Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,383 --> 00:00:46,716
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:49,615 --> 00:00:51,049
Everything's blocked off.
3
00:00:52,453 --> 00:00:54,320
I don't know if you're going
to be able to swim today.
4
00:00:54,332 --> 00:00:56,576
I'm not here to swim.
5
00:01:14,563 --> 00:01:16,698
Oh!
6
00:01:26,120 --> 00:01:27,155
Hey, Tess?
7
00:01:27,867 --> 00:01:30,543
This is supposed to be my safe space.
8
00:01:30,990 --> 00:01:34,745
Well, as someone with safe-space
issues, I feel your pain.
9
00:01:34,756 --> 00:01:36,760
Tess! Hey! They called you in.
10
00:01:36,769 --> 00:01:38,638
I know the place. I swim here.
11
00:01:38,638 --> 00:01:40,840
Victim is Sabrina Chalke,
12
00:01:40,840 --> 00:01:43,442
39 years old, coach of.
13
00:01:43,442 --> 00:01:46,305
Looks like blunt-for,
possibly drowning.
14
00:01:46,317 --> 00:01:47,484
Hmm.
15
00:01:47,496 --> 00:01:49,015
Any chance it was a slip and fall?
16
00:01:49,015 --> 00:01:52,063
I mean, I'd have to clean her up
to confirm, but I'm guessing no.
17
00:01:52,075 --> 00:01:53,585
Hey.
18
00:01:53,912 --> 00:01:56,489
So, uniform's combing the campus.
19
00:01:56,489 --> 00:01:58,323
We found a partial shoe tread,
20
00:01:58,323 --> 00:02:00,093
picked up a droplet of blood.
21
00:02:00,093 --> 00:02:01,828
It looks like there
might be more traces of it
22
00:02:01,828 --> 00:02:03,262
in the hall garbage.
23
00:02:03,262 --> 00:02:05,198
So our perp might have
dumped something on campus?
24
00:02:05,198 --> 00:02:06,834
- Mm-hmm.
- Not the brightest bulb.
25
00:02:06,846 --> 00:02:07,867
Security cameras?
26
00:02:07,867 --> 00:02:10,302
Line was cut around 5:45 p.m. yesterday.
27
00:02:10,302 --> 00:02:13,199
Which would mean the body
could be floating 15 hours?
28
00:02:13,211 --> 00:02:16,086
Based on skin creping and
early vascular marbling,
29
00:02:16,097 --> 00:02:18,240
- yeah, it's possible.
- All right, thank you.
30
00:02:18,490 --> 00:02:20,112
- Thank you.
- Bye.
31
00:02:20,743 --> 00:02:23,449
- Did you call me onto this?
- I don't have that authority.
32
00:02:23,449 --> 00:02:26,953
All I can do is ply the
big guy with a gentle nudge.
33
00:02:26,953 --> 00:02:28,454
Well, then thanks for the nudge.
34
00:02:28,486 --> 00:02:30,306
You've got this, though, right?
35
00:02:30,318 --> 00:02:32,711
Being an outside consultant?
36
00:02:32,723 --> 00:02:34,932
It's solving cases like
always, just better coffee.
37
00:02:34,942 --> 00:02:36,962
There's a lot of eyes
on you this time is all.
38
00:02:37,729 --> 00:02:39,465
- The irony.
- I deserved that.
39
00:02:39,465 --> 00:02:41,167
All I'm trying to say is watch your...
40
00:02:41,167 --> 00:02:43,314
- Oh, my God...
- You're really doing great.
41
00:02:43,325 --> 00:02:46,145
- What do we know about the victim?
- Single. She lived alone.
42
00:02:46,156 --> 00:02:48,024
She had an office here in the building,
43
00:02:48,034 --> 00:02:50,070
and according to the staff,
she liked to work late.
44
00:02:50,081 --> 00:02:51,563
Sound like anyone we know?
45
00:02:51,574 --> 00:02:54,432
Yeah. A dedicated
professional, I like it.
46
00:02:54,444 --> 00:02:55,895
Where are we at with the swim team?
47
00:02:55,906 --> 00:02:58,084
The women's team trained with
her yesterday at 4:00 p.m.,
48
00:02:58,094 --> 00:03:00,300
and might have been the
last people to see her alive.
49
00:03:00,311 --> 00:03:02,032
Mind if I take the first crack at them?
50
00:03:02,043 --> 00:03:03,096
I'm a swimmer.
51
00:03:03,106 --> 00:03:04,609
Why else do you think we brought you in?
52
00:03:05,347 --> 00:03:08,049
Let's go! Higher jumps, come on!
53
00:03:08,180 --> 00:03:09,882
Come on, come on, let's go!
54
00:03:10,014 --> 00:03:11,314
Knees up!
55
00:03:11,325 --> 00:03:12,620
Palms flat!
56
00:03:12,631 --> 00:03:14,733
Higher, let's go! Come on, come on!
57
00:03:16,033 --> 00:03:17,758
Earrings, Emma?
58
00:03:17,769 --> 00:03:20,471
No bling. This isn't a Beyonce concert.
59
00:03:22,492 --> 00:03:23,841
Liniment, Faith?
60
00:03:23,853 --> 00:03:25,775
Gross. Come on, you know the rules.
61
00:03:25,786 --> 00:03:28,354
No perfumes, no oils, no scented soap.
62
00:03:28,365 --> 00:03:31,134
Hit the showers, you reek.
63
00:03:32,251 --> 00:03:34,876
Come on, let's go! Knees up!
64
00:03:34,887 --> 00:03:37,635
Knees up! Let's go,
higher jumps, come on!
65
00:03:37,646 --> 00:03:40,359
Let's go, ladies! Let's go!
66
00:03:40,370 --> 00:03:42,395
- Come on, no slacking!
- It's a real bootcamp.
67
00:03:42,395 --> 00:03:44,896
Man, this is giving me
serious PTSD flashbacks
68
00:03:44,896 --> 00:03:46,775
to my own high school Mean Girl.
69
00:03:46,786 --> 00:03:48,621
I know you had your own version.
70
00:03:48,632 --> 00:03:50,735
That girl that just knows how to work
71
00:03:50,735 --> 00:03:53,706
- everyone's weaknesses.
- Come on, let's go!
72
00:03:54,014 --> 00:03:55,884
- Sunny?
- Hurry up!
73
00:03:55,895 --> 00:03:57,862
Oh, she's looking right at us.
74
00:03:58,864 --> 00:04:00,899
Take five, ladies.
75
00:04:03,915 --> 00:04:05,450
You and you...
76
00:04:09,889 --> 00:04:10,889
Can I help you?
77
00:04:10,889 --> 00:04:12,091
Kendra, right?
78
00:04:12,877 --> 00:04:14,663
I'm Tess Avery, Metro PD.
79
00:04:14,675 --> 00:04:17,228
You know, most people, when
someone close to them is murdered...
80
00:04:17,238 --> 00:04:18,290
Coach Chalke taught us
81
00:04:18,302 --> 00:04:20,220
that no one is more
important than this team.
82
00:04:20,230 --> 00:04:21,569
She'd be proud of us for keeping to
83
00:04:21,579 --> 00:04:23,326
the schedule and working through it.
84
00:04:23,338 --> 00:04:25,173
It's our way of processing.
85
00:04:25,184 --> 00:04:27,314
So you saw her around 4:00?
86
00:04:27,324 --> 00:04:29,358
- Yeah.
- Anything seem unusual?
87
00:04:29,369 --> 00:04:31,144
Anyone hanging around,
waiting for you guys?
88
00:04:31,154 --> 00:04:33,667
Campus is pretty dead on Sundays.
89
00:04:33,677 --> 00:04:35,702
- We were alone.
- What about your coach?
90
00:04:35,713 --> 00:04:37,749
Remember anything unusual about her?
91
00:04:37,759 --> 00:04:38,903
Not really.
92
00:04:38,915 --> 00:04:40,259
Coach never small-talked.
93
00:04:40,271 --> 00:04:41,572
She always kept us on task.
94
00:04:41,619 --> 00:04:43,487
That's what made her
the best in the country.
95
00:04:43,547 --> 00:04:46,064
So it's true some of you
were going to the Olympics?
96
00:04:46,074 --> 00:04:47,531
Four of us are in contention.
97
00:04:47,543 --> 00:04:48,677
Coach worked hard for that.
98
00:04:48,687 --> 00:04:50,090
I'm not letting that fall apart on her.
99
00:04:50,100 --> 00:04:51,754
What time did you guys finish up?
100
00:04:51,764 --> 00:04:52,812
Around 5:00.
101
00:04:52,824 --> 00:04:55,134
Do you remember seeing
anyone stay behind?
102
00:04:55,144 --> 00:04:57,348
I went to the mall with
Faith. We left right after.
103
00:04:57,360 --> 00:05:00,774
Can you think of anyone who
might have had it in for your coach?
104
00:05:00,785 --> 00:05:02,353
She's looking away from you.
105
00:05:03,139 --> 00:05:04,675
Kendra...
106
00:05:07,000 --> 00:05:08,268
There is this new girl.
107
00:05:08,278 --> 00:05:09,548
She's really weird.
108
00:05:09,559 --> 00:05:11,805
Strong swimmer, but she
couldn't take the pressure.
109
00:05:11,817 --> 00:05:13,418
Coach cut her a few days ago.
110
00:05:13,439 --> 00:05:14,701
She lost it,
111
00:05:14,711 --> 00:05:16,547
made a big scene.
112
00:05:16,649 --> 00:05:18,050
Jewel Corson.
113
00:05:18,062 --> 00:05:19,463
You know where I can find her?
114
00:05:22,228 --> 00:05:23,528
So I heard from your teammates
115
00:05:23,528 --> 00:05:25,798
that you and your coach
got into it pretty good.
116
00:05:25,798 --> 00:05:27,199
Yeah, I mean...
117
00:05:27,199 --> 00:05:29,735
she cut me after a bad race.
118
00:05:30,120 --> 00:05:31,336
It happens.
119
00:05:31,346 --> 00:05:32,370
Really?
120
00:05:32,680 --> 00:05:35,560
'Cause I heard it dropped
you from Olympic contention.
