Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,073 --> 00:00:08,867
(MUFFLED CHOPPING)
2
00:00:23,355 --> 00:00:25,482
(STRONG WINDS BLOWING)
3
00:00:32,489 --> 00:00:35,284
(HEAVY BREATHING)
4
00:00:41,340 --> 00:00:42,500
Fuck it.
5
00:00:54,478 --> 00:00:56,272
(EERIE VOICES ECHOING)
6
00:00:59,989 --> 00:01:01,865
Liz Danvers (ECHOES):
Do you see anything?!
7
00:01:02,635 --> 00:01:04,137
Is it safe?!
8
00:01:05,533 --> 00:01:06,784
It's safe!
9
00:01:14,743 --> 00:01:16,354
(LIZ GRUNTS)
10
00:01:21,705 --> 00:01:22,785
Okay.
11
00:01:27,928 --> 00:01:29,972
(TENSE MUSIC PLAYING)
12
00:01:50,159 --> 00:01:51,202
(VOICES WHISPERING)
13
00:01:56,415 --> 00:01:57,575
(SHUDDERS)
14
00:01:57,792 --> 00:01:59,565
You feel it too,
15
00:01:59,576 --> 00:02:00,911
don't you?
16
00:02:02,419 --> 00:02:04,546
It's slippery. Careful.
17
00:02:09,634 --> 00:02:11,636
♪
18
00:02:28,653 --> 00:02:31,448
(STRONG WINDS BLOWING)
19
00:02:33,575 --> 00:02:37,370
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
20
00:02:56,598 --> 00:02:58,600
♪
21
00:03:07,192 --> 00:03:10,278
(VOICES WHISPERING, BREATHING)
22
00:03:13,217 --> 00:03:16,137
Hey... Navarro.
23
00:03:16,148 --> 00:03:18,870
(VOICES CONTINUE)
24
00:03:18,997 --> 00:03:20,749
What are you doin'?
25
00:03:22,248 --> 00:03:23,708
It's here.
26
00:03:23,708 --> 00:03:26,378
What? Wait.
27
00:03:26,438 --> 00:03:28,342
Where are you goin'?
28
00:03:28,353 --> 00:03:30,814
- This way.
- Navarro.
29
00:03:30,924 --> 00:03:32,172
What the...
30
00:03:32,345 --> 00:03:34,052
Oh, fuck.
31
00:03:36,262 --> 00:03:38,390
Where you goin'?
32
00:03:38,663 --> 00:03:41,123
Navarro? Oh, fuck.
33
00:03:41,964 --> 00:03:44,940
- Navarro?
- It's this way.
34
00:03:47,482 --> 00:03:50,443
♪
35
00:03:50,609 --> 00:03:51,944
It's here.
36
00:03:53,398 --> 00:03:57,235
Ah, Jesus. Damn it. Fuck.
37
00:04:11,339 --> 00:04:12,590
No.
38
00:04:12,590 --> 00:04:14,008
♪
39
00:04:15,719 --> 00:04:17,254
Let's go back.
40
00:04:17,265 --> 00:04:20,849
No, no, no. It's here.
41
00:04:20,849 --> 00:04:22,435
I know it.
42
00:04:23,184 --> 00:04:25,186
What? That's a dead end.
43
00:04:25,186 --> 00:04:27,021
- Come on.
- Can't you hear it?
44
00:04:28,940 --> 00:04:30,093
What?
45
00:04:31,025 --> 00:04:32,610
She's calling.
46
00:04:33,111 --> 00:04:34,821
Agh. No, no, no, no, no.
47
00:04:34,821 --> 00:04:37,657
- We're, we're gonna go back to the path now.
- Shh. No, no.
48
00:04:37,657 --> 00:04:39,117
I swear to God, it's here.
49
00:04:39,117 --> 00:04:41,453
We're not just gonna walk
around and wait for you...
50
00:04:41,453 --> 00:04:43,163
(ICE CRUMBLES)
51
00:04:44,080 --> 00:04:46,791
Oh, God! (STAMMERS) Are you okay?!
52
00:04:46,791 --> 00:04:48,293
(EVANGELINE GROANING)
53
00:04:49,210 --> 00:04:53,840
- Did you break anything?
- (GROANS) Fuck.
54
00:04:53,840 --> 00:04:55,467
I don't... (SIGHS)
55
00:04:56,468 --> 00:05:00,472
- I don't think so. (SIGHS)
- Alright, just... stay put.
56
00:05:00,472 --> 00:05:03,808
- Shit. Fuck. The fuck?
- Um...
57
00:05:03,808 --> 00:05:05,852
I'm gonna try and find some help.
58
00:05:05,852 --> 00:05:07,645
Shit, I'm sorry.
59
00:05:08,271 --> 00:05:11,858
You were right. (GROANS)
We should've stayed back.
60
00:05:11,858 --> 00:05:13,610
Shut the fuck up.
61
00:05:13,610 --> 00:05:16,654
- Just don't do anything st...
- (ICE CRUMBLES)
62
00:05:17,655 --> 00:05:20,074
(LIZ GROANING)
63
00:05:20,074 --> 00:05:22,160
- Are you okay?
- Ah, that hurt.
64
00:05:22,160 --> 00:05:23,828
- Yeah.
- Fuck.
65
00:05:24,579 --> 00:05:26,467
(GROANS)
66
00:05:26,477 --> 00:05:28,792
Oh, man. Fuck.
67
00:05:29,751 --> 00:05:30,752
Ah, geez.
68
00:05:31,753 --> 00:05:33,541
- Shit, shit, shit.
- (LIZ COUGHS)
69
00:05:36,382 --> 00:05:38,009
- Oh, we're trapped.
- (COUGHING)
70
00:05:40,661 --> 00:05:42,055
Clark!
71
00:05:42,055 --> 00:05:44,808
(INTENSE MUSIC PLAYING)
72
00:05:49,062 --> 00:05:50,104
LIZ: See that?
73
00:05:53,483 --> 00:05:55,026
(LIGHTS BUZZ)
74
00:05:57,546 --> 00:05:59,131
Where the fuck is he?
75
00:06:00,031 --> 00:06:01,865
What is this place?
76
00:06:02,617 --> 00:06:06,454
(TENSE MUSIC PLAYING)
77
00:06:13,962 --> 00:06:15,588
EVANGELINE NAVARRO: Clear.
78
00:06:19,008 --> 00:06:20,051
LIZ: Clear.
79
00:06:21,803 --> 00:06:23,680
EVANGELINE: Where the fuck is he?
80
00:06:25,473 --> 00:06:26,516
(WHISPERS) Navarro.
81
00:06:31,521 --> 00:06:33,523
♪
82
00:06:40,989 --> 00:06:43,032
(VOICES WHISPERING)
83
00:06:45,618 --> 00:06:47,412
(MUSIC INTENSIFIES)
84
00:06:52,208 --> 00:06:55,128
("BURY A FRIEND" BY
BILLIE EILISH PLAYING)
85
00:06:55,128 --> 00:06:57,130
♪ What do you want from me? ♪
86
00:06:57,130 --> 00:06:59,507
♪ Why don't you run from me? ♪
87
00:06:59,507 --> 00:07:01,301
♪ What are you wondering? ♪
88
00:07:01,301 --> 00:07:03,094
♪ What do you know? ♪
89
00:07:03,094 --> 00:07:04,929
♪ Why aren't you scared of me? ♪
90
00:07:04,929 --> 00:07:07,140
♪ Why do you care for me? ♪
91
00:07:07,140 --> 00:07:09,183
♪ When we all fall asleep ♪
92
00:07:09,183 --> 00:07:10,852
♪ Where do we go? ♪
93
00:07:10,852 --> 00:07:11,936
♪ Come here ♪
94
00:07:11,936 --> 00:07:14,647
♪ Say it, spit it out ♪
95
00:07:14,647 --> 00:07:16,691
♪ What is it exactly you're payin'? ♪
96
00:07:16,691 --> 00:07:18,526
♪ Is the amount cleanin' you out? ♪
97
00:07:18,526 --> 00:07:19,736
♪ Am I satisfactory? ♪
98
00:07:19,736 --> 00:07:22,405
♪ Today, I'm thinkin' about ♪
99
00:07:22,405 --> 00:07:23,781
♪ The things that are deadly ♪
100
00:07:23,781 --> 00:07:25,742
♪ The way I'm drinkin' you down ♪
101
00:07:25,742 --> 00:07:26,951
♪ Like I wanna drown,
like I wanna end me ♪
102
00:07:26,951 --> 00:07:28,953
♪ Step on the glass ♪
103
00:07:28,953 --> 00:07:32,123
♪ Staple your tongue, ahh ♪
104
00:07:32,123 --> 00:07:36,127
♪ Bury a friend, try to wake up, ahh ♪
105
00:07:36,127 --> 00:07:40,089
♪ Cannibal class, killin' the son, ahh ♪
106
00:07:40,089 --> 00:07:43,259
♪ Bury a friend, I wanna end me ♪
107
00:07:46,220 --> 00:07:47,764
♪ I wanna end me ♪
108
00:07:47,764 --> 00:07:50,558
♪ I wanna, I wanna, I wanna ♪
109
00:07:50,558 --> 00:07:52,143
♪ Why aren't you scared of me? ♪
110
00:07:52,143 --> 00:07:53,311
♪ Why do you care for me? ♪
111
00:07:53,311 --> 00:07:57,899
♪ When we all fall
asleep where do we go? ♪
112
00:07:58,446 --> 00:08:03,446
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
113
00:08:04,767 --> 00:08:07,478
EVANGELINE: There has
to be another exit.
114
00:08:08,409 --> 00:08:09,410
Navarro.
115
00:08:18,753 --> 00:08:20,254
Star-shaped wound.
116
00:08:20,254 --> 00:08:21,839
(TENSE STING)
117
00:08:26,552 --> 00:08:28,930
(TENSE MUSIC PLAYING)
118
00:08:29,597 --> 00:08:32,058
- EVANGELINE: Where the fuck is he?
- (CAMERA CLICKS)
119
00:08:35,770 --> 00:08:37,814
(WIND BLOWING)
120
00:08:39,440 --> 00:08:40,733
Danvers.
121
00:08:46,280 --> 00:08:47,281
♪
122
00:08:57,000 --> 00:08:58,626
(WHISPERS) Motherfucker.
