All language subtitles for S28E05 - Ultra-Thin Glass; Pallet Dismantlers; Cupcakes; Seamless Stainless Steel Tube (1080p AMZN WEB-DL x265 Garshasp)_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,620 --> 00:00:04,758 --captions by vitac-- Www.Vitac.Com 2 00:00:04,758 --> 00:00:07,724 Captions paid for by Discovery communications 3 00:00:22,379 --> 00:00:24,172 Narrator: today, on "How it's made"... 4 00:00:53,482 --> 00:00:55,344 Thinner than a human hair, 5 00:00:55,344 --> 00:00:58,379 Ultrathin glass flexes Like plastic. 6 00:00:58,379 --> 00:01:00,896 It can also have greater Electrical sensitivity, 7 00:01:00,896 --> 00:01:02,344 Making it useful for things 8 00:01:02,344 --> 00:01:05,482 Like fingerprint scanning On smartphones. 9 00:01:05,482 --> 00:01:07,862 Manufacturers Have only just begun 10 00:01:07,862 --> 00:01:12,517 To explore the potential Of this new class of glass. 11 00:01:14,379 --> 00:01:16,655 When it comes To sheer flexibility, 12 00:01:16,655 --> 00:01:18,448 Thin is in. 13 00:01:18,448 --> 00:01:21,413 Ultrathin glass bends Like a sheet of paper 14 00:01:21,413 --> 00:01:26,448 And a chemical process ensures That it's extremely robust. 15 00:01:26,448 --> 00:01:27,931 To make ultrathin glass, 16 00:01:27,931 --> 00:01:30,206 Manufacturers Use standard materials, 17 00:01:30,206 --> 00:01:34,448 Such as lime, sand, Soda, and potash. 18 00:01:34,448 --> 00:01:36,827 They store the ingredients In separate silos, 19 00:01:36,827 --> 00:01:40,586 Until it's time for production. 20 00:01:40,586 --> 00:01:43,137 Then, inside the factory, A long cable 21 00:01:43,137 --> 00:01:47,482 Delivers electricity To power a weigh cart. 22 00:01:47,482 --> 00:01:51,310 As the dry ingredients flow out Of the silos and down chutes, 23 00:01:51,310 --> 00:01:55,448 The cart moves forward To collect them. 24 00:01:55,448 --> 00:01:57,034 It weighs the ingredients 25 00:01:57,034 --> 00:02:00,448 Until it has the correct amounts For the glass recipe 26 00:02:00,448 --> 00:02:02,827 And then closes The lid automatically. 27 00:02:05,344 --> 00:02:09,793 A worker measures the secondary, Smaller, ingredients manually 28 00:02:09,793 --> 00:02:11,896 And adds them to the batch. 29 00:02:11,896 --> 00:02:14,137 These ingredients Enhance qualities 30 00:02:14,137 --> 00:02:18,172 Like optical clarity Or electrical sensitivity. 31 00:02:18,172 --> 00:02:20,896 The cart transfers The batch to a mixer. 32 00:02:23,482 --> 00:02:25,344 As it blends Everything together, 33 00:02:25,344 --> 00:02:28,448 They add bits of broken, Or waste, glass to it 34 00:02:28,448 --> 00:02:30,206 For recycling purposes. 35 00:02:34,448 --> 00:02:37,413 Once it's been thoroughly mixed, A lift raises 36 00:02:37,413 --> 00:02:41,241 A funnel-shaped container Up to the base of the mixer 37 00:02:41,241 --> 00:02:43,517 And the mixer releases The batch into it. 38 00:02:46,965 --> 00:02:50,413 A worker hauls the batch-laden Funnel tank to the next station. 39 00:02:52,448 --> 00:02:55,172 There, a crane takes over And lowers the tank 40 00:02:55,172 --> 00:02:58,793 Onto a feeder system just above A gas-and-electric furnace. 41 00:03:01,448 --> 00:03:03,965 A trapdoor opens At the funnel's base 42 00:03:03,965 --> 00:03:07,310 And the mixture flows Into the feeder mechanism. 43 00:03:07,310 --> 00:03:10,000 It's a kind of shovel That slowly pushes the mixture 44 00:03:10,000 --> 00:03:11,758 Into the furnace, 45 00:03:11,758 --> 00:03:17,206 Which has been fired To a blazing 2,732° fahrenheit. 