121
00:05:35,571 --> 00:05:37,543
- She's picking at her fingers.
- She was frustrated with me,
122
00:05:37,543 --> 00:05:38,744
and I don't like being shouted at.
123
00:05:38,744 --> 00:05:40,045
It's like she's nervous.
124
00:05:40,264 --> 00:05:41,970
Now she's fidgeting with her shirt.
125
00:05:41,980 --> 00:05:44,216
It says "Kiwi Jr." on it.
126
00:05:44,555 --> 00:05:47,824
Uh, Kiwi Jr., what is that, hip-hop?
127
00:05:48,932 --> 00:05:51,990
Indie. If The Strokes
and Pavement had a baby
128
00:05:51,990 --> 00:05:54,327
while partying with
the Velvet Underground.
129
00:05:54,338 --> 00:05:56,927
Oh, you had me at Pavement.
I've gotta check 'em out.
130
00:05:57,915 --> 00:05:59,500
That's odd. No reaction.
131
00:05:59,511 --> 00:06:01,649
So, where were you yesterday afternoon?
132
00:06:01,660 --> 00:06:03,726
I was at the park with my boyfriend.
133
00:06:03,737 --> 00:06:05,240
How long were you guys there?
134
00:06:05,250 --> 00:06:07,740
- All afternoon.
- And after that?
135
00:06:08,338 --> 00:06:09,940
I was studying in my room.
136
00:06:11,377 --> 00:06:14,012
Calculus is across campus, I have to go.
137
00:06:15,194 --> 00:06:16,356
Wow.
138
00:06:16,367 --> 00:06:18,204
She seems a little bit defensive.
139
00:06:18,214 --> 00:06:19,360
Yeah, well,
140
00:06:19,372 --> 00:06:22,725
it's not unusual to be nervous
in this type of situation.
141
00:06:22,735 --> 00:06:24,603
So, what are you thinking?
142
00:06:24,615 --> 00:06:26,718
I gotta talk to Matt.
143
00:06:26,728 --> 00:06:29,069
I still can't
believe that Sabrina's gone.
144
00:06:29,081 --> 00:06:30,862
I know.
145
00:06:31,069 --> 00:06:33,406
It's like in high school
when Mr. Johnstone died.
146
00:06:33,417 --> 00:06:35,533
That was a terrible day.
147
00:06:36,095 --> 00:06:37,922
- He was the only cool teacher we had.
- Yeah.
148
00:06:37,932 --> 00:06:40,694
Remember how we cut class to
go toast to him at the pond?
149
00:06:40,706 --> 00:06:42,427
With that cinnamon whiskey.
150
00:06:42,439 --> 00:06:44,173
Yeah.
151
00:06:44,185 --> 00:06:45,810
I can still taste them cinnamon hearts.
152
00:06:45,810 --> 00:06:47,879
And I totally thought
you were gonna kiss me.
153
00:06:50,007 --> 00:06:51,543
I guess it was the booze.
154
00:06:52,050 --> 00:06:53,386
Yeah.
155
00:06:54,641 --> 00:06:55,742
Guys?
156
00:06:55,752 --> 00:06:57,654
You do know that I'm here, right?
157
00:06:57,665 --> 00:06:59,420
Sunny! Sunny, uh, yeah.
158
00:06:59,430 --> 00:07:01,259
Shouldn't you two be out
there finding this killer?
159
00:07:01,259 --> 00:07:03,995
Yeah, you know what, we do.
160
00:07:03,995 --> 00:07:05,432
She's a student here.
161
00:07:05,442 --> 00:07:07,043
Her name is Jewel Corson,
162
00:07:07,353 --> 00:07:09,268
but her alibi is really questionable...
163
00:07:09,268 --> 00:07:10,935
Her body language reads guilty.
164
00:07:10,935 --> 00:07:13,550
I know, but I'm... I'm
just not sure, okay?
165
00:07:13,560 --> 00:07:14,928
I can't get a read on her.
166
00:07:14,939 --> 00:07:16,975
I used to be able to
read people like a book.
167
00:07:17,262 --> 00:07:18,656
How they held their bodies,
168
00:07:18,668 --> 00:07:19,942
the tilt of their head,
169
00:07:19,952 --> 00:07:21,473
their hands,
170
00:07:21,485 --> 00:07:23,367
it was like reading minds,
171
00:07:23,560 --> 00:07:25,081
and now...
172
00:07:25,091 --> 00:07:27,560
it's just voices and shadows.
173
00:07:27,572 --> 00:07:29,442
Did Sunny describe her body language?
174
00:07:29,454 --> 00:07:32,182
Yeah, and, usually,
it matches what I hear with their voice,
175
00:07:32,194 --> 00:07:33,723
but with Jewel...
176
00:07:33,733 --> 00:07:35,002
Tess...
177
00:07:35,012 --> 00:07:37,949
just because people can see
178
00:07:38,163 --> 00:07:39,463
doesn't mean they understand.
179
00:07:41,033 --> 00:07:44,538
Maybe you're tuning into something
that you might have ignored before.
180
00:07:46,192 --> 00:07:47,495
Are you telling me to "use the Force"?
181
00:07:47,505 --> 00:07:48,874
Well, yeah, I-I wanted to,
182
00:07:48,874 --> 00:07:50,608
but I know how you feel
about Star Wars stuff.
183
00:07:50,608 --> 00:07:52,444
Yeah.
184
00:07:52,694 --> 00:07:54,879
What I'm saying is trust your gut,
185
00:07:55,678 --> 00:07:57,113
and, uh...
186
00:07:57,574 --> 00:07:59,942
don't ignore your instincts.
187
00:08:01,019 --> 00:08:02,651
Do you know Jewel?
188
00:08:02,661 --> 00:08:05,331
Well, I know one of her profs.
189
00:08:05,343 --> 00:08:06,644
Say the word,
190
00:08:06,769 --> 00:08:08,509
I'll look into it.
191
00:08:15,425 --> 00:08:16,668
It's Kye.
192
00:08:16,668 --> 00:08:18,293
You probably know that already.
193
00:08:30,129 --> 00:08:32,584
- Hi!
- Hi.
194
00:08:32,595 --> 00:08:34,140
I got a package for you.
195
00:08:34,152 --> 00:08:35,553
Thanks.
196
00:08:35,866 --> 00:08:37,269
Signature.
197
00:08:38,591 --> 00:08:39,658
Thanks.
198
00:08:43,633 --> 00:08:46,201
Hey, I do a little
reno work on the side,
199
00:08:46,212 --> 00:08:48,982
um, in case you wanted
to outsource your DIY.
200
00:08:48,994 --> 00:08:51,370
Not that there's anything wrong
with your handiwork, though,
201
00:08:51,380 --> 00:08:53,182
it's kinda abstract.
202
00:08:57,355 --> 00:08:59,456
I was going for early Kandinsky.
203
00:09:00,278 --> 00:09:02,081
Yeah. Right, no, yeah.
204
00:09:02,081 --> 00:09:04,057
- I have to get this.
- Yes. Yup.
205
00:09:04,068 --> 00:09:05,384
Okay.
206
00:09:14,801 --> 00:09:16,227
God, it is so weird
207
00:09:16,227 --> 00:09:18,243
hearing you and Matt
talk about the past.
208
00:09:18,254 --> 00:09:20,888
You know, sometimes I
feel like an interloper.
209
00:09:20,899 --> 00:09:22,100
Yeah, well, that's the Faustian pact
210
00:09:22,111 --> 00:09:23,278
we made with each other.
211
00:09:23,288 --> 00:09:24,711
Hmm... which one of us is...
212
00:09:24,721 --> 00:09:26,546
selling our souls?
213
00:09:26,557 --> 00:09:28,908
Both, unfortunately.
214
00:09:29,245 --> 00:09:30,913
Hey, where are we with
the swim team line-up?
215
00:09:30,923 --> 00:09:31,938
Oh, good.
216
00:09:31,950 --> 00:09:34,046
So I've got all six of them here,
217
00:09:34,057 --> 00:09:36,481
with ages and short summaries.
218
00:09:36,481 --> 00:09:38,743
Mean Girl Kendra on there, too?
219
00:09:39,102 --> 00:09:41,386
Is it really fair to call her that?
220
00:09:41,703 --> 00:09:43,138
You know what a "Mean Girl" is, right?
221
00:09:43,149 --> 00:09:45,365
I have seen the movie, three times.
222
00:09:45,376 --> 00:09:48,912
Huh. Then why didn't you answer me
when I asked who yours was?
223
00:09:49,120 --> 00:09:50,390
I was distracted.
224
00:09:50,402 --> 00:09:52,671
Come on, every school has one.
225
00:09:55,052 --> 00:09:56,286
It was me.
226
00:09:56,687 --> 00:09:58,158
Okay? I was the Mean Girl.
227
00:09:58,169 --> 00:09:59,970
I was the Mean Girl, I was the Kendra.
228
00:09:59,980 --> 00:10:01,416
Whoa.
229
00:10:01,427 --> 00:10:03,908
- I did not see that twist coming.
- Yeah, well,
230
00:10:03,919 --> 00:10:05,945
I moved to a new school
in my senior year.
231
00:10:06,153 --> 00:10:08,188
I never really had that much confidence.
232
00:10:08,269 --> 00:10:10,057
I was an easy target for bullies,
233
00:10:10,068 --> 00:10:12,538
and so I decided to change it up.
234
00:10:12,548 --> 00:10:14,019
So you and I were on opposite ends
235
00:10:14,019 --> 00:10:15,453
of the high-school hierarchy.
236
00:10:15,453 --> 00:10:18,090
Yeah, but I didn't even
realize I was doing it at first,
237
00:10:18,090 --> 00:10:19,924
and then I learned to pull
secrets from other girls
238
00:10:19,924 --> 00:10:21,672
to help fuel my popularity.
239
00:10:21,682 --> 00:10:24,690
Oh, I see, so you were an operator.
240
00:10:24,701 --> 00:10:26,866
Yeah, with great hair
241
00:10:26,878 --> 00:10:28,211
and a push-up bra.
242
00:10:28,221 --> 00:10:29,830
I was Queen Bee that year,
243
00:10:29,841 --> 00:10:33,023
and all the girls were feeding me
gossip in order to get close to me.
