55,822 --> 00:35:59,869 Those hopes can only remain unfulfilled, because Carl Atwood 603 00:35:59,904 --> 00:36:01,869 is a narcissist. 604 00:36:01,994 --> 00:36:04,492 He's incapable of loving you... 605 00:36:04,919 --> 00:36:06,691 or anyone else. 606 00:36:07,100 --> 00:36:11,267 He seeks out partners to satisfy his needs. 607 00:36:12,638 --> 00:36:15,256 Ms. DeLuca, I have to be honest with you. 608 00:36:15,359 --> 00:36:19,605 There's virtually no chance that you're not infected. 609 00:36:19,677 --> 00:36:23,223 People with AIDS rarely survive long prison sentences. 610 00:36:23,258 --> 00:36:26,769 The treatments in a maximum security prison are limited. 611 00:36:26,804 --> 00:36:28,773 But if you cooperate with us, 612 00:36:28,808 --> 00:36:32,869 we can take steps to improve your longterm outlook. 613 00:36:35,928 --> 00:36:39,580 You have given him everything... 614 00:36:39,615 --> 00:36:42,691 and... 615 00:36:42,726 --> 00:36:46,923 this is how he repaid you. 616 00:36:54,267 --> 00:36:56,638 This is Ms. DeLuca's attorney. 617 00:36:57,982 --> 00:37:00,358 I want to talk to her alone. 618 00:37:06,522 --> 00:37:07,872 AIDS, tough break. 619 00:37:07,907 --> 00:37:09,880 Tougher if it was true. 620 00:37:11,533 --> 00:37:13,879 You think she believed it? 621 00:37:14,344 --> 00:37:16,922 We better come up with another way of finding Atwood. 622 00:37:16,957 --> 00:37:18,609 We searched the apartment, her purse... 623 00:37:18,644 --> 00:37:20,347 no leads to him or the merchandise. 624 00:37:20,382 --> 00:37:22,377 What about the other one, the Serbian? 625 00:37:22,412 --> 00:37:24,338 Casten Zivkovic. He's overstayed his visa, 626 00:37:24,373 --> 00:37:26,446 along with a million other people we can't find. 627 00:37:26,481 --> 00:37:28,871 Release his and Atwood's picture to the media. 628 00:37:28,906 --> 00:37:31,261 Put some pressure on them, hope they slip up. 629 00:37:31,451 --> 00:37:33,149 We got her. 630 00:37:35,764 --> 00:37:37,661 That's her blink. 631 00:37:43,206 --> 00:37:45,595 You get in any trouble, you call me. 632 00:37:46,228 --> 00:37:48,255 Gia, you're not out of the woods yet! 633 00:37:54,223 --> 00:37:55,883 You released her? 634 00:37:55,918 --> 00:37:57,182 We made a deal with her. 635 00:37:57,217 --> 00:37:59,305 She gives us Atwood and the diamonds, 636 00:37:59,340 --> 00:38:03,068 she gets five years minimum security with full medical treatment. 637 00:38:03,103 --> 00:38:04,477 What's wrong with her? 638 00:38:04,512 --> 00:38:08,063 Detective Goren convinced her Atwood gave her AIDS. 639 00:38:08,098 --> 00:38:09,502 That's how we flipped her. 640 00:38:09,537 --> 00:38:11,155 But you have her under surveillance. 641 00:38:11,190 --> 00:38:12,920 No. 642 00:38:12,955 --> 00:38:15,177 She'll contact us. 643 00:38:15,474 --> 00:38:18,320 It was the only way we could get her to cooperate. 644 00:38:18,355 --> 00:38:20,795 She won't run, Ms. Lewin. 645 00:38:22,099 --> 00:38:24,321 Do you trust his judgment? 646 00:38:24,652 --> 00:38:25,985 On this, 647 00:38:26,020 --> 00:38:27,283 yes, I do. 648 00:38:27,318 --> 00:38:29,222 Should I trust yours? 