Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,229 --> 00:00:08,229
[mysterious music playing]
2
00:00:17,937 --> 00:00:20,687
[Iroh] We spend so much time
hiding who we really are,
3
00:00:21,187 --> 00:00:24,229
making sure no one sees
the person we truly want to be.
4
00:00:25,021 --> 00:00:27,562
So it's hard to remember there was a time
5
00:00:27,562 --> 00:00:32,729
when we were truly excited
to show the world our true face.
6
00:00:33,562 --> 00:00:34,562
Very impressive.
7
00:00:36,312 --> 00:00:38,146
That uniform suits you well.
8
00:00:38,646 --> 00:00:41,646
Does it look right?
I had trouble with the shoulder guards.
9
00:00:44,396 --> 00:00:45,854
There. Perfect.
10
00:00:48,229 --> 00:00:49,729
- What... what is it?
- Nothing.
11
00:00:49,729 --> 00:00:50,854
Tell me.
12
00:00:51,479 --> 00:00:54,729
[sighs] Your gauntlets are laced
incorrectly, but no one will notice.
13
00:00:54,729 --> 00:00:55,937
What? Help me fix it!
14
00:00:58,354 --> 00:01:00,687
[Iroh] I remember
my first war council meeting.
15
00:01:00,687 --> 00:01:03,562
They were smaller affairs back then.
More private.
16
00:01:04,229 --> 00:01:07,271
Ozai, however, seems to enjoy
having an audience.
17
00:01:07,271 --> 00:01:09,437
Father says
he welcomes different opinions.
18
00:01:09,437 --> 00:01:14,104
I'd advise against testing that.
Best to observe and learn for now.
19
00:01:16,771 --> 00:01:17,771
There.
20
00:01:21,562 --> 00:01:22,562
How do I look?
21
00:01:23,771 --> 00:01:24,771
Like a prince.
22
00:01:29,271 --> 00:01:30,146
[exhales]
23
00:01:36,896 --> 00:01:39,062
Why are we off course?
Who changed the heading?
24
00:01:39,062 --> 00:01:41,854
[suspenseful music playing]
25
00:01:41,854 --> 00:01:45,187
- Lieutenant Jee, I asked you a question.
- We were given new orders.
26
00:01:45,187 --> 00:01:47,354
- New orders? By who?
- [Zhao] By me.
27
00:01:49,562 --> 00:01:54,979
We've been playing catch-up for too long.
I think it's time for a new strategy.
28
00:01:54,979 --> 00:01:56,312
You think?
29
00:01:57,729 --> 00:01:59,687
I am the one hunting the Avatar.
30
00:02:00,396 --> 00:02:02,312
I am in charge of this mission.
31
00:02:02,312 --> 00:02:04,979
I am the commander of this ship.
32
00:02:06,146 --> 00:02:07,229
And I
33
00:02:08,562 --> 00:02:09,896
am an admiral.
34
00:02:11,604 --> 00:02:13,854
Fire Lord Ozai saw fit to put me
35
00:02:14,437 --> 00:02:18,104
in charge of all operations
related to the capture of the Avatar.
36
00:02:18,104 --> 00:02:20,729
Of course I welcome your assistance.
37
00:02:20,729 --> 00:02:22,646
In fact, I expect it.
38
00:02:22,646 --> 00:02:25,437
I'll need
all the resources at my disposal,
39
00:02:26,562 --> 00:02:28,021
no matter how minimal.
40
00:02:29,271 --> 00:02:30,354
I'll come by later
41
00:02:31,479 --> 00:02:36,771
to discuss a few personnel changes
I'd like to make.
42
00:02:37,646 --> 00:02:39,187
Until then, carry on.
43
00:02:45,354 --> 00:02:46,562
[Iroh] What's happened?
44
00:02:49,187 --> 00:02:51,271
[Zuko] Lieutenant Jee,
resume our original course.
45
00:02:54,271 --> 00:02:55,562
Did you hear me?
46
00:02:55,562 --> 00:02:57,854
Resume course!
47
00:02:59,354 --> 00:03:01,437
Do you know
what the punishment for mutiny is?
48
00:03:01,437 --> 00:03:04,104
I do, and that's why
I can't do what you say.
49
00:03:04,854 --> 00:03:07,187
Admiral Zhao was very clear
with these orders
50
00:03:07,187 --> 00:03:09,312
and what would happen
if we didn't follow them.
51
00:03:15,021 --> 00:03:18,771
Are you seriously gonna let
this spineless slug tell us what to do?
52
00:03:19,271 --> 00:03:21,187
He doesn't know what's at stake!
53
00:03:22,854 --> 00:03:26,604
We can't let him come in and take it away.
Not after everything we've been through.
54
00:03:39,687 --> 00:03:42,812
[Iroh] For the last three years,
we've only had each other,
55
00:03:42,812 --> 00:03:44,646
and that's still true.
56
00:03:45,229 --> 00:03:48,396
Only those of us on this boat
know what it's been like.
57
00:03:49,187 --> 00:03:51,854
Zhao is not the one
who deserves your loyalty.
58
00:03:53,146 --> 00:03:54,729
- Zuko is.
- [Jee] Loyalty?
59
00:03:54,729 --> 00:03:58,979
General, with all due respect, your nephew
doesn't know the meaning of the word.
60
00:03:58,979 --> 00:04:00,687
If he did, he would've shown us,
61
00:04:00,687 --> 00:04:03,312
the people who've been with him
night and day for three years,
62
00:04:03,312 --> 00:04:04,896
a lot more respect.
63
00:04:04,896 --> 00:04:09,396
Instead, we've had to put up
with his insults and abuse and tantrums.
64
00:04:10,021 --> 00:04:11,937
He doesn't care
what we've had to sacrifice,
65
00:04:11,937 --> 00:04:14,146
because he's never had
to sacrifice anything.
66
00:04:14,146 --> 00:04:17,354
If you ask anyone here,
they'll tell you, "He may be a prince,
67
00:04:17,354 --> 00:04:19,062
but he's not our prince."
68
00:04:21,604 --> 00:04:22,437
Sir.
69
00:04:30,979 --> 00:04:33,021
I know Zuko has his rough edges.
70
00:04:34,062 --> 00:04:37,437
But you must understand
he's been through a lot.
71
00:04:38,271 --> 00:04:44,104
And he knows far more about sacrifice
than you can ever know.
72
00:04:54,271 --> 00:04:56,271
[dramatic music playing]
73
00:05:02,812 --> 00:05:04,812
[mysterious music playing]
74
00:05:12,437 --> 00:05:14,521
[suspenseful music playing]
75
00:05:52,771 --> 00:05:53,937
- [door opens]
- [gasps]
76
00:05:53,937 --> 00:05:55,854
[footsteps approaching]
77
00:06:05,062 --> 00:06:07,396
[Aang] Greetings, wise sages.
I'm glad to see you.
78
00:06:08,896 --> 00:06:12,104
Uh, my name is Aang, and I'm here
to visit the shrine of Avatar Roku.
79
00:06:12,896 --> 00:06:13,812
You see,
80
00:06:14,604 --> 00:06:15,687
I'm the Avatar.
81
00:06:15,687 --> 00:06:16,771
We know.
82
00:06:18,687 --> 00:06:19,937
- [Aang] Wait!
- [man grunts]
83
00:06:20,854 --> 00:06:23,271
[Aang] You're supposed to be men of peace!
84
00:06:24,896 --> 00:06:26,062
[men grunt]
85
00:06:26,062 --> 00:06:27,562
[man] After him!
