All language subtitles for puretaboo.18.12.25.emily.willis.and.all.through.the.house

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque Download
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,532 --> 00:00:02,375 It was a senior 2 00:00:02,545 --> 00:00:03,630 the was is reading right now 3 00:00:04,122 --> 00:00:05,830 i was kind of us go. 4 00:00:09,480 --> 00:00:12,252 Gov your Christmas shopping done cause that's great. 5 00:00:19,770 --> 00:00:20,250 Willis 6 00:00:20,580 --> 00:00:22,936 their tips that guy wanting to suit. 7 00:00:23,640 --> 00:00:27,480 I was about to go on the brakes or because it's 8 00:00:27,570 --> 00:00:28,590 the time so now it's not really good i'm just gonna 9 00:00:28,708 --> 00:00:29,960 have to. 10 00:00:39,450 --> 00:00:42,450 Mr well as your daughters are grown up now we'll just like eighteen 11 00:00:42,750 --> 00:00:45,610 just looks so much like your wife yeah. 12 00:00:45,935 --> 00:00:46,140 She 13 00:00:46,250 --> 00:00:49,480 eighteen i'm not sure what that has to do with anything. 14 00:00:49,710 --> 00:00:50,710 Look. 15 00:00:51,000 --> 00:00:52,800 You're here because i'm getting a lot of 16 00:00:52,920 --> 00:00:54,880 complaints about your work. 17 00:00:55,232 --> 00:00:56,864 Complaint Sarah. 18 00:00:57,423 --> 00:00:58,410 Be complaining about those 19 00:00:58,830 --> 00:00:59,880 those young kids they just 20 00:01:00,060 --> 00:01:03,569 they light up when they sit on my lap and tell Santa what they want for Christmas 21 00:01:03,570 --> 00:01:06,390 it's amazing yeah snappy little kids were having problems with 22 00:01:06,930 --> 00:01:07,590 actually 23 00:01:07,920 --> 00:01:08,100 his 24 00:01:08,220 --> 00:01:10,500 teenage girls were getting complaints about 25 00:01:10,680 --> 00:01:12,040 teenage girls. 26 00:01:14,718 --> 00:01:14,970 I don't 27 00:01:15,420 --> 00:01:16,170 know what they would be 28 00:01:16,620 --> 00:01:17,939 complaining about me sir 29 00:01:18,120 --> 00:01:19,210 i mean. 30 00:01:22,560 --> 00:01:23,010 Okay but 31 00:01:23,187 --> 00:01:24,187 are. 32 00:01:24,270 --> 00:01:25,390 You know. 33 00:01:26,160 --> 00:01:30,090 Teenagers lice or i mean they don't really know 34 00:01:30,090 --> 00:01:30,632 what the real truth is you know what i mean and 35 00:01:30,901 --> 00:01:31,620 and and 36 00:01:31,890 --> 00:01:33,700 and they're young and. 37 00:01:34,620 --> 00:01:37,702 Sir they would provoking me they were sitting 38 00:01:37,723 --> 00:01:38,071 on my lap and they were trying to get rise 39 00:01:38,191 --> 00:01:39,583 me but i was a good Santa 40 00:01:39,898 --> 00:01:40,350 their 41 00:01:40,560 --> 00:01:41,940 bottom line is 42 00:01:42,180 --> 00:01:42,840 this 43 00:01:43,020 --> 00:01:44,250 is a family establishment 44 00:01:44,460 --> 00:01:45,460 okay 45 00:01:45,600 --> 00:01:47,850 and i can can't take a chance of being sued 46 00:01:48,300 --> 00:01:49,475 over a replaceable 47 00:01:49,680 --> 00:01:51,010 say like yourself. 