Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,926 --> 00:00:56,926
www.titlovi.com
2
00:00:59,926 --> 00:01:01,052
Wait!
3
00:01:22,182 --> 00:01:23,877
Are you looking at me?
4
00:02:03,857 --> 00:02:05,882
Hey!
5
00:02:05,925 --> 00:02:07,256
My hair!
6
00:02:07,293 --> 00:02:08,920
Police!
7
00:02:08,962 --> 00:02:10,486
Somebody help!
8
00:02:10,530 --> 00:02:12,498
Wait, the bus!
9
00:03:32,679 --> 00:03:34,112
You're late, Pecker.
10
00:03:34,147 --> 00:03:35,273
Sorry, Mr. Bozak.
11
00:03:35,315 --> 00:03:37,112
I was taking pictures.
12
00:03:37,150 --> 00:03:39,618
Late is late no matter what.
13
00:03:39,652 --> 00:03:41,313
Finish this order.
14
00:03:59,672 --> 00:04:01,230
I'll be right there.
15
00:04:09,849 --> 00:04:11,339
You got customers.
16
00:04:20,660 --> 00:04:22,059
Here, Miss Emily.
17
00:04:22,095 --> 00:04:23,995
Don't forget to come to my show.
18
00:04:30,036 --> 00:04:32,368
Remember,
this ain't no art gallery.
19
00:04:32,405 --> 00:04:33,872
It's a restaurant.
20
00:04:35,241 --> 00:04:37,106
Your friends better
buy something tomorrow...
21
00:04:37,143 --> 00:04:38,542
or I'll throw them out.
22
00:05:36,402 --> 00:05:39,030
- Thank you, ma'am.
- Asshole.
23
00:05:39,072 --> 00:05:41,006
Hope to see you tomorrow.
24
00:05:41,040 --> 00:05:42,803
Bye.
25
00:05:52,618 --> 00:05:54,916
Here you go, Pecker-man.
Special delivery.
26
00:05:54,954 --> 00:05:56,285
Where'd you get this?
27
00:05:56,322 --> 00:05:58,984
I got myself
a five-finger discount.
28
00:05:59,025 --> 00:06:01,186
Dude, you're gonna get popped.
29
00:06:01,227 --> 00:06:02,717
Not me, bro.
30
00:06:02,762 --> 00:06:04,093
I'm invisible.
31
00:06:05,598 --> 00:06:06,724
Ready to play?
32
00:06:06,766 --> 00:06:08,893
Shopping for others!
33
00:06:21,948 --> 00:06:24,280
Hey, you! Brats.
34
00:07:38,124 --> 00:07:39,648
Next in line, please.
35
00:07:49,869 --> 00:07:51,564
Would you hurry up, please?
36
00:07:51,604 --> 00:07:52,798
This is not mine.
37
00:07:52,839 --> 00:07:54,773
I don't care if it's not...
38
00:07:54,807 --> 00:07:56,069
This is not mine.
39
00:07:57,276 --> 00:08:00,609
I wouldn't eat these rice cakes.
40
00:08:00,646 --> 00:08:01,977
What is this?
41
00:08:02,014 --> 00:08:03,709
I didn't buy this.
42
00:08:05,084 --> 00:08:07,052
There's nothing wrong
with my butt.
43
00:08:07,086 --> 00:08:08,246
Watch your mouth.
44
00:08:09,155 --> 00:08:10,952
I don't eat meat.
45
00:08:10,990 --> 00:08:12,685
I'm a vegetarian.
46
00:08:14,260 --> 00:08:16,558
I'll be right with you.
Hold on.
47
00:08:16,596 --> 00:08:18,393
I'm sorry.
48
00:08:18,431 --> 00:08:19,557
Void that receipt.
49
00:08:19,599 --> 00:08:21,396
It's OK, ma'am.
50
00:08:25,505 --> 00:08:26,631
Just a minute.
51
00:08:26,672 --> 00:08:28,765
What's going on?
52
00:08:28,808 --> 00:08:31,868
Some jerk
in the produce department.
53
00:08:36,582 --> 00:08:38,174
Hey, you!
54
00:08:40,253 --> 00:08:43,154
Stop, thief! Somebody help me.
55
00:08:43,189 --> 00:08:45,350
You gonna pay for that?
56
00:09:16,188 --> 00:09:17,348
Hi, Shelley.
57
00:09:20,459 --> 00:09:22,427
I got fluff and fold duties.
58
00:09:22,461 --> 00:09:24,986
Just a few pin-up shots.
59
00:09:27,567 --> 00:09:30,764
You can't work every second
of your life.
60
00:09:30,803 --> 00:09:34,170
But I don't have all day
for your stupid art.
61
00:09:34,206 --> 00:09:36,401
I gotta refill
the change machines...
62
00:09:36,442 --> 00:09:38,205
unpack the mini-soaps.
63
00:09:41,581 --> 00:09:43,014
Beautiful.
64
00:09:43,049 --> 00:09:47,042
How could I be beautiful
with all the dirt I put up with?
65
00:09:47,086 --> 00:09:49,418
I don't know, but you sure are.
66
00:09:51,223 --> 00:09:53,123
See him?
67
00:09:53,159 --> 00:09:55,354
Ring around the collar.
68
00:09:58,564 --> 00:10:00,156
Chin up.
69
00:10:00,199 --> 00:10:01,632
Lean into the light.
70
00:10:02,635 --> 00:10:03,795
And her.
71
00:10:03,836 --> 00:10:06,327
You wouldn't believe
the B.O. Stains on her blouses.
72
00:10:09,308 --> 00:10:12,300
You're so sexy when you work.
You know that?
73
00:10:12,345 --> 00:10:16,509
How can I be sexy when I know
that she has dingleberries?
74
00:10:18,150 --> 00:10:19,515
She does?
75
00:10:19,552 --> 00:10:21,144
Yes siree, Bob.
76
00:10:22,288 --> 00:10:25,314
You're my Venus de Milo.
You know that?
77
00:10:25,358 --> 00:10:28,850
You're crazy. You see art
when there's nothing there.
78
00:10:35,034 --> 00:10:37,798
Hey, buddy, no sitting
on the washing machines.
79
00:10:38,471 --> 00:10:40,939
You, no slamming doors
on the dryer.
80
00:10:40,973 --> 00:10:42,941
Trying to make me deaf?
81
00:10:44,176 --> 00:10:45,507
One more shot.
82
00:10:46,545 --> 00:10:49,241
Oh, God,
it's a Pecker moment.
83
00:10:50,549 --> 00:10:51,880
Oh, my God.
84
00:10:54,820 --> 00:10:56,811
You can't dye your clothes here!
85
00:10:56,856 --> 00:10:58,687
I don't have any fall colors.
86
00:10:58,724 --> 00:11:01,784
Laundromats have rules.
Can't you read the sign?
87
00:11:02,895 --> 00:11:06,058
Get out, and take your tired
wardrobe someplace else!
88
00:11:06,098 --> 00:11:08,123
You're barred from
the Spin n' Grin Laundromat...
89
00:11:08,167 --> 00:11:10,226
for the rest of your life!
90
00:11:22,882 --> 00:11:24,816
Look.
91
00:11:24,850 --> 00:11:27,341
I killed a worm.
92
00:11:29,755 --> 00:11:31,086
I got you something.
93
00:11:31,123 --> 00:11:32,488
Goody.
94
00:11:32,525 --> 00:11:34,288
Let's say hi to Mom.
95
00:11:35,461 --> 00:11:37,326
I don't know, Joyce.
96
00:11:37,363 --> 00:11:41,060
Miss Betty, I think it looks
very fashionable.
97
00:11:41,100 --> 00:11:42,727
The layered look
is in this year.
98
00:11:42,768 --> 00:11:44,429
Hi, Mom.
99
00:11:44,470 --> 00:11:45,664
Hey, Peck.
100
00:11:45,705 --> 00:11:47,866
What do you think?
101
00:11:47,907 --> 00:11:50,000
Looks cool.
102
00:11:50,042 --> 00:11:53,534
I found a pair
of Calvin Klein underpants, too.
103
00:11:53,579 --> 00:11:55,911
Good for you.
104
00:11:55,948 --> 00:11:58,883
Outsider Al, Miss Betty,
get together.
105
00:11:58,918 --> 00:12:00,044
Come on, Al.
106
00:12:00,086 --> 00:12:01,178
Go on.
107
00:12:02,321 --> 00:12:04,346
There's a good-looking couple.
108
00:12:04,390 --> 00:12:06,221
Fresh!
109
00:12:06,258 --> 00:12:09,523
Sir, everything on that rack
is half price.
110
00:12:09,562 --> 00:12:12,861
Check the tag and divide by two.
111
00:12:12,898 --> 00:12:14,991
Every day is a sale here.
112
00:12:17,470 --> 00:12:20,303
You really know how to make
homeless people feel good...
113
00:12:20,339 --> 00:12:21,670
about how they look.
114
00:12:21,707 --> 00:12:24,972
Thanks, hon. We know how
to make a dollar holler...
115
00:12:25,010 --> 00:12:26,773
here at the Bargain Hut.
116
00:12:26,812 --> 00:12:28,746
You know what I always say.
117
00:12:28,781 --> 00:12:30,806
If you've got 15 cents
in your pocket...
118
00:12:30,850 --> 00:12:34,513
I can make you look
like a million dollars.
119
00:12:34,553 --> 00:12:36,180
I want more candy.
120
00:12:36,222 --> 00:12:38,452
Little Chrissy,
you just had a candy bar.
121
00:12:38,491 --> 00:12:41,016
Your teeth are gonna rot
out of your head.
122
00:12:41,060 --> 00:12:43,688
I said I want candy!
123
00:12:45,197 --> 00:12:47,165
Don't mind Miss Tooth Decay.
124
00:12:47,199 --> 00:12:48,496
She's all sugared up.
125
00:12:48,534 --> 00:12:50,593
Ain't that a beaut?
126
00:12:50,636 --> 00:12:52,570
Twenty-five cents. Want a bag?
127
00:12:52,605 --> 00:12:53,731
I'll wear it out.
128
00:12:53,773 --> 00:12:56,264
Didn't I say the word "candy"?
129
00:12:56,308 --> 00:12:57,969
I loved the seventies, too.
130
00:12:58,010 --> 00:13:02,310
Somebody please
give me some candy!
131
00:13:02,348 --> 00:13:05,249
Would you mind taking
Little Chrissy home for me?
132
00:13:05,284 --> 00:13:07,616
She's been aggravating me
all day.
133
00:13:07,653 --> 00:13:09,621
Sure, Mom.
Come on, Little Chrissy.
134
00:13:14,760 --> 00:13:18,025
I thought you could use this
for your show.
135
00:13:19,799 --> 00:13:21,926
Thanks. You rule.
136
00:13:54,033 --> 00:13:56,763
This darn claw machine!
137
00:13:56,802 --> 00:13:58,463
It's rigged!
138
00:13:59,371 --> 00:14:01,931
You can't be a winner
every time, Guzzles.
139
00:14:01,974 --> 00:14:03,942
Have a drink.
140
00:14:03,976 --> 00:14:05,534
I'm broke, Jimmy.
141
00:14:05,578 --> 00:14:08,445
Your damn claw machine
got all my money.
142
00:14:08,480 --> 00:14:09,947
It's on me, old-timer.
143
00:14:09,982 --> 00:14:11,313
Thanks.
144
00:14:12,918 --> 00:14:14,385
- Hey, Pecker.
- Hey, Dad.
145
00:14:14,420 --> 00:14:16,445
Afternoon, Guzzles.
146
00:14:16,488 --> 00:14:18,979
Hi, Chrissy. How you doing?
147
00:14:19,992 --> 00:14:21,459
How's it going?
148
00:14:21,493 --> 00:14:23,290
Always got
that broken-down camera...
149
00:14:23,329 --> 00:14:24,728
his mama found
at the thrift shop.
150
00:14:28,634 --> 00:14:31,125
How's my little
sweet tooth today?
151
00:14:31,170 --> 00:14:32,967
Little Chrissy wants a Jolt.
152
00:14:33,005 --> 00:14:34,666
She does?
153
00:14:39,278 --> 00:14:41,508
Slow day?
154
00:14:41,547 --> 00:14:43,481
Slow's not the word.
155
00:14:43,515 --> 00:14:45,676
I got a shot for you.
156
00:14:52,024 --> 00:14:54,219
Put this in your show.
157
00:14:57,529 --> 00:14:59,394
It's that damn Pelt Room.
158
00:14:59,431 --> 00:15:00,989
How am I supposed to compete...
159
00:15:01,033 --> 00:15:03,092
with a stripper bar
across the street?
160
00:15:03,135 --> 00:15:04,602
Lesbians, I hear.
161
00:15:04,637 --> 00:15:06,434
Showing full bush.
162
00:15:06,472 --> 00:15:09,441
B-E-A-V-E-R.
163
00:15:09,475 --> 00:15:11,875
That's all men want
in a bar these days.
164
00:15:14,313 --> 00:15:15,473
It says it here...
165
00:15:15,514 --> 00:15:17,778
in the Board of Liquor License
rule book.
166
00:15:17,816 --> 00:15:21,274
"Section 12-203, paragraph 3.
167
00:15:21,320 --> 00:15:23,447
"Pubic hair and liquor."
168
00:15:23,489 --> 00:15:25,650
It's just plain illegal.
169
00:15:46,011 --> 00:15:48,138
Let's have a big hand,
gentlemen...
170
00:15:48,180 --> 00:15:50,614
for T-Bone the stripper!
171
00:15:53,018 --> 00:15:56,419
She's all lesbian all the time!