86
00:06:27,562 --> 00:06:29,687
[suspenseful music intensifies]
87
00:06:29,687 --> 00:06:30,771
[Aang grunts]
88
00:06:31,771 --> 00:06:33,354
I'm a friend.
89
00:06:38,687 --> 00:06:41,021
This will take us
to Avatar Roku's shrine. Quickly.
90
00:06:41,812 --> 00:06:43,521
[man] He must be close.
91
00:06:43,521 --> 00:06:44,854
[man 2] Search everywhere!
92
00:06:46,479 --> 00:06:48,479
[dramatic music playing]
93
00:06:55,354 --> 00:06:56,937
Whoa. Easy, girl.
94
00:06:56,937 --> 00:06:59,146
- [creature sniffs]
- Caught a scent, have we?
95
00:06:59,146 --> 00:07:00,437
[creature grunts]
96
00:07:03,437 --> 00:07:05,021
Okay, Nyla. Let's go.
97
00:07:08,479 --> 00:07:10,021
My name is Shyu.
98
00:07:10,021 --> 00:07:14,479
I believe the Avatar
represents not any one kingdom
99
00:07:14,479 --> 00:07:16,729
but the hope of a unified world.
100
00:07:17,979 --> 00:07:21,146
Sadly, the Great Sage
and the others believe
101
00:07:21,146 --> 00:07:24,021
the Fire Lord
is their true spiritual leader.
102
00:07:24,771 --> 00:07:26,437
They have lost their way.
103
00:07:26,437 --> 00:07:30,021
So all of this belonged to Roku?
104
00:07:30,604 --> 00:07:32,521
[Shyu] These are relics
from previous Avatars
105
00:07:32,521 --> 00:07:35,229
that my grandfather gathered
for safekeeping.
106
00:07:35,729 --> 00:07:36,854
[door closes]
107
00:07:36,854 --> 00:07:39,104
[footsteps approaching]
108
00:07:39,104 --> 00:07:41,021
[Aang] I need to make contact
with Avatar Roku.
109
00:07:41,021 --> 00:07:43,687
He's the only one
who can tell me how to save my friends.
110
00:07:46,062 --> 00:07:48,187
I will hold them off for as long as I can.
111
00:07:53,479 --> 00:07:54,604
Step aside.
112
00:07:54,604 --> 00:07:59,104
Great Sage, this boy's the Avatar.
He is a hope for the world.
113
00:07:59,771 --> 00:08:01,937
Remember the teachings of Avatar Roku.
114
00:08:01,937 --> 00:08:05,312
Fire is not meant
to dominate the other elements.
115
00:08:05,896 --> 00:08:07,604
It should exist in balance with them.
116
00:08:07,604 --> 00:08:11,687
The only one who can provide balance
is Fire Lord Ozai.
117
00:08:11,687 --> 00:08:14,271
He will unify the world, not the Avatar.
118
00:08:14,271 --> 00:08:17,729
And you have no idea
how powerful he will soon become.
119
00:08:19,979 --> 00:08:23,146
Now, for the last time,
120
00:08:23,146 --> 00:08:24,521
step aside.
121
00:08:26,062 --> 00:08:27,229
I can't do that.
122
00:08:28,229 --> 00:08:32,396
Then you shall burn
along with the rest of the nonbelievers.
123
00:08:37,896 --> 00:08:40,896
[mystical whirring]
124
00:08:42,729 --> 00:08:46,812
[Roku] Who dares disturb
the peace of the Avatar?
125
00:08:48,104 --> 00:08:50,562
Uh, it's me. Aang.
126
00:08:50,562 --> 00:08:54,896
Is it not customary
to bow before your elders?
127
00:08:56,937 --> 00:08:59,312
And to avert your eyes?
128
00:09:01,771 --> 00:09:03,562
And hop on one leg?
129
00:09:05,562 --> 00:09:08,729
[laughing]
130
00:09:09,354 --> 00:09:10,729
Forgive me!
131
00:09:10,729 --> 00:09:12,229
I couldn't resist.
132
00:09:12,229 --> 00:09:13,937
It's good to see you, Aang,
133
00:09:13,937 --> 00:09:16,396
but what took you so long?
134
00:09:16,396 --> 00:09:18,979
I thought you would come
to seek my advice sooner.
135
00:09:19,562 --> 00:09:20,896
[Aang] Avatar Kyoshi told me
136
00:09:20,896 --> 00:09:22,979
that I need to figure things out
on my own.
137
00:09:22,979 --> 00:09:24,646
That it was part of my journey.
138
00:09:24,646 --> 00:09:26,521
Sounds like her.
139
00:09:26,521 --> 00:09:28,562
Kyoshi has always been kind of...
140
00:09:29,687 --> 00:09:30,812
[grunts]
141
00:09:31,854 --> 00:09:32,854
[chuckles]
142
00:09:32,854 --> 00:09:36,729
I thought you'd all be like that.
Aren't Avatars incarnations of each other?
143
00:09:36,729 --> 00:09:40,396
We share the same spark,
but we are our own people.
144
00:09:40,979 --> 00:09:42,021
I'm different from Kyoshi,
145
00:09:42,021 --> 00:09:44,562
just as you are different
from either of us.
146
00:09:45,062 --> 00:09:49,187
For instance, what did Kyoshi tell you
the role of the Avatar was?
147
00:09:49,187 --> 00:09:52,521
She said I need to be
a fierce, merciless warrior.
148
00:09:52,521 --> 00:09:57,187
Yes, there are times when the Avatar
must resort to force and intimidation,
149
00:09:57,187 --> 00:09:59,396
but in addition to being a warrior,
150
00:09:59,396 --> 00:10:01,979
the Avatar must also be a diplomat.
151
00:10:02,562 --> 00:10:06,271
So we can solve the world's problems
without hurting anyone?
152
00:10:06,271 --> 00:10:11,187
We can try,
but there are consequences if we fail.
153
00:10:11,854 --> 00:10:15,479
Painful... consequences.
154
00:10:18,479 --> 00:10:22,437
But like Kyoshi,
I am here to aid you in your journey.
155
00:10:22,437 --> 00:10:23,771
Anything you need.
156
00:10:23,771 --> 00:10:25,187
It has to do with Koh.
157
00:10:26,146 --> 00:10:27,562
Anything but that.
158
00:10:27,562 --> 00:10:29,937
- You don't understand--
- No, you don't understand.
159
00:10:30,562 --> 00:10:32,312
Koh is a predatory spirit
160
00:10:32,312 --> 00:10:34,979
who can hurt you in ways
you can't imagine.
161
00:10:34,979 --> 00:10:36,604
Just ask Avatar Kuruk.
162
00:10:36,604 --> 00:10:39,479
I don't have a choice,
and I'm running out of time.
163
00:10:39,479 --> 00:10:42,396
He's captured my friends,
and if I don't do something,
164
00:10:42,396 --> 00:10:43,646
they'll be lost forever.
165
00:10:44,562 --> 00:10:45,437
Please.
166
00:10:45,437 --> 00:10:47,354
I heard you defeated him once.
167
00:10:47,354 --> 00:10:48,771
No, I never defeated him.
168
00:10:49,562 --> 00:10:52,021
I only managed to take something from him.
169
00:10:52,021 --> 00:10:56,396
[Koh] Perhaps you've come
to return what you stole from me.
170
00:10:56,396 --> 00:10:57,937
What did you take?