46 00:03:17,206 --> 00:03:19,896 The shovel continuously Adds more ingredients 47 00:03:19,896 --> 00:03:22,172 To keep production flowing. 48 00:03:22,172 --> 00:03:26,517 Glass production runs 24/7. 49 00:03:26,517 --> 00:03:31,275 The melting glass reaches The consistency of honey. 50 00:03:31,275 --> 00:03:34,379 The molten glass flows out Through a narrow slit 51 00:03:34,379 --> 00:03:36,137 And this slit establishes 52 00:03:36,137 --> 00:03:39,586 The ultrathin dimensions Of the glass. 53 00:03:39,586 --> 00:03:41,172 Cooling the glass slowly 54 00:03:41,172 --> 00:03:46,413 Relieves internal stresses As the glass solidifies. 55 00:03:46,413 --> 00:03:50,034 Ultrathin glass can be Just 25 microns thick. 56 00:03:50,034 --> 00:03:52,206 That's finer than a hair. 57 00:03:52,206 --> 00:03:55,482 And it's this thinness That makes it so flexible. 58 00:03:55,482 --> 00:03:58,655 The glass bends to loop Down and up across rollers 59 00:03:58,655 --> 00:04:00,172 As it journeys forward 60 00:04:00,172 --> 00:04:03,862 In a continuous, Nearly 2-foot-wide sheet 61 00:04:03,862 --> 00:04:08,241 And, unlike ordinary glass, It doesn't crack. 62 00:04:08,241 --> 00:04:11,517 It then travels past Tiny cameras and laser sensors 63 00:04:11,517 --> 00:04:14,241 That look for defects, Like bubbles. 64 00:04:14,241 --> 00:04:17,000 A computer maps any flaws, So they can be avoided 65 00:04:17,000 --> 00:04:19,620 When the glass is cut Into smaller pieces. 66 00:04:21,551 --> 00:04:23,724 A revolving spool Rolls up the glass, 67 00:04:23,724 --> 00:04:25,413 Along with a plastic liner, 68 00:04:25,413 --> 00:04:29,793 Which keeps the glass layers From sticking to one another. 69 00:04:29,793 --> 00:04:34,241 Once 546 yards of thin glass Has been wound onto the spool, 70 00:04:34,241 --> 00:04:36,517 An automated system Cuts the glass 71 00:04:36,517 --> 00:04:40,896 And slides the spool partway Off the core and onto a rack. 72 00:04:40,896 --> 00:04:44,172 The operator gives it A push to complete the transfer 73 00:04:44,172 --> 00:04:47,758 And then rolls the rack To the next station. 74 00:04:47,758 --> 00:04:50,896 A lab technician slices off A fragment of the glass 75 00:04:50,896 --> 00:04:53,793 And inserts it in a micrometer. 76 00:04:53,793 --> 00:04:55,931 It gauges the thickness Of the specimen 77 00:04:55,931 --> 00:04:58,137 And confirms That it's superthin. 78 00:05:00,344 --> 00:05:03,103 Another lab worker places A bigger segment of the glass 79 00:05:03,103 --> 00:05:05,551 Under a cutter. 80 00:05:05,551 --> 00:05:09,034 He aligns it correctly And then activates the cutter. 81 00:05:09,034 --> 00:05:12,413 It scribes the glass, so it Can be broken on this line, 82 00:05:12,413 --> 00:05:16,724 Creating small screens for Smartphones and smartwatches. 83 00:05:21,000 --> 00:05:24,000 A lab technician examines The glass for scratches 84 00:05:24,000 --> 00:05:27,206 Under a bright light and Confirms that it's undamaged. 85 00:05:29,551 --> 00:05:32,379 With that out of the way, It's time to have a little fun 86 00:05:32,379 --> 00:05:35,862 With a strip Of this ultrathin glass. 87 00:05:35,862 --> 00:05:40,068 A worker bends it Into a circle and ties it. 88 00:05:40,068 --> 00:05:42,379 It's hard to believe This is glass. 