All language subtitles for Royal Doctor_S01E20_Episode 20.Thai (CC)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,040 --> 00:00:18,080
[เพลง "เป็นมากกว่ารัก" โดย Lil tan]
2
00:02:05,720 --> 00:02:07,840
[เจ้าหน้าที่วัง] ให้นักเรียนหมอทุกคน
ไปช่วยงานที่สนามรบ
3
00:02:07,920 --> 00:02:09,240
[ทองอ้น] ข้าจะรีบกลับมา
4
00:02:09,320 --> 00:02:10,960
[บัว] ฉันจะรอจนกว่าเธอจะกลับมา
5
00:02:11,520 --> 00:02:13,800
- [สุข] พี่เอ็ง…
- [พุ่ม] ถูกข้าศึกจับตัวไปงั้นรึ
6
00:02:14,640 --> 00:02:17,800
[ทองแท้] ข้าขอไปชดใช้หนี้ชีวิตนี้
ให้เอ็งในชาติหน้านะ
7
00:02:17,880 --> 00:02:19,400
[ทองอ้น] แล้วชีวิตพี่กระผม
8
00:02:19,480 --> 00:02:22,480
ไม่มีค่าพอ
สมควรจะได้รับการช่วยเหลือเลยหรือขอรับ
9
00:02:22,560 --> 00:02:25,280
ต้องได้โดนรับโทษ ถูกขังคนละเจ็ดวัน
10
00:02:26,240 --> 00:02:27,640
[บัว] คุณแม่ไม่ว่าเหรอคะ
11
00:02:27,720 --> 00:02:29,000
ไม่ว่าดอก
12
00:02:29,080 --> 00:02:31,040
ไฉนเลยต้องทรงงานแบบนั้น
13
00:02:31,120 --> 00:02:35,480
[พระองค์ชาย] ฉันรู้สึกว่าตัวเองมีคุณค่า
ที่ได้ทำประโยชน์เพื่อราษฎรกับคนอื่นเขาบ้าง
14
00:02:35,560 --> 00:02:36,720
[หมอชิด] ตรงนี้ๆ ตรงนี้ เร็วๆ
15
00:02:36,800 --> 00:02:37,800
[เสียงทหารร้องโอดโอย]
16
00:02:37,880 --> 00:02:39,240
[แก้ว] พวกเอ็ง กะละมังน้ำหน่อยเร็ว
17
00:02:39,320 --> 00:02:41,480
- [ทองคำ] ข้างนอกยังมีอีกเยอะเรอะ
- [ทองแท้] ใช่จ้ะ
18
00:02:42,960 --> 00:02:44,080
[บัว] สวัสดีจ้ะ
19
00:02:44,160 --> 00:02:46,880
ขอบใจนะจ๊ะ ขอบใจนะจ๊ะ ขอบใจจ้ะ
20
00:02:46,960 --> 00:02:49,360
- แข็งแรงๆ นะจ๊ะ
- [ชาวบ้าน] จ้ะ ไปล่ะ
21
00:02:49,440 --> 00:02:52,200
[ดนตรีผ่อนคลาย]
22
00:02:53,720 --> 00:02:56,880
ไม่น่าเชื่อเลย ว่าจากที่คนไข้เต็ม
23
00:02:56,960 --> 00:02:59,680
เราจะดูแลเขาจนได้กลับบ้านกันหมดแล้ว
24
00:03:01,080 --> 00:03:05,080
ใจหาย ทุกวันต้องมาดูแลผู้ไข้ที่นี่
25
00:03:05,160 --> 00:03:07,280
ต่อไปนี้ก็คงไม่ได้มาอีกแล้วแหละ
26
00:03:08,720 --> 00:03:10,640
[พระองค์ชาย] เหตุใดถึงพูดอย่างนั้นเล่าแม้น
27
00:03:10,720 --> 00:03:14,680
การที่ผู้ไข้หายดี และได้กลับบ้านกันทุกคนเนี่ย
28
00:03:14,760 --> 00:03:17,560
ก็ถือว่าเป็นเรื่องที่น่ายินดีมากกว่าเศร้าใจสิ
29
00:03:20,160 --> 00:03:21,520
ขอโทษเพคะ
30
00:03:21,600 --> 00:03:23,960
หม่อมฉันเพียงรู้สึกเสียดาย
31
00:03:24,040 --> 00:03:27,160
ที่ไม่ได้เจอพี่บัวกับพี่ผาดแล้วเท่านั้น
32
00:03:27,240 --> 00:03:29,480
[บัว] อื้อหือ
33
00:03:30,320 --> 00:03:32,160
เอ่อ ฉันเอง
34
00:03:32,240 --> 00:03:35,240
ก็คงจะไม่ได้เจอคุณแม้นวาด กับ…
35
00:03:35,720 --> 00:03:37,600
พระองค์ชายแล้วใช่ไหมเพคะ
36
00:03:37,680 --> 00:03:39,120
ได้เจอสิ
37
00:03:39,200 --> 00:03:41,360
จะให้ฉันไปหาที่บ้านหมอทองคำ
38
00:03:41,440 --> 00:03:43,440
หรือว่าจะมาหาฉันที่วังก็ได้
39
00:03:44,600 --> 00:03:46,520
เอ๊ะ หรือว่า…
40
00:03:47,080 --> 00:03:48,840
[ผาด] อาจจะเกิดเหตุเภทภัย
41
00:03:48,920 --> 00:03:52,760
ทำให้พวกเราเนี่ย
ได้มารวมตัวช่วยเหลือคนอื่นในวันข้างหน้า
42
00:03:55,720 --> 00:03:56,960
วันข้างหน้า…
43
00:03:59,520 --> 00:04:01,160
แต่ฉันเชื่อว่า
44
00:04:01,640 --> 00:04:04,120
ถ้ามีพี่บัว พี่ผาด
45
00:04:04,200 --> 00:04:06,760
พี่ทองแท้ และพี่ทองอ้นอยู่ด้วย
46
00:04:06,840 --> 00:04:09,640
เหตุการณ์ทุกอย่างต้องผ่านพ้นไปแน่จ้ะ
47
00:04:10,600 --> 00:04:13,400
งั้นเอาอย่างนี้ดีไหม เรามารวมพลังกันดีไหม
48
00:04:14,240 --> 00:04:15,240
[บัว] อือ
49
00:04:16,000 --> 00:04:17,600
กระไรของเอ็งวะ นางบัว
50
00:04:17,680 --> 00:04:19,160
[บัว] ก็ทำมืออย่างนี้
51
00:04:19,240 --> 00:04:20,920
แล้วก็ต่อๆ ต่อกัน
52
00:04:21,000 --> 00:04:22,680
แล้วเดี๋ยวบัวจะนับหนึ่ง สอง สาม
53
00:04:22,760 --> 00:04:24,320
แล้วก็ร้องพร้อมกันว่า "เฮ่"
54
00:04:25,120 --> 00:04:26,120
[บัว] อือ
55
00:04:27,880 --> 00:04:28,880
เออๆ
56
00:04:31,920 --> 00:04:33,280
- [บัว] ทับไปเลย
- [ผาด] อือ
57
00:04:33,360 --> 00:04:35,080
อะ หนึ่ง สอง สาม
58
00:04:35,160 --> 00:04:36,280
[น้ำเสียงสดใส]
เฮ่
59
00:04:36,360 --> 00:04:37,760
- [น้ำเสียงงง] เฮ่
- [น้ำเสียงงง] เฮ่
60
00:04:37,840 --> 00:04:38,920
[ทองอ้น] เอาให้ข้าหน่อยเว้ย
61
00:04:40,600 --> 00:04:41,600
ขอบใจเว้ย
62
00:04:41,680 --> 00:04:44,280
[ดนตรีระทึก]
63
00:04:44,360 --> 00:04:46,120
[ทหาร] เอ้า พอๆ
64
00:04:54,200 --> 00:04:55,040
ทองอ้น
65
00:04:55,840 --> 00:04:57,920
- [ทหาร] ทองอ้น
- ฉันจ้ะ
66
00:04:58,000 --> 00:04:59,080
มารับของ
67
00:05:00,320 --> 00:05:01,640
[เจิด] เฮ้ย อะไรวะ
68
00:05:02,160 --> 00:05:03,280
มีของข้าหรือไม่
69
00:05:04,800 --> 00:05:05,840
ขอบใจจ้ะ
70
00:05:05,920 --> 00:05:07,360
[ดนตรีสนุกสนาน]
71
00:05:07,440 --> 00:05:08,800
[พุ่ม] อะไรวะ ทองอ้น
72
00:05:08,880 --> 00:05:11,600
[เสียงทุกคนร้องแซว]
73
00:05:11,680 --> 00:05:13,240
[เจิด] เฮ้ย อะไรวะ เฮ้ย มาดูบ้างซิ
74
00:05:13,320 --> 00:05:15,480
- เฮ้ย ไม่ได้เว้ย ข้าจะไปดูคนเดียว
- เฮ้ย อะไร ให้ข้าดูบ้างซิ
75
00:05:15,560 --> 00:05:18,040
เฮ้ย แน่ะ เอ็ง เดี๋ยวนี้เอ็งมีความลับกับข้าเหรอ
76
00:05:18,120 --> 00:05:20,560
- ไอ้ทองอ้น
- [สุข] โธ่ หวงไปได้
77
00:05:21,120 --> 00:05:23,720
[เพลง "เป็นมากกว่ารัก" โดย Lil tan]
78
00:06:30,120 --> 00:06:32,160
[เพลงหยุด]
79
00:06:43,040 --> 00:06:44,040
[เนียง] ไอ้เทิ้ม
80
00:06:44,120 --> 00:06:46,160
[ดนตรีตึงเครียด]
81
00:06:48,840 --> 00:06:49,840
พ่อครู
82
00:06:50,400 --> 00:06:52,000
พ่อครูไม่รู้สึกกระไรบ้างเลยรึ
83
00:06:52,080 --> 00:06:53,680
[เนียง] ที่ไอ้บุญมันโดนจับเยี่ยงนี้
84
00:06:53,760 --> 00:06:55,640
ทั้งๆ ที่มันออกไปช่วยคนอื่นแท้ๆ
85
00:06:56,400 --> 00:06:57,240
[เสียงถอนหายใจ]
86
00:06:57,320 --> 00:06:58,760
ข้าก็เป็นคนเหมือนกับเอ็ง
87
00:06:59,240 --> 00:07:01,080
มีหัวจิตหัวใจเหมือนกับเอ็ง
88
00:07:01,920 --> 00:07:03,280
มีรึจะไม่รู้สึก
89
00:07:04,600 --> 00:07:06,640
แต่ไอ้บุญมันทำผิดต่อหน้าที่
90
00:07:07,320 --> 00:07:09,360
หน้าที่ของทหารต้องฟังคำสั่ง
91
00:07:09,920 --> 00:07:11,480
และทำตามอย่างเคร่งครัด
92
00:07:12,440 --> 00:07:16,720
แต่นี่มันตัดสินใจขัดคำสั่ง
โดยเอาชีวิตของผู้อื่นไปเสี่ยง
93
00:07:17,720 --> 00:07:20,040
แต่ไอ้บุญก็เอาชีวิตตัวมันเองไปเสี่ยงเหมือนกันน่ะ
94
00:07:20,520 --> 00:07:21,840
ไม่เป็นห่วงมันบ้างเลยรึ
95
00:07:22,960 --> 00:07:23,960
ใช่
96
00:07:24,440 --> 00:07:26,040
ฉันเห็นด้วยกับไอ้เนียงมันนะ
97
00:07:26,120 --> 00:07:28,320
[ดนตรีอึดอัด]
98
00:07:50,360 --> 00:07:52,960
[เทิ้ม] ฉันน่ะ เห็นไอ้บุญมาตั้งแต่เด็ก
99
00:07:53,040 --> 00:07:54,520
ตัวมันใหญ่ก็จริงน่ะนะ
100
00:07:55,000 --> 00:07:57,480
มันก็แสร้งทำเป็นแข็งแรงไปงั้นเองแหละ
101
00:07:58,040 --> 00:08:00,760
แต่ใจมันน่ะ เล็กนิดเดียว
102
00:08:12,840 --> 00:08:13,840
[บุญ] พ่อ
103
00:08:14,720 --> 00:08:16,120
เอ็งเป็นเยี่ยงไรบ้าง
104
00:08:17,040 --> 00:08:18,480
ฉันสบายดีจ้ะพ่อ
105
00:08:18,560 --> 00:08:20,640
[ดนตรีเศร้า]
106
00:08:23,080 --> 00:08:26,000
ฉันขอโทษที่ทำให้พ่อต้องเดือดร้อนใจ
107
00:08:28,000 --> 00:08:29,280
ฉันขัดคำสั่ง
108
00:08:30,160 --> 00:08:32,039
- จนทำให้คนอื่น…
- [หาญ] ข้ามาดูเอ็ง
109
00:08:33,520 --> 00:08:35,440
ไม่ได้มาสอบสวนหาความ
110
00:08:39,039 --> 00:08:41,120
ข้ามาเพราะห่วงเอ็ง
111
00:08:47,840 --> 00:08:49,960
วันที่ข้าสาบานตัวเป็นทหาร
112
00:08:51,880 --> 00:08:54,960
ข้าเลือกแล้วว่าจะสละชีวิตเพื่อรักษาแผ่นดิน
113
00:08:58,160 --> 00:09:00,720
มันเป็นหน้าที่ของชาวสยามทุกคน
114
00:09:04,920 --> 00:09:06,680
และหน้าที่ของพ่อก็คือ
115
00:09:07,880 --> 00:09:09,920
อยากเห็นเอ็งปลอดภัยด้วย
116
00:09:14,120 --> 00:09:17,480
ข้าอยากให้เอ็งรู้ว่า นอกเหนือจากหน้าที่
117
00:09:18,560 --> 00:09:21,120
[หาญ] เอ็งคือสิ่งสำคัญที่สุดในชีวิต
118
