All language subtitles for Always Woodstock-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,539 --> 00:00:12,175 My dad would always say, "Never sell out. 2 00:00:12,275 --> 00:00:14,581 Always put love first. 3 00:00:16,913 --> 00:00:20,951 And if all else fails, there's always Woodstock." 4 00:00:39,018 --> 00:00:42,172 Oh, God. Oh, God. 5 00:00:42,272 --> 00:00:45,303 Oh, God. Did you come? 6 00:00:45,775 --> 00:00:48,145 Oh, God. 7 00:00:48,745 --> 00:00:51,029 Oh, God. 8 00:00:54,150 --> 00:00:57,230 - I'm sorry. - It's okay. 9 00:00:58,221 --> 00:01:02,525 I just always want to feel so close to you but I'm really not. 10 00:01:03,293 --> 00:01:06,246 Like you love me and... 11 00:01:07,163 --> 00:01:09,800 like you're listening to me... 12 00:01:11,001 --> 00:01:14,406 and listening to my bo... my body. 13 00:01:18,675 --> 00:01:22,779 I feel like I'm hurting you, but you're just letting me hurt you, 14 00:01:22,879 --> 00:01:27,491 and it's so so sweet! It's so nice! 15 00:01:28,118 --> 00:01:31,294 I don't want to hurt you, though. 16 00:01:33,123 --> 00:01:36,961 - I mean, I also do, you know? - Yeah, I know. 17 00:01:40,429 --> 00:01:42,509 I pray for sound... 18 00:01:43,767 --> 00:01:47,003 Ever feel like you're staring at the life you want... 19 00:01:47,103 --> 00:01:50,240 but from too far away to actually live it, 20 00:01:50,340 --> 00:01:53,577 like you're the plagiarized version of yourself? 21 00:01:53,677 --> 00:01:56,513 My parents died too early for me to know them. 22 00:01:56,613 --> 00:02:00,317 It's not as tragic as it sounds. I was fine. 23 00:02:00,417 --> 00:02:03,297 I am... fine. 24 00:02:04,254 --> 00:02:05,755 Why did that war have no heroes? 25 00:02:05,855 --> 00:02:08,743 Because we were too wild and jovial to know the brutal... 26 00:02:08,843 --> 00:02:12,062 - That is my fiancé, Garret Brener. - ...truths of the fight. 27 00:02:12,162 --> 00:02:15,532 He is an actor. He is really good. 28 00:02:15,632 --> 00:02:18,034 He told me himself. 29 00:02:18,134 --> 00:02:20,570 I work here, Abundant Records, 30 00:02:20,670 --> 00:02:23,173 where every song sounds better with a beat. 31 00:02:23,273 --> 00:02:26,459 If you're signed here, you have a real shot at making it, 32 00:02:26,559 --> 00:02:31,197 a shot at being her, Jody Sinclair. 33 00:02:31,247 --> 00:02:36,316 My best friend Ryan is the PR brains behind the highly grossing Jody brand. 34 00:02:36,416 --> 00:02:40,424 She got me this gig to get my foot in the proverbial music door. 35 00:02:40,523 --> 00:02:43,459 She knows how to handle talent. 36 00:02:43,793 --> 00:02:46,463 And this is me, Catherine Brown. 37 00:02:46,563 --> 00:02:49,432 The real me is a songwriter. 38 00:02:49,532 --> 00:02:52,202 The real me is signed at Abundant Records. 39 00:02:52,302 --> 00:02:55,739 The real me wouldn't be planning a wedding because she hates weddings, 40 00:02:55,839 --> 00:02:59,903 and anyone who takes them seriously is a ridiculous person, 41 00:03:00,003 --> 00:03:04,614 but this me, the me that is actually living my life... 42 00:03:04,714 --> 00:03:06,293 Oh, no, it's so good. 43 00:03:08,451 --> 00:03:09,986 This me is stuck... 44 00:03:10,086 --> 00:03:13,858 stuck at home, stuck at work... 45 00:03:14,324 --> 00:03:17,304 and stuck with this damn song. 46 00:03:19,062 --> 00:03:21,705 Oh, yeah. Lately, I've been doing that. 47 00:03:24,334 --> 00:03:27,771 I don't really know why. I think it makes me feel better. 48 00:03:27,821 --> 00:03:30,129 Hey, at least I'm not a cutter. 49 00:03:51,694 --> 00:03:53,480 Oh, shit! 50 00:03:53,580 --> 00:03:58,802 Garrett, I am late, And I molested that little marble man for a full minute. 51 00:03:59,202 --> 00:04:02,358 That marble man is a De Fontana. It's worth a fortune. 52 00:04:02,458 --> 00:04:04,824 Oh, God, my eyes are so blue. 53 00:04:04,874 --> 00:04:07,058 You want to do lunch at noon? 54 00:04:08,845 --> 00:04:12,916 My eyes... No, I can't. I can't today. 55 00:04:13,016 --> 00:04:16,753 - Sorry, babe, therapist. - On a Monday? 56 00:04:18,053 --> 00:04:20,641 Twice a week, digging deep. 57 00:04:27,397 --> 00:04:30,947 - Have a good morning, Pete. - Thank you, Cath. You're the best. 58 00:04:36,239 --> 00:04:40,043 - Alex Calucas wants to see you upstairs. - Thanks, Sally. 59 00:04:40,143 --> 00:04:43,880 Turner, hey... Turner, do you know why they want to see me upstairs? 60 00:04:43,980 --> 00:04:46,853 - No, no clue. - Well, how was the shoot? 61 00:04:46,953 --> 00:04:50,297 - Flipped her shit. - And then she threw a muffin at Ryan. 62 00:04:50,397 --> 00:04:53,802 What the hell? What a crazy ass. 63 00:04:54,891 --> 00:04:56,359 And you know how I feel about carbs. 64 00:04:56,459 --> 00:05:01,765 Okay, she is only in town for two more days, just... breathe. 65 00:05:01,865 --> 00:05:04,568 - The little bitch doesn't even sing... - Well, yeah, she spins. 66 00:05:04,668 --> 00:05:08,156 - Picks a song and presses play. - And that wins you a Grammy? 67 00:05:08,256 --> 00:05:13,143 What can you do? People are into post-Internet scene kids and robot dubstep. 68 00:05:13,243 --> 00:05:16,609 - Why does Alex want to see me upstairs? - Maybe they finally listened to your demo. 69 00:05:16,709 --> 00:05:18,348 - Right. - Makin' big money. 70 00:05:18,448 --> 00:05:19,955 Absolutely. 71 00:05:20,055 --> 00:05:22,235 - Caitlin! - Catherine. 72 00:05:22,335 --> 00:05:24,854 Catherine, come on in. Come on in. 73 00:05:24,954 --> 00:05:26,856 Please, have a seat. 74 00:05:26,956 --> 00:05:30,660 - We have some exciting news for you. - Important and exciting. 75 00:05:31,045 --> 00:05:33,100 You are about to win at life. 76 00:05:33,200 --> 00:05:36,446 - You're gonna be a life winner. - Listen... 77 00:05:37,033 --> 00:05:41,571 we would like for you to shadow Jody Sinclair. 78 00:05:41,671 --> 00:05:44,073 - You're gonna be her new wrangler. - Wrangler. 79 00:05:44,173 --> 00:05:46,338 - Are you excited? - You excited? 80 00:05:46,438 --> 00:05:47,906 - Yeah! - I told you. 81 00:05:48,006 --> 00:05:49,312 - Great. - See, I love her. 82 00:05:49,412 --> 00:05:51,214 - Great. - All right, thank you. 83 00:05:51,314 --> 00:05:53,227 Okay, bye-bye. 84 00:06:05,865 --> 00:06:07,742 Sorry... 85 00:06:07,842 --> 00:06:09,439 what do you mean by wrangle? 86 00:06:09,649 --> 00:06:12,065 I can't go out there. 87 00:06:12,501 --> 00:06:14,487 One minute. 88 00:06:15,004 --> 00:06:16,472 Do you want to talk about it? 89 00:06:16,572 --> 00:06:22,044 How can we talk about the pain that's in the world right now? 90 00:06:22,144 --> 00:06:24,948 You know, like, it's just so much. 91 00:06:25,048 --> 00:06:28,749 Sometimes you just don't know what to do, and when there's that much pain, 92 00:06:28,849 --> 00:06:33,957 it really gives no meaning to me spinning my amazing records. 93 00:06:34,057 --> 00:06:35,758 - Yeah. - And I'm really good. 94 00:06:35,858 --> 00:06:39,295 - And I wish I could help them. - Let me help you out. 95 00:06:39,395 --> 00:06:41,631 Here we go. It's gonna be okay. 96 00:06:41,731 --> 00:06:42,799 - No... - Yeah, well... 97 00:06:42,899 --> 00:06:45,434 - I don't want to go. - Oh, you're not going, okay. 98 00:06:45,504 --> 00:06:48,303 I'm gonna get you on the floor then. 99 00:06:49,322 --> 00:06:51,841 Let's just get on the stage and then we can keep... 100 00:06:51,941 --> 00:06:53,843 - Drag me... drag me gently. - Okay. 101 00:06:53,943 --> 00:06:57,246 - This is a vintage McQueen. - I'm sorry if it's gonna get torn. 102 00:06:57,346 --> 00:06:59,987 I don't really want to mess up your clothes. 103 00:07:00,087 --> 00:07:03,298 - This is... kind of romantic. - Oh, I'm sorry. 104 00:07:22,104 --> 00:07:25,976 My dad produced that album and my mother sang some of the vocals. 105 00:07:26,776 --> 00:07:29,491 I walk by this store front every day, 106 00:07:29,591 --> 00:07:32,849 and I think about that drive and that Woodstock house, 107 00:07:32,949 --> 00:07:35,731 and the box with my mom's wedding dress... 108 00:07:37,253 --> 00:07:42,242 and my dad's lucky quill that I buried under the fourth tree from the porch. 109 00:07:50,333 --> 00:07:52,585 Can you believe this? 110 00:07:55,705 --> 00:07:57,691 Thank you. 111 00:07:58,774 --> 00:08:00,476 - Catherine. - Sally. 112 00:08:00,576 --> 00:08:03,880 - They want to see you upstairs again. - Oh, probably getting a bonus. 113 00:08:04,280 --> 00:08:06,983 - Fired? - We never said to physically assault her. 114 00:08:07,083 --> 00:08:10,787 - Yeah, "wrangle" wasn't literal. - I was pulling, not assaulting, pulling. 115 00:08:10,887 --> 00:08:14,090 Pulling, assaulting, who knows the difference? She felt violated. 116 00:08:14,190 --> 00:08:19,195 - She said it was either you or her. - Yeah, and we chose her, obviously. 117 00:08:19,295 --> 00:08:21,731 Wait, I got her there just like you said. 118 00:08:21,831 --> 00:08:25,501 Your actions jeopardized the biggest client we have at this label. 119 00:08:25,601 --> 00:08:28,337 Your bad decisions almost made me almost fire Ron. 120 00:08:28,437 --> 00:08:30,077 What? 121 00:08:30,506 --> 00:08:33,518 It's clear-your-desk time, Catherine. 122 00:08:38,948 --> 00:08:41,466 I want to thank you for this opportunity and let you know 123 00:08:41,566 --> 00:08:44,587 that I have a bruise on my hip because of last night's assignment, 124 00:08:44,687 --> 00:08:47,969 and I was the one assaulted, and I was the one abused, 125 00:08:48,069 --> 00:08:50,526 but I will be fine, because that is just what I do 126 00:08:50,626 --> 00:08:53,596 when things are not... fine. 127 00:08:53,696 --> 00:08:56,219 I just... I... 128 00:08:56,937 --> 00:08:59,162 make them fine. 129 00:09:09,912 --> 00:09:12,846 Were you... were you really going to fire me? No. 130 00:09:12,946 --> 00:09:13,921 Yeah. 131 00:09:57,793 --> 00:09:59,604 Garret? 132 00:10:06,836 --> 00:10:09,805 - Hey. - Catherine... 133 00:10:10,405 --> 00:10:12,453 Bonjour. 134 00:10:12,553 --> 00:10:14,844 Bonjour? Wh.. 135 00:10:14,944 --> 00:10:17,060 - This is... this is not what it looks like. - Yeah? 136 00:10:17,160 --> 00:10:20,193 I know it looks really bad, and it's a version of what it looks like, 137 00:10:20,293 --> 00:10:22,483 but it's not this. It's much more innocent than... 138 00:10:22,583 --> 00:10:28,524 Therapist, Garret? I should have known that "digging deep" was literal. 139 00:10:28,624 --> 00:10:31,194 This is Sylvia. She's my... she's my dialect coach. 