123
00:09:04,257 --> 00:09:05,258
♪
124
00:09:09,429 --> 00:09:10,972
(GRUNTING)
125
00:09:18,646 --> 00:09:20,648
♪
126
00:09:34,078 --> 00:09:35,371
(GRUNTS)
127
00:09:37,165 --> 00:09:41,252
("TWIST AND SHOUT" PLAYING IN DISTANCE)
128
00:09:41,252 --> 00:09:43,588
♪ Come on, come, baby, now ♪
129
00:09:43,588 --> 00:09:45,163
♪ Come on, baby ♪
130
00:09:45,174 --> 00:09:47,300
♪ Come on and work it on out ♪
131
00:09:47,300 --> 00:09:48,866
(LIGHTS FLICKER)
132
00:09:48,920 --> 00:09:50,595
♪ Shake it up, baby ♪
133
00:09:50,595 --> 00:09:52,847
- ♪ Twist and shout ♪
- (SONG VOLUME INCREASES)
134
00:09:52,847 --> 00:09:56,726
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
135
00:10:02,940 --> 00:10:05,735
("THE ONLY SHRINE I'VE
SEEN" BY DARKSIDE PLAYING)
136
00:10:05,735 --> 00:10:07,862
♪ The only shrine I've seen ♪
137
00:10:09,363 --> 00:10:11,741
♪ I'm on a light up in the sky ♪
138
00:10:12,658 --> 00:10:17,080
♪ Smilin' down as if I'm you ♪
139
00:10:17,080 --> 00:10:19,499
♪ We will someday be ♪
140
00:10:21,250 --> 00:10:22,585
♪ We will someday be ♪
141
00:10:22,585 --> 00:10:25,421
♪
142
00:10:36,057 --> 00:10:38,476
(MUFFLED) ♪ We will someday be ♪
143
00:10:39,268 --> 00:10:42,480
♪ We will someday be ♪
144
00:10:43,940 --> 00:10:47,068
♪ We will someday be ♪
145
00:10:49,570 --> 00:10:52,698
("TWIST AND SHOUT" PLAYING IN DISTANCE)
146
00:10:55,159 --> 00:10:57,453
(GRUNTS)
147
00:11:02,583 --> 00:11:05,211
(TENSE MUSIC PLAYING)
148
00:11:13,177 --> 00:11:15,221
(VOICES BREATHING)
149
00:11:23,938 --> 00:11:25,940
♪
150
00:11:30,570 --> 00:11:32,363
(VOICES WHISPERING)
151
00:11:46,127 --> 00:11:48,129
("TWIST AND SHOUT" PLAYING ON TV)
152
00:11:48,129 --> 00:11:52,175
♪ Twist and shout ♪
153
00:11:52,175 --> 00:11:54,802
- ♪ Come on, come on, come on ♪
- (MUSIC DISTORTS)
154
00:11:54,802 --> 00:11:56,397
♪ Well, shake it up, baby, now ♪
155
00:11:56,408 --> 00:11:58,222
- ♪ Shake it up, baby ♪
- (GRUNTS)
156
00:11:58,222 --> 00:12:00,016
- ♪ Twist and shout ♪
- Fuck's sake.
157
00:12:00,016 --> 00:12:01,517
♪ Twist and shout ♪
158
00:12:01,517 --> 00:12:03,227
- ♪ Come on, come on ♪
- (MUSIC DISTORTS)
159
00:12:03,227 --> 00:12:06,189
- Shut the fuck up!
- (MUSIC STOPS)
160
00:12:11,360 --> 00:12:12,403
(DOOR SQUEAKING)
161
00:12:21,943 --> 00:12:23,765
(KICKS DOOR)
162
00:12:24,165 --> 00:12:26,959
(EERIE WIND BLOWING)
163
00:12:35,374 --> 00:12:37,154
(DOOR BEEPS)
164
00:12:37,165 --> 00:12:39,748
- (DOOR SLAM ECHOES)
- (TENSE MUSIC PLAYING)
165
00:12:43,175 --> 00:12:44,357
(MUFFLED) Fucker!
166
00:12:44,368 --> 00:12:45,745
(NORMAL) Let me out!
167
00:12:46,885 --> 00:12:48,637
Fuck.
168
00:12:48,648 --> 00:12:50,197
(MUFFLED) Navarro!
169
00:12:50,775 --> 00:12:52,318
(NORMAL) Navarro!
170
00:12:53,528 --> 00:12:54,790
(MUFFLED) Navarro!
171
00:12:54,801 --> 00:12:57,448
♪
172
00:12:58,866 --> 00:13:00,868
(YELLS)
173
00:13:07,691 --> 00:13:09,276
(MUFFLED) Navarro!
174
00:13:10,624 --> 00:13:12,000
(QUIETLY) Shit.
175
00:13:14,312 --> 00:13:16,414
(GRUNTING)
176
00:13:18,594 --> 00:13:19,637
(HEAVY BREATHING)
177
00:13:23,933 --> 00:13:27,019
♪
178
00:13:28,695 --> 00:13:30,196
(GRUNTING)
179
00:13:38,155 --> 00:13:39,699
(GROANING)
180
00:13:41,492 --> 00:13:43,703
♪
181
00:13:47,456 --> 00:13:48,708
(GRUNTS)
182
00:13:52,818 --> 00:13:54,130
Navarro!
183
00:13:54,130 --> 00:13:56,215
(NAVARRO GRUNTING)
184
00:13:56,215 --> 00:13:58,301
♪
185
00:14:01,055 --> 00:14:04,327
No! Navarro. Hey, hey! No!
186
00:14:04,765 --> 00:14:06,491
We need him to talk!
187
00:14:07,101 --> 00:14:08,181
No.
188
00:14:08,192 --> 00:14:10,319
(EVANGELINE PANTING)
189
00:14:10,980 --> 00:14:12,523
Fucking blizzard.
190
00:14:13,274 --> 00:14:15,651
There's no Wi-Fi, there's no radio,
191
00:14:15,651 --> 00:14:17,862
and there's no way we
can drive in the storm.
192
00:14:18,654 --> 00:14:20,489
We're stuck out here.
193
00:14:21,949 --> 00:14:22,992
(GASPING BREATHS)
194
00:14:25,953 --> 00:14:28,164
- Help me.
- (PANTING)
195
00:14:28,164 --> 00:14:30,041
G-Get your ass over here and help me.
196
00:14:30,041 --> 00:14:31,375
(GROANING)
197
00:14:41,279 --> 00:14:42,781
(DOOR OPENS)
198
00:14:44,484 --> 00:14:47,070
- Jesus, you scared me.
- Sorry.
199
00:14:47,081 --> 00:14:48,726
Is Liz here?
200
00:14:48,726 --> 00:14:49,727
No.
201
00:14:50,420 --> 00:14:53,090
She asked me to come
over for New Year's, I...
202
00:14:54,170 --> 00:14:56,025
thought we could maybe...
203
00:15:00,188 --> 00:15:02,565
What are you doing here?
204
00:15:03,083 --> 00:15:04,584
Are you staying here?
205
00:15:05,326 --> 00:15:07,745
- Kayla's not gonna like that.
- Liz went out.
206
00:15:08,579 --> 00:15:11,082
Out where? In this?
207
00:15:11,082 --> 00:15:13,250
Yeah. It was, uh, it was an emergency.
208
00:15:14,149 --> 00:15:16,318
Work stuff, ya know?
209
00:15:17,171 --> 00:15:19,173
And you're cleaning?
210
00:15:21,560 --> 00:15:23,645
Thought I'd make myself useful.
211
00:15:25,054 --> 00:15:26,614
Is everything okay?
212
00:15:28,060 --> 00:15:29,126
Yeah.
213
00:15:30,017 --> 00:15:32,594
- What the fuck is going on?
- It's just, um...
214
00:15:36,315 --> 00:15:39,485
the whole Kayla thing has
kinda got me messed up.
215
00:15:42,528 --> 00:15:44,238
Can I ask you a favor?
216
00:15:44,249 --> 00:15:45,959
Can I drive you back there?
217
00:15:47,410 --> 00:15:52,623
I don't want her and Darwin
to be alone on New Year's Eve.
218
00:15:55,567 --> 00:15:56,687
Please.
219
00:15:58,778 --> 00:15:59,946
Sure.
220
00:16:02,835 --> 00:16:04,135
Your car's out in the garage?
221
00:16:04,135 --> 00:16:05,845
No, no. Uh, it's out front.
222
00:16:09,306 --> 00:16:12,101
(RAYMOND GROANING)
223
00:16:13,894 --> 00:16:15,980
- Ah!
- Wake up.
224
00:16:15,980 --> 00:16:17,898
Wake up, motherfucker.
225
00:16:20,860 --> 00:16:23,696
(PANTING) I'm not talking to you.
226
00:16:25,197 --> 00:16:28,617
Hey. Hey, look at me, you piece of shit.
227
00:16:30,430 --> 00:16:32,515
Did you actually love Annie?
228
00:16:37,029 --> 00:16:38,283
Yes.
229
00:16:38,978 --> 00:16:39,979
Okay.
230
00:16:43,272 --> 00:16:45,468
(ANNIE'S VIDEO PLAYING)
231
00:16:45,621 --> 00:16:46,997
Turn that off.
232
00:16:48,012 --> 00:16:50,681
Turn that off, please!
Turn it off! I can't...
233
00:16:51,599 --> 00:16:53,142
Gimme your headphones.
234
00:16:55,603 --> 00:16:57,521
(ANNIE PANTING)
235
00:16:57,667 --> 00:17:00,338
- ANNIE KOWTOK (IN VIDEO): My name is Annie Kowtok.
- What are you doing? What?
236
00:17:02,193 --> 00:17:04,278
- (ANNIE SCREAMING)
- Ooh, ah.
237
00:17:08,157 --> 00:17:09,450
(YELLS)
238
00:17:10,505 --> 00:17:12,161
No, no. Ow. (YELLS)
239
00:17:12,161 --> 00:17:13,203
(PANTING)
240
00:17:13,213 --> 00:17:14,548
Please.
241
00:17:14,997 --> 00:17:16,749
Ahh, ah.
242
00:17:18,459 --> 00:17:21,587
Please, please, please, please stop.
