All language subtitles for The.Kung-Fu.Scholar.1994.DVDrip.x264.2Audio.AAC.cht

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:16,583 --> 00:02:18,813 扒手呀… 2 00:02:18,952 --> 00:02:22,080 搶東西啊,別跑…那裡跑呀 3 00:02:26,526 --> 00:02:28,790 整天都搶東西,又搶了! 4 00:02:35,669 --> 00:02:36,397 豆腐花兩碗 5 00:02:36,536 --> 00:02:37,298 謝謝你 6 00:02:37,437 --> 00:02:38,699 小姐,以前怎麼沒有見過你? 7 00:02:38,839 --> 00:02:40,033 她是我表姐 8 00:02:40,173 --> 00:02:42,300 我老弟生病了,所以她來幫忙 9 00:02:42,442 --> 00:02:44,603 你看,那小妞還真漂亮啊 10 00:02:44,744 --> 00:02:46,371 你又看上人家是不是呀? 11 00:02:48,315 --> 00:02:50,146 小姐,算賬呀 12 00:02:50,283 --> 00:02:51,307 來了 13 00:02:51,651 --> 00:02:52,879 我去幫你算賬好了 14 00:02:53,487 --> 00:02:54,419 不好意思呀 15 00:02:55,856 --> 00:02:57,050 你表姐有沒有收了人家聘金呀? 16 00:02:57,190 --> 00:02:59,055 小心噎著你!吃吧你 17 00:02:59,192 --> 00:03:00,250 噎死了也願意啊 18 00:03:00,527 --> 00:03:01,494 小妞來了 19 00:03:02,095 --> 00:03:02,891 客倌,要算賬了? 20 00:03:03,029 --> 00:03:03,552 是呀!一共多少銀子? 21 00:03:06,700 --> 00:03:08,930 小姐,你皮膚真漂亮啊 22 00:03:09,069 --> 00:03:10,331 謝謝一兩銀子 23 00:03:10,470 --> 00:03:11,732 一兩銀子啊? 24 00:03:13,840 --> 00:03:14,704 拿去 25 00:03:14,975 --> 00:03:15,873 你想幹什麼? 26 00:03:16,009 --> 00:03:18,671 我想多買一碗拿回去給我老媽吃 27 00:03:18,812 --> 00:03:20,006 請你等一下 28 00:03:21,781 --> 00:03:23,749 她生氣的時候樣子還要美麗 29 00:03:24,384 --> 00:03:26,284 小心點!那幾個癟三很下流的 30 00:03:26,419 --> 00:03:27,681 我知道 31 00:03:32,626 --> 00:03:35,288 客倌,請問你有沒有帶東西來裝啊? 32 00:03:35,428 --> 00:03:36,622 沒有! 33 00:03:37,197 --> 00:03:38,528 你們有沒有帶東西啊? 34 00:03:38,665 --> 00:03:39,927 沒帶…沒帶 35 00:03:40,066 --> 00:03:40,794 沒有關係,我家就住在附近 36 00:03:40,934 --> 00:03:43,164 你就倒在我手上好了 37 00:03:43,303 --> 00:03:44,201 倒你手上? 38 00:03:44,337 --> 00:03:46,828 不用怕!我們不習慣戴東西的 39 00:03:46,973 --> 00:03:48,941 來…倒… 40 00:03:49,075 --> 00:03:49,973 真的要我倒你手上? 41 00:03:50,110 --> 00:03:51,600 當然啊 42 00:03:51,745 --> 00:03:52,973 這是你自己說的 43 00:03:53,113 --> 00:03:55,581 既乾淨又安全呀,倒… 44 00:03:56,917 --> 00:03:58,316 感覺怎麼樣? 45 00:03:58,451 --> 00:04:01,249 姑娘,你幫我看一下一共多少錢? 46 00:04:01,855 --> 00:04:03,379 算清楚 47 00:04:04,558 --> 00:04:07,857 謝謝你,一共是一兩八錢銀子 48 00:04:10,497 --> 00:04:11,521 姑娘,我沒有手拿錢給你呀 49 00:04:11,665 --> 00:04:13,394 你幫我一個忙好不好呀? 50 00:04:13,533 --> 00:04:14,591 怎麼幫呀? 51 00:04:14,801 --> 00:04:18,202 把我衣服掀起來呀,掀起就可以了 52 00:04:24,678 --> 00:04:25,474 喜歡拿多少就拿多少,沒關係啦 53 00:04:25,612 --> 00:04:26,670 不要客氣 54 00:04:27,013 --> 00:04:28,503 你這樣子叫我怎麼拿? 55 00:04:28,949 --> 00:04:30,314 沒有問題啦 56 00:04:30,450 --> 00:04:32,281 我們吃東西總要給錢嘛,對不對? 57 00:04:32,419 --> 00:04:33,977 拿…啦,拿啦 58 00:04:34,120 --> 00:04:34,984 有沒有搞錯啊! 59 00:04:35,121 --> 00:04:38,750 誰講話,欠揍呀? 60 00:04:40,393 --> 00:04:43,726 算啦,我不要你的錢,你們走吧 61 00:04:43,863 --> 00:04:45,490 不行,不行 62 00:04:45,632 --> 00:04:47,259 我們不能讓人家說我們白吃呀 63 00:04:47,434 --> 00:04:48,196 拿啦,拿啦 64 00:04:48,335 --> 00:04:49,393 我不要了行不行? 65 00:04:49,536 --> 00:04:50,662 你想走? 66 00:04:52,238 --> 00:04:54,866 拿呀,不要吱吱歪歪的,拿呀,拿呀 67 00:04:55,308 --> 00:04:56,468 放手呀 68 00:05:13,093 --> 00:05:14,685 小姐,他們欠你多少錢? 69 00:05:15,128 --> 00:05:16,459 一兩八錢 70 00:05:18,064 --> 00:05:18,860 揍他 71 00:05:54,968 --> 00:05:55,798 不要走 72 00:05:56,302 --> 00:06:01,501 不要…救命呀! 73 00:06:06,212 --> 00:06:07,236 我們過去 74 00:06:08,815 --> 00:06:10,282 多謝公子相救 75 00:06:10,417 --> 00:06:11,441 小意思,不用客氣 76 00:06:11,584 --> 00:06:12,983 拜託讓讓,拜託讓讓 77 00:06:13,119 --> 00:06:14,552 什麼事,那麼多人? 78 00:06:14,688 --> 00:06:16,622 公子在那邊 79 00:06:18,658 --> 00:06:19,852 公子,這麼熱鬧怎麼沒你的份? 80 00:06:19,993 --> 00:06:21,961 沒事啦,你們兩個跑哪裡去了? 81 00:06:22,095 --> 00:06:23,289 我們去看放榜 82 00:06:23,430 --> 00:06:25,489 這兩位漂亮的姑娘是… 83 00:06:26,399 --> 00:06:27,730 是什麼也不關你的事 84 00:06:27,867 --> 00:06:28,663 如果沒看錯的話 85 00:06:28,802 --> 00:06:30,633 這兩位姑娘,一定是滿州人 86 00:06:31,071 --> 00:06:32,060 你為什麼會那麼說? 87 00:06:32,205 --> 00:06:33,797 如果不是,你的名字怎麼會那麼長? 88 00:06:33,940 --> 00:06:35,134 叫「是什麼也不關你的事」 89 00:06:35,275 --> 00:06:36,207 還說不是滿州人嗎? 90 00:06:36,342 --> 00:06:37,070 你去死吧 91 00:06:37,210 --> 00:06:38,370 那麼多人死,你怎麼還活著呢? 92 00:06:38,511 --> 00:06:40,308 鬧夠了沒有?