All language subtitles for Royal Doctor_S01E20_Episode 20.Thai (CC)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,040 --> 00:00:18,080 [เพลง "เป็นมากกว่ารัก" โดย Lil tan] 2 00:02:05,720 --> 00:02:07,840 [เจ้าหน้าที่วัง] ให้นักเรียนหมอทุกคน ไปช่วยงานที่สนามรบ 3 00:02:07,920 --> 00:02:09,240 [ทองอ้น] ข้าจะรีบกลับมา 4 00:02:09,320 --> 00:02:10,960 [บัว] ฉันจะรอจนกว่าเธอจะกลับมา 5 00:02:11,520 --> 00:02:13,800 - [สุข] พี่เอ็ง… - [พุ่ม] ถูกข้าศึกจับตัวไปงั้นรึ 6 00:02:14,640 --> 00:02:17,800 [ทองแท้] ข้าขอไปชดใช้หนี้ชีวิตนี้ ให้เอ็งในชาติหน้านะ 7 00:02:17,880 --> 00:02:19,400 [ทองอ้น] แล้วชีวิตพี่กระผม 8 00:02:19,480 --> 00:02:22,480 ไม่มีค่าพอ สมควรจะได้รับการช่วยเหลือเลยหรือขอรับ 9 00:02:22,560 --> 00:02:25,280 ต้องได้โดนรับโทษ ถูกขังคนละเจ็ดวัน 10 00:02:26,240 --> 00:02:27,640 [บัว] คุณแม่ไม่ว่าเหรอคะ 11 00:02:27,720 --> 00:02:29,000 ไม่ว่าดอก 12 00:02:29,080 --> 00:02:31,040 ไฉนเลยต้องทรงงานแบบนั้น 13 00:02:31,120 --> 00:02:35,480 [พระองค์ชาย] ฉันรู้สึกว่าตัวเองมีคุณค่า ที่ได้ทำประโยชน์เพื่อราษฎรกับคนอื่นเขาบ้าง 14 00:02:35,560 --> 00:02:36,720 [หมอชิด] ตรงนี้ๆ ตรงนี้ เร็วๆ 15 00:02:36,800 --> 00:02:37,800 [เสียงทหารร้องโอดโอย] 16 00:02:37,880 --> 00:02:39,240 [แก้ว] พวกเอ็ง กะละมังน้ำหน่อยเร็ว 17 00:02:39,320 --> 00:02:41,480 - [ทองคำ] ข้างนอกยังมีอีกเยอะเรอะ - [ทองแท้] ใช่จ้ะ 18 00:02:42,960 --> 00:02:44,080 [บัว] สวัสดีจ้ะ 19 00:02:44,160 --> 00:02:46,880 ขอบใจนะจ๊ะ ขอบใจนะจ๊ะ ขอบใจจ้ะ 20 00:02:46,960 --> 00:02:49,360 - แข็งแรงๆ นะจ๊ะ - [ชาวบ้าน] จ้ะ ไปล่ะ 21 00:02:49,440 --> 00:02:52,200 [ดนตรีผ่อนคลาย] 22 00:02:53,720 --> 00:02:56,880 ไม่น่าเชื่อเลย ว่าจากที่คนไข้เต็ม 23 00:02:56,960 --> 00:02:59,680 เราจะดูแลเขาจนได้กลับบ้านกันหมดแล้ว 24 00:03:01,080 --> 00:03:05,080 ใจหาย ทุกวันต้องมาดูแลผู้ไข้ที่นี่ 25 00:03:05,160 --> 00:03:07,280 ต่อไปนี้ก็คงไม่ได้มาอีกแล้วแหละ 26 00:03:08,720 --> 00:03:10,640 [พระองค์ชาย] เหตุใดถึงพูดอย่างนั้นเล่าแม้น 27 00:03:10,720 --> 00:03:14,680 การที่ผู้ไข้หายดี และได้กลับบ้านกันทุกคนเนี่ย 28 00:03:14,760 --> 00:03:17,560 ก็ถือว่าเป็นเรื่องที่น่ายินดีมากกว่าเศร้าใจสิ 29 00:03:20,160 --> 00:03:21,520 ขอโทษเพคะ 30 00:03:21,600 --> 00:03:23,960 หม่อมฉันเพียงรู้สึกเสียดาย 31 00:03:24,040 --> 00:03:27,160 ที่ไม่ได้เจอพี่บัวกับพี่ผาดแล้วเท่านั้น 32 00:03:27,240 --> 00:03:29,480 [บัว] อื้อหือ 33 00:03:30,320 --> 00:03:32,160 เอ่อ ฉันเอง 34 00:03:32,240 --> 00:03:35,240 ก็คงจะไม่ได้เจอคุณแม้นวาด กับ… 35 00:03:35,720 --> 00:03:37,600 พระองค์ชายแล้วใช่ไหมเพคะ 36 00:03:37,680 --> 00:03:39,120 ได้เจอสิ 37 00:03:39,200 --> 00:03:41,360 จะให้ฉันไปหาที่บ้านหมอทองคำ 38 00:03:41,440 --> 00:03:43,440 หรือว่าจะมาหาฉันที่วังก็ได้ 39 00:03:44,600 --> 00:03:46,520 เอ๊ะ หรือว่า… 40 00:03:47,080 --> 00:03:48,840 [ผาด] อาจจะเกิดเหตุเภทภัย 41 00:03:48,920 --> 00:03:52,760 ทำให้พวกเราเนี่ย ได้มารวมตัวช่วยเหลือคนอื่นในวันข้างหน้า 42 00:03:55,720 --> 00:03:56,960 วันข้างหน้า… 43 00:03:59,520 --> 00:04:01,160 แต่ฉันเชื่อว่า 44 00:04:01,640 --> 00:04:04,120 ถ้ามีพี่บัว พี่ผาด 45 00:04:04,200 --> 00:04:06,760 พี่ทองแท้ และพี่ทองอ้นอยู่ด้วย 46 00:04:06,840 --> 00:04:09,640 เหตุการณ์ทุกอย่างต้องผ่านพ้นไปแน่จ้ะ 47 00:04:10,600 --> 00:04:13,400 งั้นเอาอย่างนี้ดีไหม เรามารวมพลังกันดีไหม 48 00:04:14,240 --> 00:04:15,240 [บัว] อือ 49 00:04:16,000 --> 00:04:17,600 กระไรของเอ็งวะ นางบัว 50 00:04:17,680 --> 00:04:19,160 [บัว] ก็ทำมืออย่างนี้ 51 00:04:19,240 --> 00:04:20,920 แล้วก็ต่อๆ ต่อกัน 52 00:04:21,000 --> 00:04:22,680 แล้วเดี๋ยวบัวจะนับหนึ่ง สอง สาม 53 00:04:22,760 --> 00:04:24,320 แล้วก็ร้องพร้อมกันว่า "เฮ่" 54 00:04:25,120 --> 00:04:26,120 [บัว] อือ 55 00:04:27,880 --> 00:04:28,880 เออๆ 56 00:04:31,920 --> 00:04:33,280 - [บัว] ทับไปเลย - [ผาด] อือ 57 00:04:33,360 --> 00:04:35,080 อะ หนึ่ง สอง สาม 58 00:04:35,160 --> 00:04:36,280 [น้ำเสียงสดใส] เฮ่ 59 00:04:36,360 --> 00:04:37,760 - [น้ำเสียงงง] เฮ่ - [น้ำเสียงงง] เฮ่ 60 00:04:37,840 --> 00:04:38,920 [ทองอ้น] เอาให้ข้าหน่อยเว้ย 61 00:04:40,600 --> 00:04:41,600 ขอบใจเว้ย 62 00:04:41,680 --> 00:04:44,280 [ดนตรีระทึก] 63 00:04:44,360 --> 00:04:46,120 [ทหาร] เอ้า พอๆ 64 00:04:54,200 --> 00:04:55,040 ทองอ้น 65 00:04:55,840 --> 00:04:57,920 - [ทหาร] ทองอ้น - ฉันจ้ะ 66 00:04:58,000 --> 00:04:59,080 มารับของ 67 00:05:00,320 --> 00:05:01,640 [เจิด] เฮ้ย อะไรวะ 68 00:05:02,160 --> 00:05:03,280 มีของข้าหรือไม่ 69 00:05:04,800 --> 00:05:05,840 ขอบใจจ้ะ 70 00:05:05,920 --> 00:05:07,360 [ดนตรีสนุกสนาน] 71 00:05:07,440 --> 00:05:08,800 [พุ่ม] อะไรวะ ทองอ้น 72 00:05:08,880 --> 00:05:11,600 [เสียงทุกคนร้องแซว] 73 00:05:11,680 --> 00:05:13,240 [เจิด] เฮ้ย อะไรวะ เฮ้ย มาดูบ้างซิ 74 00:05:13,320 --> 00:05:15,480 - เฮ้ย ไม่ได้เว้ย ข้าจะไปดูคนเดียว - เฮ้ย อะไร ให้ข้าดูบ้างซิ 75 00:05:15,560 --> 00:05:18,040 เฮ้ย แน่ะ เอ็ง เดี๋ยวนี้เอ็งมีความลับกับข้าเหรอ 76 00:05:18,120 --> 00:05:20,560 - ไอ้ทองอ้น - [สุข] โธ่ หวงไปได้ 77 00:05:21,120 --> 00:05:23,720 [เพลง "เป็นมากกว่ารัก" โดย Lil tan] 78 00:06:30,120 --> 00:06:32,160 [เพลงหยุด] 79 00:06:43,040 --> 00:06:44,040 [เนียง] ไอ้เทิ้ม 80 00:06:44,120 --> 00:06:46,160 [ดนตรีตึงเครียด] 81 00:06:48,840 --> 00:06:49,840 พ่อครู 82 00:06:50,400 --> 00:06:52,000 พ่อครูไม่รู้สึกกระไรบ้างเลยรึ 83 00:06:52,080 --> 00:06:53,680 [เนียง] ที่ไอ้บุญมันโดนจับเยี่ยงนี้ 84 00:06:53,760 --> 00:06:55,640 ทั้งๆ ที่มันออกไปช่วยคนอื่นแท้ๆ 85 00:06:56,400 --> 00:06:57,240 [เสียงถอนหายใจ] 86 00:06:57,320 --> 00:06:58,760 ข้าก็เป็นคนเหมือนกับเอ็ง 87 00:06:59,240 --> 00:07:01,080 มีหัวจิตหัวใจเหมือนกับเอ็ง 88 00:07:01,920 --> 00:07:03,280 มีรึจะไม่รู้สึก 89 00:07:04,600 --> 00:07:06,640 แต่ไอ้บุญมันทำผิดต่อหน้าที่ 90 00:07:07,320 --> 00:07:09,360 หน้าที่ของทหารต้องฟังคำสั่ง 91 00:07:09,920 --> 00:07:11,480 และทำตามอย่างเคร่งครัด 92 00:07:12,440 --> 00:07:16,720 แต่นี่มันตัดสินใจขัดคำสั่ง โดยเอาชีวิตของผู้อื่นไปเสี่ยง 93 00:07:17,720 --> 00:07:20,040 แต่ไอ้บุญก็เอาชีวิตตัวมันเองไปเสี่ยงเหมือนกันน่ะ 94 00:07:20,520 --> 00:07:21,840 ไม่เป็นห่วงมันบ้างเลยรึ 95 00:07:22,960 --> 00:07:23,960 ใช่ 96 00:07:24,440 --> 00:07:26,040 ฉันเห็นด้วยกับไอ้เนียงมันนะ 97 00:07:26,120 --> 00:07:28,320 [ดนตรีอึดอัด] 98 00:07:50,360 --> 00:07:52,960 [เทิ้ม] ฉันน่ะ เห็นไอ้บุญมาตั้งแต่เด็ก 99 00:07:53,040 --> 00:07:54,520 ตัวมันใหญ่ก็จริงน่ะนะ 100 00:07:55,000 --> 00:07:57,480 มันก็แสร้งทำเป็นแข็งแรงไปงั้นเองแหละ 101 00:07:58,040 --> 00:08:00,760 แต่ใจมันน่ะ เล็กนิดเดียว 102 00:08:12,840 --> 00:08:13,840 [บุญ] พ่อ 103 00:08:14,720 --> 00:08:16,120 เอ็งเป็นเยี่ยงไรบ้าง 104 00:08:17,040 --> 00:08:18,480 ฉันสบายดีจ้ะพ่อ 105 00:08:18,560 --> 00:08:20,640 [ดนตรีเศร้า] 106 00:08:23,080 --> 00:08:26,000 ฉันขอโทษที่ทำให้พ่อต้องเดือดร้อนใจ 107 00:08:28,000 --> 00:08:29,280 ฉันขัดคำสั่ง 108 00:08:30,160 --> 00:08:32,039 - จนทำให้คนอื่น… - [หาญ] ข้ามาดูเอ็ง 109 00:08:33,520 --> 00:08:35,440 ไม่ได้มาสอบสวนหาความ 110 00:08:39,039 --> 00:08:41,120 ข้ามาเพราะห่วงเอ็ง 111 00:08:47,840 --> 00:08:49,960 วันที่ข้าสาบานตัวเป็นทหาร 112 00:08:51,880 --> 00:08:54,960 ข้าเลือกแล้วว่าจะสละชีวิตเพื่อรักษาแผ่นดิน 113 00:08:58,160 --> 00:09:00,720 มันเป็นหน้าที่ของชาวสยามทุกคน 114 00:09:04,920 --> 00:09:06,680 และหน้าที่ของพ่อก็คือ 115 00:09:07,880 --> 00:09:09,920 อยากเห็นเอ็งปลอดภัยด้วย 116 00:09:14,120 --> 00:09:17,480 ข้าอยากให้เอ็งรู้ว่า นอกเหนือจากหน้าที่ 117 00:09:18,560 --> 00:09:21,120 [หาญ] เอ็งคือสิ่งสำคัญที่สุดในชีวิต 118 00:09:21,920 --> 00:09:23,520 ไม่ยิ่งหย่อนไปกว่า… 119 00:09:24,120 --> 00:09:25,600 ชาติบ้านเมืองเลย 120 00:09:31,560 --> 00:09:32,560 [น้ำเสียงสั่นเครือ] พ่อ 121 00:09:44,720 --> 00:09:47,560 [เจิด] ทำใจดีๆ นะจ๊ะ ทำใจดีๆ ไว้นะจ๊ะพี่ 122 00:09:47,640 --> 00:09:50,400 [เสียงเจิดหายใจแรง] 123 00:09:51,280 --> 00:09:52,320 [เจิด] เฮ้ย 124 00:09:52,400 --> 00:09:53,880 เฮ้ย ไอ้ทองอ้น 125 00:09:54,440 --> 00:09:55,320 เขาเป็นอะไรวะ 126 00:09:55,400 --> 00:09:57,800 [ดนตรีตึงเครียด] 127 00:10:12,240 --> 00:10:13,240 ไอ้ทองอ้น 128 00:10:13,920 --> 00:10:15,360 ทำไมผู้ไข้นิ่งไปวะ 129 00:10:20,240 --> 00:10:21,720 [เจิด] อย่าบอกนะว่า… 130 00:10:22,360 --> 00:10:24,560 [ดนตรีระทึก] 131 00:10:25,040 --> 00:10:26,040 ตายแล้ว 132 00:10:35,960 --> 00:10:37,800 ใครพาทหารเจ็บหนักมาอยู่ฝั่งนี้ 133 00:10:38,280 --> 00:10:39,680 เร่งพาออกไปก่อน 134 00:10:39,760 --> 00:10:41,840 มิเช่นนั้นทหารจะเสียขวัญกันหมด 135 00:10:43,920 --> 00:10:46,160 แยกคนเจ็บมากเจ็บน้อยออกจากกัน 136 00:10:46,240 --> 00:10:47,920 [ทองคำ] ให้อยู่กันคนละโรงรักษา 137 00:10:48,000 --> 00:10:50,320 ห้ามนำมาปะปนกันเป็นอันขาด 138 00:10:50,400 --> 00:10:52,720 [ดนตรีระทึก] 139 00:10:55,280 --> 00:10:56,840 [ทองอ้นตะโกน] ขอเปลให้คนนี้หน่อยจ้ะ 140 00:10:57,400 --> 00:10:58,280 [เนียง] หมอทองคำ 141 00:10:58,960 --> 00:11:00,040 หมอทองคำ 142 00:11:00,640 --> 00:11:01,480 หมอทองคำ 143 00:11:02,360 --> 00:11:04,480 ไปดูทหารที่โรงรักษาฝั่งฉันหน่อยจ้ะ 144 00:11:05,040 --> 00:11:06,280 สาหัสมาอีกแล้วรึ 145 00:11:06,360 --> 00:11:08,040 ไม่ใช่จ้ะ เหมือนว่าจะเป็น… 146 00:11:08,120 --> 00:11:09,440 [เนียง] เป็น… 147 00:11:09,520 --> 00:11:10,560 เป็นอะไรรึ 148 00:11:12,160 --> 00:11:13,080 ไปดูเองดีกว่าจ้ะ 149 00:11:30,520 --> 00:11:32,640 [เทิ้ม] นี่ๆ นี่ๆ นี่ เร็วๆ 150 00:11:36,840 --> 00:11:38,840 [ดนตรีชวนสะพรึง] 151 00:11:40,080 --> 00:11:41,120 [เสียงเทิ้มร้องกลัว] 152 00:11:42,080 --> 00:11:43,080 เป็นตั้งแต่เมื่อไหร่ 153 00:11:43,160 --> 00:11:44,240 ไปติดมาจากไหน 154 00:11:44,320 --> 00:11:45,400 ไปตรวจดูผู้ไข้กัน 155 00:11:53,600 --> 00:11:55,800 - [ทองแท้] ยังเจ็บอยู่ไหมจ๊ะ - ค่อยยังชั่วแล้วจ้ะ 156 00:12:08,400 --> 00:12:09,960 ไม่เห็นมีใครเป็น 157 00:12:12,080 --> 00:12:13,160 ทุกคน ถอยออกมาก่อน 158 00:12:13,760 --> 00:12:15,880 - นี่อาจเป็นโรคระบาด - หา ว้าย 159 00:12:15,960 --> 00:12:17,960 [ดนตรีระทึกตึงเครียด] 160 00:12:21,760 --> 00:12:24,440 หมอเปรื่อง เร่งไปแจ้งท่านเจ้าคุณ 161 00:12:24,520 --> 00:12:27,440 ขอให้ปลูกโรงรักษาเพิ่มอีกโรง สำหรับผู้มีไข้ 162 00:12:28,120 --> 00:12:29,120 ขอรับ 163 00:12:30,760 --> 00:12:32,000 หมอจัน 164 00:12:32,640 --> 00:12:35,960 ใครใกล้ชิดทหารผู้นี้ ให้สังเกตอาการตัวเองให้ดี 165 00:12:36,040 --> 00:12:38,080 หากมีไข้ ให้รีบแยกตัวออกมา 166 00:12:38,160 --> 00:12:39,320 ขอรับ 167 00:12:40,200 --> 00:12:41,200 ทองอ้น 168 00:12:42,320 --> 00:12:43,440 ทองอ้น 169 00:12:48,960 --> 00:12:50,200 พี่ทองแท้ 170 00:12:50,280 --> 00:12:52,400 พี่ไปรักษาผู้ไข้ที่แคร่นั้นใช่หรือไม่ 171 00:12:53,000 --> 00:12:55,120 [ดนตรีระทึกกดดัน] 172 00:12:58,560 --> 00:12:59,560 พี่ 173 00:13:00,440 --> 00:13:01,520 พี่ติดโรค 174 00:13:02,360 --> 00:13:03,360 [น้ำเสียงอ่อนแรง] ทองอ้น 175 00:13:04,920 --> 00:13:06,360 เอ็งถอยไปให้ห่างข้า 176 00:13:12,560 --> 00:13:13,560 [ทองคำ] ทองอ้น 177 00:13:14,720 --> 00:13:17,240 เอ็งพาพวกนักเรียนหมอไปแยกผู้ไข้ในโรงรักษา 178 00:13:18,400 --> 00:13:19,880 - พ่อ - ไป 179 00:13:47,480 --> 00:13:48,320 พ่อ 180 00:14:00,160 --> 00:14:02,280 ตอนนี้เอ็งรู้สึกเยี่ยงไรบ้าง 181 00:14:17,520 --> 00:14:18,920 หมอทองแท้ติดโรคหรือวะ 182 00:14:20,240 --> 00:14:23,400 ถ้าเป็นโรคระบาดจริง ข้าก็ไม่ได้เตรียมอะไรเพื่อป้องกันตัวเองเลย 183 00:14:24,640 --> 00:14:25,800 แบบนี้จะตายไหมเนี่ย 184 00:14:26,960 --> 00:14:28,280 ตายเป็นตายสิวะ 185 00:14:29,240 --> 00:14:30,720 พวกเราเป็นหมอนะเว้ย 186 00:14:31,960 --> 00:14:33,960 ใช่ ไอ้อ่ำพูดถูก 187 00:14:34,440 --> 00:14:36,880 อย่ามัวเสียเวลา รีบไปแยกผู้ไข้กันเร็ว 188 00:14:38,880 --> 00:14:39,880 เร็วสิวะ 189 00:14:39,960 --> 00:14:42,480 - [อ่ำ] ไป ไอ้พุ่ม - ไป ไอ้ยอด ไอ้สุข 190 00:14:42,560 --> 00:14:43,680 - [ทองอ้น] ไปเว้ย - ไป 191 00:14:44,920 --> 00:14:47,240 [ดนตรีตื่นเต้น] 192 00:14:52,120 --> 00:14:53,400 [สุข] คนนี้เป็นไข้ 193 00:14:53,480 --> 00:14:54,800 [ศร] คนนี้ขึ้นตุ่มแล้ว 194 00:14:55,680 --> 00:14:57,880 ไอ้ทองอ้น ระบาดแน่เลยว่ะ 195 00:14:59,360 --> 00:15:00,920 รีบไปเอาเปลมาแยกคนไข้ออก 196 00:15:01,480 --> 00:15:04,080 ไอ้สุข ไอ้ยอด ไอ้อ่ำ ไอ้พุ่ม 197 00:15:04,160 --> 00:15:05,160 เอ็งไปเอาเปลกับข้า 198 00:15:05,240 --> 00:15:06,560 - [ทองอ้น] เร็ว - [สุข] ไป 199 00:15:14,240 --> 00:15:15,960 กระผมวินิจฉัยโดยละเอียด 200 00:15:16,440 --> 00:15:19,160 ทุกคนล้วนเป็นโรคเดียวกันทั้งสิ้น 201 00:15:19,240 --> 00:15:21,480 คือฝีดาษ หรือไข้ทรพิษขอรับ 202 00:15:23,280 --> 00:15:24,480 ไข้ฝีดาษ 203 00:15:25,440 --> 00:15:27,360 เป็นแล้วยากที่จะรักษามิใช่รึ 204 00:15:27,440 --> 00:15:29,120 [ดนตรีระทึกตึงเครียด] 205 00:15:29,200 --> 00:15:32,760 โดยส่วนมากแล้ว ตายครึ่งหายครึ่งขอรับ 206 00:15:34,280 --> 00:15:35,680 มิได้การ 207 00:15:35,760 --> 00:15:38,080 ข้าจักเสียกำลังพลไปมากกว่านี้มิได้ 208 00:15:38,640 --> 00:15:41,080 [เจ้าคุณทหาร] หยูกยาท่านมิดีไปกว่านี้แล้วรึ 209 00:15:42,320 --> 00:15:44,320 ทรพิษเป็นไข้ร้ายแรง 210 00:15:44,400 --> 00:15:47,120 อาการและความหนักเบาของแต่ละคนไม่เท่ากัน 211 00:15:47,720 --> 00:15:50,520 และยิ่งตอนนี้ เราอยู่ต่างถิ่น 212 00:15:51,200 --> 00:15:53,880 ยาที่เคยใช้ อาจหาไม่ได้ 213 00:15:54,960 --> 00:15:58,360 กว่าจะหาตัวยาใหม่มาแทน ต้องใช้เวลาทดลอง 214 00:15:58,440 --> 00:15:59,720 แต่ถึงกระนั้น 215 00:15:59,800 --> 00:16:03,600 กระผมก็จะหาวิธีรักษาให้เร็วและดีที่สุดขอรับ 216 00:16:03,680 --> 00:16:05,760 แล้วระหว่างที่รอรักษาคนป่วย 217 00:16:05,840 --> 00:16:08,920 ท่านมีวิธีการใดมิให้เชื้อแพร่ไปคนอื่น 218 00:16:09,480 --> 00:16:11,160 ตามตำราหมอไทย 219 00:16:11,240 --> 00:16:14,200 ไข้ทรพิษรักษาต่อเมื่อพบอาการ 220 00:16:14,280 --> 00:16:16,760 ยังไม่พบวิธีป้องกันไม่ให้ติดขอรับ 221 00:16:18,480 --> 00:16:20,120 ถ้าเป็นเยี่ยงนั้น 222 00:16:20,200 --> 00:16:22,200 กองทัพข้าไม่ฉิบหายไปทั้งกองรึ 223 00:16:23,800 --> 00:16:24,800 [ทองอ้น] ท่านเจ้าคุณขอรับ 224 00:16:29,200 --> 00:16:32,760 กระผมรู้วิธีไม่ให้คนติดไข้ทรพิษแล้วขอรับ 225 00:16:32,840 --> 00:16:34,960 [ดนตรีตื่นเต้น] 226 00:16:42,760 --> 00:16:44,280 พวกเอ็งเร่งมือกันหน่อยเร็ว 227 00:16:45,720 --> 00:16:48,120 - [เจิด] เร็วสิ ไอ้สุข - [สุข] เออๆ ได้ ไอ้เจิด 228 00:16:48,200 --> 00:16:50,120 เฮ้ย ท่านเจ้าคุณทหารมา 229 00:16:54,480 --> 00:16:55,880 พวกเอ็งจงเตรียมตัว 230 00:16:56,440 --> 00:16:58,200 ข้าจักส่งพวกเอ็งไปพระนคร 231 00:16:58,760 --> 00:17:00,240 แต่ที่นี่ยังมีผู้ไข้อีกมาก 232 00:17:00,320 --> 00:17:01,960 มีหมอไม่เพียงพอขอรับ 233 00:17:02,040 --> 00:17:03,720 เอ็งกล้าขัดคำสั่งข้ารึ 234 00:17:04,960 --> 00:17:06,319 มิใช่ขอรับ 235 00:17:06,400 --> 00:17:09,119 กระผมแค่ไม่เข้าใจว่าทำไมพวกเราต้องกลับไป 236 00:17:11,079 --> 00:17:13,000 ข้ามีภารกิจให้พวกเอ็งทำ 237 00:17:13,079 --> 00:17:15,359 [ดนตรีฮึกเหิม] 238 00:17:31,440 --> 00:17:32,520 หมอปลัดเลครับ 239 00:17:34,360 --> 00:17:35,400 หมอปลัดเลขอรับ 240 00:17:36,680 --> 00:17:37,920 มีอะไรหรือครับ 241 00:17:38,400 --> 00:17:40,400 มีพระราชสาส์นจากในวังมาขอรับ 242 00:17:40,480 --> 00:17:43,040 [ดนตรีตึงเครียด] 243 00:17:45,720 --> 00:17:46,760 แอนนา 244 00:17:50,880 --> 00:17:53,400 พรุ่งนี้จะมีกลุ่มนักเรียนหมอมาถึงค่ะ 245 00:18:04,000 --> 00:18:06,200 [ดนตรีซึ้ง] 246 00:18:09,840 --> 00:18:10,920 [ทองอ้น] แม่จ๋า 247 00:18:16,960 --> 00:18:18,000 แม่จ๊ะ 248 00:18:20,000 --> 00:18:21,320 อะไรกันนี่ 249 00:18:22,080 --> 00:18:23,920 ข้าคิดถึงลูกมาก 250 00:18:24,640 --> 00:18:26,680 จนหูฝาดไปเลยรึนี่ 251 00:18:32,440 --> 00:18:34,760 [ดนตรีซึ้งอบอุ่น] 252 00:18:54,880 --> 00:18:56,520 แม่จ๊ะ 253 00:18:58,760 --> 00:19:00,040 ฉันกลับมาแล้วจ้ะ 254 00:19:02,560 --> 00:19:03,440 [พิกุล] ทองอ้น 255 00:19:05,520 --> 00:19:07,160 นี่ทองอ้นจริงๆ เหรอลูก 256 00:19:07,240 --> 00:19:09,840 แม่ไม่ได้คิดถึงลูกจนตาฝาดไปใช่ไหม 257 00:19:11,600 --> 00:19:12,840 จริงจ้ะแม่ 258 00:19:16,160 --> 00:19:17,400 [พิกุล] ทองอ้น 259 00:19:17,880 --> 00:19:20,680 นี่ลูกจริงๆ ด้วย ลูกกลับมาแล้ว 260 00:19:24,760 --> 00:19:27,240 เป็นอย่างไรบ้าง สบายดีไหม 261 00:19:27,320 --> 00:19:28,680 สบายดีจ้ะแม่ 262 00:19:29,240 --> 00:19:30,840 แล้ว แล้วพ่อเอ็งล่ะ 263 00:19:30,920 --> 00:19:33,680 พ่อกับพี่ทองแท้ไม่ได้กลับมาด้วยรึ 264 00:19:34,760 --> 00:19:35,840 นั่งก่อนเถอะจ้ะแม่ 265 00:19:39,280 --> 00:19:41,240 ฉันกลับมากับพวกเพื่อนนักเรียนน่ะจ้ะ 266 00:19:41,720 --> 00:19:43,760 มีนักดาบคอยตามมาอารักขาให้ 267 00:19:43,840 --> 00:19:45,880 [ทองอ้น] เกิดโรคระบาดขึ้นที่ฐานทัพ 268 00:19:45,960 --> 00:19:48,960 ท่านเจ้าคุณเลยส่งพวกเรา มาเรียนวิชากับหมอปลัดเลจ้ะแม่ 269 00:19:49,920 --> 00:19:51,240 เกิดโรคระบาด 270 00:19:51,760 --> 00:19:54,280 โรคอะไร ร้ายแรงมากไหม 271 00:19:55,520 --> 00:19:56,840 ไข้ทั่วไปจ้ะแม่ 272 00:19:57,360 --> 00:19:58,520 ไม่ร้ายแรงจ้ะ 273 00:20:00,400 --> 00:20:01,640 ทองอ้น 274 00:20:03,080 --> 00:20:06,240 [น้ำเสียงสั่นเครือ] แม่ดีใจเหลือเกินที่ลูกกลับมา 275 00:20:07,080 --> 00:20:09,360 แล้วก็ปลอดภัย ไม่เป็นอะไรนะ 276 00:20:10,080 --> 00:20:13,360 บุญรักษา พระคุ้มครองลูกจริงๆ ด้วย 277 00:20:13,440 --> 00:20:14,840 จ้ะแม่ 278 00:20:16,040 --> 00:20:17,120 ทองอ้น 279 00:20:18,120 --> 00:20:19,640 กลับมาก็ดีแล้ว 280 00:20:20,840 --> 00:20:23,120 ช่วยไปดูคุณป้าเทียบหน่อยสิ 281 00:20:25,120 --> 00:20:26,760 ป้าเทียบเป็นอะไรหรือจ๊ะ 282 00:20:36,840 --> 00:20:38,400 [เสียงปลดกลอนประตู] 283 00:20:38,920 --> 00:20:40,560 [เสียงเปิดประตู] 284 00:20:44,160 --> 00:20:46,160 [ดนตรีเศร้า] 285 00:20:50,520 --> 00:20:53,520 บ่นปวดเอวปวดหลังมาหลายวันแล้ว 286 00:20:53,600 --> 00:20:55,720 [พิกุล] ฉี่ก็กะปริบกะปรอย 287 00:20:55,800 --> 00:20:59,480 บางทีก็สีขุ่น บางทีก็สีปนเลือด 288 00:20:59,560 --> 00:21:03,720 ถึงจะกินยาที่พ่อทองแท้จัดไว้ให้ อาการก็ไม่ดีขึ้น 289 00:21:06,000 --> 00:21:07,720 ฉันขอตรวจดูก่อนนะจ๊ะแม่ 290 00:21:22,440 --> 00:21:23,600 [ทองอ้น] ฉันเจอแล้วจ้ะ 291 00:21:24,520 --> 00:21:25,800 เม็ดเท่าถั่วเขียว 292 00:21:28,360 --> 00:21:30,360 ฉันจะจัดยาครอบนิ่วให้นะจ๊ะ 293 00:21:32,000 --> 00:21:32,840 จ้ะ 294 00:21:34,920 --> 00:21:36,040 ใครน่ะ 295 00:21:36,920 --> 00:21:38,360 ทองแท้รึ 296 00:21:39,040 --> 00:21:40,760 ฉันทองอ้นเองจ้ะ ป้าเทียบ 297 00:21:43,320 --> 00:21:44,520 ทองอ้น 298 00:21:45,360 --> 00:21:46,840 [เทียบ] กลับมาแล้วรึ 299 00:21:47,400 --> 00:21:48,400 แล้ว… 300 00:21:49,240 --> 00:21:50,560 ทองแท้ล่ะ 301 00:21:51,840 --> 00:21:54,000 พี่ทองแท้ยังอยู่ที่ฐานทัพจ้ะ 302 00:21:54,080 --> 00:21:56,280 ฉันกลับมาเรียนวิชากับหมอปลัดเล 303 00:21:57,760 --> 00:21:59,400 [เทียบ] อย่างนั้นหรอกรึ 304 00:22:00,560 --> 00:22:03,120 แล้ว พ่อทองแท้ 305 00:22:03,920 --> 00:22:05,480 เป็นอย่างไรบ้าง 306 00:22:07,520 --> 00:22:09,920 อยู่ดีมีสุขอยู่ใช่ไหม 307 00:22:10,000 --> 00:22:12,240 [ดนตรีหดหู่] 308 00:22:13,040 --> 00:22:14,600 พี่ทองแท้อยู่ดีจ้ะ 309 00:22:17,160 --> 00:22:19,040 พี่ทองแท้เขาทรหดจะตาย 310 00:22:19,720 --> 00:22:22,360 วันๆ รักษาผู้ไข้ได้เป็นร้อยคนแน่ะจ้ะ 311 00:22:25,160 --> 00:22:26,280 จริงนะ 312 00:22:27,160 --> 00:22:28,880 อย่าปดข้านะ 313 00:22:31,360 --> 00:22:33,600 พักนี้ข้าฝันไม่ค่อยดี 314 00:22:34,280 --> 00:22:37,360 เห็นพ่อทองแท้ตัวเป็นตะปุ่มตะป่ำ 315 00:22:39,680 --> 00:22:42,760 อย่างกับท้าวแสนปมอย่างไงอย่างนั้น 316 00:22:44,200 --> 00:22:45,600 คุณพี่ 317 00:22:45,680 --> 00:22:48,040 คุณพี่คิดมากเจ้าค่ะ 318 00:22:48,120 --> 00:22:50,560 ผสมกับคำทำนายของหมอดูจีน 319 00:22:50,640 --> 00:22:53,120 ก็เลยเก็บไปฝันเท่านั้นเองเจ้าค่ะ 320 00:22:55,880 --> 00:22:57,320 ขอให้เป็นอย่างนั้น 321 00:22:58,960 --> 00:23:01,200 ได้ยินจากปากทองอ้น 322 00:23:01,280 --> 00:23:03,320 [เทียบ] ว่ายังอยู่ดีมีสุข 323 00:23:04,520 --> 00:23:06,920 ข้าก็สบายใจได้หน่อย 324 00:23:28,160 --> 00:23:29,480 หมอรออยู่ตรงนี้ 325 00:23:30,520 --> 00:23:32,280 ประเดี๋ยวกระผมจะเอายาเข้าไปส่งเอง 326 00:23:32,360 --> 00:23:34,600 - แต่ว่าท่านอาจจะเสี่ยงต่อ… - กระผมเป็นหมอใหญ่ 327 00:23:35,400 --> 00:23:37,000 นี่เป็นความรับผิดชอบของกระผม 328 00:23:38,120 --> 00:23:40,880 ถ้าจะติด ก็ให้ติดแต่เพียงผู้เดียว 329 00:23:42,160 --> 00:23:44,160 [ดนตรียิ่งใหญ่] 330 00:24:02,680 --> 00:24:04,560 ถ้าลุกไหว ก็ลุกมากินยา 331 00:24:05,240 --> 00:24:07,720 ถ้าไม่ไหว ประเดี๋ยวข้ามาป้อนยาให้ 332 00:24:25,560 --> 00:24:26,600 ทองแท้ 333 00:24:28,320 --> 00:24:30,200 กินยากระทุ้งไข้เสียหน่อย 334 00:24:31,440 --> 00:24:32,520 จ้ะพ่อ 335 00:24:32,600 --> 00:24:34,600 [ดนตรีหม่นหมอง] 336 00:24:53,600 --> 00:24:55,280 อาการเป็นเยี่ยงไรบ้าง 337 00:24:58,440 --> 00:25:00,000 ไข้ขึ้นสูงเหลือเกิน 338 00:25:01,880 --> 00:25:04,000 เมื่อเช้าอาการยังไม่หนักขนาดนี้ 339 00:25:07,360 --> 00:25:09,320 มีปวดเมื่อยเนื้อไปทั้งตัว 340 00:25:10,600 --> 00:25:12,560 แล้วก็ปวดหัวมากจ้ะพ่อ 341 00:25:13,800 --> 00:25:15,120 ตามตำราแล้ว 342 00:25:15,760 --> 00:25:18,360 ช่วงนี้เป็นช่วงแสดงอาการระยะเริ่มต้น 343 00:25:18,440 --> 00:25:20,560 [ทองคำ] จากนี้สองถึงสี่วัน 344 00:25:21,120 --> 00:25:22,600 ตุ่มหนองจะใหญ่ขึ้น 345 00:25:25,760 --> 00:25:27,760 [ดนตรีระทึกตึงเครียด] 346 00:25:30,560 --> 00:25:32,360 และจะมีตุ่มขึ้นทั้งตัว 347 00:25:35,560 --> 00:25:37,520 เป็นช่วงที่อันตรายยิ่งนัก 348 00:26:07,480 --> 00:26:08,520 [ดนตรีหยุด] 349 00:26:16,640 --> 00:26:17,560 ทองอ้น 350 00:26:19,840 --> 00:26:21,200 [ทองอ้น] บัว [เสียงบัวดีใจ] 351 00:26:21,960 --> 00:26:23,960 [ดนตรีโรแมนติก] 352 00:26:54,040 --> 00:26:55,240 [ดนตรีหยุดกะทันหัน] 353 00:26:55,320 --> 00:26:56,560 [เอฟเฟกต์งุนงง] 354 00:26:57,320 --> 00:26:58,520 [บัว] เอ่อ 355 00:26:59,440 --> 00:27:00,720 ทำอย่างนี้ไม่ได้เนอะ 356 00:27:01,520 --> 00:27:02,760 ไม่เป็นไร 357 00:27:02,840 --> 00:27:03,920 ข้าชอบ 358 00:27:04,400 --> 00:27:06,360 [ดนตรีเบาสมอง] 359 00:27:07,440 --> 00:27:10,600 เอ่อ แล้วนี่เขารบกันเสร็จแล้วเหรอ ถึงได้กลับมาได้เนี่ย 360 00:27:10,680 --> 00:27:11,960 ยัง 361 00:27:12,040 --> 00:27:14,000 เกิดไข้ทรพิษขึ้นที่ฐานทัพ 362 00:27:14,080 --> 00:27:16,440 หา ตายจริง แล้วทำไงล่ะ 363 00:27:16,520 --> 00:27:20,040 พวกข้าเลยถูกส่งกลับมาเรียนปลูกฝี กับหมอปลัดเล 364 00:27:21,640 --> 00:27:23,440 หมอบรัดเลย์ช่วยได้แน่นอน 365 00:27:24,160 --> 00:27:25,280 ช่วยได้จริงรึ 366 00:27:25,880 --> 00:27:26,920 จริงสิ 367 00:27:27,720 --> 00:27:29,760 โรคฝีดาษจะหายสาบสูญไป 368 00:27:29,840 --> 00:27:31,800 เพราะว่าเราช่วยกันปลูกฝีตั้งแต่ตอนนี้แหละ 369 00:27:32,760 --> 00:27:34,760 ปลูกฝีจนฝีดาษหายไปเลยรึ 370 00:27:35,320 --> 00:27:37,160 แปลว่าการปลูกฝีได้ผลจริงๆ 371 00:27:37,240 --> 00:27:38,520 ได้ผลสิ 372 00:27:39,640 --> 00:27:43,200 ฉันก็อยากเป็นส่วนหนึ่งของประวัติศาสตร์ ที่ทำให้โรคฝีดาษหายไป 373 