Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,461 --> 00:00:05,714
[marching band plays]
2
00:00:09,259 --> 00:00:12,012
[male announcer] Gomer Pyle, USMC.
3
00:00:14,681 --> 00:00:17,684
Starring Jim Nabors as Gomer Pyle.
4
00:00:19,353 --> 00:00:22,731
Also starring Frank Sutton
as Sergeant Carter.
5
00:00:32,950 --> 00:00:34,868
As you were!
6
00:00:34,868 --> 00:00:38,664
Okay, now, here's something you're all
gonna be glad to hear, so listen up good.
7
00:00:38,664 --> 00:00:41,416
Headquarters has instructed me
to inform you
8
00:00:41,416 --> 00:00:45,087
that this coming Saturday has been
designated open house for this base.
9
00:00:45,087 --> 00:00:47,422
- [man] Open house?
- Now, for those of you who don't know
10
00:00:47,422 --> 00:00:49,424
what open house means, let me explain.
11
00:00:49,424 --> 00:00:53,845
In the interests of good relations
with the American taxpayer,
12
00:00:53,845 --> 00:00:56,515
Headquarters is anxious for you men
13
00:00:56,515 --> 00:00:59,309
to invite your loved ones here
to see your base.
14
00:00:59,309 --> 00:01:02,187
That means your mothers,
fathers, sisters, brothers,
15
00:01:02,187 --> 00:01:05,857
anyone close to you that you'd like
to invite here to take a look around.
16
00:01:05,857 --> 00:01:07,859
- Now...
- Excuse me, Sergeant.
17
00:01:07,859 --> 00:01:10,404
- What is it, Pyle?
- What if you don't have a sister?
18
00:01:11,280 --> 00:01:14,199
Well, that's tough! Talk to your father
about it. That's his problem!
19
00:01:14,199 --> 00:01:17,369
- [all laugh]
- Now what do you wanna know?
20
00:01:17,369 --> 00:01:20,664
Should you invite your Aunt Bessie,
your Uncle Wilfred, your old dog Trey?
21
00:01:20,664 --> 00:01:24,668
No, sir, I was wonderin'
if you'd consider a cousin a loved one.
22
00:01:24,668 --> 00:01:29,214
Anybody, Pyle! Anybody! You can invite
anybody you want, loved or unloved.
23
00:01:29,214 --> 00:01:31,300
Just as long as they're part
of the general public.
24
00:01:31,300 --> 00:01:33,844
That means mothers, fathers,
sisters, brothers...
25
00:01:33,844 --> 00:01:36,680
- I don't have a sister.
- I know that!
26
00:01:36,680 --> 00:01:38,557
That's the reason
I asked you about cousins.
27
00:01:38,557 --> 00:01:41,727
- Pyle!
- This cousin's just like a sister.
28
00:01:41,727 --> 00:01:43,270
Knock it off!
29
00:01:43,270 --> 00:01:45,814
All right, now, one more thing.
30
00:01:45,814 --> 00:01:49,526
I'm supposed to tell you that the windup
of this open house
31
00:01:49,526 --> 00:01:52,613
- will be a dance Saturday night.
- [all murmur excitedly]
32
00:01:52,613 --> 00:01:56,450
And you can also invite your guest
to that dance.
33
00:01:56,450 --> 00:01:59,286
Yes, Pyle, you can invite a cousin.
34
00:01:59,286 --> 00:02:01,538
Right, Sergeant, or a sister.
35
00:02:01,538 --> 00:02:03,915
I thought you said
you didn't have a sister.
36
00:02:03,915 --> 00:02:05,917
I don't. But if I did have one,
I could ask her.
37
00:02:05,917 --> 00:02:08,128
See, that's why I asked you about cousins.
38
00:02:08,128 --> 00:02:10,380
I do have a cousin, and I was...
39
00:02:12,633 --> 00:02:15,427
And that's who I was gonna invite down
was my cousin.
40
00:02:15,427 --> 00:02:18,013
Who you gonna invite down to open house,
Duke?
41
00:02:18,013 --> 00:02:20,641
A girl. Who else? Did I say a girl?
42
00:02:20,641 --> 00:02:22,476
Excuse me, fellas, a goddess.
43
00:02:22,476 --> 00:02:24,978
What about you?
Who's this cousin you're talking about?
44
00:02:24,978 --> 00:02:27,606
My cousin bridey Pyle up in Stockton.
45
00:02:27,606 --> 00:02:29,816
She's one kin that I haven't seen
in just ages
46
00:02:29,816 --> 00:02:33,070
and I know she'd like to come down here
and visit. And Stockton ain't that far.
47
00:02:34,821 --> 00:02:37,699
I wonder who Sergeant Carter's
gonna invite down to the open house.
48
00:02:37,699 --> 00:02:40,077
I know he hasn't got any kin
Iivin' close by.
49
00:02:40,077 --> 00:02:42,913
- My heart bleeds for him.
- Shame on you, Duke.
50
00:02:42,913 --> 00:02:45,082
There ain't nothin' lonelier
than a man in uniform
51
00:02:45,082 --> 00:02:47,959
that's been left all to hisself
on a big family weekend.
52
00:02:47,959 --> 00:02:50,170
I wouldn't worry about it, Gomer.
53
00:02:50,170 --> 00:02:53,924
Of course! That was the reason
that the sergeant was so irritated
54
00:02:53,924 --> 00:02:55,717
when I was askin' him them questions.