放榜結果怎樣? 93 00:06:40,447 --> 00:06:42,108 我差點忘了,在那邊呀 94 00:06:42,248 --> 00:06:43,579 我帶你去,走… 95 00:06:44,184 --> 00:06:44,980 公子 96 00:06:45,118 --> 00:06:45,982 走呀! 97 00:06:46,119 --> 00:06:47,518 那位公子是… 98 00:06:47,654 --> 00:06:49,884 他叫柳先開,你說師不師呀? 99 00:06:50,023 --> 00:06:52,992 文才好,又能夠打,家裡又有錢 100 00:06:53,326 --> 00:06:55,851 正合你的胃口,我看你發春啦 101 00:06:55,995 --> 00:06:57,428 不知道是誰發春 102 00:06:57,564 --> 00:07:00,499 死丫頭,快去做事啦 103 00:07:06,473 --> 00:07:09,135 柳先開,公子,恭喜…你考第一 104 00:07:09,275 --> 00:07:11,937 還用你說嗎?就算瞎子也看到啦 105 00:07:12,345 --> 00:07:13,403 恭喜…公子恭喜 106 00:07:13,546 --> 00:07:14,444 先不用恭喜我 107 00:07:14,581 --> 00:07:16,446 等我進京赴考高中了再恭喜也不遲 108 00:07:16,583 --> 00:07:17,481 沒問題 109 00:07:17,617 --> 00:07:18,379 有沒有搞錯? 110 00:07:18,518 --> 00:07:20,782 是誰那麼無聊,連公文都敢撕掉? 111 00:07:23,389 --> 00:07:27,223 有沒有搞錯,倫文敘,哪來的? 112 00:07:27,360 --> 00:07:28,952 倫文敘是哪顆蔥呀? 113 00:07:29,095 --> 00:07:30,392 一定是主考官搞錯了 114 00:07:30,530 --> 00:07:33,328 應該是柳公子考第一的,是不是? 115 00:07:33,733 --> 00:07:35,030 倫文敘 116 00:07:40,440 --> 00:07:41,099 糯米雞 117 00:07:41,241 --> 00:07:42,538 來了 118 00:07:42,675 --> 00:07:44,074 倫兄,不用急 119 00:07:44,210 --> 00:07:46,337 這一頓是我們幾兄弟專程來請你吃的 120 00:07:46,479 --> 00:07:50,108 放心,我們帶了足夠銀兩,盡量吃 121 00:07:51,251 --> 00:07:53,116 很久都沒有吃得這麼飽 122 00:07:53,887 --> 00:07:56,754 吃得飽,想大個便都多花時間啊 123 00:07:59,092 --> 00:08:02,789 倫兄,我想請教一下,你都不唸書 124 00:08:02,962 --> 00:08:04,589 怎麼老考第一呢? 125 00:08:05,198 --> 00:08:08,361 道理是很簡單的,有沒有紙筆墨? 126 00:08:08,501 --> 00:08:09,991 有有有 127 00:08:15,441 --> 00:08:18,740 鮮鮑片 128 00:08:20,046 --> 00:08:22,105 到底是什麼意思呀?解釋一下好不好 129 00:08:22,248 --> 00:08:24,216 加菜囉,有意見嗎? 130 00:08:24,350 --> 00:08:25,612 小二 131 00:08:27,287 --> 00:08:29,380 到底有什麼秘訣,快點講,快寫! 132 00:08:32,492 --> 00:08:33,424 秘訣就是 133 00:08:33,560 --> 00:08:34,686 「努力」 134 00:08:36,029 --> 00:08:37,394 好學生,是不可以講髒話的 135 00:08:37,831 --> 00:08:39,458 不好意思,鮮鮑片賣完啦 136 00:08:40,700 --> 00:08:41,598 不好意思,不好意思 137 00:08:41,734 --> 00:08:42,666 真掃興 138 00:08:46,472 --> 00:08:48,235 誰點的那麼好菜呀? 139 00:08:48,374 --> 00:08:49,864 倫文敘那些人 140 00:08:51,911 --> 00:08:52,707 那些癟三呀? 141 00:08:52,846 --> 00:08:53,972 是呀,聽說他又考第一 142 00:08:54,113 --> 00:08:55,102 來這兒慶祝一下 143 00:08:55,248 --> 00:08:57,239 給我每樣減一半,拿回廚房去 144 00:08:57,383 --> 00:08:58,407 為什麼?老闆 145 00:08:58,551 --> 00:09:01,247 那些癟三沒錢,比韓信還窮 146 00:09:01,387 --> 00:09:02,649 搞不好沒錢結賬 147 00:09:02,789 --> 00:09:05,849 拿回去一半,虧也虧一半嘛,快點! 148 00:09:07,193 --> 00:09:08,160 想不想考第一啊? 149 00:09:08,294 --> 00:09:10,262 那我就出個問題問你們一下 150 00:09:10,396 --> 00:09:12,626 一個新郎跟一個新娘洞房的時候 151 00:09:12,765 --> 00:09:13,993 那個新娘呢也不知道 152 00:09:14,133 --> 00:09:15,259 為什麼掉了幾根毛髮 153 00:09:15,401 --> 00:09:16,390 在那幾根毛髮掉下地之前 154 00:09:16,536 --> 00:09:17,525 是什麼聲音啊? 155 00:09:17,804 --> 00:09:18,566 「狗」的一聲 156 00:09:18,705 --> 00:09:19,330 「僕」的一聲 157 00:09:19,472 --> 00:09:20,166 「碰」的一聲 158 00:09:20,306 --> 00:09:23,332 錯,答案就是「Pook」一聲 159 00:09:26,813 --> 00:09:28,041 夠賤嗎?夠賤嗎? 160 00:09:28,181 --> 00:09:29,648 公子,麻煩施捨點錢好不好? 161 00:09:33,586 --> 00:09:35,781 婆婆,我好餓喔 162 00:09:35,922 --> 00:09:37,719 來來來,妹妹,糯米雞拿去吃呀 163 00:09:37,857 --> 00:09:38,482 謝謝哥哥 164 00:09:38,625 --> 00:09:41,093 不客氣 165 00:09:41,227 --> 00:09:45,061 豈有此理,你這個臭要飯的 166 00:09:45,198 --> 00:09:46,358 髒兮兮的,整天在這裡 167 00:09:46,499 --> 00:09:48,729 還偷東西吃,走走走呀 168 00:09:55,508 --> 00:09:56,372 不關我的事 169 00:09:56,509 --> 00:09:57,476 還說不關你事 170 00:09:57,610 --> 00:09:59,373 你在我店裡,打破我的東西 171 00:09:59,512 --> 00:10:01,173 不關你事,難道關我的事 172 00:10:01,314 --> 00:10:02,281 是我自己打破的? 173 00:10:02,415 --> 00:10:03,211 賠錢 174 00:10:03,349 --> 00:10:04,281 我沒有錢呀! 175 00:10:04,417 --> 00:10:05,782 沒錢呀,這些是什麼東西? 176 00:10:05,919 --> 00:10:07,819 沒人性 177 00:10:13,359 --> 00:10:14,690 老闆,埋單 178 00:10:14,827 --> 00:10:16,021 來啦! 179 00:10:18,464 --> 00:10:20,227 三三見九,三九二十七 180 00:10:20,366 --> 00:10:21,390 一共是二兩八 181 00:10:21,534 --> 00:10:22,660 咬人啊,二兩八? 182 00:10:22,802 --> 00:10:23,791 沒折扣打喔 183 00:10:23,937 --> 00:10:25,564 真是便宜,便宜得厲害 184 00:10:25,705 --> 00:10:27,229 對呀,便宜,便宜 185 00:10:27,373 --> 00:10:28,340 給錢 186 00:10:28,474 --> 00:10:29,941 不是你付嗎? 