140 00:10:31,294 --> 00:10:34,477 And she... she was helping me with some vowel sounds 141 00:10:34,577 --> 00:10:36,859 - the director said that I needed help on. - Vowel sounds? 142 00:10:36,959 --> 00:10:39,490 Okay, Catherine, just listen to me for one second. 143 00:10:39,590 --> 00:10:41,537 She showed me a scar that she has on her leg 144 00:10:41,637 --> 00:10:43,743 from a horseback riding accident when she was five, 145 00:10:43,823 --> 00:10:46,305 and she said it makes her feel ugly, and so all I was trying to do 146 00:10:46,405 --> 00:10:49,912 is convince this broken girl that she was okay. 147 00:10:50,012 --> 00:10:52,700 What am I supposed to do? Anyway, the point is... 148 00:10:52,800 --> 00:10:55,888 I don't know how I got here. I really don't know I got here. Why are you here? 149 00:10:55,988 --> 00:10:57,761 Why aren't you at work? 150 00:10:57,861 --> 00:10:59,522 I... 151 00:10:59,622 --> 00:11:00,990 was... 152 00:11:01,090 --> 00:11:02,801 fired! 153 00:11:04,559 --> 00:11:07,673 God! Oh, she got me right... 154 00:11:09,832 --> 00:11:12,909 Baby, when you touch me 155 00:11:14,870 --> 00:11:17,173 I lose all sense of time 156 00:11:17,273 --> 00:11:19,755 Is he dead, is it love? 157 00:11:19,855 --> 00:11:23,920 Taste your lips upon me, girl 158 00:11:25,281 --> 00:11:28,463 Feel your skin next to mi... 159 00:11:33,756 --> 00:11:37,155 Really, this song is about... 160 00:11:37,255 --> 00:11:39,795 it's about this... the monster 161 00:11:39,895 --> 00:11:42,631 that was living under my bed as a child. 162 00:11:42,731 --> 00:11:45,684 - You're joking. - No, I'm not... I'm not joking. 163 00:11:45,784 --> 00:11:48,905 - What? - He was my mate, but I also feared him. 164 00:11:49,005 --> 00:11:50,637 This song is like a love song, 165 00:11:50,737 --> 00:11:54,710 but, like, also like a dream of somebody in a mental institution. 166 00:11:54,810 --> 00:11:57,076 Is anybody watching this disaster? 167 00:11:57,176 --> 00:12:00,669 - What would you like to say to your fans? - I don't really like to call them my fans. 168 00:12:00,769 --> 00:12:03,686 - I want to call them my friends. - I hate you. 169 00:12:03,786 --> 00:12:07,457 - We're all one but I would die without them. - You should be dead. 170 00:12:07,557 --> 00:12:10,326 Yeah, it's ironic, you know, that's why I do what I do. 171 00:12:10,426 --> 00:12:12,161 - Cath? - Yo. 172 00:12:12,261 --> 00:12:15,397 I'm not... I'm not just a deejay. 173 00:12:16,050 --> 00:12:19,935 - I'm a rhythm poet. - Hey! No, I was watching that. 174 00:12:20,035 --> 00:12:23,966 You look crazy, right now. You are a crazy lady. 175 00:12:24,066 --> 00:12:28,183 That's it. One week is enough time to mope around. Up we go. 176 00:12:28,283 --> 00:12:30,613 - No. - We're going out, yes. Come. 177 00:12:30,713 --> 00:12:33,132 Dr. Phil said I'm a codependent. 178 00:12:33,382 --> 00:12:37,186 Okay, first of all, never trust a bald man. 179 00:12:37,286 --> 00:12:38,709 I learned that the hard way, 180 00:12:38,809 --> 00:12:42,425 and second of all, psychology is like the horoscope. We're going out. 181 00:12:42,525 --> 00:12:46,728 I am never going near a man again, not even a... 182 00:12:46,784 --> 00:12:49,499 I will not be a codependent astrologer! 183 00:12:49,599 --> 00:12:52,851 That's fine. Okay, now wash your face. 184 00:12:52,951 --> 00:12:54,010 Fine! 185 00:12:55,875 --> 00:12:59,400 Oh, my God. You are so fun. 186 00:12:59,809 --> 00:13:05,981 Garret, he was not fun. He was one of those artistic types... super needy and blah. 187 00:13:06,697 --> 00:13:08,951 - Who's Garret? - I don't know. 188 00:13:09,051 --> 00:13:10,953 - Hey. - Hey. 189 00:13:11,053 --> 00:13:12,622 - Hi. - Hi. 190 00:13:13,022 --> 00:13:15,358 - I'm Ryan. - This is Ryan. 191 00:13:15,458 --> 00:13:17,705 It's nice to meet you. 192 00:13:18,127 --> 00:13:21,117 - Yeah, we have to go, like, right now. - Why? No, I'm having fun. 193 00:13:21,217 --> 00:13:22,773 Hi. 194 00:13:24,667 --> 00:13:27,254 It's good to see that you're alive. 195 00:13:28,804 --> 00:13:30,630 What's up? 196 00:13:30,730 --> 00:13:33,909 - Not much. Hello, Ryan. - Don't speak to us. 197 00:13:33,989 --> 00:13:35,995 I'm gonna make an effort to be nice. 198 00:13:36,045 --> 00:13:39,989 Oh, you know what, Garret, I'm actually really happy that you're here 199 00:13:40,039 --> 00:13:43,169 because I wanted to introduce you to my new man, Dylan. 200 00:13:43,219 --> 00:13:44,287 - New man? - What? 201 00:13:44,387 --> 00:13:48,542 Dylan, Garret, Garret, Dylan. It's... we can all just... 202 00:13:49,675 --> 00:13:51,244 - Are you crazy? - What the hell, man? 203 00:13:51,344 --> 00:13:54,480 - Are you crazy? - What are you doing? I was lying, you animal. 204 00:13:54,580 --> 00:13:57,002 - I was trying to make you... - Why would you lie to me? 205 00:13:57,102 --> 00:13:59,838 You should not lie to people. Look what you made me do. 206 00:13:59,938 --> 00:14:03,021 - You're an asshole. You need some ice. - Ryan, real mature. 207 00:14:03,121 --> 00:14:06,192 - Oh, God. - What? 208 00:14:07,409 --> 00:14:09,159 You know what? I think you're right. 209 00:14:09,259 --> 00:14:13,244 I think maybe we should have some time apart. I can't do this right now. 210 00:14:13,344 --> 00:14:16,396 This is crazy. I can't have this kind of press. 211 00:14:16,496 --> 00:14:19,805 - I'm punching people. - Yeah... 212 00:14:29,665 --> 00:14:32,017 Look who's got it together. 213 00:14:35,471 --> 00:14:37,464 I'm moving to Woodstock. 214 00:14:39,375 --> 00:14:41,077 What? 215 00:14:41,477 --> 00:14:45,381 This is the house I grew up in and this whole time, I forgot I had this option. 216 00:14:45,481 --> 00:14:49,569 I mean, I haven't been there in 20 years, but I do technically own this place. 217 00:14:49,885 --> 00:14:52,663 - Is this about last night? - No. 218 00:14:53,222 --> 00:14:55,611 And what are you gonna do there alone? 219 00:14:55,711 --> 00:14:57,059 Write music... 220 00:14:57,159 --> 00:15:01,645 and do crafts, which I love. 221 00:15:02,331 --> 00:15:04,933 You're moving to Woodstock by yourself 222 00:15:05,033 --> 00:15:06,979 to a house you haven't seen since you were four, 223 00:15:07,079 --> 00:15:10,556 with no one there that you know so you could write and do crafts. 224 00:15:10,706 --> 00:15:12,355 Yes. 225 00:15:17,212 --> 00:15:18,914 What? 226 00:15:19,014 --> 00:15:20,950 - This is a horrible idea. - Hey... 227 00:15:21,050 --> 00:15:23,729 Last night was supposed to be about you getting out of the house, 228 00:15:23,829 --> 00:15:27,256 getting some fresh air because you spent a whole week on that damn couch, 229 00:15:27,356 --> 00:15:30,608 and you looked like this tiny, little Prozac commercial all curled up. 230 00:15:32,061 --> 00:15:34,163 And we know this about you. 231 00:15:34,263 --> 00:15:38,209 - You run from things. - I am not running away from anything. 232 00:15:39,168 --> 00:15:43,884 I'm running to something. And I have laundry. 233 00:16:03,325 --> 00:16:07,897 So my dad called this morning, asked me if I wanted to meet Shelly again. 234 00:16:07,997 --> 00:16:10,466 Said it's important. He said it's mature. 235 00:16:10,566 --> 00:16:13,183 He said that she means everything to him... 236 00:16:14,903 --> 00:16:18,207 and we wonder why I sleep around so much? 237 00:16:18,307 --> 00:16:21,837 We know this about him, okay? He doesn't know how to protect your feelings. 238 00:16:21,937 --> 00:16:24,392 You just have to do it yourself. 239 00:16:26,048 --> 00:16:30,069 - You're gonna be fine. - I'm gonna be... super fine. 240 00:16:32,154 --> 00:16:34,065 Come here. 241 00:16:37,693 --> 00:16:40,712 Let's pawn this bitch and get me a car. 242 00:16:41,563 --> 00:16:45,201 Woodstock, New York, is exactly one hour, 55 minutes from the city. 243 00:16:45,601 --> 00:16:48,903 You take the George Washington Bridge over the Palisades Parkway, 244 00:16:49,003 --> 00:16:50,939 then west on route 28, 245 00:16:51,625 --> 00:16:54,251 and right onto route 33... 246 00:16:55,377 --> 00:16:57,395 and you're there. 247 00:16:58,347 --> 00:17:03,152 In Woodstock, you can plant a daisy and out pops a rose. 248 00:17:03,252 --> 00:17:05,763 Even the soil here is creative. 249 00:17:05,821 --> 00:17:08,861 Historically, a town full of legends, 250 00:17:08,961 --> 00:17:14,613 all these romantic nomad people who were always drawn to this one town, 251 00:17:14,713 --> 00:17:18,756 this beautiful, creative spot, this Mecca, 252 00:17:18,856 --> 00:17:21,804 and I was going back there to be an artist, 253 00:17:21,904 --> 00:17:25,040 to become the singer I'd always hoped to be. 254 00:17:25,140 --> 00:17:30,125 Back to this rich, powerful, creative Mecca. 255 00:17:50,199 --> 00:17:52,244 Very good, thank you. 256 00:18:01,744 --> 00:18:04,829 Hi. A white wine, please. 257 00:18:08,650 --> 00:18:10,297 Vodka? 258 00:18:16,258 --> 00:18:18,169 Thank you. 259 00:18:23,465 --> 00:18:24,881 Another. 260 00:18:27,536 --> 00:18:29,288 Okay. 261 00:18:34,509 --> 00:18:37,279 Okay, thank you. One more, please. 262 00:18:37,379 --> 00:18:40,832 - Seriously? - Yeah, seriously, and a beer. 263 00:18:44,286 --> 00:18:46,632 You know, I should be... 264 00:18:48,540 --> 00:18:50,849 I should be feeling good right now. 265 00:18:51,860 --> 00:18:55,475 I'm, like, good after this, right? 266 00:18:58,233 --> 00:19:00,553 We are young 267 00:19:01,737 --> 00:19:05,818 Heartache to heartache, we stand 268 00:19:07,075 --> 00:19:11,163 No promises, no demands 269 00:19:12,381 --> 00:19:14,613 Love is a battlefield 270 00:19:19,454 --> 00:19:21,768 We are strong 271 00:19:23,192 --> 00:19:27,726 No one can tell us we're wrong 272 00:19:28,497 --> 00:19:32,936 Searching our hearts for some love 273 00:19:33,986 --> 00:19:36,670 Both of us knowing 274 00:19:39,308 --> 00:19:42,905 Love is a battlefield 275 00:19:52,621 --> 00:19:54,735 Got to give her credit. 276 00:20:03,832 --> 00:20:05,985 Hey, you didn't pay! 277 00:20:06,468 --> 00:20:08,879 Emily, I got her, okay? 278 00:20:17,679 --> 00:20:19,448 Hey. 279 00:20:19,548 --> 00:20:20,917 Hi. 280 00:20:21,417 --> 00:20:23,088 I lost my stud. 281 00:20:25,153 --> 00:20:28,898 I can't find it, and Garret gave me those. 282 00:20:29,158 --> 00:20:30,437 Look. 283 00:20:33,628 --> 00:20:35,477 Here it is. 284 00:20:35,577 --> 00:20:39,676 That's so... how did you find that? 285 00:20:40,235 --> 00:20:45,019 That is so... it's the tiniest thing that's ever existed. You've got to have... 286 00:20:45,040 --> 00:20:48,423 you've got to have binoculars for eyeballs. 