243
00:17:21,587 --> 00:17:23,756
- Please.
- It's on a loop, motherfucker.
244
00:17:23,756 --> 00:17:25,132
(RAYMOND GASPS)
245
00:17:26,300 --> 00:17:28,219
- Enjoy.
- No, no.
246
00:17:28,219 --> 00:17:31,388
- Mm, mm, mm, mm.
- (ANNIE SCREAMING)
247
00:17:31,388 --> 00:17:33,516
(MUFFLED YELLING)
248
00:17:37,876 --> 00:17:39,377
Want some coffee?
249
00:17:39,388 --> 00:17:41,056
(MUFFLED YELLING)
250
00:17:51,200 --> 00:17:52,910
- (ANNIE SCREAMING)
- (RAYMOND YELLING, CRYING)
251
00:17:55,496 --> 00:17:57,581
(WATER WHISTLING)
252
00:17:57,581 --> 00:18:00,417
- (VEHICLE ARRIVES OUTSIDE)
- (VEHICLE BRAKES)
253
00:18:00,417 --> 00:18:03,087
(VEHICLE DOOR OPENS)
254
00:18:08,008 --> 00:18:09,802
(FRONT DOOR OPENS)
255
00:18:10,553 --> 00:18:12,137
(DOOR CLOSES)
256
00:18:15,599 --> 00:18:17,977
- (KAYLA HITS CAR)
- (CAR BRAKES)
257
00:18:21,522 --> 00:18:22,982
What's going on?
258
00:18:24,066 --> 00:18:26,026
I didn't want Leah walking
back in the blizzard.
259
00:18:26,026 --> 00:18:27,903
Don't fucking lie to me.
260
00:18:32,533 --> 00:18:34,410
I have to do something.
261
00:18:35,494 --> 00:18:37,079
I can't tell you what it is, but...
262
00:18:37,079 --> 00:18:38,998
Is this for Danvers?
263
00:18:39,192 --> 00:18:40,749
Did Danvers make you do something bad?
264
00:18:40,749 --> 00:18:43,043
- Because I swear to God, I will go and...
- Kayla, stop! Stop!
265
00:18:45,754 --> 00:18:47,067
I did it.
266
00:18:49,758 --> 00:18:52,572
Alright? And I'm fixing it now,
267
00:18:52,583 --> 00:18:54,555
but I need your help, Kayla.
268
00:18:56,807 --> 00:18:58,058
Look at me.
269
00:19:05,733 --> 00:19:07,818
I need to do this one thing,
270
00:19:07,818 --> 00:19:10,571
and then I will be here with you.
271
00:19:13,907 --> 00:19:17,110
But right now, I
just... I need fucking...
272
00:19:26,381 --> 00:19:27,382
Go.
273
00:19:29,523 --> 00:19:32,609
Please stay safe... you hear me?
274
00:19:34,928 --> 00:19:35,971
Asshole.
275
00:19:48,108 --> 00:19:49,902
(ENGINE STARTS)
276
00:19:51,528 --> 00:19:53,864
(FOOTSTEPS APPROACH)
277
00:19:59,766 --> 00:20:02,018
Funyuns? Really?
278
00:20:02,998 --> 00:20:04,541
(MOUTHFUL) Starving.
279
00:20:05,219 --> 00:20:07,138
You have any idea how
long it's been since I ate?
280
00:20:17,179 --> 00:20:18,764
My mother used to love oranges.
281
00:20:20,381 --> 00:20:21,767
Loved them.
282
00:20:21,767 --> 00:20:24,061
She used to peel them
in just one long strip.
283
00:20:27,314 --> 00:20:28,857
Julia too.
284
00:20:43,914 --> 00:20:46,959
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
285
00:20:46,959 --> 00:20:48,085
(SINGERS VOCALIZING)
286
00:20:50,671 --> 00:20:52,256
(GLASS CLINKS)
287
00:20:55,818 --> 00:20:57,970
Prior's fucked for life, isn't he?
288
00:20:59,295 --> 00:21:01,631
Yeah, I don't know.
289
00:21:03,016 --> 00:21:04,059
Maybe.
290
00:21:05,686 --> 00:21:07,146
It's crazy, the shit that we survive.
291
00:21:08,355 --> 00:21:09,548
(SIGHS)
292
00:21:11,316 --> 00:21:13,652
- Think he's ready?
- (TENSE MUSIC PLAYING)
293
00:21:13,652 --> 00:21:15,550
(TAPE RIPPING)
294
00:21:15,560 --> 00:21:17,072
Ah!
295
00:21:18,538 --> 00:21:21,166
- EVANGELINE: Were you there?
- (EXHALES) Please.
296
00:21:21,326 --> 00:21:22,911
Were you fucking there?
297
00:21:24,931 --> 00:21:26,571
Not at first.
298
00:21:26,582 --> 00:21:29,182
- But eventually you were?
- (RAYMOND SIGHS)
299
00:21:30,419 --> 00:21:32,087
- (SNIFFLES)
- Answer the fucking question.
300
00:21:32,087 --> 00:21:33,298
It's my fault.
301
00:21:36,550 --> 00:21:40,971
She found some notes, just,
just scribbles, really,
302
00:21:40,971 --> 00:21:44,683
and she started to piece
together what we were doing.
303
00:21:45,613 --> 00:21:47,561
And what were you doing?
304
00:21:48,562 --> 00:21:50,731
We were digging for the DNA
305
00:21:50,731 --> 00:21:53,609
of a microorganism
contained in the permafrost
306
00:21:53,609 --> 00:21:56,779
- that, that could potentially...
- Save the world.
307
00:21:56,779 --> 00:21:59,582
We know, everybody knows,
except it doesn't work.
308
00:21:59,593 --> 00:22:01,158
No, it did.
309
00:22:01,734 --> 00:22:03,085
See, that's what nobody understands.
310
00:22:03,096 --> 00:22:05,223
We cracked it. We could actually do it.
311
00:22:05,234 --> 00:22:07,831
What the fuck does that
have to do with Annie?
312
00:22:10,154 --> 00:22:14,254
Well, we could do it because
the pollution from the mine
313
00:22:14,254 --> 00:22:17,090
helped soften the permafrost.
314
00:22:17,557 --> 00:22:19,843
Eh, eh, we could extract the DNA
315
00:22:19,843 --> 00:22:21,678
with much less damage and faster
316
00:22:21,678 --> 00:22:25,015
by, by multiple of hundreds, thousands.
317
00:22:25,015 --> 00:22:28,989
I see, so you were falsifying
the toxicity numbers
318
00:22:29,038 --> 00:22:30,749
- for Silver Sky Mine.
- No.
319
00:22:32,662 --> 00:22:37,945
No, we were pushing the mine
to produce more pollutants.
320
00:22:38,159 --> 00:22:39,822
The more waste in the water,
321
00:22:39,822 --> 00:22:41,323
the more waste in the ground,
322
00:22:41,323 --> 00:22:43,450
the better the permafrost
was for our work.
323
00:22:45,286 --> 00:22:48,580
I know, but it could've
changed the world.
324
00:22:48,865 --> 00:22:50,040
It still could.
325
00:22:50,040 --> 00:22:52,167
And that was worth killing Annie?
326
00:22:53,874 --> 00:22:54,875
No.
327
00:22:55,570 --> 00:22:56,571
No.
328
00:22:58,683 --> 00:23:00,560
LIZ: Then what happened to her?
329
00:23:01,060 --> 00:23:02,408
I, uh...
330
00:23:03,929 --> 00:23:06,890
God, I didn't even know
she was here. She just...
331
00:23:06,997 --> 00:23:08,971
She must've snuck in.
332
00:23:09,268 --> 00:23:12,698
Yeah, I, I, I think she was just
333
00:23:12,709 --> 00:23:14,606
trying to find a paper trail
334
00:23:14,606 --> 00:23:17,568
to prove that the mine
were paying us, but,
335
00:23:17,568 --> 00:23:19,319
but she discovered the truth.
336
00:23:21,138 --> 00:23:25,951
She destroyed our work,
all those years, all...
337
00:23:26,938 --> 00:23:28,948
all that potential to do so much good,
338
00:23:28,959 --> 00:23:31,169
she just, she just obliterated it.
339
00:23:32,374 --> 00:23:36,837
- (ANNIE SCREAMING)
- (TENSE MUSIC PLAYING)
340
00:23:37,296 --> 00:23:38,744
(PANTING)
341
00:23:38,755 --> 00:23:41,091
(SCREAMING CONTINUES)
342
00:23:44,469 --> 00:23:47,598
- (GRUNTING)
- (ANNIE SCREAMING)
343
00:23:47,598 --> 00:23:49,600
(SCREEN SHATTERS)
344
00:23:49,600 --> 00:23:51,101
And Lund...
345
00:23:51,685 --> 00:23:55,355
he caught her, and he... h-he snapped.
346
00:23:55,355 --> 00:23:58,567
- (SCREAMING)
- Annie, Annie, Annie!
347
00:23:59,192 --> 00:24:00,694
(GRUNTS)
348
00:24:00,694 --> 00:24:01,807
♪
349
00:24:01,818 --> 00:24:03,486
(SCREAMING)
350
00:24:07,270 --> 00:24:08,990
Did you do...
351
00:24:12,664 --> 00:24:15,959
- Why, you stupid girl!
- ANNIE: No, no! (SCREAMING)
352
00:24:17,018 --> 00:24:18,244
No!
353
00:24:19,589 --> 00:24:20,715
No!
354
00:24:20,726 --> 00:24:23,550
(SOMBER MUSIC PLAYING)
355
00:24:23,756 --> 00:24:28,344
And then everyone else just
helped him finish the job.
356
00:24:30,599 --> 00:24:31,892
But not you?
357
00:24:33,977 --> 00:24:36,772
(TENSE MUSIC PLAYING)
358
00:24:36,939 --> 00:24:38,565
I would never hurt her.
359
00:24:45,113 --> 00:24:47,115
♪
360
00:24:47,824 --> 00:24:50,619
(SINGER VOCALIZING)
361
00:24:54,122 --> 00:24:55,706
I'm so sorry.
362
00:25:01,964 --> 00:25:03,548
I'm so sorry.
363
00:25:05,592 --> 00:25:07,427
I'm so sorry. Please forgive me.