244
00:10:33,033 --> 00:10:37,283
Sunny, if the Queen Bee gets all
her gossip from her Worker Bees,
245
00:10:37,294 --> 00:10:39,411
maybe we gotta talk to one of them.
246
00:10:41,755 --> 00:10:43,282
There's stairs to the left.
247
00:10:43,446 --> 00:10:44,674
Kendra is my friend.
248
00:10:44,686 --> 00:10:46,451
She had nothing to do with this.
249
00:10:46,451 --> 00:10:48,386
Tell her gossip always flows up.
250
00:10:48,386 --> 00:10:50,111
No one is saying she did, Faith,
251
00:10:50,123 --> 00:10:51,389
but, you know, gossip flows up,
252
00:10:51,389 --> 00:10:52,857
and maybe she knew something.
253
00:10:52,857 --> 00:10:54,626
Mean Girls live to humiliate.
254
00:10:54,626 --> 00:10:56,461
Look, I saw how she singled you out.
255
00:10:56,621 --> 00:10:59,279
I can't believe she
humiliated you like that.
256
00:10:59,290 --> 00:11:00,553
Stop.
257
00:11:00,565 --> 00:11:02,063
She's turning.
258
00:11:03,402 --> 00:11:05,903
Yeah, Kendra can be hard on us,
259
00:11:06,123 --> 00:11:07,951
but she knows what it takes to win.
260
00:11:07,962 --> 00:11:10,447
- Meaning?
- She wanted us to be one.
261
00:11:10,457 --> 00:11:14,472
We eat the same, talk the same,
even smell the same.
262
00:11:14,484 --> 00:11:15,962
Smells can be distracting.
263
00:11:15,974 --> 00:11:17,442
I should have never used liniment,
264
00:11:17,452 --> 00:11:19,092
I just get muscle cramps.
265
00:11:19,104 --> 00:11:21,004
Secrets are a one-way street.
266
00:11:21,149 --> 00:11:24,279
You know, you say that
your team has no secrets,
267
00:11:24,291 --> 00:11:27,085
but did Kendra ever give up hers?
268
00:11:28,052 --> 00:11:30,610
Oh, I think you're reaching her, Tess.
269
00:11:30,621 --> 00:11:33,713
Faith, you don't owe her anything,
270
00:11:33,725 --> 00:11:36,509
especially not after
how she treated you.
271
00:11:37,669 --> 00:11:39,571
I told the police I went
to the mall with Kendra,
272
00:11:39,903 --> 00:11:42,374
because she asked me to...
273
00:11:42,700 --> 00:11:44,600
but the truth is I went alone.
274
00:11:56,020 --> 00:11:58,624
The police already
checked the girls' lockers.
275
00:11:58,993 --> 00:12:00,340
So?
276
00:12:00,350 --> 00:12:03,421
10 steps straight ahead.
277
00:12:17,095 --> 00:12:19,532
To your right, 3:00, what's in there?
278
00:12:24,753 --> 00:12:25,812
Huh.
279
00:12:25,823 --> 00:12:27,618
The shower's on, that's weird.
280
00:12:32,616 --> 00:12:33,717
Is somebody here?
281
00:12:33,729 --> 00:12:35,096
I don't see anyone.
282
00:12:35,107 --> 00:12:36,243
It's just us.
283
00:12:36,254 --> 00:12:37,484
Straight ahead.
284
00:12:37,495 --> 00:12:39,221
Five steps forward...
285
00:12:42,462 --> 00:12:44,804
Stop. To your left.
286
00:12:44,816 --> 00:12:46,499
You sure this is Kendra's locker?
287
00:12:46,509 --> 00:12:49,095
Yeah. I screen-captured
the list from Jake.
288
00:12:49,105 --> 00:12:50,474
198.
289
00:12:50,536 --> 00:12:53,678
Um... there's towels and some socks.
290
00:12:53,946 --> 00:12:55,614
Why don't you try the next one?
291
00:12:55,625 --> 00:12:57,230
It's Faith's.
292
00:12:59,171 --> 00:13:00,705
A bra...
293
00:13:01,138 --> 00:13:03,173
gym shorts, a t-shirt.
294
00:13:09,413 --> 00:13:11,015
That's empty.
295
00:13:11,196 --> 00:13:12,297
It's Jewel's.
296
00:13:17,602 --> 00:13:20,139
- Did you feel that?
- From 3,000 miles away?
297
00:13:20,139 --> 00:13:22,889
No, a vibration,
like something is loose.
298
00:13:22,900 --> 00:13:24,903
Tess, I...
299
00:13:31,111 --> 00:13:32,139
What is that?
300
00:13:32,150 --> 00:13:34,197
It's soft, it's like
a sweatshirt, or a... ?
301
00:13:34,209 --> 00:13:35,320
a towel?
302
00:13:35,320 --> 00:13:36,596
It's heavy.
303
00:13:36,606 --> 00:13:38,655
It looks like a door stop.
304
00:13:41,731 --> 00:13:42,942
Oh, my God.
305
00:13:42,953 --> 00:13:44,070
Blood.
306
00:13:44,081 --> 00:13:45,950
It's Jewel. She did it.
307
00:13:48,586 --> 00:13:49,947
Jewel...
308
00:13:50,114 --> 00:13:53,149
we matched the blood on the
door stop hidden in your locker
309
00:13:53,161 --> 00:13:54,879
to Coach Chalke.
310
00:13:55,113 --> 00:13:57,115
Do you know how it got there?
311
00:13:59,499 --> 00:14:01,466
You said you were at a park?
312
00:14:02,849 --> 00:14:04,710
With my boyfriend.
313
00:14:04,721 --> 00:14:06,985
We ordered pizza from Romano's,
314
00:14:06,995 --> 00:14:08,529
spicy Italian,
315
00:14:08,541 --> 00:14:10,043
and I was reading the new Stephen King,
316
00:14:10,043 --> 00:14:11,508
and he was reading "Blood Meridian",
317
00:14:11,519 --> 00:14:12,754
which actually means
318
00:14:12,764 --> 00:14:14,698
that he was checking baseball scores.
319
00:14:15,515 --> 00:14:17,384
She seems wound up.
320
00:14:17,384 --> 00:14:19,855
She's picking at her
thumb, her leg is shaking.
321
00:14:20,320 --> 00:14:22,188
You doing okay?
322
00:14:24,024 --> 00:14:25,392
It's hot in here.
323
00:14:26,659 --> 00:14:28,495
Is that... a bruise?
324
00:14:28,793 --> 00:14:31,429
At the back of her neck.
325
00:14:31,758 --> 00:14:33,326
Could I see your neckline, please?
326
00:14:36,101 --> 00:14:37,202
Mm-hmm.
327
00:14:38,265 --> 00:14:39,472
It looks big.
328
00:14:39,472 --> 00:14:42,209
I think it goes down her back.
329
00:14:42,375 --> 00:14:45,558
Jewel, can I ask you to
stand up and turn around?
330
00:14:50,650 --> 00:14:51,851
Could you lift your shirt a little bit
331
00:14:51,851 --> 00:14:53,419
so I can see your back?
332
00:14:57,049 --> 00:14:58,974
Where did you get those bruises, Jewel?
333
00:15:01,061 --> 00:15:02,447
Field hockey.
334
00:15:03,794 --> 00:15:04,863
Right.
335
00:15:05,164 --> 00:15:06,500
You can take a seat.
336
00:15:06,500 --> 00:15:07,768
I'll be back in a little bit.
337
00:15:13,278 --> 00:15:15,690
Okay, unless the rules of field hockey
338
00:15:15,701 --> 00:15:18,837
have changed dramatically
since I was a kid, she's lying.
339
00:15:19,150 --> 00:15:21,865
- What were those... defensive wounds?
- On her back?
340
00:15:21,875 --> 00:15:23,783
I don't know, I mean,
Chalke was a strong woman.
341
00:15:23,783 --> 00:15:25,418
Maybe there was a struggle,
342
00:15:25,418 --> 00:15:27,086
she grabs Jewel, slams
her into something?
343
00:15:27,086 --> 00:15:28,966
- She...
- Nah, you're reaching.
344
00:15:28,977 --> 00:15:31,506
We found a murder weapon in her locker.
345
00:15:31,518 --> 00:15:33,639
Yeah, with no prints on it.
It could have been planted.
346
00:15:33,650 --> 00:15:34,786
Yeah, but we've got motive, right,
347
00:15:34,797 --> 00:15:36,182
so we bust open an alibi,
348
00:15:36,193 --> 00:15:38,263
then we have opportunity.
349
00:15:38,764 --> 00:15:40,066
What's wrong? You're...
350
00:15:40,384 --> 00:15:41,452
You're not buying it.
351
00:15:41,463 --> 00:15:42,635
You're protecting her for some reason.
352
00:15:42,635 --> 00:15:44,128
I want to know why.
353
00:15:44,139 --> 00:15:45,528
Look, everything that I see there
354
00:15:45,538 --> 00:15:47,455
tells me that this girl is guilty.
355
00:15:47,466 --> 00:15:49,384
Yeah, well, maybe that's the problem.
356
00:15:50,789 --> 00:15:52,211
I would like to be supportive here,
357
00:15:52,211 --> 00:15:54,581
but I'm not going to
patronize you, okay?
358
00:15:55,402 --> 00:15:57,630
Her body is telling a
story that you can't see.
359
00:15:57,642 --> 00:15:58,885
Simple as that.
360
00:15:59,227 --> 00:16:00,962
Well...
361
00:16:00,974 --> 00:16:02,475
I can hear, Jake,
362
00:16:02,774 --> 00:16:04,457
and when body language reads as guilty,
363
00:16:04,457 --> 00:16:05,759
the voice matches.
364
00:16:05,759 --> 00:16:07,727
There's a tell when the
brain registers fear,
365
00:16:07,727 --> 00:16:09,929
a quiver, a subtle lilt, something.
366
00:16:10,158 --> 00:16:11,965
I heard nothing.
367
00:16:12,292 --> 00:16:13,982
This is our first case
since you've been back.