287 00:20:51,213 --> 00:20:55,250 I'm sorry. I don't normally karaoke. 288 00:20:55,261 --> 00:20:58,253 I just got lost in the song. 289 00:20:58,353 --> 00:21:00,200 You were... 290 00:21:02,090 --> 00:21:03,810 fine. 291 00:21:06,061 --> 00:21:09,098 I can't believe that you found that. 292 00:21:09,198 --> 00:21:11,233 Oh, the light just hit it perfectly. 293 00:21:12,333 --> 00:21:14,369 It lit up at me. 294 00:21:21,109 --> 00:21:22,745 - I'm a professional. - Oh, yeah? 295 00:21:22,845 --> 00:21:24,603 Yeah. 296 00:21:39,928 --> 00:21:41,769 Some things are hard to ignore. 297 00:21:43,632 --> 00:21:45,653 I love you. 298 00:21:55,611 --> 00:21:57,268 God. 299 00:21:59,948 --> 00:22:02,095 I got to stand up. 300 00:22:02,150 --> 00:22:04,365 Is everything moving? 301 00:22:05,757 --> 00:22:08,175 Hey, are you okay? 302 00:22:12,961 --> 00:22:15,864 Woodstock Clinic, Susie speaking. 303 00:22:16,064 --> 00:22:18,235 Oh, hi, Mrs. Colson. 304 00:22:24,906 --> 00:22:26,792 What? 305 00:22:28,677 --> 00:22:31,025 Do you know where Catherine Brown is? 306 00:22:34,832 --> 00:22:38,236 So this is your version of super fine? 307 00:22:38,336 --> 00:22:40,972 - Really? - What happened? 308 00:22:41,022 --> 00:22:42,707 I don't know. 309 00:22:42,807 --> 00:22:46,083 You tell me. I was the last person on your call list. 310 00:22:48,697 --> 00:22:51,563 The last thing I remember was losing my earring. 311 00:22:51,663 --> 00:22:53,629 I guess I found it. 312 00:22:55,270 --> 00:23:00,019 Catherine, I see you're awake. How you feeling? 313 00:23:02,678 --> 00:23:06,251 I'll take the silence and blinking as "better." 314 00:23:06,351 --> 00:23:08,150 Any shortness of breath? 315 00:23:08,250 --> 00:23:10,652 Headache, nausea? 316 00:23:10,752 --> 00:23:13,262 No and no. 317 00:23:13,522 --> 00:23:17,442 All right, well, this has been a great talk. 318 00:23:18,326 --> 00:23:21,711 Try to stay hydrated. Call if you need anything. 319 00:23:22,831 --> 00:23:24,133 What have you got? 320 00:23:24,233 --> 00:23:27,242 Oh, my God. No. 321 00:23:27,335 --> 00:23:31,753 - You cannot like him. - No, I know him. 322 00:23:31,844 --> 00:23:33,342 Oh, God. 323 00:23:33,442 --> 00:23:35,010 Oh, no. 324 00:23:35,110 --> 00:23:38,754 Home, home, please get me home. 325 00:23:47,823 --> 00:23:50,058 What do I do? 326 00:23:50,158 --> 00:23:54,208 Well, got a weekend and a credit card. 327 00:23:57,766 --> 00:24:00,012 Yeah 328 00:24:01,837 --> 00:24:04,121 Send in the cavalry 329 00:24:12,080 --> 00:24:15,384 Travel round the world and I've searching for a place 330 00:24:15,484 --> 00:24:17,836 With something new 331 00:24:18,320 --> 00:24:21,390 You only get one shot 332 00:24:21,490 --> 00:24:25,560 You've got to give it everything you got 333 00:24:25,660 --> 00:24:29,251 You've come a long way, baby When I will fall 334 00:24:29,349 --> 00:24:31,566 You catch me when I go 335 00:24:31,666 --> 00:24:36,088 You're much closer than you know... 336 00:24:37,238 --> 00:24:39,174 We're such good dancers. 337 00:24:39,274 --> 00:24:42,544 Books on friendship should be written about people like you. 338 00:24:43,078 --> 00:24:45,317 - I love you. - I love you, too. 339 00:24:45,417 --> 00:24:46,658 Okay. 340 00:24:52,487 --> 00:24:54,022 Hey, Cat! 341 00:24:54,122 --> 00:24:57,370 You came here to write, so just start writing. 342 00:26:14,169 --> 00:26:16,946 Are you artichoking? 'Cause there's a doctor in the house. 343 00:26:17,806 --> 00:26:19,942 - Hi. - Hi. 344 00:26:20,242 --> 00:26:21,902 You. 345 00:26:22,002 --> 00:26:23,778 Doctor. 346 00:26:23,878 --> 00:26:26,081 - I don't love you. - What? 347 00:26:28,405 --> 00:26:31,086 I said that at the bar, and I don't... I didn't mean it. 348 00:26:31,186 --> 00:26:35,457 I don't say things like that, and I don't dance like that. I never dance like that. 349 00:26:35,557 --> 00:26:41,314 So I'm sorry for the awkward "I love you," yeah. 350 00:26:43,298 --> 00:26:47,782 And I got to go to this thing that I have. So I'm gonna go to this thing. 351 00:26:48,236 --> 00:26:49,604 Okay. 352 00:26:49,704 --> 00:26:51,820 Catherine, wait up. 353 00:26:55,143 --> 00:26:57,411 Go to dinner with me? 354 00:26:58,113 --> 00:26:59,625 Like on a date? 355 00:26:59,725 --> 00:27:02,217 - Yeah. - Are you insane? 356 00:27:02,317 --> 00:27:04,861 Because I'm acting like... 357 00:27:04,961 --> 00:27:07,760 Never mind. Just... Look, Doctor... 358 00:27:07,860 --> 00:27:10,993 Please call me Noah. I... technically would never ask a patient out 359 00:27:11,093 --> 00:27:15,447 so every time you call me "doctor," I can't help but feel a little pervy. 360 00:27:16,364 --> 00:27:21,052 Okay, Noah, I'm on a little thing called the rebound. 361 00:27:21,152 --> 00:27:23,221 - I'll tie you up if you're into that. - What? 362 00:27:23,321 --> 00:27:25,145 What? 363 00:27:26,741 --> 00:27:30,145 I'm sorry, that was bad... bad joke. 364 00:27:30,685 --> 00:27:32,495 Yeah. 365 00:27:33,114 --> 00:27:36,555 All right, I'm gonna go. Okay. 366 00:27:36,755 --> 00:27:38,514 Catherine! 367 00:27:49,464 --> 00:27:52,046 It was really great talking to you. 368 00:27:57,805 --> 00:27:59,584 You too. 369 00:28:53,227 --> 00:28:54,364 Focus. 370 00:29:14,815 --> 00:29:17,852 Hi, could I get a large coffee with some ice in it, please? 371 00:29:17,952 --> 00:29:19,170 You mean, an ice coffee? 372 00:29:19,270 --> 00:29:23,452 No, like a hot coffee but just with ice in it. 373 00:29:24,109 --> 00:29:26,211 I just like to drink it right away. 374 00:29:26,311 --> 00:29:27,953 $2. 375 00:29:34,902 --> 00:29:36,551 Thanks. 376 00:29:38,223 --> 00:29:40,458 Hey, you're the bartender from the other night, right? 377 00:29:40,558 --> 00:29:43,895 - Yep. - Yeah, I think I owe you money. 378 00:29:43,995 --> 00:29:46,279 Noah took care of it. 379 00:29:50,802 --> 00:29:53,705 - So when's the next show? - Most weekends. 380 00:29:53,805 --> 00:29:56,057 But Lee Ann doesn't play here anymore. 381 00:29:56,141 --> 00:30:00,295 - Why not? - Well, she doesn't perform anymore. 382 00:30:05,746 --> 00:30:08,228 Sorry. That's yours. 383 00:30:18,583 --> 00:30:22,637 Last time I'm scraping this off, Emily. I'm warning you. 384 00:30:22,737 --> 00:30:24,572 Find another window. 385 00:30:24,622 --> 00:30:27,902 I've no idea what you're talking about, Mr. Harmon. 386 00:30:33,765 --> 00:30:36,008 I'd put that on my wall. 387 00:30:36,935 --> 00:30:41,923 It's really good. Whoever did that is, like, brilliant good. 388 00:30:46,978 --> 00:30:49,120 You should come to the barn tomorrow night. 389 00:30:49,214 --> 00:30:52,735 Just up the creek about a half-mile down from the race track. 390 00:30:53,985 --> 00:30:56,351 Everybody's gonna be at the farm. 391 00:30:57,421 --> 00:30:59,791 Aaron Embry's playing. 392 00:30:59,891 --> 00:31:01,738 Bye, Mr. Harmon. 393 00:31:24,115 --> 00:31:25,467 Hey. 394 00:31:30,455 --> 00:31:32,223 Hi. 395 00:31:32,393 --> 00:31:34,459 This place is amazing. 396 00:31:34,859 --> 00:31:36,861 It's starting. 397 00:31:37,411 --> 00:31:40,882 Every part of you is just another part of me 398 00:31:40,982 --> 00:31:44,469 Every part of you is just another part of me 399 00:31:44,569 --> 00:31:48,139 Every part of you is just another part of me 400 00:31:48,239 --> 00:31:51,660 Every part of you is just another part of me 401 00:31:51,760 --> 00:31:55,246 Every part of you is just another part of me 402 00:31:55,346 --> 00:31:58,883 Every part of you is just another part of me 403 00:31:58,933 --> 00:32:03,454 Every part of you is just another part of me 404 00:32:21,739 --> 00:32:25,009 If you follow how the river finds its way to the sea 405 00:32:25,109 --> 00:32:29,080 You'll notice every part of you is just another part of me 406 00:32:29,180 --> 00:32:31,916 Every part of you is just another part of me 407 00:32:32,016 --> 00:32:35,770 Every part of you is just another part of me 408 00:32:35,870 --> 00:32:38,189 Every part of you is just another part of me 409 00:32:38,289 --> 00:32:41,793 Every part of you is just another part of me 410 00:32:41,893 --> 00:32:45,909 Every part of you is just another part of me 411 00:32:47,999 --> 00:32:52,014 Every part of you is just another part of me 412 00:33:10,989 --> 00:33:13,537 Every part of you 413 00:33:15,326 --> 00:33:20,817 Every part of you is just another part of me 414 00:33:34,879 --> 00:33:36,848 I really needed that. 415 00:33:36,948 --> 00:33:41,024 So I think everybody's gonna go to Noah's after for dinner. Do you want to come? 416 00:33:41,124 --> 00:33:42,979 To Noah's? 417 00:33:43,079 --> 00:33:45,129 He owns the barn. 418 00:33:46,190 --> 00:33:49,269 - Linda Carr owns the barn. - That was his mom. 419 00:33:50,795 --> 00:33:54,707 - No way. - Linda Carr Bernstein. 420 00:33:55,733 --> 00:33:57,535 She died a couple of years ago. 421 00:33:57,635 --> 00:34:01,118 I think it's pretty cool that he kept this place going. 422 00:34:03,941 --> 00:34:05,984 So you coming? 423 00:34:17,305 --> 00:34:19,343 You need help down there? 424 00:34:20,558 --> 00:34:24,074 - Who need some more wine? - A little bit more of the red. 425 00:34:44,315 --> 00:34:46,284 Who listens to the radio anymore? 426 00:34:46,384 --> 00:34:50,529 98.3 is part of the perks of living in Woodstock. 427 00:34:50,955 --> 00:34:54,575 And I love the radio. Remember the days when you had to wait for a good song? 428 00:34:54,675 --> 00:34:59,597 Instant gratification is the tagline of our generation. So I get you. 429 00:34:59,697 --> 00:35:01,220 They play all the local bands 430 00:35:01,320 --> 00:35:04,018 and new stuff people are still working on, which is cool to hear. 431 00:35:04,118 --> 00:35:07,565 It's the reason why I listen to music. 432 00:35:08,307 --> 00:35:10,886 I always have it on at my office. It's just the best. 433 00:35:11,242 --> 00:35:13,162 So, Catherine, what brought you up here? 434 00:35:16,727 --> 00:35:20,552 Well, I own a house here, and I haven't been back in years and years. 435 00:35:21,152 --> 00:35:24,772 Just thought I'd take a break and do some writing. 436 00:35:25,389 --> 00:35:26,958 You're a writer? 437 00:35:27,058 --> 00:35:29,761 Yes, singer... well, songwriter/singer... 438 00:35:29,861 --> 00:35:32,263 so, whatever, yes, I'm a writer. 439 00:35:32,363 --> 00:35:34,332 Cool, what kind of stuff do you write? 440 00:35:34,432 --> 00:35:37,802 I guess you could say that it is in the folk family. 