00:27:43,280 --> 00:27:44,760 ฉันขอไปเรียนด้วยได้ไหม 374 00:27:44,840 --> 00:27:46,840 แล้วฉันจะช่วยปลูกฝีให้คนทั่วไป 375 00:27:47,680 --> 00:27:48,960 ได้สิ 376 00:27:49,040 --> 00:27:50,680 พรุ่งนี้เช้าเอ็งไปเรียนพร้อมข้า 377 00:27:50,760 --> 00:27:53,400 [ดนตรีสร้างแรงบันดาลใจ] 378 00:27:55,440 --> 00:27:56,960 [เอฟเฟกต์เทปยาน] 379 00:27:58,240 --> 00:27:59,400 ไม่ได้แล้วรึ 380 00:27:59,480 --> 00:28:01,720 [ดนตรีสนุกสนาน] 381 00:28:04,040 --> 00:28:05,080 [เสียงพ่นลมขำเบาๆ ] 382 00:28:13,800 --> 00:28:16,000 [ดนตรีเร้าใจ] 383 00:28:38,800 --> 00:28:39,760 [ดนตรีหยุด] 384 00:28:42,360 --> 00:28:43,640 หมอบรัดเลย์ขอรับ 385 00:28:44,360 --> 00:28:45,400 หมอบรัดเลย์ 386 00:28:46,640 --> 00:28:47,560 [หมอบรัดเลย์] ครับ 387 00:28:49,120 --> 00:28:50,560 มีอะไรรึ 388 00:28:50,640 --> 00:28:52,080 พวกนักเรียนแพทย์มากันแล้วขอรับ 389 00:28:52,640 --> 00:28:55,320 ไหนว่าจะมาสองโมงเช้า 390 00:28:55,400 --> 00:28:56,920 หมอไปดูเองดีกว่าขอรับ 391 00:28:57,400 --> 00:28:58,960 บอกให้พวกเขา 392 00:28:59,760 --> 00:29:02,360 รอประเดี๋ยว ผมจะใส่ชุดก่อน 393 00:29:02,920 --> 00:29:03,760 ขอรับ 394 00:29:03,840 --> 00:29:05,760 [ดนตรีหนักแน่น] 395 00:29:27,280 --> 00:29:28,640 - ข้าแต่อาจารย์ - ข้าแต่อาจารย์ 396 00:29:29,200 --> 00:29:30,840 - ข้าพเจ้าทั้งหลาย - ข้าพเจ้าทั้งหลาย 397 00:29:30,920 --> 00:29:32,840 - ขอมอบกายและใจ - ขอมอบกายและใจ 398 00:29:32,920 --> 00:29:34,840 [ทุกคน] เป็นศิษย์ที่ดี 399 00:29:34,920 --> 00:29:36,520 ข้าพเจ้าทั้งหลาย 400 00:29:36,600 --> 00:29:38,640 - จะตั้งใจศึกษา - จะตั้งใจศึกษา 401 00:29:38,720 --> 00:29:40,520 - เชื่อฟังคำสั่งสอน - เชื่อฟังคำสั่งสอน 402 00:29:40,600 --> 00:29:42,240 - ด้วยความเคารพ - ด้วยความเคารพ 403 00:29:42,320 --> 00:29:44,400 - ด้วยสัจจวาจานี้ - ด้วยสัจจวาจานี้ 404 00:29:44,480 --> 00:29:46,400 - ขอให้ข้าพเจ้าทั้งหลาย - ขอให้ข้าพเจ้าทั้งหลาย 405 00:29:46,480 --> 00:29:48,680 [ทุกคน] จงสำเร็จสรรพวิชา 406 00:29:48,760 --> 00:29:50,800 - ดั่งใจปรารถนาเทอญ - ดั่งใจปรารถนาเทอญ 407 00:29:57,320 --> 00:29:59,240 [ดนตรีสร้างแรงบันดาลใจ] 408 00:30:17,360 --> 00:30:18,960 [หมอบรัดเลย์][ภาษาอังกฤษ] อย่างแรกที่เราจะทำ 409 00:30:19,600 --> 00:30:20,800 เราจะทำความสะอาด 410 00:30:21,280 --> 00:30:22,960 จุดที่จะปลูกฝี 411 00:30:25,360 --> 00:30:26,600 ด้วยแอลกอฮอล์ 412 00:30:29,400 --> 00:30:33,280 [หมอบรัดเลย์][ภาษาไทย] นี่คือการปลูกฝีโค กันไข้ทรพิษ 413 00:30:33,360 --> 00:30:38,440 เชื้อนี้มาจากการรีดหนองฝีจากวัวที่เป็นโรค 414 00:30:38,520 --> 00:30:41,880 แล้วเอาเชื้อมาปลูกถ่ายสู่คน 415 00:30:41,960 --> 00:30:44,120 เมื่อนั้นคนที่ปลูกแล้ว 416 00:30:44,200 --> 00:30:46,720 ก็จะไม่ติดโรคทรพิษ 417 00:30:46,800 --> 00:30:49,760 หรือติด ก็จะมีอาการน้อยมาก 418 00:30:51,800 --> 00:30:54,040 [ดนตรียิ่งใหญ่] 419 00:30:58,840 --> 00:31:00,040 [เจิด] มา เดี๋ยวข้าช่วย 420 00:31:00,120 --> 00:31:01,160 เอ็งอยู่เฉยๆ เถอะ 421 00:31:01,240 --> 00:31:04,520 [เจิด] เอ็งน่ะ ปิดขวดก่อน เดี๋ยวมะลงแมลงเข้าทำเยี่ยงไร 422 00:31:05,000 --> 00:31:06,840 เอ็ง วนรอบๆ หรือเปล่า 423 00:31:14,280 --> 00:31:15,440 อุ๊ย 424 00:31:15,520 --> 00:31:16,720 อุ๊ย อื้อหือ 425 00:31:20,080 --> 00:31:22,880 [ภาษาอังกฤษ] โอเค เอาล่ะ ทุกคน สลับกับเพื่อน 426 00:31:22,960 --> 00:31:24,760 [หมอบรัดเลย์] คนที่ยังไม่ได้ทำ 427 00:31:24,840 --> 00:31:26,320 ให้รับการปลูกฝีต่อ 428 00:31:26,800 --> 00:31:28,200 [เอฟเฟกต์ชวนสงสัย] หา 429 00:31:28,280 --> 00:31:30,400 [ภาษาอังกฤษ] สลับกับเพื่อน 430 00:31:30,480 --> 00:31:32,680 สลับกับเพื่อน 431 00:31:32,760 --> 00:31:33,600 [เสียงพึมพำ] 432 00:31:33,680 --> 00:31:35,840 เอ่อ สลับกับเพื่อนค่ะ 433 00:31:35,920 --> 00:31:38,280 [ทุกคนทำเสียงเข้าใจ] 434 00:31:38,360 --> 00:31:39,680 - ไม่ต้องรีบ - สลับ 435 00:31:41,280 --> 00:31:42,360 ข้าเอง 436 00:31:42,440 --> 00:31:44,760 [ดนตรียิ่งใหญ่] 437 00:31:47,400 --> 00:31:49,240 [เสียงพูดคุยกัน] 438 00:31:49,320 --> 00:31:50,560 เอาเลยนะ 439 00:31:50,640 --> 00:31:52,640 [เสียงพูดคุยกันดังต่อเนื่อง] 440 00:32:04,760 --> 00:32:05,840 [ดนตรีหยุด] 441 00:32:07,920 --> 00:32:10,160 [เสียงฝีเท้าเดินเข้ามา] 442 00:32:11,360 --> 00:32:13,400 [ดนตรีซึ้ง] 443 00:32:16,920 --> 00:32:18,200 [เสียงบัวถอนหายใจ] 444 00:32:18,280 --> 00:32:20,200 พรุ่งนี้จะต้องกลับไปแล้วเหรอ 445 00:32:21,520 --> 00:32:22,760 ข้าต้องรีบกลับไป 446 00:32:24,320 --> 00:32:25,960 ตอนนี้สถานการณ์ไม่ค่อยดี 447 00:32:26,720 --> 00:32:29,000 มีทหารบาดเจ็บล้มตายกันจำนวนมาก 448 00:32:30,320 --> 00:32:31,640 [ทองอ้น] และพี่ทองแท้ 449 00:32:33,640 --> 00:32:35,040 ติดไข้ทรพิษด้วย 450 00:32:35,600 --> 00:32:36,600 หา 451 00:32:37,280 --> 00:32:38,840 พี่ทองแท้ติดโรค 452 00:32:38,920 --> 00:32:41,440 เอ็งห้ามให้ป้าเทียบกับแม่ข้ารู้ทีเดียว 453 00:32:45,720 --> 00:32:47,440 พี่ทองแท้จะต้องหาย 454 00:32:48,640 --> 00:32:49,960 ข้าก็เชื่อเยี่ยงนั้น 455 00:32:53,920 --> 00:32:55,320 แล้วเอ็งอยู่ทางนี้ 456 00:32:55,400 --> 00:32:56,680 เอ็งทำอันใดบ้าง 457 00:32:57,480 --> 00:32:58,480 เหงารึไม่ 458 00:33:00,040 --> 00:33:02,440 ก็ นิดหน่อย 459 00:33:04,680 --> 00:33:07,240 เรารักษาคนเป็นไข้ป่วงจนหายหมดแล้วนะ 460 00:33:08,560 --> 00:33:09,920 เอ็งเก่งมาก 461 00:33:10,920 --> 00:33:14,360 เออ แล้วฉันก็ทำอาหารส่งไปที่กองทัพด้วย 462 00:33:14,440 --> 00:33:16,720 มีส่งไปให้เธอด้วยนะ ได้รับไหม 463 00:33:17,640 --> 00:33:19,000 ข้าได้รับแล้ว 464 00:33:19,080 --> 00:33:20,640 แล้วข้าก็ดีใจมากด้วย 465 00:33:21,120 --> 00:33:23,000 ข้ากินอย่างมีความสุขทีเดียวล่ะ 466 00:33:24,800 --> 00:33:26,400 ไว้เอ็งทำไปให้ข้าอีกนะ 467 00:33:26,480 --> 00:33:27,960 ได้สิ 468 00:33:28,680 --> 00:33:29,640 ข้าจะรอ 469 00:33:30,120 --> 00:33:32,040 [ดนตรีหม่นเศร้า] 470 00:33:36,840 --> 00:33:39,320 ไม่รู้ว่าสงครามครานี้จะนานเพียงไหน 471 00:33:41,080 --> 00:33:43,360 และข้าก็ไม่รู้ว่าเมื่อไหร่ข้าจะได้กลับมา 472 00:33:45,200 --> 00:33:46,800 ทำไมพูดอย่างนั้นล่ะ 473 00:33:48,040 --> 00:33:50,640 ข้ากลัวว่าสงครามครานี้จะกินเวลานาน 474 00:33:54,080 --> 00:33:55,400 [เสียงจิ๊ปาก] 475 00:33:55,480 --> 00:33:59,760 ฉันก็จำเรื่องประวัติศาสตร์ ของสงครามนี้ไม่ได้ด้วยสิ 476 00:33:59,840 --> 00:34:01,080 ช่างมันเถิด 477 00:34:01,920 --> 00:34:03,040 เมื่อไหร่ก็เมื่อนั้น 478 00:34:04,560 --> 00:34:05,960 [ทองอ้น] ข้ากลัวแต่เพียงว่า 479 00:34:06,520 --> 00:34:08,239 ข้ากลับมาแล้วจะไม่ได้เห็นเอ็ง 480 00:34:14,520 --> 00:34:15,520 แล้วเอ็ง… 481 00:34:16,800 --> 00:34:18,880 ยังหาทางกลับบ้านอยู่อีกรึไม่ 482 00:34:27,440 --> 00:34:28,480 [ดนตรีหยุด] 483 00:34:34,400 --> 00:34:36,560 [ดนตรีโรแมนติก] 484 00:34:37,360 --> 00:34:38,960 เอ็งรอข้าก่อนนะ 485 00:34:41,760 --> 00:34:42,920 รอข้ากลับมา 486 00:35:00,960 --> 00:35:03,240 [ดนตรีหม่นหมอง] 487 00:35:16,120 --> 00:35:17,520 - [ทหาร 1] เอาเลย - [ทหาร 2] ไป 488 00:35:20,880 --> 00:35:21,880 [ทองแท้] ข้า… 489 00:35:23,720 --> 00:35:25,080 ข้าต้องไปแล้ว 490 00:35:26,720 --> 00:35:28,080 ข้าต้องรีบไป 491 00:35:29,080 --> 00:35:30,960 ไปไหนลูก ลูกจะไปไหน 492 00:35:32,080 --> 00:35:33,360 ไปหาแม่ 493 00:35:34,640 --> 00:35:36,680 [ดนตรีหดหู่] 494 00:35:36,760 --> 00:35:38,200 ไปหาทองอิน 495 00:35:41,520 --> 00:35:42,560 ทองอิน 496 00:35:44,360 --> 00:35:45,960 [ทองแท้] พ่อกลับมาแล้วลูก 497 00:35:47,520 --> 00:35:48,600 แม่ 498 00:35:49,880 --> 00:35:51,240 ประเดี๋ยวเอ็งจะได้กลับ 499 00:35:52,520 --> 00:35:53,800 [ทองแท้] แม่ 500 00:35:53,880 --> 00:35:55,120 กินยาเสียก่อนลูก 501 00:35:56,400 --> 00:35:57,440 ทองอิน 502 