368
00:16:13,994 --> 00:16:15,696
Why do we have to be
on opposite sides here?
369
00:16:16,802 --> 00:16:19,105
I'm here for the truth.
370
00:16:23,476 --> 00:16:26,078
You were a little hard
on Jake, don't you think?
371
00:16:26,650 --> 00:16:27,980
He can take it.
372
00:16:27,980 --> 00:16:29,788
You know, if there's
one thing that I miss,
373
00:16:29,799 --> 00:16:31,567
it's fancy coffee.
374
00:16:31,578 --> 00:16:33,452
Wandering into Joe's down the block...
375
00:16:33,711 --> 00:16:35,402
He's not in there.
376
00:16:35,413 --> 00:16:37,726
Their brown sugar latte? M'wah.
377
00:16:37,738 --> 00:16:39,865
Well, that's what delivery is for.
378
00:16:39,875 --> 00:16:41,360
Ew, no, I can't be one of those people
379
00:16:41,360 --> 00:16:42,934
who has a single drink delivered.
380
00:16:42,946 --> 00:16:44,248
Sunny, you're agoraphobic.
381
00:16:44,259 --> 00:16:46,696
You're why delivery
exists in the first place.
382
00:16:47,469 --> 00:16:49,836
You know, it's embarrassing.
383
00:16:50,215 --> 00:16:52,418
I can't even let anyone inside.
384
00:16:52,802 --> 00:16:54,474
I mean, except for my ex-husband,
385
00:16:54,709 --> 00:16:57,345
no one has stepped foot in here
386
00:16:57,355 --> 00:16:58,758
until...
387
00:17:00,106 --> 00:17:02,162
Until?
388
00:17:02,172 --> 00:17:03,616
My concierge.
389
00:17:04,954 --> 00:17:07,054
He's actually offering
to help with a reno,
390
00:17:07,054 --> 00:17:09,241
and I'm too afraid to let him inside
391
00:17:09,252 --> 00:17:11,525
- to do the work.
- Oh, he sounds cute.
392
00:17:11,525 --> 00:17:13,300
How could he possibly sound cute?
393
00:17:13,311 --> 00:17:14,891
Because you sound disappointed.
394
00:17:14,902 --> 00:17:16,963
I hate how good you are at this.
395
00:17:17,051 --> 00:17:18,420
Yeah, well, let me know how it goes.
396
00:17:18,431 --> 00:17:20,442
Oh, and, hey, get him a beer,
397
00:17:20,452 --> 00:17:22,042
the menfolk like that.
398
00:17:22,054 --> 00:17:24,279
You're giving me dating advice?
399
00:17:24,290 --> 00:17:26,393
One of us has to have a love life.
400
00:17:26,403 --> 00:17:29,210
Boy, are you betting on the wrong horse.
401
00:17:29,221 --> 00:17:31,811
Incoming. Oh, and he
is looking fine today.
402
00:17:31,811 --> 00:17:33,145
- Tess...
- Hi.
403
00:17:33,383 --> 00:17:35,616
So I talked to Jewel's Sociology prof.
404
00:17:35,627 --> 00:17:38,484
Standard stuff. Sits in the
back, quiet but bright,
405
00:17:38,871 --> 00:17:41,054
underachiever, but, uh...
406
00:17:41,186 --> 00:17:43,251
she thought that Jewel might
be suffering from abuse.
407
00:17:43,262 --> 00:17:44,921
Based on what?
408
00:17:44,932 --> 00:17:46,759
She saw her in the washroom on Friday,
409
00:17:47,388 --> 00:17:49,028
dabbing makeup on her neck.
410
00:17:49,228 --> 00:17:50,583
She had bruises.
411
00:17:50,594 --> 00:17:53,261
She filed a report, but I don't
think anything came of it.
412
00:17:53,272 --> 00:17:55,173
Friday is two days before the murder.
413
00:17:57,648 --> 00:17:59,859
I think it's time I talked
to Jewel's boyfriend.
414
00:17:59,872 --> 00:18:01,539
I'll see you.
415
00:18:02,535 --> 00:18:03,744
Oh, that's him.
416
00:18:03,756 --> 00:18:05,563
2:00, 15 steps.
417
00:18:05,599 --> 00:18:07,256
Near the old smoking area.
418
00:18:07,267 --> 00:18:10,203
How do you know
there's an old smoking area here?
419
00:18:10,317 --> 00:18:12,269
You know, every school had one.
420
00:18:12,719 --> 00:18:15,188
He's three steps forward.
421
00:18:15,952 --> 00:18:17,509
Griffin Lording?
422
00:18:17,519 --> 00:18:18,560
Yeah.
423
00:18:18,571 --> 00:18:20,974
Hi, I'm Tess Avery, Metro PD.
424
00:18:21,374 --> 00:18:24,364
I understand you know Jewel Corson?
425
00:18:24,488 --> 00:18:26,173
Um, is this about Coach Chalke?
426
00:18:26,184 --> 00:18:27,936
Because I've already given my statement.
427
00:18:27,948 --> 00:18:30,403
It's about Jewel, actually.
428
00:18:30,403 --> 00:18:33,440
Specifically, the bruises on her neck.
429
00:18:33,872 --> 00:18:36,143
Yeah, they happened a few days ago.
430
00:18:36,143 --> 00:18:38,278
She slipped on some water, I think.
431
00:18:38,278 --> 00:18:39,493
Oh, that's funny,
432
00:18:39,505 --> 00:18:42,249
because she told me she
got them at field hockey.
433
00:18:42,249 --> 00:18:43,884
I guess that's possible.
434
00:18:44,354 --> 00:18:45,786
Jewel can be a little clumsy.
435
00:18:45,786 --> 00:18:47,054
Hmm.
436
00:18:47,054 --> 00:18:48,387
She said you two were together
437
00:18:48,387 --> 00:18:50,457
the afternoon her coach was murdered.
438
00:18:50,616 --> 00:18:53,186
Could you tell me more?
439
00:18:53,492 --> 00:18:54,795
Yeah.
440
00:18:55,057 --> 00:18:56,957
We were at Vanier Park having a picnic.
441
00:18:56,968 --> 00:19:00,031
We ordered pizza from
Romano's, spicy Italian.
442
00:19:00,042 --> 00:19:01,500
Jewel was reading the new Stephen King,
443
00:19:01,500 --> 00:19:03,710
and I was taking a stab
at "Blood Meridian".
444
00:19:03,721 --> 00:19:06,272
Mostly checking baseball scores, though.
445
00:19:06,685 --> 00:19:08,653
Um, that's about it.
446
00:19:09,132 --> 00:19:12,606
Well, thanks, Griffin, and hey,
if you think of anything else,
447
00:19:12,617 --> 00:19:14,410
please give me a call.
448
00:19:14,576 --> 00:19:15,981
Sure.
449
00:19:21,621 --> 00:19:23,856
Well, those details
were almost identical.
450
00:19:23,856 --> 00:19:25,133
Yeah, funny, that.
451
00:19:25,144 --> 00:19:26,922
Kind of like they rehearsed it.
452
00:19:26,932 --> 00:19:29,261
Question is who's covering for who?
453
00:19:29,448 --> 00:19:30,883
Well, there must be something.
454
00:19:32,531 --> 00:19:34,835
What does the ground
look like around here?
455
00:19:34,835 --> 00:19:37,804
Hmm, concrete, a little bit of dirt.
456
00:19:37,804 --> 00:19:39,172
I heard a crunch.
457
00:19:39,172 --> 00:19:40,633
Any chance there's a shoe print?
458
00:19:40,644 --> 00:19:41,807
Um...
459
00:19:41,807 --> 00:19:43,448
a little to your right...
460
00:19:44,363 --> 00:19:45,998
Oh, bingo!
461
00:19:47,807 --> 00:19:49,530
You're no longer
just a person of interest
462
00:19:49,541 --> 00:19:51,544
in the murder of Sabrina Chalke.
463
00:19:51,555 --> 00:19:52,818
You're a suspect.
464
00:19:52,818 --> 00:19:54,888
The murder weapon was
found in your locker,
465
00:19:54,900 --> 00:19:56,155
you lied about your bruises,
466
00:19:56,155 --> 00:19:58,981
which my partner thinks
are defensive wounds.
467
00:19:58,992 --> 00:20:02,461
We found a shoe tread
at the crime scene.
468
00:20:03,006 --> 00:20:05,164
It matched your boyfriend's sneaker,
469
00:20:05,556 --> 00:20:07,733
but you said he was at the park.
470
00:20:07,733 --> 00:20:09,336
We have a witness who saw your bruises
471
00:20:09,336 --> 00:20:11,371
before your coach was murdered.
472
00:20:13,211 --> 00:20:15,547
This is the part where
you tell me the truth.
473
00:20:17,809 --> 00:20:19,444
What are you hiding?
474
00:20:19,692 --> 00:20:21,260
Where did you get those bruises?
475
00:20:23,326 --> 00:20:24,683
They're defensive wounds,
476
00:20:24,683 --> 00:20:25,941
from when she tried to
keep me from hitting her
477
00:20:25,951 --> 00:20:27,384
with the door stop.
478
00:20:29,907 --> 00:20:31,550
I killed Coach Chalke.
479
00:20:34,532 --> 00:20:36,498
- She is lying.
- She just confessed to murder.
480
00:20:36,509 --> 00:20:37,882
Come on,
481
00:20:37,893 --> 00:20:39,897
she practically parroted
my words back at me.
482
00:20:39,897 --> 00:20:41,612
She wanted to end the conversation.
483
00:20:41,623 --> 00:20:44,811
It was a hell of a mic drop,
and, uh... granted,
484
00:20:44,823 --> 00:20:46,872
something... something is off,
485
00:20:46,872 --> 00:20:48,240
but even if she is lying...
486
00:20:48,900 --> 00:20:49,968
Why?
487
00:20:50,592 --> 00:20:51,910
Maybe...
488
00:20:51,910 --> 00:20:53,787
Maybe wants to protect Griffin.
489
00:20:53,798 --> 00:20:55,513
His shoeprint is a match.
490
00:20:55,513 --> 00:20:57,627
I mean, maybe he helped cover it up.
