All language subtitles for FLITE _ Framestore (1080p_24fps_H264-128kbit_AAC).anglais

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,359 --> 00:00:13,320 hello hello I need your help what time 2 00:00:11,439 --> 00:00:16,118 is it I'm told that you can see people's 3 00:00:13,320 --> 00:00:18,480 memories is that right yes that's what I 4 00:00:16,118 --> 00:00:20,719 do good well you've got to help me I I I 5 00:00:18,480 --> 00:00:22,359 I I saw something horrible but it's it's 6 00:00:20,719 --> 00:00:25,759 it's not clear what happened so you 7 00:00:22,359 --> 00:00:29,720 you've got to help me I I watched her 8 00:00:25,760 --> 00:00:32,079 die okay when did this happen uh uh it 9 00:00:29,719 --> 00:00:33,600 was um it was a few hours ago and I and 10 00:00:32,079 --> 00:00:36,200 I was trying to help I thought I was 11 00:00:33,600 --> 00:00:38,439 being a hero but I made it worse I just 12 00:00:36,200 --> 00:00:42,440 I always make things worse it's just I 13 00:00:38,439 --> 00:00:44,079 saw something different saw what it's 14 00:00:42,439 --> 00:00:46,320 it's just not what it seemed and I feel 15 00:00:44,079 --> 00:00:48,480 there was something there sir if I get 16 00:00:46,320 --> 00:00:51,000 you into a memory flow and tune up your 17 00:00:48,479 --> 00:00:53,718 theater waves we might I should do this 18 00:00:51,000 --> 00:00:56,079 I only just it up again well sir it 19 00:00:53,719 --> 00:00:58,480 is a prototype and it's not always 20 00:00:56,079 --> 00:01:00,280 Pleasant so if you're worried no no no 21 00:00:58,479 --> 00:01:02,398 no no it's not that all right no I I'll 22 00:01:00,280 --> 00:01:04,478 come around I'll come around no no no 23 00:01:02,399 --> 00:01:07,519 please let me come around now no it 24 00:01:04,478 --> 00:01:09,879 can't wait she might still be alive I 25 00:01:07,519 --> 00:01:11,719 just I I I I shouldn't have I feel that 26 00:01:09,879 --> 00:01:13,759 there was something there something 27 00:01:11,719 --> 00:01:16,039 something that help okay 28 00:01:13,759 --> 00:01:19,519 okay okay 29 00:01:16,040 --> 00:01:19,520 sir just come 30 00:01:28,400 --> 00:01:32,990 around the 31 00:01:29,849 --> 00:01:32,989 [Music] 32 00:01:39,078 --> 00:01:41,639 and we're 33 00:01:48,959 --> 00:01:58,158 in sir I know I know it's fine Moment by 34 00:01:54,560 --> 00:02:01,840 moment start somewhere calm where were 35 00:01:58,159 --> 00:02:01,840 you before you first saw 36 00:02:02,879 --> 00:02:06,039 I've been up there for a long 37 00:02:06,799 --> 00:02:13,200 day I hate the 38 00:02:09,520 --> 00:02:13,200 windows I love out 39 00:02:19,280 --> 00:02:23,560 [Music] 40 00:02:26,180 --> 00:02:30,650 [Music] 41 00:02:28,759 --> 00:02:33,280 there 42 00:02:30,650 --> 00:02:35,039 [Music] 43 00:02:33,280 --> 00:02:36,759 it's too 44 00:02:35,039 --> 00:02:40,400 fragmented 45 00:02:36,759 --> 00:02:40,399 sir away from the 46 00:02:46,050 --> 00:03:01,760 [Music] 47 00:02:58,759 --> 00:03:01,759 emotion 48 00:03:06,759 --> 00:03:13,280 I'm sorry no you're doing well so what 49 00:03:09,639 --> 00:03:18,318 did you do next I did what she 50 00:03:13,280 --> 00:03:21,878 asked I bored the laser