48 00:01:51,780 --> 00:01:52,800 Tire layer your i 49 00:01:52,980 --> 00:01:53,378 no longer 50 00:01:53,485 --> 00:01:54,670 mall Santa. 51 00:01:59,730 --> 00:02:01,150 Just a well as. 52 00:02:01,994 --> 00:02:02,198 It's 53 00:02:02,342 --> 00:02:04,240 right before Christmas Sarah. 54 00:02:05,674 --> 00:02:07,439 The family provide for to you know 55 00:02:07,710 --> 00:02:08,070 i mean 56 00:02:08,220 --> 00:02:09,850 where's your Christmas spirit. 57 00:02:11,520 --> 00:02:15,024 There's probably not even as bad as you said it was right. 58 00:02:17,010 --> 00:02:18,311 Yeah well. 59 00:02:18,541 --> 00:02:18,993 No 60 00:02:19,530 --> 00:02:20,860 it's been decided. 61 00:02:21,240 --> 00:02:22,930 That Sarah Europe. 62 00:02:29,730 --> 00:02:31,600 Hey those are fully employees. 63 00:02:33,270 --> 00:02:33,894 So what 64 00:02:34,080 --> 00:02:34,830 what he's saying 65 00:02:35,193 --> 00:02:36,420 you're fired man 66 00:02:36,660 --> 00:02:38,290 gave herself and go. 67 00:02:40,860 --> 00:02:42,100 You know what. 68 00:02:43,320 --> 00:02:44,520 That's fucking bullshit 69 00:02:44,670 --> 00:02:44,910 or 70 00:02:45,390 --> 00:02:46,390 not. 71 00:02:46,984 --> 00:02:48,820 The cop. 72 00:02:49,170 --> 00:02:50,320 The cubs. 73 00:02:50,458 --> 00:02:51,969 The mall guy. 74 00:02:54,090 --> 00:02:55,421 Come on there. 75 00:03:00,745 --> 00:03:01,745 That 76 00:03:02,250 --> 00:03:03,330 yeah to here 77 00:03:03,720 --> 00:03:05,350 day before Christmas. 78 00:04:09,630 --> 00:04:10,117 Take over 79 00:04:10,255 --> 00:04:11,472 at your coffee. 80 00:04:12,000 --> 00:04:12,570 Thanks that 81 00:04:13,140 --> 00:04:14,531 careful case. 82 00:04:18,722 --> 00:04:19,722 Yummy. 83 00:04:21,566 --> 00:04:22,566 You. 84 00:04:23,730 --> 00:04:24,870 Of the tree's coming along the way 85 00:04:25,410 --> 00:04:26,830 you doing good work. 86 00:04:40,020 --> 00:04:41,949 You're thinking about our true. 87 00:04:42,661 --> 00:04:45,640 So hard not to think about or this time of year. 88 00:04:48,720 --> 00:04:50,200 Hurry name islam. 89 00:04:52,380 --> 00:04:54,400 Twenty during Christmas paper. 90 00:04:57,031 --> 00:04:59,530 Can't remember that your he went to pick their. 91 00:05:00,931 --> 00:05:02,375 No that now. 92 00:05:03,960 --> 00:05:05,111 It's fun. 93 00:05:06,639 --> 00:05:06,855 This 94 00:05:07,026 --> 00:05:08,026 down. 95 00:09:27,121 --> 00:09:28,121 Santa. 96 00:09:29,040 --> 00:09:32,504 It is. 97 00:09:33,923 --> 00:09:34,923 Jamie. 98 00:09:35,460 --> 00:09:37,030 You are actually. 99 00:09:42,210 --> 00:09:43,680 Why are you in here 100 00:09:43,890 --> 00:09:45,160 not downstairs 101 00:09:45,750 --> 00:09:46,750 well. 102 00:09:47,580 --> 00:09:49,163 I'm up here because. 