649 00:39:32,959 --> 00:39:35,280 54th between 6th and 7th. 650 00:39:39,390 --> 00:39:41,474 I told you. They didn't plant nothing on me. 651 00:39:41,509 --> 00:39:42,879 Shut up. 652 00:39:42,914 --> 00:39:45,720 Stupid enough to get pinched, stupid enough to let them put a signal on you. 653 00:39:45,755 --> 00:39:48,302 What are they waiting for? 654 00:39:48,337 --> 00:39:51,797 - Baby, trust me. - They let you go, you bitch. 655 00:39:51,944 --> 00:39:53,254 What'd you do, get on your knees 656 00:39:53,289 --> 00:39:54,529 and give them a hummer, huh? 657 00:39:54,564 --> 00:39:57,048 I told them what they wanted to hear. 658 00:39:57,083 --> 00:39:59,610 It doesn't matter. It got me here with you. 659 00:40:00,726 --> 00:40:02,717 They're police. They set you up. 660 00:40:02,752 --> 00:40:05,811 They tried... they tried to mess with my head. 661 00:40:05,888 --> 00:40:08,073 They told me that Carson's got AIDS... 662 00:40:08,108 --> 00:40:12,149 and that you got the bug from him and that you gave it to me. 663 00:40:12,282 --> 00:40:14,538 They think I bought it but I didn't. 664 00:40:14,573 --> 00:40:16,238 I should get out now. 665 00:40:16,273 --> 00:40:18,092 I should leave you right here and get out. 666 00:40:18,127 --> 00:40:20,261 Don't be like that, baby. 667 00:40:22,441 --> 00:40:24,487 No. 668 00:40:26,623 --> 00:40:28,038 Whatever you want... 669 00:40:28,073 --> 00:40:29,467 I'll do it. 670 00:40:30,581 --> 00:40:32,018 Come here. 671 00:40:32,488 --> 00:40:34,362 You say you don't believe them? 672 00:40:36,135 --> 00:40:37,951 Prove it. 673 00:40:45,186 --> 00:40:47,552 Come on, baby. 674 00:40:48,714 --> 00:40:50,966 Come on. 675 00:40:56,199 --> 00:40:57,934 Yeah? 676 00:40:58,987 --> 00:41:00,907 They'll be here in 15 minutes. 677 00:41:33,973 --> 00:41:36,509 Banco Nazionale. 678 00:41:36,544 --> 00:41:39,992 That's got to be more money than that whole country's worth. 679 00:41:40,027 --> 00:41:41,836 Your turn. 680 00:41:47,065 --> 00:41:49,760 The furthest south I've ever been is Cancun. 681 00:41:49,795 --> 00:41:52,678 I found some damned lizards in my hotel room. 682 00:41:52,713 --> 00:41:55,561 Maid said they were good luck. Must've worked... 683 00:41:55,788 --> 00:41:57,990 'cause if this isn't luck, 684 00:41:58,777 --> 00:42:01,211 I don't know what is. 685 00:42:06,589 --> 00:42:09,054 I may not spend all this money in my lifetime, 686 00:42:09,089 --> 00:42:10,703 but I'm going to try... 687 00:42:10,781 --> 00:42:12,812 Drop the gun and the bag. Drop it! 688 00:42:14,205 --> 00:42:15,975 You're under arrest, Atwood. 689 00:42:16,085 --> 00:42:16,887 You have the right to remain... 690 00:42:16,922 --> 00:42:18,478 Yeah, yeah, yeah. 691 00:42:18,561 --> 00:42:20,069 You stupid bitch. 692 00:42:20,104 --> 00:42:22,971 We're both dead anyway. You killed us. 693 00:42:24,737 --> 00:42:25,848 Think again, Gia. 694 00:42:25,883 --> 00:42:28,608 You got a long and healthy life ahead of you. 695 00:42:29,720 --> 00:42:31,944 I lied. Sorry. 696 00:42:41,399 --> 00:42:42,888 Let's go. 697 00:42:54,081 --> 00:42:56,785 Once she got her hands on this, why she didn't run... 698 00:42:56,820 --> 00:42:59,198 It wasn't about that. It was about him. 699 00:42:59,267 --> 00:43:01,251 Men come and go, but diamonds... 700 00:43:01,286 --> 00:43:03,576 Diamonds don't keep you warm at night. 701 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 www.tvsubtitles.net 50526

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.