cut 51 00:03:18,318 --> 00:03:21,878 thing and I went 52 00:03:22,199 --> 00:03:26,359 back I thought I was smashing 53 00:03:28,239 --> 00:03:31,680 it what was that 54 00:03:36,569 --> 00:03:41,400 [Music] 55 00:03:39,400 --> 00:03:44,280 thinking what do you 56 00:03:41,400 --> 00:03:46,959 want uh I've got a delivery for um I 57 00:03:44,280 --> 00:03:48,640 think so mate have an ordered anything 58 00:03:46,959 --> 00:03:53,400 uh it's for 59 00:03:48,639 --> 00:03:56,399 Stevie from spikes boards Inc says 60 00:03:53,400 --> 00:03:56,400 urgent 61 00:03:58,680 --> 00:04:01,680 chist 62 00:04:26,439 --> 00:04:32,000 there's nothing in here you can afford 63 00:04:28,120 --> 00:04:32,000 to replace don't 64 00:04:37,540 --> 00:04:43,720 [Music] 65 00:04:40,720 --> 00:04:43,720 touch 66 00:04:45,000 --> 00:04:52,819 hi 67 00:04:47,399 --> 00:04:52,819 [Music] 68 00:04:53,199 --> 00:04:58,038 sorry delivery boys over 69 00:04:58,560 --> 00:05:01,560 here 70 00:05:09,519 --> 00:05:11,839 you 71 00:05:14,560 --> 00:05:20,079 okay do it again this time so it doesn't 72 00:05:21,199 --> 00:05:26,639 suck I need a break 73 00:05:24,600 --> 00:05:30,199 really how about you wait till you've 74 00:05:26,639 --> 00:05:32,319 done it right for once 75 00:05:30,199 --> 00:05:34,120 you know I'll get it right I'll get it 76 00:05:32,319 --> 00:05:37,720 perfect but right 77 00:05:34,120 --> 00:05:39,519 now Johnny I'm tired 78 00:05:37,720 --> 00:05:42,680 TI 79 00:05:39,519 --> 00:05:46,000 how you don't know the meaning of work 80 00:05:42,680 --> 00:05:46,000 ask our delivery boy 81 00:05:46,519 --> 00:05:53,839 here what happened to you Johnny what 82 00:05:49,560 --> 00:05:56,038 happened to me to me uh um 83 00:05:53,839 --> 00:05:58,478 um 84 00:05:56,038 --> 00:06:01,478 um 85 00:05:58,478 --> 00:06:01,478 delivery 86 00:06:05,680 --> 00:06:10,959 do you need a signing whoa whoa who I'm 87 00:06:08,000 --> 00:06:12,160 the one who signs with things uh yeah 88 00:06:10,959 --> 00:06:15,719 yeah 89 00:06:12,160 --> 00:06:18,599 sure um I'll just bring up your 90 00:06:15,720 --> 00:06:20,919 form here here it 91 00:06:18,598 --> 00:06:24,399 is it's a thumb 92 00:06:20,918 --> 00:06:24,399 print in the red 93 00:06:25,319 --> 00:06:32,840 box baright window 94 00:06:28,399 --> 00:06:32,839 cleaners uh 95 00:06:33,319 --> 00:06:39,080 yeah and I I work nights that 96 00:06:36,680 --> 00:06:42,478 takeway do you 97 00:06:39,079 --> 00:06:44,598 know good for you young man well she had 98 00:06:42,478 --> 00:06:46,359 your work ethic she got potential she 99 00:06:44,598 --> 00:06:51,639 just needs that little push know what I 100 00:06:46,360 --> 00:06:55,319 mean we'd all have jobs like yours no 101 00:06:51,639 --> 00:06:58,400 offense it's a blue box go away I I just 102 00:06:55,319 --> 00:07:00,280 what the you 103 00:06:58,399 --> 00:07:02,478 ready 104 00:07:00,279 --> 00:07:05,679 huh 105 00:07:02,478 --> 00:07:05,680 Sten I'm 106 00:07:23,360 --> 00:07:31,319 [Music] 107 00:07:28,319 --> 00:07:31,319 sorry 108 00:07:32,259 --> 00:07:48,519 [Music] 109 00:07:55,449 --> 00:07:58,569 [Music] 110 00:08:00,579 --> 00:08:12,918 [Music] 111 00:08:08,158 --> 00:08:16,038 detective inspector it's Johnny Stevie's 112 00:08:12,918 --> 00:08:17,680 gone I need you to bring her back I'm 113 00:08:16,038 --> 00:08:18,759 sending you the Drone feed now just 114 00:08:17,680 --> 00:08:23,038 bring her 115 00:08:18,759 --> 00:08:23,038 in what do you think I'm paying you 116 00:08:25,478 --> 00:08:29,979 for I'm on my 117 00:08:28,240 --> 00:08:45,639 way 118 00:08:29,980 --> 00:08:48,639 [Music] 119 00:08:45,639 --> 00:08:48,639 Johnny 120 00:08:49,320 --> 00:08:56,519 detention Road border this is the 121 00:08:52,799 --> 00:09:01,199 police return to ground immediately or F 122 00:08:56,519 --> 00:09:01,200 sanction good love with that 123 00:09:03,679 --> 00:09:06,829 [Music] 124 00:09:18,839 --> 00:09:22,040 down come 125 00:09:22,830 --> 00:09:25,908 [Music] 126 00:09:26,240 --> 00:09:31,120 here take your for 127 00:09:58,120 --> 00:10:01,120 got 128 00:10:07,190 --> 00:10:14,440 [Music] 129 00:10:11,309 --> 00:10:14,439 [Applause] 130 00:10:16,879 --> 00:10:19,958 [Music] 131 00:10:18,399 --> 00:10:24,278 you still 132 00:10:19,958 --> 00:10:24,278 there delivery Bo my 133 00:10:24,440 --> 00:10:31,470 house I'm going to find you I'm going to 134 00:10:27,720 --> 00:10:42,210 track you down and I'm going to 135 00:10:31,470 --> 00:10:42,210 [Music] 136 00:10:58,039 --> 00:11:01,039 k 137 00:11:04,600 --> 00:11:12,720 Rogue bord down fatal drop into a flood 138 00:11:07,958 --> 00:11:12,719 pump unit c returning to transport 139 00:11:13,360 --> 00:11:22,560 base God 140 00:11:15,240 --> 00:11:24,278 Stevie I'm sorry no sir no no there's 141 00:11:22,559 --> 00:11:27,479 there's something 142 00:11:24,278 --> 00:11:29,759 there can you can you go back can you 143 00:11:27,480 --> 00:11:30,879 can you go back Play It Again 144 00:11:29,759 --> 00:11:35,559 I 145 00:11:30,879 --> 00:11:35,559 can but I'm not sure there's 146 00:11:36,039 --> 00:11:42,039 much she's she's definitely trying to 147 00:11:39,360 --> 00:11:45,879 what's she doing I I can't see properly 148 00:11:42,039 --> 00:11:48,159 no I I don't know but maybe or maybe you 149 00:11:45,879 --> 00:11:50,679 were 150 00:11:48,159 --> 00:11:54,719 right it's possible she made it to the 151 00:11:50,679 --> 00:11:56,919 walkway she made it I got to go okay 152 00:11:54,720 --> 00:12:00,519 I'll disconnect you now give it a few 153 00:11:56,919 --> 00:12:05,159 minutes and the effects on your visual 154 00:12:00,519 --> 00:12:09,639 what's going on hello hello who's there 155 00:12:05,159 --> 00:12:09,639 there you go you can deliver 156 00:12:10,000 --> 00:12:14,120 something I'll just go and pick her 157 00:12:14,200 --> 00:12:19,299 [Music] 158 00:12:20,600 --> 00:12:23,600 up 159 00:12:27,879 --> 00:12:30,879 160 00:12:46,080 --> 00:12:49,219 [Music] 161 00:12:53,350 --> 00:12:59,800 [Music] 162 00:12:57,839 --> 00:13:08,220 for 163 00:12:59,799 --> 00:13:08,219 [Music] 164 00:13:10,379 --> 00:13:24,879 [Music] 165 00:13:27,759 --> 00:13:58,730 no 166 00:13:29,179 --> 00:13:58,729 [Music] 167 00:14:02,039 --> 00:14:07,089 [Music] 168 00:14:12,570 --> 00:14:25,100 [Music] 10261

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.