00:36:02,440 --> 00:36:03,960 กลับมาแล้วลูก 503 00:36:05,160 --> 00:36:06,480 กินยาเสียก่อน 504 00:36:06,560 --> 00:36:07,920 ทองอิน 505 00:36:15,760 --> 00:36:17,440 ทองอิน 506 00:36:17,520 --> 00:36:22,480 หมอจัน ยังพอจะมีหัตถการอะไรอีกบ้าง ที่จะช่วยให้อาการทุเลาลงได้ 507 00:36:25,240 --> 00:36:27,440 [ภาษาเหนือ] ยาแปรฝี แก้พิษฝี ก็กินแล้ว 508 00:36:27,520 --> 00:36:29,120 [หมอจัน] สระยาที่หัวก็แล้ว 509 00:36:29,600 --> 00:36:31,680 กำยาที่มือที่เท้าก็แล้ว 510 00:36:33,200 --> 00:36:35,160 มากกว่านี้เห็นว่าจะไม่มีแล้วขอรับ 511 00:36:39,520 --> 00:36:41,880 ตัวยาที่พอจะหามากระทุ้งพิษได้ตอนนี้ 512 00:36:42,880 --> 00:36:44,080 ก็มีเพียงเท่านี้ 513 00:36:45,680 --> 00:36:47,480 พวกกระผมจนปัญญาแล้วจริงๆ ขอรับ 514 00:37:02,640 --> 00:37:03,640 ใช่ 515 00:37:04,840 --> 00:37:06,480 พวกเราจนปัญญาแล้ว 516 00:37:07,800 --> 00:37:09,320 [ทองคำ] แต่บนแผ่นดินนี้ 517 00:37:09,880 --> 00:37:11,600 ยังมีคนที่มีปัญญาอยู่ 518 00:37:13,440 --> 00:37:14,480 ใครหรือขอรับ 519 00:37:14,560 --> 00:37:16,480 [ดนตรีตื่นเต้น] 520 00:37:29,800 --> 00:37:30,880 [ดนตรีหยุด] 521 00:37:33,680 --> 00:37:35,200 ฉันไปนะจ๊ะแม่ 522 00:37:35,680 --> 00:37:37,480 ไปดีมาดีนะลูก 523 00:37:38,240 --> 00:37:40,480 ขอบุญรักษาให้เอ็งปลอดภัย 524 00:37:41,040 --> 00:37:42,040 จ้ะ 525 00:37:43,520 --> 00:37:44,600 [จำปา] นี่เจ้าค่ะ 526 00:37:46,920 --> 00:37:48,240 ขอบใจจ้ะ พี่จำปา 527 00:37:48,320 --> 00:37:50,320 [ดนตรีเศร้า] 528 00:38:21,760 --> 00:38:22,600 [เสียงกระแอม] 529 00:38:23,920 --> 00:38:26,080 เอ่อ จะคุยอะไรก็… 530 00:38:26,800 --> 00:38:28,400 คุยกันเสียเลยสิ 531 00:38:28,960 --> 00:38:30,960 จะมายืนมองหน้ากันทำกระไร 532 00:38:31,040 --> 00:38:33,160 [ดนตรีซึ้ง] 533 00:38:35,840 --> 00:38:36,840 อ้อ 534 00:38:37,320 --> 00:38:38,280 ข้ารู้แล้ว 535 00:38:40,400 --> 00:38:42,840 เดินทางปลอดภัยนะ พ่อทองอ้น 536 00:38:44,920 --> 00:38:46,080 ขอบใจนะ แม่ผาด 537 00:38:46,840 --> 00:38:48,560 งั้น ข้าไปล่ะ 538 00:39:08,400 --> 00:39:10,280 ขอให้ทุกคนปลอดภัยนะ 539 00:39:13,560 --> 00:39:15,200 เธอก็ต้องปลอดภัยด้วย 540 00:39:16,080 --> 00:39:18,000 ห้ามเป็นอะไรเด็ดขาดเลยนะ 541 00:39:21,560 --> 00:39:23,520 ฝากเอ็งดูแลแม่ๆ กับหลานข้าด้วย 542 00:39:26,880 --> 00:39:27,960 ไม่ต้องห่วง 543 00:39:28,600 --> 00:39:30,400 ฉันจะดูแลให้อย่างดีเลย 544 00:39:31,760 --> 00:39:32,720 ขอบใจเอ็งมาก 545 00:39:34,400 --> 00:39:35,520 รอข้านะ 546 00:39:40,520 --> 00:39:41,800 รอข้ากลับมา 547 00:39:48,960 --> 00:39:50,120 ข้าจะรีบกลับมา 548 00:39:50,200 --> 00:39:52,400 [เพลง "เป็นมากกว่ารัก" โดย Lil tan] 549 00:41:00,280 --> 00:41:02,320 [ดนตรีเศร้า] 550 00:41:16,960 --> 00:41:17,920 เป็นกระไร 551 00:41:22,600 --> 00:41:23,920 ไม่ได้เป็นอะไร 552 00:41:26,920 --> 00:41:30,320 แล้ว เอ็งคุยกระไรกับพ่อทองอ้น 553 00:41:33,080 --> 00:41:34,400 ไม่ได้คุยอะไร 554 00:41:37,520 --> 00:41:38,560 [เสียงถอนใจ] 555 00:41:58,040 --> 00:41:59,360 [เสียงบัวสะอื้น] 556 00:42:07,000 --> 00:42:10,680 พ่อ พ่อจ๊ะ ฉันกลับมาแล้วจ้ะ 557 00:42:14,520 --> 00:42:15,800 กลับบ้าน 558 00:42:15,880 --> 00:42:17,560 [ดนตรีตึงเครียด] 559 00:42:21,040 --> 00:42:22,400 อยากกลับบ้าน 560 00:42:22,880 --> 00:42:24,960 พี่ทองแท้ ฉันกลับมาแล้วจ้ะ 561 00:42:25,040 --> 00:42:25,880 พี่ได้ยินฉันไหม 562 00:42:25,960 --> 00:42:28,680 ทองอ้น อยู่ห่างไว้ ประเดี๋ยวติดโรค 563 00:42:29,240 --> 00:42:31,440 ไม่เป็นไรจ้ะครู ฉันปลูกฝีมาแล้วจ้ะ 564 00:42:33,720 --> 00:42:34,720 ครู 565 00:42:35,280 --> 00:42:37,320 ทำไมอาการพี่ทองแท้ถึงเป็นเยี่ยงนี้ 566 00:42:37,400 --> 00:42:39,760 [หมอเปรื่อง] พวกข้าช่วย อย่างสุดความสามารถแล้ว 567 00:42:39,840 --> 00:42:41,800 แต่อาการไม่กระเตื้องขึ้นเลย 568 00:42:41,880 --> 00:42:43,280 มีแต่จะทรุดลง 569 00:42:43,840 --> 00:42:45,880 [หมอเปรื่อง] นี่ถึงขั้นละเมอเพ้อพก ไร้สติ 570 00:42:46,960 --> 00:42:48,560 เอ็งทำใจไว้หน่อยก็ดี 571 00:42:51,760 --> 00:42:54,280 แล้วพ่อล่ะ พ่อไปไหน 572 00:42:54,840 --> 00:42:57,160 [ภาษาเหนือ] หมอทองคำ ออกไปตามหาคนมาช่วย 573 00:42:57,240 --> 00:43:00,680 ท่านสั่งว่า พวกเราอยู่ทางนี้ ดูแลผู้ไข้ให้ดี 574 00:43:01,240 --> 00:43:02,880 แล้วถ้าพวกเอ็งกลับมาแล้ว 575 00:43:02,960 --> 00:43:05,680 ก็ให้เร่งปลูกฝีให้ทุกคนเป็นการด่วน 576 00:43:06,800 --> 00:43:07,840 ขอรับครู 577 00:43:20,600 --> 00:43:22,760 [ดนตรีระทึก] 578 00:43:29,880 --> 00:43:31,360 [เสียงทองคำร้องเจ็บ] 579 00:44:06,520 --> 00:44:08,640 [ดนตรีไม่น่าไว้วางใจ] 580 00:44:28,440 --> 00:44:30,520 [ดนตรียิ่งใหญ่] 581 00:44:32,280 --> 00:44:33,880 เช็ดทำความสะอาดก่อนจ้ะ 582 00:44:37,080 --> 00:44:38,120 ไอ้ยอด 583 00:44:41,480 --> 00:44:43,960 นี่จ้ะ ฝีหนองวัวจ้ะ 584 00:44:46,440 --> 00:44:47,680 นิดเดียวพอจ้ะครู 585 00:44:47,760 --> 00:44:49,000 [เสียงร้องเจ็บเล็กน้อย] 586 00:44:53,160 --> 00:44:54,200 เยี่ยงนี้จ้ะ 587 00:44:54,280 --> 00:44:55,360 [หมอจัน] อ้อ 588 00:44:56,920 --> 00:44:59,600 [ภาษาเหนือ] อ๋อ มันจะเจ็บเหมือนมดกัดเนอะ 589 00:44:59,680 --> 00:45:00,720 จ้ะครู 590 00:45:09,080 --> 00:45:11,080 นี่ ทางนี้ 591 00:45:26,440 --> 00:45:28,200 - [ทองอ้น] ชิดมาจ้ะ - ต่อสี่จ้ะ 592 00:45:28,880 --> 00:45:29,960 สุดท้ายเลยจ้ะ 593 00:45:33,720 --> 00:45:35,720 [เสียงเทิ้มร้องกลัว] 594 00:45:36,680 --> 00:45:37,760 ขอบน้ำใจหมอ 595 00:45:38,320 --> 00:45:39,520 [เสียงเทิ้มร้องครางเบาๆ ] 596 00:45:40,160 --> 00:45:41,200 ตาเอ็งแล้ว ไอ้เทิ้ม 597 00:45:41,280 --> 00:45:43,480 - มา น้าเทิ้ม มา - หา หา 598 00:45:43,560 --> 00:45:45,680 [ภาษาเหนือ] มานี่ มานั่งนี่ เร็วๆ [เสียงเทิ้มครางกลัว] 599 00:45:45,760 --> 00:45:47,120 อูย 600 00:45:47,200 --> 00:45:48,760 - [ภาษาเหนือ] เร็วๆ สิ เอ้อ - กลัว 601 00:45:48,840 --> 00:45:49,960 กลัวอะไรเล่า มา 602 00:45:50,560 --> 00:45:51,680 [หมอจัน] นั่งๆ นั่งๆ 603 00:45:52,920 --> 00:45:54,080 ต้องให้ข้าจับไหมเนี่ย 604 00:45:54,160 --> 00:45:56,720 [เสียงเทิ้มร้องกลัว] 605 00:45:56,800 --> 00:45:57,760 [ภาษาเหนือ] อะไร 606 00:45:58,760 --> 00:46:00,080 กลัวๆ กลัวๆ 607 00:46:00,160 --> 00:46:02,160 [ภาษาเหนือ] ดาบไม่กลัว มากลัวอะไรอันเล็กๆ 608 00:46:02,240 --> 00:46:04,600 วุ้ย ให้กูไปรบซะยังดีกว่า 609 00:46:06,640 --> 00:46:08,280 [เสียงเทิ้มร้องกลัว] 610 00:46:08,880 --> 00:46:11,080 ข้าต้องจับเอ็งแล้วล่ะ ตาเทิ้ม [เสียงร้อง] 611 00:46:11,160 --> 00:46:12,360 โอ๊ย ครู 612 00:46:14,040 --> 00:46:15,360 นิดเดียวน่า 613 00:46:15,840 --> 00:46:18,040 [เสียงเทิ้มหายใจหอบ] 614 00:46:18,120 --> 00:46:19,760 [เสียงเทิ้มร้องโวยวาย] 615 00:46:19,840 --> 00:46:21,200 - ฮึบๆ - [หาญ] ยัง 616 00:46:21,280 --> 00:46:22,280 ยังๆ ยังเหรอ ยังเหรอ 617 00:46:22,360 --> 00:46:23,360 [หมอจัน] เงียบ 618 00:46:26,680 --> 00:46:28,800 [เสียงเทิ้มร้องโวยวาย] 619 00:46:30,240 --> 00:46:31,920 - [ภาษาเหนือ] เสร็จแล้ว - หา 620 00:46:32,400 --> 00:46:34,200 - เสร็จแล้ว - โอ้โห 621 00:46:34,280 --> 00:46:36,880 นิดหน่อยเท่านั้นเอง ตาเทิ้มเอ๊ย 622 00:46:36,960 --> 00:46:38,760 - เลือดไหลเลย - อ้าว 623 00:46:39,440 --> 00:46:41,440 [ดนตรีลุ้นระทึก] 624 00:46:55,960 --> 00:46:56,960 [หมอทัด] ไอ้ทองคำ 625 00:46:57,840 --> 00:46:59,840 [ดนตรีตื่นเต้น] 626 00:47:03,080 --> 00:47:04,400 [บัว] มันได้เวลาแล้วผาด 627 00:47:04,960 --> 00:47:07,120 ครั้งนี้เธอหนีฉันไม่พ้นแน่ 628 00:47:08,680 --> 00:47:10,000 [เสียงพ่นลมหายใจ] 629 00:47:10,080 --> 00:47:12,560 เว้นข้าไว้สักคนเถอะนะ แม่บัว 630 00:47:13,120 --> 00:47:15,920 ข้าสัญญาเลยว่าข้าจะทำตัวดีๆ 631 00:47:16,480 --> 00:47:18,840 ทำตัวดีๆ ก็อยู่นิ่งๆ 632 00:47:18,920 --> 00:47:20,200 [เสียงผาดร้องกลัว] 633 00:47:20,280 --> 00:47:24,040 ข้าขอเวลาทำใจสักวันสองวันได้หรือไม่ 634 00:47:24,120 --> 00:47:26,480 ไม่ได้ เธอผัดฉันมาหลายรอบแล้วนะ 635 00:47:26,560 --> 00:47:28,400 ครั้งนี้ฉันไม่ยอมจริงๆ ด้วย 636 00:47:29,040 --> 00:47:30,520 โธ่ แม่บัว 637 00:47:30,600 --> 00:47:31,760 - [บัว] อยู่นิ่งๆ - [ผาด] บัว 638 00:47:32,520 --> 00:47:34,600 ผาด มา… 639 00:47:35,320 --> 00:47:37,760 มานี่ [เสียงผาดร้องโวยวาย] 640 00:47:37,840 --> 00:47:38,840 [บัว] อย่าหนีสิ ผาด 641 00:47:38,920 --> 00:47:40,160 - [ผาด] ไอ้ทรัพย์ - นี่ แม่ผาด 642 00:47:40,240 --> 00:47:41,880 ใครจะฆ่าเอ็งรึ 643 00:47:41,960 --> 00:47:45,800 ไอ้ทรัพย์ เอ็งหายไปไหนมา ข้าคิดถึงเอ็งเหลือเกิน 644 00:47:45,880 --> 00:47:48,440 [ทรัพย์ทำเสียงปลื้มใจ] [ผาด] เอ็ง ช่วยข้าด้วยนะ 645 00:47:48,520 --> 00:47:50,360 - [บัว] ทรัพย์ จับไว้ - อุ๊ย 646 00:47:50,440 --> 00:47:52,040 - เดี๋ยวๆ ทรัพย์ๆ - [ทรัพย์] อุ๊ย 647 00:47:52,120 --> 00:47:54,440 นี่ๆ เอ็ง เอ็งช่วยข้าด้วยนะ 648 00:47:54,520 --> 00:47:57,640 นางบัวน่ะสิ จะเอามีดมากรีดแขนข้า 649 00:47:57,720 --> 00:48:01,320 โอ๊ย ฉันแค่จะปลูกฝีให้ ไม่ได้จะฆ่าจะแกงกันสักหน่อย 650 00:48:02,040 --> 00:48:03,040 [บัว] ทรัพย์ 651 00:48:03,120 --> 00:48:05,320 เธอก็เหมือนกันนะ ผัดฉันมาหลายรอบแล้ว 652 00:48:05,400 --> 00:48:06,680 ครั้งนี้ฉันไม่ยอม 653 00:48:06,760 --> 00:48:09,080 [ผาด] หา เอ็งก็กลัวเหมือนกันรึ 654 00:48:09,160 --> 00:48:10,400 เอ็งก็กลัวใช่หรือไม่ 655 00:48:10,480 --> 00:48:13,320 [น้ำเสียงตะกุกตะกัก] เปล่าจ้ะ ฉันไม่ได้กลัว ฉันแค่ยังไม่ว่าง 656 00:48:13,400 --> 00:48:14,880 ปัดโธ่ แม่ผาด 657 00:48:14,960 --> 00:48:16,960 มีดเล่มเท่านี้ จะไปกลัวอะไร 658 00:48:17,040 --> 00:48:18,040 ข้าจะเล่าให้ฟัง 659 00:48:18,120 --> 00:48:19,680 [ทรัพย์] สมัยก่อน ข้าตีรันฟันแทง 660 00:48:19,760 --> 00:48:22,160 ดาบยาวเท่านี้ เฉาะเข้ากลางหลัง 661 00:48:22,240 --> 00:48:23,560 เอ็งเป็นกระไรหรือไม่ 662 00:48:23,640 --> 00:48:25,840 - [ทรัพย์] ไม่เป็นอะไร - [ผาด] โหย เก่งจังวะ 663 00:48:25,920 --> 00:48:28,120 เขาไม่ได้ฟันข้า เขาฟันคนข้างๆ 664 00:48:28,200 --> 00:48:29,240 [ผาด] โธ่เอ๊ย 665 00:48:29,320 --> 00:48:30,440 หลบได้ด้วยแหละ 666 00:48:30,520 --> 00:48:32,160 เลิกเล่นตลกกันได้แล้ว 667 00:48:32,240 --> 00:48:33,400 - ผาด - หา 668 00:48:33,480 --> 00:48:34,400 [บัว] เธออย่าหนี 669 00:48:34,480 --> 00:48:36,240 - ทรัพย์ จับไว้ - จ้ะ 670 00:48:36,320 --> 00:48:38,160 [เสียงผาดร้องขัดขืน] มาเร็ว 671 00:48:38,240 --> 00:48:40,200 [เสียงทรัพย์ออกแรง] [บัว] โอ๊ย 672 00:48:40,280 --> 00:48:42,000 [เสียงทรัพย์ร้องจุก] [บัว] ผาด 673 00:48:42,080 --> 00:48:43,520 [เสียงทรัพย์ร้องเจ็บปวด] 674 00:48:43,600 --> 00:48:44,800 [บัว] ทรัพย์ จับไว้สิ 675 00:48:44,880 --> 00:48:46,480 อาฮะ อือ 676 00:48:46,560 --> 00:48:47,800 [เสียงร้องเจ็บ] [บัว] อุ๊ย เดี๋ยว 677 00:48:47,880 --> 00:48:48,760 หา 678 00:48:48,840 --> 00:48:50,480 - [บัว] ฉันลืมหยิบยา - อะไร 679 00:48:50,960 --> 00:48:53,160 โอ๊ย ต้องรอไหมจ๊ะ 680 00:48:53,720 --> 00:48:55,040 [บัว] อ้าว ตามไปสิ 681 00:48:55,120 --> 00:48:57,040 [ทรัพย์] อาฮะ โอ๊ย 682 00:48:58,520 --> 00:48:59,840 ไอ้ทองคำ 683 00:48:59,920 --> 00:49:01,240 เอ็งมาที่นี่ได้ยังไง 684 00:49:02,200 --> 00:49:03,520 ข้าลองเสี่ยงมา 685 00:49:04,080 --> 00:49:05,960 ไม่นึกเช่นกันว่าเอ็งยังอยู่ที่เดิม 686 00:49:06,720 --> 00:49:08,200 ก็นี่มันบ้านของข้า 687 00:49:08,280 --> 00:49:10,000 เอ็งต่างหาก มาทำไม 688 00:49:10,080 --> 00:49:11,840 [ดนตรีตึงเครียด] 689 00:49:11,920 --> 00:49:13,240 ข้ามีเรื่องอยากขอร้อง 690 00:49:14,040 --> 00:49:15,160 [เสียงแค่นหัวเราะ] 691 00:49:15,240 --> 00:49:17,000 นี่ข้าไม่ได้หูฝาดไปใช่ไหม 692 00:49:17,080 --> 00:49:19,000 [หมอทัด] ที่ไอ้ทองคำมาขอร้องข้า 693 00:49:19,960 --> 00:49:21,880 เป็นบุญของข้าจริงๆ เลยเว้ย 694 00:49:21,960 --> 00:49:23,760 ที่มีหมอหลวงใหญ่ 695 00:49:23,840 --> 00:49:26,800 ดั้นด้นบุกป่าฝ่าดงมาหาข้าถึงที่นี่ [เสียงหัวเราะหยัน] 696 00:49:26,880 --> 00:49:28,120 ข้าไม่ได้พูดเล่น 697 00:49:29,160 --> 00:49:31,360 ตอนนี้ไข้ทรพิษกำลังระบาดในกองทัพ 698 00:49:31,440 --> 00:49:33,200 [ทองคำ] พวกข้าพยายามรักษาแล้ว 699 00:49:33,280 --> 00:49:34,960 บางคนหาย บางคนไม่หาย 700 00:49:35,040 --> 00:49:38,080 ข้ารู้ว่าเอ็งคิดยารักษาฝีดาษจนสำเร็จ 701 00:49:38,160 --> 00:49:39,640 [ทองคำ] และรักษาตัวเองจนหาย 702 00:49:41,000 --> 00:49:42,760 ข้าเลยต้องการความช่วยเหลือจากเอ็ง 703 00:49:43,920 --> 00:49:46,360 ข้ามันก็แค่ไอ้หมอนอกรีตนอกรอย 704 00:49:46,440 --> 00:49:49,200 มิสมควรเอาวิชาชั้นต่ำ ไปช่วยหมอหลวงอย่างพวกเอ็งหรอก 705 00:49:49,680 --> 00:49:51,360 เก่งกันนักก็ไปรักษากันเองสิวะ 706 00:49:52,080 --> 00:49:54,520 ข้ารู้ว่าพวกข้าเคยทำอะไรกับเอ็งเอาไว้บ้าง 707 00:49:55,160 --> 00:49:57,520 แต่ครั้งนี้ข้าต้องการความช่วยเหลือจากเอ็งจริงๆ 708 00:49:58,280 --> 00:49:59,600 [ทองคำ] มันเป็นเรื่องเร่งด่วน 709 00:50:00,160 --> 00:50:02,600 มันเป็นเรื่องของชีวิตคนจำนวนมาก 710 00:50:02,680 --> 00:50:04,800 ไม่เกี่ยวกับเรื่องส่วนตัวของเอ็งกับข้า 711 00:50:05,520 --> 00:50:09,440 ในยามสงบ พวกเอ็งก็ผลักไสไล่ข้าอย่างกับหมูกับหมา 712 00:50:10,200 --> 00:50:12,880 [หมอทัด] พอในยามคับขัน เอ็งกลับมาง้อข้า 713 00:50:12,960 --> 00:50:14,920 เอ็งคิดว่าข้าจะช่วยเอ็งรึ 714 00:50:15,400 --> 00:50:16,280 ชาติหน้าเถอะ 715 00:50:16,360 --> 00:50:18,720 [ทองคำ] นี่ ได้โปรดช่วยข้าเถิด ไอ้ทัด 716 00:50:19,280 --> 00:50:21,480 ครั้งนี้ข้าอับจนปัญญาจริงๆ 717 00:50:21,560 --> 00:50:23,280 ถือว่าเห็นแก่ความเป็นเพื่อนของเราเถิด 718 00:50:24,400 --> 00:50:26,240 นี่เอ็งเห็นข้าเป็นเพื่อน 719 00:50:27,080 --> 00:50:29,960 ก็เฉพาะตอนที่เอ็งจะใช้ประโยชน์จากข้าเท่านั้นรึ 720 00:50:30,520 --> 00:50:32,080 [เสียงหัวเราะหยัน] ข้าไม่ช่วยโว้ย 721 00:50:32,160 --> 00:50:33,120 เฮ้ย 722 00:50:40,840 --> 00:50:42,640 [ดนตรีสะเทือนอารมณ์] 723 00:50:50,440 --> 00:50:51,600 ถ้าเอ็งไม่ช่วย 724 00:50:53,800 --> 00:50:56,440 ทหารจะต้องล้มตายอีกนับร้อยนับพัน 725 00:50:58,480 --> 00:50:59,960 รวมทั้งลูกชายข้าด้วย 726 00:51:02,000 --> 00:51:03,840 และการศึกครานี้ 727 00:51:03,920 --> 00:51:06,000 สยามจะต้องพ่ายแพ้แก่ศัตรู 728 00:51:09,280 --> 00:51:10,800 ข้า ไอ้ทองคำ 729 00:51:11,640 --> 00:51:13,600 ที่ครั้งหนึ่งเคยดูถูกเอ็ง 730 00:51:15,440 --> 00:51:17,600 วันนี้ข้าขอร้องเอ็ง 731 00:51:17,680 --> 00:51:20,160 ด้วยเกียรติและศักดิ์ศรีทั้งหมดของข้า 732 00:51:22,240 --> 00:51:23,240 [ทองคำ] หมอทัด 733 00:51:24,920 --> 00:51:26,760 ได้โปรดช่วยพวกเราด้วยเถิด 734 00:51:33,640 --> 00:51:35,760 [ดนตรียิ่งใหญ่] 735 00:52:17,760 --> 00:52:18,800 ท่านเจ้าคุณขอรับ 736 00:52:19,960 --> 00:52:22,680 ทองอ้น ปลูกฝีให้ทุกคนครบแล้วรึ 737 00:52:22,760 --> 00:52:23,960 ใช่ขอรับ 738 00:52:24,040 --> 00:52:26,640 ตอนนี้ทุกคนในกองทัพได้รับการปลูกฝีแล้ว 739 00:52:27,200 --> 00:52:28,720 ต่อไปทุกคนก็จะปลอดภัย 740 00:52:28,800 --> 00:52:30,800 ไม่มีใครติดไข้ทรพิษอีกแล้วขอรับ 741 00:52:31,360 --> 00:52:32,360 ดีมาก 742 00:52:32,920 --> 00:52:33,920 ตอนนี้ 743 00:52:34,520 --> 00:52:35,720 ก็เหลือแต่ท่านขอรับ 744 00:52:36,840 --> 00:52:38,240 ข้าพร้อมแล้ว 745 00:52:38,320 --> 00:52:40,400 [ดนตรีหนักแน่น] 746 00:52:48,600 --> 00:52:50,920 เห็นว่าคนที่เป็นฝีดาษอาการหนักหลายคน 747 00:52:51,720 --> 00:52:53,360 พ่อเอ็งว่าเยี่ยงไรบ้าง 748 00:52:53,440 --> 00:52:55,680 พ่อกระผมกำลังไปตามคนมาช่วย 749 00:52:56,280 --> 00:52:59,440 แต่ก็ไม่แน่ใจว่า เขาจะยอมมาหรือไม่ขอรับ 750 00:52:59,520 --> 00:53:02,160 อุบ๊ะ มันเป็นใครกันวะ 751 00:53:02,240 --> 00:53:05,520 งานราชการแผ่นดิน