55
00:02:55,717 --> 00:02:58,220
He didn't have nobody to invite
and he felt real bad.
56
00:02:58,220 --> 00:03:01,890
- Forget it, Gomer.
- You know something?
57
00:03:01,890 --> 00:03:05,936
We ought to put our heads together and get
him somebody to keep company with.
58
00:03:05,936 --> 00:03:08,980
- I think that's what we ought to do.
- Are you kidding?
59
00:03:08,980 --> 00:03:11,775
No! I think it'd be
a kindly, charitable act
60
00:03:11,775 --> 00:03:13,819
and I think one of us ought to do it.
61
00:03:17,698 --> 00:03:21,368
The reason I didn't ask you in the
barracks is that it was a personal matter.
62
00:03:22,119 --> 00:03:25,455
I was just wonderin',
do you have any plans?
63
00:03:25,455 --> 00:03:26,915
Huh?
64
00:03:26,915 --> 00:03:31,712
Well... what I mean is,
you bein' so busy and all,
65
00:03:31,712 --> 00:03:34,047
you probably hadn't had a chance
to think of yourself
66
00:03:34,047 --> 00:03:36,425
and invite somebody special down
for the weekend.
67
00:03:37,926 --> 00:03:40,846
Well, I don't see how
that's any of your business, Pyle.
68
00:03:40,846 --> 00:03:43,348
Well, you're right, Sergeant,
it's none of my business,
69
00:03:43,348 --> 00:03:46,893
but, well, if you hadn't invited
somebody down...
70
00:03:46,893 --> 00:03:48,979
Go on, Pyle. I'm hanging on every word.
71
00:03:48,979 --> 00:03:52,232
I've invited my cousin bridey Pyle down
from Stockton.
72
00:03:52,232 --> 00:03:55,152
- And?
- I thought you might like to know
73
00:03:55,152 --> 00:03:57,237
that I'd consider it
an honor and a privilege
74
00:03:57,237 --> 00:03:59,948
if you'd join me and my cousin
for the weekend festivities.
75
00:03:59,948 --> 00:04:03,285
- Join you and your cousin?
- Uh-huh. Just for companionship
76
00:04:03,285 --> 00:04:05,871
and to have somebody
to go to the dance with later on.
77
00:04:05,871 --> 00:04:08,123
No, Pyle, I don't think so.
78
00:04:08,123 --> 00:04:11,793
Well, she's a real nice girl, my cousin
bridey. She's smart and a lot of fun.
79
00:04:11,793 --> 00:04:15,464
I remember once when we was kids, she
found out I was ticklish right there...
80
00:04:15,464 --> 00:04:17,591
No, Pyle, I'm really not interested.
81
00:04:17,591 --> 00:04:19,301
She's a real good talker, too, Sergeant.
82
00:04:19,301 --> 00:04:21,803
She used to be on the debating team
in high school.
83
00:04:21,803 --> 00:04:24,890
But she had to give it up. She broke out
every time she had to speak in public.
84
00:04:24,890 --> 00:04:27,267
Pyle, I said no. Now, knock it off!
85
00:04:27,267 --> 00:04:30,604
She knows a little bit about military
life. She was in the Girl Scouts.
86
00:04:30,604 --> 00:04:32,439
Out! Out! Out!
87
00:04:32,439 --> 00:04:34,107
Out, out, out, out, out!
88
00:04:36,067 --> 00:04:39,446
[laughs] Did you hear that?
89
00:04:39,446 --> 00:04:42,449
That knucklehead actually wants to
fix me up with his cousin.
90
00:04:42,449 --> 00:04:44,576
- Can you believe it?
- No kidding!
91
00:04:44,576 --> 00:04:48,371
Yeah, can you imagine what she looks like?
I wonder if she wears shoes.
92
00:04:48,371 --> 00:04:52,167
Don't laugh, Sarge. Sometimes guys that
look like Pyle have beautiful relatives.
93
00:04:53,168 --> 00:04:54,795
Yeah, I can see it.
94
00:04:54,795 --> 00:04:57,714
There's only one thing worse
than Pyle as a man
95
00:04:57,714 --> 00:05:00,550
and that's Pyle as a woman...
and with no shoes.
96
00:05:00,550 --> 00:05:02,677
[laughs]
97
00:05:06,056 --> 00:05:09,434
- Hey, Duke.
- Oh, Gomer, am I glad to see you.
98
00:05:10,143 --> 00:05:12,813
- Listen, pal, you gotta help me.
- What's the matter?
99
00:05:12,813 --> 00:05:15,398
Plenty. Remember that bundle of heaven
I was telling you about?
100
00:05:15,398 --> 00:05:18,276
- The one I invited to open house tomorrow?
- The one from Phoenix?
101
00:05:18,276 --> 00:05:20,987
The one that's growin' out
of all her clothes in that picture?
102
00:05:20,987 --> 00:05:23,365
Yeah, yeah, that's the one.
Only she's not in Phoenix.
103
00:05:23,365 --> 00:05:26,660
She's in town right now, a day early,
and I'm pulling guard duty tonight!
104
00:05:26,660 --> 00:05:28,912
Oh, that's a shame, Duke.
105
00:05:28,912 --> 00:05:31,289
If I ever needed a pal like you,
it's right now.