171
00:11:02,021 --> 00:11:06,604
[Roku] A totem that represents something
that Koh needs and cannot forget.
172
00:11:07,104 --> 00:11:09,396
The pendant belonged
to the Mother of Faces,
173
00:11:09,396 --> 00:11:13,854
an ancient spirit
who crafted faces for all living beings.
174
00:11:15,646 --> 00:11:20,271
It's because of her
that identity came into this world.
175
00:11:20,271 --> 00:11:21,396
And she
176
00:11:22,104 --> 00:11:23,187
is Koh's mother.
177
00:11:24,229 --> 00:11:26,437
Koh longs for the same thing we all do.
178
00:11:27,521 --> 00:11:28,646
Family.
179
00:11:28,646 --> 00:11:29,646
[Aang] A totem?
180
00:11:31,729 --> 00:11:34,062
Sounds like something
he'd be willing to trade for.
181
00:11:35,146 --> 00:11:36,437
Thank you, Roku.
182
00:11:37,396 --> 00:11:38,604
Aang!
183
00:11:39,146 --> 00:11:41,146
I hope that you're able
to save your friends.
184
00:11:41,146 --> 00:11:44,271
But the truth is,
for the Avatar, friends can be...
185
00:11:46,479 --> 00:11:47,604
a liability.
186
00:11:48,187 --> 00:11:52,104
The Avatar has to make
the impossible choices,
187
00:11:52,104 --> 00:11:55,229
placing the world's needs
ahead of your needs.
188
00:11:55,229 --> 00:11:57,604
On that, Kyoshi and I agree.
189
00:11:58,187 --> 00:11:59,396
Trust me.
190
00:12:00,271 --> 00:12:02,896
It'll save you and the ones you love
191
00:12:03,604 --> 00:12:04,562
a lot of pain.
192
00:12:04,562 --> 00:12:06,062
[echoes] ...a lot of pain.
193
00:12:06,771 --> 00:12:08,771
[emotional music playing]
194
00:12:38,021 --> 00:12:40,229
[mysterious music playing]
195
00:12:42,896 --> 00:12:44,479
[Aang] What happened to them?
196
00:12:53,437 --> 00:12:55,396
[groans softly]
197
00:12:57,396 --> 00:12:58,729
Paralyzed.
198
00:12:58,729 --> 00:13:00,812
[distorted whirring]
199
00:13:02,187 --> 00:13:03,854
[creature snarling]
200
00:13:09,562 --> 00:13:11,062
Sh!
201
00:13:11,979 --> 00:13:15,271
[distorted echoing]
Everything's gonna be fine.
202
00:13:18,437 --> 00:13:19,646
[bird chirping]
203
00:13:30,312 --> 00:13:34,146
So you're the Avatar, huh?
Not sure what all the fuss is about.
204
00:13:34,896 --> 00:13:36,146
You need to let me go.
205
00:13:36,146 --> 00:13:38,854
No, really. You need to let me go.
206
00:13:38,854 --> 00:13:41,896
People are depending on me.
You don't know what's at stake.
207
00:13:41,896 --> 00:13:45,812
I've heard the stories
about how you're gonna save the world.
208
00:13:49,812 --> 00:13:50,812
Here's the thing.
209
00:13:51,771 --> 00:13:53,396
Some of us don't need saving.
210
00:13:53,396 --> 00:13:55,979
Some of us
have got this world figured out.
211
00:13:56,979 --> 00:13:59,021
You got your Firebenders
and your Earthbenders
212
00:13:59,021 --> 00:14:00,771
and your whatever-benders,
213
00:14:01,521 --> 00:14:03,187
and they all want something.
214
00:14:03,979 --> 00:14:05,771
They're all willing to fight to get it.
215
00:14:06,271 --> 00:14:10,521
So if you're smart, you just sit back
and wait for the dust to clear
216
00:14:10,521 --> 00:14:13,187
and then pick through broken pieces
for the leftovers.
217
00:14:17,854 --> 00:14:21,021
Far as I'm concerned,
world's just fine the way it is.
218
00:14:21,729 --> 00:14:24,562
[birds warble]
219
00:14:25,396 --> 00:14:27,229
Time's up, Avatar.
220
00:14:34,229 --> 00:14:35,104
[Zuko] You did it.
221
00:14:35,646 --> 00:14:37,146
You actually got him.
222
00:14:39,229 --> 00:14:40,854
Feel free to count it.
223
00:14:44,104 --> 00:14:46,229
I trust you. You know why?
224
00:14:46,229 --> 00:14:48,979
Because if there's any missing,
you'll come after us?
225
00:14:49,896 --> 00:14:52,062
Because you're so cute.
226
00:14:53,229 --> 00:14:54,229
[giggles]
227
00:14:55,687 --> 00:14:58,687
Oh, and careful.
This one's got a lot of heat on him.
228
00:14:58,687 --> 00:15:00,771
A bunch of hunters
have been sniffing around.
229
00:15:00,771 --> 00:15:02,396
Folks not to be messed with.
230
00:15:03,271 --> 00:15:04,646
See you around, Avatar.
231
00:15:06,312 --> 00:15:07,521
[thunder rumbles]
232
00:15:10,729 --> 00:15:14,729
Please just let me do what I have to do,
and I swear I'll come back.
233
00:15:15,312 --> 00:15:18,729
My friends are in danger,
and I'm the only one who can save them.
234
00:15:20,229 --> 00:15:23,521
If I don't return soon,
I'll lose them forever.
235
00:15:25,604 --> 00:15:28,062
Why? Why don't you listen to me?
236
00:15:29,062 --> 00:15:31,437
Do you know what it's like
to have people depending on you?
237
00:15:31,437 --> 00:15:33,896
To have someone's life in your hands?
238
00:15:33,896 --> 00:15:34,854
I do.
239
00:15:34,854 --> 00:15:37,479
Then please let me save them!
240
00:15:39,146 --> 00:15:40,021
No.
241
00:15:43,646 --> 00:15:45,646
You couldn't have always been this way.
242
00:15:46,146 --> 00:15:48,062
What happened to you?
243
00:15:50,521 --> 00:15:53,646
[Li] The Earth Kingdom's forces
are concentrated along the southern coast.
244
00:15:53,646 --> 00:15:56,604
We tried flanking them,
but they keep lengthening the line.
245
00:15:57,104 --> 00:15:58,604
[man] How about a pincer move?
246
00:15:59,104 --> 00:16:02,562
They're anchored by cliffs.
They can outflank any attacks.
247
00:16:02,562 --> 00:16:03,479
What would you do?
248
00:16:03,479 --> 00:16:05,479
- Your Highness, I would suggest--
- [Ozai] Not you.
249
00:16:06,437 --> 00:16:07,271
Zuko.
250
00:16:08,646 --> 00:16:09,562
What would you do?
251
00:16:15,646 --> 00:16:16,562
Um...
252
00:16:16,562 --> 00:16:21,021
Horns tactic. Enveloping flanks,
leaving an escape route to draw them out.
253
00:16:21,021 --> 00:16:24,812
Didn't you hear the general?
They're protected by cliffs on one side.
254
00:16:27,604 --> 00:16:29,937
Tundra tanks to come over the top.
255
00:16:29,937 --> 00:16:32,021
They're Earthbenders.
256
00:16:32,021 --> 00:16:35,229
Our tanks would be
buried under rocks in seconds.
257
00:16:36,562 --> 00:16:37,396
I...
258
00:16:39,771 --> 00:16:41,479
- I...