89 00:05:44,758 --> 00:05:46,241 Later, a chemical treatment 90 00:05:46,241 --> 00:05:50,068 Will further strengthen The ultrathin glass, 91 00:05:50,068 --> 00:05:54,000 So that the chance of cracks Or breaks will be very thin. 92 00:06:08,413 --> 00:06:11,241 When wooden shipping pallets Break and need repair, 93 00:06:11,241 --> 00:06:14,206 Or outlive their usefulness, They can be taken apart 94 00:06:14,206 --> 00:06:18,034 By pallet-dismantling machines, Which saw through the nails 95 00:06:18,034 --> 00:06:20,482 To separate the wood Blocks and planks. 96 00:06:20,482 --> 00:06:23,517 Salvageable pieces Become new pallets, 97 00:06:23,517 --> 00:06:27,344 While broken pieces go Into a wood chipper. 98 00:06:29,137 --> 00:06:33,034 With its powerful band saw, This pallet-dismantling machine 99 00:06:33,034 --> 00:06:35,206 Slices through the nails That fasten 100 00:06:35,206 --> 00:06:40,172 The pallet's wood blocks To its transversal planks. 101 00:06:40,172 --> 00:06:42,517 The machine's shell, The equivalent 102 00:06:42,517 --> 00:06:46,241 Of the body panels on a car, Is made of steel sheets. 103 00:06:46,241 --> 00:06:50,137 A computer-guided laser cutter Cuts them to the required shape. 104 00:06:56,068 --> 00:06:59,586 Then, workers bend the ends On a brake press 105 00:06:59,586 --> 00:07:03,724 To make edges With perfectly formed corners. 106 00:07:03,724 --> 00:07:06,965 Once shaped, the shell parts Go to a paint shop. 107 00:07:10,275 --> 00:07:12,413 Workers build the structure Of the machine 108 00:07:12,413 --> 00:07:14,413 Out of heavy-duty steel tubes. 109 00:07:17,413 --> 00:07:20,137 After sawing them To the length required, 110 00:07:20,137 --> 00:07:23,275 They smooth the rough-cut edge With a hand-grinder. 111 00:07:27,172 --> 00:07:29,413 Workers mark where They have to make openings 112 00:07:29,413 --> 00:07:32,034 For various parts And drill the holes. 113 00:07:40,379 --> 00:07:43,413 They weld the tubes together To assemble the structure. 114 00:07:50,034 --> 00:07:54,068 They clean the surface with acid To remove traces of lubricant. 115 00:07:54,068 --> 00:07:55,965 Then, they spray paint The structure. 116 00:07:59,655 --> 00:08:02,413 The workers assemble The mechanical parts 117 00:08:02,413 --> 00:08:03,931 To the structure. 118 00:08:03,931 --> 00:08:08,034 They bolt on a plate to support The machine's electric engine. 119 00:08:08,034 --> 00:08:12,137 Then, on each side, They install a wheel. 120 00:08:12,137 --> 00:08:16,103 Next, workers Install the motor reducer. 121 00:08:16,103 --> 00:08:19,551 To that, they bolt The machine's 2,800-rpm engine. 122 00:08:21,793 --> 00:08:24,724 The motor reducer decreases The speed of the engine 123 00:08:24,724 --> 00:08:27,620 To the sawing speed required To dismantle the pallet. 124 00:08:31,620 --> 00:08:33,965 Just above the tires On both sides, 125 00:08:33,965 --> 00:08:36,344 They bolt a blade guide To the structure. 126 00:08:39,137 --> 00:08:41,655 They install the front Of the machine's shell 127 00:08:41,655 --> 00:08:44,103 And lower the machine's heavy, Steel worktable. 128 00:08:47,206 --> 00:08:50,689 Now, the band-saw blade, Which has a safety cover 129 00:08:50,689 --> 00:08:54,655 Over its sharp teeth until The machine is operational. 130 00:08:54,655 --> 00:08:56,413 On each side of the worktable, 131 00:08:56,413 --> 00:08:58,896 Workers align the blade With a tire 132 00:08:58,896 --> 00:09:02,620 And insert it between the wheels Of the blade guide. 133 00:09:02,620 --> 00:09:05,137 The blade is steel, With carbide tips 134 00:09:05,137 --> 00:09:08,586 For added strength And resistance to wear. 135 00:09:08,586 --> 00:09:13,310 They turn this bolt To adjust the tension. 