364
00:25:07,803 --> 00:25:10,055
(CRYING)
365
00:25:10,055 --> 00:25:12,933
- (ANNIE GASPS)
- (ALL YELP)
366
00:25:12,944 --> 00:25:14,570
(SHUSHING)
367
00:25:15,735 --> 00:25:16,812
No, no.
368
00:25:16,812 --> 00:25:18,647
No. Stop, stop, stop, stop.
369
00:25:18,647 --> 00:25:21,441
- ANNIE: No!
- (SHUSHES) Stop, stop, stop.
370
00:25:21,441 --> 00:25:24,319
- Please stop!
- (BOTH GROANING)
371
00:25:25,654 --> 00:25:27,656
♪
372
00:25:31,076 --> 00:25:33,078
Shh! Stop!
373
00:25:33,840 --> 00:25:35,102
Please.
374
00:25:36,450 --> 00:25:38,135
Please.
375
00:25:39,751 --> 00:25:41,753
♪
376
00:25:49,161 --> 00:25:50,804
LIZ: So, you didn't touch her?
377
00:25:50,804 --> 00:25:54,683
(TENSE MUSIC PLAYING)
378
00:25:57,185 --> 00:25:58,687
I loved her.
379
00:26:00,623 --> 00:26:01,932
But you don't understand.
380
00:26:01,943 --> 00:26:05,502
(HEAVY BREATHING) The project
could've saved so many lives.
381
00:26:05,513 --> 00:26:07,654
They stabbed her 32 times.
382
00:26:07,654 --> 00:26:11,283
It took two years to
build a new robotic arm
383
00:26:11,283 --> 00:26:13,325
and hit a vein down there.
384
00:26:14,453 --> 00:26:15,912
If we could finish the work,
385
00:26:15,912 --> 00:26:19,082
then she wouldn't have died for nothing.
386
00:26:19,141 --> 00:26:21,519
They cut out her tongue.
387
00:26:22,608 --> 00:26:23,794
What?
388
00:26:26,346 --> 00:26:28,039
That wasn't us.
389
00:26:28,726 --> 00:26:30,093
That wasn't us.
390
00:26:30,679 --> 00:26:32,482
We, we, we, we called the mine for help.
391
00:26:32,493 --> 00:26:35,952
They, they needed us to keep
covering up their numbers.
392
00:26:37,851 --> 00:26:39,811
They sent a cop to move the body.
393
00:26:41,035 --> 00:26:44,302
He must've cut out the tongue
to-to-to-to send a warning or something.
394
00:26:44,313 --> 00:26:45,356
I...
395
00:26:50,228 --> 00:26:53,356
Tell me again that you loved her.
396
00:26:58,371 --> 00:26:59,717
I did.
397
00:27:04,808 --> 00:27:07,756
- You're not gonna stop me?
- No.
398
00:27:08,208 --> 00:27:09,800
RAYMOND CLARK: (YELLS) Please!
399
00:27:09,800 --> 00:27:12,177
- EVANGELINE: Shut the fuck up, motherfucker!
- RAYMOND: Please!
400
00:27:12,443 --> 00:27:13,569
(RAYMOND YELLS)
401
00:27:15,847 --> 00:27:18,100
(SIGHS)
402
00:27:18,892 --> 00:27:21,978
(TENSE MUSIC PLAYING)
403
00:27:24,940 --> 00:27:26,483
(WHISTLING)
404
00:27:34,116 --> 00:27:37,149
- (HEAVY BREATHING)
- (DOOR SLAMS OPEN)
405
00:27:37,160 --> 00:27:39,830
- Please! Please.
- EVANGELINE: Shut the fuck up.
406
00:27:39,830 --> 00:27:41,706
(DOOR CLOSES)
407
00:27:54,219 --> 00:27:56,346
You know, I was just
about to do it myself?
408
00:27:58,974 --> 00:28:00,809
You were about to kill Clark?
409
00:28:03,061 --> 00:28:04,312
No.
410
00:28:06,081 --> 00:28:07,165
Wheeler.
411
00:28:07,176 --> 00:28:11,097
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
412
00:28:12,974 --> 00:28:14,047
Navarro.
413
00:28:15,365 --> 00:28:16,408
(HEAVY BREATHING)
414
00:28:18,764 --> 00:28:20,807
(BABY CRYING)
415
00:28:25,208 --> 00:28:27,252
(CRYING FADES OUT)
416
00:28:33,707 --> 00:28:35,250
I need a break.
417
00:28:44,769 --> 00:28:47,856
(LIGHT, TENSE MUSIC PLAYING)
418
00:28:51,443 --> 00:28:53,528
(STRONG WINDS BLOWING)
419
00:28:58,033 --> 00:29:00,076
(MUSIC FADES OUT)
420
00:29:12,798 --> 00:29:13,991
(ORANGE THUDS)
421
00:29:23,850 --> 00:29:26,686
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
422
00:29:34,863 --> 00:29:37,240
- EVANGELINE: Hey.
- Oh, f-fuck.
423
00:29:39,416 --> 00:29:41,049
Lines still down?
424
00:29:41,472 --> 00:29:44,725
- Yeah. We're stuck here.
- (SIGHS)
425
00:29:46,698 --> 00:29:48,055
You good?
426
00:29:48,274 --> 00:29:49,754
It's a long fucking night.
427
00:29:50,457 --> 00:29:52,626
We still have a job to finish, Liz.
428
00:29:57,676 --> 00:29:59,511
(SOFTLY) This fucking storm.
429
00:30:02,722 --> 00:30:05,517
(TENSE MUSIC PLAYING)
430
00:30:08,270 --> 00:30:10,146
What happened to your buddies?
431
00:30:10,605 --> 00:30:12,941
- Huh?
- It was Annie.
432
00:30:13,597 --> 00:30:15,641
She killed 'em.
433
00:30:15,694 --> 00:30:17,979
Oh, Jesus.
434
00:30:19,447 --> 00:30:21,074
What are you saying?
435
00:30:21,491 --> 00:30:24,869
I kept, I kept seeing her.
436
00:30:26,462 --> 00:30:30,007
You know, hearing her
voice more and, and more.
437
00:30:32,937 --> 00:30:35,079
I knew she'd come back.
438
00:30:36,798 --> 00:30:39,175
(PANICKING) She-She-She's awake.
439
00:30:39,592 --> 00:30:42,595
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
440
00:30:42,595 --> 00:30:44,180
(WAILING) No!
441
00:30:44,180 --> 00:30:46,558
FACUNDO MOLINA: No,
please, please, no, no!
442
00:30:47,549 --> 00:30:49,561
RAYMOND: I knew she'd come for us.
443
00:30:49,561 --> 00:30:51,855
- (CLARK SCREAMING)
- ANDERS LUND: Hey... Clark.
444
00:30:52,772 --> 00:30:54,858
- (WAILING CONTINUES)
- (TENSE MUSIC PLAYING)
445
00:30:55,817 --> 00:30:56,928
Clark.
446
00:30:57,789 --> 00:30:59,070
Hey!
447
00:30:59,919 --> 00:31:01,406
(MUFFLED) Clark!
448
00:31:01,406 --> 00:31:02,532
Clark!
449
00:31:02,532 --> 00:31:05,368
- (INDISTINCT YELLING)
- (BANGING ON HATCH)
450
00:31:06,119 --> 00:31:07,579
Open it!
451
00:31:07,579 --> 00:31:12,125
- (BANGING ON HATCH)
- (MUFFLED) Let me in!
452
00:31:12,729 --> 00:31:15,072
Clark! Let me in!
453
00:31:15,692 --> 00:31:17,085
Open it up!
454
00:31:17,964 --> 00:31:19,716
(ANDERS YELLING)
455
00:31:23,386 --> 00:31:24,846
(GASPS)
456
00:31:24,846 --> 00:31:26,973
ANDERS: No, no! Please!
457
00:31:27,974 --> 00:31:30,047
(YELLING)
458
00:31:31,102 --> 00:31:33,104
(DISTANT YELLING)
459
00:31:33,104 --> 00:31:35,106
♪
460
00:31:35,106 --> 00:31:37,233
(HEAVY BREATHING)
461
00:31:45,033 --> 00:31:47,410
(EERIE MOAN)
462
00:31:47,569 --> 00:31:50,121
- (LOUD THUD)
- (HATCH CREAKING)
463
00:31:50,121 --> 00:31:52,207
♪
464
00:32:01,508 --> 00:32:03,510
(CREAKING STOPS)
465
00:32:03,510 --> 00:32:04,636
(HEAVY BREATHING)
466
00:32:07,055 --> 00:32:09,729
- (VOICES WHISPERING)
- (LOUD THUD)
467
00:32:10,975 --> 00:32:14,104
(RAYMOND PANICKING)
468
00:32:14,104 --> 00:32:18,149
RAYMOND: And I stayed
there... holding the hatch...
469
00:32:19,943 --> 00:32:21,329
for an hour...
470
00:32:25,265 --> 00:32:26,808
or a week.
471
00:32:28,508 --> 00:32:29,994
He was right there under our feet
472
00:32:29,994 --> 00:32:32,205
the whole time we were searching.
473
00:32:33,628 --> 00:32:35,862
What happened to those men on the ice?
474
00:32:36,742 --> 00:32:39,796
- Annie killed 'em.
- Did you see them die?
475
00:32:39,796 --> 00:32:43,550
I didn't leave the
cave. I was too afraid.
476
00:32:43,636 --> 00:32:44,933
But you did come up.
477
00:32:44,944 --> 00:32:47,500
It was you the supply
guy saw, wasn't it?
478
00:32:47,511 --> 00:32:49,430
Yeah, I was hungry.
479
00:32:50,479 --> 00:32:52,689
Yeah. And you found Otis Heiss.
480
00:32:53,215 --> 00:32:56,427
- Huh? Right?
- (SIGHS)
481
00:32:57,188 --> 00:32:59,232
I wanted to know how to survive her.
482
00:32:59,639 --> 00:33:02,808
Otis Heiss didn't survive Annie.
483
00:33:03,306 --> 00:33:05,975
She wasn't even born
when he was injured.
484
00:33:05,986 --> 00:33:09,200
She's been hiding in
those caves forever.
485
00:33:09,200 --> 00:33:12,787
- (GROANS) Jesus.