- [sighs]
259
00:16:41,479 --> 00:16:42,479
General.
260
00:16:44,437 --> 00:16:47,437
[Li] We could advance a division... here.
261
00:16:47,979 --> 00:16:50,354
With the enemy's firepower
focused on that diversion,
262
00:16:50,354 --> 00:16:54,396
we can launch pinning attacks
here... and here.
263
00:16:55,729 --> 00:16:58,479
If you send them into the heart
of their forces, how will they retreat?
264
00:16:59,646 --> 00:17:00,479
They won't.
265
00:17:00,479 --> 00:17:01,854
But they'll be lost.
266
00:17:05,562 --> 00:17:07,312
You're gonna sacrifice them.
267
00:17:08,187 --> 00:17:10,521
Sacrifice is a part of war.
268
00:17:11,937 --> 00:17:13,312
[somber music playing]
269
00:17:13,312 --> 00:17:15,479
What division do you suggest?
270
00:17:15,479 --> 00:17:18,021
The 41st. They're mostly new recruits.
271
00:17:18,021 --> 00:17:19,271
They're expendable.
272
00:17:21,437 --> 00:17:22,354
[Ozai] Good.
273
00:17:26,104 --> 00:17:28,104
[indistinct chatter]
274
00:17:34,396 --> 00:17:37,937
This isn't something
you learn in a textbook.
275
00:17:38,937 --> 00:17:42,229
Little boys should know better
than to play at war.
276
00:17:46,437 --> 00:17:47,896
It's a terrible plan.
277
00:17:49,937 --> 00:17:50,979
What did you say?
278
00:17:55,021 --> 00:17:58,729
I said... it's a terrible plan!
279
00:18:00,146 --> 00:18:02,229
Soldiers are gonna die, and for what?
280
00:18:02,896 --> 00:18:04,937
It's unworthy of a Fire Nation officer.
281
00:18:04,937 --> 00:18:06,396
You dare question--
282
00:18:06,396 --> 00:18:07,729
Enough!
283
00:18:08,521 --> 00:18:10,771
There is only one way to resolve this.
284
00:18:12,812 --> 00:18:13,854
Agni Kai.
285
00:18:13,854 --> 00:18:15,937
[suspenseful music swells]
286
00:18:30,729 --> 00:18:31,937
Someone's out there.
287
00:18:32,437 --> 00:18:33,896
[rustling]
288
00:18:35,479 --> 00:18:37,187
[suspenseful music playing]
289
00:18:39,187 --> 00:18:42,354
[soldiers grunt]
290
00:18:43,104 --> 00:18:45,354
Let us through! Do you know who I am?
291
00:18:45,354 --> 00:18:46,521
[Zhao] Of course we do.
292
00:18:48,687 --> 00:18:52,771
Just as we all know
you're in defiance of my orders,
293
00:18:52,771 --> 00:18:57,937
which means that by disrespecting me,
you're dishonoring your father,
294
00:18:57,937 --> 00:19:02,521
which, I guess, shouldn't be surprising,
given the stories I've heard.
295
00:19:04,562 --> 00:19:05,771
We'll take the Avatar.
296
00:19:05,771 --> 00:19:07,021
Over my dead body.
297
00:19:10,271 --> 00:19:11,104
Tempting.
298
00:19:12,604 --> 00:19:13,521
However...
299
00:19:18,479 --> 00:19:19,604
The Yuyan Archers.
300
00:19:20,187 --> 00:19:23,021
Ozai was gracious enough
to lend them to me.
301
00:19:23,021 --> 00:19:28,146
It's said
they can shoot the wings off a glowfly
302
00:19:28,146 --> 00:19:30,104
from a thousand paces.
303
00:19:31,396 --> 00:19:32,229
I imagine...
304
00:19:35,229 --> 00:19:37,521
this shouldn't be
much of a challenge for them.
305
00:19:54,771 --> 00:19:56,062
Where will you take him?
306
00:19:57,646 --> 00:19:59,646
Pohuai Stronghold for the night.
307
00:19:59,646 --> 00:20:01,521
Then straight to Capital City.
308
00:20:01,521 --> 00:20:05,396
I'm sure the Fire Lord
is eager to take possession of his prize.
309
00:20:05,396 --> 00:20:09,604
He's been waiting a long time,
and I don't want him to be disappointed
310
00:20:10,437 --> 00:20:13,729
any more than he already has been.
311
00:20:22,521 --> 00:20:25,062
If we take the Eastern Pass,
we can make it to Pohuai by nightfall.
312
00:20:25,062 --> 00:20:26,812
- Prince Zuko.
- Watch out for the Archers.
313
00:20:26,812 --> 00:20:29,062
But Zhao will likely station them
by the Avatar--
314
00:20:29,062 --> 00:20:30,354
[Iroh] Zuko!
315
00:20:30,354 --> 00:20:33,062
Pohuai Stronghold is impenetrable.
316
00:20:33,562 --> 00:20:35,979
Why do you think
Zhao told us he was going there?
317
00:20:36,562 --> 00:20:38,979
He knows attacking it would be suicide.
318
00:20:38,979 --> 00:20:41,604
Entire armies have tried and failed.
319
00:20:41,604 --> 00:20:45,812
Not only that, but Pohuai lies
inside Fire Nation borders.
320
00:20:45,812 --> 00:20:47,979
Going there would violate your banishment.
321
00:20:49,146 --> 00:20:52,354
- I don't care!
- But Ozai does, and if he finds out--
322
00:20:52,354 --> 00:20:54,437
- But the Avatar--
- He's lost!
323
00:20:55,479 --> 00:20:57,646
- For now.
- [Zuko yells]
324
00:20:57,646 --> 00:20:59,812
[Iroh] Right now, Zhao has the upper hand.
325
00:20:59,812 --> 00:21:04,396
But sooner or later, he'll make a mistake,
and that's when we can make our move.
326
00:21:04,396 --> 00:21:05,687
Until then,
327
00:21:06,687 --> 00:21:07,854
patience.
328
00:21:14,562 --> 00:21:16,562
[dramatic music playing]
329
00:21:27,896 --> 00:21:28,937
[door opens]
330
00:21:28,937 --> 00:21:30,187
[Zhao] Make sure you get this.
331
00:21:30,187 --> 00:21:33,312
The Fire Lord will wanna know
all the details of the Avatar's capture.
332
00:21:33,312 --> 00:21:37,396
Make it clear
I spared no effort in securing him.
333
00:21:38,021 --> 00:21:41,104
And we should add a few thoughts
from the Avatar himself.
334
00:21:41,604 --> 00:21:44,687
If not for the Fire Lord,
then for posterity.
335
00:21:45,187 --> 00:21:46,187
Now,
336
00:21:47,687 --> 00:21:48,937
Avatar,
337
00:21:48,937 --> 00:21:52,146
had you heard of my name
before your capture,
338
00:21:52,146 --> 00:21:53,646
or was this the first time?
339
00:21:53,646 --> 00:21:55,729
Please. You have to let me go.
340
00:21:55,729 --> 00:21:58,771
No, no. There are four guards, not three,
341
00:21:58,771 --> 00:22:03,396
and both his hands
and his feet are shackled.
342
00:22:03,396 --> 00:22:06,979
- Make sure you get it right.
- There are innocent lives at stake!
343
00:22:06,979 --> 00:22:09,479
I can't let everyone down again.
344
00:22:11,812 --> 00:22:12,812
Not again.