136 00:09:13,310 --> 00:09:15,482 They enclose the tire And blade guides 137 00:09:15,482 --> 00:09:18,034 In the side sections Of the machine's shell. 138 00:09:23,448 --> 00:09:26,655 Then, workers install Two pneumatic cylinders 139 00:09:26,655 --> 00:09:28,620 For raising and lowering A safety cage 140 00:09:28,620 --> 00:09:33,137 That goes over the worktable To protect the machine operator. 141 00:09:33,137 --> 00:09:35,689 Next, another Pneumatic cylinder, 142 00:09:35,689 --> 00:09:38,379 This one, at the rear For the machine's guide arm. 143 00:09:47,172 --> 00:09:51,275 The guide arm, installed next, Helps move the pallet around 144 00:09:51,275 --> 00:09:54,103 While the machine's Band-saw blade cuts it apart. 145 00:10:01,241 --> 00:10:05,413 They install the safety cage Over the worktable, 146 00:10:05,413 --> 00:10:08,172 Then hook up the cables That feed compressed air 147 00:10:08,172 --> 00:10:11,413 To the pneumatic cylinders. 148 00:10:11,413 --> 00:10:16,965 They install another safety cage Over the back of the machine, 149 00:10:16,965 --> 00:10:19,896 Then, a pressure regulator For pneumatic cylinders. 150 00:10:27,310 --> 00:10:30,655 They mount the machine's Control panel on the shell. 151 00:10:30,655 --> 00:10:33,896 It's wired to the engine And pneumatic system, 152 00:10:33,896 --> 00:10:38,034 As well as a set of foot pedals That moves the table up and down 153 00:10:38,034 --> 00:10:41,620 And another pedal That moves the guide arm. 154 00:10:41,620 --> 00:10:44,241 The operator places the pallet On the worktable 155 00:10:44,241 --> 00:10:46,827 And lowers the safety cage. 156 00:10:46,827 --> 00:10:49,448 With the foot pedal, He moves the arm to the right 157 00:10:49,448 --> 00:10:52,034 To angle the pallet Against the blade. 158 00:10:52,034 --> 00:10:54,206 This lets it slice Through multiple nails 159 00:10:54,206 --> 00:10:56,586 Holding the wood planks And blocks together. 160 00:11:09,344 --> 00:11:12,413 Often frosted And adorned with sprinkles, 161 00:11:12,413 --> 00:11:16,896 A cupcake is a sugary indulgence That you don't have to share. 162 00:11:16,896 --> 00:11:19,000 We don't really know Who invented them, 163 00:11:19,000 --> 00:11:22,000 But cupcakes have been around For a century or more, 164 00:11:22,000 --> 00:11:23,655 Much to the satisfaction Of those 165 00:11:23,655 --> 00:11:26,206 Who want a little cake All to themselves. 166 00:11:30,241 --> 00:11:33,793 These minicupcakes Are the sweetest little things 167 00:11:33,793 --> 00:11:35,206 And there's plenty for everyone 168 00:11:35,206 --> 00:11:37,482 Because they're mass-produced In a factory. 169 00:11:39,344 --> 00:11:43,275 The dairy and nut-free recipe Starts with canola oil. 170 00:11:43,275 --> 00:11:47,620 A worker pours a measured amount Into a huger mixer bowl. 171 00:11:47,620 --> 00:11:49,931 A blend of baking power, Sea salt, 172 00:11:49,931 --> 00:11:53,931 And other microingredients Is next. 173 00:11:53,931 --> 00:11:57,034 He then adds A big bag of sugar. 174 00:11:57,034 --> 00:12:02,689 They'll be making 15,000 Minicupcakes in this batch. 175 00:12:02,689 --> 00:12:07,931 Pastry flour flows into The mixer from a silo nearby. 176 00:12:07,931 --> 00:12:11,862 He adds cocoa, For chocolate flavoring, 177 00:12:11,862 --> 00:12:15,896 Then, activates the mixer, To blend it all together. 178 00:12:15,896 --> 00:12:17,551 Next are the eggs. 179 00:12:17,551 --> 00:12:20,931 They'll act as a binding agent For the chocolate batter 180 00:12:20,931 --> 00:12:24,310 And will have a leavening Effect during baking. 