172
00:15:56,455 --> 00:15:58,184
That's why we're here!
173
00:15:58,223 --> 00:16:00,987
What are you looking at,
assholes?
174
00:16:01,026 --> 00:16:03,551
The nastiest girl in Baltimore!
175
00:16:03,595 --> 00:16:05,563
Yeah, baby!
176
00:16:05,597 --> 00:16:07,428
Take it off!
177
00:16:07,466 --> 00:16:09,263
That's it! Come on!
178
00:16:09,301 --> 00:16:10,893
I got it!
179
00:16:10,936 --> 00:16:12,597
We show it all!
180
00:16:12,638 --> 00:16:15,573
You like looking at lezzies,
don't you, suckers?
181
00:16:15,607 --> 00:16:17,074
I love it!
182
00:16:17,109 --> 00:16:18,940
Full frontal lesbian nudity!
183
00:16:18,978 --> 00:16:21,503
You think men got
what women really need?
184
00:16:21,547 --> 00:16:22,775
I got it!
185
00:16:25,484 --> 00:16:27,816
Bush City!
186
00:16:27,853 --> 00:16:29,013
You're wrong...
187
00:16:30,389 --> 00:16:33,483
because this beef curtain
stands alone!
188
00:16:33,525 --> 00:16:35,652
Hey, you little Peckerwood!
189
00:16:35,694 --> 00:16:37,161
I was just looking!
190
00:16:37,196 --> 00:16:39,960
There's no free peeking
in the Pelt Room.
191
00:16:39,999 --> 00:16:41,990
I should tell your father!
192
00:16:48,507 --> 00:16:51,499
One pit beef sandwich
with horseradish and ketchup.
193
00:16:51,543 --> 00:16:53,010
I tell my lady friends...
194
00:16:53,045 --> 00:16:54,979
"Give a man
a pit beef sandwich...
195
00:16:55,014 --> 00:16:57,482
"and he'll be back for seconds."
196
00:16:57,516 --> 00:16:59,541
Best pit beef in town.
197
00:16:59,585 --> 00:17:02,452
There you go. Bottom round...
just the way you like it.
198
00:17:02,488 --> 00:17:03,648
Four dollars.
199
00:17:04,790 --> 00:17:06,052
Keep the change.
200
00:17:06,091 --> 00:17:07,558
Thank you kindly.
201
00:17:07,593 --> 00:17:09,060
I'll see you tomorrow.
202
00:17:21,106 --> 00:17:23,006
I need to talk to you.
203
00:17:23,042 --> 00:17:25,203
Hi, Memama. How's business?
204
00:17:25,244 --> 00:17:26,836
All Baltimore
loves a pit beef sandwich.
205
00:17:26,879 --> 00:17:28,107
Can I get a shot?
206
00:17:28,147 --> 00:17:29,478
Sure can.
207
00:17:33,852 --> 00:17:36,150
She's doing it again.
208
00:17:36,188 --> 00:17:39,055
She is? When did she start?
209
00:17:39,091 --> 00:17:40,956
Early this morning.
210
00:17:40,993 --> 00:17:44,793
Come in and take her picture
if you don't believe me.
211
00:17:44,830 --> 00:17:45,990
Come on.
212
00:17:49,701 --> 00:17:51,862
You open?
213
00:17:53,872 --> 00:17:55,499
Hold your horses!
214
00:17:55,541 --> 00:17:57,475
- I'm hungry!
- Be right back!
215
00:17:57,509 --> 00:17:59,636
I want my pit beef!
216
00:17:59,678 --> 00:18:03,136
Sometimes there's things
more important than pit beef.
217
00:18:03,182 --> 00:18:04,308
Come on.
218
00:18:04,349 --> 00:18:07,409
She's been a regular
blabbermouth all day.
219
00:18:07,453 --> 00:18:09,387
I can't wait.
220
00:18:09,421 --> 00:18:11,446
Wait till you hear her voice.
221
00:18:14,827 --> 00:18:16,624
There she is.
222
00:18:23,836 --> 00:18:25,303
Hi, Mary.
223
00:18:28,807 --> 00:18:31,674
Full of grace!
224
00:18:31,710 --> 00:18:34,474
See? She's talking.
225
00:18:34,513 --> 00:18:36,105
It could be a real miracle.
226
00:18:36,148 --> 00:18:37,376
A real miracle.
227
00:18:37,416 --> 00:18:39,407
Full of grace.
228
00:18:39,451 --> 00:18:40,816
You think so?
229
00:18:40,853 --> 00:18:42,445
I do.
230
00:18:43,489 --> 00:18:46,617
I was blinded by the blue
of Mary's cloak...
231
00:18:46,658 --> 00:18:48,626
when I was just seven years old.
232
00:18:48,660 --> 00:18:51,151
I been praying to her
ever since.
233
00:18:51,196 --> 00:18:53,061
Sure has paid off, hasn't it?
234
00:18:53,098 --> 00:18:54,224
It sure has.
235
00:18:54,266 --> 00:18:56,097
Full of grace.
236
00:18:56,135 --> 00:18:58,660
We hear you loud and clear.
237
00:18:58,704 --> 00:19:01,935
You know what? Why don't
you two sit over there?
238
00:19:04,009 --> 00:19:05,271
Perfect.
239
00:19:07,446 --> 00:19:09,710
You two look like a holy card.
240
00:19:09,748 --> 00:19:11,511
We do?
241
00:19:11,550 --> 00:19:14,178
Wait till you see this picture.
242
00:19:14,219 --> 00:19:15,413
Full of grace.
243
00:19:15,454 --> 00:19:17,581
She likes you!
244
00:19:17,623 --> 00:19:18,851
I like her, too.
245
00:19:18,891 --> 00:19:21,917
Full of grace.
246
00:19:25,797 --> 00:19:27,162
Honey, we're home!
247
00:19:28,200 --> 00:19:30,430
Be right down!
248
00:19:30,469 --> 00:19:32,437
Is Memama up there with you?
249
00:19:32,471 --> 00:19:34,439
We're taking pictures!
250
00:19:34,473 --> 00:19:36,941
She's got customers!
251
00:19:36,975 --> 00:19:38,943
Sweetie, come on. Give it back.
252
00:19:38,977 --> 00:19:40,672
You have to wait
till after dinner.
253
00:19:40,712 --> 00:19:42,942
But I'm hungry now!
254
00:19:42,981 --> 00:19:46,747
Everything always looks good
through here.
255
00:19:48,453 --> 00:19:50,318
Where are you going?
256
00:19:50,355 --> 00:19:52,016
I'm making Sloppy Joes
for dinner.
257
00:19:53,025 --> 00:19:54,322
I can't stay.
258
00:19:54,359 --> 00:19:56,452
You've got to eat.
259
00:19:56,495 --> 00:19:58,622
Why do you think
we called him Pecker?
260
00:19:58,664 --> 00:20:00,461
Never did eat properly
as a child.
261
00:20:00,499 --> 00:20:01,830
Just pecked at his food.
262
00:20:02,834 --> 00:20:04,131
I'm not hungry.
263
00:20:04,169 --> 00:20:06,160
Besides, I'm late for
my photo shoot with Tina.
264
00:20:07,239 --> 00:20:08,968
We love your big sister...
265
00:20:09,007 --> 00:20:10,975
but you know how we feel...
266
00:20:11,009 --> 00:20:13,102
about that place
where she works.
267
00:20:13,145 --> 00:20:14,510
The devil's workshop!
268
00:20:16,682 --> 00:20:18,309
At least they don't
show pubic hair.
269
00:20:18,350 --> 00:20:19,977
That's one good thing.
270
00:20:20,018 --> 00:20:22,486
Honey, don't say "pubic"
in front of Little Chrissy.
271
00:20:22,521 --> 00:20:24,489
- Bye, Mom.
- Bye, sweetie.
272
00:20:24,523 --> 00:20:27,083
Please bring me a soda!
273
00:20:27,125 --> 00:20:28,820
Bye, Dad.
274
00:20:28,860 --> 00:20:30,691
Don't be too late.
275
00:20:46,878 --> 00:20:48,345
Evening, Mr. Nellbox.
276
00:20:48,380 --> 00:20:51,679
- How you doing, daisy bait?
- Good.
277
00:20:51,717 --> 00:20:53,014
Still taking them pictures?
278
00:20:53,051 --> 00:20:55,281
As long as it's OK with you.
279
00:20:55,320 --> 00:20:57,515
I told your sister Tina...
280
00:20:57,556 --> 00:21:00,024
"Pecker ought to forget
about his stupid camera...
281
00:21:00,058 --> 00:21:02,458
"get on the bar and dance."
282
00:21:02,494 --> 00:21:04,962
Show his bony ass,
make some real money.
283
00:21:04,997 --> 00:21:07,966
Thanks, sir,
but I could never do that.
284
00:21:08,000 --> 00:21:09,695
Can I take your picture, though?
285
00:21:09,735 --> 00:21:12,465
Knock yourself out, buttplug.
286
00:21:12,504 --> 00:21:13,801
Hold still.
287
00:21:13,839 --> 00:21:16,069
I'll hold it
any way I can get it.
288
00:21:17,509 --> 00:21:18,976
See you later.
289
00:21:19,011 --> 00:21:20,342
Have a ball, kid.
290
00:21:24,016 --> 00:21:25,483
Here you go, champ.
291
00:21:25,517 --> 00:21:26,677
There you go.
292
00:21:30,188 --> 00:21:31,416
Thanks. Another beer?
293
00:21:31,456 --> 00:21:32,616
Another beer.
294
00:21:59,484 --> 00:22:02,920
Let's hear it
for Larry the Lughead!
295
00:22:08,994 --> 00:22:11,121
Larry's 21 years old...
296
00:22:11,163 --> 00:22:14,326
heterosexual, uncut,
on probation...
297
00:22:14,366 --> 00:22:16,357
and currently makes his living
as a burglar.
298
00:22:18,170 --> 00:22:20,035
Come on, baby!
299
00:22:20,072 --> 00:22:24,168
How about Seafood Sam
the Sailor Man?
300
00:22:31,350 --> 00:22:34,148
He may be straight,
but he's on leave...
301
00:22:34,186 --> 00:22:38,088
so don't ask, don't tell,
just get him to a hotel.
302
00:22:42,527 --> 00:22:44,358
Thar she blows!
303
00:22:47,432 --> 00:22:49,297
Bull's-eye!
304
00:22:52,270 --> 00:22:54,363
Hey, Larry...
305
00:22:55,374 --> 00:22:57,569
No teabagging.
You know the rules.
306
00:22:57,609 --> 00:22:59,509
No balls on foreheads.
307
00:22:59,544 --> 00:23:02,513
Teabagging is forbidden
here at the Fudge Palace.
308
00:23:02,547 --> 00:23:03,673
I understand.
309
00:23:03,715 --> 00:23:05,945
You teabag a customer
one more time...
310
00:23:05,984 --> 00:23:08,748
and Mr. Nellbox
will fire your ass.
311
00:23:13,825 --> 00:23:15,622
You're gonna like this one.
312
00:23:16,661 --> 00:23:18,094
Look at this.
313
00:23:19,498 --> 00:23:20,658
Be careful.
314
00:23:22,401 --> 00:23:24,232
If it wasn't for you,
Pecker-man...
315
00:23:24,269 --> 00:23:26,464
I'd never know
this shit existed.
316
00:23:26,505 --> 00:23:27,972
"Teabagging"?
317
00:23:28,006 --> 00:23:30,736
Jesus. I thought
I had heard of everything.
318
00:23:30,776 --> 00:23:33,745
Dude, have you ever heard of
giving someone a Dutch oven?
319
00:23:33,779 --> 00:23:35,246
What's that?
320
00:23:35,280 --> 00:23:37,305
It's when you fart in bed...
321
00:23:37,349 --> 00:23:39,681
and quickly pull the covers
over your partner's head.
322
00:23:41,019 --> 00:23:43,681
I gotta try that sometime.
323
00:23:43,722 --> 00:23:45,485
Damn.
324
00:23:45,524 --> 00:23:46,718
Look at her.
325
00:23:46,758 --> 00:23:48,020
She's scary.
326
00:23:48,059 --> 00:23:50,584
I don't know.
I think she looks proud.
327
00:23:52,564 --> 00:23:55,533
Whatever it is,
it's a cool fucking picture.
328
00:23:55,567 --> 00:23:57,535
You sure got the eye
for this stuff.
329
00:23:57,569 --> 00:23:58,968
It's weird.
330
00:23:59,004 --> 00:24:01,973
Sometimes I'm amazed
they even turn out at all.
331
00:24:02,007 --> 00:24:05,374
There's my girl.
332
00:24:05,410 --> 00:24:07,571
Shelley sure is something.
333
00:24:08,513 --> 00:24:10,947
She ought to take off work
once in a while.
334
00:24:10,982 --> 00:24:12,449
Have some fun.
335
00:24:12,484 --> 00:24:16,614
Work is fun, Matt, if you're
doing something you love.
336
00:24:16,655 --> 00:24:18,452
I guess, but look at me.
337
00:24:18,490 --> 00:24:20,890
I'm the best thief in town,
and I can't even get laid.
338
00:24:24,629 --> 00:24:25,994
You hear them footsteps?
339
00:24:27,165 --> 00:24:28,325
It's her.
340
00:24:29,334 --> 00:24:30,767
Quick. One more shot.
341
00:24:52,858 --> 00:24:54,348
Little Chrissy.
342
00:24:55,560 --> 00:24:57,619
Say, "Sugar."
343
00:24:57,662 --> 00:24:59,493
Sugar.