106
00:05:32,374 --> 00:05:34,960
Well, gosh, Duke, I'd be glad
to take guard duty for you,
107
00:05:34,960 --> 00:05:37,295
but you know the sergeant
won't let us switch our turns.
108
00:05:37,295 --> 00:05:40,715
I know, I know.
So that leaves the next best thing.
109
00:05:40,715 --> 00:05:43,969
Gomer, you gotta look after Francine
for me tonight. Will ya? Please?
110
00:05:43,969 --> 00:05:46,930
- Well, golly, Duke, I don't know.
- Please, Gomer, you got to!
111
00:05:46,930 --> 00:05:50,559
I can't let that poor girl sit around
with nothing to do. It wouldn't be right!
112
00:05:50,559 --> 00:05:52,561
Well, gee, Duke, I understand, but why me?
113
00:05:53,311 --> 00:05:55,856
Because you're the only guy in this outfit
I can trust!
114
00:05:55,856 --> 00:05:57,274
- Aww.
- No, no, I mean it!
115
00:05:57,274 --> 00:05:59,609
With these wolves around here,
I'd lose her in ten seconds
116
00:05:59,609 --> 00:06:01,611
if I didn't have somebody like you around.
117
00:06:01,611 --> 00:06:05,615
Golly, Duke, what'll I do with her, me
bein' a perfect stranger and everything?
118
00:06:05,615 --> 00:06:09,411
Gomer, believe me, she's a doll. You'll be
proud being seen with her wherever you go.
119
00:06:10,495 --> 00:06:13,707
What will we talk about?
I never have even been to Phoenix.
120
00:06:13,707 --> 00:06:16,334
Talk about anything.
Take her out. She's a good dancer.
121
00:06:16,960 --> 00:06:18,879
Do you think she might like to go
to a movie?
122
00:06:18,879 --> 00:06:21,506
- Perfect. Take her to a movie.
- It's a Godzilla movie.
123
00:06:21,506 --> 00:06:23,925
- Does she scare easy?
- No, no, no, that's great, just great.
124
00:06:23,925 --> 00:06:26,136
A movie couldn't be more perfect.
Okay, that's all set.
125
00:06:26,136 --> 00:06:28,430
I'll go phone Francine at the hotel
and set it up, huh?
126
00:06:28,430 --> 00:06:31,141
- Thanks, Gomer. You're a real pal.
- Okay, Duke,
127
00:06:31,141 --> 00:06:35,770
To tell you the truth, I wasn't keen on
seein' this Godzilla movie alone anyway.
128
00:06:38,982 --> 00:06:42,277
[soft piano music]
129
00:06:42,277 --> 00:06:43,945
Mmm!
130
00:06:45,822 --> 00:06:48,158
How did you like the movie, Miss Francine?
131
00:06:48,158 --> 00:06:50,410
Well, I thought it was entertaining.
How about you?
132
00:06:50,410 --> 00:06:54,539
Oh, I liked it. It wasn't as scary
as I thought it'd be, though.
133
00:06:54,539 --> 00:06:56,750
Either I'm gettin' older
or them Godzilla movies
134
00:06:56,750 --> 00:06:58,585
just ain't as scary as they used to be.
135
00:06:58,585 --> 00:07:00,629
Well, I enjoyed it.
136
00:07:01,546 --> 00:07:05,175
Mm! Listen, I wanna thank you
for filling in for Duke tonight.
137
00:07:05,175 --> 00:07:08,219
I don't see how I could have made such
a silly mistake and come a day too early.
138
00:07:08,219 --> 00:07:10,931
- We're glad to have you, ma'am.
- Well, thank you.
139
00:07:16,186 --> 00:07:18,730
Where do you wanna sit, Vince,
in a booth or at the counter?
140
00:07:18,730 --> 00:07:20,899
I don't care. Let's just sit over here
at the counter.
141
00:07:24,027 --> 00:07:26,154
- What's the matter?
- Over there. You see what I see?
142
00:07:28,740 --> 00:07:30,450
Do you think that's...
143
00:07:30,450 --> 00:07:34,663
- No, couldn't be, just couldn't be.
- Pyle's cousin.
144
00:07:34,663 --> 00:07:37,040
- Who else?
- Maybe it's a date.
145
00:07:37,040 --> 00:07:39,709
Are you kidding?
Pyle with a date like that?
146
00:07:39,709 --> 00:07:42,796
No, you were right. You guessed
he'd have a relative like that.
147
00:07:42,796 --> 00:07:45,048
And you were wondering if she wore shoes.
148
00:07:45,799 --> 00:07:48,510
She's got shoes... stockings...
149
00:07:49,344 --> 00:07:52,097
- ...and a dress...
- Yeah.
150
00:07:52,097 --> 00:07:53,890
And they all fit so nice.
151
00:07:57,644 --> 00:07:59,729
[groans] How do you like that?
152
00:07:59,729 --> 00:08:03,149
You know what I am?
A boob. A prize-winning boob.
153
00:08:03,149 --> 00:08:06,736
One look at the law of averages should've
told me Pyle had to come up with a winner.
154
00:08:06,736 --> 00:08:09,072
- It never fails, does it?
- I should've known!
155
00:08:09,072 --> 00:08:13,576
Af amity is entitled to only one Gomer.
Everybody else has to be good-looking.
156
00:08:14,285 --> 00:08:17,205
- There's your proof, right over there.
- It figured. It just figured.