00:09:21,920 --> 00:09:23,520
ไม่ยิ่งหย่อนไปกว่า…
119
00:09:24,120 --> 00:09:25,600
ชาติบ้านเมืองเลย
120
00:09:31,560 --> 00:09:32,560
[น้ำเสียงสั่นเครือ]
พ่อ
121
00:09:44,720 --> 00:09:47,560
[เจิด] ทำใจดีๆ นะจ๊ะ ทำใจดีๆ ไว้นะจ๊ะพี่
122
00:09:47,640 --> 00:09:50,400
[เสียงเจิดหายใจแรง]
123
00:09:51,280 --> 00:09:52,320
[เจิด] เฮ้ย
124
00:09:52,400 --> 00:09:53,880
เฮ้ย ไอ้ทองอ้น
125
00:09:54,440 --> 00:09:55,320
เขาเป็นอะไรวะ
126
00:09:55,400 --> 00:09:57,800
[ดนตรีตึงเครียด]
127
00:10:12,240 --> 00:10:13,240
ไอ้ทองอ้น
128
00:10:13,920 --> 00:10:15,360
ทำไมผู้ไข้นิ่งไปวะ
129
00:10:20,240 --> 00:10:21,720
[เจิด] อย่าบอกนะว่า…
130
00:10:22,360 --> 00:10:24,560
[ดนตรีระทึก]
131
00:10:25,040 --> 00:10:26,040
ตายแล้ว
132
00:10:35,960 --> 00:10:37,800
ใครพาทหารเจ็บหนักมาอยู่ฝั่งนี้
133
00:10:38,280 --> 00:10:39,680
เร่งพาออกไปก่อน
134
00:10:39,760 --> 00:10:41,840
มิเช่นนั้นทหารจะเสียขวัญกันหมด
135
00:10:43,920 --> 00:10:46,160
แยกคนเจ็บมากเจ็บน้อยออกจากกัน
136
00:10:46,240 --> 00:10:47,920
[ทองคำ] ให้อยู่กันคนละโรงรักษา
137
00:10:48,000 --> 00:10:50,320
ห้ามนำมาปะปนกันเป็นอันขาด
138
00:10:50,400 --> 00:10:52,720
[ดนตรีระทึก]
139
00:10:55,280 --> 00:10:56,840
[ทองอ้นตะโกน]
ขอเปลให้คนนี้หน่อยจ้ะ
140
00:10:57,400 --> 00:10:58,280
[เนียง] หมอทองคำ
141
00:10:58,960 --> 00:11:00,040
หมอทองคำ
142
00:11:00,640 --> 00:11:01,480
หมอทองคำ
143
00:11:02,360 --> 00:11:04,480
ไปดูทหารที่โรงรักษาฝั่งฉันหน่อยจ้ะ
144
00:11:05,040 --> 00:11:06,280
สาหัสมาอีกแล้วรึ
145
00:11:06,360 --> 00:11:08,040
ไม่ใช่จ้ะ เหมือนว่าจะเป็น…
146
00:11:08,120 --> 00:11:09,440
[เนียง] เป็น…
147
00:11:09,520 --> 00:11:10,560
เป็นอะไรรึ
148
00:11:12,160 --> 00:11:13,080
ไปดูเองดีกว่าจ้ะ
149
00:11:30,520 --> 00:11:32,640
[เทิ้ม] นี่ๆ นี่ๆ นี่ เร็วๆ
150
00:11:36,840 --> 00:11:38,840
[ดนตรีชวนสะพรึง]
151
00:11:40,080 --> 00:11:41,120
[เสียงเทิ้มร้องกลัว]
152
00:11:42,080 --> 00:11:43,080
เป็นตั้งแต่เมื่อไหร่
153
00:11:43,160 --> 00:11:44,240
ไปติดมาจากไหน
154
00:11:44,320 --> 00:11:45,400
ไปตรวจดูผู้ไข้กัน
155
00:11:53,600 --> 00:11:55,800
- [ทองแท้] ยังเจ็บอยู่ไหมจ๊ะ
- ค่อยยังชั่วแล้วจ้ะ
156
00:12:08,400 --> 00:12:09,960
ไม่เห็นมีใครเป็น
157
00:12:12,080 --> 00:12:13,160
ทุกคน ถอยออกมาก่อน
158
00:12:13,760 --> 00:12:15,880
- นี่อาจเป็นโรคระบาด
- หา ว้าย
159
00:12:15,960 --> 00:12:17,960
[ดนตรีระทึกตึงเครียด]
160
00:12:21,760 --> 00:12:24,440
หมอเปรื่อง เร่งไปแจ้งท่านเจ้าคุณ
161
00:12:24,520 --> 00:12:27,440
ขอให้ปลูกโรงรักษาเพิ่มอีกโรง สำหรับผู้มีไข้
162
00:12:28,120 --> 00:12:29,120
ขอรับ
163
00:12:30,760 --> 00:12:32,000
หมอจัน
164
00:12:32,640 --> 00:12:35,960
ใครใกล้ชิดทหารผู้นี้ ให้สังเกตอาการตัวเองให้ดี
165
00:12:36,040 --> 00:12:38,080
หากมีไข้ ให้รีบแยกตัวออกมา
166
00:12:38,160 --> 00:12:39,320
ขอรับ
167
00:12:40,200 --> 00:12:41,200
ทองอ้น
168
00:12:42,320 --> 00:12:43,440
ทองอ้น
169
00:12:48,960 --> 00:12:50,200
พี่ทองแท้
170
00:12:50,280 --> 00:12:52,400
พี่ไปรักษาผู้ไข้ที่แคร่นั้นใช่หรือไม่
171
00:12:53,000 --> 00:12:55,120
[ดนตรีระทึกกดดัน]
172
00:12:58,560 --> 00:12:59,560
พี่
173
00:13:00,440 --> 00:13:01,520
พี่ติดโรค
174
00:13:02,360 --> 00:13:03,360
[น้ำเสียงอ่อนแรง]
ทองอ้น
175
00:13:04,920 --> 00:13:06,360
เอ็งถอยไปให้ห่างข้า
176
00:13:12,560 --> 00:13:13,560
[ทองคำ] ทองอ้น
177
00:13:14,720 --> 00:13:17,240
เอ็งพาพวกนักเรียนหมอไปแยกผู้ไข้ในโรงรักษา
178
00:13:18,400 --> 00:13:19,880
- พ่อ
- ไป
179
00:13:47,480 --> 00:13:48,320
พ่อ
180
00:14:00,160 --> 00:14:02,280
ตอนนี้เอ็งรู้สึกเยี่ยงไรบ้าง
181
00:14:17,520 --> 00:14:18,920
หมอทองแท้ติดโรคหรือวะ
182
00:14:20,240 --> 00:14:23,400
ถ้าเป็นโรคระบาดจริง
ข้าก็ไม่ได้เตรียมอะไรเพื่อป้องกันตัวเองเลย
183
00:14:24,640 --> 00:14:25,800
แบบนี้จะตายไหมเนี่ย
184
00:14:26,960 --> 00:14:28,280
ตายเป็นตายสิวะ
185
00:14:29,240 --> 00:14:30,720
พวกเราเป็นหมอนะเว้ย
186
00:14:31,960 --> 00:14:33,960
ใช่ ไอ้อ่ำพูดถูก
187
00:14:34,440 --> 00:14:36,880
อย่ามัวเสียเวลา รีบไปแยกผู้ไข้กันเร็ว
188
00:14:38,880 --> 00:14:39,880
เร็วสิวะ
189
00:14:39,960 --> 00:14:42,480
- [อ่ำ] ไป ไอ้พุ่ม
- ไป ไอ้ยอด ไอ้สุข
190
00:14:42,560 --> 00:14:43,680
- [ทองอ้น] ไปเว้ย
- ไป
191
00:14:44,920 --> 00:14:47,240
[ดนตรีตื่นเต้น]
192
00:14:52,120 --> 00:14:53,400
[สุข] คนนี้เป็นไข้
193
00:14:53,480 --> 00:14:54,800
[ศร] คนนี้ขึ้นตุ่มแล้ว
194
00:14:55,680 --> 00:14:57,880
ไอ้ทองอ้น ระบาดแน่เลยว่ะ
195
00:14:59,360 --> 00:15:00,920
รีบไปเอาเปลมาแยกคนไข้ออก
196
00:15:01,480 --> 00:15:04,080
ไอ้สุข ไอ้ยอด ไอ้อ่ำ ไอ้พุ่ม
197
00:15:04,160 --> 00:15:05,160
เอ็งไปเอาเปลกับข้า
198
00:15:05,240 --> 00:15:06,560
- [ทองอ้น] เร็ว
- [สุข] ไป
199
00:15:14,240 --> 00:15:15,960
กระผมวินิจฉัยโดยละเอียด
200
00:15:16,440 --> 00:15:19,160
ทุกคนล้วนเป็นโรคเดียวกันทั้งสิ้น
201
00:15:19,240 --> 00:15:21,480
คือฝีดาษ หรือไข้ทรพิษขอรับ
202
00:15:23,280 --> 00:15:24,480
ไข้ฝีดาษ
203
00:15:25,440 --> 00:15:27,360
เป็นแล้วยากที่จะรักษามิใช่รึ
204
00:15:27,440 --> 00:15:29,120
[ดนตรีระทึกตึงเครียด]
205
00:15:29,200 --> 00:15:32,760
โดยส่วนมากแล้ว ตายครึ่งหายครึ่งขอรับ
206
00:15:34,280 --> 00:15:35,680
มิได้การ
207
00:15:35,760 --> 00:15:38,080
ข้าจักเสียกำลังพลไปมากกว่านี้มิได้
208
00:15:38,640 --> 00:15:41,080
[เจ้าคุณทหาร] หยูกยาท่านมิดีไปกว่านี้แล้วรึ
209
00:15:42,320 --> 00:15:44,320
ทรพิษเป็นไข้ร้ายแรง
210
00:15:44,400 --> 00:15:47,120
อาการและความหนักเบาของแต่ละคนไม่เท่ากัน
211
00:15:47,720 --> 00:15:50,520
และยิ่งตอนนี้ เราอยู่ต่างถิ่น
212
00:15:51,200 --> 00:15:53,880
ยาที่เคยใช้ อาจหาไม่ได้
213
00:15:54,960 --> 00:15:58,360
กว่าจะหาตัวยาใหม่มาแทน ต้องใช้เวลาทดลอง
214
00:15:58,440 --> 00:15:59,720
แต่ถึงกระนั้น
215
00:15:59,800 --> 00:16:03,600
กระผมก็จะหาวิธีรักษาให้เร็วและดีที่สุดขอรับ
216
00:16:03,680 --> 00:16:05,760
แล้วระหว่างที่รอรักษาคนป่วย
217
00:16:05,840 --> 00:16:08,920
ท่านมีวิธีการใดมิให้เชื้อแพร่ไปคนอื่น
218
00:16:09,480 --> 00:16:11,160
ตามตำราหมอไทย
219
00:16:11,240 --> 00:16:14,200
ไข้ทรพิษรักษาต่อเมื่อพบอาการ
220
00:16:14,280 --> 00:16:16,760
ยังไม่พบวิธีป้องกันไม่ให้ติดขอรับ
221
00:16:18,480 --> 00:16:20,120
ถ้าเป็นเยี่ยงนั้น
222
00:16:20,200 --> 00:16:22,200
กองทัพข้าไม่ฉิบหายไปทั้งกองรึ
223
00:16:23,800 --> 00:16:24,800
[ทองอ้น] ท่านเจ้าคุณขอรับ
224
00:16:29,200 --> 00:16:32,760
กระผมรู้วิธีไม่ให้คนติดไข้ทรพิษแล้วขอรับ
225
00:16:32,840 --> 00:16:34,960
[ดนตรีตื่นเต้น]
226
00:16:42,760 --> 00:16:44,280
พวกเอ็งเร่งมือกันหน่อยเร็ว
227
00:16:45,720 --> 00:16:48,120
- [เจิด] เร็วสิ ไอ้สุข
- [สุข] เออๆ ได้ ไอ้เจิด
228
00:16:48,200 --> 00:16:50,120
เฮ้ย ท่านเจ้าคุณทหารมา
229
00:16:54,480 --> 00:16:55,880
พวกเอ็งจงเตรียมตัว
230
00:16:56,440 --> 00:16:58,200
ข้าจักส่งพวกเอ็งไปพระนคร
231
00:16:58,760 --> 00:17:00,240
แต่ที่นี่ยังมีผู้ไข้อีกมาก
232
00:17:00,320 --> 00:17:01,960
มีหมอไม่เพียงพอขอรับ
233
00:17:02,040 --> 00:17:03,720
เอ็งกล้าขัดคำสั่งข้ารึ
234
00:17:04,960 --> 00:17:06,319
มิใช่ขอรับ
235
00:17:06,400 --> 00:17:09,119
กระผมแค่ไม่เข้าใจว่าทำไมพวกเราต้องกลับไป
236
00:17:11,079 --> 00:17:13,000
ข้ามีภารกิจให้พวกเอ็งทำ
237
00:17:13,079 --> 00:17:15,359
[ดนตรีฮึกเหิม]
238
00:17:31,440 --> 00:17:32,520
หมอปลัดเลครับ
239
00:17:34,360 --> 00:17:35,400
หมอปลัดเลขอรับ
240
00:17:36,680 --> 00:17:37,920
มีอะไรหรือครับ
241
00:17:38,400 --> 00:17:40,400
มีพระราชสาส์นจากในวังมาขอรับ
242
00:17:40,480 --> 00:17:43,040
[ดนตรีตึงเครียด]
243
00:17:45,720 --> 00:17:46,760
แอนนา
244