344
00:25:00,699 --> 00:25:03,031
I love you.
345
00:25:05,837 --> 00:25:07,964
No matter what.
346
00:25:29,094 --> 00:25:30,959
This one I like OK.
347
00:25:30,996 --> 00:25:32,258
It's out of focus...
348
00:25:32,297 --> 00:25:34,458
but it ain't depressing
like the others.
349
00:25:34,499 --> 00:25:36,694
Makes people
feel like buying something.
350
00:25:38,837 --> 00:25:40,805
Can I help you?
351
00:25:40,839 --> 00:25:42,466
They aren't even in color.
352
00:25:42,507 --> 00:25:45,305
You can't look at the pictures
without ordering something.
353
00:25:45,343 --> 00:25:47,675
- I'll have a macaroni salad.
- Right.
354
00:25:49,014 --> 00:25:51,414
Look.
355
00:25:51,449 --> 00:25:53,974
- Hey, Mom.
- Hi, honey.
356
00:25:54,019 --> 00:25:55,987
Here you are. Macaroni salad.
357
00:25:56,021 --> 00:25:57,545
Can I get you something?
358
00:25:57,589 --> 00:26:00,558
Hi, Mr. Bozak.
That's all right.
359
00:26:00,592 --> 00:26:02,787
We're just here
to look at the art.
360
00:26:03,995 --> 00:26:07,431
Little Chrissy
can't eat outside food in here.
361
00:26:07,465 --> 00:26:10,195
And they have to buy something.
362
00:26:11,303 --> 00:26:13,271
I'm sorry.
363
00:26:13,305 --> 00:26:15,432
All right.
364
00:26:15,473 --> 00:26:16,940
You can't have it.
365
00:26:16,975 --> 00:26:18,272
Four medium Cokes then.
366
00:26:18,310 --> 00:26:21,302
I want my Jujy Fruits!
367
00:26:21,346 --> 00:26:24,440
We're not allowed outside food.
368
00:26:24,482 --> 00:26:25,949
You're getting a Coke.
369
00:26:25,984 --> 00:26:27,451
We're here to look at art.
370
00:26:27,485 --> 00:26:28,747
Get the Cokes.
371
00:26:28,787 --> 00:26:29,947
Honey, I said...
372
00:26:29,988 --> 00:26:31,979
I want my Jujy Fruits!
373
00:26:32,023 --> 00:26:34,958
You're going to have a Coke
in a minute!
374
00:26:34,993 --> 00:26:38,326
Congratulations.
375
00:26:38,363 --> 00:26:39,830
Thanks.
376
00:26:39,864 --> 00:26:41,456
Here you go, Little Chrissy.
377
00:26:41,499 --> 00:26:44,195
Who's that in the picture?
Is that Little Chrissy?
378
00:26:44,235 --> 00:26:46,965
That's one of my favorite ones,
too.
379
00:26:47,005 --> 00:26:49,473
Sweetie, you are so talented.
380
00:26:49,507 --> 00:26:53,307
If only you could concentrate on
pretty scenery or something...
381
00:26:53,345 --> 00:26:54,972
instead of our boring lives...
382
00:26:55,013 --> 00:26:57,106
you might make a real career
out of this.
383
00:26:59,351 --> 00:27:00,943
Get back to work.
384
00:27:05,290 --> 00:27:07,258
That's me!
385
00:27:07,292 --> 00:27:10,125
It's a miracle
they don't take it down.
386
00:27:10,161 --> 00:27:12,152
I know what you mean.
387
00:27:14,165 --> 00:27:16,099
You believe these pictures?
388
00:27:16,134 --> 00:27:17,931
What in the...
389
00:27:18,970 --> 00:27:21,768
I can't figure out
what this one is...
390
00:27:21,806 --> 00:27:23,171
but I kinda like it.
391
00:27:26,978 --> 00:27:28,468
Those homos.
392
00:27:29,681 --> 00:27:32,980
Your pictures are glorious.
393
00:27:34,285 --> 00:27:37,345
There's nothing gay about it.
394
00:27:41,493 --> 00:27:43,461
I'm sorry I'm late...
395
00:27:43,495 --> 00:27:45,463
but wait till you try
this new product.
396
00:27:45,497 --> 00:27:47,965
It removes lipstick stains,
deodorant rings.
397
00:27:47,999 --> 00:27:50,627
Thanks, honey.
That's really sweet.
398
00:27:50,669 --> 00:27:54,070
Can I take a short break?
It won't be long.
399
00:27:54,105 --> 00:27:55,834
Come on. Please?
400
00:27:55,874 --> 00:27:57,466
You're off the clock then.
401
00:27:57,509 --> 00:27:59,977
Just for five minutes.
Come on.
402
00:28:00,011 --> 00:28:04,277
And you two, don't even think
about using the rest rooms.
403
00:28:07,852 --> 00:28:10,218
Look. It's all you, Shelley.
404
00:28:10,255 --> 00:28:11,916
Oh, my God.
405
00:28:11,956 --> 00:28:13,821
You look so pretty.
406
00:28:13,858 --> 00:28:16,292
You don't think I show too much?
407
00:28:16,327 --> 00:28:18,625
That's why they call them
figure studies.
408
00:28:18,663 --> 00:28:20,927
What will my customers say?
409
00:28:20,965 --> 00:28:22,933
They'll say you inspire me.
410
00:28:22,967 --> 00:28:25,697
It's just me
in my stupid Laundromat.
411
00:28:25,737 --> 00:28:27,295
What's the big deal?
412
00:28:28,640 --> 00:28:29,800
Excuse me.
413
00:28:29,841 --> 00:28:31,433
Are you Pecker?
414
00:28:31,476 --> 00:28:33,068
I am.
415
00:28:33,111 --> 00:28:34,373
I'm Rorey.
416
00:28:34,412 --> 00:28:36,607
- We're his parents.
- Hi.
417
00:28:36,648 --> 00:28:39,981
I'm from New York City
where I have an art gallery.
418
00:28:40,018 --> 00:28:41,986
I'm here to meet
with the Baltimore Museum...
419
00:28:42,020 --> 00:28:43,282
and I saw your flyer.
420
00:28:43,321 --> 00:28:44,788
Your pictures are amazing.
421
00:28:44,823 --> 00:28:46,723
They're the real thing.
422
00:28:46,758 --> 00:28:48,225
Thanks.
423
00:28:48,259 --> 00:28:50,659
This is my girlfriend Shelley.
424
00:28:50,695 --> 00:28:52,959
I love your look.
425
00:28:55,667 --> 00:28:57,157
Tell me about this one.
426
00:28:59,971 --> 00:29:02,269
It's...
427
00:29:04,075 --> 00:29:05,565
It's kind of...
428
00:29:10,482 --> 00:29:12,382
It's the pubic hair
of a stripper!
429
00:29:15,620 --> 00:29:17,417
That's it.
430
00:29:17,455 --> 00:29:19,423
This is a family restaurant,
and you're fired!
431
00:29:19,457 --> 00:29:21,425
I should hope so.
That was disgusting.
432
00:29:21,459 --> 00:29:22,585
Fired?
433
00:29:22,627 --> 00:29:24,788
What did I do?
434
00:29:24,829 --> 00:29:27,195
Chrissy, don't eat that, honey!
435
00:29:27,232 --> 00:29:28,392
Look, Chrissy...
436
00:29:28,433 --> 00:29:29,923
Hurry up! I gotta go!
437
00:29:29,968 --> 00:29:31,367
Go!
438
00:29:31,402 --> 00:29:33,302
Listen to Daddy.
439
00:29:33,338 --> 00:29:35,966
You want to get rickets?
440
00:29:39,511 --> 00:29:41,274
How much?
441
00:29:41,312 --> 00:29:42,745
For my picture?
442
00:29:42,781 --> 00:29:44,112
You wanna buy it?
443
00:29:44,149 --> 00:29:46,014
Of course. It's great.
444
00:29:47,852 --> 00:29:49,717
- Thirty dollars.
- Sold.
445
00:29:49,754 --> 00:29:52,951
Mom, Dad, I just sold a picture.
446
00:29:52,991 --> 00:29:56,757
I'd also love to give you a show
in my New York gallery.
447
00:29:57,495 --> 00:29:58,962
There you go.
448
00:29:58,997 --> 00:30:00,624
Look.
449
00:30:25,023 --> 00:30:26,991
There's another opening
down the street.
450
00:30:27,025 --> 00:30:29,493
- At Pat Hearn's Gallery.
- Got good reviews.
451
00:30:29,527 --> 00:30:31,222
Why don't we give it a chance?
452
00:30:31,262 --> 00:30:32,524
All right.
453
00:30:42,707 --> 00:30:44,004
That's my little sister.
454
00:30:44,042 --> 00:30:45,669
Some wine?
455
00:30:45,710 --> 00:30:47,177
May I?
456
00:30:47,212 --> 00:30:48,372
Certainly.
457
00:30:48,413 --> 00:30:49,744
Isn't she a doll?
458
00:30:52,650 --> 00:30:53,844
Darling!
459
00:30:56,054 --> 00:30:59,023
My God, you've gotta listen
to what they're saying.
460
00:30:59,057 --> 00:31:00,456
This is The Times.
461
00:31:00,491 --> 00:31:01,549
"A teenage Ouija...
462
00:31:01,593 --> 00:31:03,458
"who's paintbrush
is the broken-down camera...
463
00:31:03,494 --> 00:31:05,462
"he found
in his mom's thrift shop."
464
00:31:05,496 --> 00:31:09,364
Lester Hallbrook never raves
about anybody's first show!
465
00:31:09,400 --> 00:31:10,731
He's over there.
466
00:31:12,003 --> 00:31:13,937
Thanks a lot, sir!
467
00:31:13,972 --> 00:31:15,701
You don't have to do that.
468
00:31:17,508 --> 00:31:19,476
Look at this one.
469
00:31:19,510 --> 00:31:21,000
I saw that book at the Strand.
470
00:31:21,045 --> 00:31:23,479
There's Venetia Keydash.
She's a writer for Art News.
471
00:31:23,514 --> 00:31:25,311
I want to introduce you to her.
472
00:31:25,350 --> 00:31:26,874
Your pictures are sublime, son.
473
00:31:26,918 --> 00:31:28,442
Thanks a lot, ma'am.
474
00:31:28,486 --> 00:31:30,215
If I knew how
to make 'em any better...
475
00:31:30,255 --> 00:31:32,587
they probably
wouldn't work at all.
476
00:31:43,434 --> 00:31:45,402
You know what?
Excuse me a second.
477
00:31:50,041 --> 00:31:51,338
Isn't he gorgeous?
478
00:31:51,376 --> 00:31:52,502
He is.
479
00:31:52,543 --> 00:31:54,636
We don't have boys that cute
in New York.
480
00:31:56,047 --> 00:31:58,015
You having fun, hon?
481
00:31:58,049 --> 00:31:59,516
How could I?
482
00:31:59,550 --> 00:32:01,450
These people
don't go to Laundromats.
483
00:32:01,486 --> 00:32:03,147
They go to dry cleaners.
484
00:32:06,491 --> 00:32:07,958
Here's who I wanna meet.
485
00:32:07,992 --> 00:32:10,961
Shelley, this is one
of the biggest collectors...
486
00:32:10,995 --> 00:32:13,463
of modern photography
in New York, Lynn Wentworth.
487
00:32:13,498 --> 00:32:17,093
You are so sexy, young lady,
and you don't even know it.
488
00:32:18,503 --> 00:32:20,095
Sometimes I know I look good.
489
00:32:20,138 --> 00:32:22,163
You know, Shelley...
490
00:32:22,206 --> 00:32:24,640
she runs a successful Laundromat
in Baltimore.
491
00:32:24,676 --> 00:32:27,645
I know she does, and I bought
all 12 pictures of it.
492
00:32:27,679 --> 00:32:28,839
You did?
493
00:32:32,951 --> 00:32:36,478
One thousand, three hundred
dollars for one picture?
494
00:32:36,521 --> 00:32:39,115
I really didn't do anything.
495
00:32:40,124 --> 00:32:42,183
Here you go. Gypsy, right?
496
00:32:45,530 --> 00:32:47,623
Honey, no.
497
00:32:47,665 --> 00:32:48,996
That's enough chocolate.
498
00:32:49,033 --> 00:32:51,501
We're gonna have
a big fancy dinner soon.
499
00:32:52,870 --> 00:32:54,064
You are rich!
500
00:32:56,674 --> 00:32:58,835
They really are
something special.
501
00:32:58,876 --> 00:33:01,606
Pecker's like
a humane Diane Arbus.
502
00:33:01,646 --> 00:33:04,479
But with a wonderful
streak of kindness.
503
00:33:05,283 --> 00:33:06,944
I'll be right back.
504
00:33:06,985 --> 00:33:08,475
Excuse-moi.
505
00:33:11,823 --> 00:33:13,518
Hi, Mary.
506
00:33:13,558 --> 00:33:14,923
That's me.
507
00:33:14,959 --> 00:33:16,290
I beg your pardon?
508
00:33:16,327 --> 00:33:18,295
I work in a gay bar
in Baltimore.
509
00:33:18,329 --> 00:33:20,160
We call everybody "Mary."
510
00:33:22,467 --> 00:33:25,265
You got a little sugar in you,
don't you? Sure. I can tell.
511
00:33:25,303 --> 00:33:27,362
A little light in the loafer.
512
00:33:27,405 --> 00:33:29,464
I don't mean nothing.
I love fags.
513
00:33:29,507 --> 00:33:32,874
I'm Jed Coleman,
curator at the Whitney.