157
00:08:18,373 --> 00:08:20,834
When I think of how he stood there
pleading with you
158
00:08:20,834 --> 00:08:23,712
- to take her out and you...
- Yeah, yeah, don't rub it in.
159
00:08:23,712 --> 00:08:27,966
Okay, so nothing's lost. Why don't you go
over there and introduce yourself to her?
160
00:08:27,966 --> 00:08:30,010
I'm sure Pyle still wants you to meet her.
161
00:08:30,885 --> 00:08:34,347
- No, no, no, no, no!
- Well, what's the matter?
162
00:08:34,347 --> 00:08:36,891
- That's the way you'd do it, huh?
- Well, what's wrong?
163
00:08:37,517 --> 00:08:39,561
You know what you don't have, Boyle?
164
00:08:40,812 --> 00:08:43,148
You don't have any shrewd about you.
165
00:08:43,148 --> 00:08:45,734
If I went over there now,
even a knucklehead like Pyle
166
00:08:45,734 --> 00:08:48,945
would see through me like a window.
I'd be exposed as a hypocrite.
167
00:08:48,945 --> 00:08:51,906
So we gotta play it with a little shrewd.
168
00:08:51,906 --> 00:08:55,160
- Yeah?
- Yeah. I don't approach him now.
169
00:08:55,160 --> 00:08:58,163
I wait until tomorrow,
like I never saw his cousin.
170
00:08:58,872 --> 00:09:00,498
- Huh?
- Ah!
171
00:09:00,498 --> 00:09:03,376
I must admit, that has more finesse.
172
00:09:03,376 --> 00:09:06,379
- What's that?
- Finesse? Uh, shrewd.
173
00:09:06,379 --> 00:09:08,631
Yeah. Yeah!
174
00:09:08,631 --> 00:09:11,593
Tomorrow I'll call Pyle
into the duty hut...
175
00:09:12,385 --> 00:09:15,889
...and then I'll say, "Pyle..."
176
00:09:15,889 --> 00:09:17,682
I've been thinking.
177
00:09:18,767 --> 00:09:20,477
What about, Sergeant?
178
00:09:20,477 --> 00:09:23,605
You know, about what you said yesterday.
179
00:09:23,605 --> 00:09:26,900
About wanting me to meet your cousin
and join you for the open house.
180
00:09:27,650 --> 00:09:29,778
- You have?
- Uh-huh.
181
00:09:29,778 --> 00:09:32,947
And you know what, Pyle? You touched me.
182
00:09:32,947 --> 00:09:35,075
You touched me right here!
183
00:09:35,075 --> 00:09:37,869
I mean, it ain't every guy
that thinks enough of his top kick
184
00:09:37,869 --> 00:09:40,246
that he wants him to meet his loved ones.
185
00:09:40,246 --> 00:09:42,624
And I meant every word of it, Sergeant.
Honest, I did.
186
00:09:42,624 --> 00:09:46,169
Yes, sir.
There was a lot to what you said, Pyle.
187
00:09:46,169 --> 00:09:50,006
I mean, the more of your relatives I get
to know, the more I'll know about you!
188
00:09:50,006 --> 00:09:52,008
And that's my job as a platoon leader,
189
00:09:52,008 --> 00:09:55,303
to learn as much as I can
about each and every one of my men, huh?
190
00:09:55,303 --> 00:09:58,389
Go-Olly!
That's a wonderful thought, Sergeant.
191
00:09:58,389 --> 00:10:01,601
It's just that I was so busy
with my work yesterday,
192
00:10:01,601 --> 00:10:03,686
I really didn't have time
to give it any thought.
193
00:10:03,686 --> 00:10:05,647
That's all right, Sergeant. I understand.
194
00:10:05,647 --> 00:10:08,108
I'm glad, Pyle, real glad.
195
00:10:08,108 --> 00:10:11,694
Because the fact of the matter is
I would like to meet your cousin,
196
00:10:11,694 --> 00:10:14,072
- just like you suggested.
- You would?
197
00:10:14,072 --> 00:10:17,534
In fact, I feel obligated.
That is if it ain't too late.
198
00:10:17,534 --> 00:10:21,162
Oh, no, it ain't too late, Sergeant.
We'd enjoy havin' you join us.
199
00:10:22,080 --> 00:10:24,707
That's good. That's good. [laughs]
200
00:10:24,707 --> 00:10:27,627
I'll tell you what, Sergeant,
at the big dance tonight,
201
00:10:27,627 --> 00:10:31,005
I'll bring cousin bridey over to you
and make all the introductions.
202
00:10:31,005 --> 00:10:33,591
Ohh, uh, the dance tonight, huh?
203
00:10:34,425 --> 00:10:37,554
Yeah, well, um... I think I can make it.
204
00:10:37,554 --> 00:10:39,681
Well, it'll be an honor and a privilege
if you do.
205
00:10:39,681 --> 00:10:44,269
You know, I really should spend time
with the relatives of all my men.
206
00:10:44,269 --> 00:10:46,771
But at least let me start
with your cousin.
207
00:10:46,771 --> 00:10:49,190
By the way, uh, what does she look like?
208
00:10:49,941 --> 00:10:52,610
- Well...
- No, no, no. Don't tell me.
209
00:10:52,610 --> 00:10:55,780
Let it be a surprise. [laughs]
210
00:10:55,780 --> 00:10:59,492
Anyway, what difference does it make
what she looks like?