00:17:50,880 --> 00:17:53,400
พรุ่งนี้จะมีกลุ่มนักเรียนหมอมาถึงค่ะ
245
00:18:04,000 --> 00:18:06,200
[ดนตรีซึ้ง]
246
00:18:09,840 --> 00:18:10,920
[ทองอ้น] แม่จ๋า
247
00:18:16,960 --> 00:18:18,000
แม่จ๊ะ
248
00:18:20,000 --> 00:18:21,320
อะไรกันนี่
249
00:18:22,080 --> 00:18:23,920
ข้าคิดถึงลูกมาก
250
00:18:24,640 --> 00:18:26,680
จนหูฝาดไปเลยรึนี่
251
00:18:32,440 --> 00:18:34,760
[ดนตรีซึ้งอบอุ่น]
252
00:18:54,880 --> 00:18:56,520
แม่จ๊ะ
253
00:18:58,760 --> 00:19:00,040
ฉันกลับมาแล้วจ้ะ
254
00:19:02,560 --> 00:19:03,440
[พิกุล] ทองอ้น
255
00:19:05,520 --> 00:19:07,160
นี่ทองอ้นจริงๆ เหรอลูก
256
00:19:07,240 --> 00:19:09,840
แม่ไม่ได้คิดถึงลูกจนตาฝาดไปใช่ไหม
257
00:19:11,600 --> 00:19:12,840
จริงจ้ะแม่
258
00:19:16,160 --> 00:19:17,400
[พิกุล] ทองอ้น
259
00:19:17,880 --> 00:19:20,680
นี่ลูกจริงๆ ด้วย ลูกกลับมาแล้ว
260
00:19:24,760 --> 00:19:27,240
เป็นอย่างไรบ้าง สบายดีไหม
261
00:19:27,320 --> 00:19:28,680
สบายดีจ้ะแม่
262
00:19:29,240 --> 00:19:30,840
แล้ว แล้วพ่อเอ็งล่ะ
263
00:19:30,920 --> 00:19:33,680
พ่อกับพี่ทองแท้ไม่ได้กลับมาด้วยรึ
264
00:19:34,760 --> 00:19:35,840
นั่งก่อนเถอะจ้ะแม่
265
00:19:39,280 --> 00:19:41,240
ฉันกลับมากับพวกเพื่อนนักเรียนน่ะจ้ะ
266
00:19:41,720 --> 00:19:43,760
มีนักดาบคอยตามมาอารักขาให้
267
00:19:43,840 --> 00:19:45,880
[ทองอ้น] เกิดโรคระบาดขึ้นที่ฐานทัพ
268
00:19:45,960 --> 00:19:48,960
ท่านเจ้าคุณเลยส่งพวกเรา
มาเรียนวิชากับหมอปลัดเลจ้ะแม่
269
00:19:49,920 --> 00:19:51,240
เกิดโรคระบาด
270
00:19:51,760 --> 00:19:54,280
โรคอะไร ร้ายแรงมากไหม
271
00:19:55,520 --> 00:19:56,840
ไข้ทั่วไปจ้ะแม่
272
00:19:57,360 --> 00:19:58,520
ไม่ร้ายแรงจ้ะ
273
00:20:00,400 --> 00:20:01,640
ทองอ้น
274
00:20:03,080 --> 00:20:06,240
[น้ำเสียงสั่นเครือ]
แม่ดีใจเหลือเกินที่ลูกกลับมา
275
00:20:07,080 --> 00:20:09,360
แล้วก็ปลอดภัย ไม่เป็นอะไรนะ
276
00:20:10,080 --> 00:20:13,360
บุญรักษา พระคุ้มครองลูกจริงๆ ด้วย
277
00:20:13,440 --> 00:20:14,840
จ้ะแม่
278
00:20:16,040 --> 00:20:17,120
ทองอ้น
279
00:20:18,120 --> 00:20:19,640
กลับมาก็ดีแล้ว
280
00:20:20,840 --> 00:20:23,120
ช่วยไปดูคุณป้าเทียบหน่อยสิ
281
00:20:25,120 --> 00:20:26,760
ป้าเทียบเป็นอะไรหรือจ๊ะ
282
00:20:36,840 --> 00:20:38,400
[เสียงปลดกลอนประตู]
283
00:20:38,920 --> 00:20:40,560
[เสียงเปิดประตู]
284
00:20:44,160 --> 00:20:46,160
[ดนตรีเศร้า]
285
00:20:50,520 --> 00:20:53,520
บ่นปวดเอวปวดหลังมาหลายวันแล้ว
286
00:20:53,600 --> 00:20:55,720
[พิกุล] ฉี่ก็กะปริบกะปรอย
287
00:20:55,800 --> 00:20:59,480
บางทีก็สีขุ่น บางทีก็สีปนเลือด
288
00:20:59,560 --> 00:21:03,720
ถึงจะกินยาที่พ่อทองแท้จัดไว้ให้ อาการก็ไม่ดีขึ้น
289
00:21:06,000 --> 00:21:07,720
ฉันขอตรวจดูก่อนนะจ๊ะแม่
290
00:21:22,440 --> 00:21:23,600
[ทองอ้น] ฉันเจอแล้วจ้ะ
291
00:21:24,520 --> 00:21:25,800
เม็ดเท่าถั่วเขียว
292
00:21:28,360 --> 00:21:30,360
ฉันจะจัดยาครอบนิ่วให้นะจ๊ะ
293
00:21:32,000 --> 00:21:32,840
จ้ะ
294
00:21:34,920 --> 00:21:36,040
ใครน่ะ
295
00:21:36,920 --> 00:21:38,360
ทองแท้รึ
296
00:21:39,040 --> 00:21:40,760
ฉันทองอ้นเองจ้ะ ป้าเทียบ
297
00:21:43,320 --> 00:21:44,520
ทองอ้น
298
00:21:45,360 --> 00:21:46,840
[เทียบ] กลับมาแล้วรึ
299
00:21:47,400 --> 00:21:48,400
แล้ว…
300
00:21:49,240 --> 00:21:50,560
ทองแท้ล่ะ
301
00:21:51,840 --> 00:21:54,000
พี่ทองแท้ยังอยู่ที่ฐานทัพจ้ะ
302
00:21:54,080 --> 00:21:56,280
ฉันกลับมาเรียนวิชากับหมอปลัดเล
303
00:21:57,760 --> 00:21:59,400
[เทียบ] อย่างนั้นหรอกรึ
304
00:22:00,560 --> 00:22:03,120
แล้ว พ่อทองแท้
305
00:22:03,920 --> 00:22:05,480
เป็นอย่างไรบ้าง
306
00:22:07,520 --> 00:22:09,920
อยู่ดีมีสุขอยู่ใช่ไหม
307
00:22:10,000 --> 00:22:12,240
[ดนตรีหดหู่]
308
00:22:13,040 --> 00:22:14,600
พี่ทองแท้อยู่ดีจ้ะ
309
00:22:17,160 --> 00:22:19,040
พี่ทองแท้เขาทรหดจะตาย
310
00:22:19,720 --> 00:22:22,360
วันๆ รักษาผู้ไข้ได้เป็นร้อยคนแน่ะจ้ะ
311
00:22:25,160 --> 00:22:26,280
จริงนะ
312
00:22:27,160 --> 00:22:28,880
อย่าปดข้านะ
313
00:22:31,360 --> 00:22:33,600
พักนี้ข้าฝันไม่ค่อยดี
314
00:22:34,280 --> 00:22:37,360
เห็นพ่อทองแท้ตัวเป็นตะปุ่มตะป่ำ
315
00:22:39,680 --> 00:22:42,760
อย่างกับท้าวแสนปมอย่างไงอย่างนั้น
316
00:22:44,200 --> 00:22:45,600
คุณพี่
317
00:22:45,680 --> 00:22:48,040
คุณพี่คิดมากเจ้าค่ะ
318
00:22:48,120 --> 00:22:50,560
ผสมกับคำทำนายของหมอดูจีน
319
00:22:50,640 --> 00:22:53,120
ก็เลยเก็บไปฝันเท่านั้นเองเจ้าค่ะ
320
00:22:55,880 --> 00:22:57,320
ขอให้เป็นอย่างนั้น
321
00:22:58,960 --> 00:23:01,200
ได้ยินจากปากทองอ้น
322
00:23:01,280 --> 00:23:03,320
[เทียบ] ว่ายังอยู่ดีมีสุข
323
00:23:04,520 --> 00:23:06,920
ข้าก็สบายใจได้หน่อย
324
00:23:28,160 --> 00:23:29,480
หมอรออยู่ตรงนี้
325
00:23:30,520 --> 00:23:32,280
ประเดี๋ยวกระผมจะเอายาเข้าไปส่งเอง
326
00:23:32,360 --> 00:23:34,600
- แต่ว่าท่านอาจจะเสี่ยงต่อ…
- กระผมเป็นหมอใหญ่
327
00:23:35,400 --> 00:23:37,000
นี่เป็นความรับผิดชอบของกระผม
328
00:23:38,120 --> 00:23:40,880
ถ้าจะติด ก็ให้ติดแต่เพียงผู้เดียว
329
00:23:42,160 --> 00:23:44,160
[ดนตรียิ่งใหญ่]
330
00:24:02,680 --> 00:24:04,560
ถ้าลุกไหว ก็ลุกมากินยา
331
00:24:05,240 --> 00:24:07,720
ถ้าไม่ไหว ประเดี๋ยวข้ามาป้อนยาให้
332
00:24:25,560 --> 00:24:26,600
ทองแท้
333
00:24:28,320 --> 00:24:30,200
กินยากระทุ้งไข้เสียหน่อย
334
00:24:31,440 --> 00:24:32,520
จ้ะพ่อ
335
00:24:32,600 --> 00:24:34,600
[ดนตรีหม่นหมอง]
336
00:24:53,600 --> 00:24:55,280
อาการเป็นเยี่ยงไรบ้าง
337
00:24:58,440 --> 00:25:00,000
ไข้ขึ้นสูงเหลือเกิน
338
00:25:01,880 --> 00:25:04,000
เมื่อเช้าอาการยังไม่หนักขนาดนี้
339
00:25:07,360 --> 00:25:09,320
มีปวดเมื่อยเนื้อไปทั้งตัว
340
00:25:10,600 --> 00:25:12,560
แล้วก็ปวดหัวมากจ้ะพ่อ
341
00:25:13,800 --> 00:25:15,120
ตามตำราแล้ว
342
00:25:15,760 --> 00:25:18,360
ช่วงนี้เป็นช่วงแสดงอาการระยะเริ่มต้น
343
00:25:18,440 --> 00:25:20,560
[ทองคำ] จากนี้สองถึงสี่วัน
344
00:25:21,120 --> 00:25:22,600
ตุ่มหนองจะใหญ่ขึ้น
345
00:25:25,760 --> 00:25:27,760
[ดนตรีระทึกตึงเครียด]
346
00:25:30,560 --> 00:25:32,360
และจะมีตุ่มขึ้นทั้งตัว
347
00:25:35,560 --> 00:25:37,520
เป็นช่วงที่อันตรายยิ่งนัก
348
00:26:07,480 --> 00:26:08,520
[ดนตรีหยุด]
349
00:26:16,640 --> 00:26:17,560
ทองอ้น
350
00:26:19,840 --> 00:26:21,200
[ทองอ้น] บัว
[เสียงบัวดีใจ]
351
00:26:21,960 --> 00:26:23,960
[ดนตรีโรแมนติก]
352
00:26:54,040 --> 00:26:55,240
[ดนตรีหยุดกะทันหัน]
353
00:26:55,320 --> 00:26:56,560
[เอฟเฟกต์งุนงง]
354
00:26:57,320 --> 00:26:58,520
[บัว] เอ่อ
355
00:26:59,440 --> 00:27:00,720
ทำอย่างนี้ไม่ได้เนอะ
356
00:27:01,520 --> 00:27:02,760
ไม่เป็นไร
357
00:27:02,840 --> 00:27:03,920
ข้าชอบ
358
00:27:04,400 --> 00:27:06,360
[ดนตรีเบาสมอง]
359
00:27:07,440 --> 00:27:10,600
เอ่อ แล้วนี่เขารบกันเสร็จแล้วเหรอ
ถึงได้กลับมาได้เนี่ย
360
00:27:10,680 --> 00:27:11,960
ยัง
361
00:27:12,040 --> 00:27:14,000
เกิดไข้ทรพิษขึ้นที่ฐานทัพ
362
00:27:14,080 --> 00:27:16,440
หา ตายจริง แล้วทำไงล่ะ
363
00:27:16,520 --> 00:27:20,040
พวกข้าเลยถูกส่งกลับมาเรียนปลูกฝี
กับหมอปลัดเล
364
00:27:21,640 --> 00:27:23,440
หมอบรัดเลย์ช่วยได้แน่นอน
365
00:27:24,160 --> 00:27:25,280
ช่วยได้จริงรึ
366
00:27:25,880 --> 00:27:26,920
จริงสิ
367
00:27:27,720 --> 00:27:29,760
โรคฝีดาษจะหายสาบสูญไป
368
00:27:29,840 --> 00:27:31,800
เพราะว่าเราช่วยกันปลูกฝีตั้งแต่ตอนนี้แหละ
369
00:27:32,760 --> 00:27:34,760
ปลูกฝีจนฝีดาษหายไปเลยรึ
370
00:27:35,320 --> 00:27:37,160
แปลว่าการปลูกฝีได้ผลจริงๆ
371
00:27:37,240 --> 00:27:38,520
ได้ผลสิ
372
00:27:39,640 --> 00:27:43,200
ฉันก็อยากเป็นส่วนหนึ่งของประวัติศาสตร์