- And before she was born, after we all die,
486
00:33:12,787 --> 00:33:15,665
time is a flat circle,
487
00:33:16,025 --> 00:33:21,239
and we are all stuck in it.
488
00:33:21,735 --> 00:33:23,320
Don't let him sleep.
489
00:33:23,559 --> 00:33:27,010
He'll talk. We got all night.
490
00:33:27,010 --> 00:33:28,490
(HEAVY BREATHING)
491
00:33:28,501 --> 00:33:30,930
(DOORS CLOSE)
492
00:33:34,934 --> 00:33:36,519
(WEAKLY) Please.
493
00:33:38,605 --> 00:33:41,900
Please, I'm so tired.
494
00:33:41,900 --> 00:33:45,570
Just do it, or let me do it.
495
00:33:47,288 --> 00:33:48,501
Please.
496
00:33:49,782 --> 00:33:51,075
Please.
497
00:33:59,459 --> 00:34:01,461
(WIND BLOWING)
498
00:34:15,141 --> 00:34:17,477
(EERIE WHISPERING)
499
00:34:17,477 --> 00:34:19,395
(NECKLACE CLINKS)
500
00:34:25,527 --> 00:34:29,239
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
501
00:34:29,239 --> 00:34:31,366
(WIND BLOWING)
502
00:34:39,332 --> 00:34:42,293
("THE ONLY SHRINE I'VE
SEEN" BY DARKSIDE PLAYING)
503
00:34:43,711 --> 00:34:49,801
♪ We will someday be ♪
504
00:34:58,935 --> 00:34:59,936
♪
505
00:35:08,695 --> 00:35:10,738
(VOICE WHISPERING)
506
00:35:11,364 --> 00:35:13,014
(GASPS) I see you.
507
00:35:13,594 --> 00:35:15,451
HOLDEN (ECHOES): Mommy!
508
00:35:16,369 --> 00:35:19,163
(HEAVY BREATHING)
509
00:35:33,553 --> 00:35:35,513
(CREAKING)
510
00:35:35,513 --> 00:35:36,639
Navarro?
511
00:35:36,639 --> 00:35:39,434
- (WIND BLOWING)
- (CREAKING CONTINUES)
512
00:35:41,884 --> 00:35:43,135
Navarro?
513
00:35:46,065 --> 00:35:47,817
(DOORS FLAPPING)
514
00:35:52,405 --> 00:35:55,199
(TENSE MUSIC PLAYING)
515
00:36:01,039 --> 00:36:02,799
(STRONG WINDS BLOWING)
516
00:36:02,809 --> 00:36:04,203
Navarro?!
517
00:36:06,002 --> 00:36:07,003
Navarro?!
518
00:36:08,421 --> 00:36:10,673
What did you do?!
519
00:36:10,673 --> 00:36:12,508
He's dead!
520
00:36:12,508 --> 00:36:14,594
♪
521
00:36:21,381 --> 00:36:23,519
He's dead, Danvers!
522
00:36:26,031 --> 00:36:27,351
Fuck!
523
00:36:30,526 --> 00:36:32,528
Fuuuck!
524
00:36:36,866 --> 00:36:38,407
You let him fuckin' go?
525
00:36:38,885 --> 00:36:41,204
You saw him. You knew he
was gonna commit suicide,
526
00:36:41,204 --> 00:36:42,872
and you just let him do it.
527
00:36:43,369 --> 00:36:45,609
What, did you cut the power too?
528
00:36:45,917 --> 00:36:47,877
I didn't cut the power.
529
00:36:47,877 --> 00:36:49,079
(SIGHS)
530
00:36:49,089 --> 00:36:50,714
Fuck, seriously.
531
00:36:50,725 --> 00:36:53,841
That frozen motherfucker out there
532
00:36:53,841 --> 00:36:56,260
is the only witness we had!
533
00:36:57,146 --> 00:36:59,346
(SIGHS) The fuck, Navarro?!
534
00:37:00,765 --> 00:37:03,226
We're gonna fucking freeze
in here just like him.
535
00:37:04,060 --> 00:37:06,062
There has to be an emergency generator.
536
00:37:06,062 --> 00:37:07,689
I'll go find it.
537
00:37:09,315 --> 00:37:11,109
(STRONG WINDS BLOWING)
538
00:37:16,239 --> 00:37:18,032
(GENERATOR SPUTTERING)
539
00:37:18,932 --> 00:37:20,350
Come on. (GROANS)
540
00:37:21,661 --> 00:37:23,246
(SCREECHING)
541
00:37:24,330 --> 00:37:25,581
(GRUNTS)
542
00:37:26,207 --> 00:37:27,417
- Fuck!
- (KICKS GENERATOR)
543
00:37:27,417 --> 00:37:29,502
Ah, fuck's sake.
544
00:37:38,257 --> 00:37:39,470
Fuck.
545
00:37:41,556 --> 00:37:43,599
(DISTANT CLATTER)
546
00:38:04,871 --> 00:38:06,914
VOICE (WHISPERS): Evangeline...
547
00:38:06,914 --> 00:38:08,040
(VOICES WHISPERING)
548
00:38:30,229 --> 00:38:33,232
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
549
00:38:33,232 --> 00:38:35,109
(WHISPERING CONTINUES)
550
00:38:47,955 --> 00:38:48,998
(MUSIC INTENSIFIES)
551
00:38:52,499 --> 00:38:54,084
VOICE: Stop.
552
00:38:54,796 --> 00:38:58,883
(QUIET, TENSE MUSIC PLAYING)
553
00:39:01,928 --> 00:39:04,013
(EERIE HEAVY BREATHING)
554
00:39:11,020 --> 00:39:12,063
(MUSIC INTENSIFIES)
555
00:39:15,775 --> 00:39:18,152
(RAYMOND HYPERVENTILATING)
556
00:39:18,611 --> 00:39:20,071
(CONVULSING)
557
00:39:30,581 --> 00:39:31,791
(MUSIC FADES OUT)
558
00:39:31,791 --> 00:39:35,670
(BOTH BREATHING HEAVILY)
559
00:39:39,131 --> 00:39:41,092
RAYMOND: She's awake.
560
00:39:41,092 --> 00:39:44,428
(UNSETTLING MUSIC PLAYING)
561
00:39:48,015 --> 00:39:49,058
(HEAVY BREATHING)
562
00:39:52,854 --> 00:39:54,897
(MUSIC INTENSIFIES)
563
00:39:57,149 --> 00:39:59,360
(RADIO PLAYING)
564
00:40:00,241 --> 00:40:02,029
RADIO HOST (STATICKY):
This is KDRK, Ennis radio,
565
00:40:02,029 --> 00:40:04,907
wishing you a happy, stormy New Year,
566
00:40:04,907 --> 00:40:06,576
as this northern front moves...
567
00:40:06,576 --> 00:40:09,453
(TURNS OFF RADIO)
568
00:40:11,539 --> 00:40:13,352
(POUNDING ON DOOR)
569
00:40:19,181 --> 00:40:21,034
For Christ's sake, come in.
570
00:40:23,509 --> 00:40:25,344
(ROSE BREATHES HEAVILY)
571
00:40:25,344 --> 00:40:27,388
What the hell are you doing here?
572
00:40:27,388 --> 00:40:28,514
Navarro sent me.
573
00:40:31,267 --> 00:40:35,146
She says take me to where Julia is.
574
00:40:39,267 --> 00:40:42,278
I got someone who's goin'
in the same place, Rose.
575
00:40:42,278 --> 00:40:45,281
(TENSE MUSIC PLAYING)
576
00:40:45,281 --> 00:40:47,283
It's gonna be one of
those nights, isn't it?
577
00:40:49,869 --> 00:40:52,121
(STRONG WINDS BLOWING)
578
00:40:52,121 --> 00:40:53,205
♪
579
00:40:57,209 --> 00:40:58,669
LIZ: I knew it.
580
00:40:59,253 --> 00:41:00,915
We should never have touched this case.
581
00:41:01,376 --> 00:41:04,003
(LIZ SIGHS)
582
00:41:04,884 --> 00:41:07,091
Hey, what are you doin'?
583
00:41:10,669 --> 00:41:12,713
- Nothing.
- Navarro?
584
00:41:12,767 --> 00:41:14,894
(EVANGELINE SHIVERING)
585
00:41:17,813 --> 00:41:20,691
There is something out there calling me.
586
00:41:20,691 --> 00:41:23,694
- Don't fucking start.
- You need to know something.
587
00:41:23,833 --> 00:41:24,918
Stop!
588
00:41:26,629 --> 00:41:30,034
There, there's, there
is more than this, Liz.
589
00:41:30,034 --> 00:41:33,746
There is so much more than just this.
590
00:41:36,165 --> 00:41:39,835
And it can be, it can
be a comfort, you know?
591
00:41:41,545 --> 00:41:44,548
- Julia wasn't wrong.
- Julia gave up!
592
00:41:44,548 --> 00:41:48,386
Alright? I know she's your
sister, but Julia quit.
593
00:41:58,562 --> 00:41:59,895
You know...
594
00:42:01,273 --> 00:42:04,093
he doesn't really look like you, but...
595
00:42:04,893 --> 00:42:06,946
there's something in his eyes.
596
00:42:10,157 --> 00:42:11,200
What?
597
00:42:15,813 --> 00:42:17,039
Holden.
598
00:42:20,543 --> 00:42:22,878
- Shut up.
- He's out there, Liz,
599
00:42:22,878 --> 00:42:25,881
- and he said that he's...
- Shut the fuck up!
600
00:42:27,800 --> 00:42:29,885
You don't say his name!
601
00:42:30,594 --> 00:42:32,221
You hear me? You shut your mouth!
602
00:42:35,599 --> 00:42:37,101
You don't know.
603
00:42:38,769 --> 00:42:40,896
When he was trapped in that car...
604
00:42:43,524 --> 00:42:45,609
was he scared, was he hurt?
605
00:42:46,652 --> 00:42:48,779
Was he screaming "Mommy"?
606
00:42:55,494 --> 00:43:00,207
You don't come here
and tell me "he said."
607
00:43:02,043 --> 00:43:07,631
Or I will, I will shoot your sick
fucking mouth right off your face!