211
00:10:59,492 --> 00:11:02,620
- Right, Sergeant.
- Yes, sir. Okay, Pyle, you're on.
212
00:11:02,620 --> 00:11:04,914
And remember,
I ain't making no other plans.
213
00:11:04,914 --> 00:11:07,167
Okay, Sergeant, and thank you.
214
00:11:07,167 --> 00:11:10,044
[laughs]
215
00:11:10,044 --> 00:11:12,505
Huh? Huh?
216
00:11:12,505 --> 00:11:13,923
- Huh?
- Shrewd.
217
00:11:14,924 --> 00:11:16,551
Finetts.
218
00:11:17,927 --> 00:11:20,889
[contemporary dance music plays]
219
00:11:37,780 --> 00:11:41,534
How do I look, Boyle? Everything in order?
How are the creases holding up?
220
00:11:41,534 --> 00:11:45,580
A-okay, Sarge. All conditions are go.
You'll knock her dead.
221
00:11:45,580 --> 00:11:47,916
- Naturally.
- Yeah, you look just right for a guy
222
00:11:47,916 --> 00:11:50,585
who's gonna learn about one of his men
from a cousin.
223
00:11:50,585 --> 00:11:52,170
Huh?
224
00:11:52,170 --> 00:11:55,381
- Ohh, yeah.
- [both laugh]
225
00:12:05,099 --> 00:12:06,935
- Vince! Hey, Vince!
- Huh?
226
00:12:06,935 --> 00:12:08,186
There she is. She just came in.
227
00:12:11,856 --> 00:12:13,608
Yeah.
228
00:12:13,608 --> 00:12:16,778
Even better than last night.
She's a goddess.
229
00:12:16,778 --> 00:12:19,280
And she's Pyle's cousin.
230
00:12:19,280 --> 00:12:21,950
- Don't remind me.
- Say, where is he, anyway?
231
00:12:21,950 --> 00:12:25,411
- You don't suppose she came alone?
- No. He'll be in.
232
00:12:25,411 --> 00:12:29,207
He's probably checking her coat.
Look, we'll wait right here and...
233
00:12:36,130 --> 00:12:39,926
How do you like that? He let Slater
take his cousin out instead of me!
234
00:12:39,926 --> 00:12:42,595
- Can you believe it?
- It doesn't sound like Pyle.
235
00:12:42,595 --> 00:12:45,348
It sounds! It sounds!
He double-crossed me is what!
236
00:12:45,348 --> 00:12:46,766
Hey! Slater!
237
00:12:49,519 --> 00:12:52,563
Over here! You... here!
238
00:12:52,563 --> 00:12:55,608
- What's wrong?
- It's my sarge.
239
00:12:55,608 --> 00:12:57,360
What does he want?
240
00:12:57,360 --> 00:12:59,654
I don't know, but I better get over there
and find out.
241
00:13:03,741 --> 00:13:07,704
[contemporary dance music plays]
242
00:13:08,371 --> 00:13:10,790
- What's up, Sarge?
- You tell me, Slater, you tell me!
243
00:13:10,790 --> 00:13:13,334
I wanna know
what you're doing with that girl.
244
00:13:13,334 --> 00:13:15,128
- That's my date.
- Yeah?
245
00:13:15,128 --> 00:13:18,965
And how much finagling did you have to do
with Pyle to get him to turn her over?
246
00:13:18,965 --> 00:13:21,801
- Pyle? What's he got to do with this?
- Don't play dumb, Slater.
247
00:13:21,801 --> 00:13:24,095
That's Pyle's cousin.
What are you doing horning in?
248
00:13:24,095 --> 00:13:26,055
Well, Sarge,
there must be some mistake here.
249
00:13:26,055 --> 00:13:28,141
That's Francine Gorski,
an old girlfriend of mine.
250
00:13:28,141 --> 00:13:29,350
Huh?
251
00:13:29,350 --> 00:13:31,436
Yeah. I paid her car fare
all the way from Phoenix.
252
00:13:31,436 --> 00:13:35,189
- She's my date for the open house.
- Well, I saw Pyle out with her last night.
253
00:13:35,189 --> 00:13:38,484
- What was he doing with her?
- Oh, wait a minute, Sarge.
254
00:13:38,484 --> 00:13:42,280
Francine was with Gomer last night. He was
just looking after my investment for me
255
00:13:42,280 --> 00:13:44,407
while I was walking guard duty.
256
00:13:44,407 --> 00:13:46,492
But that's my date. Cute, huh, Sarge?
257
00:13:53,291 --> 00:13:55,418
Then where's Pyle's cousin?
258
00:13:57,837 --> 00:14:00,089
I suddenly got a kinda sick feeling.
259
00:14:00,882 --> 00:14:03,843
I'm getting the feeling that Pyle's cousin
is gonna be
260
00:14:03,843 --> 00:14:06,804
just like I thought she was
in the very beginning.
261
00:14:07,805 --> 00:14:09,807
Looking like him...
262
00:14:10,558 --> 00:14:12,643
...and with no shoes.
263
00:14:16,064 --> 00:14:18,232
[sighs]
264
00:14:22,111 --> 00:14:25,031
What are you gonna do?
Stick around and wait for Pyle's cousin?
265
00:14:25,031 --> 00:14:27,784
Are you kidding?! I'm leaving!
266
00:14:27,784 --> 00:14:30,036
Wait a minute, Sarge.