ที่ทำให้โรคฝีดาษหายไป
373
00:27:43,280 --> 00:27:44,760
ฉันขอไปเรียนด้วยได้ไหม
374
00:27:44,840 --> 00:27:46,840
แล้วฉันจะช่วยปลูกฝีให้คนทั่วไป
375
00:27:47,680 --> 00:27:48,960
ได้สิ
376
00:27:49,040 --> 00:27:50,680
พรุ่งนี้เช้าเอ็งไปเรียนพร้อมข้า
377
00:27:50,760 --> 00:27:53,400
[ดนตรีสร้างแรงบันดาลใจ]
378
00:27:55,440 --> 00:27:56,960
[เอฟเฟกต์เทปยาน]
379
00:27:58,240 --> 00:27:59,400
ไม่ได้แล้วรึ
380
00:27:59,480 --> 00:28:01,720
[ดนตรีสนุกสนาน]
381
00:28:04,040 --> 00:28:05,080
[เสียงพ่นลมขำเบาๆ ]
382
00:28:13,800 --> 00:28:16,000
[ดนตรีเร้าใจ]
383
00:28:38,800 --> 00:28:39,760
[ดนตรีหยุด]
384
00:28:42,360 --> 00:28:43,640
หมอบรัดเลย์ขอรับ
385
00:28:44,360 --> 00:28:45,400
หมอบรัดเลย์
386
00:28:46,640 --> 00:28:47,560
[หมอบรัดเลย์] ครับ
387
00:28:49,120 --> 00:28:50,560
มีอะไรรึ
388
00:28:50,640 --> 00:28:52,080
พวกนักเรียนแพทย์มากันแล้วขอรับ
389
00:28:52,640 --> 00:28:55,320
ไหนว่าจะมาสองโมงเช้า
390
00:28:55,400 --> 00:28:56,920
หมอไปดูเองดีกว่าขอรับ
391
00:28:57,400 --> 00:28:58,960
บอกให้พวกเขา
392
00:28:59,760 --> 00:29:02,360
รอประเดี๋ยว ผมจะใส่ชุดก่อน
393
00:29:02,920 --> 00:29:03,760
ขอรับ
394
00:29:03,840 --> 00:29:05,760
[ดนตรีหนักแน่น]
395
00:29:27,280 --> 00:29:28,640
- ข้าแต่อาจารย์
- ข้าแต่อาจารย์
396
00:29:29,200 --> 00:29:30,840
- ข้าพเจ้าทั้งหลาย
- ข้าพเจ้าทั้งหลาย
397
00:29:30,920 --> 00:29:32,840
- ขอมอบกายและใจ
- ขอมอบกายและใจ
398
00:29:32,920 --> 00:29:34,840
[ทุกคน] เป็นศิษย์ที่ดี
399
00:29:34,920 --> 00:29:36,520
ข้าพเจ้าทั้งหลาย
400
00:29:36,600 --> 00:29:38,640
- จะตั้งใจศึกษา
- จะตั้งใจศึกษา
401
00:29:38,720 --> 00:29:40,520
- เชื่อฟังคำสั่งสอน
- เชื่อฟังคำสั่งสอน
402
00:29:40,600 --> 00:29:42,240
- ด้วยความเคารพ
- ด้วยความเคารพ
403
00:29:42,320 --> 00:29:44,400
- ด้วยสัจจวาจานี้
- ด้วยสัจจวาจานี้
404
00:29:44,480 --> 00:29:46,400
- ขอให้ข้าพเจ้าทั้งหลาย
- ขอให้ข้าพเจ้าทั้งหลาย
405
00:29:46,480 --> 00:29:48,680
[ทุกคน] จงสำเร็จสรรพวิชา
406
00:29:48,760 --> 00:29:50,800
- ดั่งใจปรารถนาเทอญ
- ดั่งใจปรารถนาเทอญ
407
00:29:57,320 --> 00:29:59,240
[ดนตรีสร้างแรงบันดาลใจ]
408
00:30:17,360 --> 00:30:18,960
[หมอบรัดเลย์][ภาษาอังกฤษ]
อย่างแรกที่เราจะทำ
409
00:30:19,600 --> 00:30:20,800
เราจะทำความสะอาด
410
00:30:21,280 --> 00:30:22,960
จุดที่จะปลูกฝี
411
00:30:25,360 --> 00:30:26,600
ด้วยแอลกอฮอล์
412
00:30:29,400 --> 00:30:33,280
[หมอบรัดเลย์][ภาษาไทย]
นี่คือการปลูกฝีโค กันไข้ทรพิษ
413
00:30:33,360 --> 00:30:38,440
เชื้อนี้มาจากการรีดหนองฝีจากวัวที่เป็นโรค
414
00:30:38,520 --> 00:30:41,880
แล้วเอาเชื้อมาปลูกถ่ายสู่คน
415
00:30:41,960 --> 00:30:44,120
เมื่อนั้นคนที่ปลูกแล้ว
416
00:30:44,200 --> 00:30:46,720
ก็จะไม่ติดโรคทรพิษ
417
00:30:46,800 --> 00:30:49,760
หรือติด ก็จะมีอาการน้อยมาก
418
00:30:51,800 --> 00:30:54,040
[ดนตรียิ่งใหญ่]
419
00:30:58,840 --> 00:31:00,040
[เจิด] มา เดี๋ยวข้าช่วย
420
00:31:00,120 --> 00:31:01,160
เอ็งอยู่เฉยๆ เถอะ
421
00:31:01,240 --> 00:31:04,520
[เจิด] เอ็งน่ะ ปิดขวดก่อน
เดี๋ยวมะลงแมลงเข้าทำเยี่ยงไร
422
00:31:05,000 --> 00:31:06,840
เอ็ง วนรอบๆ หรือเปล่า
423
00:31:14,280 --> 00:31:15,440
อุ๊ย
424
00:31:15,520 --> 00:31:16,720
อุ๊ย อื้อหือ
425
00:31:20,080 --> 00:31:22,880
[ภาษาอังกฤษ]
โอเค เอาล่ะ ทุกคน สลับกับเพื่อน
426
00:31:22,960 --> 00:31:24,760
[หมอบรัดเลย์] คนที่ยังไม่ได้ทำ
427
00:31:24,840 --> 00:31:26,320
ให้รับการปลูกฝีต่อ
428
00:31:26,800 --> 00:31:28,200
[เอฟเฟกต์ชวนสงสัย]
หา
429
00:31:28,280 --> 00:31:30,400
[ภาษาอังกฤษ] สลับกับเพื่อน
430
00:31:30,480 --> 00:31:32,680
สลับกับเพื่อน
431
00:31:32,760 --> 00:31:33,600
[เสียงพึมพำ]
432
00:31:33,680 --> 00:31:35,840
เอ่อ สลับกับเพื่อนค่ะ
433
00:31:35,920 --> 00:31:38,280
[ทุกคนทำเสียงเข้าใจ]
434
00:31:38,360 --> 00:31:39,680
- ไม่ต้องรีบ
- สลับ
435
00:31:41,280 --> 00:31:42,360
ข้าเอง
436
00:31:42,440 --> 00:31:44,760
[ดนตรียิ่งใหญ่]
437
00:31:47,400 --> 00:31:49,240
[เสียงพูดคุยกัน]
438
00:31:49,320 --> 00:31:50,560
เอาเลยนะ
439
00:31:50,640 --> 00:31:52,640
[เสียงพูดคุยกันดังต่อเนื่อง]
440
00:32:04,760 --> 00:32:05,840
[ดนตรีหยุด]
441
00:32:07,920 --> 00:32:10,160
[เสียงฝีเท้าเดินเข้ามา]
442
00:32:11,360 --> 00:32:13,400
[ดนตรีซึ้ง]
443
00:32:16,920 --> 00:32:18,200
[เสียงบัวถอนหายใจ]
444
00:32:18,280 --> 00:32:20,200
พรุ่งนี้จะต้องกลับไปแล้วเหรอ
445
00:32:21,520 --> 00:32:22,760
ข้าต้องรีบกลับไป
446
00:32:24,320 --> 00:32:25,960
ตอนนี้สถานการณ์ไม่ค่อยดี
447
00:32:26,720 --> 00:32:29,000
มีทหารบาดเจ็บล้มตายกันจำนวนมาก
448
00:32:30,320 --> 00:32:31,640
[ทองอ้น] และพี่ทองแท้
449
00:32:33,640 --> 00:32:35,040
ติดไข้ทรพิษด้วย
450
00:32:35,600 --> 00:32:36,600
หา
451
00:32:37,280 --> 00:32:38,840
พี่ทองแท้ติดโรค
452
00:32:38,920 --> 00:32:41,440
เอ็งห้ามให้ป้าเทียบกับแม่ข้ารู้ทีเดียว
453
00:32:45,720 --> 00:32:47,440
พี่ทองแท้จะต้องหาย
454
00:32:48,640 --> 00:32:49,960
ข้าก็เชื่อเยี่ยงนั้น
455
00:32:53,920 --> 00:32:55,320
แล้วเอ็งอยู่ทางนี้
456
00:32:55,400 --> 00:32:56,680
เอ็งทำอันใดบ้าง
457
00:32:57,480 --> 00:32:58,480
เหงารึไม่
458
00:33:00,040 --> 00:33:02,440
ก็ นิดหน่อย
459
00:33:04,680 --> 00:33:07,240
เรารักษาคนเป็นไข้ป่วงจนหายหมดแล้วนะ
460
00:33:08,560 --> 00:33:09,920
เอ็งเก่งมาก
461
00:33:10,920 --> 00:33:14,360
เออ แล้วฉันก็ทำอาหารส่งไปที่กองทัพด้วย
462
00:33:14,440 --> 00:33:16,720
มีส่งไปให้เธอด้วยนะ ได้รับไหม
463
00:33:17,640 --> 00:33:19,000
ข้าได้รับแล้ว
464
00:33:19,080 --> 00:33:20,640
แล้วข้าก็ดีใจมากด้วย
465
00:33:21,120 --> 00:33:23,000
ข้ากินอย่างมีความสุขทีเดียวล่ะ
466
00:33:24,800 --> 00:33:26,400
ไว้เอ็งทำไปให้ข้าอีกนะ
467
00:33:26,480 --> 00:33:27,960
ได้สิ
468
00:33:28,680 --> 00:33:29,640
ข้าจะรอ
469
00:33:30,120 --> 00:33:32,040
[ดนตรีหม่นเศร้า]
470
00:33:36,840 --> 00:33:39,320
ไม่รู้ว่าสงครามครานี้จะนานเพียงไหน
471
00:33:41,080 --> 00:33:43,360
และข้าก็ไม่รู้ว่าเมื่อไหร่ข้าจะได้กลับมา
472
00:33:45,200 --> 00:33:46,800
ทำไมพูดอย่างนั้นล่ะ
473
00:33:48,040 --> 00:33:50,640
ข้ากลัวว่าสงครามครานี้จะกินเวลานาน
474
00:33:54,080 --> 00:33:55,400
[เสียงจิ๊ปาก]
475
00:33:55,480 --> 00:33:59,760
ฉันก็จำเรื่องประวัติศาสตร์
ของสงครามนี้ไม่ได้ด้วยสิ
476
00:33:59,840 --> 00:34:01,080
ช่างมันเถิด
477
00:34:01,920 --> 00:34:03,040
เมื่อไหร่ก็เมื่อนั้น
478
00:34:04,560 --> 00:34:05,960
[ทองอ้น] ข้ากลัวแต่เพียงว่า
479
00:34:06,520 --> 00:34:08,239
ข้ากลับมาแล้วจะไม่ได้เห็นเอ็ง
480
00:34:14,520 --> 00:34:15,520
แล้วเอ็ง…
481
00:34:16,800 --> 00:34:18,880
ยังหาทางกลับบ้านอยู่อีกรึไม่
482
00:34:27,440 --> 00:34:28,480
[ดนตรีหยุด]
483
00:34:34,400 --> 00:34:36,560
[ดนตรีโรแมนติก]
484
00:34:37,360 --> 00:34:38,960
เอ็งรอข้าก่อนนะ
485
00:34:41,760 --> 00:34:42,920
รอข้ากลับมา
486
00:35:00,960 --> 00:35:03,240
[ดนตรีหม่นหมอง]
487
00:35:16,120 --> 00:35:17,520
- [ทหาร 1] เอาเลย
- [ทหาร 2] ไป
488
00:35:20,880 --> 00:35:21,880
[ทองแท้] ข้า…
489
00:35:23,720 --> 00:35:25,080
ข้าต้องไปแล้ว
490
00:35:26,720 --> 00:35:28,080
ข้าต้องรีบไป
491
00:35:29,080 --> 00:35:30,960
ไปไหนลูก ลูกจะไปไหน
492
00:35:32,080 --> 00:35:33,360
ไปหาแม่
493
00:35:34,640 --> 00:35:36,680
[ดนตรีหดหู่]
494
00:35:36,760 --> 00:35:38,200
ไปหาทองอิน
495
00:35:41,520 --> 00:35:42,560
ทองอิน
496
00:35:44,360 --> 00:35:45,960
[ทองแท้] พ่อกลับมาแล้วลูก
497
00:35:47,520 --> 00:35:48,600
แม่
498
00:35:49,880 --> 00:35:51,240
ประเดี๋ยวเอ็งจะได้กลับ
499
00:35:52,520 --> 00:35:53,800
[ทองแท้] แม่
500
00:35:53,880 --> 00:35:55,120
กินยาเสียก่อนลูก
501
00:35:56,400 --> 00:35:57,440
