All language subtitles for El.Inmortal.HDTV.1080p.Cap.201.wolfmax4k.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,560 --> 00:00:04,800 (HOMBRE) Tú te crees que yo soy tonto. Mira lo que me trae. 2 00:00:04,880 --> 00:00:06,760 Yo, por las buenas, soy muy bueno. 3 00:00:06,840 --> 00:00:09,400 Pero no me busques porque me vas a encontrar. 4 00:00:10,680 --> 00:00:12,720 (HOMBRE) Flipao. (JOSÉ) Eso es lo que quiero: 5 00:00:12,800 --> 00:00:14,480 pasta. (RÓBER) Anda, déjate de leches. 6 00:00:14,560 --> 00:00:15,880 Disfruta, que son dos días. 7 00:00:15,960 --> 00:00:18,280 Yo no quiero disfrutar. Yo quiero estar ahí, no aquí. 8 00:00:18,360 --> 00:00:21,880 Que os follen. Es que no os voy a volver a comprar nunca más. 9 00:00:21,960 --> 00:00:24,040 ¿A quién vas a comprar tú? A ver, ¿a quién? 10 00:00:24,120 --> 00:00:27,280 A los colombianos. - ¿Cuánto quieres por presentármelo? 11 00:00:27,360 --> 00:00:29,440 Compramos juntos y vamos a 50. 12 00:00:29,520 --> 00:00:31,040 (HOMBRE) ¿Me trajeron lo mío? 13 00:00:31,120 --> 00:00:32,720 Aquí está lo mío y lo de este. 14 00:00:32,800 --> 00:00:35,360 Espero que tengas claro cómo vas a mover tanta mercancía. 15 00:00:35,440 --> 00:00:38,160 Tendrás una de estas para ti por cada amigo que me presentes. 16 00:00:38,240 --> 00:00:40,440 (Música disco) 17 00:00:44,240 --> 00:00:46,320 Tronco, que se te van los ojos. 18 00:00:46,400 --> 00:00:48,560 Te invito a una copa y me dices tu nombre. 19 00:00:48,640 --> 00:00:50,960 (MUJER) Ten huevos y dime que te coges a esa puta. 20 00:00:51,040 --> 00:00:52,040 (JOSÉ) Sí. 21 00:00:53,720 --> 00:00:55,760 Vamos a ampliar un poquillo el negocio. 22 00:00:55,840 --> 00:00:58,240 ¿Ampliar adónde? - A Ibiza. 23 00:00:58,320 --> 00:00:59,960 (Música dramática) 24 00:01:00,040 --> 00:01:03,200 A ver si nos vamos a casa a dormir. - ¿Tú sabes quién soy yo? 25 00:01:03,280 --> 00:01:05,400 (JOSÉ) ¿Te dijo algo de quién le había pegado? 26 00:01:05,480 --> 00:01:08,040 (CARMEN) El portero de un bar. - Esto traía en el vaquero. 27 00:01:08,120 --> 00:01:09,440 Afuera me da igual. 28 00:01:09,520 --> 00:01:11,040 Esta mierda en mi casa no entra. 29 00:01:11,120 --> 00:01:14,320 ¿Quieres que tu hermano acabe yonqui perdido como la mitad del barrio? 30 00:01:14,400 --> 00:01:16,760 Si quieres que confíe en ti, deja esa mierda ya. 31 00:01:19,680 --> 00:01:21,560 Prepárate, que te vas a Ibiza con la Rubia. 32 00:01:21,640 --> 00:01:23,840 Tú te quedas en Madrid. - ¿En serio? 33 00:01:23,920 --> 00:01:26,480 Vamos a hacer las cosas bien. ¿Quieres casarte conmigo? 34 00:01:26,560 --> 00:01:29,080 Tú nunca paras hasta conseguirlo. - Por supuesto. 35 00:01:29,160 --> 00:01:31,400 (HOMBRE) Ortega, el hombre de los colombianos. 36 00:01:31,480 --> 00:01:32,520 Pues ya estamos todos. 37 00:01:32,600 --> 00:01:34,480 Podemos empezar a tocarle los cojones. 38 00:01:34,560 --> 00:01:36,120 ¿Qué quieres? - Quiero Ibiza. 39 00:01:36,200 --> 00:01:37,680 (HOMBRE) Hijo de la chingada... 40 00:01:37,760 --> 00:01:39,680 Para eso nos dejó, para quemar trapitos. 41 00:01:39,760 --> 00:01:42,760 (FAUSTI) Aquí o eres familia o te vas a chingar a tu puta madre. 42 00:01:42,840 --> 00:01:44,000 Te llegará el momento. 43 00:01:44,080 --> 00:01:47,000 ¿Te acuerdas cuando te cogía la moto para ir a pillar tres gramos? 44 00:01:47,080 --> 00:01:49,000 Y mírate ahora, cabrón. - (RÍEN) 45 00:01:49,080 --> 00:01:50,200 (Sirena) 46 00:01:50,280 --> 00:01:51,280 Cuidado, cuidado. 47 00:01:51,360 --> 00:01:53,520 Las manos, donde pueda verlas. - Quedan detenidos. 48 00:01:53,600 --> 00:01:56,040 (HOMBRE) ¿Mi parte? Ahí también está la de tu amigo. 49 00:01:56,120 --> 00:01:58,120 (ISABEL) Han bloqueado todas las cuentas. 50 00:01:58,200 --> 00:02:00,200 Que Fausto te ayude a sacarlo de casa. 51 00:02:00,280 --> 00:02:02,680 (ISABEL) Correa piensa que no está bien tenerlo ahí. 52 00:02:02,760 --> 00:02:04,680 Es peligroso y puede haber más redadas. 53 00:02:04,760 --> 00:02:07,000 Suiza. (HOMBRE) ¿Y el colombiano? 54 00:02:07,080 --> 00:02:10,120 Le estamos levantando el negocio a los putos Miami. 55 00:02:10,200 --> 00:02:12,360 (FAUSTI) ¿Cuándo tenemos el condicional firmado? 56 00:02:12,440 --> 00:02:14,920 Si todo va bien, en una semana lo tenemos en ese sillón. 57 00:02:15,000 --> 00:02:17,920 Sí, José Antonio Ortiz. Sí, quería un vis a vis con él. 58 00:02:18,000 --> 00:02:20,960 (HOMBRE) "Disculpe, es que veo que ya hay un vis a vis solicitado". 59 00:02:21,040 --> 00:02:22,440 (MAUI) Y ahora te arrepientes. 60 00:02:22,520 --> 00:02:24,080 Al vis a vis vienen las esposas. 61 00:02:24,160 --> 00:02:26,640 Algunas no tienen estómago para estas sábanas. 62 00:02:26,720 --> 00:02:28,800 ¿Desde cuándo se folla mi marido a la mexicana? 63 00:02:28,880 --> 00:02:30,160 Ya está, mi amor. Ya está. 64 00:02:30,240 --> 00:02:31,800 ¡Joder! Ya sabes cómo son los tíos. 65 00:02:31,880 --> 00:02:33,960 Es Jose desde la cárcel. 66 00:02:34,040 --> 00:02:36,080 Han intentado matarle. (HOMBRE) ¡José! 67 00:02:37,280 --> 00:02:39,320 (Bullicio) 68 00:02:39,400 --> 00:02:40,920 El próximo, que venga de frente. 69 00:02:42,320 --> 00:02:43,320 ¿Qué pasa? 70 00:02:43,400 --> 00:02:45,000 Condicional con fianza. Mañana sale. 71 00:02:45,080 --> 00:02:47,160 Cambiamos los billetes y le damos una sorpresa. 72 00:02:47,240 --> 00:02:49,200 No, vete tú. Yo me voy a Suiza. 73 00:02:49,280 --> 00:02:51,560 Señora Barrios, Bruno Meyer González. 74 00:02:51,640 --> 00:02:54,200 Los documentos de la nueva cuenta abierta a su nombre. 75 00:02:56,240 --> 00:02:59,040 ¿Ya te vas, Fausti? (JOSÉ) Todo bien, ¿eh, cabrón? 76 00:02:59,120 --> 00:03:01,280 Yo estaba dentro y alguien tenía que encargarse. 77 00:03:01,360 --> 00:03:04,000 Yo sé quién es el jefe. - ¿Algo más que decirme? 78 00:03:04,080 --> 00:03:06,120 Me alegra mucho que estés de vuelta. 79 00:03:06,200 --> 00:03:08,200 Mañana hablamos en el gimnasio por la mañana. 