441 00:35:37,902 --> 00:35:40,427 - It's a good family to be in. - Yeah. 442 00:35:41,439 --> 00:35:43,499 Why don't you play something? 443 00:35:44,775 --> 00:35:47,011 - Come on, play something. - No... no, it's okay. 444 00:35:47,111 --> 00:35:49,206 - This is a great audience. - Yeah, I can tell... 445 00:35:49,306 --> 00:35:54,687 Well, actually, I did just finish one song that I can play, 446 00:35:55,487 --> 00:35:57,054 - but... - So there we go. 447 00:35:57,154 --> 00:35:58,823 - Come on. - Yeah! 448 00:35:58,923 --> 00:36:01,272 - Do it. - Let's hear it. 449 00:36:06,831 --> 00:36:08,607 No 450 00:36:09,067 --> 00:36:11,765 I really don't think so 451 00:36:12,637 --> 00:36:17,976 Did you think I'd be incapable of being on my own? 452 00:36:19,076 --> 00:36:20,718 No 453 00:36:21,212 --> 00:36:24,549 I really don't think so 454 00:36:25,049 --> 00:36:30,855 That I would for a second let you back in through my door 455 00:36:30,955 --> 00:36:36,027 I have spent many a night even when 456 00:36:36,127 --> 00:36:41,766 I was by your side I shed tears I couldn't cry 457 00:36:41,866 --> 00:36:44,802 I shed tears I couldn't dry 458 00:36:44,902 --> 00:36:50,475 But I should thank you for taking my blindfold off 459 00:36:50,575 --> 00:36:56,214 Now I ain't jaded no more, no more 460 00:36:56,314 --> 00:37:01,119 And I take pride in being the one that said good-bye 461 00:37:01,219 --> 00:37:06,891 That could only mean I am me once more 462 00:37:06,991 --> 00:37:10,786 That can only mean I am me 463 00:37:10,886 --> 00:37:13,623 Once more 464 00:37:20,972 --> 00:37:22,406 That sounded great. 465 00:37:23,808 --> 00:37:26,053 Why haven't you ever come back? 466 00:37:27,318 --> 00:37:30,982 Just... you know never got around to it. 467 00:37:31,082 --> 00:37:33,718 It wasn't on the old agenda. 468 00:37:34,018 --> 00:37:39,608 Also my... my parents died when I was little here, so... 469 00:37:39,708 --> 00:37:44,061 I guess it kind of... brought back some memories. 470 00:37:44,361 --> 00:37:47,979 Where's the... where's the bathroom? Is that on the... in the veranda? 471 00:37:48,079 --> 00:37:50,042 Okay, I'm gonna run to the bathroom. 472 00:38:05,049 --> 00:38:07,700 Bobby Charles. 473 00:38:08,286 --> 00:38:09,921 "I Must Be in a Good Place Now." 474 00:38:10,021 --> 00:38:13,800 I used to hear this song all the time when I was a kid. 475 00:38:14,759 --> 00:38:19,883 I'd sit under the table in the kitchen and watch their bare feet swaying around. 476 00:38:23,100 --> 00:38:26,537 They'd pretend not to know I was down there. 477 00:38:26,637 --> 00:38:30,022 "I wonder if Catherine is sleeping tight?" 478 00:38:44,622 --> 00:38:47,316 Jackie De Shannon. 479 00:38:47,658 --> 00:38:49,992 Oh, "The Weight." 480 00:38:51,996 --> 00:38:55,350 This must be the best song ever written. 481 00:39:06,010 --> 00:39:08,255 Like, it must be. 482 00:39:11,148 --> 00:39:15,429 The first night we met when I brought you to my office... 483 00:39:17,721 --> 00:39:19,624 I watched you sleep the whole night. 484 00:39:19,924 --> 00:39:22,142 Well, that's borderline creepy. 485 00:39:23,361 --> 00:39:25,410 And I thought... 486 00:39:29,366 --> 00:39:33,802 this is the most beautiful person... 487 00:39:35,063 --> 00:39:36,935 ever made. 488 00:39:43,147 --> 00:39:44,724 I should go. 489 00:39:45,716 --> 00:39:47,536 Yeah. 490 00:39:59,496 --> 00:40:00,973 Thank you. 491 00:40:02,299 --> 00:40:06,452 I never got a chance to thank you for last week, so... 492 00:40:07,838 --> 00:40:11,526 thank you, and for the compliment. 493 00:40:14,345 --> 00:40:16,610 I don't think I've ever gotten a compliment like that. 494 00:41:17,274 --> 00:41:19,797 - Is Emily here? - No. 495 00:41:19,897 --> 00:41:21,517 Okay. 496 00:41:23,280 --> 00:41:26,060 - You're Lee Ann Frank, right? - That would be me. 497 00:41:26,160 --> 00:41:30,071 - I'm a huge fan. - Oh, thank you, honey. 498 00:41:30,171 --> 00:41:33,824 - Can I get you something? - Yeah, a coffee would be great. 499 00:41:33,924 --> 00:41:35,229 Yeah, it's a cold night. 500 00:41:35,329 --> 00:41:38,373 It's freezing. I don't know how you guys do it. 501 00:41:38,423 --> 00:41:40,431 That's the best part. 502 00:41:40,531 --> 00:41:44,902 The weather these mountains make. Are you just visiting Woodstock? 503 00:41:45,002 --> 00:41:48,839 Actually, I moved back here, I guess. 504 00:41:50,316 --> 00:41:53,077 That's great. Where to? 505 00:41:53,177 --> 00:41:55,646 The Brown house on Gray street. 506 00:41:56,146 --> 00:42:00,651 - It's right next to the Gilard farm. - Yeah, I didn't know that house sold. 507 00:42:00,731 --> 00:42:02,375 Oh, it's mine... 508 00:42:02,475 --> 00:42:05,258 or it was my parents'. 509 00:42:09,360 --> 00:42:11,781 - So what do I owe you? - On me. 510 00:42:12,113 --> 00:42:15,093 - You sure? - Welcome back. 511 00:42:19,737 --> 00:42:23,487 Oh, hey... I didn't catch your name. 512 00:42:23,587 --> 00:42:26,310 Catherine. Catherine Brown. 513 00:42:26,810 --> 00:42:28,160 Yes. 514 00:42:28,260 --> 00:42:31,777 Well, welcome back to Woodstock, Catherine Brown. 515 00:42:32,277 --> 00:42:34,129 Thanks. 516 00:42:35,452 --> 00:42:39,700 And it was really special to meet you. 517 00:42:47,731 --> 00:42:49,367 Hey! 518 00:42:50,167 --> 00:42:54,587 - Oh, God, you scared me. - Sorry, your coffee. Sorry. 519 00:42:54,987 --> 00:42:56,591 Hi. 520 00:42:59,910 --> 00:43:03,047 - Are you that way? - Yeah, I'm on Gray Road. 521 00:43:03,147 --> 00:43:04,882 That's close to me. I'll walk with you. 522 00:43:06,082 --> 00:43:08,752 Okay. Yeah, yeah. 523 00:43:09,252 --> 00:43:13,157 Ryan and I are just covered in red wine. 524 00:43:13,257 --> 00:43:14,944 And we're just laughing so hard, 525 00:43:15,044 --> 00:43:18,361 and we're so scared that the headmaster's gonna come find us. 526 00:43:18,461 --> 00:43:22,332 - Nice. - And so Ryan looks at me and she goes, 527 00:43:22,432 --> 00:43:25,628 "Hey, do you know the one with two sailors who go out to sea 528 00:43:25,728 --> 00:43:29,483 and get covered in red wine?" I knew that one. 529 00:43:30,641 --> 00:43:35,611 And we figured out that we could laugh at the same things, and... 530 00:43:35,661 --> 00:43:38,722 so she's... she's family. 531 00:43:39,016 --> 00:43:41,266 And you've no other family? 532 00:43:44,354 --> 00:43:48,172 Not... not anyone close enough to count. 533 00:43:48,692 --> 00:43:51,103 And Ryan got you the job at Abundant? 534 00:43:51,695 --> 00:43:53,898 Is this gonna be a one-way street the whole way? 535 00:43:53,998 --> 00:43:57,434 'Cause I feel like I'm talking too much. 536 00:43:57,534 --> 00:43:59,649 I like it. 537 00:44:01,539 --> 00:44:04,054 I also like it. 538 00:44:04,075 --> 00:44:05,643 You're with who? 539 00:44:05,743 --> 00:44:08,713 I know, it's kind of crazy. 540 00:44:08,813 --> 00:44:11,415 Yeah, pretty crazy. 541 00:44:11,515 --> 00:44:13,517 We just made love to your song. 542 00:44:13,617 --> 00:44:15,953 Oh. That's... special. 543 00:44:16,053 --> 00:44:19,741 It was amazing, and your song was amazing. 544 00:44:22,293 --> 00:44:24,695 Say thank you. It was a compliment. 545 00:44:24,795 --> 00:44:26,140 Thank you. 546 00:44:27,631 --> 00:44:29,179 Hey, Ryan, Ryan. What are you doing? 547 00:44:29,213 --> 00:44:32,236 I'm getting ready. It's Jody's press junket tonight. 548 00:44:32,336 --> 00:44:34,238 Jody... Sinclair? 549 00:44:34,338 --> 00:44:36,647 Why are you working with her? 550 00:44:38,709 --> 00:44:43,314 I have my reasons. Trust me. I have my reasons. 551 00:44:48,786 --> 00:44:51,956 - It feels good, man. I'm feeling it. - Yes, I'm feeling it. 552 00:44:52,056 --> 00:44:54,910 - It's like this that hippie hit. - We've hit the nail on the head. 553 00:44:55,258 --> 00:44:56,977 Kudos. 554 00:44:57,077 --> 00:44:59,563 Not you. Bam, we did good. 555 00:44:59,663 --> 00:45:01,799 - Good job. - Good job. 556 00:45:01,899 --> 00:45:03,726 So... 557 00:45:03,826 --> 00:45:06,030 So you seeing anyone at the moment, Ryan? 558 00:45:06,120 --> 00:45:08,455 Can you stop breathing on me? Thank you. 559 00:45:18,983 --> 00:45:21,385 Oh, you're closed, sorry. 560 00:45:21,485 --> 00:45:23,816 Oh, hi, Catherine. 561 00:45:23,916 --> 00:45:26,015 You want some coffee? 562 00:45:26,315 --> 00:45:27,606 No, no. 563 00:45:28,992 --> 00:45:33,230 - So what do you do? - Oh, I'm a singer and a songwriter. 564 00:45:33,330 --> 00:45:35,255 - I think. - You think? 565 00:45:35,355 --> 00:45:39,403 Yeah, well, I'll know when I write something brilliant and people listen to it. 566 00:45:39,503 --> 00:45:42,519 "Brilliant." Kind of overrated. 567 00:45:42,619 --> 00:45:46,026 Yeah, I've actually been having a really hard time writing. 568 00:45:46,076 --> 00:45:49,131 And I'm just not censoring myself, 569 00:45:49,132 --> 00:45:52,823 and the thing that I really like about your music is your lyrics, 570 00:45:52,923 --> 00:45:56,630 how sly they are, how smart they are, just... 571 00:45:56,730 --> 00:45:59,656 the song is so much cooler than whoever's listening to it. 572 00:45:59,756 --> 00:46:04,628 It's just totally... it's totally uncensored. 573 00:46:04,728 --> 00:46:06,597 Well, thank you. That's sweet. 574 00:46:06,697 --> 00:46:09,366 You know my dad used to listen to your music all the time? 575 00:46:09,466 --> 00:46:11,785 He'd sit out on the front porch and play your album. 576 00:46:11,885 --> 00:46:13,721 Yeah. 577 00:46:14,571 --> 00:46:17,307 Well, we wrote some songs together, your dad and I. 578 00:46:17,407 --> 00:46:19,877 - You did? - Yes, we did. 579 00:46:19,977 --> 00:46:21,945 I knew there was a reason I was looking for you. 580 00:46:22,045 --> 00:46:25,015 Well, why don't you come by one night after we close? 581 00:46:25,115 --> 00:46:28,085 I'll give you some pointers, help you with those lyrics. 582 00:46:28,185 --> 00:46:30,233 Really? 583 00:47:07,724 --> 00:47:10,087 It's still here. 584 00:47:44,895 --> 00:47:48,265 Hey, Mr. Harmon is gonna kill you. 585 00:47:48,365 --> 00:47:50,095 He'll leave it up eventually. 586 00:47:50,545 --> 00:47:53,970 Yes, he will. So what happened the other night? 587 00:47:54,070 --> 00:47:57,409 - You left so fast. - Nothing. I mean... 588 00:47:57,909 --> 00:47:59,855 nothing at all. 589 00:47:59,943 --> 00:48:04,391 It was really nice. Noah's... very nice. 590 00:48:06,016 --> 00:48:09,098 Apparently, he's boning a Namibian model. 