608
00:43:09,161 --> 00:43:11,135
You wanna go out there and die?
609
00:43:11,866 --> 00:43:13,389
You wanna...
610
00:43:13,831 --> 00:43:16,549
follow your ghosts,
and curl up in a ball,
611
00:43:16,560 --> 00:43:18,624
and die out on the ice
out there, you go ahead,
612
00:43:18,635 --> 00:43:21,095
but you leave my kid out of it!
613
00:43:22,229 --> 00:43:24,815
Or I will rip you apart!
614
00:43:28,360 --> 00:43:30,079
I am not merciful...
615
00:43:30,971 --> 00:43:32,345
you understand?
616
00:43:34,533 --> 00:43:36,373
I got no mercy left.
617
00:43:42,708 --> 00:43:44,502
(VOICES WHISPERING)
618
00:43:47,171 --> 00:43:49,131
(RINGBACK TONE)
619
00:43:50,132 --> 00:43:52,676
LIZ (ON VOICEMAIL): Elizabeth
Danvers. Leave a message.
620
00:43:53,385 --> 00:43:54,478
Liz?
621
00:43:54,658 --> 00:43:56,972
(MELANCHOLY MUSIC PLAYING)
622
00:43:57,118 --> 00:43:58,558
It's me again.
623
00:44:00,726 --> 00:44:02,561
Just call me back, okay?
624
00:44:06,889 --> 00:44:09,808
Hey, just don't die
out there or anything.
625
00:44:11,612 --> 00:44:12,765
Please.
626
00:44:18,285 --> 00:44:20,287
♪
627
00:44:28,712 --> 00:44:30,464
(WIND BLOWING)
628
00:44:35,052 --> 00:44:37,096
(MUSIC FADES OUT)
629
00:44:41,976 --> 00:44:43,227
(GROANS)
630
00:44:44,937 --> 00:44:46,981
(HEAVY BREATHING)
631
00:44:55,990 --> 00:44:56,991
Fuck.
632
00:45:05,583 --> 00:45:06,584
Navarro?
633
00:45:10,212 --> 00:45:13,257
(TENSE MUSIC PLAYING)
634
00:45:24,935 --> 00:45:26,937
♪
635
00:45:33,152 --> 00:45:35,237
(STRONG WINDS BLOWING)
636
00:45:37,156 --> 00:45:39,158
♪
637
00:45:45,938 --> 00:45:47,321
Navarro?!
638
00:45:52,296 --> 00:45:54,298
♪
639
00:45:55,674 --> 00:45:56,967
Navarro!
640
00:45:58,430 --> 00:45:59,931
Where are you?!
641
00:46:09,406 --> 00:46:10,826
Navarro?!
642
00:46:17,071 --> 00:46:20,908
(VOICES BREATHING, SCREAMING)
643
00:46:21,367 --> 00:46:22,451
(WAILING)
644
00:46:28,332 --> 00:46:29,458
(WAILING STOPS)
645
00:46:31,525 --> 00:46:34,361
VOICE (WHISPERS): Listen...
646
00:46:38,300 --> 00:46:41,095
(STRONG WINDS BLOWING)
647
00:46:41,892 --> 00:46:43,268
Navarro!
648
00:46:49,061 --> 00:46:50,646
(LIGHT MUSIC PLAYING)
649
00:46:50,646 --> 00:46:53,315
VOICE (WHISPERS): Come, Evangeline.
650
00:47:00,447 --> 00:47:03,951
VOICE (WHISPERS): Siqinnaatchiaq.
651
00:47:03,951 --> 00:47:05,828
(SINGER VOCALIZING)
652
00:47:08,414 --> 00:47:10,791
Your name...
653
00:47:10,791 --> 00:47:14,253
is Siqinnaatchiaq.
654
00:47:18,424 --> 00:47:19,633
Navarro!
655
00:47:22,219 --> 00:47:25,180
(TENSE MUSIC PLAYING)
656
00:47:25,180 --> 00:47:26,849
HOLDEN: Mommy?
657
00:47:28,350 --> 00:47:31,145
(MUFFLED VOICE CALLING)
658
00:47:34,857 --> 00:47:36,650
Mommy!
659
00:47:38,237 --> 00:47:39,626
Holden!
660
00:47:47,119 --> 00:47:49,872
♪
661
00:47:57,838 --> 00:47:59,131
(MUFFLED) Holden?
662
00:48:00,549 --> 00:48:01,550
♪
663
00:48:11,518 --> 00:48:14,355
HOLDEN (MUFFLED): Mommy...
664
00:48:17,441 --> 00:48:18,984
(SILENCE)
665
00:48:23,906 --> 00:48:25,866
(STRONG WINDS BLOWING)
666
00:48:25,866 --> 00:48:28,535
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
667
00:48:28,535 --> 00:48:30,454
(EVANGELINE GRUNTS)
668
00:48:38,569 --> 00:48:41,673
Hey, hey, come on. St... (SHIVERING)
669
00:48:41,673 --> 00:48:43,592
Stay with me, Liz, come on.
670
00:48:43,592 --> 00:48:45,844
♪
671
00:48:46,617 --> 00:48:49,620
You gotta breathe, come
on, you gotta breathe.
672
00:48:55,322 --> 00:48:57,040
(GLASS CRUNCHING)
673
00:48:57,366 --> 00:48:59,483
Stay with me, come on.
674
00:48:59,483 --> 00:49:02,403
Liz... hey, hey.
675
00:49:02,403 --> 00:49:03,612
Come on, breathe, you gotta breathe.
676
00:49:03,612 --> 00:49:05,614
- I'm so cold.
- I know. I know, it's so fuckin' cold.
677
00:49:05,614 --> 00:49:08,534
I know, you gotta stay with me...
678
00:49:08,534 --> 00:49:09,618
♪
679
00:49:13,205 --> 00:49:14,672
Breathe, you gotta breathe.
680
00:49:15,412 --> 00:49:16,417
Come on, in and out.
681
00:49:16,417 --> 00:49:18,961
Blow out, like a
birthday candle, come on.
682
00:49:18,961 --> 00:49:21,839
- (BLOWING)
- (CHEERING)
683
00:49:23,006 --> 00:49:24,503
(LIZ GASPS)
684
00:49:24,513 --> 00:49:25,977
There you go. Good, again.
685
00:49:25,988 --> 00:49:29,278
- In and out. Come on, Liz. There you go. Again.
- (LIZ BREATHING)
686
00:49:29,289 --> 00:49:30,402
Can you do that again for me? Breathe.
687
00:49:30,413 --> 00:49:33,100
Breathe.
688
00:49:33,100 --> 00:49:35,185
(LIGHT MUSIC PLAYING)
689
00:49:35,185 --> 00:49:37,521
(CHUCKLES)
690
00:49:39,231 --> 00:49:40,683
Liz, come on.
691
00:49:40,694 --> 00:49:42,985
Hey, hey, don't make
me kick your skinny ass.
692
00:49:42,985 --> 00:49:45,888
- (LIZ GROANS)
- Come on. Keep breathing, keep breathing. Hey.
693
00:49:45,899 --> 00:49:48,271
You there? Hey.
694
00:49:48,489 --> 00:49:52,076
Hey, hey, hi.
695
00:49:52,824 --> 00:49:54,284
Hi.
696
00:49:59,122 --> 00:50:00,957
(INCOHERENTLY) What'd he say?
697
00:50:02,296 --> 00:50:04,006
What?
698
00:50:04,006 --> 00:50:06,216
(STRUGGLING) What did he say?
699
00:50:07,259 --> 00:50:08,552
Who?
700
00:50:12,723 --> 00:50:14,266
Holden.
701
00:50:19,266 --> 00:50:20,898
He says that...
702
00:50:21,940 --> 00:50:23,484
he sees you.
703
00:50:26,028 --> 00:50:27,821
He sees you, Liz.
704
00:50:41,460 --> 00:50:42,557
(INHALES)
705
00:50:42,567 --> 00:50:44,421
Holden.
706
00:50:44,421 --> 00:50:46,507
(LIZ CRYING)
707
00:50:52,054 --> 00:50:55,015
(LIGHT MUSIC PLAYING)
708
00:50:55,015 --> 00:50:57,684
(INHALES, GROANS)
709
00:51:00,854 --> 00:51:03,857
(SINGER, ACAPELLA)
♪ Shake it up, baby, now ♪
710
00:51:07,027 --> 00:51:10,072
♪ Twist and shout ♪
711
00:51:10,072 --> 00:51:11,073
(LIZ COUGHING)
712
00:51:11,073 --> 00:51:12,592
It's alright, it's okay.
713
00:51:12,603 --> 00:51:17,566
♪ Come on, twist a little closer now ♪
714
00:51:19,690 --> 00:51:24,862
♪ And let me know you're mine ♪
715
00:51:26,672 --> 00:51:30,509
♪ And let me know you're mine ♪
716
00:51:30,509 --> 00:51:32,761
(ICE PICK STRIKING)
717
00:51:33,720 --> 00:51:38,934
♪ And let me know you're mine ♪
718
00:51:38,976 --> 00:51:42,805
- (GRUNTING)
- ROSE AGUINEAU: That's it.
719
00:51:43,463 --> 00:51:44,714
Stop.
720
00:51:49,194 --> 00:51:50,737
Stop.
721
00:52:01,164 --> 00:52:04,626
Um... now I need you to look away.
722
00:52:05,669 --> 00:52:07,212
No, I wanna see.
723
00:52:08,213 --> 00:52:10,132
You wanna see?
724
00:52:10,132 --> 00:52:11,466
How I cut your father
725
00:52:11,466 --> 00:52:13,302
to let the air out of his lungs
726
00:52:13,302 --> 00:52:15,429
so he doesn't float?
727
00:52:23,520 --> 00:52:25,814
(ROSE GRUNTS)
728
00:52:26,898 --> 00:52:28,442
(SLICING)
729
00:52:32,362 --> 00:52:35,157
(LIGHT MUSIC PLAYING)
730
00:52:37,492 --> 00:52:39,036
(GRUNTING)
731
00:52:41,496 --> 00:52:42,789
Okay.
732
00:52:49,755 --> 00:52:52,215
You need to put him
in the water yourself.
733
00:52:54,593 --> 00:52:56,637
Finish what you started.
734
00:52:58,263 --> 00:52:59,869
Close the door.