187 00:10:30,076 --> 00:10:31,304 我沒有帶錢 188 00:10:31,444 --> 00:10:32,240 我也沒帶 189 00:10:32,378 --> 00:10:33,709 我也沒帶啊 190 00:10:33,846 --> 00:10:35,143 不要鬧啦,趕快付了就算啦 191 00:10:35,281 --> 00:10:37,078 你們這些人不要在這裡演戲啦 192 00:10:37,216 --> 00:10:38,274 你們的演技差的很 193 00:10:38,418 --> 00:10:39,942 快給錢,不要演啦 194 00:10:40,086 --> 00:10:40,916 怎麼會是演戲呢? 195 00:10:41,054 --> 00:10:43,079 我們的內部只是出了一點小小的問題 196 00:10:43,222 --> 00:10:45,986 今天的賬,我們明天再算好,明天見 197 00:10:46,125 --> 00:10:47,786 阿水,報官抓人 198 00:10:47,927 --> 00:10:48,825 不會吧 199 00:10:48,962 --> 00:10:50,520 老闆,只欠你二兩八,你就報官 200 00:10:50,663 --> 00:10:52,494 寫一張狀紙也要三兩 201 00:10:52,632 --> 00:10:53,894 大家也沒什麼好處啊 202 00:10:54,033 --> 00:10:56,501 沒得商量,沒錢我就報官抓人 203 00:10:56,636 --> 00:10:59,730 好啦…,現在是我們不對,是不是? 204 00:10:59,872 --> 00:11:02,340 沒理由吃了東西又不付錢嘛 205 00:11:02,775 --> 00:11:03,764 這樣子 206 00:11:05,345 --> 00:11:06,107 我是很捨不得了 207 00:11:06,245 --> 00:11:07,974 這只是家傳之寶,起碼值二十兩 208 00:11:08,114 --> 00:11:09,672 我現在押給你 209 00:11:09,816 --> 00:11:11,647 我明天拿二兩八贖回來 210 00:11:11,784 --> 00:11:12,808 這樣可以吧? 211 00:11:12,952 --> 00:11:14,579 你說什麼?我怎麼知道這是不是真的 212 00:11:14,721 --> 00:11:16,689 不信就找人驗一驗 213 00:11:16,823 --> 00:11:18,347 你當我這是當鋪呀? 214 00:11:18,791 --> 00:11:21,123 那也是,我看… 215 00:11:21,260 --> 00:11:23,319 報官抓人好啦 216 00:11:23,463 --> 00:11:24,589 兄弟我們等官差來 217 00:11:24,731 --> 00:11:26,062 隨便「青菜」啦 218 00:11:26,199 --> 00:11:27,063 有東西抵押總比沒有的好 219 00:11:27,200 --> 00:11:28,167 你給我聽好 220 00:11:28,301 --> 00:11:29,791 明天是五兩,後天是十兩 221 00:11:29,936 --> 00:11:31,904 過兩天不來,我就沒收 222 00:11:32,038 --> 00:11:33,130 這不是便宜你嗎? 223 00:11:33,272 --> 00:11:34,068 不然你就付錢囉 224 00:11:34,207 --> 00:11:35,401 好…算我怕你了 225 00:11:35,541 --> 00:11:38,101 口說無憑,立據為證 226 00:11:38,244 --> 00:11:39,768 白紙黑字比較妥當一點 227 00:11:43,516 --> 00:11:45,677 好啦,現在不是你不相信我 228 00:11:45,818 --> 00:11:46,978 是我不相信你 229 00:11:47,120 --> 00:11:48,212 這樣子就清楚啦 230 00:11:48,354 --> 00:11:50,083 價值二十兩玉鐲一隻 231 00:11:50,223 --> 00:11:51,212 暫押陸九記茶樓 232 00:11:51,357 --> 00:11:54,451 明天逾時如不帶二兩八來贖 233 00:11:54,594 --> 00:11:56,494 玉鐲歸陸九記所有 234 00:11:56,629 --> 00:11:59,427 來,我們認真一點,畫個押吧? 235 00:12:06,305 --> 00:12:07,101 謝謝 236 00:12:10,977 --> 00:12:12,137 你們笑什麼? 237 00:12:12,278 --> 00:12:14,746 笑你像個豬,是假的 238 00:12:15,314 --> 00:12:16,008 我不相信 239 00:12:16,149 --> 00:12:16,638 不信? 240 00:12:16,783 --> 00:12:18,307 這個玉鐲一掰就碎了,你信不信呀? 241 00:12:18,451 --> 00:12:19,110 我不信 242 00:12:19,252 --> 00:12:20,184 不掰也碎,你信不信呀? 243 00:12:20,319 --> 00:12:21,343 不信 244 00:12:23,623 --> 00:12:24,920 不關我的事,不關我的事 245 00:12:25,058 --> 00:12:27,049 在你店裡,玉鐲在你手裡 246 00:12:27,193 --> 00:12:28,990 無緣無故分開兩段,不關你事 247 00:12:29,128 --> 00:12:30,288 難道關我的事嗎?現在… 248 00:12:30,430 --> 00:12:31,522 三十兩 249 00:12:33,766 --> 00:12:35,631 可以啦,可以啦,不用送啦 250 00:12:36,135 --> 00:12:37,830 以後再也不要讓我看到你們幾個! 251 00:12:37,970 --> 00:12:40,438 看看有沒有緣份 252 00:12:43,176 --> 00:12:44,370 來啦,婆婆,不要哭了 253 00:12:44,510 --> 00:12:47,274 拿點錢跟孫女去吃點東西 254 00:12:47,413 --> 00:12:48,607 不要光顧這家黑店了 255 00:12:49,348 --> 00:12:50,337 謝謝 256 00:12:50,483 --> 00:12:52,417 不用謝謝我,謝謝老闆 257 00:12:53,319 --> 00:12:54,286 謝謝 258 00:12:56,989 --> 00:12:58,616 倫文敘… 259 00:12:59,025 --> 00:13:01,016 肥貓被人家打了 260 00:13:01,160 --> 00:13:03,219 兄弟們,我們趕快「落」… 261 00:13:03,362 --> 00:13:04,386 落?落什麼? 262 00:13:04,530 --> 00:13:07,328 我是說不能「落跑」!衝呀… 263 00:13:16,442 --> 00:13:17,807 不要打啦 264 00:13:20,413 --> 00:13:22,278 好了啦?打夠了沒有? 265 00:13:26,385 --> 00:13:29,081 救命呀… 266 00:13:29,222 --> 00:13:30,746 肥貓 267 00:13:35,661 --> 00:13:37,595 打人?誰在打人? 268 00:13:37,730 --> 00:13:39,721 是不是打人?敢打人跟我打呀 269 00:13:40,566 --> 00:13:41,931 打就打嘛,不用踢嘛 270 00:13:42,201 --> 00:13:43,566 還用七號的鞋來踢他 271 00:13:43,703 --> 00:13:44,692 他們打我 272 00:13:44,837 --> 00:13:45,633 他們為什麼打你? 273 00:13:45,771 --> 00:13:46,635 打了我又踢我! 274 00:13:46,772 --> 00:13:47,466 為什麼踢你呢! 275 00:13:47,607 --> 00:13:48,539 踢完了又打 276 00:13:48,674 --> 00:13:49,936 你為什麼踢他呀? 