103 00:09:51,060 --> 00:09:52,140 Mr Willis 104 00:09:52,470 --> 00:09:54,310 was a bad boy. 105 00:09:54,450 --> 00:09:56,891 He's on the bad boy listen to. 106 00:10:00,000 --> 00:10:00,720 For the you 107 00:10:01,200 --> 00:10:02,200 cancer. 108 00:10:06,288 --> 00:10:07,288 But. 109 00:10:07,908 --> 00:10:09,538 Why do you have a crowbar. 110 00:10:11,298 --> 00:10:12,688 The good question. 111 00:10:13,338 --> 00:10:17,007 Actually i it's an emergency repairs i had to do on the slate. 112 00:10:18,978 --> 00:10:19,978 Oh. 113 00:10:20,028 --> 00:10:21,478 Let me get. 114 00:10:34,818 --> 00:10:35,656 You want to be on 115 00:10:36,036 --> 00:10:37,428 is nice live 116 00:10:37,758 --> 00:10:38,384 yes and 117 00:10:38,628 --> 00:10:39,218 movie on the 118 00:10:39,544 --> 00:10:39,978 platform 119 00:10:40,367 --> 00:10:42,138 you have to do it ever since as right 120 00:10:42,558 --> 00:10:46,498 I'll do whatever you say Santa whenever i say whatever you say 121 00:10:47,089 --> 00:10:49,049 and you should probably all that. 122 00:10:49,488 --> 00:10:50,488 Hey. 123 00:10:51,708 --> 00:10:52,134 I gotta be a 124 00:10:52,247 --> 00:10:53,028 good girl right 125 00:10:53,448 --> 00:10:56,003 i'm going to be a good girl standing by. 126 00:11:16,368 --> 00:11:17,578 Your home. 127 00:11:19,947 --> 00:11:20,334 You want to 128 00:11:20,448 --> 00:11:22,109 send a happy right. 129 00:11:22,338 --> 00:11:24,258 I'll do whatever you say Santa 130 00:11:24,620 --> 00:11:24,978 yeah 131 00:11:25,158 --> 00:11:26,698 whatever i say. 132 00:11:29,448 --> 00:11:30,928 Okay gotcha. 133 00:11:32,527 --> 00:11:33,838 Very happy. 134 00:12:09,318 --> 00:12:11,969 I've never gotten to do this before. 135 00:12:13,188 --> 00:12:14,928 Cause it's gotta be a merry Christmas for you 136 00:12:15,070 --> 00:12:16,070 feel. 137 00:12:20,289 --> 00:12:22,468 Tell me to put it in my house. 138 00:12:22,848 --> 00:12:24,418 That's a good idea. 139 00:12:52,818 --> 00:12:53,818 Oh. 140 00:13:06,378 --> 00:13:07,398 Why do a good said 141 00:13:07,857 --> 00:13:11,042 the work really hard to get on that good last action. 142 00:13:11,748 --> 00:13:13,618 Yeah was a nice girls. 143 00:14:16,910 --> 00:14:18,508 Want medieval to faster. 144 00:14:45,408 --> 00:14:46,408 Huh. 145 00:14:56,508 --> 00:14:57,108 So cute 146 00:14:57,648 --> 00:14:59,098 Christmas pjs. 147 00:14:59,718 --> 00:15:01,198 Like them Santa. 148 00:15:02,446 --> 00:15:03,960 In your mouth to. 149 00:15:07,269 --> 00:15:08,448 Think i look pretty 150 00:15:08,628 --> 00:15:10,288 your cock and waymo. 151 00:15:23,624 --> 00:15:24,897 Down there. 152 00:15:25,578 --> 00:15:26,267 I can't stand. 153 00:15:26,927 --> 00:15:27,927 There. 154 00:15:31,477 --> 00:15:32,477 Oh. 155 00:15:33,367 --> 00:15:34,531 My gosh. 156 00:15:36,219 --> 00:15:37,706 Located became. 