591 00:48:10,187 --> 00:48:12,189 So he's that guy. 592 00:48:12,289 --> 00:48:14,525 I just wanted you to know. 593 00:48:14,925 --> 00:48:17,276 I'm just saying you should be careful. 594 00:48:18,161 --> 00:48:20,104 A model? 595 00:48:22,432 --> 00:48:23,545 Noted. 596 00:48:37,797 --> 00:48:40,417 I've collected 597 00:48:40,517 --> 00:48:43,668 Broken parts 598 00:48:44,938 --> 00:48:50,799 Too many lovers with empty hearts 599 00:48:52,028 --> 00:48:58,019 The only son of a loveless war 600 00:48:59,269 --> 00:49:03,750 Made my home at any open door 601 00:49:05,159 --> 00:49:08,929 Now this lonely world that rises cold 602 00:49:08,979 --> 00:49:12,750 Above my story that remains untold 603 00:49:13,200 --> 00:49:16,837 I pray the time would come 604 00:49:16,937 --> 00:49:21,608 This heart would find the sun 605 00:49:21,708 --> 00:49:23,722 Oh 606 00:49:24,428 --> 00:49:27,613 I was a runner man 607 00:49:28,298 --> 00:49:31,001 A lost boy 608 00:49:31,101 --> 00:49:34,650 Never had a plan 609 00:49:35,105 --> 00:49:39,376 Then your love showed me 610 00:49:39,426 --> 00:49:42,046 The other way 611 00:49:42,279 --> 00:49:45,232 Now from you 612 00:49:45,866 --> 00:49:48,936 I will never run away 613 00:49:49,486 --> 00:49:51,848 No 614 00:49:52,148 --> 00:49:55,128 I won't run away 615 00:49:56,526 --> 00:49:59,125 Run away 616 00:49:59,746 --> 00:50:02,230 Won't run away 617 00:50:02,816 --> 00:50:06,161 I won't run away 618 00:50:07,204 --> 00:50:09,887 From you 619 00:50:12,242 --> 00:50:15,012 That sounds like him. Thank you for playing that. 620 00:50:15,112 --> 00:50:19,249 Oh, sure. I had to go find it yesterday after you left. 621 00:50:19,349 --> 00:50:21,763 All right, let me see. 622 00:50:23,921 --> 00:50:27,103 "Follow the River to Me." 623 00:50:27,557 --> 00:50:29,304 - It's dumb. - No. 624 00:50:29,404 --> 00:50:34,331 No, it's not dumb. It's just maybe there's something, you know, more poetic. 625 00:50:35,666 --> 00:50:38,854 - I feel like I'm trying too hard. - And working too hard. 626 00:50:39,454 --> 00:50:43,540 - Is there such a thing? - In art, yeah. It's a balance. 627 00:50:43,640 --> 00:50:45,242 You definitely have to put in the time, 628 00:50:45,642 --> 00:50:49,279 but, you know, then you also just have to let it flow. 629 00:50:49,379 --> 00:50:53,617 You just have to be easy with it. Where would you follow the river to? 630 00:50:54,467 --> 00:50:57,104 Literally, to the sea. 631 00:50:58,455 --> 00:51:02,259 Follow the river to the sea 632 00:51:02,359 --> 00:51:04,528 Follow the river to the sea 633 00:51:04,628 --> 00:51:08,448 And that's why you're a genius. 634 00:51:09,032 --> 00:51:11,414 Why don't you perform anymore? 635 00:51:12,602 --> 00:51:15,349 You know, if there's any advice I can give you, 636 00:51:15,749 --> 00:51:19,319 it's don't love anyone who makes you hate your art. 637 00:51:21,394 --> 00:51:24,238 I remember you 638 00:51:26,049 --> 00:51:29,586 In fragments of the past I knew 639 00:51:29,686 --> 00:51:31,988 But lately, it escapes me 640 00:51:32,088 --> 00:51:38,103 Reserves itself to the moments I feel most alone 641 00:51:38,645 --> 00:51:42,626 - When I play familiar tunes... - There she is. 642 00:51:42,665 --> 00:51:45,213 The prettiest voice in Woodstock. 643 00:51:46,035 --> 00:51:47,471 Walk me home? 644 00:51:47,521 --> 00:51:51,975 ...I can see you in a song I can hear you hum along 645 00:51:52,075 --> 00:51:55,925 And I know every word, too 646 00:51:56,479 --> 00:52:01,551 And I will find you in the hills tonight 647 00:52:01,851 --> 00:52:06,456 I will meet you in the moonlight 648 00:52:06,556 --> 00:52:11,361 You'll be here by my side Take back all the tears I cried 649 00:52:11,461 --> 00:52:16,382 I am home, I am home now 650 00:52:17,467 --> 00:52:20,945 I wish you could have known 651 00:52:22,205 --> 00:52:25,742 The world I built all on my own 652 00:52:25,842 --> 00:52:28,545 All my triumphs, my disasters 653 00:52:28,645 --> 00:52:30,480 The lies that I've known 654 00:52:30,580 --> 00:52:34,630 I'd have told you could I have called you on the phone 655 00:52:35,051 --> 00:52:39,863 And I will find you in the hills tonight 656 00:52:40,407 --> 00:52:43,743 I will meet you in the moonlight 657 00:52:43,793 --> 00:52:47,931 - You want to feel like you're floating? - You'll be here by my side 658 00:52:48,031 --> 00:52:50,834 Take back all those tears I cried 659 00:52:50,934 --> 00:52:55,551 I am home, I am home 660 00:52:57,407 --> 00:52:59,552 I fell asleep here once. 661 00:53:01,611 --> 00:53:04,257 I just couldn't manage to leave one night. 662 00:53:13,139 --> 00:53:15,008 The barn used to be my mother's. 663 00:53:15,658 --> 00:53:18,895 I know. Emily told me. 664 00:53:18,995 --> 00:53:21,598 It's strange to own something that used to be theirs. 665 00:53:21,698 --> 00:53:24,301 I still feel guilty about changing the drapes. 666 00:53:24,701 --> 00:53:26,951 Like you'll get in trouble. 667 00:53:27,170 --> 00:53:29,740 This is crazy 'cause it happened so long ago for me, 668 00:53:29,840 --> 00:53:32,943 but sometimes like it's where they just went out to a party. 669 00:53:33,043 --> 00:53:36,446 Or the whole day goes by and I wonder why my mother hasn't called. 670 00:53:36,546 --> 00:53:40,991 I know, it's weird. Sometimes more weird than sad. 671 00:53:42,052 --> 00:53:44,487 My friends complain about their parents, 672 00:53:44,587 --> 00:53:49,666 how they yell at them or they hate them for being human and failing. 673 00:53:50,026 --> 00:53:51,795 Yeah. 674 00:53:51,995 --> 00:53:54,279 And they're just lucky. 675 00:53:57,500 --> 00:53:59,386 Lucky ducks. 676 00:54:14,918 --> 00:54:19,501 Turn down the bed sheets 677 00:54:21,975 --> 00:54:25,234 In the spare room 678 00:54:27,264 --> 00:54:33,003 To catch up on the life 679 00:54:33,503 --> 00:54:37,007 That seems to stand still 680 00:54:37,107 --> 00:54:40,525 She wakes to find 681 00:54:41,911 --> 00:54:44,129 A souvenir 682 00:54:46,716 --> 00:54:51,464 And glass cabinets 683 00:54:52,889 --> 00:54:55,371 With fingerprints... 684 00:54:56,192 --> 00:54:58,406 - Hello? - Morning, Catherine? 685 00:54:59,529 --> 00:55:03,366 - Who is this? - It's Ron. How are you? 686 00:55:04,070 --> 00:55:05,969 Ron, hi. 687 00:55:06,069 --> 00:55:09,172 - I'm not calling too early, am I? - Yeah, no, it's not too early. 688 00:55:09,272 --> 00:55:11,975 - I listened to those tracks that you... - You did? 689 00:55:12,075 --> 00:55:15,412 - No, I didn't ask Ryan to do that, but... - No, but she sent us them. 690 00:55:15,512 --> 00:55:19,831 Yeah, you called me, though. Well, I'm not a hustler. 691 00:55:20,483 --> 00:55:24,993 No, that's okay, that's great. Like, how many songs? 692 00:55:25,093 --> 00:55:27,497 It's not a problem, is it? 693 00:55:28,091 --> 00:55:32,762 - Yeah, I think I can do that. - Brilliant. By the 24th. 694 00:55:32,862 --> 00:55:35,532 - The 24th? That's... - On the 24th. 695 00:55:35,632 --> 00:55:37,727 That is in a week. 696 00:55:37,827 --> 00:55:40,981 No, I think so. I think, yeah, I can do that. I think I can do that. 697 00:55:42,171 --> 00:55:43,873 Okay. 698 00:55:43,973 --> 00:55:46,609 Yeah, that's... thank you. 699 00:55:47,839 --> 00:55:50,380 I will see you... I will be there. 700 00:55:50,480 --> 00:55:52,967 Okay, bye. Okay. 701 00:55:56,920 --> 00:55:58,971 I... 702 00:55:59,271 --> 00:56:02,428 am going to Abundant Records on the 24th. 703 00:56:02,528 --> 00:56:06,413 I have a 2:00 in the studio. 704 00:56:06,513 --> 00:56:09,666 What? I don't even know what to say. 705 00:56:09,766 --> 00:56:13,670 Oh, this is crazy. They want me to prepare all of my tracks. 706 00:56:13,770 --> 00:56:18,659 I only have... I have one good one so far. 707 00:56:20,010 --> 00:56:22,506 Would you ever move back to the city? 708 00:56:26,983 --> 00:56:31,273 Yeah, I mean, for a record deal, I would do anything. 709 00:56:33,123 --> 00:56:34,174 You... 710 00:56:35,073 --> 00:56:38,094 are a good luck charm, Noah Bernstein. 711 00:56:40,263 --> 00:56:43,032 They don't call me the magic stick for nothing. 712 00:56:43,467 --> 00:56:46,382 Oh, you did not say that. 713 00:56:50,039 --> 00:56:51,652 Stay. 714 00:56:52,709 --> 00:56:54,310 I can't. 715 00:56:54,410 --> 00:56:57,581 I have to prepare all these songs and this week just became really important... 716 00:56:57,681 --> 00:57:03,298 Come on, I will cancel my 12:00 at the office, make you breakfast. 717 00:57:03,353 --> 00:57:05,102 Stay. 718 00:57:06,606 --> 00:57:09,543 Fine. Fine. 719 00:57:09,593 --> 00:57:12,024 But you're here now! 720 00:57:41,524 --> 00:57:43,393 Hi. 721 00:57:43,493 --> 00:57:48,139 I know, I just thought what's another couple hours? 722 00:57:51,033 --> 00:57:54,353 Hi. Surprise. 723 00:57:54,737 --> 00:57:57,349 I just couldn't help myself. 724 00:58:00,176 --> 00:58:02,025 Okay. 725 00:58:18,761 --> 00:58:20,447 What? 726 00:58:21,164 --> 00:58:23,433 What? What? 727 00:58:23,533 --> 00:58:25,444 After you, miss. 728 00:58:30,306 --> 00:58:32,875 Noah 729 00:58:33,160 --> 00:58:35,963 You're an asshole 730 00:58:37,013 --> 00:58:39,258 Noah 731 00:58:39,816 --> 00:58:41,997 You're a jerk 732 00:58:45,488 --> 00:58:47,123 Noah 733 00:58:47,223 --> 00:58:50,097 I really don't think so 734 00:58:50,593 --> 00:58:52,929 I think you hate women 735 00:58:53,029 --> 00:58:55,807 And you are an asshole 736 00:58:56,533 --> 00:58:57,903 Oh, my God. 737 00:58:58,735 --> 00:59:01,371 They all just want to break our hearts, don't they? 738 00:59:01,471 --> 00:59:05,074 I blame Eve. That's what it comes down to. 739 00:59:05,124 --> 00:59:09,462 We are being punished because this selfish naked gal 740 00:59:09,512 --> 00:59:11,197 who just couldn't help herself, 741 00:59:11,297 --> 00:59:15,235 we are left on this planet, and we're trying to, like, 742 00:59:15,285 --> 00:59:17,471 do what's right by life. 743 00:59:17,954 --> 00:59:20,724 Never give it up, Lee Ann. Never. 744 00:59:20,774 --> 00:59:25,146 I don't think that's possible, even if I tried. Look where we live. 745 00:59:31,634 --> 00:59:34,871 You know what? They only like you until they get you, 746 00:59:34,971 --> 00:59:39,124 and they're gonna lie, and they're gonna cheat, and steal until they get you. 747 00:59:39,224 --> 00:59:45,148 And... no, nothing is gonna get me down this time. Nothing's bringing me down. 748 00:59:45,248 --> 00:59:48,417 Chastity belt all up in here. 749 00:59:48,504 --> 00:59:52,855 I forgot to tell you something. This is gonna make you feel so much better. 