181 00:12:24,310 --> 00:12:28,275 A quick mix folds the eggs Into the chocolatey blend. 182 00:12:28,275 --> 00:12:32,344 A pump now transfers the batter To the next station. 183 00:12:32,344 --> 00:12:35,413 The bakery's temperature Is critical during pumping. 184 00:12:35,413 --> 00:12:38,448 Too warm, and the mixture Will be too thin to pump. 185 00:12:38,448 --> 00:12:41,275 Too cool, And it will be too thick. 186 00:12:41,275 --> 00:12:44,379 The pump delivers The batter to a hopper. 187 00:12:44,379 --> 00:12:49,482 Down the line a bit, a conveyor Moves baking trays forward. 188 00:12:49,482 --> 00:12:51,482 A machine uses Suctioning devices 189 00:12:51,482 --> 00:12:55,137 To pick up paper liners, Flip them right-side-up, 190 00:12:55,137 --> 00:12:57,344 And insert them In the baking trays. 191 00:13:00,689 --> 00:13:03,758 Valves open and dispense The batter in the hopper 192 00:13:03,758 --> 00:13:08,448 Into the cupcake liners In the pans. 193 00:13:08,448 --> 00:13:10,724 The system controls The flow of batter, 194 00:13:10,724 --> 00:13:14,689 So it only fills the liners One-third of the way. 195 00:13:14,689 --> 00:13:19,172 This leaves room for the cake To rise during baking. 196 00:13:19,172 --> 00:13:21,689 The pans move through Different levels, 197 00:13:21,689 --> 00:13:23,586 With a range Of temperature zones 198 00:13:23,586 --> 00:13:25,965 Over a period of 25 minutes, 199 00:13:25,965 --> 00:13:28,275 Finally emerging From the other side. 200 00:13:30,482 --> 00:13:35,413 During baking, the cupcakes Have risen above the liners. 201 00:13:35,413 --> 00:13:39,413 They now head Into a cooling chamber. 202 00:13:39,413 --> 00:13:41,413 They stay in here For 20 minutes, 203 00:13:41,413 --> 00:13:44,689 While fans blow air onto them To cool them down. 204 00:13:49,172 --> 00:13:51,310 The cooling firms up the cakes. 205 00:13:54,551 --> 00:13:58,448 A robot plunges pinlike Tentacles into the cupcakes 206 00:13:58,448 --> 00:14:03,000 To lift them out of the pans With the paper liners attached. 207 00:14:03,000 --> 00:14:05,827 It transfers them To the packaging conveyor line. 208 00:14:08,517 --> 00:14:11,517 Workers pack them in clamshell Plastic containers, 209 00:14:11,517 --> 00:14:13,034 A dozen to each one. 210 00:14:17,310 --> 00:14:18,965 They leave The containers open 211 00:14:18,965 --> 00:14:21,931 Because they still need To decorate these cupcakes. 212 00:14:24,517 --> 00:14:27,034 Ahead, fluffy Chocolate icing flows 213 00:14:27,034 --> 00:14:29,206 Out of a hopper Into applicators. 214 00:14:33,551 --> 00:14:37,206 They deposit the icing In a swirl onto the cupcakes, 215 00:14:37,206 --> 00:14:40,448 Adding nearly an inch of height And a lot more sweetness. 216 00:14:44,344 --> 00:14:47,000 Down the line, Workers load sugary sprinkles 217 00:14:47,000 --> 00:14:49,448 Into another hopper. 218 00:14:49,448 --> 00:14:51,724 A feeder dispenses A few more of the sprinkles 219 00:14:51,724 --> 00:14:53,965 Onto each Of the frosted cupcakes. 220 00:14:56,379 --> 00:15:00,103 The containers then ride by A rail that folds the lids over. 221 00:15:02,689 --> 00:15:06,482 A pusher device presses down on The lids to close them tightly. 222 00:15:10,310 --> 00:15:13,413 The containers of minicupcakes Then meet up with a roller 223 00:15:13,413 --> 00:15:15,931 That applies the Adhesive-backed labeling. 224 00:15:20,137 --> 00:15:23,137 Before the cupcakes Can leave the factory, 225 00:15:23,137 --> 00:15:27,137 A technician tests a sample From the production line. 226 00:15:27,137 --> 00:15:29,689 He crumbles some Of the cake into pods 227 00:15:29,689 --> 00:15:31,655 And places them in a machine. 