ทองอิน
502
00:36:02,440 --> 00:36:03,960
กลับมาแล้วลูก
503
00:36:05,160 --> 00:36:06,480
กินยาเสียก่อน
504
00:36:06,560 --> 00:36:07,920
ทองอิน
505
00:36:15,760 --> 00:36:17,440
ทองอิน
506
00:36:17,520 --> 00:36:22,480
หมอจัน ยังพอจะมีหัตถการอะไรอีกบ้าง
ที่จะช่วยให้อาการทุเลาลงได้
507
00:36:25,240 --> 00:36:27,440
[ภาษาเหนือ] ยาแปรฝี แก้พิษฝี ก็กินแล้ว
508
00:36:27,520 --> 00:36:29,120
[หมอจัน] สระยาที่หัวก็แล้ว
509
00:36:29,600 --> 00:36:31,680
กำยาที่มือที่เท้าก็แล้ว
510
00:36:33,200 --> 00:36:35,160
มากกว่านี้เห็นว่าจะไม่มีแล้วขอรับ
511
00:36:39,520 --> 00:36:41,880
ตัวยาที่พอจะหามากระทุ้งพิษได้ตอนนี้
512
00:36:42,880 --> 00:36:44,080
ก็มีเพียงเท่านี้
513
00:36:45,680 --> 00:36:47,480
พวกกระผมจนปัญญาแล้วจริงๆ ขอรับ
514
00:37:02,640 --> 00:37:03,640
ใช่
515
00:37:04,840 --> 00:37:06,480
พวกเราจนปัญญาแล้ว
516
00:37:07,800 --> 00:37:09,320
[ทองคำ] แต่บนแผ่นดินนี้
517
00:37:09,880 --> 00:37:11,600
ยังมีคนที่มีปัญญาอยู่
518
00:37:13,440 --> 00:37:14,480
ใครหรือขอรับ
519
00:37:14,560 --> 00:37:16,480
[ดนตรีตื่นเต้น]
520
00:37:29,800 --> 00:37:30,880
[ดนตรีหยุด]
521
00:37:33,680 --> 00:37:35,200
ฉันไปนะจ๊ะแม่
522
00:37:35,680 --> 00:37:37,480
ไปดีมาดีนะลูก
523
00:37:38,240 --> 00:37:40,480
ขอบุญรักษาให้เอ็งปลอดภัย
524
00:37:41,040 --> 00:37:42,040
จ้ะ
525
00:37:43,520 --> 00:37:44,600
[จำปา] นี่เจ้าค่ะ
526
00:37:46,920 --> 00:37:48,240
ขอบใจจ้ะ พี่จำปา
527
00:37:48,320 --> 00:37:50,320
[ดนตรีเศร้า]
528
00:38:21,760 --> 00:38:22,600
[เสียงกระแอม]
529
00:38:23,920 --> 00:38:26,080
เอ่อ จะคุยอะไรก็…
530
00:38:26,800 --> 00:38:28,400
คุยกันเสียเลยสิ
531
00:38:28,960 --> 00:38:30,960
จะมายืนมองหน้ากันทำกระไร
532
00:38:31,040 --> 00:38:33,160
[ดนตรีซึ้ง]
533
00:38:35,840 --> 00:38:36,840
อ้อ
534
00:38:37,320 --> 00:38:38,280
ข้ารู้แล้ว
535
00:38:40,400 --> 00:38:42,840
เดินทางปลอดภัยนะ พ่อทองอ้น
536
00:38:44,920 --> 00:38:46,080
ขอบใจนะ แม่ผาด
537
00:38:46,840 --> 00:38:48,560
งั้น ข้าไปล่ะ
538
00:39:08,400 --> 00:39:10,280
ขอให้ทุกคนปลอดภัยนะ
539
00:39:13,560 --> 00:39:15,200
เธอก็ต้องปลอดภัยด้วย
540
00:39:16,080 --> 00:39:18,000
ห้ามเป็นอะไรเด็ดขาดเลยนะ
541
00:39:21,560 --> 00:39:23,520
ฝากเอ็งดูแลแม่ๆ กับหลานข้าด้วย
542
00:39:26,880 --> 00:39:27,960
ไม่ต้องห่วง
543
00:39:28,600 --> 00:39:30,400
ฉันจะดูแลให้อย่างดีเลย
544
00:39:31,760 --> 00:39:32,720
ขอบใจเอ็งมาก
545
00:39:34,400 --> 00:39:35,520
รอข้านะ
546
00:39:40,520 --> 00:39:41,800
รอข้ากลับมา
547
00:39:48,960 --> 00:39:50,120
ข้าจะรีบกลับมา
548
00:39:50,200 --> 00:39:52,400
[เพลง "เป็นมากกว่ารัก" โดย Lil tan]
549
00:41:00,280 --> 00:41:02,320
[ดนตรีเศร้า]
550
00:41:16,960 --> 00:41:17,920
เป็นกระไร
551
00:41:22,600 --> 00:41:23,920
ไม่ได้เป็นอะไร
552
00:41:26,920 --> 00:41:30,320
แล้ว เอ็งคุยกระไรกับพ่อทองอ้น
553
00:41:33,080 --> 00:41:34,400
ไม่ได้คุยอะไร
554
00:41:37,520 --> 00:41:38,560
[เสียงถอนใจ]
555
00:41:58,040 --> 00:41:59,360
[เสียงบัวสะอื้น]
556
00:42:07,000 --> 00:42:10,680
พ่อ พ่อจ๊ะ ฉันกลับมาแล้วจ้ะ
557
00:42:14,520 --> 00:42:15,800
กลับบ้าน
558
00:42:15,880 --> 00:42:17,560
[ดนตรีตึงเครียด]
559
00:42:21,040 --> 00:42:22,400
อยากกลับบ้าน
560
00:42:22,880 --> 00:42:24,960
พี่ทองแท้ ฉันกลับมาแล้วจ้ะ
561
00:42:25,040 --> 00:42:25,880
พี่ได้ยินฉันไหม
562
00:42:25,960 --> 00:42:28,680
ทองอ้น อยู่ห่างไว้ ประเดี๋ยวติดโรค
563
00:42:29,240 --> 00:42:31,440
ไม่เป็นไรจ้ะครู ฉันปลูกฝีมาแล้วจ้ะ
564
00:42:33,720 --> 00:42:34,720
ครู
565
00:42:35,280 --> 00:42:37,320
ทำไมอาการพี่ทองแท้ถึงเป็นเยี่ยงนี้
566
00:42:37,400 --> 00:42:39,760
[หมอเปรื่อง] พวกข้าช่วย
อย่างสุดความสามารถแล้ว
567
00:42:39,840 --> 00:42:41,800
แต่อาการไม่กระเตื้องขึ้นเลย
568
00:42:41,880 --> 00:42:43,280
มีแต่จะทรุดลง
569
00:42:43,840 --> 00:42:45,880
[หมอเปรื่อง] นี่ถึงขั้นละเมอเพ้อพก ไร้สติ
570
00:42:46,960 --> 00:42:48,560
เอ็งทำใจไว้หน่อยก็ดี
571
00:42:51,760 --> 00:42:54,280
แล้วพ่อล่ะ พ่อไปไหน
572
00:42:54,840 --> 00:42:57,160
[ภาษาเหนือ] หมอทองคำ
ออกไปตามหาคนมาช่วย
573
00:42:57,240 --> 00:43:00,680
ท่านสั่งว่า พวกเราอยู่ทางนี้ ดูแลผู้ไข้ให้ดี
574
00:43:01,240 --> 00:43:02,880
แล้วถ้าพวกเอ็งกลับมาแล้ว
575
00:43:02,960 --> 00:43:05,680
ก็ให้เร่งปลูกฝีให้ทุกคนเป็นการด่วน
576
00:43:06,800 --> 00:43:07,840
ขอรับครู
577
00:43:20,600 --> 00:43:22,760
[ดนตรีระทึก]
578
00:43:29,880 --> 00:43:31,360
[เสียงทองคำร้องเจ็บ]
579
00:44:06,520 --> 00:44:08,640
[ดนตรีไม่น่าไว้วางใจ]
580
00:44:28,440 --> 00:44:30,520
[ดนตรียิ่งใหญ่]
581
00:44:32,280 --> 00:44:33,880
เช็ดทำความสะอาดก่อนจ้ะ
582
00:44:37,080 --> 00:44:38,120
ไอ้ยอด
583
00:44:41,480 --> 00:44:43,960
นี่จ้ะ ฝีหนองวัวจ้ะ
584
00:44:46,440 --> 00:44:47,680
นิดเดียวพอจ้ะครู
585
00:44:47,760 --> 00:44:49,000
[เสียงร้องเจ็บเล็กน้อย]
586
00:44:53,160 --> 00:44:54,200
เยี่ยงนี้จ้ะ
587
00:44:54,280 --> 00:44:55,360
[หมอจัน] อ้อ
588
00:44:56,920 --> 00:44:59,600
[ภาษาเหนือ] อ๋อ มันจะเจ็บเหมือนมดกัดเนอะ
589
00:44:59,680 --> 00:45:00,720
จ้ะครู
590
00:45:09,080 --> 00:45:11,080
นี่ ทางนี้
591
00:45:26,440 --> 00:45:28,200
- [ทองอ้น] ชิดมาจ้ะ
- ต่อสี่จ้ะ
592
00:45:28,880 --> 00:45:29,960
สุดท้ายเลยจ้ะ
593
00:45:33,720 --> 00:45:35,720
[เสียงเทิ้มร้องกลัว]
594
00:45:36,680 --> 00:45:37,760
ขอบน้ำใจหมอ
595
00:45:38,320 --> 00:45:39,520
[เสียงเทิ้มร้องครางเบาๆ ]
596
00:45:40,160 --> 00:45:41,200
ตาเอ็งแล้ว ไอ้เทิ้ม
597
00:45:41,280 --> 00:45:43,480
- มา น้าเทิ้ม มา
- หา หา
598
00:45:43,560 --> 00:45:45,680
[ภาษาเหนือ] มานี่ มานั่งนี่ เร็วๆ
[เสียงเทิ้มครางกลัว]
599
00:45:45,760 --> 00:45:47,120
อูย
600
00:45:47,200 --> 00:45:48,760
- [ภาษาเหนือ] เร็วๆ สิ เอ้อ
- กลัว
601
00:45:48,840 --> 00:45:49,960
กลัวอะไรเล่า มา
602
00:45:50,560 --> 00:45:51,680
[หมอจัน] นั่งๆ นั่งๆ
603
00:45:52,920 --> 00:45:54,080
ต้องให้ข้าจับไหมเนี่ย
604
00:45:54,160 --> 00:45:56,720
[เสียงเทิ้มร้องกลัว]
605
00:45:56,800 --> 00:45:57,760
[ภาษาเหนือ] อะไร
606
00:45:58,760 --> 00:46:00,080
กลัวๆ กลัวๆ
607
00:46:00,160 --> 00:46:02,160
[ภาษาเหนือ] ดาบไม่กลัว มากลัวอะไรอันเล็กๆ
608
00:46:02,240 --> 00:46:04,600
วุ้ย ให้กูไปรบซะยังดีกว่า
609
00:46:06,640 --> 00:46:08,280
[เสียงเทิ้มร้องกลัว]
610
00:46:08,880 --> 00:46:11,080
ข้าต้องจับเอ็งแล้วล่ะ ตาเทิ้ม
[เสียงร้อง]
611
00:46:11,160 --> 00:46:12,360
โอ๊ย ครู
612
00:46:14,040 --> 00:46:15,360
นิดเดียวน่า
613
00:46:15,840 --> 00:46:18,040
[เสียงเทิ้มหายใจหอบ]
614
00:46:18,120 --> 00:46:19,760
[เสียงเทิ้มร้องโวยวาย]
615
00:46:19,840 --> 00:46:21,200
- ฮึบๆ
- [หาญ] ยัง
616
00:46:21,280 --> 00:46:22,280
ยังๆ ยังเหรอ ยังเหรอ
617
00:46:22,360 --> 00:46:23,360
[หมอจัน] เงียบ
618
00:46:26,680 --> 00:46:28,800
[เสียงเทิ้มร้องโวยวาย]
619
00:46:30,240 --> 00:46:31,920
- [ภาษาเหนือ] เสร็จแล้ว
- หา
620
00:46:32,400 --> 00:46:34,200
- เสร็จแล้ว
- โอ้โห
621
00:46:34,280 --> 00:46:36,880
นิดหน่อยเท่านั้นเอง ตาเทิ้มเอ๊ย
622
00:46:36,960 --> 00:46:38,760
- เลือดไหลเลย
- อ้าว
623
00:46:39,440 --> 00:46:41,440
[ดนตรีลุ้นระทึก]
624
00:46:55,960 --> 00:46:56,960
[หมอทัด] ไอ้ทองคำ
625
00:46:57,840 --> 00:46:59,840
[ดนตรีตื่นเต้น]
626
00:47:03,080 --> 00:47:04,400
[บัว] มันได้เวลาแล้วผาด
627
00:47:04,960 --> 00:47:07,120
ครั้งนี้เธอหนีฉันไม่พ้นแน่
628
00:47:08,680 --> 00:47:10,000
[เสียงพ่นลมหายใจ]
629
00:47:10,080 --> 00:47:12,560
เว้นข้าไว้สักคนเถอะนะ แม่บัว
630
00:47:13,120 --> 00:47:15,920
ข้าสัญญาเลยว่าข้าจะทำตัวดีๆ
631
00:47:16,480 --> 00:47:18,840
ทำตัวดีๆ ก็อยู่นิ่งๆ
632