What about the theory?
267
00:14:30,036 --> 00:14:32,497
- Remember the law of averages?
- Forget it.
268
00:14:32,497 --> 00:14:35,750
The only law I wanna remember right now
is the first law of nature,
269
00:14:35,750 --> 00:14:38,503
- survival of the fittest.
- Yeah, but suppose the theory is right.
270
00:14:38,503 --> 00:14:41,297
Suppose Pyle's cousin turns out
to be a winner after all.
271
00:14:41,297 --> 00:14:43,383
Why run? Wait and see.
272
00:14:43,383 --> 00:14:46,052
Yeah, maybe you're right.
273
00:14:46,052 --> 00:14:48,304
The least I can do is give it a chance.
274
00:14:48,304 --> 00:14:50,640
- Why not?
- Yeah!
275
00:14:50,640 --> 00:14:53,434
I can just keep a sharp lookout
from over here.
276
00:14:53,434 --> 00:14:57,063
If she turns out to be
what I think she is, then I can leave.
277
00:15:05,238 --> 00:15:07,657
- Hey there, Roger.
- Hey, what do you say, Pyle?
278
00:15:07,657 --> 00:15:09,575
You haven't seen Sergeant Carter,
have you?
279
00:15:09,575 --> 00:15:11,494
No, I'm afraid not.
280
00:15:11,494 --> 00:15:13,996
Oh, by the way, Pyle,
this is my sister, Cynthia.
281
00:15:13,996 --> 00:15:16,124
- How do you do?
- I'm pleased to know you, ma'am.
282
00:15:16,124 --> 00:15:18,418
Now, you just stand fast, sis.
I'll go check your coat.
283
00:15:18,418 --> 00:15:22,004
- Okay.
- Everybody's really havin' a fine time.
284
00:15:22,004 --> 00:15:25,675
I think this open house was
a real fine idea, just a real fine idea.
285
00:15:26,759 --> 00:15:29,011
Here you are, Vince, a little refreshment.
286
00:15:29,011 --> 00:15:32,723
Oh, thanks, Boyle.
I'm gonna need all the energy I can get.
287
00:15:39,564 --> 00:15:41,816
I'm speechless.
288
00:15:41,816 --> 00:15:44,944
100% deaf, dumb and speechless!
289
00:15:44,944 --> 00:15:46,529
Holy smoke!
290
00:15:47,405 --> 00:15:49,615
Well, what do you think of the theory now,
huh?
291
00:15:49,615 --> 00:15:53,661
See? That's Pyle's cousin.
And that's more like it.
292
00:15:55,079 --> 00:15:57,123
Hey! Hey, Sergeant Carter!
293
00:15:58,124 --> 00:16:02,253
Excuse me, ma'am. There's my sergeant
and I've been lookin' all over for him.
294
00:16:02,253 --> 00:16:05,673
Holy suffering!
I'll never survive the introduction!
295
00:16:05,673 --> 00:16:07,550
I gotta get out of here!
296
00:16:11,554 --> 00:16:14,390
Excuse me, Corporal, didn't I just see you
talkin' to the sergeant?
297
00:16:14,390 --> 00:16:19,228
- Uh, yeah, yeah, but he had to go.
- Do you happen to know where he went?
298
00:16:19,228 --> 00:16:23,608
Hm? Well, he, uh suddenly remembered
he wanted to check the area.
299
00:16:23,608 --> 00:16:25,860
Yeah, that's it.
He wanted to check the area.
300
00:16:25,860 --> 00:16:30,198
- Well, is he comin' back?
- Uh, well, uh... I don't know, Pyle.
301
00:16:30,198 --> 00:16:32,158
He might. Then again, he might not.
302
00:16:32,158 --> 00:16:35,620
Well, that's too bad. I wanted to tell him
my cousin's bus from Stockton
303
00:16:35,620 --> 00:16:38,498
- was gonna be a little late.
- You mean she isn't here yet?
304
00:16:38,498 --> 00:16:41,709
Well, that's what I wanted to tell
the sergeant, that her bus was delayed.
305
00:16:41,709 --> 00:16:44,712
But that girl I saw you standing with
over by the entrance, who was that?
306
00:16:44,712 --> 00:16:48,633
Oh, that's Private Morrissey's sister.
Her name's Cynthia. She's real nice, too.
307
00:16:48,633 --> 00:16:50,635
Oh, yeah. Real nice.
308
00:16:50,635 --> 00:16:53,471
I better go see if I can find the sergeant
and see if he's coming back.
309
00:16:53,471 --> 00:16:56,140
He'll really be disappointed
if he don't meet cousin bridey.
310
00:16:56,140 --> 00:16:57,308
Yeah.
311
00:16:59,602 --> 00:17:01,145
Vince!
312
00:17:09,195 --> 00:17:10,821
Sergeant?
313
00:17:10,821 --> 00:17:12,949
Sergeant Carter, are you out here?
314
00:17:22,416 --> 00:17:24,669
Sergeant? Sergeant Carter?
315
00:17:42,186 --> 00:17:43,521
Sergeant?
316
00:17:44,230 --> 00:17:45,773
Sergeant Carter?
317
00:17:47,441 --> 00:17:49,652
Are you back there, Sergeant?
318
00:18:02,790 --> 00:18:05,960
I wonder what's happened to cousin bridey.
She should've been here by now.