750 00:59:52,955 --> 00:59:55,725 Have you ever heard of Billy Todd, Classic Soul Recordings? 751 00:59:55,825 --> 00:59:58,727 It's this awesome, I mean, 752 00:59:58,827 --> 01:00:02,097 awesome little indie label outside of Nashville, 753 01:00:02,197 --> 01:00:04,067 and Billy's an old friend of mine. 754 01:00:04,167 --> 01:00:06,770 And he is the real-deal kind of music guy. 755 01:00:06,870 --> 01:00:11,307 I never asked him for anything, ever, and I called him. 756 01:00:11,407 --> 01:00:17,019 And he is gonna come here to Woodstock on the 24th to hear you sing. 757 01:00:17,117 --> 01:00:21,534 I'm telling you, I just got a feeling that this is gonna be the perfect match. 758 01:00:21,634 --> 01:00:25,171 You'll come here after closing just like you've been doing, 759 01:00:25,221 --> 01:00:27,724 and you will sing for my friend. 760 01:00:27,824 --> 01:00:29,642 You good? 761 01:00:31,427 --> 01:00:35,412 - The 24th? - Yeah, yeah, yeah. Is that a problem? 762 01:00:36,766 --> 01:00:39,636 No, not. 763 01:00:39,736 --> 01:00:43,839 - I will be here. - It's gonna be so great. 764 01:00:43,945 --> 01:00:47,438 - I love this cake. - I know, man, this is my favorite cake. 765 01:00:53,449 --> 01:00:56,770 Focus, focus, focus. 766 01:00:59,071 --> 01:01:02,241 Think, think. 767 01:01:02,291 --> 01:01:04,561 Think, think. 768 01:01:04,572 --> 01:01:06,896 If I stop too... 769 01:01:06,996 --> 01:01:12,247 If I stop too long to think 770 01:01:16,139 --> 01:01:19,260 Nothing good can come from that 771 01:01:21,844 --> 01:01:24,791 You don't have to tell me 772 01:01:26,983 --> 01:01:29,795 That I'm running scared 773 01:01:33,089 --> 01:01:36,040 I am fully present 774 01:01:36,693 --> 01:01:37,778 I am 775 01:01:41,597 --> 01:01:44,018 Totally aware 776 01:01:45,018 --> 01:01:50,135 Nothing's gonna break me down 777 01:01:53,209 --> 01:01:56,897 And I don't know anymore 778 01:01:57,547 --> 01:02:00,794 Than I did way back then 779 01:02:02,618 --> 01:02:06,666 It's just that I am done with moving 780 01:02:07,890 --> 01:02:10,802 In the wrong direction 781 01:02:12,595 --> 01:02:17,167 Love, I wouldn't change a thing, you know 782 01:02:17,267 --> 01:02:20,549 I never could pretend 783 01:02:22,638 --> 01:02:26,085 Nothing's gonna break 784 01:02:27,677 --> 01:02:29,976 Nothing's gonna break 785 01:02:30,776 --> 01:02:33,132 Me down 786 01:02:37,520 --> 01:02:42,159 Nothing's gonna break me down 787 01:02:48,995 --> 01:02:50,600 That was dope. 788 01:02:50,700 --> 01:02:54,119 - Thanks for helping. - Yeah, of course. 789 01:02:54,404 --> 01:02:56,747 I should get going. 790 01:03:04,780 --> 01:03:06,232 He's a weirdo. 791 01:03:08,451 --> 01:03:11,868 - You know, I should probably go, too. - Yeah. 792 01:03:12,922 --> 01:03:15,491 - You gonna come? - No, I'm gonna wait for Lee Ann. 793 01:03:15,591 --> 01:03:18,874 - Have a good night. - You, too. 794 01:03:23,433 --> 01:03:28,604 Dear fellow traveler under the moon 795 01:03:28,704 --> 01:03:33,476 I saw you standing in the shadows And your eyes would bloom 796 01:03:33,876 --> 01:03:37,763 You put your hand down, opened the door... 797 01:03:38,948 --> 01:03:42,085 - Hey, Em. - Hey. 798 01:03:42,185 --> 01:03:44,153 - Is Catherine here? - Nope. 799 01:03:44,253 --> 01:03:46,189 Actually, I haven't seen her all day. 800 01:03:47,385 --> 01:03:50,475 Right, the 24th, she's in the city. 801 01:03:50,876 --> 01:03:53,379 Is she mad at me? Has she said anything to you? 802 01:03:54,048 --> 01:03:56,549 No. She's kind of a private person. 803 01:03:56,649 --> 01:03:59,499 I'm sure if she's mad, you must have done something. 804 01:04:02,605 --> 01:04:05,775 Look, she really likes you. Don't be a dick. 805 01:04:06,275 --> 01:04:10,788 I'll work on that. Thanks, I wasn't planning on it, but thanks for the advice. 806 01:04:11,013 --> 01:04:14,216 One thing I know about men, you can't help it. 807 01:04:14,316 --> 01:04:17,286 You just sneeze the wrong way, and you break our hearts. 808 01:04:27,430 --> 01:04:29,216 Ryan? 809 01:04:30,399 --> 01:04:32,176 Ry? 810 01:04:33,235 --> 01:04:36,338 - Ryan? - What? I'm not sleeping. 811 01:04:36,438 --> 01:04:39,775 Surprise! I forgot to call you. 812 01:04:39,875 --> 01:04:41,752 I've noticed. 813 01:04:44,179 --> 01:04:46,482 How very coming of age of you. 814 01:04:46,982 --> 01:04:49,269 - I miss you. - I have something... 815 01:04:49,369 --> 01:04:51,888 incredibly important to tell you, like, it is insane. 816 01:04:51,988 --> 01:04:54,919 - Can I come by after the meeting? - Yes. 817 01:04:54,969 --> 01:04:57,777 - Okay. - Good luck and... 818 01:04:57,827 --> 01:04:59,495 What? 819 01:04:59,995 --> 01:05:02,203 It never hurts with those two. 820 01:05:02,303 --> 01:05:04,442 Thanks for the pick-me-up. 821 01:05:09,605 --> 01:05:12,940 Your little hippy polka song sounded weird at first, 822 01:05:13,040 --> 01:05:15,872 I'm not gonna lie. That wasn't even finished. 823 01:05:15,972 --> 01:05:19,982 It was a mess. It sounded like a Bar Mitzvah video or something. 824 01:05:20,082 --> 01:05:22,187 Yeah, it sounded Jewish. 825 01:05:22,188 --> 01:05:25,405 Yeah, like really, very Jewish, actually. 826 01:05:25,505 --> 01:05:27,840 - But people are into hipsters. - Everyone's moving to Brooklyn. 827 01:05:27,940 --> 01:05:31,276 We took your song and pumped it up a little bit, 828 01:05:31,376 --> 01:05:35,693 put a little beat behind it, and immediately... I saw fragrance. 829 01:05:35,793 --> 01:05:38,634 - Oh, yeah, fragrance. - I saw girls crying about their boyfriends. 830 01:05:38,734 --> 01:05:40,803 - Just crying. - I saw covers of magazines. 831 01:05:40,903 --> 01:05:42,687 - Magazines. - You are relatable. 832 01:05:42,787 --> 01:05:45,942 - Yeah, and relatable sells. - Do you understand what we're saying? 833 01:05:46,747 --> 01:05:49,380 - I think so. - Catherine, get a lawyer. 834 01:05:49,480 --> 01:05:53,766 - We want to sign you. - See, you plus a beat, it's record gold. 835 01:05:53,866 --> 01:05:56,609 Okay, record gold, baby. 836 01:05:57,219 --> 01:05:59,797 What... what do you mean by "plus a beat"? 837 01:06:01,824 --> 01:06:05,610 - Party over here. - Party over there. 838 01:06:06,929 --> 01:06:09,682 See? A-mazing? 839 01:06:20,076 --> 01:06:22,224 Just one moment. 840 01:06:45,801 --> 01:06:47,648 I love it. 841 01:06:49,571 --> 01:06:52,085 Let me play you the new stuff. 842 01:06:58,848 --> 01:07:01,450 Catherine. Hey, can we talk? 843 01:07:01,550 --> 01:07:03,957 - No. No way, no. - Please, please. Please don't walk away. 844 01:07:04,057 --> 01:07:07,273 - Please just don't walk away. - How did you even know that I was here? 845 01:07:07,373 --> 01:07:09,926 - Sally. - Sally. 846 01:07:10,926 --> 01:07:12,945 It's good to see you. 847 01:07:14,430 --> 01:07:19,551 Can we just go get a glass of wine and just... please? 848 01:07:19,869 --> 01:07:22,171 Just one little glass. 849 01:07:22,271 --> 01:07:23,706 - You know, no. - Just to talk. 850 01:07:23,806 --> 01:07:25,941 You know what, I have this thing tonight in Woodstock 851 01:07:26,041 --> 01:07:30,229 and I was supposed to go say hi to Ryan, and, shit, I don't want to go back in there. 852 01:07:30,329 --> 01:07:33,926 Listen, look, look at you. Look how stressed out you are. 853 01:07:42,341 --> 01:07:45,358 Let's just go focus on you for one night. 854 01:07:45,594 --> 01:07:47,639 Come on. 855 01:07:54,737 --> 01:07:58,774 God, I real... I miss this, like, being open with you 856 01:07:58,874 --> 01:08:02,444 and I'm just being so open with somebody. 857 01:08:02,544 --> 01:08:05,888 You're not open with your French girl? 858 01:08:08,017 --> 01:08:11,931 I think I need to go into treatment, like a rehab. I... 859 01:08:12,955 --> 01:08:14,423 I think I'm a sex addict. 860 01:08:14,523 --> 01:08:17,860 I need to curb this thing in me that just wants to sabotage things 861 01:08:17,960 --> 01:08:20,663 and have sex with them and just be gluttonous 862 01:08:20,763 --> 01:08:24,073 'cause I think have boundary issues, and I... I... 863 01:08:24,173 --> 01:08:27,069 I think I... you know what? I think I want to be gluten-free, 864 01:08:27,169 --> 01:08:30,105 and I just want to change everything about myself 865 01:08:30,205 --> 01:08:34,009 so you won't even recognize me, and I'll do that today, 866 01:08:34,109 --> 01:08:36,462 I will change everything... right now. 867 01:08:37,258 --> 01:08:38,798 I mean it. 868 01:08:39,882 --> 01:08:42,264 Where... where's your ring? 869 01:08:45,354 --> 01:08:47,040 I sold it. 870 01:08:47,990 --> 01:08:49,532 You... 871 01:08:50,993 --> 01:08:54,597 Well, I deser... I deserve that, but here's the thing, Cat. 872 01:08:54,697 --> 01:08:58,834 Ten years is ten years, and things were getting weird between us. 873 01:08:58,934 --> 01:09:03,772 You know, and I messed up. Everyone messes up. You make mistakes. 874 01:09:03,872 --> 01:09:06,483 Okay, I made bigger mistakes, but... 875 01:09:07,183 --> 01:09:11,480 Catherine, you know that we always come back to each other. 876 01:09:11,580 --> 01:09:14,657 You know we do, and I have always been here for you. 877 01:09:14,757 --> 01:09:18,487 I know everything about everything about you. Doesn't that mean something? 878 01:09:18,587 --> 01:09:20,356 And I... 879 01:09:20,456 --> 01:09:23,954 I mean, I'm an idiot, but I'm your idiot. 880 01:09:25,894 --> 01:09:28,546 And your idiots are hard to come by. 881 01:09:37,573 --> 01:09:39,220 Tell me. 882 01:10:24,534 --> 01:10:27,762 Where is my phone? Come on. 883 01:10:35,030 --> 01:10:38,305 Lee Ann, I am so sorry. 884 01:10:38,705 --> 01:10:40,370 I just have a lot going on. 885 01:10:40,470 --> 01:10:43,341 And I was in the city, and Abundant Records wants to sign me, 886 01:10:43,441 --> 01:10:45,377 - but they ruined my song. - Abundant Records? 887 01:10:45,477 --> 01:10:48,191 - Garret showed up. - That's where you were? 888 01:10:48,291 --> 01:10:51,484 It's a long story. I just... last night was not working out for me. 889 01:10:51,584 --> 01:10:56,928 That's what I've been helping you write for, that horrible sell-out company? 890 01:10:58,020 --> 01:11:00,422 See, this is why I didn't want to tell you, 891 01:11:00,522 --> 01:11:04,493 because I thought that you would react like this. That company is pretty major. 892 01:11:05,593 --> 01:11:08,163 Did you forget how they fired you without a glance? 