00:47:18,920 --> 00:47:20,200
[เสียงผาดร้องกลัว]
633
00:47:20,280 --> 00:47:24,040
ข้าขอเวลาทำใจสักวันสองวันได้หรือไม่
634
00:47:24,120 --> 00:47:26,480
ไม่ได้ เธอผัดฉันมาหลายรอบแล้วนะ
635
00:47:26,560 --> 00:47:28,400
ครั้งนี้ฉันไม่ยอมจริงๆ ด้วย
636
00:47:29,040 --> 00:47:30,520
โธ่ แม่บัว
637
00:47:30,600 --> 00:47:31,760
- [บัว] อยู่นิ่งๆ
- [ผาด] บัว
638
00:47:32,520 --> 00:47:34,600
ผาด มา…
639
00:47:35,320 --> 00:47:37,760
มานี่
[เสียงผาดร้องโวยวาย]
640
00:47:37,840 --> 00:47:38,840
[บัว] อย่าหนีสิ ผาด
641
00:47:38,920 --> 00:47:40,160
- [ผาด] ไอ้ทรัพย์
- นี่ แม่ผาด
642
00:47:40,240 --> 00:47:41,880
ใครจะฆ่าเอ็งรึ
643
00:47:41,960 --> 00:47:45,800
ไอ้ทรัพย์ เอ็งหายไปไหนมา
ข้าคิดถึงเอ็งเหลือเกิน
644
00:47:45,880 --> 00:47:48,440
[ทรัพย์ทำเสียงปลื้มใจ]
[ผาด] เอ็ง ช่วยข้าด้วยนะ
645
00:47:48,520 --> 00:47:50,360
- [บัว] ทรัพย์ จับไว้
- อุ๊ย
646
00:47:50,440 --> 00:47:52,040
- เดี๋ยวๆ ทรัพย์ๆ
- [ทรัพย์] อุ๊ย
647
00:47:52,120 --> 00:47:54,440
นี่ๆ เอ็ง เอ็งช่วยข้าด้วยนะ
648
00:47:54,520 --> 00:47:57,640
นางบัวน่ะสิ จะเอามีดมากรีดแขนข้า
649
00:47:57,720 --> 00:48:01,320
โอ๊ย ฉันแค่จะปลูกฝีให้
ไม่ได้จะฆ่าจะแกงกันสักหน่อย
650
00:48:02,040 --> 00:48:03,040
[บัว] ทรัพย์
651
00:48:03,120 --> 00:48:05,320
เธอก็เหมือนกันนะ ผัดฉันมาหลายรอบแล้ว
652
00:48:05,400 --> 00:48:06,680
ครั้งนี้ฉันไม่ยอม
653
00:48:06,760 --> 00:48:09,080
[ผาด] หา เอ็งก็กลัวเหมือนกันรึ
654
00:48:09,160 --> 00:48:10,400
เอ็งก็กลัวใช่หรือไม่
655
00:48:10,480 --> 00:48:13,320
[น้ำเสียงตะกุกตะกัก]
เปล่าจ้ะ ฉันไม่ได้กลัว ฉันแค่ยังไม่ว่าง
656
00:48:13,400 --> 00:48:14,880
ปัดโธ่ แม่ผาด
657
00:48:14,960 --> 00:48:16,960
มีดเล่มเท่านี้ จะไปกลัวอะไร
658
00:48:17,040 --> 00:48:18,040
ข้าจะเล่าให้ฟัง
659
00:48:18,120 --> 00:48:19,680
[ทรัพย์] สมัยก่อน ข้าตีรันฟันแทง
660
00:48:19,760 --> 00:48:22,160
ดาบยาวเท่านี้ เฉาะเข้ากลางหลัง
661
00:48:22,240 --> 00:48:23,560
เอ็งเป็นกระไรหรือไม่
662
00:48:23,640 --> 00:48:25,840
- [ทรัพย์] ไม่เป็นอะไร
- [ผาด] โหย เก่งจังวะ
663
00:48:25,920 --> 00:48:28,120
เขาไม่ได้ฟันข้า เขาฟันคนข้างๆ
664
00:48:28,200 --> 00:48:29,240
[ผาด] โธ่เอ๊ย
665
00:48:29,320 --> 00:48:30,440
หลบได้ด้วยแหละ
666
00:48:30,520 --> 00:48:32,160
เลิกเล่นตลกกันได้แล้ว
667
00:48:32,240 --> 00:48:33,400
- ผาด
- หา
668
00:48:33,480 --> 00:48:34,400
[บัว] เธออย่าหนี
669
00:48:34,480 --> 00:48:36,240
- ทรัพย์ จับไว้
- จ้ะ
670
00:48:36,320 --> 00:48:38,160
[เสียงผาดร้องขัดขืน]
มาเร็ว
671
00:48:38,240 --> 00:48:40,200
[เสียงทรัพย์ออกแรง]
[บัว] โอ๊ย
672
00:48:40,280 --> 00:48:42,000
[เสียงทรัพย์ร้องจุก]
[บัว] ผาด
673
00:48:42,080 --> 00:48:43,520
[เสียงทรัพย์ร้องเจ็บปวด]
674
00:48:43,600 --> 00:48:44,800
[บัว] ทรัพย์ จับไว้สิ
675
00:48:44,880 --> 00:48:46,480
อาฮะ อือ
676
00:48:46,560 --> 00:48:47,800
[เสียงร้องเจ็บ]
[บัว] อุ๊ย เดี๋ยว
677
00:48:47,880 --> 00:48:48,760
หา
678
00:48:48,840 --> 00:48:50,480
- [บัว] ฉันลืมหยิบยา
- อะไร
679
00:48:50,960 --> 00:48:53,160
โอ๊ย ต้องรอไหมจ๊ะ
680
00:48:53,720 --> 00:48:55,040
[บัว] อ้าว ตามไปสิ
681
00:48:55,120 --> 00:48:57,040
[ทรัพย์] อาฮะ โอ๊ย
682
00:48:58,520 --> 00:48:59,840
ไอ้ทองคำ
683
00:48:59,920 --> 00:49:01,240
เอ็งมาที่นี่ได้ยังไง
684
00:49:02,200 --> 00:49:03,520
ข้าลองเสี่ยงมา
685
00:49:04,080 --> 00:49:05,960
ไม่นึกเช่นกันว่าเอ็งยังอยู่ที่เดิม
686
00:49:06,720 --> 00:49:08,200
ก็นี่มันบ้านของข้า
687
00:49:08,280 --> 00:49:10,000
เอ็งต่างหาก มาทำไม
688
00:49:10,080 --> 00:49:11,840
[ดนตรีตึงเครียด]
689
00:49:11,920 --> 00:49:13,240
ข้ามีเรื่องอยากขอร้อง
690
00:49:14,040 --> 00:49:15,160
[เสียงแค่นหัวเราะ]
691
00:49:15,240 --> 00:49:17,000
นี่ข้าไม่ได้หูฝาดไปใช่ไหม
692
00:49:17,080 --> 00:49:19,000
[หมอทัด] ที่ไอ้ทองคำมาขอร้องข้า
693
00:49:19,960 --> 00:49:21,880
เป็นบุญของข้าจริงๆ เลยเว้ย
694
00:49:21,960 --> 00:49:23,760
ที่มีหมอหลวงใหญ่
695
00:49:23,840 --> 00:49:26,800
ดั้นด้นบุกป่าฝ่าดงมาหาข้าถึงที่นี่
[เสียงหัวเราะหยัน]
696
00:49:26,880 --> 00:49:28,120
ข้าไม่ได้พูดเล่น
697
00:49:29,160 --> 00:49:31,360
ตอนนี้ไข้ทรพิษกำลังระบาดในกองทัพ
698
00:49:31,440 --> 00:49:33,200
[ทองคำ] พวกข้าพยายามรักษาแล้ว
699
00:49:33,280 --> 00:49:34,960
บางคนหาย บางคนไม่หาย
700
00:49:35,040 --> 00:49:38,080
ข้ารู้ว่าเอ็งคิดยารักษาฝีดาษจนสำเร็จ
701
00:49:38,160 --> 00:49:39,640
[ทองคำ] และรักษาตัวเองจนหาย
702
00:49:41,000 --> 00:49:42,760
ข้าเลยต้องการความช่วยเหลือจากเอ็ง
703
00:49:43,920 --> 00:49:46,360
ข้ามันก็แค่ไอ้หมอนอกรีตนอกรอย
704
00:49:46,440 --> 00:49:49,200
มิสมควรเอาวิชาชั้นต่ำ
ไปช่วยหมอหลวงอย่างพวกเอ็งหรอก
705
00:49:49,680 --> 00:49:51,360
เก่งกันนักก็ไปรักษากันเองสิวะ
706
00:49:52,080 --> 00:49:54,520
ข้ารู้ว่าพวกข้าเคยทำอะไรกับเอ็งเอาไว้บ้าง
707
00:49:55,160 --> 00:49:57,520
แต่ครั้งนี้ข้าต้องการความช่วยเหลือจากเอ็งจริงๆ
708
00:49:58,280 --> 00:49:59,600
[ทองคำ] มันเป็นเรื่องเร่งด่วน
709
00:50:00,160 --> 00:50:02,600
มันเป็นเรื่องของชีวิตคนจำนวนมาก
710
00:50:02,680 --> 00:50:04,800
ไม่เกี่ยวกับเรื่องส่วนตัวของเอ็งกับข้า
711
00:50:05,520 --> 00:50:09,440
ในยามสงบ
พวกเอ็งก็ผลักไสไล่ข้าอย่างกับหมูกับหมา
712
00:50:10,200 --> 00:50:12,880
[หมอทัด] พอในยามคับขัน เอ็งกลับมาง้อข้า
713
00:50:12,960 --> 00:50:14,920
เอ็งคิดว่าข้าจะช่วยเอ็งรึ
714
00:50:15,400 --> 00:50:16,280
ชาติหน้าเถอะ
715
00:50:16,360 --> 00:50:18,720
[ทองคำ] นี่ ได้โปรดช่วยข้าเถิด ไอ้ทัด
716
00:50:19,280 --> 00:50:21,480
ครั้งนี้ข้าอับจนปัญญาจริงๆ
717
00:50:21,560 --> 00:50:23,280
ถือว่าเห็นแก่ความเป็นเพื่อนของเราเถิด
718
00:50:24,400 --> 00:50:26,240
นี่เอ็งเห็นข้าเป็นเพื่อน
719
00:50:27,080 --> 00:50:29,960
ก็เฉพาะตอนที่เอ็งจะใช้ประโยชน์จากข้าเท่านั้นรึ
720
00:50:30,520 --> 00:50:32,080
[เสียงหัวเราะหยัน]
ข้าไม่ช่วยโว้ย
721
00:50:32,160 --> 00:50:33,120
เฮ้ย
722
00:50:40,840 --> 00:50:42,640
[ดนตรีสะเทือนอารมณ์]
723
00:50:50,440 --> 00:50:51,600
ถ้าเอ็งไม่ช่วย
724
00:50:53,800 --> 00:50:56,440
ทหารจะต้องล้มตายอีกนับร้อยนับพัน
725
00:50:58,480 --> 00:50:59,960
รวมทั้งลูกชายข้าด้วย
726
00:51:02,000 --> 00:51:03,840
และการศึกครานี้
727
00:51:03,920 --> 00:51:06,000
สยามจะต้องพ่ายแพ้แก่ศัตรู
728
00:51:09,280 --> 00:51:10,800
ข้า ไอ้ทองคำ
729
00:51:11,640 --> 00:51:13,600
ที่ครั้งหนึ่งเคยดูถูกเอ็ง
730
00:51:15,440 --> 00:51:17,600
วันนี้ข้าขอร้องเอ็ง
731
00:51:17,680 --> 00:51:20,160
ด้วยเกียรติและศักดิ์ศรีทั้งหมดของข้า
732
00:51:22,240 --> 00:51:23,240
[ทองคำ] หมอทัด
733
00:51:24,920 --> 00:51:26,760
ได้โปรดช่วยพวกเราด้วยเถิด
734
00:51:33,640 --> 00:51:35,760
[ดนตรียิ่งใหญ่]
735
00:52:17,760 --> 00:52:18,800
ท่านเจ้าคุณขอรับ
736
00:52:19,960 --> 00:52:22,680
ทองอ้น ปลูกฝีให้ทุกคนครบแล้วรึ
737
00:52:22,760 --> 00:52:23,960
ใช่ขอรับ
738
00:52:24,040 --> 00:52:26,640
ตอนนี้ทุกคนในกองทัพได้รับการปลูกฝีแล้ว
739
00:52:27,200 --> 00:52:28,720
ต่อไปทุกคนก็จะปลอดภัย
740
00:52:28,800 --> 00:52:30,800
ไม่มีใครติดไข้ทรพิษอีกแล้วขอรับ
741
00:52:31,360 --> 00:52:32,360
ดีมาก
742
00:52:32,920 --> 00:52:33,920
ตอนนี้
743
00:52:34,520 --> 00:52:35,720
ก็เหลือแต่ท่านขอรับ
744
00:52:36,840 --> 00:52:38,240
ข้าพร้อมแล้ว
745
00:52:38,320 --> 00:52:40,400
[ดนตรีหนักแน่น]
746
00:52:48,600 --> 00:52:50,920
เห็นว่าคนที่เป็นฝีดาษอาการหนักหลายคน
747
00:52:51,720 --> 00:52:53,360
พ่อเอ็งว่าเยี่ยงไรบ้าง
748
00:52:53,440 --> 00:52:55,680
พ่อกระผมกำลังไปตามคนมาช่วย
749
00:52:56,280 --> 00:52:59,440
แต่ก็ไม่แน่ใจว่า เขาจะยอมมาหรือไม่ขอรับ
750
00:52:59,520 --> 00:53:02,160
อุบ๊ะ มันเป็นใครกันวะ
751