491
00:20:57,638 --> 00:20:59,651
Look, let's just give it a day, okay?
492
00:20:59,767 --> 00:21:00,919
If we're wrong,
493
00:21:00,919 --> 00:21:02,488
our killer is still in holding,
494
00:21:02,488 --> 00:21:04,823
but if we're right,
495
00:21:05,269 --> 00:21:06,671
our killer is still out there.
496
00:21:08,893 --> 00:21:12,029
Jewel's confession just
completely came out of nowhere.
497
00:21:12,075 --> 00:21:14,599
Well, trauma makes
you do strange things.
498
00:21:15,237 --> 00:21:18,227
Well... maybe Jake is right.
499
00:21:18,238 --> 00:21:20,339
I mean, maybe...
500
00:21:20,339 --> 00:21:22,308
maybe my radar is off.
501
00:21:22,538 --> 00:21:24,577
Or everyone else's is.
502
00:21:24,577 --> 00:21:26,846
Tess, you read me like
a drugstore paperback
503
00:21:26,846 --> 00:21:28,515
when I was talking about my concierge.
504
00:21:28,515 --> 00:21:31,518
Your instincts are as sharp as ever.
505
00:21:31,518 --> 00:21:33,353
Was there ever anyone you couldn't read?
506
00:21:33,613 --> 00:21:36,690
Now, another flight,
about ten steps forward.
507
00:21:36,690 --> 00:21:38,858
I mean, I've met a few
sociopaths in my day,
508
00:21:38,858 --> 00:21:40,527
but Jewel isn't calculating.
509
00:21:40,527 --> 00:21:42,615
She does stare at you
intensely... step down...
510
00:21:42,625 --> 00:21:45,365
- or can't look you in the eye at all.
- Wait...
511
00:21:45,528 --> 00:21:47,834
you never mentioned this before.
512
00:21:47,834 --> 00:21:49,006
So?
513
00:21:49,017 --> 00:21:50,818
Ten steps down.
514
00:21:50,971 --> 00:21:52,939
Well, her fingers twitch,
515
00:21:52,939 --> 00:21:55,675
and she's always picking at her thumb,
516
00:21:55,675 --> 00:21:57,144
Kendra called her "weird",
517
00:21:57,144 --> 00:22:00,614
and her eye contact
is noticeably atypical?
518
00:22:03,012 --> 00:22:05,115
Could she be neurodiverse?
519
00:22:05,125 --> 00:22:06,787
Hmm.
520
00:22:06,787 --> 00:22:08,320
How could nobody have seen this?
521
00:22:08,320 --> 00:22:10,624
The same way no one
can tell I'm low vision.
522
00:22:10,624 --> 00:22:12,103
She's been masking.
523
00:22:12,114 --> 00:22:14,709
Well, you know, autism does
go under-diagnosed in women.
524
00:22:14,720 --> 00:22:16,451
I mean, there's so much
pressure to fit in, that they...
525
00:22:16,462 --> 00:22:18,131
They learn to fake it.
526
00:22:18,131 --> 00:22:20,232
And do what the Queen Bee says.
527
00:22:22,201 --> 00:22:23,670
Oh...
528
00:22:23,715 --> 00:22:25,788
Okay, that's for me.
529
00:22:26,045 --> 00:22:27,680
So, I took, your advice
530
00:22:27,691 --> 00:22:30,220
and I ordered my
first brown-sugar latte
531
00:22:30,230 --> 00:22:31,432
in over a year.
532
00:22:31,442 --> 00:22:32,978
Well, go get it.
533
00:22:32,989 --> 00:22:34,217
I'm almost there.
534
00:22:34,228 --> 00:22:35,616
Okay.
535
00:22:48,098 --> 00:22:49,102
- Hi.
- Hi.
536
00:22:49,113 --> 00:22:50,647
I intercepted your delivery guy.
537
00:22:50,659 --> 00:22:51,832
Great.
538
00:22:51,832 --> 00:22:53,240
There you go.
539
00:22:53,251 --> 00:22:54,619
Ah...
540
00:22:58,204 --> 00:23:00,272
Did you have a chance to...
541
00:23:00,272 --> 00:23:01,669
think about our renovation?
542
00:23:01,680 --> 00:23:04,633
Our conversation about
your... renovation?
543
00:23:04,644 --> 00:23:07,580
Nice work, but it's
not exactly "Blue Rider".
544
00:23:07,580 --> 00:23:09,449
I googled Kandinsky.
545
00:23:09,449 --> 00:23:11,084
I'm sorry about the...
546
00:23:11,084 --> 00:23:12,519
I'm in. Let's do it!
547
00:23:12,519 --> 00:23:13,519
Great!
548
00:23:13,519 --> 00:23:14,954
Okay, yeah.
549
00:23:14,954 --> 00:23:16,789
Fantastic, all right, um...
550
00:23:16,789 --> 00:23:18,924
I... have an errand to run,
551
00:23:18,924 --> 00:23:20,124
but are you going to be here later?
552
00:23:20,134 --> 00:23:21,452
Yeah, I'm not going anywhere.
553
00:23:21,463 --> 00:23:23,553
Right. Yeah, that...
554
00:23:23,689 --> 00:23:26,190
Okay, uh... I'll be... Yeah.
555
00:23:30,251 --> 00:23:32,721
Oh... Mia alert.
556
00:23:32,731 --> 00:23:34,708
- Hey you.
- 12:00.10 paces.
557
00:23:34,853 --> 00:23:36,288
Uh, Mia, what are you doing here?
558
00:23:36,848 --> 00:23:39,017
We had a session, remember?
559
00:23:39,238 --> 00:23:40,707
Ah... yes.
560
00:23:40,718 --> 00:23:43,248
Yes, we did, I'm, uh, I'm sorry.
561
00:23:43,259 --> 00:23:45,088
- I've been a little busy.
- You were ignoring my texts,
562
00:23:45,099 --> 00:23:46,433
so I thought you might be...
563
00:23:46,586 --> 00:23:47,921
What, lost again?
564
00:23:47,940 --> 00:23:49,808
No, avoiding me.
565
00:23:50,711 --> 00:23:51,906
So I called Matt,
566
00:23:51,917 --> 00:23:53,469
and he told me what happened.
567
00:23:53,480 --> 00:23:55,317
Yeah, Mia thought I
could use some cheering up
568
00:23:55,327 --> 00:23:56,429
about Sabrina.
569
00:23:56,429 --> 00:23:58,397
Hey, give us an update.
570
00:23:58,397 --> 00:24:00,133
Should we tell Matt
that Jewel confessed?
571
00:24:00,144 --> 00:24:02,278
Uh, okay, well...
572
00:24:02,692 --> 00:24:04,938
we're looking at the boyfriend,
573
00:24:04,938 --> 00:24:06,807
and, I don't know, I
can put him at the scene,
574
00:24:06,807 --> 00:24:08,315
but I need more.
575
00:24:08,326 --> 00:24:11,525
Wow, if this was a British crime show,
576
00:24:11,536 --> 00:24:14,587
this would be the part where the
Bobbys make an elaborate plan
577
00:24:14,598 --> 00:24:17,736
to try and get the guilty party to act.
578
00:24:18,884 --> 00:24:20,146
Hey...
579
00:24:20,500 --> 00:24:22,494
- could Wilbur pass as K9?
- Oh, man.
580
00:24:22,506 --> 00:24:25,278
Wilbur can hardly
pass for a service dog.
581
00:24:25,289 --> 00:24:27,042
- Hey.
- Don't they usually use labs?
582
00:24:27,054 --> 00:24:28,689
Well, yeah, but there was a shortage,
583
00:24:28,700 --> 00:24:30,512
so they graduated a few mixed breeds.
584
00:24:30,523 --> 00:24:33,663
- Didn't they?
- Actually, Mia might be on to something.
585
00:24:33,674 --> 00:24:36,250
Think about it, we don't need
to convince the whole world
586
00:24:36,260 --> 00:24:37,394
that Wilbur's legit.
587
00:24:37,405 --> 00:24:39,336
We just have to convince one person.
588
00:24:39,347 --> 00:24:41,103
Right, well, if we're doing this,
589
00:24:41,114 --> 00:24:42,875
then I have to be Wilbur's partner.
590
00:24:42,885 --> 00:24:44,864
- Whoa...
- He's my service dog.
591
00:24:44,875 --> 00:24:46,090
Those are the rules.
592
00:24:46,102 --> 00:24:47,750
Your clothes are way
too bright to be a cop.
593
00:24:47,760 --> 00:24:50,689
Hmm, right, then, we're going
to have to improvise, aren't we?
594
00:24:54,751 --> 00:24:55,752
Try this.
595
00:25:12,785 --> 00:25:15,186
Looks like the killer's going down!
596
00:25:16,942 --> 00:25:19,345
Yeah, they brought in the K9.
597
00:25:19,412 --> 00:25:20,980
Did you know those dogs can smell blood
598
00:25:20,980 --> 00:25:23,017
from five miles away?
599
00:25:23,028 --> 00:25:25,083
Tracker's in.
600
00:25:31,717 --> 00:25:33,585
Okay, I'm in position.
601
00:25:33,596 --> 00:25:34,763
All right, Griffin's heading up Chestnut
602
00:25:34,775 --> 00:25:36,267
near the brush by the park. You got it?
603
00:25:36,278 --> 00:25:37,931
Got it.
604
00:25:37,931 --> 00:25:40,599
Hug the bush, it curves left.
605
00:25:46,271 --> 00:25:47,272
Mm.
606
00:25:47,480 --> 00:25:48,713
We got him.
607
00:25:49,742 --> 00:25:51,044
He's kneeling by a bush.
608
00:25:51,044 --> 00:25:52,463
11:00.
609
00:25:52,474 --> 00:25:53,749
He's digging.
610
00:25:53,759 --> 00:25:55,194
Here we go.
611
00:25:55,515 --> 00:25:56,682
I recognize that!
612
00:25:57,074 --> 00:25:58,417
It's a Kiwi Jr. concert shirt,
613
00:25:58,417 --> 00:26:00,174
that's Jewel's favourite band,
614
00:26:00,185 --> 00:26:02,221
and it's covered in blood.