277 00:13:50,076 --> 00:13:52,237 吱吱歪歪也說不出來,你看看 278 00:13:52,378 --> 00:13:54,608 今天我們柳夫人擺壽酒 279 00:13:54,747 --> 00:13:56,078 你在我家門口寫這一些 280 00:13:56,215 --> 00:13:58,183 你分明是來找碴的 281 00:13:58,317 --> 00:14:01,013 柳家老母不是人,養個兒子去做賊 282 00:14:01,387 --> 00:14:02,251 是我寫的 283 00:14:02,388 --> 00:14:03,946 你說,他該不該打 284 00:14:04,290 --> 00:14:07,748 字寫得不錯嘛,筆法很有勁道的 285 00:14:08,161 --> 00:14:11,096 你找死啊?在人家門口亂寫一通! 286 00:14:11,531 --> 00:14:13,021 我只是經過他們家門口 287 00:14:13,166 --> 00:14:15,896 他們就拿石頭扔我,還說我是白癡 288 00:14:16,035 --> 00:14:17,502 我是傻,可是我不是白癡啊 289 00:14:17,637 --> 00:14:18,899 傻跟白癡有什麼分別? 290 00:14:19,338 --> 00:14:20,305 好像沒分別 291 00:14:20,606 --> 00:14:21,595 你知道就好了 292 00:14:21,741 --> 00:14:23,208 不要跟他嚕嗦,報官抓他 293 00:14:23,342 --> 00:14:25,037 不要亂來 294 00:14:25,578 --> 00:14:26,909 開扁怎麼不見你那麼神勇! 295 00:14:27,046 --> 00:14:29,344 各位,肥貓本來是一番好意 296 00:14:29,482 --> 00:14:32,315 想題首詩來給柳夫人祝壽而已 297 00:14:32,451 --> 00:14:34,282 想不到讓人家打成這樣子 298 00:14:34,420 --> 00:14:35,387 你們說有沒有道理 299 00:14:35,521 --> 00:14:36,488 沒道理 300 00:14:36,622 --> 00:14:38,055 你說這首詩是祝賀我們夫人的 301 00:14:38,191 --> 00:14:39,249 你當我不識字? 302 00:14:39,392 --> 00:14:41,189 知道你識字,不過人家還沒寫完嘛 303 00:14:41,327 --> 00:14:42,385 你叫他寫下去 304 00:14:42,528 --> 00:14:44,393 他被你們打成這個樣子,怎麼寫? 305 00:14:44,530 --> 00:14:45,758 我可以,我可以 306 00:14:45,898 --> 00:14:47,229 我幫他寫,可不可以嗎? 307 00:14:47,366 --> 00:14:48,958 你幫他寫,如果你寫不好 308 00:14:49,101 --> 00:14:51,296 我就連你一塊抓 309 00:14:56,409 --> 00:14:56,932 筆墨 310 00:14:57,076 --> 00:14:57,940 在 311 00:14:58,511 --> 00:14:59,603 嚇我一跳 312 00:15:15,027 --> 00:15:16,085 柳家老母不是人 313 00:15:16,229 --> 00:15:17,719 九天僊女下凡塵 314 00:15:17,863 --> 00:15:19,057 養個兒子去做賊 315 00:15:19,198 --> 00:15:21,291 偷取蟠桃獻母親 316 00:15:21,434 --> 00:15:24,335 這也算罵老母,你罵我老母好啦 317 00:15:24,470 --> 00:15:27,564 好,好 318 00:15:28,741 --> 00:15:29,935 教教你們這些看門狗 319 00:15:30,076 --> 00:15:31,805 以後不要有事沒事在那邊亂叫亂叫的 320 00:15:31,944 --> 00:15:34,003 知不知道,我們走 321 00:15:34,547 --> 00:15:35,639 你厲害,倫文敘 322 00:15:37,016 --> 00:15:40,577 你寫詩又快又準 323 00:15:40,820 --> 00:15:42,549 我剛剛又想到一句更絕的 324 00:15:42,688 --> 00:15:44,053 我念給你聽 325 00:15:44,390 --> 00:15:48,884 那句就是「柳家媽媽她是個臭鴨蛋」 326 00:15:49,061 --> 00:15:50,494 「柳家爸爸炒雞蛋」 327 00:15:50,630 --> 00:15:52,097 「一家大混蛋,涮!」 328 00:15:52,231 --> 00:15:54,165 好不好呀? 329 00:15:54,867 --> 00:15:56,391 我打你個王八蛋 330 00:15:56,535 --> 00:15:58,560 看你以後在外邊亂講,我不理你啦 331 00:16:00,106 --> 00:16:02,233 媽,媽 332 00:16:03,776 --> 00:16:05,243 本來想買只鴨回來 333 00:16:05,378 --> 00:16:07,175 兩個人好好的慶祝一下 334 00:16:07,313 --> 00:16:09,907 不用說了,一定去賭博去了 335 00:16:10,049 --> 00:16:12,609 真是的!死性不改 336 00:16:12,952 --> 00:16:15,079 看來今晚也要自己食飯了 337 00:16:17,623 --> 00:16:20,114 恭喜,恭喜高中,倫少了不起 338 00:16:20,259 --> 00:16:23,524 客氣了,不是我行,是他們差而已 339 00:16:27,266 --> 00:16:28,130 媽,開不開心呀? 340 00:16:28,267 --> 00:16:29,234 開心!開心! 341 00:16:29,368 --> 00:16:30,164 多多指教 342 00:16:30,303 --> 00:16:33,204 我們廣東會館決定出錢供你去唸書 343 00:16:33,372 --> 00:16:35,602 高中之後就上京去考狀元 344 00:16:35,741 --> 00:16:36,708 是呀,大家都是這樣說 345 00:16:36,842 --> 00:16:38,366 考狀元,不好吧 346 00:16:38,511 --> 00:16:40,843 這當事我就不是很內行 347 00:16:40,980 --> 00:16:42,880 再說,我們家徒四壁 348 00:16:43,015 --> 00:16:44,448 你叫我走路上京嗎? 349 00:16:44,583 --> 00:16:47,643 錢不是問題,我們廣東會館 350 00:16:47,787 --> 00:16:50,119 會拿錢出來給你作盤川用 351 00:16:50,256 --> 00:16:51,382 就是啊,我錢都拿啦 352 00:16:51,524 --> 00:16:52,718 真金白銀噹噹響,成色十足 353 00:16:52,858 --> 00:16:54,951 就這麼一點錢 354 00:16:55,094 --> 00:16:56,186 看看後頭呀 355 00:16:59,298 --> 00:16:59,992 媽呀 356 00:17:00,132 --> 00:17:01,121 倫少 357 00:17:01,267 --> 00:17:03,758 我們廣東從來沒有出過一個狀元 358 00:17:03,903 --> 00:17:05,837 給人說沒文化,是南蠻 359 00:17:05,971 --> 00:17:06,960 你天生聰明過人 360 00:17:07,106 --> 00:17:08,368 要為我們廣東人爭光呀 361 00:17:08,507 --> 00:17:10,634 是呀,倫少,你不要讓我們失望 362 00:17:10,776 --> 00:17:12,004 我不是想令各位失望 363 00:17:12,144 --> 00:17:13,509 我也不是不喜歡讀書 364 00:17:13,646 --> 00:17:14,874 其實我很喜歡讀書 365 00:17:15,014 --> 00:17:17,073 可是因為家母久病纏身 366 00:17:17,216 --> 00:17:18,080 要是我離開她 367 00:17:18,217 --> 00:17:18,842 誰來照顧我母親呀 368 00:17:18,984 --> 00:17:20,884 我只好不愛江山愛母親了 369 00:17:21,020 --> 00:17:24,683 各位,各位,我倫兒他很孝順 370 00:17:24,824 --> 00:17:26,758 你們就不要再逼他啦 371 00:17:26,892 --> 00:17:28,553 請讓一讓,請讓一讓 372 00:17:33,265 --> 00:17:34,232 媽你做什麼? 