00:53:02,240 --> 00:53:05,520
งานราชการแผ่นดิน กล้าปฏิเสธรึ
752
00:53:09,400 --> 00:53:11,240
คนคนนี้เป็นบุคคลแปลกประหลาด
753
00:53:11,320 --> 00:53:12,840
[ทองอ้น] คาดเดาความคิดได้ยาก
754
00:53:13,480 --> 00:53:16,160
และเคยมีเรื่องบาดหมาง
กับพ่อกระผมมาก่อนขอรับ
755
00:53:20,400 --> 00:53:22,640
- เสร็จหรือยัง
- อีกนิดเดียว
756
00:53:23,200 --> 00:53:25,160
- เสร็จหรือยัง
- [บัว] ใกล้แล้ว
757
00:53:25,240 --> 00:53:26,440
เสร็จได้แล้วมั้ง
758
00:53:26,960 --> 00:53:29,000
เออ เสร็จแล้ว
759
00:53:29,560 --> 00:53:30,560
[เสียงบัวถอนหายใจ]
760
00:53:31,160 --> 00:53:34,040
แค่นี้เอง ร้องอย่างกับฉันจะเชือดเธองั้นแหละ
761
00:53:34,120 --> 00:53:36,360
[ดนตรีเบาสมอง]
762
00:53:37,000 --> 00:53:40,280
ทรัพย์ ต่อไปตาเธอแล้ว มา
763
00:53:40,360 --> 00:53:41,360
อุ๊ย
764
00:53:41,440 --> 00:53:45,480
เอ่อ ฉันเพิ่งนึกขึ้นได้น่ะจ้ะ
ว่าฉันต้องไปช่วยท่านพ่อขนข้าวลงเรือ
765
00:53:45,560 --> 00:53:46,840
ฉันไปก่อนนะ
766
00:53:46,920 --> 00:53:47,960
[เอฟเฟกต์ขำขัน]
767
00:53:48,040 --> 00:53:50,080
อุ๊ยๆ ทำไมเดินไม่ไป
768
00:53:50,640 --> 00:53:52,240
- อุ๊ย ทำไม…
- [บัว] ทรัพย์
769
00:53:52,320 --> 00:53:53,800
นี่จะเบี้ยวฉันอีกแล้วเหรอ
770
00:53:53,880 --> 00:53:55,760
ผาด จับไว้แน่นๆ
771
00:53:55,840 --> 00:53:57,680
อุ๊ย ไม่เอานะจ๊ะ
772
00:53:57,760 --> 00:53:59,880
ไม่เอา แม่ผาด
773
00:53:59,960 --> 00:54:03,280
เมื่อกี้ เอ็งเกาะข้าซะแน่น
774
00:54:03,360 --> 00:54:04,920
- [ทรัพย์] หือ
- [ผาด] ครั้งนี้
775
00:54:05,480 --> 00:54:08,760
[พูดเน้นเสียง] ข้าจะเกาะเอ็ง
เยี่ยงเห็บหมาเลย ไอ้ทรัพย์
776
00:54:08,840 --> 00:54:10,560
[ทรัพย์] โอ๊ย แม่ผาดๆ
777
00:54:10,640 --> 00:54:13,160
ปล่อยฉันนะจ๊ะ ฉันแข็งแรง ฉันไม่เป็นหรอกจ้ะ
778
00:54:13,240 --> 00:54:14,640
- ฝีด่งฝีดาษอะไรนั่นน่ะ
- อยู่นิ่งๆ สิวะ
779
00:54:14,720 --> 00:54:16,760
- ปล่อยฉันนะจ๊ะ
- จะแข็งแรงหรือไม่แข็งแรงเนี่ย
780
00:54:16,840 --> 00:54:18,240
มันก็มีสิทธิ์ติดกันได้
781
00:54:18,320 --> 00:54:19,280
[เสียงร้องกลัว]
782
00:54:19,360 --> 00:54:21,560
มา มาให้ปลูกฝีซะดีๆ
783
00:54:21,640 --> 00:54:22,960
ไม่เอาจ้ะ แม่บัว
784
00:54:23,040 --> 00:54:25,160
- ไม่เอาจ้ะ แม่บัว ไม่เอาจ้ะ
- [ผาด] ข้าบอกให้เอ็งอยู่นิ่งๆ ไอ้ทรัพย์
785
00:54:25,240 --> 00:54:26,360
[บัว] อย่าให้หล่นนะ
786
00:54:26,440 --> 00:54:28,360
โอ๊ย โอ๊ย ปล่อยข้า
787
00:54:28,440 --> 00:54:29,400
[เสียงผาดออกแรงกด]
788
00:54:29,480 --> 00:54:31,760
โอ๊ย โอ๊ย ปล่อยข้าจ้ะ แม่ผาด
789
00:54:31,840 --> 00:54:32,840
[ผาด] อยู่นิ่งๆ
790
00:54:33,800 --> 00:54:35,440
ผาด ถอดเสื้อ
791
00:54:35,520 --> 00:54:36,520
ได้
792
00:54:37,240 --> 00:54:38,760
[ทรัพย์ร้องเสียงหลง]
โอ๊ย แม่ผาด
793
00:54:38,840 --> 00:54:39,960
[เสียงออกแรงโยน]
794
00:54:40,040 --> 00:54:41,640
[เสียงทรัพย์ร้องอิดออดและผาดออกแรง]
795
00:54:41,720 --> 00:54:43,560
[เสียงหายใจหอบแรง]
796
00:54:44,120 --> 00:54:46,240
[เสียงออกแรงโยนและเสียงหายใจหอบ]
797
00:54:46,320 --> 00:54:47,240
[เสียงทรัพย์ร้องกลัว]
798
00:54:48,760 --> 00:54:50,240
โอ้โห โอ้
799
00:54:50,320 --> 00:54:52,360
แรงเยอะจังเลยจ้ะ แม่ผาด
800
00:54:53,560 --> 00:54:55,760
โอ๊ย แม่บัว แม่บัว
801
00:54:55,840 --> 00:54:58,120
ฉันรีบจริงๆ จ้ะ แม่บัว
802
00:54:58,200 --> 00:55:02,040
โอ๊ยๆ คอ คอขยับไม่ได้เลย
803
00:55:03,080 --> 00:55:04,400
[ทรัพย์ร้องเสียงหลง]
804
00:55:04,480 --> 00:55:06,640
ฉีดแขน ทำไมคอตึง
805
00:55:06,720 --> 00:55:08,680
[เสียงทรัพย์ร้องกลัว]
เริ่มแล้วนะ
806
00:55:08,760 --> 00:55:09,960
จับไว้
807
00:55:10,040 --> 00:55:13,080
[ร้องเสียงหลง]
ไม่ ไม่
808
00:55:15,440 --> 00:55:17,600
[ดนตรีเศร้า]
809
00:55:30,960 --> 00:55:32,440
ครั้งหนึ่ง ตอนที่เรายังเด็ก
810
00:55:33,080 --> 00:55:34,560
พ่อแม่ไม่อยู่บ้าน
811
00:55:35,120 --> 00:55:36,520
[ทองอ้น] ฉันจับไข้หนัก
812
00:55:36,600 --> 00:55:38,760
พี่ก็รักษาฉันทุกวิถีทาง
813
00:55:39,600 --> 00:55:41,400
ทั้งต้มยา พอกยา
814
00:55:42,640 --> 00:55:44,160
ถึงจะรักษายังไม่เป็น
815
00:55:44,720 --> 00:55:47,560
[ทองอ้น] พี่ก็ใช้วิธีอย่างเด็กๆ จำจากพ่อมา
816
00:55:49,880 --> 00:55:52,720
ทำไปทำมา ไข้ฉันก็ลดลงได้
817
00:55:53,960 --> 00:55:55,240
มาครานี้
818
00:55:57,720 --> 00:55:59,760
ฉันร่ำเรียนวิชามาตั้งมากมาย
819
00:56:02,680 --> 00:56:05,640
ฉันยังหาวิธีทำให้ไข้พี่ลดลงไม่ได้เลย
820
00:56:11,480 --> 00:56:12,520
ทองอ้น
821
00:56:14,560 --> 00:56:15,920
[หมอชิด] เอ็งปล่อยวางเถอะ
822
00:56:16,480 --> 00:56:17,960
โรคภัยบางอย่าง
823
00:56:18,680 --> 00:56:21,440
[หมอชิด] มันก็เกินกว่าปัญญามนุษย์
จะเอาชนะมันได้
824
00:56:23,640 --> 00:56:25,240
ถ้าวันนี้ยังชนะไม่ได้
825
00:56:26,200 --> 00:56:28,160
วันหน้ามันก็ต้องได้ขอรับครู
826
00:56:31,640 --> 00:56:33,280
ที่เอ็งว่ามามันก็ถูก
827
00:56:34,400 --> 00:56:36,680
[หมอเปรื่อง] ที่เรายังเอาชนะมันไม่ได้ในวันนี้
828
00:56:36,760 --> 00:56:38,760
เพราะความรู้มันยังมาไม่ถึง
829
00:56:39,680 --> 00:56:41,480
ถ้าความรู้มันมาถึงเมื่อใด
830
00:56:42,120 --> 00:56:44,240
เราก็คงเอาชนะมันได้เมื่อนั้น
831
00:56:47,120 --> 00:56:48,320
กระผมหวังว่า
832
00:56:48,840 --> 00:56:51,800
ความรู้ที่จะรักษาไข้ทรพิษให้หายชะงัด
833
00:56:51,880 --> 00:56:53,360
จะมาถึงโดยเร็ววันนี้
834
00:56:57,640 --> 00:56:58,640
[ทองคำ] ทางนี้
835
00:56:58,720 --> 00:56:59,720
[หมอจัน] ไอ้ทัด
836
00:56:59,800 --> 00:57:02,080
[ดนตรีตึงเครียด]
837
00:57:03,600 --> 00:57:04,640
หมอทัด
838
00:57:05,160 --> 00:57:08,520
ไหน คนไหนที่กำลังใกล้จะตาย ให้ข้าดูหน่อย
839
00:57:09,800 --> 00:57:10,840
พี่ข้าเอง
840
00:57:22,880 --> 00:57:24,400
[ภาษาเหนือ] อย่าจับตัวผู้ไข้
841
00:57:24,480 --> 00:57:25,600
ไม่กลัวติดโรครึ
842
00:57:37,080 --> 00:57:39,320
เป็นอย่างไร พอมีหวังหรือไม่
843
00:57:43,920 --> 00:57:45,560
ก็พวกเอ็งมันด้อยปัญญา
844
00:57:46,040 --> 00:57:47,640
อาการแค่นี้ทำเป็นใหญ่โต
845
00:57:48,200 --> 00:57:50,240
ไป เดี๋ยวพวกเอ็งไปจัดที่ทาง
846
00:57:50,320 --> 00:57:51,640
ข้าจะตั้งยา
847
00:57:51,720 --> 00:57:53,600
รับรองภายในสามวันเจ็ดวัน
848
00:57:54,160 --> 00:57:55,840
ไอ้อาการพะงาบๆ ทั้งหมดนี่
849
00:57:55,920 --> 00:57:57,960
จะลุกขึ้นมาเดินปร๋อเลยทีเดียวล่ะ
850
00:57:58,040 --> 00:58:00,120
[ดนตรีตื่นเต้น]
851
00:58:10,680 --> 00:58:12,760
[หมอทัด] อันนี้คือยาแปรไข้ฝีดาษ
852
00:58:12,840 --> 00:58:14,440
ส่วนอันนี้เป็นยาจุด
853
00:58:14,520 --> 00:58:16,280
[หมอทัด] ยาจุดฝีผุด
854
00:58:16,760 --> 00:58:18,320
ส่วนไอ้นี่เป็นยาทา
855
00:58:18,400 --> 00:58:19,840
สำหรับผู้ที่มีอาการหนัก
856
00:58:19,920 --> 00:58:21,320
[หมอทัด] ยาทาฝีแตก
857
00:58:21,800 --> 00:58:24,800
ส่วนอันสุดท้าย ยาแปรฝีร้ายเป็นดี
858
00:58:26,400 --> 00:58:27,520
[หมอทัด] วิธีการทำ
859
00:58:27,600 --> 00:58:29,600
ก็เอาฝาละมี
860
00:58:30,320 --> 00:58:32,800
แล้วก็นำเหล้าเข้ามาใส่ในฝาละมี
861
00:58:33,360 --> 00:58:35,880
นำยาที่เราบดมาเป็นแท่ง
862
00:58:35,960 --> 00:58:39,160
นำมาฝนไปในเหล้าจนสียาออก
863
00:58:42,960 --> 00:58:44,480
เอาไปให้ผู้ไข้กิน
864
00:58:46,640 --> 00:58:48,680
ไป ลงมือทำยา
865
00:58:49,240 --> 00:58:50,440
[พวกนักเรียน] ขอรับ
866
00:58:52,360 --> 00:58:53,640
[หมอทัด] เออ
867
00:58:54,720 --> 00:58:55,720
นั่นล่ะ
868
00:58:57,000 --> 00:58:58,760
[ดนตรีระทึกตื่นเต้น]
869
00:59:03,600 --> 00:59:04,720
[เสียงตำยา]
870
00:59:05,400 --> 00:59:06,600
พวกเอ็งตำเบาๆ
871
00:59:13,240 --> 00:59:14,280
[หมอทัด] ได้ไหม
872
00:59:53,800 --> 00:59:54,960
[เจิด] กินยาหน่อยนะ
873
00:59:55,040 --> 00:59:57,160
[ดนตรีเร้าใจ]
874
00:59:59,520 --> 01:00:00,720
เดี๋ยวก็ดีขึ้น
875
01:00:04,880 --> 01:00:07,400