735
00:53:04,603 --> 00:53:06,605
♪
736
00:53:27,834 --> 00:53:29,836
♪
737
00:53:37,636 --> 00:53:39,680
(MUSIC INTENSIFIES)
738
00:53:44,976 --> 00:53:45,977
♪
739
00:54:07,541 --> 00:54:09,543
♪
740
00:54:21,680 --> 00:54:23,181
(ROSE GRUNTS)
741
00:54:30,939 --> 00:54:33,316
I guess you're thinking...
742
00:54:35,694 --> 00:54:37,988
the worst part is done.
743
00:54:40,115 --> 00:54:41,656
(SNIFFLES)
744
00:54:41,666 --> 00:54:43,280
Mm, it's not.
745
00:54:44,703 --> 00:54:46,997
(ROSE BREATHES DEEPLY)
746
00:54:49,291 --> 00:54:51,084
What comes after...
747
00:54:54,937 --> 00:54:56,230
forever...
748
00:55:02,701 --> 00:55:04,473
that's the worst fuckin' part.
749
00:55:04,473 --> 00:55:07,309
♪
750
00:55:21,406 --> 00:55:24,117
♪
751
00:55:32,250 --> 00:55:34,085
EVANGELINE: The storm's
over. We can go now.
752
00:55:37,830 --> 00:55:41,009
Here... It'll warm you up.
753
00:55:51,111 --> 00:55:52,863
(LIZ EXHALES, SNIFFLES)
754
00:55:53,591 --> 00:55:56,385
Happy New Year, Navarro.
755
00:56:00,116 --> 00:56:01,773
Happy New Years, Danvers.
756
00:56:08,966 --> 00:56:11,456
You told me back then that...
757
00:56:12,965 --> 00:56:15,843
you wanted to do it, ya know, just...
758
00:56:16,784 --> 00:56:19,297
walk out and disappear.
759
00:56:21,456 --> 00:56:23,510
Well, if...
760
00:56:23,510 --> 00:56:25,512
if you do it, if you...
761
00:56:27,544 --> 00:56:29,045
if you decide to
762
00:56:32,368 --> 00:56:34,454
just try to come back, okay?
763
00:56:50,648 --> 00:56:54,279
You know that, that
thing Clark said about...
764
00:56:55,069 --> 00:56:57,071
holdin' his hatch...
765
00:56:57,419 --> 00:56:59,504
bein' down there in the dark?
766
00:57:01,898 --> 00:57:04,025
I've been feelin' that way for so long.
767
00:57:08,276 --> 00:57:09,611
Holdin' the hatch...
768
00:57:10,807 --> 00:57:14,269
fuckin' terrified of the
one tryin' to open it.
769
00:57:18,481 --> 00:57:19,983
I was so wrong.
770
00:57:23,069 --> 00:57:24,362
What did you say?
771
00:57:27,532 --> 00:57:29,052
That I was wrong?
772
00:57:29,868 --> 00:57:31,953
No, holdin' the hatch.
773
00:57:35,123 --> 00:57:37,167
(TENSE MUSIC PLAYING)
774
00:57:48,607 --> 00:57:50,555
(DOOR OPENS)
775
00:57:50,566 --> 00:57:52,826
- What are you doin'?
- There's a UV light over there.
776
00:57:52,837 --> 00:57:53,951
Go get it.
777
00:57:53,962 --> 00:57:56,047
♪
778
00:58:01,235 --> 00:58:02,486
Come on.
779
00:58:06,579 --> 00:58:09,866
- EVANGELINE: What are we lookin' for?
- I don't know.
780
00:58:10,059 --> 00:58:12,112
He said, "holding the hatch."
781
00:58:15,413 --> 00:58:16,539
Danvers.
782
00:58:16,539 --> 00:58:18,625
♪
783
00:58:31,612 --> 00:58:34,031
We weren't asking the right question.
784
00:58:36,108 --> 00:58:39,820
LIZ: The question isn't
who killed Annie K.
785
00:58:40,551 --> 00:58:43,387
But who knows who killed her?
786
00:58:43,441 --> 00:58:45,318
(SINGERS VOCALIZING)
787
00:58:50,532 --> 00:58:53,076
(DOGS HOWLING, BARKING)
788
00:59:03,461 --> 00:59:05,005
(BARKING)
789
00:59:27,277 --> 00:59:28,278
(DOG BARKING)
790
00:59:39,039 --> 00:59:43,501
SPEAKER: Coming! Jesus,
it's a little fuckin' early.
791
00:59:47,438 --> 00:59:48,982
Beatrice Malee...
792
00:59:50,467 --> 00:59:52,167
and Blair Hartman...
793
00:59:53,386 --> 00:59:56,994
we need to ask you some questions
about some physical evidence
794
00:59:57,005 --> 01:00:01,144
that pertains to the death of
the seven men at Tsalal Station.
795
01:00:02,891 --> 01:00:04,856
Who wants to discuss it?
796
01:00:04,856 --> 01:00:09,194
I'm Elizabeth Danvers,
Chief of Ennis Police.
797
01:00:09,194 --> 01:00:10,933
This is my partner.
798
01:00:10,944 --> 01:00:15,157
I am Evangeline Siqinnaatchiaq Navarro.
799
01:00:17,327 --> 01:00:21,498
My Aaka's name was Siqinnaatchiaq.
800
01:00:23,416 --> 01:00:25,043
Do you know what it means?
801
01:00:27,796 --> 01:00:32,217
It means the return of the
sun after the long darkness.
802
01:00:32,217 --> 01:00:35,261
(LIGHT MUSIC PLAYING)
803
01:00:45,105 --> 01:00:48,233
LIZ: Right, so... the Tsalal men.
804
01:00:48,858 --> 01:00:50,485
Those fuckers killed Annie K.
805
01:00:53,080 --> 01:00:54,433
You knew...
806
01:00:55,106 --> 01:00:57,775
- all along.
- No.
807
01:00:57,909 --> 01:01:01,579
For six years, we thought
it was the mine, the town.
808
01:01:03,456 --> 01:01:05,375
To shut her up, to shut everyone up.
809
01:01:08,586 --> 01:01:12,674
And then... we understood.
810
01:01:14,342 --> 01:01:16,177
- (WATER SPILLS)
- Damn.
811
01:01:19,055 --> 01:01:22,100
(CURIOUS MUSIC PLAYING)
812
01:01:24,769 --> 01:01:26,563
(WATER TRICKLING)
813
01:01:33,945 --> 01:01:36,948
(TENSE MUSIC PLAYING)
814
01:01:36,948 --> 01:01:38,575
(SOFT GASP)
815
01:01:41,995 --> 01:01:43,705
(CAMERA CLICKS)
816
01:01:45,802 --> 01:01:47,850
LIZ: Why didn't you report it?
817
01:01:48,084 --> 01:01:51,337
- (SNEERINGLY) To you, the cops?
- (BLAIR CHUCKLES)
818
01:01:52,830 --> 01:01:55,124
That would change nothing.
819
01:01:57,886 --> 01:02:02,348
It's always the same
story with the same ending.
820
01:02:02,929 --> 01:02:05,473
Nothin' ever happens.
821
01:02:06,102 --> 01:02:10,356
So... we told ourselves
a different story,
822
01:02:10,576 --> 01:02:12,280
with a different ending.
823
01:02:19,657 --> 01:02:21,743
How does this story go?
824
01:02:22,744 --> 01:02:27,332
- (POWER SHUTS DOWN)
- ("SUBMERGED" BY TANYA TAGAQ PLAYING)
825
01:02:27,332 --> 01:02:30,627
♪
826
01:02:43,556 --> 01:02:44,849
ANDERS: Clark!
827
01:02:47,766 --> 01:02:49,549
- (YELLS)
- BEATRICE MALEE: Down!
828
01:02:50,074 --> 01:02:52,607
ANDERS: Please! No, no, no! No!
829
01:02:52,607 --> 01:02:53,733
(ANDERS YELLING)
830
01:02:53,733 --> 01:02:56,569
♪
831
01:02:57,695 --> 01:02:59,489
(THROAT SINGING)
832
01:03:08,539 --> 01:03:10,451
In this story...
833
01:03:11,057 --> 01:03:12,651
you killed the men?
834
01:03:13,151 --> 01:03:15,347
Honey, they did it to themselves.
835
01:03:15,358 --> 01:03:18,049
(INDISTINCT YELLING)
836
01:03:18,049 --> 01:03:21,094
When they dug in her home in the ice,
837
01:03:21,094 --> 01:03:23,221
when they killed her
daughter in there...
838
01:03:27,392 --> 01:03:30,395
(TENSE MUSIC PLAYING)
839
01:03:30,461 --> 01:03:32,148
they woke her up.
840
01:03:44,075 --> 01:03:46,911
(MEN SHIVERING, PANICKING)
841
01:03:49,347 --> 01:03:51,057
Get out of the truck!
842
01:03:52,623 --> 01:03:56,838
- Now!
- (CLAMORING)
843
01:03:56,838 --> 01:03:59,549
What do you want? Why?
844
01:03:59,549 --> 01:04:01,467
Take your clothes off!
845
01:04:01,467 --> 01:04:03,098
♪
846
01:04:03,109 --> 01:04:05,737
Take your fucking clothes off!
847
01:04:11,978 --> 01:04:13,938
Wait, wait! What are you doing?
848
01:04:14,522 --> 01:04:15,637
Hey!
849
01:04:15,648 --> 01:04:16,941
Down!
850
01:04:18,234 --> 01:04:21,154
If she wanted them, she would take them.
851
01:04:24,532 --> 01:04:25,912
Go!
852
01:04:26,117 --> 01:04:27,952
♪
853
01:04:27,952 --> 01:04:29,815
- Go!
- Please don't shoot.
854
01:04:29,826 --> 01:04:33,538
BEE: And if not, their
clothes were there for them.
855
01:04:35,001 --> 01:04:37,712
They'd be half-frozen,
but they'd survive.
856
01:04:39,255 --> 01:04:41,299
(SCIENTISTS YELLING)
857
01:04:44,177 --> 01:04:47,305
But they didn't, though.
858
01:04:49,057 --> 01:04:51,934
I guess she wanted to take them.