319
00:18:05,960 --> 00:18:09,088
- Don't worry, Gomer, she'll show up.
- And she'll have a lovely time, too,
320
00:18:09,088 --> 00:18:12,341
- sergeant or no sergeant.
- Well, I sure hope so.
321
00:18:13,175 --> 00:18:16,345
Well, I better go stand by the door
so she can recognize me better.
322
00:18:16,345 --> 00:18:18,931
Last time she seen me,
I wasn't full-grown.
323
00:18:18,931 --> 00:18:21,017
What say we have another go
at the light fantastic?
324
00:18:21,017 --> 00:18:22,560
Love to.
325
00:18:34,905 --> 00:18:36,490
[rapid footsteps]
326
00:18:36,490 --> 00:18:38,951
[Boyle] Vince! Hey, Vince! It's me, Boyle!
327
00:18:38,951 --> 00:18:41,704
Oh, it's you.
For a minute, I thought it was Pyle.
328
00:18:41,704 --> 00:18:44,540
- He's been chasing me all over the place.
- Well, you can quit running.
329
00:18:44,540 --> 00:18:46,709
- That girl wasn't his cousin after all.
- Huh?
330
00:18:46,709 --> 00:18:48,461
No, she's Morrissey's sister.
331
00:18:48,461 --> 00:18:51,130
Pyle was just trying to tell you
that his cousin's bus was late.
332
00:18:51,130 --> 00:18:54,008
- You're pulling my leg.
- So help me, Vince, she ain't here.
333
00:18:54,008 --> 00:18:57,803
In fact, she may not even come at all.
Say, uh, what are you doing?
334
00:18:57,803 --> 00:18:59,597
Where were you going just now?
335
00:18:59,597 --> 00:19:02,183
I just thought I'd go into town
for a while.
336
00:19:02,183 --> 00:19:05,770
You know what?
Now it's beginning to bug me. I'm curious.
337
00:19:05,770 --> 00:19:08,773
- Huh?
- What does Pyle's cousin look like?
338
00:19:08,773 --> 00:19:12,693
- Is she pretty, ugly, what?
- Yeah.
339
00:19:12,693 --> 00:19:15,696
You know what I'm gonna do?
I'm going back to that dance to find out.
340
00:19:15,696 --> 00:19:18,491
- The law of averages?
- Who knows?
341
00:19:18,491 --> 00:19:21,869
But this time I'm gonna play it safe,
real safe.
342
00:19:24,580 --> 00:19:27,667
[slow dance music plays]
343
00:19:29,210 --> 00:19:31,712
Vince! Hey, Vince!
344
00:19:31,712 --> 00:19:33,214
What? Is she here?
345
00:19:33,214 --> 00:19:35,132
No. I just wanted to make sure
you were still there.
346
00:19:36,050 --> 00:19:38,803
- I'm here, I'm here. Where's Pyle?
- He's still over there by the door.
347
00:19:51,440 --> 00:19:54,652
Gomer, I just can't get over
how much you've changed!
348
00:19:54,652 --> 00:19:57,363
Golly, you've changed, too!
You really changed!
349
00:19:57,363 --> 00:19:59,573
And just think, just a few years ago,
350
00:19:59,573 --> 00:20:02,284
you was gettin' into the picture show
with me for half-price.
351
00:20:02,284 --> 00:20:04,036
[laughs]
352
00:20:04,036 --> 00:20:08,416
Tell me I'm dreaming, Boyle.
Tell me it's one of them mirages!
353
00:20:08,416 --> 00:20:12,837
How about that? The law of averages
worked after all. Isn't that something?
354
00:20:13,587 --> 00:20:16,382
Come on. Give me a hand. On the double.
355
00:20:16,382 --> 00:20:18,509
Hey, the theory really worked!
356
00:20:18,509 --> 00:20:21,095
Yeah. But I'm still glad I played it safe.
357
00:20:21,095 --> 00:20:24,682
You never know about them things
until the last minute. Oh, boy.
358
00:20:24,682 --> 00:20:28,185
- It's good to see you, it really is.
- Oh, and it's good to see you, too, Gomer.
359
00:20:28,185 --> 00:20:30,229
- You look marvelous!
- Pyle!
360
00:20:30,229 --> 00:20:33,482
- I've been looking all over for you.
- Hi, Sergeant. You've been lookin' for me?
361
00:20:33,482 --> 00:20:36,819
- Well, I've been lookin' for you.
- You have?
362
00:20:36,819 --> 00:20:38,946
Well, I've been around here all the time.
363
00:20:38,946 --> 00:20:40,489
- Where did you look?
- Well, I...
364
00:20:40,489 --> 00:20:43,617
Aren't you gonna introduce me
to your cousin? This is your cousin?
365
00:20:43,617 --> 00:20:46,245
My cousin? Oh, no, this ain't my cousin.
366
00:20:46,245 --> 00:20:48,664
This is Flora Beitermeyer,
my cousin's best friend.
367
00:20:49,790 --> 00:20:52,168
- Huh?
- She come all the way down from Stockton
368
00:20:52,168 --> 00:20:54,837
with my cousin bridey, just to see me.
Ain't that some surprise?
369
00:20:55,629 --> 00:20:58,966
- Yeah, it sure is.
- I didn't even know she was in Stockton,
370
00:20:58,966 --> 00:21:01,218
and then she decided to come down
with cousin bridey.