157 00:15:38,208 --> 00:15:39,058 I like like in 158 00:15:39,252 --> 00:15:42,028 this way better than that candy cane. 159 00:15:42,528 --> 00:15:45,621 Huh. 160 00:15:52,758 --> 00:15:54,481 Mrs spawns Santa. 161 00:15:55,248 --> 00:16:00,258 Huh. 162 00:16:08,238 --> 00:16:09,497 Craft. 163 00:16:19,068 --> 00:16:20,068 Yeah. 164 00:16:21,288 --> 00:16:22,398 Yeah. 165 00:16:25,248 --> 00:16:26,248 It. 166 00:16:26,688 --> 00:16:28,412 I know. 167 00:16:33,141 --> 00:16:35,968 Oh my gosh. 168 00:16:37,070 --> 00:16:39,178 Call it feels that way. 169 00:16:40,128 --> 00:16:46,488 Huh. 170 00:16:49,787 --> 00:16:50,133 The 171 00:16:50,328 --> 00:16:51,328 pages. 172 00:16:52,278 --> 00:16:53,278 Okay. 173 00:17:08,894 --> 00:17:10,528 On Christmas colors. 174 00:17:15,102 --> 00:17:18,298 Take these off to i think that's a very good idea. 175 00:17:24,768 --> 00:17:38,898 That. 176 00:17:40,968 --> 00:17:41,968 Oh. 177 00:17:46,369 --> 00:17:46,668 Our 178 00:17:46,935 --> 00:17:48,748 current president's nine. 179 00:17:49,019 --> 00:17:50,356 I. 180 00:17:51,678 --> 00:17:54,214 I've never had somebody like my person. 181 00:17:56,061 --> 00:17:57,061 Oh. 182 00:17:58,609 --> 00:17:59,609 Yeah. 183 00:18:01,008 --> 00:18:03,828 I. 184 00:18:04,848 --> 00:18:07,037 I. 185 00:18:09,408 --> 00:18:11,388 Laughs. 186 00:18:12,551 --> 00:18:16,638 I. 187 00:18:17,808 --> 00:18:22,397 I. 188 00:18:25,188 --> 00:18:26,942 Oh my. 189 00:18:27,739 --> 00:18:30,226 And. 190 00:18:35,058 --> 00:18:38,268 Laughs. 191 00:18:47,048 --> 00:18:48,871 The museum. 192 00:18:50,667 --> 00:18:51,667 Yeah. 193 00:18:55,008 --> 00:19:00,048 That. 194 00:19:01,248 --> 00:19:03,197 I. 195 00:19:04,368 --> 00:19:08,265 Huh. 196 00:19:09,408 --> 00:19:13,278 Antisocial. 197 00:19:14,088 --> 00:19:16,408 Huge charging me. 198 00:19:16,889 --> 00:19:17,889 Yeah. 199 00:19:21,888 --> 00:19:22,888 Yeah. 200 00:19:24,052 --> 00:19:27,200 I 201 00:19:27,348 --> 00:19:28,348 careful. 202 00:19:31,368 --> 00:19:32,368 Hm. 203 00:19:34,140 --> 00:19:36,826 I. 204 00:19:37,985 --> 00:19:40,051 I. 205 00:19:49,278 --> 00:19:51,154 Oh my gosh. 206 00:19:54,115 --> 00:19:55,115 Oh. 207 00:19:56,448 --> 00:20:02,287 I feel so good. 208 00:20:02,750 --> 00:20:06,205 I 209 00:20:06,789 --> 00:20:08,098 don't stop. 210 00:20:09,020 --> 00:20:11,430 Okay so good. 211 00:20:12,311 --> 00:20:13,552 Oh. 212 00:20:21,480 --> 00:20:22,820 Yeah. 213 00:20:24,830 --> 00:20:26,280 Oh yeah. 214 00:20:28,130 --> 00:20:32,720 Oh yeah. 215 00:20:37,212 --> 00:20:37,547 Oh 216 00:20:38,060 --> 00:20:39,423 my gosh. 217 00:20:39,620 --> 00:20:41,399 I mean. 218 00:20:42,209 --> 00:20:43,209 Oh. 219 00:20:46,926 --> 00:20:47,427 Oh 220 00:20:47,716 --> 00:20:48,716 yeah. 221 00:20:52,790 --> 00:20:54,788 Yeah. 222 00:20:58,340 --> 00:20:59,340 Hm. 223 00:21:15,496 --> 00:21:15,934 Oh my 224 00:21:16,070 --> 00:21:16,791 gosh he made. 225 00:21:17,480 --> 00:21:18,480 So. 226 00:21:22,580 --> 00:21:24,810 How you cheat on the news crews. 