345
00:22:17,146 --> 00:22:18,271
If I were you,
346
00:22:19,562 --> 00:22:21,854
I'd be thinking less about my past
347
00:22:22,479 --> 00:22:24,021
and more about my future.
348
00:22:25,104 --> 00:22:27,062
It's not my future I'm worried about.
349
00:22:28,104 --> 00:22:28,937
Really?
350
00:22:30,354 --> 00:22:32,604
I mean, I'd worry a little.
351
00:22:33,604 --> 00:22:35,437
Oh, you won't be killed.
352
00:22:35,437 --> 00:22:37,271
If you die, you'll just be reborn.
353
00:22:37,271 --> 00:22:39,854
We'd have to begin our search
for the Avatar all over again,
354
00:22:39,854 --> 00:22:42,187
so... you'll live.
355
00:22:43,979 --> 00:22:45,187
Though not well.
356
00:22:45,812 --> 00:22:46,771
[chuckles]
357
00:22:48,687 --> 00:22:49,604
Well...
358
00:22:57,729 --> 00:22:58,562
[huffs]
359
00:22:58,562 --> 00:23:00,271
[foreboding music playing]
360
00:23:05,021 --> 00:23:08,729
Blow all the hot air you want.
It won't change your fate.
361
00:23:11,521 --> 00:23:13,729
What are you doing? Don't write that down.
362
00:23:15,562 --> 00:23:16,729
[door opens]
363
00:23:19,687 --> 00:23:24,146
We are the loyal sons
and daughters of fire,
364
00:23:25,104 --> 00:23:28,021
the superior element.
365
00:23:28,021 --> 00:23:33,021
Until now, only one thing
stood in our path to victory.
366
00:23:34,146 --> 00:23:35,604
The Avatar.
367
00:23:35,604 --> 00:23:41,479
And today, we've done something
no one has been able to do.
368
00:23:42,062 --> 00:23:46,354
We have captured the Avatar!
369
00:23:46,354 --> 00:23:48,396
[cheering]
370
00:23:48,396 --> 00:23:50,937
This is just the first step.
371
00:23:50,937 --> 00:23:54,771
There will be mighty battles to be fought.
372
00:23:55,312 --> 00:23:56,396
But not tonight.
373
00:23:56,396 --> 00:23:57,646
Tonight,
374
00:23:58,812 --> 00:24:02,687
we will celebrate!
375
00:24:03,437 --> 00:24:08,771
We will praise the glory
of the Fire Nation!
376
00:24:17,771 --> 00:24:19,937
[suspenseful music playing]
377
00:24:39,854 --> 00:24:41,854
[carriage approaching]
378
00:24:44,021 --> 00:24:45,312
[bird nickers]
379
00:24:46,437 --> 00:24:47,604
[bird clucks]
380
00:24:48,187 --> 00:24:49,521
Whoa.
381
00:24:50,229 --> 00:24:51,854
[sentry] Did you get everything?
382
00:24:51,854 --> 00:24:54,896
[driver] You know it.
As much wine as I could haul.
383
00:24:58,229 --> 00:25:00,229
[sentry] Gonna be some night, huh?
384
00:25:02,479 --> 00:25:05,396
Let's hope there's less firespitting
than Ahn's birthday.
385
00:25:05,396 --> 00:25:07,812
[chuckles] My eyebrows
only just grew back.
386
00:25:07,812 --> 00:25:09,646
[driver chuckles]
387
00:25:22,312 --> 00:25:24,021
- [sentry] All clear.
- [sentry 2] Open gate!
388
00:25:25,187 --> 00:25:26,646
[gate opens]
389
00:25:26,646 --> 00:25:28,729
[suspenseful music playing]
390
00:25:44,479 --> 00:25:45,979
[driver] Whoa.
391
00:25:49,229 --> 00:25:51,812
[indistinct chatter]
392
00:25:51,812 --> 00:25:52,937
[man] He's got the goods.
393
00:25:52,937 --> 00:25:55,729
[man 2] Man, am I happy
to see your ugly butt.
394
00:25:55,729 --> 00:25:57,604
[suspenseful music continues]
395
00:26:14,187 --> 00:26:16,187
[suspenseful music continues]
396
00:26:24,687 --> 00:26:26,396
[footsteps approaching]
397
00:26:30,812 --> 00:26:32,021
[grunting]
398
00:26:34,146 --> 00:26:35,271
[soldier] Who's there?
399
00:26:45,771 --> 00:26:47,312
[soldiers grunting]
400
00:26:47,312 --> 00:26:48,646
[metal clanging]
401
00:26:50,937 --> 00:26:51,896
[thud]
402
00:26:54,021 --> 00:26:55,354
[soldier] Sound the alarm.
403
00:26:55,896 --> 00:26:57,354
[grunts]
404
00:27:00,646 --> 00:27:01,479
[grunts]
405
00:27:01,479 --> 00:27:02,771
[explosion]
406
00:27:03,396 --> 00:27:04,896
- [soldier grunts]
- [sword clangs]
407
00:27:04,896 --> 00:27:06,437
[thudding]
408
00:27:06,437 --> 00:27:07,521
[lock clicks]
409
00:27:09,062 --> 00:27:10,062
[groans]
410
00:27:12,062 --> 00:27:14,062
[suspenseful music swells]
411
00:27:14,854 --> 00:27:15,771
[grunts]
412
00:27:15,771 --> 00:27:16,854
[Aang grunts]
413
00:27:19,771 --> 00:27:21,229
[chains clatter]
414
00:27:21,229 --> 00:27:23,312
[mysterious music playing]
415
00:27:27,187 --> 00:27:28,271
Who are you?
416
00:27:31,437 --> 00:27:33,521
Right. Run now, talk later.
417
00:27:35,479 --> 00:27:36,437
[metal clatters]
418
00:27:38,604 --> 00:27:40,604
[indistinct chatter]
419
00:27:41,271 --> 00:27:43,271
[suspenseful music continues]
420
00:27:59,146 --> 00:28:01,646
Make sure to include
the full transcript of my speech,
421
00:28:01,646 --> 00:28:04,646
but change "loyal" to "faithful."
422
00:28:04,646 --> 00:28:05,812
It sounds more personal.
423
00:28:05,812 --> 00:28:11,104
Also, make sure the Great Sage
has everything he needs for his research.
424
00:28:11,104 --> 00:28:13,229
[suspenseful music intensifies]
425
00:28:18,437 --> 00:28:19,854
[door creaks]
426
00:28:25,062 --> 00:28:27,104
Now, was that "loyal" or "faithful," sir?
427
00:28:30,729 --> 00:28:32,729
[indistinct chatter]
428
00:28:34,937 --> 00:28:36,979
The Avatar has escaped!
429
00:28:36,979 --> 00:28:38,854
- [bell clanging]
- [man] The Avatar's escaped!
430
00:28:38,854 --> 00:28:41,396
- There! On the wall!
- [Zhao] Don't let him get to the gate!
431
00:28:42,312 --> 00:28:44,354
[man 2] The Avatar! Stop him!
432
00:28:47,021 --> 00:28:50,646
[soldiers grunting]
433
00:28:51,854 --> 00:28:53,562
[soldier] Ah!