80 00:03:08,280 --> 00:03:09,720 (CORBALÁN) ¿Qué quieres hacer? 81 00:03:09,800 --> 00:03:11,800 Cuando se sienta confiado, le damos. 82 00:03:11,880 --> 00:03:15,040 Fausti, cariño, dame un toque cuando oigas el mensaje. 83 00:03:15,120 --> 00:03:16,600 José, di algo. 84 00:03:20,600 --> 00:03:22,880 Yo me fío de ti. Yo confío en ti. 85 00:03:22,960 --> 00:03:24,200 ¿Tú confías en ti? 86 00:03:24,280 --> 00:03:25,680 (Música dramática) 87 00:03:30,800 --> 00:03:32,840 (HOMBRE) Acaba de salir. ¿Qué quieres hacer? 88 00:03:41,120 --> 00:03:42,560 (Para la música) 89 00:03:43,840 --> 00:03:45,480 No lo voy a matar, Róber. 90 00:03:45,560 --> 00:03:47,480 No..., 91 00:03:47,560 --> 00:03:49,200 se lo voy a echar vivo a los perros. 92 00:03:51,080 --> 00:03:53,040 (Para la música) 93 00:04:24,320 --> 00:04:26,680 (Motor acelerando) 94 00:04:29,560 --> 00:04:32,160 (Derrape) 95 00:04:32,800 --> 00:04:35,800 (Música disco) 96 00:04:47,320 --> 00:04:49,240 (Motor acelerando) 97 00:04:49,320 --> 00:04:52,040 (Música disco) 98 00:05:50,040 --> 00:05:51,960 (Claxon) 99 00:05:52,520 --> 00:05:54,760 (Claxon) 100 00:06:01,440 --> 00:06:03,120 (Motor acelerando) 101 00:06:03,200 --> 00:06:05,880 (Música disco) 102 00:06:11,200 --> 00:06:13,040 (Motor acelerando) 103 00:06:16,880 --> 00:06:18,240 (Claxon) 104 00:06:19,280 --> 00:06:21,360 (Claxon) 105 00:06:28,520 --> 00:06:31,160 (Ráfaga de metralleta) 106 00:06:31,600 --> 00:06:34,040 (Gritos) 107 00:06:39,360 --> 00:06:41,320 (Para la música) 108 00:06:42,120 --> 00:06:44,280 (Gritos) 109 00:06:52,640 --> 00:06:56,400 (RESPIRA AGITADAMENTE) 110 00:06:56,480 --> 00:06:58,280 (Música dramática) 111 00:07:07,400 --> 00:07:08,600 Deshazte de eso. 112 00:07:35,600 --> 00:07:36,800 ¿Hola? 113 00:07:36,880 --> 00:07:38,840 (Para la música) 114 00:07:50,440 --> 00:07:52,240 (Ladridos) 115 00:07:56,320 --> 00:07:58,440 (Música dramática) 116 00:08:07,680 --> 00:08:09,000 ¿Todo bien? 117 00:08:13,760 --> 00:08:14,960 Me encanta verte así. 118 00:08:16,320 --> 00:08:17,720 Me enamora. 119 00:08:38,440 --> 00:08:40,440 (Para la música) 120 00:08:48,680 --> 00:08:49,880 (HOMBRE) ¿Cómo va? 121 00:08:49,960 --> 00:08:52,000 Como siempre. 122 00:08:52,080 --> 00:08:53,960 Voy un poquito más fuerte. 123 00:08:54,040 --> 00:08:55,720 Vale, aguanta. 124 00:08:58,240 --> 00:08:59,600 Muy bien. 125 00:08:59,680 --> 00:09:00,760 Aguanta. 126 00:09:00,840 --> 00:09:02,440 Un poco más. 127 00:09:02,520 --> 00:09:03,920 ¡Que ya, hostia, que ya! Ya. 128 00:09:04,480 --> 00:09:05,680 ¡Cojones! 129 00:09:08,760 --> 00:09:11,440 José Antonio... - Tres meses llevas. 130 00:09:14,920 --> 00:09:16,680 La terapia funciona, José Antonio. 131 00:09:17,360 --> 00:09:18,920 Es que tienes que ser más paciente. 132 00:09:22,760 --> 00:09:24,360 Venga, vale. Lo dejamos, ¿vale? 133 00:09:26,560 --> 00:09:30,040 Ahora viene la enfermera. Mañana seguimos. 134 00:09:37,040 --> 00:09:39,200 (Puerta cerrándose) 135 00:09:52,600 --> 00:09:53,760 ¡Puta! 136 00:10:01,320 --> 00:10:02,400 ¡José! 137 00:10:03,800 --> 00:10:05,000 ¡Eh! ¿Estás bien? 138 00:10:14,800 --> 00:10:17,360 Yo no tengo la culpa de lo que te ha pasado. 139 00:10:25,360 --> 00:10:27,280 (Puerta cerrándose) 140 00:10:27,360 --> 00:10:29,440 (Conversaciones indistintas, niños) 141 00:10:41,680 --> 00:10:44,000 (MUJER) Mira, un platito para poner la sandía. 142 00:10:44,080 --> 00:10:45,560 Hola... 143 00:10:45,640 --> 00:10:48,280 (MUJER) ¡Uy! ¿Quién viene por ahí? ¿Quién viene por ahí? 144 00:10:48,360 --> 00:10:50,120 ¡Eh, mamá! 145 00:10:50,200 --> 00:10:51,440 Hola. 146 00:10:51,520 --> 00:10:53,240 ¿Otra vez con las pompas? 147 00:10:53,320 --> 00:10:56,120 Así llevamos una hora, hija, mira cómo te ha puesto el suelo. 148 00:10:56,200 --> 00:10:58,320 (SUSPIRA) 149 00:10:58,400 --> 00:11:00,360 ¿Qué tal se ha quedado José? 150 00:11:00,440 --> 00:11:01,640 Bueno... 151 00:11:01,720 --> 00:11:02,840 (NIÑA) Mamá... 152 00:11:02,920 --> 00:11:03,920 Es un cabestro. 153 00:11:04,000 --> 00:11:05,400 Ya lo conoces. 154 00:11:05,480 --> 00:11:07,560 (NIÑA) ¡Mamá, mamá! 155 00:11:08,720 --> 00:11:10,400 Ah, por cierto, 156 00:11:10,480 --> 00:11:13,280 te ha llamado un tal Bruno de no sé qué banco. 157 00:11:13,680 --> 00:11:16,680 Yo no sé si será importante, pero te he apuntado el teléfono. 158 00:11:17,760 --> 00:11:19,000 No será nada. Mañana llamo. 159 00:11:19,600 --> 00:11:21,760 Un beso, que me tengo que ir. 160 00:11:21,840 --> 00:11:23,760 Un besito, cariño mío. 161 00:11:23,840 --> 00:11:26,360 Ay, mi niña... Dame un besito, que me voy. 162 00:11:26,440 --> 00:11:28,320 (Música dramática) 163 00:11:39,880 --> 00:11:41,720 (Para la música) 164 00:11:41,800 --> 00:11:43,280 Te he dicho que no me llames tú. 165 00:11:43,360 --> 00:11:45,640 (BRUNO) "Isabel, tengo vuestro dinero en mi banco". 166 00:11:45,720 --> 00:11:47,760 "No veo sospechoso que quiera hablar contigo". 167 00:11:47,840 --> 00:11:48,840 Bruno, por favor. 168 00:11:50,000 --> 00:11:52,480 Acabo de aterrizar en Madrid hace un par de horas. 169 00:11:53,680 --> 00:11:55,080 Quería darte una sorpresa. 170 00:11:58,960 --> 00:11:59,960 No puede ser. 171 00:12:00,040 --> 00:12:02,000 (BRUNO) "Mira, estoy en el hotel de siempre". 172 00:12:02,080 --> 00:12:04,760 He hecho una reserva para mañana. Si te apetece, cenamos y... 173 00:12:04,840 --> 00:12:06,640 (ISABEL) "¿No me has oído?". 174 00:12:08,360 --> 00:12:10,320 Ahora solo quiero estar con mi hija. 175 00:12:11,120 --> 00:12:12,320 Con mi marido. 176 00:12:12,400 --> 00:12:15,680 (BRUNO) "Bueno, si necesitas hablar con alguien, ya sabes dónde estoy". 177 00:12:28,680 --> 00:12:30,720 ¿Estás cómodo en la silla de José o qué? 178 00:12:30,800 --> 00:12:32,800 Mi hermano no está pensando bien, Róber. 179 00:12:33,360 --> 00:12:35,680 O nos movemos o el Fausti nos pasa por encima. 180 00:12:37,600 --> 00:12:40,360 Anda, guarda el puño en su sitio. - ¿Eres el jefe ahora o qué? 181 00:12:40,440 --> 00:12:42,640 No me jodas. (RÓBER) ¡Qué listo eres! 182 00:12:42,720 --> 00:12:45,080 No, yo soy tonto. El listo eres tú. 183 00:12:46,000 --> 00:12:47,120 Escúchame. 