อาการพี่ดีขึ้นแล้ว พี่น่าจะปลอดภัย
876
01:00:09,280 --> 01:00:11,320
ข้ารู้สึกมีกำลังขึ้นมากโข
877
01:00:13,400 --> 01:00:14,600
จ้ะพี่
878
01:00:30,120 --> 01:00:31,320
[ดนตรีหยุด]
879
01:00:33,600 --> 01:00:35,000
ดื่มดูสิขอรับ
880
01:00:35,560 --> 01:00:36,720
อุ่นดีทีเดียว
881
01:00:36,800 --> 01:00:38,800
[ดนตรีผ่อนคลาย]
882
01:00:44,240 --> 01:00:45,600
คุมโรคอยู่แล้ว
883
01:00:46,120 --> 01:00:47,600
หมอสบายใจแล้วนะขอรับ
884
01:00:50,080 --> 01:00:51,440
ก็สบายใจขึ้นบ้าง
885
01:00:52,840 --> 01:00:54,520
แต่จะสบายใจที่สุด
886
01:00:54,600 --> 01:00:56,520
ต่อเมื่อสงครามสิ้นสุดลง
887
01:00:59,800 --> 01:01:01,840
ท่านเคยรบทัพหน้าหรือไม่
888
01:01:01,920 --> 01:01:03,080
[เสียงหัวเราะเบาๆ ]
889
01:01:04,040 --> 01:01:05,240
เป็นประจำขอรับ
890
01:01:06,200 --> 01:01:07,840
อันตรายมากน้อยเพียงใด
891
01:01:09,880 --> 01:01:11,920
ก่อนที่เราจะออกไปในทุกวัน
892
01:01:12,960 --> 01:01:14,480
เราพร้อมตายทุกเมื่อ
893
01:01:14,560 --> 01:01:16,680
[ดนตรีเศร้า]
894
01:01:18,240 --> 01:01:20,120
ท่านช่างกล้าหาญเหลือทน
895
01:01:22,320 --> 01:01:25,520
ยังดี แถวนี้ยังปลอดภัย
896
01:01:29,000 --> 01:01:30,640
ท่ามกลางสงคราม
897
01:01:31,400 --> 01:01:33,200
ไม่มีที่ใดปลอดภัยดอกขอรับ
898
01:01:37,160 --> 01:01:38,720
อย่าให้เกิดอะไรขึ้นอีกเลย
899
01:01:40,520 --> 01:01:42,160
ข้าเหนื่อยใจเหลือทนแล้ว
900
01:01:43,240 --> 01:01:46,240
กระผมจะดูแลปกป้องพวกหมออย่างดี
901
01:01:46,800 --> 01:01:48,040
หมอไม่ต้องเป็นกังวล
902
01:01:48,120 --> 01:01:50,640
[ดนตรียิ่งใหญ่]
903
01:01:50,720 --> 01:01:51,920
ขอบใจมาก ครูหาญ
904
01:01:52,400 --> 01:01:53,960
ขอเพียงอย่างเดียว
905
01:01:54,440 --> 01:01:55,800
กระไรจะเกิดขึ้น
906
01:01:56,360 --> 01:01:58,280
ไม่ว่ากระผมจะบอกกระไร
907
01:01:59,240 --> 01:02:01,000
พวกหมอมีหน้าที่ทำตาม
908
01:02:01,880 --> 01:02:03,520
[หาญ] ห้ามฝ่าฝืนเด็ดขาด
909
01:02:04,080 --> 01:02:05,120
มิฉะนั้น
910
01:02:06,160 --> 01:02:07,960
กระผมจะดูแลพวกท่านไม่ได้
911
01:02:08,960 --> 01:02:09,960
ได้สิ
912
01:02:10,520 --> 01:02:14,000
ต่อไปจะสั่งให้ไปบุกน้ำลุยไฟ ข้าก็จะทำ
913
01:02:15,640 --> 01:02:16,920
[เสียงหาญหัวเราะ]
914
01:02:18,280 --> 01:02:19,640
[เสียงหาญถอนใจ]
915
01:02:38,400 --> 01:02:40,520
[ดนตรีเศร้าปนซึ้ง]
916
01:02:46,400 --> 01:02:47,400
หมอทัด
917
01:02:55,440 --> 01:02:56,720
ขอบคุณขอรับ
918
01:02:57,640 --> 01:02:59,120
ที่ช่วยชีวิตพวกเราเอาไว้
919
01:03:01,080 --> 01:03:03,080
ไม่ต้องมาขอบคงขอบคุณอะไรข้าดอก
920
01:03:04,320 --> 01:03:06,560
ข้าก็แค่กลัวว่าถ้าเกิดพวกเอ็งตายไป
921
01:03:07,040 --> 01:03:09,240
มันจะไม่มีใครไปสู้กับพวกข้าศึก
922
01:03:09,800 --> 01:03:11,560
ข้าก็จับดาบไม่เป็นเสียด้วย
923
01:03:17,440 --> 01:03:18,880
กระผมมีเรื่องสงสัย
924
01:03:20,880 --> 01:03:23,520
ทำไมท่านถึงยึดติดกับยาครอบจักรวาลของท่าน
925
01:03:23,600 --> 01:03:25,160
[ดนตรีตึงเครียด]
926
01:03:25,240 --> 01:03:28,240
ทั้งที่ยานั้นส่งผลเสียหายตามมา
927
01:03:29,760 --> 01:03:31,400
ท่านเป็นคนมีฝีมือ
928
01:03:31,960 --> 01:03:34,320
แต่น่าเสียดาย ที่ต้องมาเสียชื่อเสียง
929
01:03:36,160 --> 01:03:38,480
เพียงเพราะยึดติดกับความสำเร็จเพียงชั่วยาม
930
01:03:38,560 --> 01:03:39,520
[แค่นเสียง]
931
01:03:40,000 --> 01:03:41,440
เอ็งอย่าทำเป็นรู้ดี
932
01:03:41,520 --> 01:03:43,040
ยาของข้า
933
01:03:43,760 --> 01:03:45,600
มันไม่ใช่ได้ผลแค่เพียงชั่วยาม
934
01:03:45,680 --> 01:03:47,680
[หมอทัด] แต่มันช่วยชีวิตคนมานักต่อนัก
935
01:03:48,440 --> 01:03:49,960
ผลเสียของมัน
936
01:03:50,040 --> 01:03:51,480
ก็แค่หยุดใช้ยาไม่ได้
937
01:03:52,040 --> 01:03:54,080
[หมอทัด] กับไม่ได้ใช้ยานี้ แล้วต้องตาย
938
01:03:54,160 --> 01:03:55,800
เป็นเอ็ง เอ็งจะเลือกอันไหน
939
01:03:55,880 --> 01:03:58,800
แต่ผลเสียของมัน ทำให้เกิดอาการข้างเคียง
940
01:03:59,360 --> 01:04:02,440
โมโหร้าย เท่ากับมันส่งผลเสียต่อร่างกายไปหมด
941
01:04:03,160 --> 01:04:05,520
แล้วยาอะไรของเอ็งวะ ที่มันไม่มีผลข้างเคียง
942
01:04:06,080 --> 01:04:09,120
ยาที่ใช้รักษาพี่เอ็ง มันก็มีผลข้างเคียง
943
01:04:09,600 --> 01:04:11,960
ยาที่เอ็งใช้รักษา มันก็มีผลข้างเคียง
944
01:04:12,040 --> 01:04:13,760
[หมอทัด] จะมากจะน้อยก็แตกต่างกันไป
945
01:04:13,840 --> 01:04:16,760
ถ้าใช้มันเป็น มันก็ช่วยชีวิตคนได้
946
01:04:16,840 --> 01:04:18,400
[หมอทัด] แต่ถ้าใช้ไม่เป็น
947
01:04:18,960 --> 01:04:20,920
ก็จะไปโทษว่ายาไม่ดีไม่ได้
948
01:04:21,840 --> 01:04:23,120
งั้นก็สอนให้กระผม
949
01:04:23,200 --> 01:04:25,200
[ดนตรีระทึก]
950
01:04:26,080 --> 01:04:26,960
เอ็งมันบ้า
951
01:04:27,800 --> 01:04:29,400
ถ้าท่านว่ายาของท่านดี
952
01:04:29,920 --> 01:04:31,480
ท่านก็สมควรสอนให้กระผม
953
01:04:32,640 --> 01:04:35,400
กระผมจะไปหาทางพิสูจน์เอาเอง
ว่ามันดีจริงหรือไม่
954
01:04:35,480 --> 01:04:37,680
หรือทำอย่างไรให้ผลข้างเคียงมันหมดไป
955
01:04:38,320 --> 01:04:42,080
ข้าหาวิธีกำจัดผลข้างเคียงมาทั้งชีวิต
ยังทำไม่ได้เลย
956
01:04:42,640 --> 01:04:45,800
เอ็งเป็นแค่เด็กเมื่อวานซืน
อย่าหลงตัวเองไปหน่อยเลย
957
01:04:46,360 --> 01:04:47,960
ท่านไม่ยอมสอนกระผม
958
01:04:48,520 --> 01:04:51,560
เพราะว่ากลัวกระผมจะทำสำเร็จ
แล้วท่านจะรู้สึกล้มเหลว
959
01:04:52,760 --> 01:04:54,320
[ทองอ้น] ถ้าท่านมีหัวใจของหมอ
960
01:04:54,400 --> 01:04:56,640
มีความเมตตาปรานีต่อผู้ไข้
961
01:04:57,160 --> 01:04:58,880
ท่านก็สมควรที่จะสอนให้กระผม
962
01:04:59,440 --> 01:05:01,120
[ทองอ้น] ให้กระผมพิสูจน์ให้ท่านเห็นว่า
963
01:05:01,680 --> 01:05:03,320
กระผมก็สามารถทำได้
964
01:05:05,240 --> 01:05:07,040
แล้วถ้าเอ็งทำไม่สำเร็จล่ะ
965
01:05:08,520 --> 01:05:10,800
ถ้ากระผมทำไม่สำเร็จภายในสิบปี
966
01:05:10,880 --> 01:05:13,000
กระผมก็จะเลิกตั้งยาไปตลอดชีวิต
967
01:05:14,200 --> 01:05:15,200
เออ
968
01:05:16,240 --> 01:05:18,120
ข้าจะรอดูวันที่เอ็งล้มเหลว
969
01:05:19,320 --> 01:05:22,600
แล้วก็จะรอหัวเราะเยาะเอ็งอีกสิบปีข้างหน้า
970
01:05:22,680 --> 01:05:23,840
[เสียงแค่นหัวเราะ]
971
01:05:25,160 --> 01:05:26,360
[ทองอ้น] ขอบคุณขอรับครู
972
01:05:27,760 --> 01:05:30,920
ครูเองก็ดูแลสุขภาพให้ถึงวันนั้นด้วยนะขอรับ
973
01:05:31,000 --> 01:05:33,000
[ดนตรีสร้างแรงบันดาลใจ]
974
01:05:34,160 --> 01:05:36,400
บ้านเอ็งนี่มันเจ้าเล่ห์ทั้งพ่อทั้งลูกเลยนะ
975
01:05:38,320 --> 01:05:40,120
ขอบคุณสำหรับคำชมขอรับ
976
01:05:42,320 --> 01:05:43,680
- ขอทีเถอะวะ
- [ทองอ้น] โอ๊ย
977
01:05:50,640 --> 01:05:51,840
[เสียงหมอทัดถอนหายใจ]
978
01:06:05,520 --> 01:06:07,520
[เจ้าคุณทหาร] ข้าอยากขอ
อาสาสมัครหมอจำนวนหนึ่ง
979
01:06:07,600 --> 01:06:09,240
ไปรักษาทหารที่หน้าทัพ
980
01:06:09,320 --> 01:06:10,480
ข้าจะไม่บังคับ
981
01:06:10,560 --> 01:06:12,840
[ทองคำ] ให้ขึ้นอยู่กับความสมัครใจของพวกเอ็ง
982
01:06:12,920 --> 01:06:14,720
[เสียงทหารโห่ร้องและเสียงระเบิด]
983
01:06:15,560 --> 01:06:17,520
[เสียงประดาบ]
984
01:06:17,600 --> 01:06:19,840
[พุ่ม] ไอ้ทองอ้น ข้าดูเอง เอ็งไปดูตรงนู้น
985
01:06:21,200 --> 01:06:22,480
[เสียงระเบิด]
986
01:06:24,360 --> 01:06:25,440
[เสียงระเบิด]
987
01:06:26,320 --> 01:06:27,400
ไอ้พุ่ม
988
01:06:27,960 --> 01:06:30,320
[ทองอ้น] จรรยาบรรณของหมอคือไม่ทอดทิ้งผู้ไข้
989
01:06:30,400 --> 01:06:32,040
ถ้าเราทิ้งพวกเขาไปครานี้
990
01:06:32,120 --> 01:06:34,360
มันก็จะเป็นแผลในใจเราไปตลอดชีวิต
991
01:06:34,440 --> 01:06:36,480
[เสียงทหารโห่ร้องและม้าร้อง]
992
01:06:36,560 --> 01:06:38,320
[เสียงคมดาบ]
993
01:06:38,400 --> 01:06:40,400
[บัว] ฉันสัญญากับทองอ้นไว้
994
01:06:40,480 --> 01:06:42,720
ว่าฉันจะรอจนกว่าเขาจะกลับมา
995
01:06:43,480 --> 01:06:46,000
[เพลง "ไม่ฝันไปใช่ไหม"
โดย กลม อรวี Feat. หนึ่ง ณรงค์วิทย์]
100550