615
00:26:05,015 --> 00:26:07,326
Griffin, talk to us please.
616
00:26:08,270 --> 00:26:09,460
We get how it is.
617
00:26:09,471 --> 00:26:10,847
You had a fight with Jewel,
618
00:26:11,040 --> 00:26:12,342
things get out of hand,
619
00:26:12,353 --> 00:26:13,818
you didn't mean to hurt the girl...
620
00:26:13,829 --> 00:26:15,686
No, no, no, I had nothing
to do with Jewel's bruises.
621
00:26:15,698 --> 00:26:16,705
I would never hurt her.
622
00:26:16,717 --> 00:26:19,188
- But you do know where she got them.
- No, no, I had no idea!
623
00:26:19,199 --> 00:26:20,442
Then when did you first notice them?
624
00:26:20,453 --> 00:26:23,167
Thursday night she canceled our
plans, without telling me why,
625
00:26:23,179 --> 00:26:25,019
and then on Friday, I saw her,
but she was acting different.
626
00:26:25,029 --> 00:26:26,112
She wouldn't let me touch her.
627
00:26:26,123 --> 00:26:27,260
That's when I saw her
covering up her bruise.
628
00:26:27,271 --> 00:26:29,775
- Did you ask her about it?
- Yeah. She snapped at me.
629
00:26:29,906 --> 00:26:32,796
Later, she told me she
slipped on a wet floor.
630
00:26:32,807 --> 00:26:34,338
Tell us what happened on Sunday.
631
00:26:34,349 --> 00:26:36,685
Sunday, Jewel was up early for trials.
632
00:26:37,367 --> 00:26:38,626
She was cut, and I was there
633
00:26:38,637 --> 00:26:40,332
when she flew off the
handle at the coach,
634
00:26:40,343 --> 00:26:41,982
but it wasn't like her,
635
00:26:41,993 --> 00:26:44,388
and then she said she was
gonna skip on the regroup at 4:00,
636
00:26:44,400 --> 00:26:47,217
so I offered to take her for
smash burgers. Her favourite.
637
00:26:47,217 --> 00:26:50,035
She can't have that while she's
training, but she just never showed.
638
00:26:50,046 --> 00:26:51,605
So there was no picnic in the park?
639
00:26:52,784 --> 00:26:53,807
No.
640
00:26:53,971 --> 00:26:56,920
When she didn't show, I figured
she went to the swim regroup anyway.
641
00:26:56,931 --> 00:26:59,095
- And what time was that?
- Around 6:00.
642
00:26:59,105 --> 00:27:02,026
There was no one there,
but the back door was open.
643
00:27:02,037 --> 00:27:04,054
The pool area was covered with blood.
644
00:27:05,121 --> 00:27:07,063
Coach Chalke was dead.
645
00:27:08,204 --> 00:27:10,131
I was gonna call the police, but then...
646
00:27:10,306 --> 00:27:12,942
I saw Jewel's shirt shoved
in the garbage, and...
647
00:27:13,234 --> 00:27:15,470
I couldn't let her go down for this.
648
00:27:16,546 --> 00:27:18,280
When did you next see Jewel?
649
00:27:18,280 --> 00:27:20,717
I found her under the bleachers.
650
00:27:20,717 --> 00:27:21,951
That's where she said she used to go
651
00:27:21,951 --> 00:27:23,220
when she was upset at swim meets
652
00:27:23,220 --> 00:27:24,986
back home when she was a kid.
653
00:27:24,997 --> 00:27:26,598
What was she doing there now?
654
00:27:26,609 --> 00:27:29,112
She went back to
apologize to the coach...
655
00:27:32,070 --> 00:27:34,564
but she found the body,
and she went into shock.
656
00:27:35,003 --> 00:27:36,412
She hid.
657
00:27:36,423 --> 00:27:38,056
She swears she didn't do it.
658
00:27:38,067 --> 00:27:39,527
And you believe her?
659
00:27:42,233 --> 00:27:43,947
I have to.
660
00:27:44,140 --> 00:27:46,142
What happens next?
661
00:27:46,142 --> 00:27:47,911
I said we should come up with a story
662
00:27:47,911 --> 00:27:49,396
to tell you guys, like an alibi.
663
00:27:49,407 --> 00:27:51,742
- The spicy Italian alibis.
- Yeah.
664
00:27:51,847 --> 00:27:53,048
We're familiar.
665
00:27:54,083 --> 00:27:55,785
Is Jewel on the autism spectrum?
666
00:27:56,744 --> 00:27:58,114
I don't know.
667
00:27:58,198 --> 00:28:00,310
I mean, yeah, I guess, um...
668
00:28:00,585 --> 00:28:03,317
She's never been to the doctor
about it, as far as I know.
669
00:28:03,327 --> 00:28:05,535
Her parents are clueless.
670
00:28:05,949 --> 00:28:07,523
Good at denial, you know?
671
00:28:07,535 --> 00:28:09,780
She said I was the first
person to ever really see her.
672
00:28:11,078 --> 00:28:14,627
Look, she-she didn't do this, okay?
673
00:28:14,638 --> 00:28:15,885
She couldn't.
674
00:28:21,083 --> 00:28:22,751
I'm just saying, if
Griffin was involved,
675
00:28:22,762 --> 00:28:24,498
then he would have
buried his own shirt, too.
676
00:28:24,534 --> 00:28:26,662
True, but I'm not so sure
he thinks she's innocent.
677
00:28:26,673 --> 00:28:28,730
I don't buy her as the killer, Jake.
678
00:28:28,751 --> 00:28:31,088
Neurodiverse does not
mean innocent, Tess.
679
00:28:31,099 --> 00:28:32,626
Fair enough, I will give you that,
680
00:28:32,637 --> 00:28:33,945
but she's been going through life
681
00:28:33,957 --> 00:28:35,791
with a completely
different operating system
682
00:28:35,791 --> 00:28:37,493
than everybody else.
683
00:28:37,702 --> 00:28:39,461
She has no idea why.
684
00:28:39,555 --> 00:28:41,401
Let's just give her a chance.
685
00:28:41,523 --> 00:28:43,954
For once, I don't think I disagree.
686
00:28:43,965 --> 00:28:46,325
He's smiling.
687
00:28:46,336 --> 00:28:47,703
Come on, Tess, smile back!
688
00:28:47,703 --> 00:28:49,538
Let's get the band back together.
689
00:28:49,538 --> 00:28:50,685
Oh, I gotta take this.
690
00:28:50,697 --> 00:28:52,342
Would it kill you to flirt a little?
691
00:28:53,909 --> 00:28:55,076
Speaking of,
692
00:28:55,087 --> 00:28:56,250
is that your concierge?
693
00:28:56,261 --> 00:28:57,480
Maybe.
694
00:28:57,480 --> 00:28:58,548
Yes.
695
00:28:59,059 --> 00:29:00,361
Oh, my...
696
00:29:00,372 --> 00:29:01,785
Are you going to be okay without me?
697
00:29:01,785 --> 00:29:03,519
Girl, I'm fine.
698
00:29:04,028 --> 00:29:05,055
Go enjoy a good flirt.
699
00:29:05,055 --> 00:29:06,147
Okay.
700
00:29:06,159 --> 00:29:08,929
So... autopsy's in.
701
00:29:09,019 --> 00:29:11,488
Cause of death is from cranial trauma
702
00:29:11,499 --> 00:29:12,787
and not from drowning.
703
00:29:12,798 --> 00:29:14,775
- So the body was moved?
- Oh, it gets better than that.
704
00:29:14,786 --> 00:29:16,497
The head wound had a distinct curve
705
00:29:16,508 --> 00:29:18,876
that did not match the door stop, so...
706
00:29:18,887 --> 00:29:21,068
Confirmation of what
I already suspected.
707
00:29:21,079 --> 00:29:22,443
Jewel has been framed.
708
00:29:22,454 --> 00:29:23,593
Let's go.
709
00:29:27,590 --> 00:29:29,733
I'm afraid this is not just a patch job.
710
00:29:29,744 --> 00:29:32,748
We're gonna need to
re-plaster the whole wall.
711
00:29:34,429 --> 00:29:36,326
- You okay?
- Yeah, I'm fine.
712
00:29:36,336 --> 00:29:37,605
I'm-I'm... you know.
713
00:29:37,615 --> 00:29:40,618
It-it's been a while
since I've had anyone...
714
00:29:41,223 --> 00:29:43,512
- here.
- Yeah, I know.
715
00:29:43,523 --> 00:29:45,949
- I'm your doorman.
- Right.
716
00:29:47,028 --> 00:29:49,365
- Oh, God, this is a bad idea.
- What?
717
00:29:49,376 --> 00:29:51,390
I really shouldn't be
letting anyone in here,
718
00:29:51,401 --> 00:29:53,026
even if I find them attractive. It...
719
00:29:53,449 --> 00:29:54,616
I...
720
00:29:54,627 --> 00:29:56,362
I can't believe I said that, I'm sorry.
721
00:29:56,373 --> 00:29:57,912
I-I'm a bit of a mess.
722
00:29:59,061 --> 00:30:01,814
Can I give you a little
secret from the reno business.
723
00:30:03,512 --> 00:30:05,307
The biggest messes?
724
00:30:05,554 --> 00:30:08,190
Usually where you find the real gems.
725
00:30:10,286 --> 00:30:11,855
Okay.
726
00:30:12,133 --> 00:30:13,291
Yes.
727
00:30:13,303 --> 00:30:15,471
Okay, I'm going.
728
00:30:15,538 --> 00:30:17,440
Hey, uh, if you, um...
729
00:30:17,523 --> 00:30:18,910
you know, when you're ready,
730
00:30:19,040 --> 00:30:20,075
just let me know?
731
00:30:20,086 --> 00:30:21,320
Okay.
732
00:30:24,207 --> 00:30:26,542
I'm sorry for doubting
you about the whole Jewel thing.
733
00:30:26,715 --> 00:30:28,560
I may have been a little...
734
00:30:28,571 --> 00:30:31,185
- Ableist?
- Okay, I deserve that.
735
00:30:31,329 --> 00:30:33,190
Ah, you're not the
only one who misjudged.