184 00:12:47,200 --> 00:12:49,000 Párate ahí. 185 00:12:49,080 --> 00:12:50,200 ¿Qué pasa? - ¿Que qué pasa? 186 00:12:50,280 --> 00:12:53,120 ¡Vamos a hacerlo por José, coño! Le volamos la cabeza al sudaca 187 00:12:53,200 --> 00:12:55,040 y Madrid nos come los huevos otra vez. 188 00:12:55,120 --> 00:12:56,640 Además, tú quieres dejar el rollo. 189 00:12:56,720 --> 00:12:58,280 Muerto el perro, se acabó la rabia. 190 00:12:58,360 --> 00:12:59,880 Nos lo cargamos y tú, a tus cosas. 191 00:12:59,960 --> 00:13:01,680 Que te relajes. Fúmate un porro. 192 00:13:01,760 --> 00:13:04,440 Pero ¿cómo me voy a relajar? Se está quedando con lo nuestro. 193 00:13:04,520 --> 00:13:06,480 Llegamos tarde. - ¿Cómo coño me voy a relajar? 194 00:13:06,560 --> 00:13:09,160 Cuéntamelo tú. ¿Cómo coño me relajo? - Enfría la cabeza. 195 00:13:09,240 --> 00:13:11,600 Ni un porrito ni dos porrito. No me puedo relajar. 196 00:13:11,680 --> 00:13:13,880 Si se han quedado hasta con las chupas, coño. 197 00:13:13,960 --> 00:13:15,800 (Música disco) 198 00:13:52,960 --> 00:13:54,560 (FAUSTI) ¡Primo! 199 00:13:57,080 --> 00:14:00,440 ¿Qué onda, compa? - Qué pinche alegría tenerte aquí. 200 00:14:00,520 --> 00:14:04,160 La alegría es mía. Chingo de tiempo que no te veo. 201 00:14:04,240 --> 00:14:06,600 Tequila para mi primo. - Una chela helada. 202 00:14:06,680 --> 00:14:07,800 Tequila y chelas. 203 00:14:08,680 --> 00:14:10,680 Huy, ¿y esa carita? 204 00:14:10,760 --> 00:14:14,480 Estás más feo que nunca, cabrón. - Será de tanto chingar. 205 00:14:14,560 --> 00:14:16,720 Ah, ¿sí? ¿No, cabrón? - Se me chuta el ojito. 206 00:14:16,800 --> 00:14:17,840 Mira, chela. 207 00:14:17,920 --> 00:14:19,240 Gracias. 208 00:14:20,480 --> 00:14:22,320 Se ve padrísimo, primo. 209 00:14:22,400 --> 00:14:24,400 Esto no es nada. Ya vas a ver. 210 00:14:24,480 --> 00:14:26,000 Esto no es nada. 211 00:14:26,080 --> 00:14:30,040 Bueno, compa, cuéntame, ¿quién ha venido a meter bala? 212 00:14:30,120 --> 00:14:33,120 Vamos sin prisa porque ese puto sigue en el hospital. 213 00:14:34,440 --> 00:14:37,040 Pues ahorita mismo vamos y le mandamos de viaje, güey. 214 00:14:37,440 --> 00:14:38,640 Güey, esto no es el D.F. 215 00:14:39,360 --> 00:14:41,960 Esto es Madrid. Aquí se va con calma. 216 00:14:45,800 --> 00:14:47,840 Qué desilusión, ¿no, primo? 217 00:14:47,920 --> 00:14:50,240 Vengo cansado y necesito un poco de acción. 218 00:14:50,840 --> 00:14:54,200 A ti que te gusta la chingadera esa de la televisión, las novelas, 219 00:14:54,280 --> 00:14:56,640 los famosos, toda esa mierda, 220 00:14:56,720 --> 00:14:58,040 te voy a presentar un famoso. 221 00:14:58,560 --> 00:15:01,240 Famoso, famoso. Famoso de aquí. 222 00:15:02,080 --> 00:15:03,560 ¿De la madre patria? 223 00:15:04,360 --> 00:15:07,880 De la pinche madre patria, cabrón. (HOMBRE) ¿A Antonio Banderas? 224 00:15:14,320 --> 00:15:15,960 (Para la música) 225 00:15:19,280 --> 00:15:20,760 Caballero... 226 00:15:20,840 --> 00:15:22,520 Han llegado estas cartas para ti. 227 00:15:22,920 --> 00:15:24,520 Gracias. - A ti. 228 00:15:24,600 --> 00:15:27,680 Lydia, nos vemos luego en El mundo. 229 00:15:27,760 --> 00:15:29,560 No me falles, fiestera. 230 00:15:29,640 --> 00:15:31,080 Mira el Berenjeno. 231 00:15:31,160 --> 00:15:32,720 (RÍE) 232 00:15:37,600 --> 00:15:39,480 (Música dramática) 233 00:15:41,720 --> 00:15:42,920 ¿Qué tal, amigo? 234 00:15:53,440 --> 00:15:55,800 ¿Qué tal, Fausti? Cuánto tiempo. 235 00:15:57,400 --> 00:15:58,600 Demasiado. 236 00:16:03,000 --> 00:16:04,440 (Para la música) 237 00:16:04,520 --> 00:16:06,320 (CABALLERO) Fausti, por favor, escúchame. 238 00:16:06,400 --> 00:16:08,960 Yo no sé lo que hay entre vosotros, pero a mí no me metas. 239 00:16:09,040 --> 00:16:11,840 Yo no tengo nada que ver, tío. Puedes preguntarle a cualquiera. 240 00:16:11,920 --> 00:16:14,200 No me ven en las discotecas. Ya ni me meto farlopa. 241 00:16:14,280 --> 00:16:16,080 Soy un hombre nuevo. ¡Por favor! 242 00:16:18,280 --> 00:16:19,600 No me jodas. 243 00:16:19,680 --> 00:16:22,440 ¡Fausti, coño, no me jodas! 244 00:16:22,520 --> 00:16:24,160 Pregunta. Yo ya no salgo. Soy otro. 245 00:16:24,240 --> 00:16:25,800 He cambiado, te lo juro por Dios. 246 00:16:28,520 --> 00:16:30,080 Es bien chistoso este güey. 247 00:16:30,160 --> 00:16:31,640 (CABALLERO) ¿Chistoso de qué? 248 00:16:31,960 --> 00:16:33,880 Me cae bien. 249 00:16:35,960 --> 00:16:37,840 (Motores acelerando) 250 00:16:38,760 --> 00:16:40,040 No me jodas. 251 00:16:40,120 --> 00:16:43,040 ¡Por favor, en la cara, no, que vivo de esto, coño! 252 00:16:43,120 --> 00:16:45,280 Fausti, dile algo a este... ¡Ah! 253 00:16:45,360 --> 00:16:46,720 Hijoputa... 254 00:16:47,520 --> 00:16:49,720 (RESPIRA AGITADAMENTE) 255 00:16:59,360 --> 00:17:02,800 Sé que le llevas un "business" a José con un pendejo en Gibraltar. 256 00:17:03,720 --> 00:17:05,280 Quiero que vayas donde ese puto... 257 00:17:05,360 --> 00:17:07,040 ¡Mírame, cabrón! 258 00:17:07,120 --> 00:17:11,120 Quiero que vayas donde ese puto y le digas que, de aquí en adelante, 259 00:17:11,200 --> 00:17:13,720 lo que necesite me lo pide a mí. 260 00:17:14,760 --> 00:17:17,000 ¿Estamos claros? - Claro. 261 00:17:17,800 --> 00:17:19,520 (FAUSTI) Y a José Antonio dile que... 262 00:17:20,920 --> 00:17:23,000 piense en su hija. 263 00:17:23,720 --> 00:17:26,400 Más vale padre cojo que muerto y enterrado. 264 00:17:29,760 --> 00:17:31,080 "Jet lag", primo. 265 00:17:42,840 --> 00:17:45,280 Fausti, no me jodas, que ya he aprendido la lección. 266 00:17:45,360 --> 00:17:47,680 ¡Fausti, coño! Ya está. 267 00:17:47,760 --> 00:17:49,080 ¡Ah! 268 00:17:50,560 --> 00:17:52,200 Entrénate, Barbas. 269 00:17:54,840 --> 00:17:56,440 ¡No me jodas! ¡No me jodas! 