228 00:15:31,655 --> 00:15:35,862 The machine probes the water Content at a microscopic level 229 00:15:35,862 --> 00:15:39,413 To determine if the cupcake Is moist enough. 230 00:15:39,413 --> 00:15:43,931 Another test evaluates The cupcake's texture. 231 00:15:43,931 --> 00:15:47,413 When the samples pass This technological scrutiny, 232 00:15:47,413 --> 00:15:50,413 The cupcakes are ready For human taste buds. 233 00:16:02,000 --> 00:16:04,310 As a component Of mechanical equipment, 234 00:16:04,310 --> 00:16:07,344 Seamless tube is stronger, And therefore more resistant 235 00:16:07,344 --> 00:16:10,931 To pressure and tension, Than tube with a welded seam. 236 00:16:10,931 --> 00:16:13,689 That's because seamless tube Is manufactured 237 00:16:13,689 --> 00:16:16,000 From a solid bar Of stainless steel, 238 00:16:16,000 --> 00:16:17,862 Rather than from a strip Of stainless 239 00:16:17,862 --> 00:16:21,379 That's rolled And welded into a tube. 240 00:16:21,379 --> 00:16:23,965 Seamless stainless-steel tube 241 00:16:23,965 --> 00:16:27,379 Is used when reliability Is critical; 242 00:16:27,379 --> 00:16:29,793 For example, In aerospace engines, 243 00:16:29,793 --> 00:16:33,689 Nuclear equipment, And medical devices. 244 00:16:33,689 --> 00:16:36,137 The manufacturer purchases Stainless-steel tubes 245 00:16:36,137 --> 00:16:40,586 In a range of lengths, Diameters, and thicknesses. 246 00:16:40,586 --> 00:16:42,586 Workers select the right Starting size 247 00:16:42,586 --> 00:16:47,137 For the specific tube The customer has ordered. 248 00:16:47,137 --> 00:16:50,137 They check the length With a measuring tape, 249 00:16:50,137 --> 00:16:53,862 Then use a large micrometer To measure the outside diameter. 250 00:17:02,241 --> 00:17:04,206 They switch To a smaller micrometer 251 00:17:04,206 --> 00:17:05,862 To measure the wall thickness. 252 00:17:12,241 --> 00:17:14,551 Then, they weigh the tubes. 253 00:17:14,551 --> 00:17:16,827 If the raw material meets All the specs, 254 00:17:16,827 --> 00:17:19,344 Production can begin. 255 00:17:19,344 --> 00:17:23,862 They insert one end of each tube Into this rotary swager. 256 00:17:23,862 --> 00:17:26,310 It shapes the end to a point, 257 00:17:26,310 --> 00:17:29,206 To enable it to fit through A die with a smaller diameter. 258 00:17:31,620 --> 00:17:34,517 Workers spread lubricant Into a steel bar, 259 00:17:34,517 --> 00:17:37,000 Insert it into the other End of the tube, 260 00:17:37,000 --> 00:17:40,551 Then insert the pointed end Through a draw die. 261 00:17:40,551 --> 00:17:44,000 This carriage then grabs The protruding point 262 00:17:44,000 --> 00:17:45,689 And draws the full length Of the tube 263 00:17:45,689 --> 00:17:49,620 Through the die And over the steel bar. 264 00:17:49,620 --> 00:17:53,551 The die reduces the tube To a smaller outside diameter, 265 00:17:53,551 --> 00:17:56,275 While the bar sets The desired inside diameter. 266 00:17:56,275 --> 00:18:02,034 The tube walls thin out and the Tube elongates in the process. 267 00:18:02,034 --> 00:18:03,793 The next machine's two rollers 268 00:18:03,793 --> 00:18:08,068 Apply pressure to the outside Of the tube as it passes. 269 00:18:08,068 --> 00:18:12,103 This expands the tube slightly, Creating a slight gap 270 00:18:12,103 --> 00:18:14,758 Between the tube walls And the bar inside. 