514
00:33:32,910 --> 00:33:34,810
This is Lester Hallbrook
of The Times.
515
00:33:36,781 --> 00:33:38,976
Your brother is a very
talented individual.
516
00:33:39,017 --> 00:33:41,178
You got that, Mary.
517
00:33:43,521 --> 00:33:46,957
I can't believe
you want my autograph.
518
00:33:46,991 --> 00:33:48,481
I don't know.
519
00:33:48,526 --> 00:33:50,016
There you go.
520
00:33:50,061 --> 00:33:51,528
It looks so fun.
521
00:33:51,562 --> 00:33:53,826
- Let's do it at Balducci's.
- Where's that at?
522
00:33:53,865 --> 00:33:55,833
Wouldn't they just die
at Dean & Deluca's?
523
00:33:55,867 --> 00:33:57,994
Is that a store?
524
00:33:58,036 --> 00:33:59,162
Gourmet anarchy.
525
00:33:59,203 --> 00:34:01,000
You can steal for me any day.
526
00:34:01,039 --> 00:34:03,064
Do you get aroused
when you shoplift?
527
00:34:04,976 --> 00:34:06,944
I guess so.
528
00:34:06,978 --> 00:34:09,412
Would you girls like
to get together later?
529
00:34:10,515 --> 00:34:13,450
I'd like to introduce you
to Redd Larchmont.
530
00:34:13,484 --> 00:34:14,644
Redd!
531
00:34:15,987 --> 00:34:18,956
This is Pecker...
and Shelley, who's so lucky.
532
00:34:18,990 --> 00:34:22,221
Pecker, darling, I must have
"Little Chrissy's Sugar Fix."
533
00:34:24,395 --> 00:34:26,863
The whole edition
of that one's gone.
534
00:34:26,898 --> 00:34:28,422
Look at "Rats Make Love."
535
00:34:28,466 --> 00:34:29,990
It's one of my favorites.
536
00:34:32,870 --> 00:34:34,098
There's Cindy.
537
00:34:34,138 --> 00:34:36,163
Who?
538
00:34:36,207 --> 00:34:38,175
Cindy Sherman...
the famous photographer?
539
00:34:38,209 --> 00:34:39,676
Right.
540
00:34:39,710 --> 00:34:43,077
Hey, Cindy!
Thank you for coming to my show!
541
00:34:47,919 --> 00:34:50,479
- Hi, Jed. How are you?
- Very nice.
542
00:34:50,521 --> 00:34:51,749
Coming through.
543
00:34:51,789 --> 00:34:52,983
Excuse me!
544
00:34:53,024 --> 00:34:55,492
Ladies and gentlemen,
here she is!
545
00:34:55,526 --> 00:34:57,494
Full of grace.
546
00:34:57,528 --> 00:34:58,654
That's right.
547
00:34:58,696 --> 00:35:02,962
Our Lady herself, Mary...
right here in New York City.
548
00:35:04,001 --> 00:35:05,935
I promise you it'll be OK.
549
00:35:05,970 --> 00:35:07,767
Seriously. I'm Pecker's mother.
550
00:35:07,805 --> 00:35:09,033
It's fine.
551
00:35:09,073 --> 00:35:10,233
Honey. Hi.
552
00:35:10,274 --> 00:35:13,641
Here. Hold my purse
and watch Little Chrissy for me.
553
00:35:16,481 --> 00:35:18,176
Be right back.
554
00:35:19,484 --> 00:35:21,315
You got spare change?
555
00:35:21,352 --> 00:35:22,478
Spare change?
556
00:35:22,520 --> 00:35:26,047
You poor thing.
You must be so hungry. Here.
557
00:35:26,090 --> 00:35:28,320
Thank you.
Can I have your jacket?
558
00:35:28,359 --> 00:35:29,951
Sure.
559
00:35:29,994 --> 00:35:31,894
Certainly you can.
560
00:35:31,929 --> 00:35:34,397
There you go.
561
00:35:34,432 --> 00:35:37,492
Don't they have good
thrift stores in New York?
562
00:35:37,535 --> 00:35:38,968
No, ma'am.
563
00:35:39,003 --> 00:35:40,470
They're so expensive.
564
00:35:40,505 --> 00:35:45,135
Where I come from, you can get
an Easter outfit for 25 cents.
565
00:35:45,176 --> 00:35:46,939
You can?
566
00:35:46,978 --> 00:35:49,845
Fuckin' lousy art galleries
are ruining this neighborhood!
567
00:35:49,881 --> 00:35:52,850
Stupid blank paintings
and out-of-focus pictures...
568
00:35:52,884 --> 00:35:55,114
and those ugly ass sculptures!
569
00:35:55,153 --> 00:35:57,986
Sir, I understand.
570
00:35:58,022 --> 00:36:00,252
I know.
It's really hard, isn't it?
571
00:36:00,291 --> 00:36:02,521
It's hard to appreciate
new things...
572
00:36:02,560 --> 00:36:05,427
if you don't have
the proper outfit to wear.
573
00:36:05,463 --> 00:36:07,658
Take this. Accessorize.
574
00:36:07,698 --> 00:36:09,893
Tie it around your neck.
575
00:36:09,934 --> 00:36:11,993
Don't be afraid of fashion.
576
00:36:13,471 --> 00:36:15,132
That looks wonderful.
577
00:36:15,173 --> 00:36:17,437
It's a whole new you.
578
00:36:17,475 --> 00:36:18,942
Listen up.
579
00:36:18,976 --> 00:36:21,945
They're having
this artist's dinner...
580
00:36:21,979 --> 00:36:23,947
at this place
called the "B" Bar...
581
00:36:23,981 --> 00:36:25,608
after my son's opening.
582
00:36:25,650 --> 00:36:27,117
You all should come.
583
00:36:27,151 --> 00:36:30,712
Free food, and who knows,
maybe you'll get a new outfit.
584
00:36:48,005 --> 00:36:49,131
Excuse me, Lynn.
585
00:36:49,173 --> 00:36:51,971
Shelley,
you're right next to Pecker.
586
00:36:52,009 --> 00:36:53,237
See you later.
587
00:36:55,012 --> 00:36:57,173
I was wondering where you were.
588
00:36:58,849 --> 00:37:01,545
Do you believe this?
We're in a nightclub.
589
00:37:02,954 --> 00:37:04,945
Is this your first time
in New York?
590
00:37:04,989 --> 00:37:07,253
You bet.
Is all this free?
591
00:37:07,291 --> 00:37:08,918
The depth and maturity
of his work.
592
00:37:08,960 --> 00:37:10,188
It's fantastic.
593
00:37:10,228 --> 00:37:12,389
There's Bryce.
594
00:37:12,430 --> 00:37:14,022
Hi, Collin. Hi, Pat.
595
00:37:14,065 --> 00:37:16,932
Be careful of that guy
over there.
596
00:37:16,968 --> 00:37:18,595
He's from Coagulum.
It's a magazine.
597
00:37:21,472 --> 00:37:22,700
You're so good.
598
00:37:23,975 --> 00:37:26,443
- Here you are, ma'am.
- How fancy.
599
00:37:26,477 --> 00:37:27,967
For you, miss.
600
00:37:31,482 --> 00:37:33,450
Don't be frightened.
601
00:37:33,484 --> 00:37:34,917
These are just vegetables.
602
00:37:35,820 --> 00:37:37,310
They won't hurt you.
603
00:37:39,323 --> 00:37:40,950
I'd like to propose a toast.
604
00:37:40,992 --> 00:37:43,756
To Pecker:
A brilliant photographer...
605
00:37:43,794 --> 00:37:47,286
a sweet boy,
and a brand-new art star.
606
00:37:47,331 --> 00:37:48,593
To Pecker.
607
00:37:48,633 --> 00:37:50,225
To Pecker!
608
00:37:54,672 --> 00:37:56,833
You have to stand up.
609
00:37:56,874 --> 00:37:58,535
These people are here for you.
610
00:37:58,576 --> 00:38:00,373
- Speak.
- Oh, God.
611
00:38:00,411 --> 00:38:01,469
It's your night.
612
00:38:01,512 --> 00:38:03,980
I shouldn't have taken off work.
613
00:38:04,015 --> 00:38:07,075
I should be at home
in my Laundromat doing my job.
614
00:38:07,118 --> 00:38:08,449
I'm sure it'll be OK.
615
00:38:12,623 --> 00:38:15,421
Thank you all
for being so nice to me...
616
00:38:15,459 --> 00:38:17,427
and buying my photographs.
617
00:38:18,496 --> 00:38:21,624
I wanna thank Rorey
for liking my pictures...
618
00:38:21,666 --> 00:38:24,157
even though some
are out of focus...
619
00:38:24,201 --> 00:38:26,999
and sometimes I don't
get the exposure right.
620
00:38:27,038 --> 00:38:28,938
You don't know
what my customers are like.
621
00:38:28,973 --> 00:38:32,431
They wait for me to leave town
so they can defy my rules.
622
00:38:32,476 --> 00:38:33,943
You're just imagining things.
623
00:38:33,978 --> 00:38:35,104
I'm not.
624
00:38:35,146 --> 00:38:38,479
People with their dirty laundry
can be animals.
625
00:38:38,516 --> 00:38:42,111
I'd like to toast my dad
for teaching me how far to go.
626
00:38:42,153 --> 00:38:43,620
Take a bow.
627
00:38:43,654 --> 00:38:45,451
He's a great guy, isn't he?
628
00:38:45,489 --> 00:38:48,947
Is it legal to show pubic hair
in New York?
629
00:38:48,993 --> 00:38:50,358
I'm not really sure.
630
00:38:50,394 --> 00:38:52,362
And my grandmother...
631
00:38:52,396 --> 00:38:54,193
for teaching me
to believe in myself...
632
00:38:54,231 --> 00:38:56,028
no matter what anybody said.
633
00:38:56,067 --> 00:38:58,092
She's a real saint.
634
00:38:58,135 --> 00:39:00,194
Full of grace.
635
00:39:00,237 --> 00:39:02,296
My customers will do anything
if I'm not there.
636
00:39:02,340 --> 00:39:04,900
They could be pissing
in my dryers as we speak!
637
00:39:04,942 --> 00:39:07,536
It's going to be OK.
638
00:39:07,578 --> 00:39:10,103
And my big sister Tina...
639
00:39:10,147 --> 00:39:13,913
for helping me to understand
all types of human behavior.
640
00:39:13,951 --> 00:39:18,388
Come down to Baltimore,
the trade capital of the world!
641
00:39:18,422 --> 00:39:20,549
Thanks, Tina.
642
00:39:20,591 --> 00:39:22,684
And my little sister Chrissy...
643
00:39:22,727 --> 00:39:24,627
Want a Valium, honey?
644
00:39:26,364 --> 00:39:30,528
For teaching me life is nothing
if you're not obsessed.
645
00:39:30,568 --> 00:39:32,798
Honey, you're flinging.
646
00:39:32,837 --> 00:39:37,604
And Matt, the best assistant
a photographer could ever have.
647
00:39:37,641 --> 00:39:39,973
Without him,
I couldn't even do my work.
648
00:39:40,010 --> 00:39:41,500
He's a big help.
649
00:39:45,216 --> 00:39:50,085
And my mom, for helping me
pick out my outfits.
650
00:39:52,356 --> 00:39:54,950
Actually, she helps us all
pick out our clothes.
651
00:39:54,992 --> 00:39:56,960
You look beautiful, Mom.
652
00:39:56,994 --> 00:39:58,393
Give her a hand!
653
00:39:58,429 --> 00:39:59,862
Can I have your blouse?
654
00:40:02,099 --> 00:40:05,694
This is a private dinner.
655
00:40:05,736 --> 00:40:07,203
We're on the list.
656
00:40:07,238 --> 00:40:09,069
You're gonna have to leave.
657
00:40:09,106 --> 00:40:10,801
They're sort of with me.
658
00:40:10,841 --> 00:40:14,368
You said
we could get new clothes!
659
00:40:14,412 --> 00:40:16,073
Do you know these people?
660
00:40:16,113 --> 00:40:17,580
I didn't know.
661
00:40:17,615 --> 00:40:19,981
I thought someone
could help them.
662
00:40:20,017 --> 00:40:21,985
It's OK.
663
00:40:22,019 --> 00:40:24,249
Everything's different
in New York, right?
664
00:40:24,288 --> 00:40:25,983
I shouldn't even be in New York.
665
00:40:26,023 --> 00:40:29,857
I'm a Baltimore girl,
and that's where I should stay.
666
00:40:29,894 --> 00:40:31,828
And most importantly,
to my girlfriend Shelley.
667
00:40:31,862 --> 00:40:35,696
To Shelley, the real reason
I take pictures at all.
668
00:40:35,733 --> 00:40:37,928
To Shelley!
669
00:41:32,790 --> 00:41:34,849
Honey, what does this mean?
670
00:41:34,892 --> 00:41:37,986
"...Pecker's
delicious photographs...
671
00:41:38,028 --> 00:41:41,657
"of his culturally
challenged family."
672
00:41:41,699 --> 00:41:42,996
"Culturally challenged"?
673
00:41:43,033 --> 00:41:45,001
I don't like the sound of that.
674
00:41:45,035 --> 00:41:46,866
That's just art nonsense.
675
00:41:48,706 --> 00:41:51,004
That's me in the paper.
676
00:41:51,041 --> 00:41:52,508
Are you homosexual?
677
00:41:52,543 --> 00:41:54,010
I'm not.
678
00:41:54,044 --> 00:41:56,035
You wouldn't understand then.
679
00:41:58,048 --> 00:42:00,016
Do you think this stuff is OK?