กล้าปฏิเสธรึ 752 00:53:09,400 --> 00:53:11,240 คนคนนี้เป็นบุคคลแปลกประหลาด 753 00:53:11,320 --> 00:53:12,840 [ทองอ้น] คาดเดาความคิดได้ยาก 754 00:53:13,480 --> 00:53:16,160 และเคยมีเรื่องบาดหมาง กับพ่อกระผมมาก่อนขอรับ 755 00:53:20,400 --> 00:53:22,640 - เสร็จหรือยัง - อีกนิดเดียว 756 00:53:23,200 --> 00:53:25,160 - เสร็จหรือยัง - [บัว] ใกล้แล้ว 757 00:53:25,240 --> 00:53:26,440 เสร็จได้แล้วมั้ง 758 00:53:26,960 --> 00:53:29,000 เออ เสร็จแล้ว 759 00:53:29,560 --> 00:53:30,560 [เสียงบัวถอนหายใจ] 760 00:53:31,160 --> 00:53:34,040 แค่นี้เอง ร้องอย่างกับฉันจะเชือดเธองั้นแหละ 761 00:53:34,120 --> 00:53:36,360 [ดนตรีเบาสมอง] 762 00:53:37,000 --> 00:53:40,280 ทรัพย์ ต่อไปตาเธอแล้ว มา 763 00:53:40,360 --> 00:53:41,360 อุ๊ย 764 00:53:41,440 --> 00:53:45,480 เอ่อ ฉันเพิ่งนึกขึ้นได้น่ะจ้ะ ว่าฉันต้องไปช่วยท่านพ่อขนข้าวลงเรือ 765 00:53:45,560 --> 00:53:46,840 ฉันไปก่อนนะ 766 00:53:46,920 --> 00:53:47,960 [เอฟเฟกต์ขำขัน] 767 00:53:48,040 --> 00:53:50,080 อุ๊ยๆ ทำไมเดินไม่ไป 768 00:53:50,640 --> 00:53:52,240 - อุ๊ย ทำไม… - [บัว] ทรัพย์ 769 00:53:52,320 --> 00:53:53,800 นี่จะเบี้ยวฉันอีกแล้วเหรอ 770 00:53:53,880 --> 00:53:55,760 ผาด จับไว้แน่นๆ 771 00:53:55,840 --> 00:53:57,680 อุ๊ย ไม่เอานะจ๊ะ 772 00:53:57,760 --> 00:53:59,880 ไม่เอา แม่ผาด 773 00:53:59,960 --> 00:54:03,280 เมื่อกี้ เอ็งเกาะข้าซะแน่น 774 00:54:03,360 --> 00:54:04,920 - [ทรัพย์] หือ - [ผาด] ครั้งนี้ 775 00:54:05,480 --> 00:54:08,760 [พูดเน้นเสียง] ข้าจะเกาะเอ็ง เยี่ยงเห็บหมาเลย ไอ้ทรัพย์ 776 00:54:08,840 --> 00:54:10,560 [ทรัพย์] โอ๊ย แม่ผาดๆ 777 00:54:10,640 --> 00:54:13,160 ปล่อยฉันนะจ๊ะ ฉันแข็งแรง ฉันไม่เป็นหรอกจ้ะ 778 00:54:13,240 --> 00:54:14,640 - ฝีด่งฝีดาษอะไรนั่นน่ะ - อยู่นิ่งๆ สิวะ 779 00:54:14,720 --> 00:54:16,760 - ปล่อยฉันนะจ๊ะ - จะแข็งแรงหรือไม่แข็งแรงเนี่ย 780 00:54:16,840 --> 00:54:18,240 มันก็มีสิทธิ์ติดกันได้ 781 00:54:18,320 --> 00:54:19,280 [เสียงร้องกลัว] 782 00:54:19,360 --> 00:54:21,560 มา มาให้ปลูกฝีซะดีๆ 783 00:54:21,640 --> 00:54:22,960 ไม่เอาจ้ะ แม่บัว 784 00:54:23,040 --> 00:54:25,160 - ไม่เอาจ้ะ แม่บัว ไม่เอาจ้ะ - [ผาด] ข้าบอกให้เอ็งอยู่นิ่งๆ ไอ้ทรัพย์ 785 00:54:25,240 --> 00:54:26,360 [บัว] อย่าให้หล่นนะ 786 00:54:26,440 --> 00:54:28,360 โอ๊ย โอ๊ย ปล่อยข้า 787 00:54:28,440 --> 00:54:29,400 [เสียงผาดออกแรงกด] 788 00:54:29,480 --> 00:54:31,760 โอ๊ย โอ๊ย ปล่อยข้าจ้ะ แม่ผาด 789 00:54:31,840 --> 00:54:32,840 [ผาด] อยู่นิ่งๆ 790 00:54:33,800 --> 00:54:35,440 ผาด ถอดเสื้อ 791 00:54:35,520 --> 00:54:36,520 ได้ 792 00:54:37,240 --> 00:54:38,760 [ทรัพย์ร้องเสียงหลง] โอ๊ย แม่ผาด 793 00:54:38,840 --> 00:54:39,960 [เสียงออกแรงโยน] 794 00:54:40,040 --> 00:54:41,640 [เสียงทรัพย์ร้องอิดออดและผาดออกแรง] 795 00:54:41,720 --> 00:54:43,560 [เสียงหายใจหอบแรง] 796 00:54:44,120 --> 00:54:46,240 [เสียงออกแรงโยนและเสียงหายใจหอบ] 797 00:54:46,320 --> 00:54:47,240 [เสียงทรัพย์ร้องกลัว] 798 00:54:48,760 --> 00:54:50,240 โอ้โห โอ้ 799 00:54:50,320 --> 00:54:52,360 แรงเยอะจังเลยจ้ะ แม่ผาด 800 00:54:53,560 --> 00:54:55,760 โอ๊ย แม่บัว แม่บัว 801 00:54:55,840 --> 00:54:58,120 ฉันรีบจริงๆ จ้ะ แม่บัว 802 00:54:58,200 --> 00:55:02,040 โอ๊ยๆ คอ คอขยับไม่ได้เลย 803 00:55:03,080 --> 00:55:04,400 [ทรัพย์ร้องเสียงหลง] 804 00:55:04,480 --> 00:55:06,640 ฉีดแขน ทำไมคอตึง 805 00:55:06,720 --> 00:55:08,680 [เสียงทรัพย์ร้องกลัว] เริ่มแล้วนะ 806 00:55:08,760 --> 00:55:09,960 จับไว้ 807 00:55:10,040 --> 00:55:13,080 [ร้องเสียงหลง] ไม่ ไม่ 808 00:55:15,440 --> 00:55:17,600 [ดนตรีเศร้า] 809 00:55:30,960 --> 00:55:32,440 ครั้งหนึ่ง ตอนที่เรายังเด็ก 810 00:55:33,080 --> 00:55:34,560 พ่อแม่ไม่อยู่บ้าน 811 00:55:35,120 --> 00:55:36,520 [ทองอ้น] ฉันจับไข้หนัก 812 00:55:36,600 --> 00:55:38,760 พี่ก็รักษาฉันทุกวิถีทาง 813 00:55:39,600 --> 00:55:41,400 ทั้งต้มยา พอกยา 814 00:55:42,640 --> 00:55:44,160 ถึงจะรักษายังไม่เป็น 815 00:55:44,720 --> 00:55:47,560 [ทองอ้น] พี่ก็ใช้วิธีอย่างเด็กๆ จำจากพ่อมา 816 00:55:49,880 --> 00:55:52,720 ทำไปทำมา ไข้ฉันก็ลดลงได้ 817 00:55:53,960 --> 00:55:55,240 มาครานี้ 818 00:55:57,720 --> 00:55:59,760 ฉันร่ำเรียนวิชามาตั้งมากมาย 819 00:56:02,680 --> 00:56:05,640 ฉันยังหาวิธีทำให้ไข้พี่ลดลงไม่ได้เลย 820 00:56:11,480 --> 00:56:12,520 ทองอ้น 821 00:56:14,560 --> 00:56:15,920 [หมอชิด] เอ็งปล่อยวางเถอะ 822 00:56:16,480 --> 00:56:17,960 โรคภัยบางอย่าง 823 00:56:18,680 --> 00:56:21,440 [หมอชิด] มันก็เกินกว่าปัญญามนุษย์ จะเอาชนะมันได้ 824 00:56:23,640 --> 00:56:25,240 ถ้าวันนี้ยังชนะไม่ได้ 825 00:56:26,200 --> 00:56:28,160 วันหน้ามันก็ต้องได้ขอรับครู 826 00:56:31,640 --> 00:56:33,280 ที่เอ็งว่ามามันก็ถูก 827 00:56:34,400 --> 00:56:36,680 [หมอเปรื่อง] ที่เรายังเอาชนะมันไม่ได้ในวันนี้ 828 00:56:36,760 --> 00:56:38,760 เพราะความรู้มันยังมาไม่ถึง 829 00:56:39,680 --> 00:56:41,480 ถ้าความรู้มันมาถึงเมื่อใด 830 00:56:42,120 --> 00:56:44,240 เราก็คงเอาชนะมันได้เมื่อนั้น 831 00:56:47,120 --> 00:56:48,320 กระผมหวังว่า 832 00:56:48,840 --> 00:56:51,800 ความรู้ที่จะรักษาไข้ทรพิษให้หายชะงัด 833 00:56:51,880 --> 00:56:53,360 จะมาถึงโดยเร็ววันนี้ 834 00:56:57,640 --> 00:56:58,640 [ทองคำ] ทางนี้ 835 00:56:58,720 --> 00:56:59,720 [หมอจัน] ไอ้ทัด 836 00:56:59,800 --> 00:57:02,080 [ดนตรีตึงเครียด] 837 00:57:03,600 --> 00:57:04,640 หมอทัด 838 00:57:05,160 --> 00:57:08,520 ไหน คนไหนที่กำลังใกล้จะตาย ให้ข้าดูหน่อย 839 00:57:09,800 --> 00:57:10,840 พี่ข้าเอง 840 00:57:22,880 --> 00:57:24,400 [ภาษาเหนือ] อย่าจับตัวผู้ไข้ 841 00:57:24,480 --> 00:57:25,600 ไม่กลัวติดโรครึ 842 00:57:37,080 --> 00:57:39,320 เป็นอย่างไร พอมีหวังหรือไม่ 843 00:57:43,920 --> 00:57:45,560 ก็พวกเอ็งมันด้อยปัญญา 844 00:57:46,040 --> 00:57:47,640 อาการแค่นี้ทำเป็นใหญ่โต 845 00:57:48,200 --> 00:57:50,240 ไป เดี๋ยวพวกเอ็งไปจัดที่ทาง 846 00:57:50,320 --> 00:57:51,640 ข้าจะตั้งยา 847 00:57:51,720 --> 00:57:53,600 รับรองภายในสามวันเจ็ดวัน 848 00:57:54,160 --> 00:57:55,840 ไอ้อาการพะงาบๆ ทั้งหมดนี่ 849 00:57:55,920 --> 00:57:57,960 จะลุกขึ้นมาเดินปร๋อเลยทีเดียวล่ะ 850 00:57:58,040 --> 00:58:00,120 [ดนตรีตื่นเต้น] 851 00:58:10,680 --> 00:58:12,760 [หมอทัด] อันนี้คือยาแปรไข้ฝีดาษ 852 00:58:12,840 --> 00:58:14,440 ส่วนอันนี้เป็นยาจุด 853 00:58:14,520 --> 00:58:16,280 [หมอทัด] ยาจุดฝีผุด 854 00:58:16,760 --> 00:58:18,320 ส่วนไอ้นี่เป็นยาทา 855 00:58:18,400 --> 00:58:19,840 สำหรับผู้ที่มีอาการหนัก 856 00:58:19,920 --> 00:58:21,320 [หมอทัด] ยาทาฝีแตก 857 00:58:21,800 --> 00:58:24,800 ส่วนอันสุดท้าย ยาแปรฝีร้ายเป็นดี 858 00:58:26,400 --> 00:58:27,520 [หมอทัด] วิธีการทำ 859 00:58:27,600 --> 00:58:29,600 ก็เอาฝาละมี 860 00:58:30,320 --> 00:58:32,800 แล้วก็นำเหล้าเข้ามาใส่ในฝาละมี 861 00:58:33,360 --> 00:58:35,880 นำยาที่เราบดมาเป็นแท่ง 862 00:58:35,960 --> 00:58:39,160 นำมาฝนไปในเหล้าจนสียาออก 863 00:58:42,960 --> 00:58:44,480 เอาไปให้ผู้ไข้กิน 864 00:58:46,640 --> 00:58:48,680 ไป ลงมือทำยา 865 00:58:49,240 --> 00:58:50,440 [พวกนักเรียน] ขอรับ 866 00:58:52,360 --> 00:58:53,640 [หมอทัด] เออ 867 00:58:54,720 --> 00:58:55,720 นั่นล่ะ 868 00:58:57,000 --> 00:58:58,760 [ดนตรีระทึกตื่นเต้น] 869 00:59:03,600 --> 00:59:04,720 [เสียงตำยา] 870 00:59:05,400 --> 00:59:06,600 พวกเอ็งตำเบาๆ 871 00:59:13,240 --> 00:59:14,280 [หมอทัด] ได้ไหม 872 00:59:53,800 --> 00:59:54,960 [เจิด] กินยาหน่อยนะ 873 00:59:55,040 --> 00:59:57,160 [ดนตรีเร้าใจ] 874 00:59:59,520 --> 01:00:00,720 เดี๋ยวก็ดีขึ้น 875 01:00:04,880 --> 01:00:07,400 อาการพี่ดีขึ้นแล้ว พี่น่าจะปลอดภัย 876 01:00:09,280 --> 01:00:11,320 