227 00:21:25,497 --> 00:21:27,720 Means i can get on the list. 228 00:21:29,150 --> 00:21:30,470 Hm. 229 00:21:38,150 --> 00:21:39,150 So. 230 00:21:51,950 --> 00:21:54,150 Oh my god. 231 00:21:59,363 --> 00:22:01,108 Is Jean. 232 00:22:02,245 --> 00:22:09,313 I 233 00:22:09,530 --> 00:22:10,128 only 234 00:22:10,232 --> 00:22:10,520 one. 235 00:22:11,122 --> 00:22:12,122 I. 236 00:22:17,387 --> 00:22:17,597 Or 237 00:22:17,852 --> 00:22:20,190 is he. 238 00:22:24,260 --> 00:22:25,260 Or. 239 00:22:47,090 --> 00:22:49,860 He knew and every want to me. 240 00:22:51,230 --> 00:22:51,697 Maybe 241 00:22:51,847 --> 00:22:52,100 cause 242 00:22:52,617 --> 00:22:52,975 for 243 00:22:53,247 --> 00:22:54,990 the first one. 244 00:22:56,566 --> 00:22:57,566 Presence. 245 00:23:00,800 --> 00:23:01,800 Oh. 246 00:23:13,520 --> 00:23:16,140 I will be horrible. 247 00:23:17,570 --> 00:23:18,813 Go slow. 248 00:23:23,030 --> 00:23:24,200 Oh. 249 00:23:25,820 --> 00:23:27,217 Oh. 250 00:23:28,921 --> 00:23:30,086 Oh. 251 00:23:31,610 --> 00:23:32,030 Oh 252 00:23:32,271 --> 00:23:33,630 so big. 253 00:23:35,725 --> 00:23:37,560 Oh yeah. 254 00:23:38,240 --> 00:23:41,660 At. 255 00:23:47,840 --> 00:23:48,984 I need. 256 00:23:49,700 --> 00:23:51,361 For you see and. 257 00:23:53,570 --> 00:23:54,570 Oh. 258 00:23:55,534 --> 00:24:00,960 I feel so good. 259 00:24:01,760 --> 00:24:04,071 I see 260 00:24:04,218 --> 00:24:06,690 to your cock is ruthie cut. 261 00:24:07,280 --> 00:24:14,977 I. 262 00:24:16,160 --> 00:24:18,950 Yeah. 263 00:24:22,460 --> 00:24:24,090 Oh my god. 264 00:24:24,380 --> 00:24:25,380 Oh. 265 00:24:26,491 --> 00:24:29,359 I. 266 00:24:31,190 --> 00:24:33,050 She. 267 00:24:34,220 --> 00:24:34,550 That's. 268 00:24:35,240 --> 00:24:36,240 Why. 269 00:24:38,270 --> 00:24:41,908 Because of rain during the roof i don't want you to spooked okay. 270 00:24:43,041 --> 00:24:44,041 Okay. 271 00:24:45,096 --> 00:24:46,096 Oh 272 00:24:46,229 --> 00:24:49,159 oh yeah 273 00:24:49,640 --> 00:24:49,970 up 274 00:24:50,094 --> 00:24:51,094 of. 275 00:24:51,680 --> 00:24:52,866 So deep. 276 00:24:55,310 --> 00:24:56,310 Oh 277 00:24:56,510 --> 00:24:59,133 my teaching that gone for you good. 278 00:24:59,600 --> 00:25:05,904 I 279 00:25:06,260 --> 00:25:07,260 or. 280 00:25:10,468 --> 00:25:12,540 Are you speaking tour. 281 00:25:14,100 --> 00:25:18,298 I 282 00:25:18,440 --> 00:25:20,489 got the. 283 00:25:22,520 --> 00:25:23,520 Madness. 