680
00:42:00,050 --> 00:42:01,984
Sure.
681
00:42:02,987 --> 00:42:04,955
This is a big article.
682
00:42:04,989 --> 00:42:06,479
"A stain goddess"?
683
00:42:06,524 --> 00:42:10,324
The Village Voice called me
a stain goddess.
684
00:42:10,361 --> 00:42:12,852
I just means you look good.
685
00:42:12,897 --> 00:42:16,355
Hey, what are you doing later?
686
00:42:22,606 --> 00:42:25,575
Maybe I'll be
in the Catholic Review.
687
00:42:25,609 --> 00:42:29,204
You're gonna be a holy day
of obligation, Mom.
688
00:42:29,246 --> 00:42:30,645
Here's the part I like.
689
00:42:30,681 --> 00:42:33,149
"Over 62 of Pecker's
edition prints...
690
00:42:33,183 --> 00:42:37,586
"were sold for prices
as high as $1,300 each."
691
00:42:37,621 --> 00:42:39,885
They have that in the paper?
692
00:42:45,029 --> 00:42:46,963
It's our stop.
693
00:43:00,044 --> 00:43:01,443
Oh, my God.
694
00:43:01,478 --> 00:43:02,604
Mom, Dad.
695
00:43:02,646 --> 00:43:04,238
What?
696
00:43:06,650 --> 00:43:08,447
They've seen your pictures.
697
00:43:08,485 --> 00:43:10,453
I'm out of here.
See you later.
698
00:43:10,487 --> 00:43:11,977
Let's check it out.
699
00:43:14,158 --> 00:43:15,955
Hold it, buddy.
700
00:43:15,993 --> 00:43:17,290
Officer, it's our house.
701
00:43:17,328 --> 00:43:18,625
Have we been robbed?
702
00:43:18,662 --> 00:43:19,959
I'm afraid so.
703
00:43:19,997 --> 00:43:21,965
But don't worry.
They're long gone.
704
00:43:21,999 --> 00:43:23,466
Did they get my hot rollers?
705
00:43:23,500 --> 00:43:25,661
I hear you're rich.
706
00:43:30,007 --> 00:43:31,201
TV is gone.
707
00:43:31,241 --> 00:43:32,902
So is the VCR.
708
00:43:32,943 --> 00:43:34,069
I'll check upstairs.
709
00:43:34,111 --> 00:43:35,976
How about the kitchen?
710
00:43:36,013 --> 00:43:37,981
Nobody's hurt.
That's what's important.
711
00:43:38,015 --> 00:43:39,983
See what happens
when you leave Baltimore?
712
00:43:40,017 --> 00:43:42,485
Thank God Mary was with me.
713
00:43:42,519 --> 00:43:44,009
Oh, God. My darkroom.
714
00:43:46,256 --> 00:43:49,225
My Liza Minnelli CDs are gone!
715
00:43:49,259 --> 00:43:52,820
They ate the cookies, too!
716
00:43:52,863 --> 00:43:54,990
The negatives,
they're all here.
717
00:43:55,032 --> 00:43:56,499
So are the prints.
718
00:43:56,533 --> 00:43:59,195
They didn't even want my stuff.
719
00:44:01,472 --> 00:44:04,441
They took the clock-radio
and your electric shaver.
720
00:44:04,475 --> 00:44:06,466
I wonder if they were cute.
721
00:44:08,312 --> 00:44:10,906
Sweetie,
did they take your cookies?
722
00:44:10,948 --> 00:44:14,577
It's no wonder we were robbed
with that Pelt Room nearby.
723
00:44:14,618 --> 00:44:16,643
Pubic hair causes crime.
724
00:44:21,992 --> 00:44:23,152
Full of grace.
725
00:44:27,331 --> 00:44:28,457
It's OK.
726
00:44:28,499 --> 00:44:30,262
I hate vitamins!
727
00:44:31,802 --> 00:44:33,463
It's Rorey. Is Pecker there?
728
00:44:33,504 --> 00:44:34,971
I have fabulous news.
729
00:44:35,005 --> 00:44:36,404
Hold on.
730
00:44:38,008 --> 00:44:39,976
Phone's for you!
731
00:44:40,010 --> 00:44:41,978
We were just robbed.
732
00:44:42,012 --> 00:44:43,639
What do you mean?
733
00:44:43,681 --> 00:44:45,114
Burglarized?
734
00:44:47,785 --> 00:44:48,945
It's Rorey.
735
00:44:50,354 --> 00:44:53,050
Take pictures.
This could be your next show.
736
00:44:53,090 --> 00:44:55,058
Your mom's loss,
your dad's sadness.
737
00:44:55,092 --> 00:44:56,354
Get close-ups.
738
00:44:57,594 --> 00:44:59,994
I didn't even think
to take pictures.
739
00:45:00,030 --> 00:45:01,156
Pictures?
740
00:45:01,198 --> 00:45:02,324
Guess what?
741
00:45:02,366 --> 00:45:05,426
The Whitney Museum wants to
schedule "A Peek At Pecker"...
742
00:45:05,469 --> 00:45:06,936
in their upcoming schedule.
743
00:45:06,970 --> 00:45:09,962
The Whitney Museum!
744
00:45:11,809 --> 00:45:13,276
Pecker's off work.
745
00:45:13,310 --> 00:45:15,301
Call back during business hours.
746
00:45:16,814 --> 00:45:19,009
This is all my fault.
747
00:45:19,049 --> 00:45:21,415
What they call art in New York,
young man...
748
00:45:22,653 --> 00:45:25,144
looks like plain misery to me.
749
00:45:26,724 --> 00:45:28,658
Don't become an asshole.
750
00:45:28,692 --> 00:45:31,092
I beg of you.
Don't become an asshole.
751
00:45:41,271 --> 00:45:43,933
I don't understand this.
752
00:45:43,974 --> 00:45:46,204
"The haunting image
of financial despair."
753
00:45:46,243 --> 00:45:48,575
I was kidding around
with Pecker.
754
00:45:48,612 --> 00:45:50,170
I've still got customers.
755
00:45:50,214 --> 00:45:52,182
We still have food on the table.
Right?
756
00:45:52,216 --> 00:45:54,582
Captain Crunch!
757
00:45:54,618 --> 00:45:56,745
Don't!
758
00:45:56,787 --> 00:45:58,755
My hair's a mess.
759
00:45:58,789 --> 00:46:01,053
You look the same as always.
760
00:46:02,626 --> 00:46:04,753
It's awfully early, isn't it?
761
00:46:04,795 --> 00:46:05,955
I got it.
762
00:46:19,409 --> 00:46:20,569
Thank you.
763
00:46:23,413 --> 00:46:26,280
Rorey... She's always in a hurry.
764
00:46:26,316 --> 00:46:28,443
I was on MTV.
765
00:46:28,485 --> 00:46:30,612
What?
766
00:46:30,654 --> 00:46:33,714
I was talking to Larry
the Lughead on the phone...
767
00:46:33,757 --> 00:46:36,590
and he saw Pecker's picture
of me on MTV.
768
00:46:38,228 --> 00:46:41,254
Oh, Mary, I'm a model.
769
00:46:41,298 --> 00:46:44,961
"Mary" is not
a homosexual term.
770
00:46:45,002 --> 00:46:48,096
Oh, my God! The cover!
771
00:46:48,138 --> 00:46:50,265
Memama?
772
00:46:51,475 --> 00:46:53,204
Oh, my God in heaven.
773
00:46:53,243 --> 00:46:55,006
We're all famous.
774
00:46:55,045 --> 00:46:57,240
Just like the Jackson family.
775
00:46:57,281 --> 00:46:58,976
Don't say that.
776
00:46:59,016 --> 00:47:02,577
I'm gonna show it to Monsignor.
777
00:47:02,619 --> 00:47:04,985
I'd wait. I really would.
778
00:47:05,022 --> 00:47:08,719
Some Catholics
might not understand it.
779
00:47:12,629 --> 00:47:14,096
I'll get it.
780
00:47:14,131 --> 00:47:15,325
Move over, Kate.
781
00:47:15,365 --> 00:47:17,560
Outta my way, RuPaul.
782
00:47:17,601 --> 00:47:19,501
See who it is first!
783
00:47:19,536 --> 00:47:22,027
Her comes Tina, supermodel!
784
00:47:25,409 --> 00:47:27,309
Ciao, ciao, ciao!
785
00:47:29,546 --> 00:47:31,776
I'm Dr. Deborah Klompas.
786
00:47:31,815 --> 00:47:35,478
I'm an M.D. With Baltimore
City Child Protection Services.
787
00:47:35,519 --> 00:47:38,113
And you're Little Chrissy.
788
00:47:40,157 --> 00:47:41,954
How may we help you?
789
00:47:41,992 --> 00:47:45,484
It's more about how I'm
gonna be able to help you.
790
00:47:45,529 --> 00:47:48,430
We don't need anybody's help,
lady.
791
00:47:48,465 --> 00:47:50,990
Protection Services
saw Little Chrissy...
792
00:47:51,034 --> 00:47:52,968
in the Sun papers.
793
00:47:53,003 --> 00:47:55,096
There's nothing wrong
with Little Chrissy.
794
00:47:55,138 --> 00:47:56,605
Little Chrissy's wired.
795
00:47:56,640 --> 00:47:58,403
She's just
a sugar-sensitive child.
796
00:47:58,442 --> 00:47:59,739
That's all.
797
00:47:59,776 --> 00:48:01,835
She does fidget.
798
00:48:03,447 --> 00:48:04,641
I'll get it.
799
00:48:09,119 --> 00:48:10,416
More good news.
800
00:48:10,454 --> 00:48:13,287
Hold on. We're in the middle
of a family crisis.
801
00:48:13,323 --> 00:48:15,723
I am sorry to inform you...
802
00:48:15,759 --> 00:48:20,321
but your child has attention-
deficit hyperactivity disorder.
803
00:48:20,364 --> 00:48:24,562
She needs Ritalin.
804
00:48:30,207 --> 00:48:31,674
This is important.
805
00:48:31,708 --> 00:48:34,541
Vogue wants to do a shoot
called "Slumming With Pecker."
806
00:48:34,578 --> 00:48:36,307
You have to hold on.
807
00:48:39,850 --> 00:48:41,283
Greg Gorman is the photographer.
808
00:48:41,318 --> 00:48:44,344
He shoots all the celebrities,
and he wants you to model.
809
00:48:44,388 --> 00:48:45,616
I can't talk now.
810
00:48:45,656 --> 00:48:47,487
I'll call you back.
811
00:48:47,524 --> 00:48:49,992
She does climb excessively.
812
00:48:50,027 --> 00:48:52,791
Would she eat better?
813
00:48:52,829 --> 00:48:57,459
You think of these as Mother
and Daddy's little helpers.
814
00:48:57,501 --> 00:49:00,937
Dad, all kids love candy,
though.
815
00:49:00,971 --> 00:49:02,268
It's for her health.
816
00:49:03,640 --> 00:49:06,734
Go ahead and take
your medication.
817
00:49:08,045 --> 00:49:10,479
Come on, Little Chrissy,
give me a pose.
818
00:49:27,364 --> 00:49:28,854
What do you think you're doin'?
819
00:49:28,899 --> 00:49:31,333
You remember me
from the thrift shop?
820
00:49:33,337 --> 00:49:34,804
Wait a minute.
821
00:49:34,838 --> 00:49:36,897
That's my dad's radio.
822
00:49:36,940 --> 00:49:38,407
You robbed our house.
823
00:49:38,442 --> 00:49:40,774
So? You took my photograph
and didn't pay me.
824
00:49:40,811 --> 00:49:43,245
Come on, man.
That's not the same thing.
825
00:49:43,280 --> 00:49:44,577
These are real-life shots.
826
00:49:44,614 --> 00:49:47,447
Fuck you. It's my life,
real or not, asshole.
827
00:49:47,484 --> 00:49:48,849
We're even now.
828
00:49:48,885 --> 00:49:52,116
Wait a minute!
My sister wants her CDs back!
829
00:49:53,724 --> 00:49:55,248
No cops this time, right?
830
00:49:55,292 --> 00:49:56,759
Don't worry about them.
831
00:49:56,793 --> 00:49:58,158
They couldn't catch
a goddamn cold.
832
00:49:58,195 --> 00:49:59,628
Your pictures are everywhere.
833
00:49:59,663 --> 00:50:01,153
Tell me about it.
834
00:50:01,198 --> 00:50:04,224
I'm trying to get new stuff,
but everyone knows me now.
835
00:50:04,267 --> 00:50:06,565
I know. No doubt.
836
00:50:10,674 --> 00:50:11,868
Here.
837
00:50:15,278 --> 00:50:18,179
Don't even try it.
838
00:50:18,215 --> 00:50:20,206
That's my private garbage.
839
00:50:20,250 --> 00:50:23,117
Sorry. No hard feelings, I hope.
840
00:50:23,153 --> 00:50:25,018
Get a real job.
841
00:50:25,055 --> 00:50:27,615
You stole from charity.
842
00:50:27,657 --> 00:50:29,147
I'm callin' Jerry Lewis.
843
00:50:34,364 --> 00:50:37,356
I didn't sign no model release,
and I'm gonna sue your ass.
844
00:50:37,401 --> 00:50:39,130
He didn't even get paid yet.
845
00:50:39,169 --> 00:50:41,569
What would you know, fartmouth?
846
00:50:41,605 --> 00:50:43,903
The gallery gets half his money.
847
00:50:43,940 --> 00:50:46,534
You can suck my fat ass, Matt.
848
00:50:46,576 --> 00:50:49,568
Do you think
I should move to New York?