434
00:28:56,229 --> 00:28:58,229
[grunting]
435
00:29:03,229 --> 00:29:04,104
[soldier screams]
436
00:29:04,104 --> 00:29:07,312
[dramatic music playing]
437
00:29:12,021 --> 00:29:14,229
[soldiers scream]
438
00:29:14,229 --> 00:29:16,729
[suspenseful action music playing]
439
00:29:22,646 --> 00:29:24,646
[foreboding music playing]
440
00:29:29,104 --> 00:29:30,521
[soldiers grunting]
441
00:29:30,521 --> 00:29:31,604
[Aang grunts]
442
00:29:31,604 --> 00:29:32,729
[soldiers scream]
443
00:29:33,937 --> 00:29:35,604
[grunting]
444
00:29:38,146 --> 00:29:39,521
[soldier screams]
445
00:29:41,687 --> 00:29:42,812
[Aang] Hey! Here. Take this.
446
00:29:47,854 --> 00:29:48,687
Hop on!
447
00:29:48,687 --> 00:29:49,771
[masked man] Ah!
448
00:29:52,896 --> 00:29:54,062
Ah!
449
00:29:54,062 --> 00:29:55,562
[indistinct chatter]
450
00:29:56,604 --> 00:29:57,604
Ah!
451
00:29:59,021 --> 00:30:00,104
[grunts]
452
00:30:01,104 --> 00:30:02,229
[grunts]
453
00:30:03,146 --> 00:30:04,271
[masked man screams]
454
00:30:04,271 --> 00:30:05,479
[both grunt]
455
00:30:08,771 --> 00:30:10,354
[indistinct chatter]
456
00:30:11,312 --> 00:30:13,521
[Zhao] Hold your fire!
457
00:30:17,437 --> 00:30:20,604
I need the Avatar... alive.
458
00:30:25,604 --> 00:30:27,479
What... what are you doing?
459
00:30:27,479 --> 00:30:29,271
[suspenseful music playing]
460
00:30:38,271 --> 00:30:39,146
[Aang grunts]
461
00:30:42,271 --> 00:30:43,479
Open the gate!
462
00:30:44,021 --> 00:30:44,854
[soldier] Sir!
463
00:30:44,854 --> 00:30:45,771
Do it!
464
00:30:46,354 --> 00:30:47,312
Now!
465
00:30:48,062 --> 00:30:49,271
[soldier] Open gate!
466
00:31:06,604 --> 00:31:07,437
[gate closing]
467
00:31:21,354 --> 00:31:22,354
Do you have a shot?
468
00:31:24,729 --> 00:31:25,646
Take him out.
469
00:31:31,187 --> 00:31:33,479
[somber music playing]
470
00:31:34,437 --> 00:31:36,437
[whooshing]
471
00:31:45,271 --> 00:31:46,729
Kill the mercenary,
472
00:31:47,312 --> 00:31:48,937
and recover the Avatar!
473
00:31:49,812 --> 00:31:50,646
Now!
474
00:32:00,021 --> 00:32:02,229
[dramatic music playing]
475
00:32:06,896 --> 00:32:08,896
[gate opens]
476
00:32:11,937 --> 00:32:13,521
[indistinct yelling]
477
00:32:24,812 --> 00:32:26,229
[soldier] Where did they go?
478
00:32:28,812 --> 00:32:30,312
[indistinct yelling]
479
00:32:30,312 --> 00:32:31,479
[soldier] Check over there!
480
00:32:32,021 --> 00:32:33,312
[soldier 2] Did you see anything?
481
00:32:33,312 --> 00:32:34,771
[soldier 3] Sir, footprints!
482
00:32:34,771 --> 00:32:35,854
[soldier 4] Over here!
483
00:32:36,354 --> 00:32:38,354
[indistinct yelling]
484
00:32:41,396 --> 00:32:42,729
[Zuko] I have a small boat nearby.
485
00:32:45,354 --> 00:32:48,479
We can't go anywhere.
Not with those soldiers still out there.
486
00:32:50,187 --> 00:32:51,396
[soldier 5] This way!
487
00:32:51,396 --> 00:32:52,896
You shouldn't try to move.
488
00:32:54,687 --> 00:32:55,646
You're hurt.
489
00:33:00,021 --> 00:33:02,062
- I'm trying to help.
- I don't need your help.
490
00:33:03,854 --> 00:33:04,729
Fine.
491
00:33:05,479 --> 00:33:06,521
Have it your way.
492
00:33:24,271 --> 00:33:25,396
What?
493
00:33:25,396 --> 00:33:26,396
Nothing.
494
00:33:30,729 --> 00:33:31,771
[groans]
495
00:33:33,229 --> 00:33:35,104
Can I ask you something?
496
00:33:36,021 --> 00:33:37,812
It might be a little personal.
497
00:33:41,896 --> 00:33:43,812
Goat hair or rabbit?
498
00:33:46,479 --> 00:33:49,646
Your calligraphy brush.
Goat hair or rabbit?
499
00:33:50,687 --> 00:33:54,937
Your characters are so neat.
I mean, I could never get mine like that.
500
00:33:54,937 --> 00:33:58,687
Monks used to say lemur droppings
were more legible than my brush strokes.
501
00:34:06,896 --> 00:34:07,771
Look,
502
00:34:08,854 --> 00:34:11,104
I know I shouldn't have
taken your notebook,
503
00:34:11,687 --> 00:34:12,937
and I'm sorry.
504
00:34:14,604 --> 00:34:16,979
It's been a lifesaver. Really.
505
00:34:17,521 --> 00:34:19,646
You have information
on all the past Avatars
506
00:34:19,646 --> 00:34:21,479
that no one else has.
507
00:34:23,312 --> 00:34:26,646
All the Air Nomad monks, they're all gone.
508
00:34:27,729 --> 00:34:29,562
So all I had was your notebook.
509
00:34:31,062 --> 00:34:33,604
I can't tell you
how many nights I stayed up reading it.
510
00:34:34,937 --> 00:34:35,854
You helped me a lot.
511
00:34:37,021 --> 00:34:39,771
I mean, it helped me a lot.
512
00:34:44,687 --> 00:34:46,062
[thunder rumbles]
513
00:34:52,396 --> 00:34:53,354
Goat hair.
514
00:34:54,104 --> 00:34:55,729
It's stiffer, more control.
515
00:34:57,354 --> 00:34:59,854
My teachers
made me practice every morning.
516
00:35:00,979 --> 00:35:02,437
I wasn't allowed to do fight training
517
00:35:02,437 --> 00:35:05,771
until I had done 100 vertical strokes
and 100 horizontal.
518
00:35:05,771 --> 00:35:06,896
Me too!
519
00:35:07,646 --> 00:35:10,562
Except mine were for spiritual studies.
520
00:35:10,562 --> 00:35:14,104
A lot of the time, when I was supposed
to be meditating, I was actually sleeping.
521
00:35:14,104 --> 00:35:17,646
I always got caught.
Probably didn't help that I snored.
522
00:35:25,896 --> 00:35:28,854
Those guys out there, they're Fire Nation.
523
00:35:29,479 --> 00:35:30,479
Yes.
524
00:35:31,062 --> 00:35:33,937
So they're on your side.
Why are you fighting them?
525
00:35:33,937 --> 00:35:35,104
They're not on my side.
526
00:35:36,521 --> 00:35:39,687
But they will be.
When I capture you and bring you back, I...
527
00:35:44,104 --> 00:35:46,187
[sighs]
528
00:35:48,437 --> 00:35:50,229
If I catch you, I can go home.
529
00:35:51,396 --> 00:35:54,229
Then I can take my place
as the rightful heir to the Fire Lord.
530
00:35:54,229 --> 00:35:57,146
And that's what you want?
To be the next Fire Lord?
531
00:35:57,146 --> 00:36:00,521
Yes. Of course.