371
00:21:01,218 --> 00:21:03,929
- That's who you wanna meet.
- Yeah.
372
00:21:04,722 --> 00:21:07,057
- Where is cousin bridey?
- Oh, she'll be right back.
373
00:21:07,057 --> 00:21:09,685
She went to the powder room
to freshen up a bit.
374
00:21:09,685 --> 00:21:11,771
- Oh?
- Here she is now!
375
00:21:12,980 --> 00:21:15,608
- Gomer!
- [Gomer] bridey!
376
00:21:15,608 --> 00:21:17,777
[both laugh]
377
00:21:19,069 --> 00:21:21,447
Come here. I want you to meet
my sergeant, Sergeant Carter.
378
00:21:21,447 --> 00:21:25,034
- He's been lookin' forward to meetin' you.
- [Bridey] How do you do?
379
00:21:25,034 --> 00:21:27,203
I wrote cousin bridey all about you,
Sergeant,
380
00:21:27,203 --> 00:21:29,538
so she knows exactly
what a fine person you are.
381
00:21:29,538 --> 00:21:33,751
- Just like you was old friends.
- That's nice of you, Pyle. Real nice.
382
00:21:33,751 --> 00:21:36,712
So, you're Gomer's sergeant!
383
00:21:36,712 --> 00:21:38,964
He's a lot shorter than I thought he'd be.
384
00:21:38,964 --> 00:21:42,676
[Gomer] Just listen to me, spoutin' off
here like I was a regular matchmaker,
385
00:21:42,676 --> 00:21:45,304
when I ought to be lettin' you
get acquainted on the dance floor.
386
00:21:45,304 --> 00:21:47,056
Go on, Sergeant!
387
00:21:47,056 --> 00:21:49,975
[slow music plays]
388
00:22:07,493 --> 00:22:09,620
That was when I was 14.
389
00:22:09,620 --> 00:22:12,248
When I was 15, we moved to Stockton.
390
00:22:12,248 --> 00:22:14,250
Daddy bought a farm there.
391
00:22:14,250 --> 00:22:17,837
Well, I didn't think
I was gonna like it there, but I did.
392
00:22:17,837 --> 00:22:20,256
[laughs]
393
00:22:20,256 --> 00:22:23,467
Of course, high school,
that was the most fun.
394
00:22:23,467 --> 00:22:28,931
In my second year,
I was elected president of the 4-H club!
395
00:22:28,931 --> 00:22:32,226
Well, we had all these fun projects to do,
396
00:22:32,226 --> 00:22:34,770
and you know what I picked as my project?
397
00:22:34,770 --> 00:22:36,188
- I was...
- Excuse me, bridey.
398
00:22:36,188 --> 00:22:39,316
What do you say I get us some more punch,
huh?
399
00:22:39,316 --> 00:22:43,362
I'm just dying of thirst,
what with the smoke and all. [laughs]
400
00:22:43,362 --> 00:22:45,489
[laughs]
401
00:22:57,126 --> 00:22:59,920
- Hey, Vince. Where are you going?
- I gotta get out of here.
402
00:22:59,920 --> 00:23:01,589
Look, Chuck, do me a favor.
403
00:23:01,589 --> 00:23:04,258
Go over to Pyle's table and tell him
I just got an emergency call.
404
00:23:04,258 --> 00:23:06,677
- Huh?
- Tell him Headquarters called, anything!
405
00:23:06,677 --> 00:23:09,096
- Just get me off the hook!
- Vince, you can't do that.
406
00:23:09,096 --> 00:23:12,600
- Oh, can't I? Just watch me.
- [Gomer] Hey, Sergeant, wait a minute!
407
00:23:12,600 --> 00:23:16,937
Oh, look, Pyle, I'm sorry, but I just got
an emergency call. Top priority.
408
00:23:16,937 --> 00:23:19,732
I gotta get right back to the duty hut.
I ain't got a moment to lose.
409
00:23:19,732 --> 00:23:21,734
- That's too bad.
- Yeah, I know, Pyle,
410
00:23:21,734 --> 00:23:25,821
but that's the service for you,
work before pleasure. [laughs]
411
00:23:25,821 --> 00:23:29,617
Gosh. Bein' that I hadn't spent
any time with cousin bridey alone
412
00:23:29,617 --> 00:23:32,536
to catch up on the family's doings,
I was hopin' you might switch
413
00:23:32,536 --> 00:23:36,624
and spend some time with Miss Flora.
You hadn't hardly spent any time with her.
414
00:23:36,624 --> 00:23:39,376
Flora! Well, gee, I...
415
00:23:39,376 --> 00:23:42,087
And I was really looking forward to it,
too, Sergeant,
416
00:23:42,087 --> 00:23:44,465
but, well, if you have work...
417
00:23:44,465 --> 00:23:46,592
- Well, I...
- If you've got work to do, Sergeant,
418
00:23:46,592 --> 00:23:49,720
you just go right ahead and do it. The
corporal will be glad to take your place.
419
00:23:49,720 --> 00:23:51,931
- Won't you, Corporal Boyle?
- Well...
420
00:23:51,931 --> 00:23:55,893
- Y'all go on and dance and have fun.
- But, uh...
421
00:23:55,893 --> 00:23:58,854
If you've got work to do, Sergeant,
you just go right ahead and do it.
422
00:23:58,854 --> 00:24:01,690
And don't worry.
Like you say, that's the service.
36737
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.