270 00:17:56,520 --> 00:17:58,760 (Motores acelerando) 271 00:18:01,240 --> 00:18:03,880 Estoy cansado de que me den hostias, José. 272 00:18:04,360 --> 00:18:06,240 Tú me dijiste que me ibas a proteger, ¿no? 273 00:18:06,320 --> 00:18:09,440 Pues mira cómo tengo la cara. Que yo trabajo de esto, tío. 274 00:18:09,880 --> 00:18:12,360 Que no puedo tener la cara rota cada dos por tres. 275 00:18:13,560 --> 00:18:14,760 ¿Y qué hacemos? 276 00:18:16,600 --> 00:18:18,320 Quiero ser uno más como Róber o Sebas. 277 00:18:19,640 --> 00:18:21,280 Quiero ser yo el que dé las hostias. 278 00:18:22,080 --> 00:18:25,440 ¿Quieres dar hostias tú? - Sí. 279 00:18:25,520 --> 00:18:26,520 ¿Estás seguro? 280 00:18:27,480 --> 00:18:28,560 Sí. 281 00:18:30,240 --> 00:18:31,680 Te han dejado guapo a ti. 282 00:18:31,760 --> 00:18:33,240 ¿Qué te ha pasado? 283 00:18:33,320 --> 00:18:35,920 El Fausti... me ha dejado fino. 284 00:18:37,040 --> 00:18:40,600 Si quieres uno, pídelo. - Que tengo mucha hambre, joder. 285 00:18:40,680 --> 00:18:42,400 (CABALLERO) Coméis como cerdos. 286 00:18:43,440 --> 00:18:45,560 Os quería consultar otra cosa. 287 00:18:47,120 --> 00:18:48,840 Quiero abrir un japo. 288 00:18:48,920 --> 00:18:50,600 ¿Qué es eso? 289 00:18:50,680 --> 00:18:52,680 Un restaurante japonés, coño. 290 00:18:52,760 --> 00:18:54,480 ¿Para japoneses? (SEBAS) Dame la carta. 291 00:18:54,560 --> 00:18:56,040 ¿Cómo para japoneses? 292 00:18:56,640 --> 00:18:58,920 Un restaurante japonés de comida japonesa en Madrid. 293 00:18:59,000 --> 00:19:00,080 Lo más de lo más. 294 00:19:00,160 --> 00:19:02,040 En Nueva York y en Londres lo está petando. 295 00:19:02,120 --> 00:19:04,640 (RÍE) 296 00:19:06,120 --> 00:19:07,320 (CABALLERO) ¿Qué? 297 00:19:08,960 --> 00:19:10,640 ¿Qué pasa? Es perfecto. 298 00:19:11,080 --> 00:19:13,200 Yo traigo las actrices, modelos, gente cool. 299 00:19:14,040 --> 00:19:17,600 Y vosotros tenéis un reservado para vuestras cosas. 300 00:19:17,680 --> 00:19:20,240 No, un restaurante está de puta madre para lavar dinero. 301 00:19:20,320 --> 00:19:22,200 Podemos lavar lo que nos dé la puta gana. 302 00:19:22,280 --> 00:19:24,280 Me mola. ¿Lo hacemos? 303 00:19:26,280 --> 00:19:27,840 ¿Sí? ¿Cuento con la inversión? 304 00:19:27,920 --> 00:19:29,280 Que sí, cojones. 305 00:19:29,360 --> 00:19:30,720 (CABALLERO) Vale. 306 00:19:30,800 --> 00:19:34,200 Y ahora Fausti nos quiere joder lo de Gibraltar. 307 00:19:40,120 --> 00:19:41,720 Estamos a tiempo de llamar a Claudio 308 00:19:41,800 --> 00:19:43,360 para que nos dé menos mercancía. 309 00:19:44,080 --> 00:19:46,040 Vamos a pedir más. (SEBAS) Ahí estás. 310 00:19:47,080 --> 00:19:49,280 Ahí estás. - Y tú, vete a por la Rubia. 311 00:19:50,560 --> 00:19:52,840 ¿La Rubia? Pero ¿para qué cojones la Rubia? 312 00:19:52,920 --> 00:19:55,080 Tráete a la Rubia. 313 00:19:55,160 --> 00:19:57,040 ¿No sabéis dónde está la Rubia? 314 00:19:57,120 --> 00:19:59,400 (SEBAS) La Rubia se va de vacaciones con el Inserso. 315 00:19:59,480 --> 00:20:01,600 Me voy a por un bocadillo de chorizo... japonés. 316 00:20:03,120 --> 00:20:05,560 ("Milonga del marinero") 317 00:20:12,400 --> 00:20:16,800 ♪ El marinero y el capitán se reunieron en un bar 318 00:20:16,880 --> 00:20:20,960 ♪ y encargaron otra botella de ron. 319 00:20:21,880 --> 00:20:24,000 ♪ Ese sería el puerto final 320 00:20:24,080 --> 00:20:26,600 ♪ y lo fue tanto de verdad 321 00:20:27,120 --> 00:20:30,600 ♪ que bajo el mar ahora descansan juntos los dos. ♪ 322 00:20:30,680 --> 00:20:32,040 Chicas..., 323 00:20:32,120 --> 00:20:34,360 moved el culo, que hay que volver al tajo. 324 00:20:34,440 --> 00:20:36,120 ♪ Fue por una rubia loca 325 00:20:36,200 --> 00:20:39,160 ♪ que bailaba sola 326 00:20:39,240 --> 00:20:40,400 ♪ hasta el amanecer. ♪ 327 00:20:40,480 --> 00:20:41,680 ¿Cómo va por aquí? 328 00:20:42,160 --> 00:20:43,520 Nada mal, nada mal. 329 00:20:43,600 --> 00:20:45,160 Cuídame a la niña, que es nueva. 330 00:20:46,320 --> 00:20:48,400 Niños, tráeme a Gorki por aquí, mi amor. 331 00:20:50,000 --> 00:20:51,120 Chicos... 332 00:20:51,920 --> 00:20:54,360 José Luis, para la comunión de tu nena. 333 00:20:54,440 --> 00:20:56,440 Qué maravilla. Si es que me tienes malcriado. 334 00:20:56,520 --> 00:20:58,720 Y esto, para que le compres un caprichito. 335 00:20:58,800 --> 00:21:01,120 Muchas gracias, guapa. - ¿Cómo va? 336 00:21:01,200 --> 00:21:04,280 (JOSÉ) Pues el día es raro y me tengo que volver al curro. 337 00:21:04,360 --> 00:21:06,920 Anda, deja de llorar, que luego los fulminas a todos. 338 00:21:07,800 --> 00:21:09,000 Buenas... 339 00:21:10,320 --> 00:21:12,320 (Conversaciones indistintas) 340 00:21:18,560 --> 00:21:20,360 (Música dramática) 341 00:21:21,840 --> 00:21:23,400 Qué guapa estás de morena, Rubia. 342 00:21:23,480 --> 00:21:25,240 ¿Lo de abajo también lo tienes moreno? 343 00:21:25,320 --> 00:21:27,880 El color de la pestaña marca la castaña, ¿no? 344 00:21:27,960 --> 00:21:29,480 (SEBAS) Vamos para afuera. 345 00:21:30,760 --> 00:21:31,960 Tira. 346 00:21:39,920 --> 00:21:41,040 ¡José Luis! 347 00:21:41,120 --> 00:21:42,400 ¿Qué pasa? 348 00:21:42,480 --> 00:21:44,240 ¿Me acercas, que tengo un poco de prisa? 349 00:21:44,320 --> 00:21:45,960 Claro, si cabes al lado del osito... 350 00:21:46,040 --> 00:21:49,120 Bueno, chicos, gracias por venir. 351 00:21:49,200 --> 00:21:51,560 Nos vemos otro día. - Me voy a cagar en mi puta vida. 352 00:21:51,640 --> 00:21:54,000 Tranquilo... ¡Chist! Tranquilo, esconde eso ya. 353 00:21:59,800 --> 00:22:00,920 Ya estoy. 354 00:22:05,360 --> 00:22:07,640 (Pitidos de marcado telefónico) 355 00:22:10,920 --> 00:22:13,800 (ISABEL) "¿Sí, quién es?". - Isabel, tenemos que hablar. 356 00:22:15,200 --> 00:22:16,480 "Vamos a continuar". 357 00:22:16,560 --> 00:22:20,360 "Todavía no son las 10:15 y vamos a emprender una nueva narración". 358 00:22:20,440 --> 00:22:22,760 (JOSÉ) Le voy a pedir que la encuentre al bizco este. 359 00:22:22,840 --> 00:22:24,720 Seguro que la encuentra antes que vosotros. 