859
01:04:54,604 --> 01:04:58,441
I guess she ate their fuckin'
dreams from the inside out
860
01:04:58,441 --> 01:05:02,570
and spit their frozen bones.
861
01:05:02,570 --> 01:05:03,654
(WIND BLOWING)
862
01:05:05,573 --> 01:05:07,116
(SILENCE)
863
01:05:09,494 --> 01:05:11,034
But...
864
01:05:12,367 --> 01:05:14,599
it's just a story.
865
01:05:36,259 --> 01:05:40,555
So, Siqinnaatchiaq...
866
01:05:42,426 --> 01:05:44,096
what will it be?
867
01:05:48,199 --> 01:05:49,392
(SIGHS)
868
01:05:55,206 --> 01:05:58,209
(LIGHT MUSIC PLAYING)
869
01:05:59,202 --> 01:06:01,292
Stories are stories.
870
01:06:09,081 --> 01:06:11,962
We just swung by to inform you, um...
871
01:06:13,141 --> 01:06:16,018
that the forensics came back.
872
01:06:16,018 --> 01:06:18,646
Cause of death was a slab avalanche.
873
01:06:20,022 --> 01:06:22,400
This case is officially closed.
874
01:06:24,058 --> 01:06:25,877
Thought you'd wanna know,
875
01:06:25,888 --> 01:06:28,308
seeing as they were
your employers and all.
876
01:06:34,949 --> 01:06:36,665
(CLEARS THROAT) Happy New Year,
877
01:06:36,724 --> 01:06:39,435
Miss Hartman, Miss Malee.
878
01:06:42,503 --> 01:06:44,422
♪
879
01:06:44,422 --> 01:06:46,549
(SINGERS VOCALIZING)
880
01:06:59,937 --> 01:07:01,689
♪
881
01:07:05,223 --> 01:07:08,675
In your story, Annie's tongue...
882
01:07:09,248 --> 01:07:10,908
who left it at Tsalal?
883
01:07:12,116 --> 01:07:14,591
That's not part of our story.
884
01:07:15,870 --> 01:07:17,830
You didn't leave it there?
885
01:07:18,207 --> 01:07:21,085
I don't know what you're talkin' about.
886
01:07:31,594 --> 01:07:33,554
♪
887
01:07:33,554 --> 01:07:35,681
(SINGERS VOCALIZING)
888
01:07:54,386 --> 01:07:57,036
- (CAMERA CLICKS)
- AGENT 1: Alright.
889
01:07:57,036 --> 01:07:59,997
Let's start with the disappearance
of Officer Henry D. Prior
890
01:07:59,997 --> 01:08:02,917
on December 31st of last year.
891
01:08:03,543 --> 01:08:05,920
That's an ongoing investigation.
892
01:08:05,920 --> 01:08:09,423
So the body of a local
vagrant, Otis Heiss,
893
01:08:09,423 --> 01:08:12,677
was found in the trunk
of Hank Prior's car.
894
01:08:12,677 --> 01:08:16,097
Ballistics showed that the bullet
had been fired from Hank's gun.
895
01:08:16,097 --> 01:08:17,765
AGENT 2: But you were the
one who checked Mr. Heiss
896
01:08:17,765 --> 01:08:20,518
out of The Lighthouse
Rehabilitation Center
897
01:08:20,518 --> 01:08:23,941
- on the day of his death.
- Yep. That's correct.
898
01:08:24,394 --> 01:08:25,731
Mr. Heiss had some information
899
01:08:25,731 --> 01:08:28,306
about the whereabouts of Raymond Clark.
900
01:08:28,317 --> 01:08:33,072
Um, surveillance footage from
The Lighthouse showed that Hank,
901
01:08:33,171 --> 01:08:36,424
Officer Prior, was watching my car.
902
01:08:37,574 --> 01:08:39,576
So, um...
903
01:08:40,538 --> 01:08:43,958
it's possible that he followed us,
904
01:08:43,958 --> 01:08:46,419
and he approached Mr.
Heiss after we separated.
905
01:08:47,169 --> 01:08:50,590
My best guess is it
was a, a deal gone bad.
906
01:08:51,666 --> 01:08:55,303
Mr. Heiss got shot and Hank,
907
01:08:55,423 --> 01:08:57,623
Officer Prior, when he
went to dispose of the body,
908
01:08:57,634 --> 01:09:00,933
suffered some accident in the blizzard.
909
01:09:02,198 --> 01:09:04,745
You know, come summer, we'll find him.
910
01:09:05,454 --> 01:09:06,956
We always do...
911
01:09:07,940 --> 01:09:09,483
unless we don't.
912
01:09:12,945 --> 01:09:14,780
Young Officer Prior...
913
01:09:15,406 --> 01:09:17,236
Pete was Hank's son.
914
01:09:18,361 --> 01:09:21,072
He was out lookin' for us
that night in the storm.
915
01:09:21,937 --> 01:09:24,257
I'm sure you read about
that in the report.
916
01:09:24,737 --> 01:09:26,495
Don't you find it odd that Clark died
917
01:09:26,506 --> 01:09:28,800
in the exact same
manner as the Tsalal men?
918
01:09:30,254 --> 01:09:31,684
Yes.
919
01:09:32,423 --> 01:09:34,245
Incredibly odd.
920
01:09:34,918 --> 01:09:36,091
But...
921
01:09:37,269 --> 01:09:39,513
some questions just don't have answers.
922
01:09:41,986 --> 01:09:46,449
What about Trooper Navarro?
What happened to her?
923
01:09:49,690 --> 01:09:53,653
Well, some people come to
Alaska to escape, ya know?
924
01:09:57,823 --> 01:09:59,825
Get away from something.
925
01:09:59,825 --> 01:10:01,952
(LIGHT MUSIC PLAYING)
926
01:10:04,455 --> 01:10:05,706
Navarro?
927
01:10:09,224 --> 01:10:10,336
Navarro?
928
01:10:21,889 --> 01:10:22,890
♪
929
01:10:41,325 --> 01:10:44,120
♪
930
01:10:44,120 --> 01:10:47,373
Hey, boy. Hey, hey,
hey. Do you want some?
931
01:10:54,714 --> 01:10:57,925
LIZ: Sometimes they come
here lookin' for something.
932
01:11:01,971 --> 01:11:03,973
(MUSIC INTENSIFIES)
933
01:11:03,973 --> 01:11:05,099
(SINGERS VOCALIZING)
934
01:11:07,666 --> 01:11:09,353
Sometimes they find it.
935
01:11:19,697 --> 01:11:21,699
♪
936
01:11:41,095 --> 01:11:43,012
EVANGELINE (IN VIDEO): Okay. Go.
937
01:11:43,012 --> 01:11:44,972
Uh... (INHALES)
938
01:11:45,032 --> 01:11:46,909
My name is Raymond Clark.
939
01:11:47,558 --> 01:11:49,602
I worked at the Tsalal Research Station
940
01:11:49,602 --> 01:11:52,108
in Ennis, Alaska, for 15 years.
941
01:11:52,428 --> 01:11:54,106
This is the truth.
942
01:11:54,925 --> 01:11:59,055
I am profoundly sorry for
the part I played in this.
943
01:12:00,029 --> 01:12:03,449
Pollution levels in the
region are 11 times higher
944
01:12:03,449 --> 01:12:05,063
than those currently acceptable
945
01:12:05,074 --> 01:12:07,995
by the Vienna Convention and the UNFCCC.
946
01:12:08,814 --> 01:12:12,500
The pollution knowingly
created by Silver Sky
947
01:12:12,500 --> 01:12:17,129
has caused cancer,
stillbirths, birth defects,
948
01:12:17,129 --> 01:12:18,858
and irreparable genetic damage
949
01:12:18,869 --> 01:12:23,123
to both the human and
animal population...
950
01:12:24,952 --> 01:12:26,828
AGENT 2: Have you seen the Clark video?
951
01:12:28,349 --> 01:12:30,859
LIZ: Everybody's seen the Clark video.
952
01:12:32,019 --> 01:12:35,314
AGENT 1: Do you have any
idea who leaked that video?
953
01:12:35,314 --> 01:12:37,650
No... No idea.
954
01:12:38,609 --> 01:12:40,027
Does it matter?
955
01:12:40,694 --> 01:12:44,031
How do you plan on dealing
with political unrest in Ennis?
956
01:12:44,031 --> 01:12:47,034
Well... political unrest is not my job.
957
01:12:49,286 --> 01:12:52,998
Eh, this town was here
long before the mine,
958
01:12:52,998 --> 01:12:54,125
long before the APF.
959
01:12:56,502 --> 01:12:59,421
Long before Alaska
was even named Alaska.
960
01:13:00,631 --> 01:13:03,050
I'm just gonna show up,
961
01:13:03,050 --> 01:13:06,053
do my job every day like I always do.
962
01:13:07,012 --> 01:13:08,597
What else is there?
963
01:13:10,099 --> 01:13:11,475
Anything else?
964
01:13:12,226 --> 01:13:15,729
So, you have no theories about
what happened to Trooper Navarro?
965
01:13:17,648 --> 01:13:18,774
♪
966
01:13:18,774 --> 01:13:21,652
(INDISTINCT CHATTER)
967
01:13:22,111 --> 01:13:23,237
(LAUGHTER)
968
01:13:26,240 --> 01:13:28,117
LIZ: Well, let's put it this way.
969
01:13:30,953 --> 01:13:34,248
I don't think you'll find Evangeline
Navarro out there on the ice.
970
01:13:38,252 --> 01:13:39,295
(SINGER VOCALIZING)
971
01:13:47,970 --> 01:13:49,972
♪
972
01:13:54,101 --> 01:13:57,396
AGENT 1: So, those reports
of sightings of her...
973
01:13:57,396 --> 01:13:58,842
they may be true?
974
01:14:02,805 --> 01:14:04,835
LIZ: Well, this is Ennis.
975
01:14:11,916 --> 01:14:13,736
Nobody ever really leaves.
976
01:14:16,165 --> 01:14:18,208
(SINGER VOCALIZING)
977
01:14:18,208 --> 01:14:20,294
♪
978
01:14:21,220 --> 01:14:26,220
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
979
01:14:43,776 --> 01:14:45,778
♪
980
01:15:12,638 --> 01:15:14,431
(MUSIC FADES OUT)
64101
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.