373 00:17:34,367 --> 00:17:35,698 老媽上吊死了 374 00:17:35,835 --> 00:17:37,234 你就可以安心的唸書了 375 00:17:37,370 --> 00:17:40,100 媽呀,你下來呀 376 00:17:40,439 --> 00:17:41,929 媽你不要逼我 377 00:17:42,074 --> 00:17:43,473 你打死我也不要讀書呀 378 00:17:43,609 --> 00:17:45,167 我情願上少林寺學功夫 379 00:17:45,311 --> 00:17:47,302 好,要上少林寺是吧? 380 00:17:47,446 --> 00:17:50,347 若你能連過我三關,老娘就隨你的便 381 00:17:50,483 --> 00:17:51,472 是嗎? 382 00:17:51,617 --> 00:17:53,710 好!各位鄉親,請退開一點了 383 00:17:54,420 --> 00:17:55,580 五魁手…三星照… 384 00:17:55,721 --> 00:18:02,718 三星照…四季財…六六順… 385 00:18:02,928 --> 00:18:03,587 承讓 386 00:18:03,729 --> 00:18:04,593 好!我認啦!佩服,佩服 387 00:18:04,730 --> 00:18:05,628 第二關,來呀 388 00:18:05,765 --> 00:18:06,527 你先 389 00:18:06,665 --> 00:18:07,632 你先 390 00:18:09,835 --> 00:18:11,063 十字 391 00:18:15,007 --> 00:18:16,065 太字呀 392 00:18:18,878 --> 00:18:19,776 天字 393 00:18:24,417 --> 00:18:25,884 龍字,成龍的龍字 394 00:18:26,018 --> 00:18:27,212 這樣都猜得到 395 00:18:29,255 --> 00:18:31,382 太簡單啦,鶴字嘛 396 00:18:34,727 --> 00:18:37,821 停,成龍出完出元彪,元彪的彪字 397 00:18:37,963 --> 00:18:38,691 不是 398 00:18:38,831 --> 00:18:40,662 我寫錯字啦,我把字抹抹抹掉了 399 00:18:40,800 --> 00:18:42,665 是嗎?他媽的! 400 00:18:43,068 --> 00:18:44,592 最後一回合 401 00:18:44,737 --> 00:18:45,965 挖乾淨你的鼻屎 402 00:18:46,105 --> 00:18:46,935 擤乾淨你的鼻涕 403 00:18:47,072 --> 00:18:48,061 來啦 404 00:18:50,609 --> 00:18:51,473 雞 405 00:18:55,581 --> 00:18:56,411 燒肉 406 00:18:56,549 --> 00:18:58,073 有看頭 407 00:18:58,684 --> 00:18:59,708 果然厲害 408 00:19:00,653 --> 00:19:01,415 橙 409 00:19:02,488 --> 00:19:03,352 蒜頭呀 410 00:19:04,290 --> 00:19:05,120 年糕 411 00:19:05,391 --> 00:19:07,484 豆沙餅 412 00:19:09,128 --> 00:19:10,060 大白菜 413 00:19:10,629 --> 00:19:12,096 元寶蠟燭香,是什麼? 414 00:19:12,431 --> 00:19:13,489 沒有 415 00:19:13,632 --> 00:19:15,964 厲害,連沒有都聞到 416 00:19:16,836 --> 00:19:17,666 壺 417 00:19:19,305 --> 00:19:19,930 咸魚 418 00:19:20,072 --> 00:19:21,004 錯 419 00:19:21,140 --> 00:19:21,799 臭豆腐 420 00:19:21,941 --> 00:19:22,635 又錯 421 00:19:22,775 --> 00:19:23,742 死老鼠 422 00:19:23,876 --> 00:19:24,865 還錯 423 00:19:25,177 --> 00:19:26,075 給個提示吧 424 00:19:26,212 --> 00:19:28,305 給個機會你舐一舐吧 425 00:19:42,962 --> 00:19:46,193 兒子,你輸了吧? 426 00:19:46,332 --> 00:19:48,323 該好好唸書囉! 427 00:19:59,378 --> 00:20:00,868 你老母有四個弟弟 428 00:20:01,013 --> 00:20:02,844 為什麼偏偏選中我? 429 00:20:02,982 --> 00:20:04,244 二舅在開賭場 430 00:20:04,383 --> 00:20:05,680 三舅在開妓院 431 00:20:05,818 --> 00:20:07,683 四舅是賣豆腐的 432 00:20:07,820 --> 00:20:09,287 老媽說沒得選啦 433 00:20:09,421 --> 00:20:10,285 怎麼會沒得選? 434 00:20:10,422 --> 00:20:14,358 小心呀!小心呀! 435 00:20:14,493 --> 00:20:15,482 漢朝的 436 00:20:16,862 --> 00:20:19,729 古語有云,女子無才便是德 437 00:20:19,865 --> 00:20:22,095 沒什麼事,念什麼書嘛? 438 00:20:22,234 --> 00:20:25,897 還有呀,讀書人都是很好色的 439 00:20:26,038 --> 00:20:27,266 萬一你發生什麼事 440 00:20:27,406 --> 00:20:29,431 我怎麼向你老母交代呀,真是的 441 00:20:30,276 --> 00:20:31,243 可是你不是常說 442 00:20:31,377 --> 00:20:33,072 在這間學校讀書的學生 443 00:20:33,212 --> 00:20:34,941 個個都是品學兼優的 444 00:20:35,080 --> 00:20:35,705 對呀 445 00:20:35,848 --> 00:20:37,281 講是這樣講嘛 446 00:20:37,716 --> 00:20:39,206 爹,那你就是騙人的了 447 00:20:39,351 --> 00:20:40,375 多事 448 00:20:41,220 --> 00:20:43,120 我不管啦,我一定要去讀書 449 00:20:43,255 --> 00:20:44,916 大不了我自己交學費 450 00:20:45,057 --> 00:20:47,855 不是錢是問題,就算你沒有交學費 451 00:20:47,993 --> 00:20:50,052 舅舅也有責任照顧你呀 452 00:20:50,195 --> 00:20:50,820 不過 453 00:20:50,963 --> 00:20:53,363 我不想破壞我二十多年來訂下的規矩 454 00:20:53,499 --> 00:20:54,932 我這裡從來不收女學生的 455 00:20:55,067 --> 00:20:57,092 又不是讓你破例,是我破例嘛 456 00:20:57,236 --> 00:20:58,669 不行…我說不行 457 00:20:59,004 --> 00:21:01,666 那要不要我先繳一年學費? 