360 00:22:24,800 --> 00:22:26,880 Joder, José... (JOSÉ) No me jodas. 361 00:22:26,960 --> 00:22:29,800 Y deja de mirar la puta pierna, Róber. 362 00:22:29,880 --> 00:22:32,000 No es una pierna, es un muñón. 363 00:22:35,320 --> 00:22:37,400 No me lo quito de la puta cabeza, hermano. 364 00:22:38,640 --> 00:22:40,320 Te dejé solo. Fue culpa mía. 365 00:22:42,720 --> 00:22:43,920 Pues sí, 366 00:22:44,760 --> 00:22:46,680 pero ahora lo importante es salir de aquí 367 00:22:46,760 --> 00:22:48,760 y matar yo mismo al puto mexicano. 368 00:22:51,080 --> 00:22:52,280 Trae una cerveza, anda. 369 00:22:56,000 --> 00:22:59,160 (RÓBER) Es como una puta señal, José. 370 00:22:59,240 --> 00:23:02,480 Estás forrado de pasta y casi te matan. 371 00:23:03,280 --> 00:23:04,880 ¿Qué más necesitas para dejarlo, eh? 372 00:23:08,360 --> 00:23:11,280 ¿Qué más necesito? Que me toque la lotería. 373 00:23:14,360 --> 00:23:16,640 ¿Qué pasa ahora? ¿Te cabreas ahora? - Me voy. 374 00:23:16,720 --> 00:23:19,440 ¿De puto cobarde de mierda otra vez? 375 00:23:19,520 --> 00:23:22,200 Fausti es la puta señal. Fausti. 376 00:23:23,160 --> 00:23:24,360 La puta señal dice... 377 00:23:26,440 --> 00:23:28,280 (Ambiente ciudad) 378 00:23:34,200 --> 00:23:36,040 ¿Ahora, de pronto, sí, Róber? 379 00:23:36,120 --> 00:23:39,360 ¿Ya no quieres que me relaje, no quieres que me fume un canuto? 380 00:23:39,440 --> 00:23:42,080 Va a ser mi regalo de cumpleaños. Luego ya lo dejo. 381 00:23:42,160 --> 00:23:44,320 ¿Estás seguro? - Que sí. 382 00:23:46,280 --> 00:23:48,440 José se va a pillar un mosqueo que te cagas. 383 00:23:49,120 --> 00:23:50,880 Ya se le pasará. No me jodas. 384 00:23:51,680 --> 00:23:52,840 ¿Seguro? 385 00:23:52,920 --> 00:23:54,360 Tú quieres hacerlo, ¿no? 386 00:23:54,440 --> 00:23:56,520 ¿No voy a querer hacerlo, me cago en la puta? 387 00:23:56,600 --> 00:23:58,200 No me está jodiendo, ¿no? - Que no. 388 00:23:58,280 --> 00:24:00,000 ¡Ven "pacá"! - Anda, dúchate. 389 00:24:00,080 --> 00:24:02,800 Sí, así sí, Róber, coño. Así sí. 390 00:24:03,800 --> 00:24:06,560 ¿Cómo lo hacemos? ¿Tienes algo pensado? 391 00:24:12,320 --> 00:24:14,480 (CORBALÁN) ¿Os habéis dado un golpe en la cabeza? 392 00:24:14,560 --> 00:24:16,160 (RÓBER) Que te damos pasta cada mes. 393 00:24:16,240 --> 00:24:19,200 Sí, y por guapo no es. ¿Puedes llegar a Fausti o no? 394 00:24:20,160 --> 00:24:21,720 Claro que puedo llegar a Fausti. 395 00:24:22,520 --> 00:24:23,760 ¿Cuánto quieres? 396 00:24:25,320 --> 00:24:28,800 (SEBAS) No nos mires con esa cara. Di cuánto quieres y ya está. Dilo. 397 00:24:29,560 --> 00:24:30,640 No va a salir barato. 398 00:24:30,720 --> 00:24:33,600 No va a ser barato. Ya no estamos tan locos. ¿Has visto? 399 00:24:33,680 --> 00:24:35,760 (CORBALÁN) Pero las cosas claras. Yo lo detengo 400 00:24:35,840 --> 00:24:38,360 y lo llevo donde me digáis. Y no puede quedar ni un pelo. 401 00:24:38,440 --> 00:24:40,040 Ya está, listo. Por eso no te rayes, 402 00:24:40,120 --> 00:24:42,120 que los perros no se van a dejar ni un cacho. 403 00:24:42,200 --> 00:24:44,960 Nos dices cuánto y lo cerramos. - Eso. Piensa una cifra. 404 00:24:45,040 --> 00:24:47,440 Le llamas y ya está. No te preocupes por el dinero. 405 00:24:47,520 --> 00:24:49,480 (Clics de fotografías) 406 00:24:56,200 --> 00:24:57,800 (MUJER) ¿Qué, están guapos? 407 00:25:02,080 --> 00:25:04,760 Seguro que, con este álbum, el juez nos da las escuchas. 408 00:25:05,400 --> 00:25:06,600 ¿Qué haces? 409 00:25:08,760 --> 00:25:10,920 Tira, anda. Vamos para comisaría. 410 00:25:11,000 --> 00:25:13,760 Soria, a mí tampoco me gusta jugar a las parejitas. 411 00:25:27,840 --> 00:25:29,680 ¿Qué tal, tía? ¿Cómo estás? 412 00:25:31,360 --> 00:25:32,800 Bueno, he tenido épocas mejores. 413 00:25:33,240 --> 00:25:34,440 ¿Y José qué tal? 414 00:25:34,520 --> 00:25:35,880 Ha pedido el alta. 415 00:25:36,680 --> 00:25:38,360 Te está esperando ahí. 416 00:25:39,360 --> 00:25:40,680 Gracias por hablar con él. 417 00:25:51,120 --> 00:25:53,080 José, entiéndeme, estaba muy asustada. 418 00:25:54,760 --> 00:25:56,960 Tú no salías del coma y no me fiaba de Sebas. 419 00:26:01,880 --> 00:26:03,080 Tu amigo Fausti... 420 00:26:03,800 --> 00:26:06,720 Has visto lo que ha hecho, ¿no? Que se quiere quedar con todo. 421 00:26:07,960 --> 00:26:10,800 Quiero que vuelvas a trabajar y que lo encuentres. 422 00:26:14,000 --> 00:26:17,560 No quiero trabajar... al menos durante un tiempo. 423 00:26:20,280 --> 00:26:23,360 Os conozco a los dos y sé que no vais a parar hasta mataros. 424 00:26:23,440 --> 00:26:24,720 Pues por eso. 425 00:26:24,800 --> 00:26:27,640 Pues por eso. Yo no quiero estar en medio. 426 00:26:44,360 --> 00:26:46,040 Bueno, vete, Rubia. 427 00:26:48,760 --> 00:26:51,320 José, no me había pasado nunca, pero esta vez tengo miedo. 428 00:26:53,720 --> 00:26:55,080 Elige. 429 00:27:00,760 --> 00:27:01,960 Hace tiempo que elegí. 430 00:27:02,720 --> 00:27:05,560 Pues ya sabes, Rubia. No te preocupes, 431 00:27:05,640 --> 00:27:08,160 que yo me encargo de que no te pase nada. 432 00:27:08,680 --> 00:27:10,280 (Música dramática) 433 00:27:38,040 --> 00:27:39,400 Puedo, ¿eh? Puedo. 434 00:27:39,480 --> 00:27:41,480 (ISABEL) Nicoletta, coge a la niña. 435 00:27:47,840 --> 00:27:50,560 (SEBAS) Que ya está aquí. (CARMEN) Que viene, que viene. 436 00:27:50,640 --> 00:27:52,320 (SEBAS) Que ya está. 437 00:27:52,400 --> 00:27:54,600 (TODOS) ¡Sorpresa! 438 00:27:54,680 --> 00:27:56,280 ¡Cago en la puta, mama! 439 00:27:56,840 --> 00:27:58,440 (Música dramática) 440 00:27:58,520 --> 00:28:00,080 No jodas. 441 00:28:00,160 --> 00:28:01,480 (RÍE) 442 00:28:02,400 --> 00:28:04,440 Escucha, que les hace ilusión a todos, melón. 443 00:28:04,520 --> 00:28:06,080 No entiendo qué cojones celebramos. 444 00:28:06,160 --> 00:28:09,240 (MADRE) Pues que estás vivo y estás en casa. ¿Qué? Te parecerá poco. 445 00:28:09,320 --> 00:28:11,560 ¿Tú qué? - ¿Vamos a dar un paseo? 