736
00:30:33,201 --> 00:30:35,901
I mean, look at me, I
was way off on Griffin.
737
00:30:35,912 --> 00:30:39,214
- Back to square one.
- What about Kendra Delvecchio?
738
00:30:39,214 --> 00:30:40,983
The Delvecchios have serious clout.
739
00:30:40,994 --> 00:30:42,885
Honestly, they've given so
much money to the swim team,
740
00:30:42,971 --> 00:30:44,238
I'm surprised they haven't dedicated
741
00:30:44,249 --> 00:30:46,476
- a whole swim complex to 'em.
- So?
742
00:30:46,487 --> 00:30:48,727
We don't have enough
on her, Tess, you know?
743
00:30:48,738 --> 00:30:50,382
If we start digging around,
744
00:30:50,393 --> 00:30:52,996
we'll be swarmed in high-end lawyers.
745
00:30:52,996 --> 00:30:54,830
What if I look into it?
746
00:30:55,250 --> 00:30:56,351
Discreetly.
747
00:30:57,500 --> 00:31:00,469
Let me file that under
"I don't wanna know".
748
00:31:01,309 --> 00:31:03,679
Working as a consultant
does have its advantages.
749
00:31:07,148 --> 00:31:08,490
The good news is Kendra Delvecchio
750
00:31:08,500 --> 00:31:10,497
has given me lots to work with.
751
00:31:10,508 --> 00:31:12,602
So far no selfies with
the murder weapon, though.
752
00:31:12,613 --> 00:31:15,007
Aw, that's very inconsiderate.
753
00:31:15,018 --> 00:31:16,819
Okay, say she did it,
how long are we talking here?
754
00:31:16,819 --> 00:31:18,298
20 years? Life?
755
00:31:18,309 --> 00:31:19,709
Hey...
756
00:31:19,856 --> 00:31:21,526
You okay?
757
00:31:22,256 --> 00:31:24,160
There's a wake Friday for Sabrina.
758
00:31:24,160 --> 00:31:26,162
I'm just not ready to say goodbye,
759
00:31:26,327 --> 00:31:27,627
not until we figure this out.
760
00:31:27,638 --> 00:31:28,640
Whoa...
761
00:31:29,201 --> 00:31:30,365
What?
762
00:31:30,365 --> 00:31:33,036
Kendra has a second private account.
763
00:31:33,506 --> 00:31:35,505
- Tess, if I can access this...
- No.
764
00:31:35,505 --> 00:31:37,982
No, I am taking this to tech
at Metro. You've done enough.
765
00:31:37,993 --> 00:31:39,769
How many weeks is that gonna take?
766
00:31:40,893 --> 00:31:42,095
Months.
767
00:31:42,105 --> 00:31:44,291
But, Matt, you're a professor.
768
00:31:44,302 --> 00:31:45,949
Look, this could
violate Kendra's privacy.
769
00:31:45,949 --> 00:31:48,351
You could lose your job.
770
00:31:48,362 --> 00:31:49,775
She was my friend.
771
00:31:51,089 --> 00:31:52,357
Don't you need a password?
772
00:31:52,368 --> 00:31:53,936
No.
773
00:31:53,948 --> 00:31:55,476
Not if I have a face.
774
00:32:05,769 --> 00:32:07,303
My lawyer told me not
to talk to the cops.
775
00:32:07,303 --> 00:32:08,329
Everything has to go through him.
776
00:32:08,340 --> 00:32:10,308
Girls like Kendra need
to feel in control,
777
00:32:10,319 --> 00:32:12,221
so you need to make her
feel a lack of control.
778
00:32:12,232 --> 00:32:14,164
Absolutely. He's absolutely right.
779
00:32:14,175 --> 00:32:16,044
- Oh, wait, your mascara's smudged.
- Where?
780
00:32:16,055 --> 00:32:17,972
Get her to hold still.
We need the whole face.
781
00:32:17,983 --> 00:32:20,019
No, for real, under your left eye.
782
00:32:21,863 --> 00:32:23,230
Okay, two more seconds.
783
00:32:26,057 --> 00:32:28,090
Sweet music.
784
00:32:28,090 --> 00:32:29,890
Ah, yeah, you got it.
785
00:32:34,580 --> 00:32:35,934
We are in.
786
00:32:36,266 --> 00:32:38,268
I tapped into Kendra's
deleted private photos...
787
00:32:38,693 --> 00:32:39,709
Yeah?
788
00:32:39,720 --> 00:32:41,598
... and I was right.
789
00:32:41,964 --> 00:32:43,901
The bad news is...
790
00:32:44,146 --> 00:32:46,749
you may not want to know about this.
791
00:32:53,282 --> 00:32:54,893
Um, um...
792
00:32:54,903 --> 00:32:57,574
Jewel is... against a tree,
793
00:32:57,585 --> 00:32:59,252
and her back is exposed.
794
00:32:59,859 --> 00:33:01,307
The swim team is around her,
795
00:33:01,317 --> 00:33:03,319
and they're hitting her with towels...
796
00:33:03,330 --> 00:33:04,549
It's a hazing.
797
00:33:05,739 --> 00:33:08,173
She's half-dressed, she's crying.
798
00:33:08,184 --> 00:33:10,186
Um... Matt, please.
799
00:33:11,901 --> 00:33:13,098
Yeah, I may not be a cop,
800
00:33:13,109 --> 00:33:15,746
but I know that none of
this is admissible in court.
801
00:33:16,211 --> 00:33:17,492
Maybe not,
802
00:33:18,232 --> 00:33:20,232
but the things we find out will be.
803
00:33:22,953 --> 00:33:24,604
***
804
00:33:24,615 --> 00:33:26,450
I beat Kendra four races in a row.
805
00:33:26,461 --> 00:33:30,529
and then Thursday night,
she called a "Spirit Building Exercise".
806
00:33:30,540 --> 00:33:33,134
Which turned out to be a hazing.
807
00:33:33,144 --> 00:33:34,682
They do it every year,
808
00:33:34,692 --> 00:33:36,109
it's a school secret.
809
00:33:36,121 --> 00:33:38,345
The team captain steals a trophy,
810
00:33:38,355 --> 00:33:40,825
and then the rookies
drink vodka from it,
811
00:33:41,371 --> 00:33:43,012
and then they put me up against a tree,
812
00:33:43,023 --> 00:33:44,459
and they started hitting me.
813
00:33:44,470 --> 00:33:46,072
And that's how you got the bruises.
814
00:33:46,083 --> 00:33:47,431
It was just using towels,
815
00:33:47,431 --> 00:33:48,766
so it didn't really hurt at first,
816
00:33:48,766 --> 00:33:50,115
but then...
817
00:33:50,126 --> 00:33:53,409
Kendra came at me, and
hers was wet and hard,
818
00:33:53,605 --> 00:33:54,925
like there were rocks in there,
819
00:33:54,936 --> 00:33:56,903
and my body ached for days,
820
00:33:56,913 --> 00:33:58,182
and...
821
00:33:59,923 --> 00:34:01,836
I tried to cover up
the bruises for trials,
822
00:34:01,846 --> 00:34:04,082
but then I just couldn't make my times,
823
00:34:04,093 --> 00:34:06,362
so then coach cut me.
824
00:34:06,450 --> 00:34:08,777
So why didn't you
tell her what happened?
825
00:34:08,789 --> 00:34:10,963
Because Kendra told me that if I did,
826
00:34:11,188 --> 00:34:13,172
she would put the video
online, and everyone would know.
827
00:34:13,184 --> 00:34:14,688
That would only implicate her.
828
00:34:14,699 --> 00:34:16,467
You can't really see anyone
else in the video, can you?
829
00:34:16,478 --> 00:34:19,195
I mean, you can sure see the
half-naked girl tied to the tree.
830
00:34:19,414 --> 00:34:21,181
Kendra's dad would make it go away,
831
00:34:21,193 --> 00:34:23,128
and I would be turned into a meme.
832
00:34:23,911 --> 00:34:26,103
Here's the problem, it
still doesn't explain
833
00:34:26,103 --> 00:34:28,105
why you would confess to murder...
834
00:34:28,105 --> 00:34:30,126
I just wanted to skip
right to the inevitable
835
00:34:30,137 --> 00:34:32,076
without having to wade
through the ugly parts.
836
00:34:32,905 --> 00:34:35,079
You just thought the fix was in.
837
00:34:35,552 --> 00:34:37,389
Story of my life.
838
00:34:38,846 --> 00:34:40,565
Swimming is simple.
839
00:34:40,884 --> 00:34:42,418
You just focus...
840
00:34:43,646 --> 00:34:44,914
and you breathe...
841
00:34:47,362 --> 00:34:49,364
the whole world goes away.
842
00:34:50,045 --> 00:34:51,213
You know?
843
00:34:52,434 --> 00:34:53,570
Yeah.
844
00:34:53,728 --> 00:34:55,215
I do.
845
00:34:56,170 --> 00:34:58,440
Kendra took that away from me.
846
00:35:02,842 --> 00:35:04,309
Please, um...
847
00:35:04,320 --> 00:35:06,521
please don't let that video get out.
848
00:35:07,583 --> 00:35:09,193
We're gonna make sure no one sees it.
849
00:35:09,204 --> 00:35:10,449
Yeah.
850
00:35:11,601 --> 00:35:14,485
You have to tell us where
Kendra got that trophy.
851
00:35:20,429 --> 00:35:22,431
Tell me it has a curve in it.
852
00:35:22,443 --> 00:35:23,878
It has a curve
853
00:35:24,295 --> 00:35:25,563
and a dent.
854
00:35:27,003 --> 00:35:28,771
Sitting right here this whole time.
855
00:35:28,822 --> 00:35:31,222
Okay, there's no cameras
here. It's a dead spot.
856
00:35:31,233 --> 00:35:33,512
Her body was moved, so she could
have been killed in her office.
857
00:35:33,523 --> 00:35:36,224
Yeah, we checked that.
There's no coverage from her office
858
00:35:36,235 --> 00:35:37,679
to the edges of the pool.
859
00:35:37,690 --> 00:35:39,565
Giving the killer the
chance to cut the cameras
860
00:35:39,576 --> 00:35:40,710
before coming in.