893 01:11:08,263 --> 01:11:10,777 They make music that you hate. 894 01:11:11,100 --> 01:11:13,803 - Well, maybe I don't care. - You don't care about your work? 895 01:11:13,903 --> 01:11:17,973 Yeah, maybe I want to sell out. Maybe I want to stop trying so hard. 896 01:11:18,073 --> 01:11:19,193 Honey... 897 01:11:19,293 --> 01:11:22,437 you are so much better than what just came out of your mouth. 898 01:11:23,312 --> 01:11:26,282 I should just go back to the city. I don't belong here. 899 01:11:26,382 --> 01:11:29,001 Wherever you go, you take yourself with you. 900 01:11:29,101 --> 01:11:33,956 You think the gauge for not trying so hard is that it feels easy? 901 01:11:34,056 --> 01:11:36,108 Well, you're wrong. 902 01:11:37,126 --> 01:11:39,311 Yeah, says the woman who won't sing in public anymore 903 01:11:39,411 --> 01:11:42,948 'cause some guy told her that her voice quivers on the wrong octave. 904 01:11:43,498 --> 01:11:45,000 Oh, yeah. 905 01:11:45,100 --> 01:11:47,370 Right, yeah, you're right. 906 01:11:47,870 --> 01:11:51,922 Who am I to lecture you on good choices? 907 01:11:53,108 --> 01:11:55,094 For the record... 908 01:11:56,011 --> 01:11:58,796 I went out on the line for you. 909 01:12:03,118 --> 01:12:05,504 You should go back to the city. 910 01:12:06,888 --> 01:12:08,574 You don't belong here. 911 01:13:04,513 --> 01:13:05,565 Catherine. 912 01:13:06,365 --> 01:13:09,251 - Hi. - Hi, I thought you were in Woodstock. 913 01:13:09,351 --> 01:13:12,867 I was. I just had an awful 24 hours, 914 01:13:12,967 --> 01:13:15,224 and I really do miss something. 915 01:13:15,324 --> 01:13:17,960 I don't know what. I just... I need a hug. 916 01:13:18,260 --> 01:13:20,923 I don't know if that's right or whatever, but I just need a hug... 917 01:13:21,023 --> 01:13:23,586 Yeah, of course, come here. 918 01:13:24,466 --> 01:13:27,548 Why are you... why are you greasy? 919 01:13:28,637 --> 01:13:30,454 I... 920 01:13:31,524 --> 01:13:34,009 - It's... I... - Garret? 921 01:13:34,109 --> 01:13:35,911 - What? - Why are you greasy? 922 01:13:36,011 --> 01:13:38,544 It's a... it's oil, and it... 923 01:13:38,644 --> 01:13:41,714 I don't know. You're supposed to... it's supposed to like sort of... 924 01:13:41,813 --> 01:13:45,003 No, no, Catherine, don't go in there! We were never officially back together. 925 01:13:45,486 --> 01:13:47,122 Come on! 926 01:13:47,222 --> 01:13:51,519 You remember. This is Sylvia. And this is her very close friend, Matilde. 927 01:13:52,361 --> 01:13:55,107 Sorry, can you leave us alone for a second? 928 01:13:58,100 --> 01:14:01,246 Catherine, it's all out of con... 929 01:14:01,603 --> 01:14:05,425 Don't you dare. Give it to me. I implore you to hand me that marble man statue 930 01:14:05,512 --> 01:14:08,060 because it's a De Fontana, and it's insanely expensive. 931 01:14:08,160 --> 01:14:10,752 - Don't, don't, please, please, please... - Going down. 932 01:14:10,852 --> 01:14:13,917 ...and every part I get, I rub him on top of his head! Please, don't! 933 01:14:13,967 --> 01:14:15,335 - No! - No? 934 01:14:15,435 --> 01:14:19,421 Okay, Catherine, Catherine. Good, you... keep control, okay? 935 01:14:19,521 --> 01:14:23,225 Let's just be reasonable here, all right. What are you doing? No, no, no! 936 01:14:23,325 --> 01:14:26,039 Don't, don't... no, no, no, no, no, no... 937 01:14:31,400 --> 01:14:36,021 - You chopped his little penis off. - Yeah, it's called retribution, Garret. 938 01:14:36,121 --> 01:14:38,056 You chopped his little penis off. 939 01:14:38,911 --> 01:14:41,487 Just be happy I wasn't being literal. 940 01:14:43,528 --> 01:14:44,520 "Very good friend"? 941 01:14:44,620 --> 01:14:48,133 Yes, and the whole place is just covered in, like, baby oil, 942 01:14:48,183 --> 01:14:53,555 and Noah is with this tall, Namibian lady and Lee Ann is... 943 01:14:53,655 --> 01:14:56,606 You know what, Catherine? I can't be here for you right now. 944 01:14:57,459 --> 01:14:58,861 Why not? 945 01:14:58,961 --> 01:15:02,131 Do you know that I called you seven times last week 946 01:15:02,231 --> 01:15:06,101 and then waited for four hours for you to stop by after your meeting? 947 01:15:06,769 --> 01:15:10,159 I was having one of the most important weeks of my life. 948 01:15:10,259 --> 01:15:11,924 Yeah, well, so was I. 949 01:15:12,909 --> 01:15:18,160 Right, right, because the world cannot revolve around me for just a second. 950 01:15:18,547 --> 01:15:21,150 What? Are you a mental? 951 01:15:21,450 --> 01:15:25,938 The world's axis sits on your tiny, little person and spins out of control 952 01:15:26,038 --> 01:15:31,142 and all I do is clean up your mess, your constant emotional mess. 953 01:15:32,693 --> 01:15:35,697 What a joke! I am an emotional mess? 954 01:15:35,797 --> 01:15:39,538 You're obsessive and sleep around so much, I have lost penis count. 955 01:15:39,768 --> 01:15:43,705 You know what? I don't give a shit what you think about me. 956 01:15:43,805 --> 01:15:48,367 I am no mental when I am standing across from the single most insane, 957 01:15:48,467 --> 01:15:54,496 wildly inappropriate, just downright wrong person I've ever met. 958 01:15:56,568 --> 01:15:58,053 I'm pregnant. 959 01:16:00,305 --> 01:16:01,647 Of course you are. 960 01:16:03,642 --> 01:16:05,963 - Get out. - Great. 961 01:16:10,732 --> 01:16:13,849 And I hate your baby. 962 01:16:40,373 --> 01:16:42,064 Don't. 963 01:16:42,520 --> 01:16:45,708 Stop, stop. Stop. 964 01:16:46,468 --> 01:16:49,371 Jesus, dude, I thought you were dead. 965 01:16:49,471 --> 01:16:51,857 I mean, you look all cracked out and dead right now. 966 01:16:51,957 --> 01:16:54,292 I feel like a version of that. 967 01:16:54,342 --> 01:16:56,411 What the hell happened to you? 968 01:16:58,424 --> 01:17:03,742 I failed at life. Everybody hates me. I'm about to sell out to Abundant tomorrow. 969 01:17:07,522 --> 01:17:09,469 Catherine? 970 01:17:11,692 --> 01:17:13,603 I'm dying. 971 01:17:13,703 --> 01:17:15,475 What? 972 01:17:18,233 --> 01:17:20,406 I mean, I'm not really dying, 973 01:17:20,446 --> 01:17:22,638 but it kinds of puts shit into perspective, doesn't it? 974 01:17:22,738 --> 01:17:24,556 Plus you'd feel like an asshole if I was. 975 01:17:24,656 --> 01:17:27,906 Somebody should definitely feel like an asshole right now. 976 01:17:28,006 --> 01:17:31,291 Look, dude, what do you want? 977 01:17:32,377 --> 01:17:36,127 If you could want anything and it didn't matter, what would you want? 978 01:17:42,821 --> 01:17:44,854 To make the record I wrote out here. 979 01:17:46,713 --> 01:17:48,299 But... 980 01:17:48,399 --> 01:17:51,806 But how it sounds, you know, not like... 981 01:17:52,898 --> 01:17:55,223 and I don't care who puts it out, who it's through, 982 01:17:55,323 --> 01:17:59,750 I just... I want it to sound like how it sounds here, like... 983 01:18:00,739 --> 01:18:03,797 - I want it to sound like me. - Good. Let's record it. 984 01:18:03,897 --> 01:18:06,005 Tell Abundant to take it or leave it. 985 01:18:06,105 --> 01:18:07,743 Yeah. 986 01:18:07,843 --> 01:18:10,120 My meeting's tomorrow. 987 01:18:10,982 --> 01:18:13,725 Where would we even record it? 988 01:18:15,854 --> 01:18:17,733 No. 989 01:18:18,557 --> 01:18:19,836 No. 990 01:18:20,626 --> 01:18:23,596 Will you be my emergency contact? Thank you. 991 01:18:24,496 --> 01:18:27,636 You can step right in, just leave the paperwork on the desk. 992 01:18:28,433 --> 01:18:29,471 Yeah. 993 01:18:34,006 --> 01:18:35,776 Hey, doc, 994 01:18:35,876 --> 01:18:37,958 I got this. 995 01:18:39,778 --> 01:18:42,147 What are you doing here? 996 01:18:42,203 --> 01:18:45,150 We wanted to... well... 997 01:18:45,250 --> 01:18:47,883 - We need to use the studio at the barn. - That's why you're here? 998 01:18:47,983 --> 01:18:49,614 Yep. 999 01:18:49,705 --> 01:18:52,990 Also if you don't mind, cancerous? 1000 01:18:56,495 --> 01:18:59,943 You're fine, but you should be seeing the dermatologist at least once a year. 1001 01:19:07,305 --> 01:19:09,321 - What was that? - I don't have cancer. 1002 01:19:09,421 --> 01:19:12,627 No, I know, but, for him to walk out. 1003 01:19:12,777 --> 01:19:15,647 I found the cold-hearted-snake tone of voice a real doozy. 1004 01:19:15,747 --> 01:19:17,173 Should we leave? 1005 01:19:20,152 --> 01:19:21,997 You can go. 1006 01:19:22,821 --> 01:19:24,739 I set it up. 1007 01:19:45,510 --> 01:19:47,312 No. 1008 01:19:47,512 --> 01:19:50,927 No, he cannot just... 1009 01:19:53,285 --> 01:19:56,133 Hey! Excuse me? 1010 01:19:58,190 --> 01:20:00,945 - What are you doing? - No, Noah, no. 1011 01:20:01,045 --> 01:20:04,463 You do not get to snub me. Do you understand that? 1012 01:20:04,563 --> 01:20:09,367 You are not allowed to be cold to me, when I should be cold to you. 1013 01:20:09,467 --> 01:20:12,838 You slept with me, and it was... 1014 01:20:12,938 --> 01:20:15,817 I mean, it was the be... it was ama... 1015 01:20:15,907 --> 01:20:17,793 four times! 1016 01:20:18,143 --> 01:20:20,412 Okay, no, that's not the point. 1017 01:20:20,512 --> 01:20:23,081 The point is... the point... the point is this... 1018 01:20:23,181 --> 01:20:25,512 Catherine, what is your point? 1019 01:20:29,388 --> 01:20:31,289 I can't remember! 1020 01:20:31,389 --> 01:20:35,660 Okay, I saw you kiss Garret. 1021 01:20:35,760 --> 01:20:38,797 I drove to the city, like an idiot, to see you. 1022 01:20:38,897 --> 01:20:41,400 I stood outside of that building for an hour 1023 01:20:41,500 --> 01:20:44,369 and you walked into someone else's arms. 1024 01:20:44,469 --> 01:20:48,273 - Okay, and I was hurt. - Understandable. 1025 01:20:48,373 --> 01:20:51,076 You know what? I know what you are. 1026 01:20:51,176 --> 01:20:55,391 You... are a player. 1027 01:20:55,864 --> 01:20:57,365 What the fuck? 1028 01:20:58,262 --> 01:21:01,196 I'm sorry, Mr. Harmon, but this little liar man here 1029 01:21:01,296 --> 01:21:05,490 has this tall Namibian girlfriend that he is hiding away somewhere. 1030 01:21:05,590 --> 01:21:08,293 He's just storing her, and you know what? 1031 01:21:08,393 --> 01:21:10,195 I came to see you, too. 1032 01:21:10,495 --> 01:21:14,366 After I left your house I drove to your office to surprise you, 1033 01:21:14,466 --> 01:21:18,203 and I see you walk out with legs-for-days over there. 1034 01:21:18,303 --> 01:21:23,740 So you didn't warn me about you, but you should have. 1035 01:21:23,840 --> 01:21:25,461 Laura? 1036 01:21:25,490 --> 01:21:30,148 Laura is the new physician assistant at my office. 