446 00:28:11,640 --> 00:28:12,920 (Conversaciones indistintas) 447 00:28:13,000 --> 00:28:16,240 La madre que te parió... (RÍE) 448 00:28:16,320 --> 00:28:17,760 (CARLOS) ¿Está ya? 449 00:28:17,840 --> 00:28:20,080 (MADRE) Cariño... Venga, vamos. 450 00:28:20,160 --> 00:28:22,280 (SEBAS) Mucha gente no puedes conocer, Carmen. 451 00:28:22,360 --> 00:28:24,720 (CARMEN) Bueno, pues uno o dos, pero te digo que sí. 452 00:28:24,800 --> 00:28:27,240 (SEBAS) No digas mucha gente. (CARMEN) Bueno, perdona. 453 00:28:27,320 --> 00:28:29,200 Jose, que tienes que ponértela, 454 00:28:29,280 --> 00:28:31,720 que yo he visto a gente que la lleva y casi ni cojean. 455 00:28:31,800 --> 00:28:34,680 Qué pesada. Tú has visto a Gregorio, el del estanco, y ya está. 456 00:28:34,760 --> 00:28:38,160 Pero es verdad que no se le nota. Ahí te doy la razón. Eso sí. 457 00:28:38,440 --> 00:28:41,440 (CARMEN) Isa, ¿y tú qué piensas? ¿A que tiene que ponérsela? 458 00:28:41,520 --> 00:28:43,840 ¿Se ha dormido la niña? Vale. 459 00:28:43,920 --> 00:28:45,400 Nada, seguid opinando. 460 00:28:45,480 --> 00:28:47,960 Las opiniones, como los culos: todo el mundo tiene una. 461 00:28:48,040 --> 00:28:50,520 Pues ya se pondrá la pierna ortopédica cuando él quiera. 462 00:28:50,600 --> 00:28:52,840 ¿Vais a dejar de hablar de la puta pierna, eh? 463 00:28:53,560 --> 00:28:55,040 ¿Podemos hablar de otra cosa? 464 00:28:55,640 --> 00:28:56,840 ¡Joder ya! 465 00:29:04,880 --> 00:29:06,080 Eh... 466 00:29:06,160 --> 00:29:09,480 ¿Por qué no te pones la tuya? 467 00:29:09,560 --> 00:29:12,920 (SEBAS) ¿Por qué no comes y callas? Anda, come y calla. 468 00:29:13,000 --> 00:29:15,880 ¿La han tirado o qué? 469 00:29:19,440 --> 00:29:20,800 ¿El qué, Carlitos? 470 00:29:21,600 --> 00:29:23,480 A la puta mierda la pierna. 471 00:29:28,280 --> 00:29:31,240 (RÍE) 472 00:29:33,080 --> 00:29:35,880 (RÍEN) 473 00:29:38,160 --> 00:29:39,680 La madre que lo parió. 474 00:29:40,520 --> 00:29:41,880 (SEBAS) Hijoputa eres, tío. 475 00:29:41,960 --> 00:29:45,280 Cuidado, que te va a meter. - Vale, león. Concéntrate. 476 00:29:45,360 --> 00:29:47,640 (HOMBRE) Métele ya. La izquierda. (JOSÉ) Nano, 477 00:29:47,720 --> 00:29:50,280 tengo un trabajo para ti aquí, en Madrid. 478 00:29:51,440 --> 00:29:55,000 La ruta está muerta. La verdad es que está que da asco. 479 00:29:56,160 --> 00:29:58,800 Pero sacarme de la terreta tiene un precio, nano. 480 00:29:59,720 --> 00:30:01,360 Habla con Róber. 481 00:30:03,520 --> 00:30:05,520 ¿Qué necesitas? 482 00:30:05,600 --> 00:30:07,200 Quiero recuperar Madrid. 483 00:30:07,760 --> 00:30:10,240 Necesito gente para acabar con el puto Fausti. 484 00:30:10,320 --> 00:30:13,200 Mucha gente. (NANO) Te puedo subir una cuadrilla. 485 00:30:13,280 --> 00:30:16,160 Están reventados de la cabeza, pero funcionan muy bien. 486 00:30:17,400 --> 00:30:18,880 ¿Tú lo tuyo cómo lo llevas? 487 00:30:18,960 --> 00:30:22,280 Le he echado el lazo a un tío que va a abrir un chiringuito en Marbella. 488 00:30:22,360 --> 00:30:25,120 ¿Un chiringuito en Marbella? Tócate la polla. 489 00:30:26,280 --> 00:30:28,040 El sexto que abre en la Costa del Sol: 490 00:30:28,120 --> 00:30:29,960 30 kilos al mes en temporada alta. 491 00:30:30,040 --> 00:30:31,400 No está mal para empezar, ¿no? 492 00:30:31,480 --> 00:30:33,360 (SEBAS) No, no, para empezar está muy bien. 493 00:30:33,440 --> 00:30:34,800 ¿Y tú qué tienes, Sebas? 494 00:30:35,400 --> 00:30:36,800 ¿Eh? 495 00:30:38,720 --> 00:30:40,360 Entonces ¿qué cojones haces? 496 00:30:41,360 --> 00:30:42,920 ¿Vamos al lío? 497 00:30:44,360 --> 00:30:45,560 Vamos. 498 00:30:48,400 --> 00:30:49,600 Róber... 499 00:30:50,880 --> 00:30:52,480 (Música dramática) 500 00:30:55,280 --> 00:30:57,320 El Fausti conoce todos los agujeros. 501 00:30:58,480 --> 00:31:00,520 Sí, pero vamos a encontrar uno nuevo. 502 00:31:00,600 --> 00:31:02,040 ¿Dónde? 503 00:31:03,880 --> 00:31:05,080 No sé. 504 00:31:05,160 --> 00:31:06,240 Háblalo con Maui. 505 00:31:06,320 --> 00:31:08,680 Y si acepta, empezamos a esconder la merca allí. 506 00:31:11,160 --> 00:31:13,160 Va, no te preocupes. Venga. 507 00:31:13,240 --> 00:31:14,640 (HOMBRE DE FONDO) Vamos. 508 00:31:16,520 --> 00:31:18,040 ¡Chist, hey! 509 00:31:18,920 --> 00:31:20,120 Esta noche. 510 00:31:21,040 --> 00:31:22,840 Esta noche le damos cera al mexicano. 511 00:31:23,880 --> 00:31:27,080 Eso vamos a hablarlo con José primero. Vamos a hablar con José. 512 00:31:27,160 --> 00:31:30,080 No tenemos nada que hablar con José. No me jodas, está ya hablado. 513 00:31:30,160 --> 00:31:31,640 Lo tenemos ahí, a huevo. 514 00:31:31,720 --> 00:31:33,480 Le vamos a traer la cabeza del mejicano. 515 00:31:33,560 --> 00:31:36,040 Y el José se va a correr. - A ver cómo quiere hacerlo él. 516 00:31:36,120 --> 00:31:38,880 Que no tenemos nada que ver cómo tiene que hacerlo él ni nada. 517 00:31:38,960 --> 00:31:42,440 Es un rato esta noche y ya está. - ¿Paras tú a Corbalán o lo paro yo? 518 00:31:42,520 --> 00:31:45,240 ¿Cómo? - Que si lo paras tú o lo paro yo. 519 00:31:47,000 --> 00:31:48,200 Venga. 520 00:31:53,640 --> 00:31:56,080 Cuidado. Vas a romper el puto cristal, Sebas. 521 00:31:56,160 --> 00:31:58,440 ¿Qué puto cristal ni qué nada? 522 00:31:58,520 --> 00:32:00,120 ¿Qué pasa? - ¿Cómo que si lo paro yo? 523 00:32:00,200 --> 00:32:02,880 ¿Que si lo paras tú o lo paro yo? - ¿Me estás jodiendo? 524 00:32:02,960 --> 00:32:05,480 No me jodas, venga. ¿Lo paras tú? 525 00:32:05,560 --> 00:32:07,720 Sí, ¿no?, pues venga. - Hala, ya está. Sí. 526 00:32:07,800 --> 00:32:09,560 Lo que tú quieras. - Venga. 527 00:32:09,640 --> 00:32:11,800 Sal de aquí, que todavía te parto la puta cabeza. 528 00:32:11,880 --> 00:32:14,440 ¡Todavía salimos a hostias tú y yo! ¡Hijo de la gran puta! 529 00:32:14,520 --> 00:32:17,400 (Música de suspense) 530 00:33:30,360 --> 00:33:32,400 (Para la música) 531 00:33:36,960 --> 00:33:38,760 ¡Mira, el tío, vamos a mojarle! 