849
00:50:58,688 --> 00:50:59,916
Can I help you?
850
00:50:59,956 --> 00:51:01,981
I think we're just looking.
851
00:51:11,902 --> 00:51:13,995
Do you have any Guess jeans?
852
00:51:14,037 --> 00:51:15,937
This ain't GQ, buddy.
853
00:51:15,972 --> 00:51:18,839
We got real clothes
at regular prices.
854
00:51:18,875 --> 00:51:21,002
Just trying to look my best.
855
00:51:22,446 --> 00:51:23,811
How about Jordache?
856
00:51:23,847 --> 00:51:25,337
I just told you.
857
00:51:44,668 --> 00:51:46,033
Any Kathie Lee?
858
00:51:46,069 --> 00:51:47,559
Sold out.
859
00:51:55,946 --> 00:51:58,847
I'd like to fill out
a job application.
860
00:51:58,882 --> 00:52:01,282
I knew it was you, stupid.
861
00:52:01,318 --> 00:52:03,445
And you're Peckerhead, right?
862
00:52:03,487 --> 00:52:04,647
Pecker, ma'am.
863
00:52:04,688 --> 00:52:07,418
I saw those pictures, dumbbells!
864
00:52:09,426 --> 00:52:10,893
You're both caught.
865
00:52:10,927 --> 00:52:12,861
I was gonna put it back, honest.
866
00:52:12,896 --> 00:52:14,523
We did it for the art.
867
00:52:14,564 --> 00:52:16,555
Art-schmart.
Give me that camera.
868
00:52:16,600 --> 00:52:20,058
Give me that camera,
or I'm callin' the cops.
869
00:52:21,771 --> 00:52:24,069
OK, you two. Whip it out.
870
00:52:24,107 --> 00:52:25,369
What?
871
00:52:25,408 --> 00:52:29,105
I said take out your units.
872
00:52:32,716 --> 00:52:34,183
Look, we're sorry.
873
00:52:34,217 --> 00:52:37,209
I said unzip!
874
00:52:44,461 --> 00:52:47,430
That's what I call
a Peckerprint.
875
00:52:47,464 --> 00:52:49,364
Smile.
876
00:52:49,399 --> 00:52:51,367
You're on Candid Camera.
877
00:52:54,571 --> 00:52:57,096
I've never been caught
shoplifting in my life.
878
00:52:57,140 --> 00:52:59,233
Maybe this will
teach you both...
879
00:52:59,276 --> 00:53:01,767
that some people
don't feel like being art.
880
00:53:01,811 --> 00:53:05,076
If I can't steal,
I don't want to be famous.
881
00:53:05,115 --> 00:53:06,309
I quit.
882
00:53:06,349 --> 00:53:09,682
We're sorry. Matt's a thief,
but he's a nice person.
883
00:53:12,489 --> 00:53:15,458
Is this the stain goddess
I heard about on Howard Stern?
884
00:53:15,492 --> 00:53:17,255
How do I get rid
of Pecker-tracks?
885
00:53:17,294 --> 00:53:18,761
Eat one, asswipe.
886
00:53:18,795 --> 00:53:21,855
Be a good little girl and put
your vagina to the phone.
887
00:53:21,898 --> 00:53:23,627
Shove it, fuckwad.
888
00:53:30,840 --> 00:53:33,274
Stop taking my picture!
889
00:53:33,310 --> 00:53:34,800
You're ruining my life!
890
00:53:34,844 --> 00:53:37,904
I'm sorry. I thought
I was making your life better.
891
00:53:37,948 --> 00:53:40,883
Want to take my picture?
892
00:53:42,352 --> 00:53:43,785
You can't do that in here.
893
00:53:43,820 --> 00:53:46,311
Go to New York.
They love that stuff.
894
00:53:46,356 --> 00:53:48,415
Take my picture. Please?
895
00:53:54,264 --> 00:53:55,561
Don't you dare.
896
00:53:55,599 --> 00:53:57,897
Come on!
Before my quarters run out!
897
00:53:58,802 --> 00:54:00,269
Spin n' Grin.
898
00:54:00,303 --> 00:54:01,429
It's me.
899
00:54:01,471 --> 00:54:03,439
I sold three prints
of you today.
900
00:54:03,473 --> 00:54:04,940
Is Pecker there?
901
00:54:04,975 --> 00:54:06,135
Another obscene call.
902
00:54:06,176 --> 00:54:08,201
It's your girlfriend, asshole.
903
00:54:10,146 --> 00:54:12,774
Can I work in peace?
904
00:54:13,817 --> 00:54:15,785
Hi, honey. It's me, Rorey.
905
00:54:15,819 --> 00:54:17,480
Did you get my little present?
906
00:54:52,422 --> 00:54:54,788
If this is Pecker,
don't call back.
907
00:55:05,969 --> 00:55:07,334
Spin n' Grin.
908
00:55:07,370 --> 00:55:08,837
It's me, Peck.
909
00:55:08,872 --> 00:55:10,863
A dryer overheated,
and some idiot flashed me.
910
00:55:10,907 --> 00:55:13,034
Call Rorey.
Maybe she feels like talking.
911
00:55:29,292 --> 00:55:30,987
Could you get that door?
912
00:55:37,067 --> 00:55:41,629
Are you sure this outfit is...
the way it's supposed to be?
913
00:55:41,671 --> 00:55:43,571
- Looks great.
- Turn this way.
914
00:55:43,606 --> 00:55:45,733
Let's see the Polaroid.
915
00:55:45,775 --> 00:55:47,402
Stop mauling me! Get off!
916
00:55:47,444 --> 00:55:48,570
Background ready?
917
00:55:48,611 --> 00:55:50,408
Five minutes.
918
00:55:50,447 --> 00:55:51,573
Hold still.
919
00:55:51,614 --> 00:55:54,378
I'd never wear this ugly rag.
920
00:55:54,417 --> 00:55:55,975
It's comme des gar๏ฟฝons, darling.
921
00:55:56,019 --> 00:55:57,850
You should be so lucky.
922
00:55:57,887 --> 00:55:59,047
Close your eyes.
923
00:55:59,089 --> 00:56:00,351
Don't tell me about fashion.
924
00:56:00,390 --> 00:56:03,587
Mr. Gorman, I'm not so sure...
925
00:56:03,626 --> 00:56:06,891
Pecker is so comfortable
about modeling today.
926
00:56:06,930 --> 00:56:08,522
But your son's
a fashion natural.
927
00:56:08,565 --> 00:56:10,226
He's going to look great.
928
00:56:11,201 --> 00:56:13,669
Can I see?
929
00:56:13,703 --> 00:56:15,034
Shake your head, darling.
930
00:56:18,675 --> 00:56:20,438
I look like a simpleton.
931
00:56:20,477 --> 00:56:24,140
You with the rash, put this on.
932
00:56:24,180 --> 00:56:26,114
My scalp itches.
933
00:56:28,651 --> 00:56:30,585
Look at Mommy.
934
00:56:30,620 --> 00:56:33,748
Honey, look at Mommy.
935
00:56:35,658 --> 00:56:38,684
What? Oh, sweetie, is it time
for your medication?
936
00:56:38,728 --> 00:56:40,696
Here we go.
937
00:56:40,730 --> 00:56:42,823
I don't know about these pills.
938
00:56:42,866 --> 00:56:45,334
Here. There you go, sweetie.
939
00:56:45,368 --> 00:56:46,892
Wash it down.
940
00:56:47,670 --> 00:56:49,137
You don't want any soda?
941
00:56:49,172 --> 00:56:52,403
I wouldn't wear this
to the shelter, you twit!
942
00:56:52,442 --> 00:56:54,910
Don't fight me, darling.
You can wear this anywhere.
943
00:56:54,944 --> 00:56:56,343
You trying to blind me?
944
00:56:57,947 --> 00:57:02,509
Jesus, what the hell
have you done to my mother?
945
00:57:02,552 --> 00:57:04,019
I look silly, don't I?
946
00:57:05,688 --> 00:57:07,622
What a beauty.
947
00:57:07,657 --> 00:57:10,524
I'm not a beauty.
I'm a photographer.
948
00:57:10,560 --> 00:57:14,656
Please, I'm more comfortable
on the other side of the camera.
949
00:57:14,697 --> 00:57:17,860
You know what?
I don't want to be in Vogue.
950
00:57:18,501 --> 00:57:21,937
Everybody wants to be in Vogue.
951
00:57:21,971 --> 00:57:23,836
Background action.
952
00:57:23,873 --> 00:57:28,207
Miss Betty, Al,
you don't have to do this.
953
00:57:28,978 --> 00:57:30,445
Are they getting paid?
954
00:57:30,480 --> 00:57:33,278
Nobody went over this with me.
955
00:57:33,316 --> 00:57:35,011
Wait. I said no.
956
00:57:35,051 --> 00:57:36,450
Don't we get food?
957
00:57:37,454 --> 00:57:40,355
Did anyone hear me?
We're not doing this.
958
00:57:40,390 --> 00:57:41,857
Get the hell off me.
959
00:57:41,891 --> 00:57:43,654
Al, Miss Betty, stop it!
960
00:57:43,693 --> 00:57:46,560
You don't have to model
if you don't want to.
961
00:57:47,597 --> 00:57:50,896
He's poor... he's white...
962
00:57:51,901 --> 00:57:53,562
but he sure ain't trash.
963
00:57:53,603 --> 00:57:55,935
God! I don't want to be a model.
964
00:57:58,975 --> 00:58:00,567
Oh, my God.
965
00:58:00,610 --> 00:58:01,907
What's the matter?
966
00:58:01,945 --> 00:58:03,503
She's choking to death!
967
00:58:03,546 --> 00:58:05,241
Take a sip.
968
00:58:05,281 --> 00:58:07,010
Spit it out.
969
00:58:07,050 --> 00:58:09,041
Good. Great.
970
00:58:09,085 --> 00:58:10,552
Somebody please call the doctor!
971
00:58:10,587 --> 00:58:12,077
This is great. Good.
972
00:58:12,121 --> 00:58:15,090
- Stop taking my picture!
- A little over there. Good.
973
00:58:15,124 --> 00:58:17,183
Spit it up.
974
00:58:17,227 --> 00:58:18,990
There, it's all better.
975
00:58:19,028 --> 00:58:21,155
Got your shot?
976
00:58:22,999 --> 00:58:24,660
I guess we can retouch.
977
00:58:25,301 --> 00:58:26,495
The Lord is with me.
978
00:58:26,536 --> 00:58:30,233
I know.
979
00:58:30,273 --> 00:58:31,865
Full of grace.
980
00:58:31,908 --> 00:58:33,500
You sure are.
981
00:58:33,543 --> 00:58:38,173
You're a virgin, a mother,
and you're all mine.
982
00:58:46,556 --> 00:58:47,682
Who is it?
983
00:58:47,724 --> 00:58:51,854
We're the Friends of Mary,
and we've come to see Our Lady.
984
00:58:51,895 --> 00:58:53,385
Be right down.
985
00:58:54,898 --> 00:58:57,799
It's all right. Be right back.
986
00:58:57,834 --> 00:59:00,359
- They can't do this.
- Look at that baby.
987
00:59:01,804 --> 00:59:04,796
Goddamn it! Pig!
988
00:59:04,841 --> 00:59:06,103
Long live bush!
989
00:59:06,142 --> 00:59:07,734
Cover it up.
990
00:59:07,777 --> 00:59:09,574
Get off me, motherfucker!
991
00:59:09,612 --> 00:59:11,443
Shave it off!
992
00:59:11,481 --> 00:59:13,210
Pubic hair harassment!
993
00:59:13,249 --> 00:59:15,217
Beaver brutality!
994
00:59:15,251 --> 00:59:17,549
Pubic hair is against the law.
995
00:59:17,587 --> 00:59:19,020
We want bush!
996
00:59:24,227 --> 00:59:26,627
I'll make the money
off my Pelt, not you!
997
00:59:26,663 --> 00:59:30,724
T-Bone! I didn't want anybody
arrested for my pictures.
998
00:59:34,604 --> 00:59:36,003
Thanks.
999
00:59:41,878 --> 00:59:43,072
Thank you.
1000
00:59:43,112 --> 00:59:46,445
Can't you see what pubic hair
is doing to this neighborhood?
1001
00:59:47,216 --> 00:59:48,945
Sinking your property values!
1002
00:59:48,985 --> 00:59:51,112
Get off! I didn't do anything.
1003
00:59:53,323 --> 00:59:55,621
These nice ladies
have come to honor you.
1004
00:59:57,794 --> 00:59:59,591
Full of grace.
1005
00:59:59,629 --> 01:00:01,392
You're saying that yourself.
1006
01:00:01,431 --> 01:00:02,921
What do you mean?
1007
01:00:02,966 --> 01:00:04,763
You heard me, faker.
1008
01:00:04,801 --> 01:00:09,329
I need Mary's help.
Oh, you have company.
1009
01:00:09,372 --> 01:00:11,966
This is my grandson Pecker.
1010
01:00:12,008 --> 01:00:15,375
These are the Friends of Mary...
or so they say.
1011
01:00:15,411 --> 01:00:16,844
They're not being nice to her.
1012
01:00:16,879 --> 01:00:19,177
We can see her lips moving.
1013
01:00:19,215 --> 01:00:21,342
It's just a matter of faith,
ladies.
1014
01:00:21,384 --> 01:00:22,681
Here. Come on.
1015
01:00:22,719 --> 01:00:25,688
Shut your eyes
and think of the color blue.
1016
01:00:25,722 --> 01:00:29,180
No, you don't. Heretic!