271 00:18:19,172 --> 00:18:22,551 This enables the next machine To extract the bar. 272 00:18:30,448 --> 00:18:33,482 Finally, workers saw The point off the tube. 273 00:18:43,137 --> 00:18:46,310 They place several tubes At a time in a degreasing unit, 274 00:18:46,310 --> 00:18:49,310 Which uses a cleaning solution To remove all traces 275 00:18:49,310 --> 00:18:54,482 Of lubricant the tubes picked up During the draw process. 276 00:18:54,482 --> 00:18:57,620 Workers then transfer the tubes To drying tanks, 277 00:18:57,620 --> 00:19:01,586 Positioning them At a slight downward angle. 278 00:19:01,586 --> 00:19:04,758 As air blows through the tubes For about a half hour, 279 00:19:04,758 --> 00:19:08,275 All of the cleaning solution Either drains or evaporates. 280 00:19:12,413 --> 00:19:15,206 To further clean The inside of the tubes, 281 00:19:15,206 --> 00:19:18,137 Workers insert a felt wad Into each one, 282 00:19:18,137 --> 00:19:20,379 Then squirt in some Cleaning solvent. 283 00:19:23,413 --> 00:19:27,206 They shoot in compressed air To force the wad down the tube. 284 00:19:27,206 --> 00:19:29,793 As the wad travels The length of the tube, 285 00:19:29,793 --> 00:19:32,689 It wipes the inside wall With the cleaning solvent. 286 00:19:35,448 --> 00:19:38,620 Next, workers Strap the tubes to a belt 287 00:19:38,620 --> 00:19:42,034 That takes them on a 30-minute Trip through a furnace. 288 00:19:42,034 --> 00:19:46,620 The temperature inside is more Than 1,800° fahrenheit. 289 00:19:46,620 --> 00:19:49,793 This intense heat Softens the steel, 290 00:19:49,793 --> 00:19:51,310 Which had hardened as a result 291 00:19:51,310 --> 00:19:54,620 Of having been pulled Through the draw die earlier. 292 00:19:54,620 --> 00:19:59,551 This process is called annealing And it slightly warps the tubes, 293 00:19:59,551 --> 00:20:03,620 So, next, they pass through A straightening machine. 294 00:20:03,620 --> 00:20:06,344 Then, the entire cycle repeats, 295 00:20:06,344 --> 00:20:08,931 Until it's reduced To precisely the diameter 296 00:20:08,931 --> 00:20:12,620 And wall thickness The customer ordered. 297 00:20:12,620 --> 00:20:14,034 The finished tube can be 298 00:20:14,034 --> 00:20:18,172 Up to 40 times Its original starting length. 299 00:20:18,172 --> 00:20:21,068 To ensure the structural Integrity of each tube, 300 00:20:21,068 --> 00:20:22,862 Workers run An electrical current 301 00:20:22,862 --> 00:20:24,793 Around the circumference. 302 00:20:24,793 --> 00:20:27,551 A break in the current Indicates a defect, 303 00:20:27,551 --> 00:20:29,827 Which workers Then cut out with a saw 304 00:20:29,827 --> 00:20:32,275 Before cutting the tube Into the specific lengths 305 00:20:32,275 --> 00:20:34,586 The customer ordered. 306 00:20:34,586 --> 00:20:38,068 The saw cuts leave burns, Rough edges, 307 00:20:38,068 --> 00:20:41,551 So workers insert the cut ends In a deburring machine 308 00:20:41,551 --> 00:20:44,551 Which grinds the edges smooth. 309 00:20:44,551 --> 00:20:48,379 The last step is to submerge The tubes in an acid solution, 310 00:20:48,379 --> 00:20:52,551 To remove any iron particles Picked up from the processing. 311 00:20:52,551 --> 00:20:55,827 This prevents the tubes From rusting. 312 00:20:55,827 --> 00:20:59,827 In addition to inspecting every Tube that leaves the factory, 313 00:20:59,827 --> 00:21:02,620 Quality-control testing Of random samples 314 00:21:02,620 --> 00:21:07,206 Ensures the product meets All technical specifications. 26395

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.