284 00:25:25,250 --> 00:25:26,250 Oh. 285 00:25:28,010 --> 00:25:29,010 Oh. 286 00:25:29,960 --> 00:25:30,207 Oh 287 00:25:30,549 --> 00:25:31,549 god. 288 00:25:31,734 --> 00:25:35,310 Enjoy yeah. 289 00:25:35,840 --> 00:25:40,490 Hm. 290 00:26:01,280 --> 00:26:21,440 This. 291 00:26:23,361 --> 00:26:23,900 God 292 00:26:24,171 --> 00:26:26,134 the lord. 293 00:26:26,803 --> 00:26:32,304 Is 294 00:26:32,420 --> 00:26:33,420 he. 295 00:26:33,680 --> 00:26:36,240 It made me take. 296 00:26:47,120 --> 00:27:09,930 Though thank you. 297 00:27:10,160 --> 00:27:21,230 Though. 298 00:27:22,400 --> 00:27:23,610 It goes. 299 00:27:27,680 --> 00:27:28,680 Oh. 300 00:27:29,360 --> 00:28:08,799 That it. 301 00:29:30,320 --> 00:29:31,839 I. 302 00:29:32,973 --> 00:29:35,999 Thank god. 303 00:29:37,490 --> 00:29:38,490 Oh. 304 00:29:39,440 --> 00:29:59,596 As. 305 00:30:04,160 --> 00:30:07,673 I love that. 306 00:30:08,480 --> 00:30:16,200 I mean. 307 00:30:16,576 --> 00:30:52,877 This that. 308 00:30:56,896 --> 00:31:06,505 This is a good. 309 00:31:07,280 --> 00:31:08,836 She. 310 00:31:09,856 --> 00:31:26,388 Thank gosh i. 311 00:31:27,137 --> 00:31:28,709 Was eating day. 312 00:31:29,056 --> 00:31:36,476 I get a visa. 313 00:31:51,136 --> 00:31:56,663 And thank you and 314 00:31:56,771 --> 00:31:58,649 you speak me 315 00:31:59,296 --> 00:32:06,000 and 316 00:32:06,226 --> 00:32:07,916 oh my gosh. 317 00:32:08,090 --> 00:32:09,090 Ah. 318 00:32:09,616 --> 00:32:11,836 Yeah. 319 00:32:12,978 --> 00:32:13,978 Yeah. 320 00:32:15,636 --> 00:32:17,836 Yeah. 321 00:32:19,578 --> 00:32:19,946 Oh 322 00:32:20,179 --> 00:32:21,179 good. 323 00:32:21,616 --> 00:32:22,723 It. 324 00:32:24,087 --> 00:32:24,586 Really good 325 00:32:24,826 --> 00:32:26,463 resilience is be. 326 00:32:31,320 --> 00:32:32,320 Oh 327 00:32:32,498 --> 00:32:34,358 i. 328 00:32:42,253 --> 00:32:43,253 Same. 329 00:33:00,556 --> 00:33:01,556 Oh 330 00:33:01,954 --> 00:33:05,715 it. 331 00:33:09,374 --> 00:33:10,374 Please. 332 00:33:11,536 --> 00:33:18,304 I. 333 00:33:19,456 --> 00:33:23,116 At. 334 00:33:23,986 --> 00:33:25,976 All oh my god 335 00:33:26,209 --> 00:33:27,621 i. 336 00:33:29,574 --> 00:33:30,574 It. 337 00:33:31,456 --> 00:33:39,766 That. 338 00:33:40,816 --> 00:33:45,196 That. 339 00:33:46,483 --> 00:33:47,483 Gosh. 340 00:33:49,427 --> 00:33:51,516 He five. 341 00:34:00,736 --> 00:34:19,016 Thank you. 342 00:34:19,216 --> 00:34:23,388 Enjoy. 343 00:34:25,800 --> 00:34:26,800 Life. 344 00:34:27,889 --> 00:34:30,626 I. 345 00:34:32,090 --> 00:34:33,090 Is. 346 00:34:33,616 --> 00:35:06,596 I that sounds cool. 347 00:35:07,381 --> 00:35:08,381 This. 348 00:35:11,272 --> 00:35:12,272 Case. 349 00:35:20,776 --> 00:35:21,776 Case. 350 00:35:22,786 --> 00:35:23,786 Okay. 351 00:35:35,772 --> 00:35:37,466 Oh my gosh. 352 00:35:38,313 --> 00:35:40,978 Until it cover them being for you. 353 00:35:45,562 --> 00:35:46,562 Ooh. 354 00:36:18,406 --> 00:36:21,446 Oh my gosh he knew you'd be choke on your dog. 355 00:36:22,936 --> 00:36:24,626 You're in a hearty soup. 356 00:36:26,356 --> 00:36:27,356 Hm. 357 00:36:35,080 --> 00:36:36,080 Hm. 358 00:36:46,066 --> 00:36:47,236 Hm. 359 00:36:55,878 --> 00:36:57,926 Working for that nice constitution. 