1017
01:00:29,959 --> 01:00:32,450
Maryolatry is not a joke.
1018
01:00:32,495 --> 01:00:33,860
Full of grace.
1019
01:00:33,896 --> 01:00:37,059
This is too much
for my Catholic ears...
1020
01:00:37,100 --> 01:00:39,534
and I'm telling Monsignor.
1021
01:00:39,569 --> 01:00:43,232
Hail Mary, full of grace.
The Lord is with thee.
1022
01:00:43,272 --> 01:00:44,637
Blessed art thou among women...
1023
01:00:44,674 --> 01:00:47,074
and blessed is the fruit
of thy womb, Jesus.
1024
01:00:48,077 --> 01:00:50,011
You can tell the pope
for all I care!
1025
01:00:50,046 --> 01:00:51,513
My grandmother's a saint!
1026
01:00:55,618 --> 01:00:58,519
Ask Mary to make my life
like it used to be.
1027
01:00:58,554 --> 01:01:00,181
I'll try.
1028
01:01:02,592 --> 01:01:05,026
Pecker has a request.
1029
01:01:05,061 --> 01:01:06,255
Come in, Mary.
1030
01:01:06,295 --> 01:01:09,264
It's me, Memama.
1031
01:01:12,035 --> 01:01:14,469
It's me, and I'm talking to you.
1032
01:01:14,504 --> 01:01:17,405
Mary was silent
for centuries, right?
1033
01:01:17,440 --> 01:01:20,739
I guess you can't expect her
to talk on demand.
1034
01:01:20,777 --> 01:01:21,937
Talk, goddamn it!
1035
01:01:25,581 --> 01:01:27,776
It's your pictures.
1036
01:01:27,817 --> 01:01:29,751
See what they've done?
1037
01:01:29,786 --> 01:01:32,448
They've ruined my miracle.
1038
01:01:48,104 --> 01:01:49,594
Come on!
1039
01:01:51,507 --> 01:01:53,270
Right here, waiting.
1040
01:01:53,309 --> 01:01:54,469
Come on.
1041
01:01:56,079 --> 01:01:58,411
This is a gay establishment.
1042
01:01:58,448 --> 01:01:59,642
We know.
1043
01:01:59,682 --> 01:02:00,979
We're here for the teabagging.
1044
01:02:01,017 --> 01:02:02,484
What teabagging?
1045
01:02:02,518 --> 01:02:05,043
We saw Pecker's pictures.
They're hilarious.
1046
01:02:05,088 --> 01:02:07,056
Give me that.
1047
01:02:08,524 --> 01:02:10,048
Listen up!
1048
01:02:10,093 --> 01:02:11,856
There's no teabagging here...
1049
01:02:11,894 --> 01:02:13,987
and there's no straight people
allowed, either.
1050
01:02:14,030 --> 01:02:15,156
What?
1051
01:02:15,198 --> 01:02:16,756
Come on, all of youse.
1052
01:02:16,799 --> 01:02:20,326
I need to see some gay I.D.,
or you're out of here.
1053
01:02:21,804 --> 01:02:22,964
Take the money.
1054
01:02:30,313 --> 01:02:33,749
Who will be
Mr. Rough Trade Baltimore?
1055
01:02:34,984 --> 01:02:36,281
Get away.
1056
01:02:40,990 --> 01:02:42,958
Did you hear me?
1057
01:02:45,294 --> 01:02:46,886
Will it be Death Row Dave?
1058
01:02:53,636 --> 01:02:54,933
Dave's a three-time loser.
1059
01:02:54,971 --> 01:02:58,270
He's sentenced to the chair,
but he's still got a boner!
1060
01:03:01,177 --> 01:03:02,872
His last request...
1061
01:03:02,912 --> 01:03:06,109
one more hum job before
they pull the switch.
1062
01:03:07,550 --> 01:03:08,915
Here he comes.
1063
01:03:08,951 --> 01:03:11,943
He's Matt the Thief.
1064
01:03:12,488 --> 01:03:15,150
He's barely legal,
but he's got the beef.
1065
01:03:17,026 --> 01:03:19,893
The kindest face
you'll ever find...
1066
01:03:19,929 --> 01:03:23,695
but if you own a store,
he'll shoplift you blind.
1067
01:03:24,534 --> 01:03:26,729
You ruined my career.
1068
01:03:27,837 --> 01:03:29,498
I'm sorry.
1069
01:03:35,344 --> 01:03:38,905
- Billy Heckman!
- Dad?
1070
01:03:38,948 --> 01:03:41,143
You are queer!
1071
01:03:41,184 --> 01:03:43,982
No, Mom, I'm trade.
The queers blow me.
1072
01:03:46,289 --> 01:03:48,519
I don't blow them.
I'm still straight.
1073
01:03:51,027 --> 01:03:53,723
You get off that bar
and cover yourself!
1074
01:03:53,763 --> 01:03:55,560
Come here.
Watch your beer, sir.
1075
01:03:55,598 --> 01:03:57,463
Come on.
1076
01:03:57,500 --> 01:03:59,127
We're getting out of here.
1077
01:03:59,936 --> 01:04:02,632
Tina, you're fired.
1078
01:04:04,040 --> 01:04:06,133
Oh, God, no, Mr. Nellbox.
1079
01:04:06,175 --> 01:04:07,767
This is all my fault.
1080
01:04:07,810 --> 01:04:08,936
Don't blame Tina.
1081
01:04:08,978 --> 01:04:10,138
Please.
1082
01:04:12,815 --> 01:04:14,840
Trade is my life.
1083
01:04:20,289 --> 01:04:22,018
Because of your pictures...
1084
01:04:22,058 --> 01:04:23,719
look what you did
to your sister.
1085
01:04:31,100 --> 01:04:33,125
Washing Machine Pervert, right?
1086
01:04:34,136 --> 01:04:35,398
Fabulous.
1087
01:04:37,473 --> 01:04:39,532
I sold this one to L'uomo Vogue.
1088
01:04:40,443 --> 01:04:41,637
Good.
1089
01:04:41,677 --> 01:04:43,941
This one... Don't you think
it would be perfect...
1090
01:04:43,980 --> 01:04:45,470
for that special edition...
1091
01:04:45,514 --> 01:04:47,573
Parkett magazine
wants you to do?
1092
01:04:47,617 --> 01:04:49,551
Sure.
1093
01:04:49,585 --> 01:04:51,553
We got to talk.
1094
01:04:53,189 --> 01:04:54,713
These pictures...
1095
01:04:58,794 --> 01:05:01,092
they're just suddenly all shit.
1096
01:05:01,130 --> 01:05:02,495
Nonsense.
1097
01:05:02,531 --> 01:05:04,522
Your work just evolved.
1098
01:05:08,404 --> 01:05:09,564
Congratulations.
1099
01:05:10,840 --> 01:05:11,966
What's this?
1100
01:05:12,008 --> 01:05:13,498
We're doing great.
1101
01:05:20,983 --> 01:05:23,713
And for your Whitney show...
1102
01:05:27,623 --> 01:05:29,614
it will be a triumph of pain.
1103
01:05:29,659 --> 01:05:32,025
That's a terrible poster.
1104
01:05:42,805 --> 01:05:45,365
I want to like it. I just don't.
1105
01:05:45,408 --> 01:05:46,739
Shelley's out of context.
1106
01:05:46,776 --> 01:05:48,471
She's not like this.
1107
01:05:54,150 --> 01:05:57,347
How can you be
so kind and gentle...
1108
01:05:57,386 --> 01:05:59,354
and still have talent?
1109
01:05:59,388 --> 01:06:02,789
I just try to do good work.
1110
01:06:02,825 --> 01:06:06,124
Could we be together just once?
1111
01:06:06,162 --> 01:06:07,356
You mean...
1112
01:06:09,765 --> 01:06:10,925
For the Whitney?
1113
01:06:13,769 --> 01:06:15,327
But you're my art dealer.
1114
01:06:15,371 --> 01:06:17,032
That's right. I am...
1115
01:06:17,073 --> 01:06:20,065
and I also understand
your vision.
1116
01:06:24,547 --> 01:06:26,742
Just once...
1117
01:06:26,782 --> 01:06:28,909
for art.
1118
01:06:35,958 --> 01:06:37,687
Oh, my God!
1119
01:06:37,727 --> 01:06:40,127
It's not what you think!
1120
01:06:40,162 --> 01:06:41,925
It's all about the work!
1121
01:06:41,964 --> 01:06:44,455
I hate modern photography!
1122
01:06:50,439 --> 01:06:52,907
I'm sorry. I didn't mean
for this to happen.
1123
01:06:52,942 --> 01:06:54,671
You're not supposed
to have sex with people...
1124
01:06:54,710 --> 01:06:56,041
you're trying to help.
1125
01:06:59,148 --> 01:07:01,378
I didn't plan it.
1126
01:07:01,417 --> 01:07:03,044
I like Shelley.
She's a sweetheart.
1127
01:07:04,553 --> 01:07:07,283
I just wanted a real boyfriend,
not some art person.
1128
01:07:08,958 --> 01:07:10,289
Cancel the Whitney.
1129
01:07:11,460 --> 01:07:13,621
You can't do that.
1130
01:07:13,662 --> 01:07:17,120
I want my friends, family,
and career back!
1131
01:07:19,135 --> 01:07:20,397
Let's talk.
1132
01:07:20,436 --> 01:07:23,735
Don't leave.
We can work this out.
1133
01:07:25,541 --> 01:07:26,872
What about New York?
1134
01:07:29,512 --> 01:07:31,343
They can come to me.
1135
01:07:31,380 --> 01:07:34,213
I'm going to have my own show
here in Baltimore.
1136
01:07:34,250 --> 01:07:35,376
But the Whitney!
1137
01:07:35,418 --> 01:07:38,114
What am I supposed
to tell the Whitney?
1138
01:07:38,154 --> 01:07:39,712
Shelley, I love you!
1139
01:07:41,357 --> 01:07:44,326
I love you more than Kodak!
1140
01:07:49,565 --> 01:07:50,725
Wait!
1141
01:07:52,601 --> 01:07:55,434
Help, police! He took a dump
without buying anything!
1142
01:07:55,471 --> 01:07:57,439
Get off me.
1143
01:07:57,473 --> 01:07:59,441
Police!
I'm making a citizen's arrest!
1144
01:07:59,475 --> 01:08:01,500
Matt, I got paid.
1145
01:08:01,544 --> 01:08:05,344
I'll give you a job,
and this time, you're on salary.
1146
01:08:05,381 --> 01:08:06,643
All right, Pecker-man.
1147
01:08:06,682 --> 01:08:08,206
You're the boss.
1148
01:08:09,685 --> 01:08:10,913
Bastards!
1149
01:08:22,598 --> 01:08:24,293
Voting card, please.
1150
01:08:27,069 --> 01:08:30,038
You can take the second booth
on your right.
1151
01:08:30,072 --> 01:08:31,562
Thank you.
1152
01:08:38,781 --> 01:08:40,009
Good afternoon, gentlemen.
1153
01:08:40,049 --> 01:08:41,448
Your voting cards, please?
1154
01:08:41,484 --> 01:08:43,543
I don't have it with me,
but I'm registered.
1155
01:08:43,586 --> 01:08:44,746
My name is Pecker.
1156
01:08:49,091 --> 01:08:51,116
Excuse me.
1157
01:08:51,160 --> 01:08:52,957
Do you have a bathroom?
1158
01:08:52,995 --> 01:08:56,692
This is a polling place,
not a filling station.
1159
01:08:56,732 --> 01:08:57,892
Excuse me.
1160
01:09:00,870 --> 01:09:03,896
Voting booths
are private places, Mr. Pecker.
1161
01:09:03,939 --> 01:09:05,201
If I were you,
I would concentrate...
1162
01:09:05,241 --> 01:09:06,970
on my own personal choice
of candidate...
1163
01:09:07,009 --> 01:09:08,738
and not the choices of others.
1164
01:09:10,346 --> 01:09:12,405
I really have to use
the bathroom.
1165
01:09:12,448 --> 01:09:14,245
One would think
a serious voter...
1166
01:09:14,283 --> 01:09:16,808
would eliminate
before leaving home.
1167
01:09:18,053 --> 01:09:19,748
But it's an emergency.
1168
01:09:19,788 --> 01:09:22,689
All right. Here.
1169
01:09:22,725 --> 01:09:23,851
Thanks.
1170
01:09:23,893 --> 01:09:26,760
It's through that door
and to the left.
1171
01:09:26,795 --> 01:09:29,355
To the left!
1172
01:09:34,537 --> 01:09:36,732
Mr. Pecker?
1173
01:09:36,772 --> 01:09:38,535
I'll be right back.
1174
01:09:38,574 --> 01:09:40,201
I'm trying to vote.
1175
01:09:40,242 --> 01:09:41,470
Come on.
1176
01:09:42,912 --> 01:09:44,675
Mr. Pecker, did you hear me?
1177
01:09:44,713 --> 01:09:46,510
Oh, God.
1178
01:09:46,549 --> 01:09:48,380
Let me stand in your bag.
1179
01:09:52,988 --> 01:09:54,979
She can't see me now.
1180
01:09:57,560 --> 01:09:59,858
Attention, voters.
1181
01:10:00,930 --> 01:10:06,425
No two people are allowed
in a voting booth.
1182
01:10:07,436 --> 01:10:12,396
More than one person
inside a voting booth...
1183
01:10:12,441 --> 01:10:14,636
is a federal offense...
1184
01:10:14,677 --> 01:10:16,201
punishable...
1185
01:10:17,913 --> 01:10:21,007
by up to three years in prison.