532 00:33:38,840 --> 00:33:42,040 ¡Corre! ¡Corre, que te pilla el tío! ¡Corre, corre, corre! 533 00:33:43,280 --> 00:33:45,120 Mira, te trae la colchoneta. 534 00:33:45,200 --> 00:33:46,760 Sujétate. 535 00:33:46,840 --> 00:33:48,320 (CARLOS) Cógelo. 536 00:34:04,880 --> 00:34:07,080 (MUJER) Mójale con el agua al tío, venga. 537 00:34:09,720 --> 00:34:11,640 (SUSPIRA) 538 00:34:11,720 --> 00:34:13,600 Como siga así, se va a poner malo. 539 00:34:18,400 --> 00:34:21,080 Cuando a ti se te fue la cabeza con la droga..., 540 00:34:23,520 --> 00:34:27,240 tu hermano te cuidó y te sacó de esa mierda. 541 00:34:31,080 --> 00:34:33,520 A ver cómo te las apañas tú ahora para ayudarlo a él. 542 00:34:39,120 --> 00:34:41,440 (Ambiente ciudad) 543 00:34:56,680 --> 00:34:58,120 ¿Y Róber? 544 00:34:58,200 --> 00:35:00,720 Para esta mierda me basto yo solo, ¿sabes? 545 00:35:02,840 --> 00:35:04,600 Anda, sube, que solo me aburro. 546 00:35:07,840 --> 00:35:10,280 (SEBAS) Chavales, seguidnos. Venid cerca. 547 00:35:35,600 --> 00:35:37,520 (CORBALÁN) ¿Qué, nervioso? 548 00:35:38,680 --> 00:35:40,320 (SEBAS) Ni de coña. 549 00:35:42,600 --> 00:35:45,320 Tengo tantas ganas que me estoy poniendo cachondo. 550 00:36:11,720 --> 00:36:13,760 (CORBALÁN) Dentro tienes a tu princesa. 551 00:36:38,480 --> 00:36:40,080 (Música de suspense) 552 00:36:40,160 --> 00:36:41,800 (Disparos) 553 00:36:49,200 --> 00:36:51,200 Qué hijo de puta eres. 554 00:36:58,120 --> 00:37:00,440 Así que vas a pagar cinco millones por mi cabeza. 555 00:37:02,760 --> 00:37:04,120 Cinco. 556 00:37:06,880 --> 00:37:08,600 ¡Qué poco valgo, cabrón! 557 00:37:14,080 --> 00:37:15,280 (Para la música) 558 00:37:15,360 --> 00:37:18,200 Es que no sé por qué me han puesto a mí papas guisadas hoy. 559 00:37:18,280 --> 00:37:20,640 Mira, mira la cuchara. 560 00:37:20,720 --> 00:37:21,920 ¿Tú no comes? 561 00:37:22,000 --> 00:37:24,720 No tengo hambre. - Mira. 562 00:37:24,800 --> 00:37:27,800 Claro, a ti te ponen fritas. 563 00:37:27,880 --> 00:37:31,080 Nicoletta, ¿te puedes llevar a la niña, por favor, a la cama? 564 00:37:31,160 --> 00:37:32,840 No, espérate a que acabemos de cenar. 565 00:37:32,920 --> 00:37:34,720 No, tiene que dormir, Nicoletta. 566 00:37:38,840 --> 00:37:40,040 Ahora te veo, mi amor. 567 00:37:48,440 --> 00:37:50,120 ¿Qué cojones pasa? 568 00:37:55,280 --> 00:37:56,760 He hablado con Maui. 569 00:38:07,320 --> 00:38:10,680 Con cualquier otra... me podrías decir que es un calentón 570 00:38:10,760 --> 00:38:13,000 y a lo mejor hasta lo entendería, pero ¿con ella... 571 00:38:18,400 --> 00:38:19,600 qué es? 572 00:38:33,680 --> 00:38:35,240 ¿Sabes? Cuando me enteré, la odié. 573 00:38:35,320 --> 00:38:37,520 Pero me he dado cuenta de que no es su culpa. 574 00:38:40,280 --> 00:38:41,480 Ella te quiere. 575 00:38:43,000 --> 00:38:44,320 (EMOCIONADA) Tanto como yo. 576 00:38:48,320 --> 00:38:50,640 El problema es que tú no sabes querer a nadie. 577 00:38:53,880 --> 00:38:57,080 Creo que no eres consciente del daño que nos has hecho a las dos. 578 00:38:57,760 --> 00:39:00,640 Porque a mí me has engañado, pero Maui intentó suicidarse. 579 00:39:01,440 --> 00:39:03,000 Y aún así volviste con ella. 580 00:39:06,960 --> 00:39:08,560 Eres un psicópata. 581 00:39:10,400 --> 00:39:11,440 Isa... 582 00:39:11,520 --> 00:39:13,200 (ISABEL) No tengo más ganas de hablar. 583 00:39:13,280 --> 00:39:15,960 Arréglalo como quieras si es que quieres arreglarlo. 584 00:39:16,040 --> 00:39:17,240 (Ráfaga de metralleta) 585 00:39:17,320 --> 00:39:19,520 (Ráfaga de metralleta) 586 00:39:19,600 --> 00:39:21,120 (Ráfaga de metralleta) 587 00:39:25,760 --> 00:39:27,800 (Música de suspense) 588 00:39:56,760 --> 00:39:58,280 ¡Vamos! 589 00:39:58,840 --> 00:40:00,760 (JOSÉ) ¡Nicoletta! 590 00:40:00,840 --> 00:40:03,080 ¡La niña! ¡Nicoletta! - ¡La niña! ¡La niña! 591 00:40:03,160 --> 00:40:05,640 ¡La niña! ¡La niña! 592 00:40:06,400 --> 00:40:07,760 ¡Ah! 593 00:40:10,280 --> 00:40:11,600 (Para la música) 594 00:40:11,680 --> 00:40:13,320 (Música de suspense) 595 00:40:16,720 --> 00:40:18,800 ¿Por qué no vino Róber, güey? 596 00:40:20,240 --> 00:40:21,920 (TOSE) 597 00:40:23,320 --> 00:40:25,360 Porque me quería dar el capricho yo solo. 598 00:40:28,760 --> 00:40:30,200 Típico tuyo, cabrón. 599 00:40:32,280 --> 00:40:33,440 Lástima, ¿eh? 600 00:40:34,440 --> 00:40:36,600 Pero no pasa nada. 601 00:40:36,680 --> 00:40:38,080 Empezamos por ti. 602 00:40:38,160 --> 00:40:40,360 Cuando mi hermano te coja... 603 00:40:40,440 --> 00:40:44,080 Güey, mientras tú venías aquí a hacerte el machito, 604 00:40:44,160 --> 00:40:47,360 yo mandé a acribillar a tu hermano en su casa. 605 00:40:48,280 --> 00:40:49,480 Ese güey ya está muerto. 606 00:40:50,360 --> 00:40:51,560 (SEBAS) Una polla. 607 00:40:51,640 --> 00:40:54,280 (Móvil) 608 00:40:54,360 --> 00:40:56,200 (RÍE) 609 00:40:56,280 --> 00:40:58,360 ¿Muerto? ¡Mis cojones! 610 00:40:58,440 --> 00:41:00,520 Muerto... Cógelo. 611 00:41:01,320 --> 00:41:02,520 Venga. 612 00:41:04,120 --> 00:41:06,200 ¡Cógele! ¡Venga! 613 00:41:06,280 --> 00:41:08,840 (Móvil) 614 00:41:08,920 --> 00:41:12,920 (Móvil) 615 00:41:14,360 --> 00:41:15,560 Cógele. 616 00:41:17,480 --> 00:41:21,920 (Móvil) 617 00:41:22,000 --> 00:41:24,440 (Móvil) 618 00:41:26,240 --> 00:41:28,880 (JOSÉ) "Sebas, alguien de dentro nos ha traicionado". 619 00:41:28,960 --> 00:41:31,480 "Acaban de entrar...". - En este momento no puede hablar. 620 00:41:33,400 --> 00:41:35,840 ¡Me cago en la puta, Fausti! ¡Me cago en tu puta madre! 621 00:41:35,920 --> 00:41:37,920 ¿Ves, subnormal? (JOSÉ) "Sebas...". 622 00:41:38,960 --> 00:41:40,240 "¡Sebas...!". 623 00:41:44,160 --> 00:41:45,640 (TOSE) 624 00:41:48,600 --> 00:41:51,360 Te va a sacar las tripas. (JOSÉ) "Sebas...". 625 00:41:51,440 --> 00:41:52,880 Sebas, escúchame. 626 00:41:52,960 --> 00:41:55,320 Aguanta, Sebas, aguanta. 627 00:41:55,800 --> 00:41:58,360 Me va a sacar las tripas, ¿no, güey? ¿Eh? 628 00:42:00,040 --> 00:42:01,680 ¡Me cago en la puta! 629 00:42:01,760 --> 00:42:02,760 ¡Fausti! 