360 00:37:00,104 --> 00:37:01,346 Back on. 361 00:37:01,717 --> 00:37:03,476 Was right person. 362 00:37:08,752 --> 00:37:09,752 To. 363 00:37:16,614 --> 00:37:17,614 Deep. 364 00:37:18,256 --> 00:37:22,096 This. 365 00:37:23,296 --> 00:37:43,456 That 366 00:37:43,598 --> 00:37:44,598 is. 367 00:37:45,616 --> 00:37:57,076 Hm. 368 00:37:57,856 --> 00:37:59,546 Oh my gosh 369 00:37:59,965 --> 00:38:05,206 and. 370 00:38:06,314 --> 00:38:09,087 It. 371 00:38:10,336 --> 00:38:30,496 Though 372 00:38:31,000 --> 00:38:49,696 is. 373 00:38:50,656 --> 00:38:56,056 Hey. 374 00:38:57,136 --> 00:39:02,296 I think. 375 00:39:03,376 --> 00:39:13,851 If. 376 00:39:23,565 --> 00:39:30,386 Thank goodness. 377 00:39:30,976 --> 00:39:47,386 It's. 378 00:40:03,227 --> 00:40:04,227 Good. 379 00:40:04,816 --> 00:40:21,795 I 380 00:40:22,606 --> 00:40:23,606 to. 381 00:40:25,472 --> 00:40:33,417 This. 382 00:40:45,632 --> 00:40:56,727 This 383 00:40:57,032 --> 00:40:58,032 goes. 384 00:40:58,592 --> 00:41:17,808 This. 385 00:41:18,752 --> 00:41:19,869 I. 386 00:42:08,732 --> 00:42:09,732 News. 387 00:42:10,352 --> 00:42:12,930 I. 388 00:42:16,592 --> 00:42:23,733 I 389 00:42:24,062 --> 00:42:25,062 do. 390 00:42:33,663 --> 00:42:34,663 Sand. 391 00:43:35,552 --> 00:43:54,572 As. 392 00:43:56,492 --> 00:43:57,212 Oh my 393 00:43:57,362 --> 00:43:58,362 gosh. 394 00:44:10,574 --> 00:44:11,880 An amazing 395 00:44:12,272 --> 00:44:14,052 special surprise. 396 00:44:20,432 --> 00:44:21,432 Way. 397 00:44:22,122 --> 00:44:23,122 Hm. 398 00:44:31,202 --> 00:44:33,672 Yeah a special place for this candy. 399 00:44:36,157 --> 00:44:37,157 Yeah. 400 00:44:37,532 --> 00:44:37,832 Nothing 401 00:44:38,072 --> 00:44:40,332 to worry about your pretty little head about. 402 00:44:40,892 --> 00:44:42,424 Yeah just take a nice 403 00:44:42,665 --> 00:44:44,202 right back to sleep 404 00:44:44,760 --> 00:44:45,285 and 405 00:44:45,761 --> 00:44:47,202 you wake up. 406 00:44:47,561 --> 00:44:47,721 She 407 00:44:47,905 --> 00:44:49,051 tell her father of 408 00:44:49,172 --> 00:44:50,652 all about. 409 00:44:51,992 --> 00:44:52,992 Okay. 410 00:44:53,224 --> 00:44:54,792 You're out of this president. 411 00:44:55,232 --> 00:44:56,492 As. 412 00:45:01,623 --> 00:45:03,072 Christmas and. 413 00:45:37,309 --> 00:45:40,207 Oh. 414 00:45:46,500 --> 00:45:47,790 Ooh. 415 00:45:48,620 --> 00:45:51,479 Ooh 416 00:45:51,991 --> 00:45:57,590 ooh. 417 00:45:59,047 --> 00:46:06,165 Ooh 418 00:46:06,568 --> 00:46:08,019 ooh. 419 00:46:09,163 --> 00:46:15,902 Ooh ooh. 420 00:46:16,609 --> 00:46:24,242 Ooh. 21956

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.