1186
01:10:21,050 --> 01:10:23,109
Please come back.
1187
01:10:23,152 --> 01:10:25,586
Without you, my work is shit.
1188
01:10:25,621 --> 01:10:27,748
Rorey's your work.
1189
01:10:27,790 --> 01:10:29,553
It's you that I love.
1190
01:10:30,726 --> 01:10:32,557
I don't understand
that art crap.
1191
01:10:33,629 --> 01:10:36,154
You could
if you just opened your eyes.
1192
01:10:36,198 --> 01:10:38,826
I work in a Laundromat.
1193
01:10:38,867 --> 01:10:40,926
Art's everywhere.
1194
01:10:40,970 --> 01:10:43,336
In my endless bags
of dirty laundry.
1195
01:10:43,872 --> 01:10:46,204
It is, if you think about it.
1196
01:10:47,343 --> 01:10:48,776
What?
1197
01:10:48,811 --> 01:10:51,746
The brilliant green
of a grass stain?
1198
01:10:51,780 --> 01:10:53,975
That's art.
1199
01:10:54,016 --> 01:10:56,849
The subtle yellow
of a urine-soaked sheet?
1200
01:10:56,885 --> 01:10:58,978
Keep going.
1201
01:10:59,021 --> 01:11:00,818
It's what you see every day.
1202
01:11:00,856 --> 01:11:02,721
The aqua blue of cold water...
1203
01:11:02,758 --> 01:11:04,589
as it dilutes a violent
red blood stain?
1204
01:11:04,627 --> 01:11:07,357
You got it.
1205
01:11:07,396 --> 01:11:10,490
Be spontaneous
for once in your life.
1206
01:11:10,532 --> 01:11:12,625
I'm scared.
1207
01:11:12,668 --> 01:11:15,637
The almond brown of a stubborn
mildew stain can be beautiful?
1208
01:11:15,671 --> 01:11:19,300
Let your mind go,
and you'll be free forever.
1209
01:11:19,341 --> 01:11:21,605
I think I finally see it.
1210
01:11:21,644 --> 01:11:24,636
Art.
1211
01:11:26,015 --> 01:11:27,642
Use a condom.
1212
01:12:53,102 --> 01:12:54,626
Settle down, folks.
1213
01:12:54,670 --> 01:12:56,638
I know we're all excited.
1214
01:12:56,672 --> 01:12:58,799
Take it away.
1215
01:12:58,841 --> 01:13:00,536
Ladies and gentlemen.
1216
01:13:02,144 --> 01:13:03,873
Welcome to Pecker's Place.
1217
01:13:18,494 --> 01:13:20,792
We're here with Pecker's
grandmother Memama.
1218
01:13:20,829 --> 01:13:23,263
Tell us, why won't Mary talk?
1219
01:13:23,298 --> 01:13:24,663
She went up, that's all.
1220
01:13:24,700 --> 01:13:26,531
Mary's broke.
1221
01:13:26,568 --> 01:13:30,163
But if channel 45's viewers
pray hard enough...
1222
01:13:30,205 --> 01:13:33,231
maybe Our Lady will speak again.
1223
01:13:33,275 --> 01:13:36,005
I'm Sloane Brown,
Channel 45 News...
1224
01:13:36,044 --> 01:13:37,443
live at Pecker's Place.
1225
01:13:37,479 --> 01:13:39,140
What's going on?
How you doing?
1226
01:13:39,181 --> 01:13:41,115
You're going through.
1227
01:13:41,150 --> 01:13:42,742
I know you.
1228
01:13:42,785 --> 01:13:44,685
Look.
1229
01:13:46,255 --> 01:13:48,780
Friends of the Whitney...
1230
01:13:48,824 --> 01:13:51,122
this is Baltimore.
1231
01:13:52,394 --> 01:13:54,362
Wonderful. Let's get off.
1232
01:13:58,233 --> 01:14:00,133
Look...
1233
01:14:00,169 --> 01:14:01,864
a row house.
1234
01:14:03,372 --> 01:14:05,863
With white marble steps.
1235
01:14:05,908 --> 01:14:08,877
It's just like his pictures.
1236
01:14:08,911 --> 01:14:10,970
It's so dignified.
1237
01:14:11,013 --> 01:14:12,537
So powerful.
1238
01:14:12,581 --> 01:14:15,641
It's almost sexual, isn't it?
1239
01:14:15,684 --> 01:14:17,777
You with the goiter in the back.
1240
01:14:17,820 --> 01:14:20,448
How you doing? You.
1241
01:14:20,489 --> 01:14:23,652
Excuse me, I'm Jed Coleman.
This is the Whitney group.
1242
01:14:23,692 --> 01:14:26,490
It's four dollars
for each of you.
1243
01:14:27,496 --> 01:14:30,192
I didn't know
there was a cover charge.
1244
01:14:30,232 --> 01:14:32,166
I thought you liked it
when I stole.
1245
01:14:38,607 --> 01:14:40,199
Congratulations.
1246
01:14:40,242 --> 01:14:41,732
Thank you.
1247
01:14:41,777 --> 01:14:43,404
It's not just me.
1248
01:14:43,445 --> 01:14:46,039
It's my friends, my family.
1249
01:14:46,081 --> 01:14:49,107
Everyone here inspires me.
1250
01:14:49,151 --> 01:14:51,551
Pecker sees New York
from the outside looking in...
1251
01:14:51,587 --> 01:14:55,114
and if you just open your eyes,
you'll see it, too.
1252
01:14:56,191 --> 01:14:58,853
I see what you mean.
1253
01:14:58,894 --> 01:15:00,862
That skinny lady in the photo...
1254
01:15:00,896 --> 01:15:03,194
That's fucking hilarious.
1255
01:15:03,232 --> 01:15:04,756
I love it.
1256
01:15:10,739 --> 01:15:13,333
We're open for business.
What do you got to trade?
1257
01:15:13,375 --> 01:15:16,173
I do own a bakery.
1258
01:15:16,211 --> 01:15:18,509
How about complimentary
birthday cakes...
1259
01:15:18,547 --> 01:15:20,515
for each member of your family
for two years?
1260
01:15:20,549 --> 01:15:22,244
It's a deal.
1261
01:15:22,284 --> 01:15:24,149
I'm putting it
in my rumpus room.
1262
01:15:28,557 --> 01:15:32,960
Mr. Coleman,
so glad you could make it.
1263
01:15:32,995 --> 01:15:34,553
How does it feel to be
in front of the camera?
1264
01:15:34,596 --> 01:15:36,086
Well, it...
1265
01:15:37,032 --> 01:15:39,023
takes a little getting used to.
1266
01:15:42,271 --> 01:15:45,707
Hi, Mary! Welcome to Baltimore.
1267
01:16:00,989 --> 01:16:04,857
I didn't know Pecker
was showing this work.
1268
01:16:07,362 --> 01:16:09,922
Pecker, darling.
I want to see lowlife.
1269
01:16:09,965 --> 01:16:12,729
Show me down and dirty.
1270
01:16:12,768 --> 01:16:14,497
It's just us, Lynn.
1271
01:16:14,536 --> 01:16:16,902
You remember Shelley, right?
1272
01:16:16,939 --> 01:16:18,839
Congratulations.
1273
01:16:23,145 --> 01:16:25,272
Oh, my God.
1274
01:16:25,314 --> 01:16:27,509
You look daringly original.
1275
01:16:27,549 --> 01:16:29,483
There's not a catalog, is there?
1276
01:16:29,518 --> 01:16:32,351
Nice tits, ma'am.
1277
01:16:40,162 --> 01:16:43,188
It's the liquor lady.
Want to dance?
1278
01:16:43,231 --> 01:16:46,166
I only had two drinks
that night.
1279
01:16:46,201 --> 01:16:47,964
Think I care?
1280
01:16:48,003 --> 01:16:49,402
I drink, too.
1281
01:16:49,438 --> 01:16:51,429
Set 'em up.
1282
01:16:55,544 --> 01:16:57,011
There you go.
1283
01:16:57,045 --> 01:17:00,014
Oh, Miss Betty,
that looks wonderful.
1284
01:17:00,048 --> 01:17:01,345
I don't know.
1285
01:17:01,383 --> 01:17:04,147
Will it wrinkle
if I sleep in it?
1286
01:17:04,186 --> 01:17:06,381
Not that fabric.
1287
01:17:06,421 --> 01:17:07,854
That's flameproof, too...
1288
01:17:07,889 --> 01:17:10,050
in case someone
sets you on fire.
1289
01:17:10,092 --> 01:17:12,754
All right. I'll take it.
1290
01:17:12,794 --> 01:17:14,284
Good.
1291
01:17:17,566 --> 01:17:19,796
Isn't fashion something?
1292
01:17:24,439 --> 01:17:26,498
Here comes the vegan.
1293
01:17:26,541 --> 01:17:28,736
Chrissy's a good little girl.
1294
01:17:28,777 --> 01:17:30,938
She looks so different.
1295
01:17:32,280 --> 01:17:34,475
Little Chrissy's off the drugs.
1296
01:17:34,516 --> 01:17:37,815
She's sugar-free and on the road
to a balanced diet.
1297
01:17:37,853 --> 01:17:39,343
Thank you, honey.
1298
01:17:40,689 --> 01:17:43,453
Come on, gorgeous, be honest.
1299
01:17:43,492 --> 01:17:44,982
When was the last time...
1300
01:17:45,027 --> 01:17:47,257
a straight guy
asked you to dance?
1301
01:17:49,464 --> 01:17:50,829
Go on, Venetia.
1302
01:17:50,866 --> 01:17:51,992
Get it, girl.
1303
01:17:52,034 --> 01:17:53,797
Go on. You're in Baltimore.
1304
01:18:21,196 --> 01:18:23,528
Congratulations, Pecker.
Shelley.
1305
01:18:25,233 --> 01:18:27,133
Thank you.
I'm glad you could come.
1306
01:18:27,169 --> 01:18:29,933
This is my new discovery Randy.
1307
01:18:29,971 --> 01:18:33,202
He's from New Jersey and is
the first blind photographer.
1308
01:18:33,241 --> 01:18:36,608
I feel portraits,
and I smell landscapes.
1309
01:18:36,645 --> 01:18:38,510
I'm giving him a show
in November.
1310
01:18:38,547 --> 01:18:40,276
Is that outsider art?
1311
01:18:40,315 --> 01:18:42,249
No more light readings.
1312
01:18:42,284 --> 01:18:44,149
No more focusing.
1313
01:18:44,186 --> 01:18:46,211
Maybe you should give him
a show in your Laundromat.
1314
01:18:46,254 --> 01:18:48,154
Send me some slides.
1315
01:18:48,190 --> 01:18:49,680
I'll do that.
1316
01:19:06,808 --> 01:19:08,867
Go, T-Bone!
1317
01:19:11,313 --> 01:19:13,781
All right, T-Bone!
1318
01:19:29,297 --> 01:19:31,629
No pubic hair!
1319
01:19:33,368 --> 01:19:35,859
No vagrants!
1320
01:19:52,721 --> 01:19:54,279
Take your pants off.
1321
01:20:21,283 --> 01:20:23,615
Teabag him, Larry.
1322
01:20:26,521 --> 01:20:28,318
Brilliant work.
1323
01:20:28,356 --> 01:20:30,586
Thanks, Mr. Hallbrook.
1324
01:20:33,028 --> 01:20:34,689
Shake it, sweetheart!
1325
01:20:36,198 --> 01:20:39,429
Ride it, bitch!
Ride it like a butch bottom!
1326
01:20:39,467 --> 01:20:42,231
New York was never like this!
1327
01:20:42,270 --> 01:20:45,831
Holy Mary, Mother of God.
1328
01:20:50,378 --> 01:20:54,007
She's talking,
and I'm not saying anything.
1329
01:20:54,049 --> 01:20:56,040
Full of grace...
1330
01:20:56,084 --> 01:20:58,416
Holy Mary, Mother of God.
1331
01:20:58,453 --> 01:21:00,546
Our prayers have been answered.
1332
01:21:00,589 --> 01:21:02,557
Full of grace.
1333
01:21:02,591 --> 01:21:05,116
Holy Mary, Mother of God.
1334
01:21:05,160 --> 01:21:07,287
Grace. Holy.
1335
01:21:09,497 --> 01:21:11,294
Grace. God.
1336
01:21:11,333 --> 01:21:12,800
Holy.
1337
01:21:14,469 --> 01:21:16,699
Do you think
it's a real miracle?
1338
01:21:27,749 --> 01:21:29,876
Quiet, please.
1339
01:21:31,453 --> 01:21:33,819
Quiet, everybody.
1340
01:21:33,855 --> 01:21:36,050
Come on in. Gather around.
1341
01:21:36,091 --> 01:21:38,286
Pecker, get up here.
1342
01:21:48,603 --> 01:21:50,764
I have a toast.
1343
01:21:51,773 --> 01:21:52,933
To Pecker.
1344
01:21:52,974 --> 01:21:54,532
To Pecker!
1345
01:21:54,576 --> 01:21:56,544
And the end of irony!
1346
01:22:06,021 --> 01:22:08,080
What's next?
1347
01:22:08,123 --> 01:22:09,283
Well...
1348
01:22:11,559 --> 01:22:13,026
I think...
1349
01:22:14,963 --> 01:22:16,328
You know what?
1350
01:22:16,364 --> 01:22:18,958
I'm thinking
of directing a movie.
1351
01:22:19,000 --> 01:22:20,194
All right!
1352
01:22:23,194 --> 01:22:27,194
Preuzeto sa www.titlovi.com
90139
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.