458 00:21:02,942 --> 00:21:05,069 我說過不是錢的問題呀 459 00:21:07,680 --> 00:21:08,977 我不是為了些學費 460 00:21:09,114 --> 00:21:11,947 我看你那麼有上進心我就破例一次 461 00:21:12,084 --> 00:21:13,574 收你做第一個男校女生 462 00:21:13,719 --> 00:21:14,617 可是有條件的 463 00:21:15,321 --> 00:21:17,619 沒問題,什麼條件我都答應你 464 00:21:21,093 --> 00:21:22,856 條件就是以後不准碰我的古董 465 00:21:23,195 --> 00:21:24,184 謝謝舅舅 466 00:21:24,663 --> 00:21:27,131 爹,我也要,我要跟表姐一起唸書 467 00:21:27,266 --> 00:21:28,858 真是女大不中留 468 00:21:29,001 --> 00:21:30,866 哎呀,隨便你啦,出去… 469 00:21:31,003 --> 00:21:32,129 謝謝爹,謝謝 470 00:21:32,271 --> 00:21:34,569 沒什麼事不要進來啊,出去,出去 471 00:21:36,675 --> 00:21:39,405 我忘了行李了,舅舅 472 00:21:41,013 --> 00:21:42,480 那是最貴的那隻,完蛋了! 473 00:21:48,420 --> 00:21:49,352 我上學了 474 00:21:49,688 --> 00:21:51,121 知道啦,別吵著我睡覺 475 00:21:51,690 --> 00:21:52,850 天都還沒亮就要上學 476 00:21:52,992 --> 00:21:54,619 比挑大便的還要慘 477 00:21:55,361 --> 00:21:58,592 她的腳怎麼會這麼臭?真是輸得冤枉 478 00:22:02,501 --> 00:22:03,468 土地公公,我上學啦 479 00:22:03,602 --> 00:22:05,729 救命呀 480 00:22:08,374 --> 00:22:10,001 大叔你怎麼了?是不是有山賊呀? 481 00:22:10,609 --> 00:22:11,735 有人要殺我 482 00:22:16,382 --> 00:22:17,314 我們快躲起來 483 00:22:51,350 --> 00:22:52,408 千萬別出聲呀 484 00:22:58,824 --> 00:23:01,156 識相的,你就把八皇爺交出來 485 00:23:01,293 --> 00:23:03,693 或許我會跟指揮使大人求情 486 00:23:03,829 --> 00:23:04,853 放你一馬 487 00:23:05,097 --> 00:23:08,157 你們這些狗賊,想要我交出八皇爺 488 00:23:08,300 --> 00:23:09,597 除非把我殺了 489 00:23:37,696 --> 00:23:38,822 千戶大人,他有同黨 490 00:23:38,964 --> 00:23:40,090 把他也殺了 491 00:23:40,733 --> 00:23:41,563 我是路人呀 492 00:23:42,434 --> 00:23:43,264 快走 493 00:23:56,882 --> 00:23:59,373 打打…龜波氣功 494 00:23:59,518 --> 00:24:00,610 人到哪去了? 495 00:24:09,828 --> 00:24:12,228 這位小兄弟,這位小兄弟 496 00:24:12,631 --> 00:24:13,529 我只是想請問一下… 497 00:24:13,665 --> 00:24:15,565 不要說那麼多了,立刻離開這裡 498 00:24:15,701 --> 00:24:17,100 就當什麼事都沒發生過 499 00:24:17,236 --> 00:24:19,796 不,我只想請問一下 500 00:24:19,938 --> 00:24:21,963 你剛才的旋轉360度,是怎麼轉的 501 00:24:22,808 --> 00:24:24,070 沒家教! 502 00:24:29,381 --> 00:24:30,780 你們東西掉啦! 503 00:24:35,721 --> 00:24:36,688 天都快亮啦 504 00:24:36,822 --> 00:24:39,188 啊,慘啦,遲到囉! 505 00:24:42,661 --> 00:24:43,719 不准吐痰、不准打架 506 00:24:43,862 --> 00:24:45,796 不准喧嘩、不准泡妞 507 00:24:46,064 --> 00:24:48,294 老媽,這麼多條校規怎麼念嘛? 508 00:24:48,433 --> 00:24:50,060 只不過是校規基本法 509 00:24:50,202 --> 00:24:51,464 裡面還有校規條例 510 00:24:51,603 --> 00:24:54,265 校規條例,校規註解,有得你念了 511 00:24:54,606 --> 00:24:55,698 那,如果犯了錯怎麼辦呀? 512 00:24:55,841 --> 00:24:59,368 沒什麼,要嘛罰站,不然罰錢 513 00:25:00,779 --> 00:25:03,179 不就是錢嘛!這有什麼大不了的? 514 00:25:03,315 --> 00:25:07,274 你老爸多的是,這錢嘛不成問題 515 00:25:07,419 --> 00:25:08,443 這當然不是問題啦 516 00:25:08,587 --> 00:25:10,521 公子,這牌子拿進去登記呀 517 00:25:11,723 --> 00:25:12,655 走吧 518 00:25:16,328 --> 00:25:17,488 老媽 519 00:25:18,163 --> 00:25:19,187 鄧蓮如 520 00:25:20,132 --> 00:25:22,464 不用怕兒子,喂,你是什麼人? 521 00:25:22,601 --> 00:25:25,627 他們是東方書院的學生,很壞的 522 00:25:26,071 --> 00:25:28,665 兄弟,看你一表人才 523 00:25:28,807 --> 00:25:30,434 不如到我們的東方書院來念吧 524 00:25:30,576 --> 00:25:32,737 是呀,這間學校不夠看的 525 00:25:33,011 --> 00:25:33,568 講文 526 00:25:33,712 --> 00:25:35,441 當今皇上的補習老師 527 00:25:35,581 --> 00:25:37,606 是我們學校的校董 528 00:25:37,749 --> 00:25:38,374 講武 529 00:25:38,517 --> 00:25:40,712 當今金科武狀元黃飛鴻 530 00:25:40,853 --> 00:25:42,878 是我們的訓導主任 531 00:25:43,021 --> 00:25:44,215 要講談判 532 00:25:44,356 --> 00:25:47,814 黑白兩道都有很多我們的校友呀 533 00:25:47,960 --> 00:25:50,394 怎麼樣,鄧蓮如,跳槽過來吧? 534 00:25:50,529 --> 00:25:51,359 我不跳 535 00:25:51,496 --> 00:25:52,053 什麼? 536 00:25:52,197 --> 00:25:53,664 因為這間學校的校董是我老爸 537 00:25:53,799 --> 00:25:54,561 把牌子還給我 538 00:26:01,106 --> 00:26:02,038 還給我啦! 539 00:26:09,147 --> 00:26:10,171 來呀,來呀 540 00:26:10,782 --> 00:26:11,680 討厭,把牌子還給我 541 00:26:11,817 --> 00:26:12,545 接住 542 00:26:16,555 --> 00:26:17,487 接住 543 00:26:25,964 --> 00:26:27,056 兒子,不要跟他鬥啦 544 00:26:28,133 --> 00:26:30,192 我們東方書院如日方中 545 00:26:31,069 --> 00:26:33,503 你不來就是你的損失,走! 546 00:26:35,908 --> 00:26:37,773 小心香蕉皮 547 00:26:42,681 --> 00:26:43,670 厲害吧? 548 00:26:44,883 --> 00:26:45,941 小心呀 549 00:26:50,088 --> 00:26:52,682 你沒事吧,有沒有受傷呀? 550 00:26:52,925 --> 00:26:56,884 那個吃西瓜不把皮吃掉呀?我們走 551 00:26:57,029 --> 00:26:59,020 沒有人吃西瓜皮的嘛 552 00:27:07,506 --> 00:27:08,165 老闆 553 00:27:08,307 --> 00:27:11,208 倫文敘,是你啊?