861
00:35:40,721 --> 00:35:41,856
If Kendra's our killer,
862
00:35:41,867 --> 00:35:43,302
we gotta put this weapon in her hands.
863
00:35:43,313 --> 00:35:45,447
How far back does our warrant
on the school cameras go?
864
00:35:45,458 --> 00:35:47,393
We got a six-hour window
before and after the crime.
865
00:35:47,405 --> 00:35:48,840
Well, the hazing happened
Thursday at midnight.
866
00:35:48,851 --> 00:35:51,119
- We've gotta go back further than that.
- Yeah. Come on.
867
00:35:52,226 --> 00:35:53,860
This is her?
868
00:35:53,971 --> 00:35:55,925
Kendra Delvecchio.
869
00:35:56,284 --> 00:35:58,641
With the murder weapon under her arm.
870
00:35:58,722 --> 00:36:00,724
Go get her.
871
00:36:05,181 --> 00:36:07,516
You don't have grounds to
hold her, and you know it.
872
00:36:07,802 --> 00:36:09,615
Well, our investigation is ongoing,
873
00:36:09,626 --> 00:36:11,728
but we already have her
on Assault with a Weapon,
874
00:36:11,739 --> 00:36:14,061
Theft, and Criminal Negligence,
875
00:36:14,072 --> 00:36:17,585
so I wouldn't be planning any
trips to the Caymans anytime soon.
876
00:36:18,822 --> 00:36:20,356
Please escort her to holding.
877
00:36:27,710 --> 00:36:29,713
You're not making happy noises.
878
00:36:29,873 --> 00:36:31,090
We don't have her on murder.
879
00:36:31,101 --> 00:36:32,494
Yeah, but we will.
880
00:36:32,505 --> 00:36:34,019
Kendra got Jewel cut from the team.
881
00:36:34,030 --> 00:36:35,599
She got what she wanted.
882
00:36:35,599 --> 00:36:37,501
Why kill Coach Chalke?
883
00:36:37,501 --> 00:36:40,237
Well, Kendra has a mean streak,
884
00:36:40,237 --> 00:36:43,407
so maybe Chalke threatened
to demote her from captain?
885
00:36:43,407 --> 00:36:45,842
So she got stung by the Queen Bee?
886
00:36:45,842 --> 00:36:47,878
You must feel good.
887
00:36:47,878 --> 00:36:49,780
I don't. Not yet.
888
00:36:55,902 --> 00:36:57,856
There's a door stop to your right,
889
00:36:57,867 --> 00:37:00,869
Jewel's concert t-shirt
right in front of you.
890
00:37:01,420 --> 00:37:04,713
The blood spatter is right in one spot,
891
00:37:04,898 --> 00:37:06,878
- probably where Kendra put it.
- Anything?
892
00:37:08,380 --> 00:37:10,014
Nothing.
893
00:37:10,313 --> 00:37:11,581
At least we tried.
894
00:37:12,943 --> 00:37:14,710
Yeah, right.
895
00:37:20,811 --> 00:37:22,471
What's going on, Tess?
896
00:37:23,806 --> 00:37:25,842
Kendra didn't do it.
897
00:37:27,403 --> 00:37:28,605
But I know who did.
898
00:37:30,684 --> 00:37:32,726
She's at 2:00, five steps away.
899
00:37:33,389 --> 00:37:34,755
Hi, Faith.
900
00:37:35,818 --> 00:37:38,456
Hey, you ever get rotator cuff problems?
901
00:37:38,635 --> 00:37:40,786
Because mine was bugging
me a couple years back...
902
00:37:40,797 --> 00:37:42,298
and I just
903
00:37:42,309 --> 00:37:44,246
could not lift a cup for a week.
904
00:37:44,335 --> 00:37:46,237
And you're telling me this why?
905
00:37:46,248 --> 00:37:47,414
Liniment.
906
00:37:47,547 --> 00:37:49,347
Because I can smell it on you,
907
00:37:49,454 --> 00:37:51,456
just like on Jewel's shirt,
908
00:37:51,467 --> 00:37:53,885
the one you wore when
you killed Coach Chalke.
909
00:37:55,644 --> 00:37:57,351
She's going to run.
910
00:37:59,822 --> 00:38:01,675
You run, and I will find you.
911
00:38:04,293 --> 00:38:05,882
Your next move is critical,
912
00:38:05,893 --> 00:38:07,416
so talk to me.
913
00:38:12,777 --> 00:38:15,367
When Jewel flipped out,
Coach knew something was up,
914
00:38:15,378 --> 00:38:17,715
so she followed her to the bathroom.
915
00:38:17,726 --> 00:38:19,360
So she saw her bruises?
916
00:38:19,371 --> 00:38:21,074
She knew about the hazing.
917
00:38:21,956 --> 00:38:24,240
All I know is when the
Coach called me into the office,
918
00:38:24,251 --> 00:38:26,119
the cup was on her desk,
919
00:38:26,342 --> 00:38:28,112
and she wanted to know everything,
920
00:38:28,112 --> 00:38:29,780
and she expected me to turn on Kendra,
921
00:38:29,780 --> 00:38:32,036
but that's not how I was wired.
922
00:38:32,047 --> 00:38:34,483
You mean that's not
how Kendra wired you.
923
00:38:34,672 --> 00:38:37,652
Do you know what it's like
to be on the cusp of the Olympics?
924
00:38:38,286 --> 00:38:41,257
Failure was my weak
spot, and Kendra knew it.
925
00:38:43,094 --> 00:38:45,981
I just kept hearing
Kendra's voice in my head,
926
00:38:46,168 --> 00:38:48,840
how it was our job to protect the team.
927
00:38:49,293 --> 00:38:50,552
I knew if the hazing came out,
928
00:38:50,563 --> 00:38:52,938
we'd be finished, and...
929
00:38:52,949 --> 00:38:53,992
It was an accident.
930
00:38:54,003 --> 00:38:55,239
I mean, it happened so fast.
931
00:38:55,239 --> 00:38:58,510
Coach Chalke turned, and I
picked up the trophy, and I just...
932
00:38:59,864 --> 00:39:01,909
I did everything I
could to bring her back,
933
00:39:01,920 --> 00:39:04,157
- but she was gone.
- Then why frame Jewel?
934
00:39:04,327 --> 00:39:07,039
I was trying to make it look
like Kendra framed Jewel.
935
00:39:07,050 --> 00:39:09,018
So you took Jewel's
favourite band shirt,
936
00:39:09,018 --> 00:39:10,449
and dipped it in your coach's blood?
937
00:39:10,460 --> 00:39:11,608
Yeah.
938
00:39:12,010 --> 00:39:13,846
I tossed it in the nearest garbage,
939
00:39:13,856 --> 00:39:15,326
and then I planted the bloody door stop
940
00:39:15,326 --> 00:39:16,827
in Kendra's locker.
941
00:39:17,130 --> 00:39:19,697
I thought the police would.
942
00:39:19,708 --> 00:39:23,000
Except Jewel's boyfriend found
your fake evidence and hid it.
943
00:39:23,239 --> 00:39:24,896
And Kendra must've found the door stop,
944
00:39:24,907 --> 00:39:26,742
and put it in Jewel's locker.
945
00:39:26,829 --> 00:39:29,867
I mean, for once, I just
wanted to control her.
946
00:39:30,289 --> 00:39:32,110
But you made a decision, Faith,
947
00:39:32,121 --> 00:39:34,135
- and it has consequences.
- No...
948
00:39:36,619 --> 00:39:38,469
She's in custody, Tess.
949
00:39:38,480 --> 00:39:40,114
It's over.
950
00:39:45,389 --> 00:39:47,094
Presents from Sabrina.
951
00:39:48,447 --> 00:39:50,746
She never forgot a birthday.
952
00:39:50,757 --> 00:39:52,559
Sounds like a hell of a woman.
953
00:39:52,844 --> 00:39:54,346
She was.
954
00:39:56,099 --> 00:39:58,021
To Sabrina Chalke.
955
00:39:58,414 --> 00:40:03,264
I will think of you every time
I hoist one of your silly mugs.
956
00:40:06,358 --> 00:40:08,492
One of a kind, Beans.
957
00:40:15,012 --> 00:40:16,333
That is smooth.
958
00:40:16,333 --> 00:40:19,204
Small-batch bourbon, aged five years.
959
00:40:19,590 --> 00:40:21,592
Well, Sabrina deserves it.
960
00:40:21,603 --> 00:40:22,806
So do you,
961
00:40:23,356 --> 00:40:26,610
for giving her family peace of mind,
962
00:40:26,771 --> 00:40:28,092
and me.
963
00:40:30,054 --> 00:40:32,422
Seeing what you do up close...
964
00:40:33,052 --> 00:40:35,019
I don't know how you deal, Tess.
965
00:40:35,597 --> 00:40:37,411
Well, you know, this helps.
966
00:40:41,072 --> 00:40:43,380
Well, Sabrina would have loved you.
967
00:40:51,536 --> 00:40:53,972
I'm really sorry, Matt.
968
00:40:56,728 --> 00:40:59,097
Wow, I am having deja-vu.
969
00:41:00,887 --> 00:41:02,514
Toasting to Mr. Johnstone?
970
00:41:02,525 --> 00:41:03,626
Yeah.
971
00:41:03,887 --> 00:41:06,190
Even the pond is the same, wow.
972
00:41:07,719 --> 00:41:09,086
At least the bourbon's an upgrade.
973
00:41:09,086 --> 00:41:10,204
Amen.
974
00:41:10,215 --> 00:41:11,451
Amen to that.
975
00:41:14,751 --> 00:41:16,307
For the record,
976
00:41:17,094 --> 00:41:19,588
I had no idea you wanted
me to kiss you that night.
977
00:41:20,253 --> 00:41:21,601
Really?
978
00:41:22,434 --> 00:41:24,942
I thought I sent out the biggest signal.
979
00:41:26,556 --> 00:41:28,192
I blame the nerves.
980
00:41:30,175 --> 00:41:32,177
There's nothing that I wanted more.
981
00:41:34,579 --> 00:41:36,447
I was young and dumb.
982
00:41:58,074 --> 00:42:03,074
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
69357
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.