1037 01:21:30,248 --> 01:21:33,763 Catherine, I have been single since my mom died. 1038 01:21:39,091 --> 01:21:43,172 You know what? Catherine, you should go. You should go. 1039 01:21:45,330 --> 01:21:48,313 But I never slept with him, no, I didn't. He kissed me, 1040 01:21:48,413 --> 01:21:52,471 and then I slept over at his house, but that was later, hours and hours later, 1041 01:21:52,571 --> 01:21:55,373 and we did sleep in the same bed, but that was it. 1042 01:21:55,473 --> 01:21:59,024 I couldn't do it, and I thought that you were ditching me. 1043 01:21:59,124 --> 01:22:01,624 You are the one that I want to have sex with, 1044 01:22:01,724 --> 01:22:07,502 not Garret, just you, Noah, like, I want to have sex forever. 1045 01:22:07,652 --> 01:22:11,237 I want have forever sex with you. 1046 01:22:24,502 --> 01:22:26,708 Thanks for the studio. 1047 01:22:36,614 --> 01:22:38,325 Hey. 1048 01:22:42,253 --> 01:22:46,539 I'm so sorry. I'm really sorry for what I said. 1049 01:22:50,895 --> 01:22:53,782 It wasn't your most tactful moment. 1050 01:22:54,065 --> 01:22:57,602 But there was some truth in all that. 1051 01:22:57,972 --> 01:22:59,271 There was. 1052 01:23:00,872 --> 01:23:03,041 Thank you for helping me, 1053 01:23:03,141 --> 01:23:06,878 for being so generous, for showing me how to write. 1054 01:23:07,578 --> 01:23:10,028 And showing me how... just... 1055 01:23:11,816 --> 01:23:14,123 what I was looking for when I came here. 1056 01:23:16,805 --> 01:23:19,007 I think you're doing the right thing today. 1057 01:23:19,057 --> 01:23:20,931 You do? 1058 01:23:21,031 --> 01:23:24,104 'Cause it sounds like you. As long as you're being honest, 1059 01:23:24,204 --> 01:23:26,811 then it doesn't matter who puts it out. 1060 01:23:29,968 --> 01:23:32,037 I'm proud of you. 1061 01:23:32,137 --> 01:23:34,838 I think your dad would be, too. 1062 01:23:34,938 --> 01:23:36,718 Come on. 1063 01:24:03,468 --> 01:24:05,655 Can I come in? 1064 01:24:09,741 --> 01:24:12,266 I'm so sorry. 1065 01:24:12,810 --> 01:24:15,060 That was our first fight. 1066 01:24:15,160 --> 01:24:19,017 I know. Unless you count the time you slapped me after prom. 1067 01:24:19,117 --> 01:24:23,254 Blake Rutherford? No. That was like a "slap back to reality" slap, 1068 01:24:23,354 --> 01:24:25,289 so it doesn't count. 1069 01:24:27,592 --> 01:24:30,778 - I don't hate your baby. - You don't? 1070 01:24:30,828 --> 01:24:34,389 No. I love your baby. 1071 01:24:34,489 --> 01:24:37,004 It's gonna be the cutest. 1072 01:24:38,517 --> 01:24:40,305 Look at us... 1073 01:24:40,405 --> 01:24:44,876 just a couple of grown-ups having babies. 1074 01:24:44,976 --> 01:24:46,411 Come here. 1075 01:24:46,711 --> 01:24:49,514 - I miss you. - I miss you, too. 1076 01:24:49,614 --> 01:24:52,331 And I'm hungry. I'm always hungry. 1077 01:24:52,684 --> 01:24:55,020 And I don't know... 1078 01:24:55,120 --> 01:24:57,555 Let me think about it. No. 1079 01:24:57,655 --> 01:24:59,257 No. 1080 01:24:59,676 --> 01:25:02,612 ...way back then... 1081 01:25:05,496 --> 01:25:07,164 I understand. 1082 01:25:07,781 --> 01:25:12,055 ...done with moving 1083 01:25:12,704 --> 01:25:15,786 The wrong direction 1084 01:25:19,010 --> 01:25:22,904 You don't have to tell me 1085 01:25:25,583 --> 01:25:27,767 How it's gonna end... 1086 01:25:29,554 --> 01:25:33,190 All day love songs coming right up. 1087 01:25:33,290 --> 01:25:35,026 We want to hear your stories, folks, 1088 01:25:35,126 --> 01:25:39,063 as we jam out these love songs all day long. 1089 01:25:39,163 --> 01:25:44,976 But they can only be told if you call in, so give us a call. 555-ROCK. 1090 01:25:47,605 --> 01:25:50,608 Hey, there, our first caller. 1091 01:25:51,308 --> 01:25:53,244 What's your name? 1092 01:25:53,344 --> 01:25:55,153 - Hello? - Hello, there. 1093 01:25:55,253 --> 01:25:58,616 Yeah... this is Catherine. 1094 01:25:58,716 --> 01:26:01,019 And you have a love story for us, Catherine? 1095 01:26:01,119 --> 01:26:03,153 Yes, I do. 1096 01:26:05,762 --> 01:26:11,440 But you know, it's more than that. It's... it's... it's kind of about... 1097 01:26:14,560 --> 01:26:17,167 music and Woodstock 1098 01:26:17,267 --> 01:26:20,989 and growth and then love. 1099 01:26:21,706 --> 01:26:25,510 Love is kind of the cherry on top of my story. 1100 01:26:25,610 --> 01:26:27,362 Okay. 1101 01:26:28,579 --> 01:26:29,984 I... 1102 01:26:30,084 --> 01:26:32,929 I think that I may have... 1103 01:26:33,029 --> 01:26:36,335 pushed away the only guy that I've ever... 1104 01:26:38,355 --> 01:26:44,181 loved. The only guy who's ever made just complete and total sense and... 1105 01:26:46,264 --> 01:26:49,801 and my dad used to say that love... 1106 01:26:49,901 --> 01:26:54,105 forever love was just all resistance and pain at the beginning, 1107 01:26:54,205 --> 01:26:57,942 and I think that we got through that, so we're good, 1108 01:26:58,042 --> 01:27:02,594 and he might be listening to you right now. 1109 01:27:03,948 --> 01:27:07,668 And if he is, I just want him to know that... 1110 01:27:07,747 --> 01:27:11,402 he feels like family to me and... 1111 01:27:12,456 --> 01:27:15,202 we both don't have any, so... 1112 01:27:18,763 --> 01:27:22,167 I'm on my way home, and if he could just forgive me 1113 01:27:22,267 --> 01:27:25,358 or chalk it up to... 1114 01:27:25,944 --> 01:27:29,690 I don't know, rough beginnings, I would just be the happiest, 1115 01:27:29,790 --> 01:27:35,021 most in-love lady from, I don't know, Kingston to Woodstock. 1116 01:27:35,480 --> 01:27:40,631 Just setting it all up so it comes to me if it wants to... 1117 01:27:43,688 --> 01:27:45,867 if he wants to. 1118 01:27:46,324 --> 01:27:48,576 And that's my story. 1119 01:28:56,260 --> 01:28:58,596 You acted crazy at my office. 1120 01:28:58,696 --> 01:29:00,965 Mr. Harmon got an earful. 1121 01:29:01,015 --> 01:29:02,659 I think he's still recovering. 1122 01:29:02,739 --> 01:29:05,854 I'm serious, Catherine. After you left he complained about heart palpitations 1123 01:29:05,954 --> 01:29:08,444 and told me about his first time. Her name was Leslie. 1124 01:29:08,494 --> 01:29:12,743 She was blonde and plump and had perfect lady parts. 1125 01:29:13,778 --> 01:29:15,821 I'm sorry. 1126 01:29:23,021 --> 01:29:25,266 So you're staying here? 1127 01:29:26,341 --> 01:29:27,742 I remembered the point. 1128 01:29:28,543 --> 01:29:30,357 Oh, yeah? 1129 01:29:31,629 --> 01:29:33,297 Love is a battlefield. 1130 01:29:33,397 --> 01:29:35,266 - That's your point? - Yeah. 1131 01:29:35,366 --> 01:29:39,087 That's your great, big, epic point? 1132 01:29:41,506 --> 01:29:43,841 Look, can you just tell me if you love me or not? 1133 01:29:43,941 --> 01:29:45,650 I know that's a lot to ask of somebody. 1134 01:29:45,741 --> 01:29:48,663 I know that's a lot to ask someone to be that clear, 1135 01:29:48,763 --> 01:29:52,900 but I just really need to know the ending to this part of my story. 1136 01:29:52,950 --> 01:29:55,098 Are you kidding me? 1137 01:29:56,354 --> 01:29:59,607 I fucking love the shit out of you. 1138 01:30:28,753 --> 01:30:30,770 Forever sex time? 1139 01:30:30,859 --> 01:30:32,841 You're a serious perv. 1140 01:30:49,941 --> 01:30:53,561 That's Noah Bernstein, my husband. 1141 01:30:54,011 --> 01:30:57,850 He's a doctor. He's really good. 1142 01:30:58,650 --> 01:31:01,619 And that's me, Catherine Brown, 1143 01:31:01,719 --> 01:31:05,056 the new me, lives in Woodstock, New York. 1144 01:31:05,156 --> 01:31:07,926 The new me is signed to a small Indie label 1145 01:31:08,026 --> 01:31:10,195 because she hates the corporate music biz 1146 01:31:10,295 --> 01:31:14,682 and thinks that anyone who takes it seriously is a ridiculous person. 1147 01:31:14,782 --> 01:31:16,051 But this me... 1148 01:31:16,101 --> 01:31:19,204 This is so much more than I could have hoped for. 1149 01:31:19,304 --> 01:31:21,673 The me that's finally living her life, 1150 01:31:21,773 --> 01:31:24,475 remembers what her dad would always say, 1151 01:31:24,575 --> 01:31:27,993 "Never sell out. Always put love first. 1152 01:31:28,012 --> 01:31:30,092 And if all else fails, 1153 01:31:30,192 --> 01:31:32,529 there's always Woodstock." 1154 01:31:34,936 --> 01:31:39,482 They're coming over on the wind 1155 01:31:41,942 --> 01:31:48,698 They're coming over playing horns and violins 1156 01:31:49,100 --> 01:31:54,439 The saints and sinners are all marching back in 1157 01:31:54,539 --> 01:31:57,556 To lead me on 1158 01:31:58,376 --> 01:32:00,797 Lead me on 1159 01:32:01,913 --> 01:32:06,398 I've been walking round in a haze 1160 01:32:09,120 --> 01:32:16,376 I have wasted all my nights and all my days 1161 01:32:18,096 --> 01:32:23,579 I've been lying to myself 1162 01:32:25,219 --> 01:32:31,826 I've been trying to be someone else 1163 01:32:32,276 --> 01:32:35,146 It's so simple now 1164 01:32:35,196 --> 01:32:40,181 It's no secret how 1165 01:32:41,185 --> 01:32:44,055 Follow the river 1166 01:32:44,605 --> 01:32:46,809 Down to the sea 1167 01:32:48,459 --> 01:32:52,371 Where you're supposed to be 1168 01:32:55,450 --> 01:32:58,085 It's never easy 1169 01:32:58,135 --> 01:33:00,585 That's a fact 1170 01:33:02,340 --> 01:33:04,942 Nothing's for certain 1171 01:33:04,992 --> 01:33:08,612 You can't always take it back 1172 01:33:09,480 --> 01:33:12,600 On this sad romantic planet 1173 01:33:12,700 --> 01:33:15,236 You might make a pact 1174 01:33:15,286 --> 01:33:18,237 A promise to love 1175 01:33:18,856 --> 01:33:21,909 A promise to love 1176 01:33:22,527 --> 01:33:28,015 But you've got to learn to love yourself 1177 01:33:29,200 --> 01:33:35,212 Then you can try to love somebody else 1178 01:33:38,609 --> 01:33:42,380 I've been trying 1179 01:33:42,480 --> 01:33:44,759 But it's hard 1180 01:33:46,000 --> 01:33:52,573 I've been playing with some shaky cards 1181 01:33:52,673 --> 01:33:56,052 But it's so simple now 1182 01:33:56,133 --> 01:34:00,168 Once someone shows you how 1183 01:34:03,584 --> 01:34:06,321 I follow the river 1184 01:34:06,891 --> 01:34:09,408 Down to the sea 1185 01:34:10,574 --> 01:34:14,160 To where you're supposed to be 1186 01:34:17,581 --> 01:34:21,069 - Yeah, I follow the river - Follow the river 1187 01:34:21,169 --> 01:34:24,105 Back down to the sea 1188 01:34:25,055 --> 01:34:30,006 That's where you're supposed to be 1189 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 93178

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.