It's what everyone expects of me.
532
00:36:04,812 --> 00:36:05,729
Gyatso.
533
00:36:06,687 --> 00:36:07,771
He was my teacher.
534
00:36:08,854 --> 00:36:12,312
He said we can't worry about
anyone else's expectations.
535
00:36:13,437 --> 00:36:15,562
I know. It's not that easy.
536
00:36:16,437 --> 00:36:20,812
I mean, I'm the Avatar,
and... it's what everyone expects of me.
537
00:36:22,229 --> 00:36:23,979
All I do is worry about that.
538
00:36:24,854 --> 00:36:26,521
[emotional music playing]
539
00:36:29,396 --> 00:36:32,021
Maybe you don't have to be
like the other Firebenders.
540
00:36:33,729 --> 00:36:35,437
Maybe you could be better than them.
541
00:36:36,687 --> 00:36:39,021
You know
what the Fire Lord is doing is wrong,
542
00:36:39,562 --> 00:36:41,521
so you don't have to be like him.
543
00:36:42,354 --> 00:36:44,521
You can show some compassion.
544
00:36:49,896 --> 00:36:50,729
How dare you?
545
00:36:51,521 --> 00:36:56,062
I'm the Crown Prince of the Fire Nation.
I'll be the example for all Firebenders.
546
00:36:56,062 --> 00:36:59,396
And my father is a great man.
547
00:37:02,896 --> 00:37:04,312
Compassion?
548
00:37:04,312 --> 00:37:08,271
Compassion is a sign of weakness.
549
00:37:10,812 --> 00:37:11,646
[grunts]
550
00:37:17,521 --> 00:37:19,729
I'm sorry. I didn't mean to hurt you.
551
00:37:21,646 --> 00:37:24,937
I have a feeling
you've been hurt more than enough.
552
00:37:29,271 --> 00:37:31,271
[mysterious music playing]
553
00:37:33,062 --> 00:37:34,396
[Ozai] Prepare yourself.
554
00:37:36,812 --> 00:37:37,854
Father?
555
00:37:38,812 --> 00:37:42,521
But... I'm... I'm here to duel General Li.
556
00:37:42,521 --> 00:37:45,812
You're here because you have no respect
for our military.
557
00:37:45,812 --> 00:37:47,854
- That's not true.
- [Ozai] Really?
558
00:37:47,854 --> 00:37:51,604
Even when they come up
with terrible plans?
559
00:37:52,354 --> 00:37:53,604
My plans!
560
00:37:54,396 --> 00:37:58,062
My strategy. My military.
That's what you have insulted.
561
00:37:59,062 --> 00:38:01,146
[Zuko] Forgive me, Father.
I meant no disrespect.
562
00:38:01,146 --> 00:38:03,062
- Rise.
- [Zuko] No! Please, Father.
563
00:38:03,062 --> 00:38:04,187
Rise!
564
00:38:04,187 --> 00:38:05,187
Brother!
565
00:38:06,354 --> 00:38:07,396
Don't do this.
566
00:38:07,396 --> 00:38:08,521
He's your son.
567
00:38:09,562 --> 00:38:10,521
We'll see.
568
00:38:19,437 --> 00:38:21,604
Rise and fight, Prince Zuko,
569
00:38:22,312 --> 00:38:24,354
so you can learn some respect.
570
00:38:28,479 --> 00:38:30,021
[suspenseful music playing]
571
00:38:30,812 --> 00:38:32,896
[breathing shakily]
572
00:38:38,812 --> 00:38:40,396
[Ozai grunts]
573
00:38:40,396 --> 00:38:42,354
[action music playing]
574
00:38:42,354 --> 00:38:43,646
[Zuko grunts]
575
00:38:46,896 --> 00:38:48,062
[Ozai grunts]
576
00:38:52,104 --> 00:38:53,187
[grunting]
577
00:38:59,604 --> 00:39:01,937
[grunting]
578
00:39:05,396 --> 00:39:08,437
Is this everything? Give me everything.
579
00:39:09,187 --> 00:39:11,354
[Zuko grunting]
580
00:39:25,062 --> 00:39:27,979
[suspenseful music swells]
581
00:39:28,521 --> 00:39:29,979
[dramatic music playing]
582
00:39:31,271 --> 00:39:32,396
[Zuko grunts]
583
00:39:34,437 --> 00:39:36,562
[groans]
584
00:39:43,187 --> 00:39:45,104
[panting]
585
00:39:47,187 --> 00:39:48,437
[grunts]
586
00:39:51,937 --> 00:39:54,479
Compassion is a sign of weakness.
587
00:39:58,771 --> 00:40:00,437
[sinister music playing]
588
00:40:04,937 --> 00:40:08,854
- [Zuko screaming]
- [sizzling]
589
00:40:22,771 --> 00:40:24,354
The soldiers are gone,
590
00:40:24,354 --> 00:40:26,854
so you should be able
to get back to your ship
591
00:40:26,854 --> 00:40:28,146
without getting spotted.
592
00:40:30,687 --> 00:40:33,646
You know the worst part
about being born a hundred years ago?
593
00:40:36,521 --> 00:40:37,646
I miss my friends.
594
00:40:39,229 --> 00:40:40,187
Like Kuzon.
595
00:40:41,604 --> 00:40:42,646
He was the best.
596
00:40:43,812 --> 00:40:45,854
And he was from the Fire Nation.
597
00:40:50,479 --> 00:40:52,062
If we knew each other back then...
598
00:40:55,146 --> 00:40:56,854
do you think we could have been friends?
599
00:40:59,979 --> 00:41:01,021
[Zuko grunts]
600
00:41:04,312 --> 00:41:06,396
[mysterious music playing]
601
00:41:06,396 --> 00:41:07,812
[Zuko panting]
602
00:41:21,937 --> 00:41:24,687
You should turn in, sir. We'll keep watch.
603
00:41:24,687 --> 00:41:26,729
Any sign of the prince,
we'll let you know.
604
00:41:26,729 --> 00:41:29,812
Thank you, Lieutenant,
but I'll wait a little longer.
605
00:41:33,729 --> 00:41:34,937
You're wrong, you know.
606
00:41:35,729 --> 00:41:37,271
About him not caring.
607
00:41:38,646 --> 00:41:40,854
If anything, Zuko cares too much,
608
00:41:40,854 --> 00:41:43,604
especially about the people on this ship.
609
00:41:44,854 --> 00:41:45,771
Of course, sir.
610
00:41:46,479 --> 00:41:49,271
[Iroh] Lieutenant, have you ever wondered
611
00:41:49,271 --> 00:41:52,271
how you and the others
were assigned this mission?
612
00:41:53,062 --> 00:41:56,729
[Iroh] The doctor is creating
a special herbal balm just for you.
613
00:41:57,854 --> 00:42:00,896
And the good news is,
he says your vision will be fine,
614
00:42:00,896 --> 00:42:05,521
which means you have the good fortune
of continuing to bask in my beauty.
615
00:42:09,854 --> 00:42:10,979
[sighs]
616
00:42:15,229 --> 00:42:17,146
Now is not a good time.
617
00:42:17,146 --> 00:42:19,479
- I wish to speak with my son.
- He's hurt.
618
00:42:19,479 --> 00:42:21,854
- He'll recover.
- But he'll never heal.
619
00:42:26,271 --> 00:42:28,687
The doctor says you'll recuperate quickly.
620
00:42:28,687 --> 00:42:30,979
It's a sign your body is strong.