ข้ารู้สึกมีกำลังขึ้นมากโข 877 01:00:13,400 --> 01:00:14,600 จ้ะพี่ 878 01:00:30,120 --> 01:00:31,320 [ดนตรีหยุด] 879 01:00:33,600 --> 01:00:35,000 ดื่มดูสิขอรับ 880 01:00:35,560 --> 01:00:36,720 อุ่นดีทีเดียว 881 01:00:36,800 --> 01:00:38,800 [ดนตรีผ่อนคลาย] 882 01:00:44,240 --> 01:00:45,600 คุมโรคอยู่แล้ว 883 01:00:46,120 --> 01:00:47,600 หมอสบายใจแล้วนะขอรับ 884 01:00:50,080 --> 01:00:51,440 ก็สบายใจขึ้นบ้าง 885 01:00:52,840 --> 01:00:54,520 แต่จะสบายใจที่สุด 886 01:00:54,600 --> 01:00:56,520 ต่อเมื่อสงครามสิ้นสุดลง 887 01:00:59,800 --> 01:01:01,840 ท่านเคยรบทัพหน้าหรือไม่ 888 01:01:01,920 --> 01:01:03,080 [เสียงหัวเราะเบาๆ ] 889 01:01:04,040 --> 01:01:05,240 เป็นประจำขอรับ 890 01:01:06,200 --> 01:01:07,840 อันตรายมากน้อยเพียงใด 891 01:01:09,880 --> 01:01:11,920 ก่อนที่เราจะออกไปในทุกวัน 892 01:01:12,960 --> 01:01:14,480 เราพร้อมตายทุกเมื่อ 893 01:01:14,560 --> 01:01:16,680 [ดนตรีเศร้า] 894 01:01:18,240 --> 01:01:20,120 ท่านช่างกล้าหาญเหลือทน 895 01:01:22,320 --> 01:01:25,520 ยังดี แถวนี้ยังปลอดภัย 896 01:01:29,000 --> 01:01:30,640 ท่ามกลางสงคราม 897 01:01:31,400 --> 01:01:33,200 ไม่มีที่ใดปลอดภัยดอกขอรับ 898 01:01:37,160 --> 01:01:38,720 อย่าให้เกิดอะไรขึ้นอีกเลย 899 01:01:40,520 --> 01:01:42,160 ข้าเหนื่อยใจเหลือทนแล้ว 900 01:01:43,240 --> 01:01:46,240 กระผมจะดูแลปกป้องพวกหมออย่างดี 901 01:01:46,800 --> 01:01:48,040 หมอไม่ต้องเป็นกังวล 902 01:01:48,120 --> 01:01:50,640 [ดนตรียิ่งใหญ่] 903 01:01:50,720 --> 01:01:51,920 ขอบใจมาก ครูหาญ 904 01:01:52,400 --> 01:01:53,960 ขอเพียงอย่างเดียว 905 01:01:54,440 --> 01:01:55,800 กระไรจะเกิดขึ้น 906 01:01:56,360 --> 01:01:58,280 ไม่ว่ากระผมจะบอกกระไร 907 01:01:59,240 --> 01:02:01,000 พวกหมอมีหน้าที่ทำตาม 908 01:02:01,880 --> 01:02:03,520 [หาญ] ห้ามฝ่าฝืนเด็ดขาด 909 01:02:04,080 --> 01:02:05,120 มิฉะนั้น 910 01:02:06,160 --> 01:02:07,960 กระผมจะดูแลพวกท่านไม่ได้ 911 01:02:08,960 --> 01:02:09,960 ได้สิ 912 01:02:10,520 --> 01:02:14,000 ต่อไปจะสั่งให้ไปบุกน้ำลุยไฟ ข้าก็จะทำ 913 01:02:15,640 --> 01:02:16,920 [เสียงหาญหัวเราะ] 914 01:02:18,280 --> 01:02:19,640 [เสียงหาญถอนใจ] 915 01:02:38,400 --> 01:02:40,520 [ดนตรีเศร้าปนซึ้ง] 916 01:02:46,400 --> 01:02:47,400 หมอทัด 917 01:02:55,440 --> 01:02:56,720 ขอบคุณขอรับ 918 01:02:57,640 --> 01:02:59,120 ที่ช่วยชีวิตพวกเราเอาไว้ 919 01:03:01,080 --> 01:03:03,080 ไม่ต้องมาขอบคงขอบคุณอะไรข้าดอก 920 01:03:04,320 --> 01:03:06,560 ข้าก็แค่กลัวว่าถ้าเกิดพวกเอ็งตายไป 921 01:03:07,040 --> 01:03:09,240 มันจะไม่มีใครไปสู้กับพวกข้าศึก 922 01:03:09,800 --> 01:03:11,560 ข้าก็จับดาบไม่เป็นเสียด้วย 923 01:03:17,440 --> 01:03:18,880 กระผมมีเรื่องสงสัย 924 01:03:20,880 --> 01:03:23,520 ทำไมท่านถึงยึดติดกับยาครอบจักรวาลของท่าน 925 01:03:23,600 --> 01:03:25,160 [ดนตรีตึงเครียด] 926 01:03:25,240 --> 01:03:28,240 ทั้งที่ยานั้นส่งผลเสียหายตามมา 927 01:03:29,760 --> 01:03:31,400 ท่านเป็นคนมีฝีมือ 928 01:03:31,960 --> 01:03:34,320 แต่น่าเสียดาย ที่ต้องมาเสียชื่อเสียง 929 01:03:36,160 --> 01:03:38,480 เพียงเพราะยึดติดกับความสำเร็จเพียงชั่วยาม 930 01:03:38,560 --> 01:03:39,520 [แค่นเสียง] 931 01:03:40,000 --> 01:03:41,440 เอ็งอย่าทำเป็นรู้ดี 932 01:03:41,520 --> 01:03:43,040 ยาของข้า 933 01:03:43,760 --> 01:03:45,600 มันไม่ใช่ได้ผลแค่เพียงชั่วยาม 934 01:03:45,680 --> 01:03:47,680 [หมอทัด] แต่มันช่วยชีวิตคนมานักต่อนัก 935 01:03:48,440 --> 01:03:49,960 ผลเสียของมัน 936 01:03:50,040 --> 01:03:51,480 ก็แค่หยุดใช้ยาไม่ได้ 937 01:03:52,040 --> 01:03:54,080 [หมอทัด] กับไม่ได้ใช้ยานี้ แล้วต้องตาย 938 01:03:54,160 --> 01:03:55,800 เป็นเอ็ง เอ็งจะเลือกอันไหน 939 01:03:55,880 --> 01:03:58,800 แต่ผลเสียของมัน ทำให้เกิดอาการข้างเคียง 940 01:03:59,360 --> 01:04:02,440 โมโหร้าย เท่ากับมันส่งผลเสียต่อร่างกายไปหมด 941 01:04:03,160 --> 01:04:05,520 แล้วยาอะไรของเอ็งวะ ที่มันไม่มีผลข้างเคียง 942 01:04:06,080 --> 01:04:09,120 ยาที่ใช้รักษาพี่เอ็ง มันก็มีผลข้างเคียง 943 01:04:09,600 --> 01:04:11,960 ยาที่เอ็งใช้รักษา มันก็มีผลข้างเคียง 944 01:04:12,040 --> 01:04:13,760 [หมอทัด] จะมากจะน้อยก็แตกต่างกันไป 945 01:04:13,840 --> 01:04:16,760 ถ้าใช้มันเป็น มันก็ช่วยชีวิตคนได้ 946 01:04:16,840 --> 01:04:18,400 [หมอทัด] แต่ถ้าใช้ไม่เป็น 947 01:04:18,960 --> 01:04:20,920 ก็จะไปโทษว่ายาไม่ดีไม่ได้ 948 01:04:21,840 --> 01:04:23,120 งั้นก็สอนให้กระผม 949 01:04:23,200 --> 01:04:25,200 [ดนตรีระทึก] 950 01:04:26,080 --> 01:04:26,960 เอ็งมันบ้า 951 01:04:27,800 --> 01:04:29,400 ถ้าท่านว่ายาของท่านดี 952 01:04:29,920 --> 01:04:31,480 ท่านก็สมควรสอนให้กระผม 953 01:04:32,640 --> 01:04:35,400 กระผมจะไปหาทางพิสูจน์เอาเอง ว่ามันดีจริงหรือไม่ 954 01:04:35,480 --> 01:04:37,680 หรือทำอย่างไรให้ผลข้างเคียงมันหมดไป 955 01:04:38,320 --> 01:04:42,080 ข้าหาวิธีกำจัดผลข้างเคียงมาทั้งชีวิต ยังทำไม่ได้เลย 956 01:04:42,640 --> 01:04:45,800 เอ็งเป็นแค่เด็กเมื่อวานซืน อย่าหลงตัวเองไปหน่อยเลย 957 01:04:46,360 --> 01:04:47,960 ท่านไม่ยอมสอนกระผม 958 01:04:48,520 --> 01:04:51,560 เพราะว่ากลัวกระผมจะทำสำเร็จ แล้วท่านจะรู้สึกล้มเหลว 959 01:04:52,760 --> 01:04:54,320 [ทองอ้น] ถ้าท่านมีหัวใจของหมอ 960 01:04:54,400 --> 01:04:56,640 มีความเมตตาปรานีต่อผู้ไข้ 961 01:04:57,160 --> 01:04:58,880 ท่านก็สมควรที่จะสอนให้กระผม 962 01:04:59,440 --> 01:05:01,120 [ทองอ้น] ให้กระผมพิสูจน์ให้ท่านเห็นว่า 963 01:05:01,680 --> 01:05:03,320 กระผมก็สามารถทำได้ 964 01:05:05,240 --> 01:05:07,040 แล้วถ้าเอ็งทำไม่สำเร็จล่ะ 965 01:05:08,520 --> 01:05:10,800 ถ้ากระผมทำไม่สำเร็จภายในสิบปี 966 01:05:10,880 --> 01:05:13,000 กระผมก็จะเลิกตั้งยาไปตลอดชีวิต 967 01:05:14,200 --> 01:05:15,200 เออ 968 01:05:16,240 --> 01:05:18,120 ข้าจะรอดูวันที่เอ็งล้มเหลว 969 01:05:19,320 --> 01:05:22,600 แล้วก็จะรอหัวเราะเยาะเอ็งอีกสิบปีข้างหน้า 970 01:05:22,680 --> 01:05:23,840 [เสียงแค่นหัวเราะ] 971 01:05:25,160 --> 01:05:26,360 [ทองอ้น] ขอบคุณขอรับครู 972 01:05:27,760 --> 01:05:30,920 ครูเองก็ดูแลสุขภาพให้ถึงวันนั้นด้วยนะขอรับ 973 01:05:31,000 --> 01:05:33,000 [ดนตรีสร้างแรงบันดาลใจ] 974 01:05:34,160 --> 01:05:36,400 บ้านเอ็งนี่มันเจ้าเล่ห์ทั้งพ่อทั้งลูกเลยนะ 975 01:05:38,320 --> 01:05:40,120 ขอบคุณสำหรับคำชมขอรับ 976 01:05:42,320 --> 01:05:43,680 - ขอทีเถอะวะ - [ทองอ้น] โอ๊ย 977 01:05:50,640 --> 01:05:51,840 [เสียงหมอทัดถอนหายใจ] 978 01:06:05,520 --> 01:06:07,520 [เจ้าคุณทหาร] ข้าอยากขอ อาสาสมัครหมอจำนวนหนึ่ง 979 01:06:07,600 --> 01:06:09,240 ไปรักษาทหารที่หน้าทัพ 980 01:06:09,320 --> 01:06:10,480 ข้าจะไม่บังคับ 981 01:06:10,560 --> 01:06:12,840 [ทองคำ] ให้ขึ้นอยู่กับความสมัครใจของพวกเอ็ง 982 01:06:12,920 --> 01:06:14,720 [เสียงทหารโห่ร้องและเสียงระเบิด] 983 01:06:15,560 --> 01:06:17,520 [เสียงประดาบ] 984 01:06:17,600 --> 01:06:19,840 [พุ่ม] ไอ้ทองอ้น ข้าดูเอง เอ็งไปดูตรงนู้น 985 01:06:21,200 --> 01:06:22,480 [เสียงระเบิด] 986 01:06:24,360 --> 01:06:25,440 [เสียงระเบิด] 987 01:06:26,320 --> 01:06:27,400 ไอ้พุ่ม 988 01:06:27,960 --> 01:06:30,320 [ทองอ้น] จรรยาบรรณของหมอคือไม่ทอดทิ้งผู้ไข้ 989 01:06:30,400 --> 01:06:32,040 ถ้าเราทิ้งพวกเขาไปครานี้ 990 01:06:32,120 --> 01:06:34,360 มันก็จะเป็นแผลในใจเราไปตลอดชีวิต 991 01:06:34,440 --> 01:06:36,480 [เสียงทหารโห่ร้องและม้าร้อง] 992 01:06:36,560 --> 01:06:38,320 [เสียงคมดาบ] 993 01:06:38,400 --> 01:06:40,400 [บัว] ฉันสัญญากับทองอ้นไว้ 994 01:06:40,480 --> 01:06:42,720 ว่าฉันจะรอจนกว่าเขาจะกลับมา 995 01:06:43,480 --> 01:06:46,000 [เพลง "ไม่ฝันไปใช่ไหม" โดย กลม อรวี Feat. หนึ่ง ณรงค์วิทย์] 100550

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.