630 00:42:02,840 --> 00:42:04,320 (TOSE) 631 00:42:05,640 --> 00:42:08,400 Esto no tenía por qué haber pasado, cabrón. 632 00:42:08,480 --> 00:42:10,640 (JOSÉ) "Fausti, escúchame. Déjale. Déjale ir". 633 00:42:12,120 --> 00:42:13,720 Déjale ir, por favor. Es mi hermano. 634 00:42:13,800 --> 00:42:15,280 Déjale ir. Ven a por mí. 635 00:42:16,120 --> 00:42:17,560 Ven a mi casa. 636 00:42:17,640 --> 00:42:19,880 "¡Ven a mi casa, hijo de puta! Ven aquí". 637 00:42:19,960 --> 00:42:22,840 Ahora vas a tener que empezar a respetarme. 638 00:42:24,000 --> 00:42:26,280 (JOSÉ) "¿Me hablas de respeto, mexicano de mierda?". 639 00:42:26,360 --> 00:42:28,760 "Pues deja a mi hermano, ven a mi casa y gánatelo". 640 00:42:29,680 --> 00:42:31,760 "Gánatelo". (SEBAS) Marica. 641 00:42:31,840 --> 00:42:33,080 Marica. 642 00:42:33,160 --> 00:42:35,480 (JOSÉ) "Te voy a reventar la puta cabeza. ¿Me oyes?". 643 00:42:35,560 --> 00:42:37,120 (SEBAS) Marica. 644 00:42:50,040 --> 00:42:51,240 ¡Sebas! 645 00:42:52,080 --> 00:42:54,440 "¡Sebas, dime algo! ¡Sebas!". 646 00:42:57,880 --> 00:43:00,280 ¡Sebas! No me jodas. 647 00:43:00,360 --> 00:43:01,880 ¡Oh! 648 00:43:03,760 --> 00:43:07,040 ¡Sebas! Aguanta, aguanta, aguanta. 649 00:43:11,200 --> 00:43:13,560 Sebas... No, hermano. ¡No, no, no, no! 650 00:43:13,640 --> 00:43:14,880 ¡No, por favor! 651 00:43:14,960 --> 00:43:17,320 ¡No, hermano, no! (LLORA) 652 00:43:17,400 --> 00:43:18,880 ¡Oh, oh! 653 00:43:24,880 --> 00:43:26,960 (Golpe metálico) 654 00:43:27,040 --> 00:43:29,120 (Para la música) 655 00:43:34,880 --> 00:43:36,560 (JOSÉ) "No". 656 00:43:37,520 --> 00:43:39,400 (RESPIRA AGITADAMENTE) 657 00:43:39,480 --> 00:43:42,200 (FAUSTI) "Tú has tenido la culpa de todo esto, José". 658 00:43:42,280 --> 00:43:43,680 (Pitido de corte de llamada) 659 00:43:43,760 --> 00:43:45,120 No... 660 00:43:46,240 --> 00:43:47,480 (LLORANDO) No. 661 00:43:56,440 --> 00:43:58,960 (Pitidos de marcado telefónico) 662 00:44:22,520 --> 00:44:23,720 ¡Sheila! 663 00:44:27,680 --> 00:44:28,880 ¡Sheila! 664 00:44:29,720 --> 00:44:32,960 (LLORA) 665 00:44:43,920 --> 00:44:45,320 (Flashes) 666 00:44:56,320 --> 00:44:58,760 (MUJER) Claro, claro, claro. Que venga ya. 667 00:44:58,840 --> 00:45:00,400 Sí, por favor. 668 00:45:01,240 --> 00:45:03,080 Sebastián Ortiz Torres. 669 00:45:03,920 --> 00:45:05,640 (SORIA) El hermanito Sebas. 670 00:45:05,720 --> 00:45:07,080 Se va a poner difícil Madrid. 671 00:45:08,480 --> 00:45:09,960 (SORIA) Así es como acaban... 672 00:45:10,760 --> 00:45:12,680 las amistades del comisario Corbalán. 673 00:45:13,920 --> 00:45:16,080 (Música dramática) 674 00:45:18,320 --> 00:45:20,720 (Ambiente ciudad) 675 00:45:26,320 --> 00:45:28,520 (Conversaciones indistintas) 676 00:46:15,560 --> 00:46:18,080 (Sin audio, sigue la música) 677 00:47:01,320 --> 00:47:03,800 (Sigue la música) 678 00:47:28,920 --> 00:47:32,200 Ay, Sebas, hijo mío... 679 00:47:32,280 --> 00:47:34,480 Adiós, mi vida. 680 00:47:38,240 --> 00:47:40,160 (LLORA) 681 00:48:03,760 --> 00:48:07,160 Ay, mi Sebas... 682 00:48:08,480 --> 00:48:10,080 Ay, mi Sebas... 683 00:48:13,400 --> 00:48:16,520 (LLORA) 684 00:48:50,320 --> 00:48:51,480 Rafa. 685 00:48:52,240 --> 00:48:54,880 ¡José! Pensaba que te habías rendido. 686 00:48:55,600 --> 00:48:56,800 Quiero la pierna. 687 00:49:10,080 --> 00:49:11,280 Déjame solo. 688 00:49:33,520 --> 00:49:35,160 (Para la música) 689 00:49:35,240 --> 00:49:37,480 (Ambiente ciudad) 690 00:49:37,560 --> 00:49:38,840 Ahora sí, tronca. 691 00:49:39,160 --> 00:49:41,480 (RÍE) - ¿Qué tal? 692 00:49:43,200 --> 00:49:45,440 Míralo. ¿Estás bien? - Muy bien. 693 00:49:46,440 --> 00:49:48,120 De puta madre. 694 00:49:48,760 --> 00:49:50,640 Más tieso que una vela. 695 00:49:51,280 --> 00:49:52,880 Pues a mí me pone. - Nano. 696 00:49:52,960 --> 00:49:54,120 Jose... 697 00:49:54,520 --> 00:49:56,160 Venga, Luis. 698 00:49:56,240 --> 00:49:57,960 Venga, arriba. 699 00:49:59,880 --> 00:50:01,600 ¿Hay prisa o qué? 700 00:50:11,760 --> 00:50:13,680 Vamos, Rubia. 701 00:50:15,160 --> 00:50:17,040 Bueno... 702 00:50:17,840 --> 00:50:19,280 ¿Bien? 703 00:50:24,240 --> 00:50:25,480 (Puerta cerrándose) 704 00:50:25,560 --> 00:50:27,320 (Motor arrancando) 705 00:50:27,800 --> 00:50:29,240 Pon musiquita, ¿no, Róber? 706 00:50:29,320 --> 00:50:30,520 (RÓBER) Sí, ahora pongo. 707 00:50:31,280 --> 00:50:32,840 Espera un momento. 708 00:50:33,920 --> 00:50:36,400 ("Sucede" Extremoduro) 709 00:50:36,480 --> 00:50:39,520 Venga, Róber, no me jodas. ¿Otra vez Extremoduro? 710 00:50:39,600 --> 00:50:40,840 (RÓBER) Conduzco yo, ¿no? 711 00:50:40,920 --> 00:50:43,240 Pues la música la pongo yo. Así que calladitos. 712 00:50:46,040 --> 00:50:49,320 ♪ Yo me quedé con su olor, ella me arrancó la piel. 713 00:50:49,400 --> 00:50:53,760 ♪ Me dijo justo al final: "No quiero volverte a ver". 714 00:50:55,280 --> 00:50:57,440 ♪ Hey, lejos de mí. 715 00:50:58,240 --> 00:51:01,680 ♪ Deja que corra el aire, no te quemes, va a salir el Sol. 716 00:51:01,760 --> 00:51:04,280 ♪ Sol, déjame en paz, 717 00:51:04,920 --> 00:51:08,400 ♪ la Luna me ilumina, en esta ruina entra la claridad. 718 00:51:08,480 --> 00:51:10,920 ♪ ¿Quién quiere saber 719 00:51:11,480 --> 00:51:15,000 ♪ si estoy quemado o escondo un corazón helado y quema mi ser? 720 00:51:15,480 --> 00:51:17,600 ♪ No he vuelto a ser el mismo 721 00:51:17,680 --> 00:51:21,240 ♪ desde que se fue Gilliespie, Zappa, Mercury, Camarón. 722 00:51:21,320 --> 00:51:23,400 ♪ Y me siento mejor 723 00:51:23,840 --> 00:51:26,480 ♪ si sé que tengo una estrellita pequeñita, 724 00:51:26,560 --> 00:51:30,040 ♪ pero firme. Pero firme. Pero firme. 725 00:51:30,120 --> 00:51:32,160 ♪ Pero firme. Pero firme. ♪ 726 00:51:40,440 --> 00:51:42,120 (Para la música) 727 00:51:42,200 --> 00:51:46,320 (Música de Lucas Vidal) 728 00:52:29,400 --> 00:52:31,400 (Para la música) 49392

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.