That's good.
621
00:42:31,979 --> 00:42:33,812
Your spirit, however,
622
00:42:33,812 --> 00:42:36,604
still needs strengthening.
623
00:42:46,729 --> 00:42:48,062
You held back today.
624
00:42:49,687 --> 00:42:52,312
Maybe you saw that as a sign of respect,
but it wasn't.
625
00:42:52,812 --> 00:42:54,062
It was weakness.
626
00:42:55,354 --> 00:42:58,146
You must purge that weakness out of you.
627
00:43:02,771 --> 00:43:05,937
You must be willing to give up the weak
to make yourself strong.
628
00:43:05,937 --> 00:43:07,896
That is what makes us the Fire Nation.
629
00:43:07,896 --> 00:43:10,479
That is why we sacrifice
the 41st Division.
630
00:43:10,479 --> 00:43:12,937
That is what you must do.
631
00:43:20,229 --> 00:43:23,062
Sometimes the weak can become stronger.
632
00:43:26,521 --> 00:43:29,896
Sometimes you just
have to give them a chance.
633
00:43:33,646 --> 00:43:36,104
I have made a mistake.
634
00:43:37,021 --> 00:43:40,562
I've sheltered you,
and it's made you soft like your mother.
635
00:43:40,562 --> 00:43:42,646
[somber music playing]
636
00:43:42,646 --> 00:43:46,479
Well, since you seem unable
to learn within the walls of this palace,
637
00:43:46,479 --> 00:43:50,479
perhaps the demands of the world outside
will prove to be a better teacher.
638
00:43:52,646 --> 00:43:57,646
You will leave here immediately,
and you are not to return
639
00:43:59,437 --> 00:44:00,271
until...
640
00:44:02,562 --> 00:44:06,896
until you have conquered the greatest
remaining threat to our nation's destiny.
641
00:44:08,271 --> 00:44:13,396
You will find, capture,
and bring me the Avatar.
642
00:44:13,396 --> 00:44:15,896
You are not to set a foot
within our borders
643
00:44:15,896 --> 00:44:17,604
until this task is completed.
644
00:44:17,604 --> 00:44:19,979
Under threat of the severest of penalties!
645
00:44:19,979 --> 00:44:21,521
Ozai! You can't!
646
00:44:21,521 --> 00:44:22,854
Brother, it's done.
647
00:44:25,312 --> 00:44:26,312
Oh.
648
00:44:27,437 --> 00:44:30,229
And since you're so concerned
with the 41st Division,
649
00:44:30,729 --> 00:44:31,896
take them with you
650
00:44:32,854 --> 00:44:34,021
as your crew.
651
00:44:36,229 --> 00:44:38,229
[dramatic music playing]
652
00:44:44,729 --> 00:44:45,562
[sniffles]
653
00:44:47,437 --> 00:44:48,687
[crying]
654
00:44:50,271 --> 00:44:51,354
The 41st?
655
00:44:52,437 --> 00:44:53,854
We're the 41st.
656
00:44:55,021 --> 00:44:58,146
And you're all alive
because of my nephew's sacrifice.
657
00:45:02,021 --> 00:45:03,396
[man] There's something out there.
658
00:45:13,104 --> 00:45:15,312
[Iroh] It's him. Drop the lines!
659
00:45:15,812 --> 00:45:18,021
- [indistinct yelling]
- [chain clacking]
660
00:45:23,479 --> 00:45:25,146
- [Iroh] You're injured.
- I'm fine.
661
00:45:25,146 --> 00:45:26,812
We should have someone look at it.
662
00:45:27,479 --> 00:45:28,812
I've dealt with worse.
663
00:45:30,396 --> 00:45:34,021
I'm not going to ask you where you went,
but in the future, nephew,
664
00:45:34,021 --> 00:45:38,229
I would appreciate it if you let me know
whether or not you're still alive.
665
00:45:39,146 --> 00:45:41,812
There actually are a few of us
who care about...
666
00:45:43,937 --> 00:45:45,062
about such things.
667
00:45:45,812 --> 00:45:47,812
[footsteps approaching]
668
00:45:51,062 --> 00:45:52,146
Attention!
669
00:45:52,146 --> 00:45:53,187
[soldiers] Huh!
670
00:45:54,812 --> 00:45:57,687
Our prince... has returned.
671
00:45:59,479 --> 00:46:00,937
- Hup!
- [men] Hup!
672
00:46:06,521 --> 00:46:07,479
What's going on?
673
00:46:09,396 --> 00:46:11,271
They must've missed you at music night.
674
00:46:12,104 --> 00:46:14,104
[dramatic music continues]
675
00:46:58,354 --> 00:47:02,312
[Iroh] It's amazing how far we'll go
to hide our true selves from the world.
676
00:47:06,187 --> 00:47:08,562
Perhaps it's because
we don't want people to know
677
00:47:08,562 --> 00:47:10,437
how much they really mean to us...
678
00:47:11,187 --> 00:47:13,521
[Momo chattering]
679
00:47:13,521 --> 00:47:18,396
...which is funny because the truth is,
we would do anything for them.
680
00:47:18,396 --> 00:47:19,937
[Appa grunts]
681
00:47:28,521 --> 00:47:30,646
[Iroh] We'd travel incredible distances.
682
00:47:30,646 --> 00:47:32,354
[mystical whirring]
683
00:47:32,354 --> 00:47:33,979
[Iroh] Risk our lives.
684
00:47:36,604 --> 00:47:38,187
Even fight monsters.
685
00:47:38,187 --> 00:47:39,812
[Koh chuckles]
686
00:47:40,729 --> 00:47:42,729
[squelching]
687
00:47:44,812 --> 00:47:47,521
[mysterious music playing]
688
00:47:50,396 --> 00:47:51,979
[wind whistling]
689
00:47:51,979 --> 00:47:54,062
[emotional music playing]
690
00:48:32,021 --> 00:48:35,229
[Iroh] But I suppose it can be scary
to admit you need people.
691
00:48:36,271 --> 00:48:39,646
Some might see that
as a weakness, a liability.
692
00:48:40,854 --> 00:48:42,187
[woman laughing]
693
00:48:42,187 --> 00:48:44,312
[indistinct chatter]
694
00:48:45,812 --> 00:48:48,187
- [man] It's been so long.
- [woman] How do you feel?
695
00:48:48,187 --> 00:48:53,229
[Iroh] After all, what greater pain
is there than losing someone you love?
696
00:48:56,271 --> 00:48:57,271
Or worse...
697
00:48:58,479 --> 00:48:59,396
[Aang] Gyatso?
698
00:49:00,187 --> 00:49:03,771
[Iroh] ...finding out someone you love
has left you behind.
699
00:49:07,396 --> 00:49:10,229
Can we talk about it when I get back?
700
00:49:11,812 --> 00:49:13,021
Of course.
701
00:49:13,021 --> 00:49:16,146
Once I save my friends,
we'll have more time.
702
00:49:30,979 --> 00:49:35,354
[Iroh] I guess that's why we feel the need
to hide away and protect ourselves.
703
00:50:09,312 --> 00:50:10,937
So we put on a mask.
704
00:50:13,479 --> 00:50:15,646
It's not hard to understand why.
705
00:50:17,479 --> 00:50:19,604
What's hard is knowing that sometimes...
706
00:50:21,979 --> 00:50:24,646
the mask is who you really are.
707
00:50:29,812 --> 00:50:31,729
[upbeat drum and flute music playing]
47936
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.