怎麼,上學是嗎? 554 00:27:11,343 --> 00:27:12,867 先坐下來,休息一下 555 00:27:13,478 --> 00:27:15,810 你真命好,像我們可就辛苦啦 556 00:27:15,948 --> 00:27:17,347 能比我上學辛苦嗎? 557 00:27:19,918 --> 00:27:20,646 什麼事情? 558 00:27:20,786 --> 00:27:23,516 什麼事,你的豆漿那麼燙想燙死人 559 00:27:23,655 --> 00:27:24,849 對不起… 560 00:27:24,990 --> 00:27:25,979 還不快給我換一碗 561 00:27:26,124 --> 00:27:27,716 對不起,對不起…老闆 562 00:27:27,859 --> 00:27:28,826 讓我來 563 00:27:29,428 --> 00:27:30,190 七爺,不好意思呀 564 00:27:30,329 --> 00:27:31,523 媽的,我揍你! 565 00:27:31,663 --> 00:27:33,756 我還沒打你,你就哎呀 566 00:27:35,467 --> 00:27:37,162 什麼人這麼兇? 567 00:27:37,302 --> 00:27:40,396 那個就是銅頭七,大嶺山的惡人 568 00:27:40,539 --> 00:27:42,370 整天橫行霸道慣啦 569 00:27:42,708 --> 00:27:44,107 快點換一碗來,快去呀! 570 00:27:44,543 --> 00:27:46,033 好,我幫你幫仇 571 00:27:46,178 --> 00:27:48,373 千萬不要呀,否則你會死得更慘 572 00:27:48,547 --> 00:27:50,071 沒事的,我裝瘋賣傻的整他 573 00:27:50,215 --> 00:27:52,240 讓他連氣都不敢吭一下,還笑咪咪的 574 00:27:52,384 --> 00:27:53,078 真的假的? 575 00:27:53,218 --> 00:27:55,448 事成之後這頓我請,隨便你吃 576 00:27:55,587 --> 00:27:56,383 你希望我怎麼整他? 577 00:27:56,521 --> 00:27:57,886 罵他全家大死人 578 00:27:58,023 --> 00:27:58,921 不是啦,好 579 00:27:59,057 --> 00:28:01,025 那就多加兩隻雞連他老媽一塊罵 580 00:28:01,159 --> 00:28:02,285 這樣子最好 581 00:28:06,264 --> 00:28:07,697 你幹什麼? 582 00:28:08,133 --> 00:28:09,225 這隻鳥是我的 583 00:28:09,634 --> 00:28:10,828 小子,這隻鳥是過年的時候 584 00:28:10,969 --> 00:28:12,163 七爺花三十兩買的 585 00:28:12,471 --> 00:28:14,098 不可能,我可以證明 586 00:28:14,239 --> 00:28:15,171 怎麼證明? 587 00:28:15,307 --> 00:28:17,104 我講什麼它都會跟我講什麼 588 00:28:18,477 --> 00:28:20,342 你如果讓這隻鳥跟你講話的話 589 00:28:20,479 --> 00:28:24,711 我就把它送給你,講呀 590 00:28:24,983 --> 00:28:25,915 臭小子 591 00:28:27,986 --> 00:28:29,385 再講呀,大死人 592 00:28:30,555 --> 00:28:31,579 你全家大死人 593 00:28:32,324 --> 00:28:32,881 繼續再講啊 594 00:28:33,025 --> 00:28:34,287 連你老媽一起大死人 595 00:28:36,695 --> 00:28:37,593 神經病 596 00:28:38,063 --> 00:28:39,052 白癡!白癡! 597 00:28:39,398 --> 00:28:40,626 好呀,好呀 598 00:28:40,899 --> 00:28:42,059 倫文敘就是倫文敘 599 00:28:42,200 --> 00:28:43,428 鬼才就是鬼才 600 00:28:43,568 --> 00:28:45,297 擦鞋都沒用,欠我兩隻雞 601 00:28:45,437 --> 00:28:46,529 沒問題,吃什麼全算我的 602 00:28:46,671 --> 00:28:47,968 真是井底之蛙 603 00:28:48,573 --> 00:28:50,131 彫蟲小技 604 00:28:50,475 --> 00:28:52,636 這位朋友,好像很有一手 605 00:28:52,778 --> 00:28:53,608 你不要死鴨子嘴硬 606 00:28:53,745 --> 00:28:54,575 是呀 607 00:28:55,013 --> 00:28:56,708 你信不信我用甘蔗打他的頭 608 00:28:56,848 --> 00:28:58,247 他不但不會翻臉 609 00:28:58,383 --> 00:29:00,078 還會叫我多打幾下呢! 610 00:29:00,852 --> 00:29:02,410 信,除非他是你的女人 611 00:29:02,554 --> 00:29:03,282 是呀,是呀 612 00:29:03,422 --> 00:29:04,218 對呀 613 00:29:04,356 --> 00:29:06,688 那好呀,看好囉 614 00:29:17,536 --> 00:29:18,332 請坐過去一點 615 00:29:18,470 --> 00:29:19,095 幹什麼? 616 00:29:19,237 --> 00:29:19,726 我打你 617 00:29:19,871 --> 00:29:20,633 你打我 618 00:29:20,772 --> 00:29:22,171 對不起,對不起,我認錯人啦 619 00:29:22,307 --> 00:29:24,468 我以為你是威震武林的銅頭七 620 00:29:24,609 --> 00:29:26,543 你沒認錯人,他就是銅頭七 621 00:29:26,878 --> 00:29:27,606 別耍我啦 622 00:29:27,746 --> 00:29:29,509 傳說中的銅頭七的頭堅硬如鋼 623 00:29:29,648 --> 00:29:30,615 連神木都可以撞倒 624 00:29:30,749 --> 00:29:32,512 你連甘蔗都頂不斷 625 00:29:32,651 --> 00:29:36,951 怎會是武功蓋世遠近馳名的銅頭七 626 00:29:37,255 --> 00:29:38,449 小子,小子 627 00:29:38,590 --> 00:29:40,490 江湖上真有這樣的傳聞嗎? 628 00:29:40,625 --> 00:29:42,456 當然是啦,連歌也有人在唱 629 00:29:42,594 --> 00:29:43,356 怎麼唱? 630 00:29:43,962 --> 00:29:45,156 銅頭七呀,銅頭七 631 00:29:45,297 --> 00:29:48,027 銅牆鐵壁都不夠看,1234567 632 00:29:48,166 --> 00:29:48,791 幹什麼? 633 00:29:48,934 --> 00:29:49,798 我跟你唱歌嘛 634 00:29:49,935 --> 00:29:52,699 我告訴你,我千山萬水,四處尋找 635 00:29:52,838 --> 00:29:54,897 就為了一睹我偶像銅頭七的風采 636 00:29:55,707 --> 00:29:57,971 但是你騙我的,你不是他 637 00:29:58,443 --> 00:29:59,375 他不會那麼爛吧 638 00:29:59,511 --> 00:30:02,844 小子,我真是鼎鼎大名的銅頭七 639 00:30:02,981 --> 00:30:03,879 不會吧 640 00:30:04,015 --> 00:30:06,040 你不相信,來呀,你打我呀 641 00:30:08,019 --> 00:30:09,077 我站在這給你打 642 00:30:09,221 --> 00:30:11,280 打到你相信為止,來! 643 00:30:11,890 --> 00:30:12,879 不好,我怕出人命 644 00:30:13,024 --> 00:30:14,685 不用怕,打啊 645 00:30:14,826 --> 00:30:17,351 你們都聽到,是他叫我打的,我打 646 00:30:19,197 --> 00:30:20,391 老闆,他真的打他 647 00:30:21,533 --> 00:30:23,330 沒道理不斷的,大概是我認錯人 648 00:30:23,468 --> 00:30:25,493 喂,你不能走啊,你不用力打 649 00:30:25,637 --> 00:30:28,105 甘蔗怎麼會斷呢?用力打! 650 00:30:28,240 --> 00:30:30,140 七爺,你的頭流血 651 00:30:30,475 --> 00:30:32,943 打死只蚊子,沒事的 652 00:30:33,078 --> 00:30:35,603 小子,你沒吃飯,再用力 653 00:30:36,748 --> 00:30:37,407 是你叫我用點力打的 654 00:30:37,549 --> 00:30:38,447 是啦 655 00:30:39,417 --> 00:30:43,217 波動棍!來啦 656 00:30:45,223 --> 00:30:46,281 七爺,七爺 657 00:30:47,526 --> 00:30:49,756 厲害,厲害,果然是銅頭七 658 00:30:50,095 --> 00:30:51,357 我回去會告訴我的鄉親 659 00:30:51,496 --> 00:30:53,361 佩服,佩服,再會 660 00:30:53,632 --> 00:30:54,599 過獎過獎 661 00:30:54,733 --> 00:30:55,597 七爺,沒事吧? 662 00:30:58,670 --> 00:31:01,571 想不到我銅頭七,還這麼有名 663 00:31:01,706 --> 00:31:02,866 那麼多人來找我 664 00:31:03,608 --> 00:31:04,575 好,好! 665 00:31:04,709 --> 00:31:06,233 好呀,厲害…果然打得兩下子 666 00:31:06,978 --> 00:31:08,240 七爺,你看他們 667 00:31:08,747 --> 00:31:11,113 沒想到你們兩個耍到了銅頭七 668 00:31:12,217 --> 00:31:16,517 你兩個臭小子,居然耍本大爺,別跑 669 00:31:16,855 --> 00:31:19,153 走啦,救命呀 670 00:31:42,347 --> 00:31:43,177 校長 671 00:31:43,615 --> 00:31:46,379 各位同學,首先 672 00:31:46,751 --> 00:31:48,150 恭喜,恭喜各位 673 00:31:48,553 --> 00:31:51,113 能夠加入我們明校書齊這個大家庭 674 00:31:51,423 --> 00:31:54,824 相信大家都知道能夠加入 675 00:31:54,960 --> 00:31:58,919 我們這家學校已經是身份的象徵 676 00:31:59,297 --> 00:32:03,757 相信大家都清楚我們這間學校的校規 677 00:32:04,236 --> 00:32:06,363 如果那一個觸犯我們的校規 678 00:32:06,504 --> 00:32:08,734 輕則罰一點點錢 679 00:32:09,474 --> 00:32:14,207 重者罰很多很多錢,或更多更多的錢 680 00:32:14,713 --> 00:32:15,680 這有錢就行了嘛? 681 00:32:15,814 --> 00:32:19,580 錯!是要有很多很多的錢才行 682 00:32:22,020 --> 00:32:23,988 坐下 683 00:32:24,322 --> 00:32:25,482 好,現在開始點名 684 00:32:28,560 --> 00:32:30,118 林蛟 685 00:32:30,262 --> 00:32:31,456 有 686 00:32:32,063 --> 00:32:33,030 呂奇 687 00:32:33,164 --> 00:32:34,222 有 688 00:32:34,633 --> 00:32:35,600 毛仁勝 689 00:32:35,734 --> 00:32:36,792 有 690 00:32:37,135 --> 00:32:38,227 鄧蓮如 691 00:32:38,370 --> 00:32:39,337 有 692 00:32:39,838 --> 00:32:45,606 倫文敘…倫文敘 693 00:32:47,178 --> 00:32:48,975 柳先開 694 00:32:49,114 --> 00:32:52,606 有 695 00:32:53,918 --> 00:32:56,580 柳先開,為什麼第一天開學就遲到? 696 00:32:56,721 --> 00:32:58,279 我不是柳先開,我是倫文敘 697 00:32:58,490 --> 00:32:59,218 我不管你是誰 698 00:32:59,357 --> 00:33:00,915 總之遲到就要罰,站一邊去 699 00:33:03,028 --> 00:33:04,325 柳先開 700 00:33:05,497 --> 00:33:06,589 盧大偉 701 00:33:06,731 --> 00:33:07,823 有 702 00:33:08,166 --> 00:33:09,258 有 703 00:33:10,702 --> 00:33:11,964 你們兩個誰是盧大偉? 704 00:33:12,270 --> 00:33:13,498 他是,我不是 705 00:33:14,339 --> 00:33:14,896 那你又是誰呢? 706 00:33:15,040 --> 00:33:15,699 柳先開 707 00:33:15,840 --> 00:33:16,499 站一邊去 708 00:33:16,641 --> 00:33:17,403 為什麼? 709 00:33:17,542 --> 00:33:18,668 因為你遲到 710 00:33:23,348 --> 00:33:24,838 校長,家父叫我問候你 711 00:33:24,983 --> 00:33:25,711 誰是你老爸? 712 00:33:25,850 --> 00:33:26,782 柳公權 713 00:33:29,621 --> 00:33:31,851 原來是柳公權的公子呀 714 00:33:31,990 --> 00:33:34,458 失敬失敬,請坐請坐 715 00:33:34,793 --> 00:33:35,953 家父也叫我問候你 716 00:33:36,094 --> 00:33:36,890 你老爸是那一位呀? 717 00:33:37,028 --> 00:33:38,017 倫老權 718 00:33:38,463 --> 00:33:40,090 倫老…倫老權是誰呀? 719 00:33:40,231 --> 00:33:41,095 誰是柳公權呀? 720 00:33:41,232 --> 00:33:41,857 誰是柳公權? 721 00:33:42,000 --> 00:33:42,864 我老爸 他老爸 722 00:33:43,001 --> 00:33:44,400 柳公權的兒子不用罰 723 00:33:44,536 --> 00:33:45,594 倫老權的兒子就要罰 724 00:33:45,737 --> 00:33:47,034 好偏心呀 725 00:33:47,172 --> 00:33:48,833 對呀,太偏心了,不公平嘛 726 00:33:48,973 --> 00:33:51,203 大家不要吵,要公平是嗎? 727 00:33:51,343 --> 00:33:53,607 好,我現在出個對給你兩個對 728 00:33:53,745 --> 00:33:55,269 誰對得上就可以坐下 729 00:33:55,413 --> 00:33:56,311 對不上就給我站一邊 730 00:33:56,448 --> 00:33:57,540 好呀 731 00:34:06,524 --> 00:34:08,719 現在我以金字邊為上聯 732 00:34:08,860 --> 00:34:12,796 「鐵錢鏟鋰鎰鑊」 733 00:34:13,398 --> 00:34:14,422 你們兩個誰先? 734 00:34:18,002 --> 00:34:19,128 校長,你以金屬為題 735 00:34:19,270 --> 00:34:20,669 我就用水果好不好? 736 00:34:20,805 --> 00:34:21,669 好呀 737 00:34:36,654 --> 00:34:37,382 校長 738 00:34:37,689 --> 00:34:40,021 「柑蕉桔梨蘿柚」 739 00:34:40,158 --> 00:34:42,956 好呀,好呀 740 00:34:43,094 --> 00:34:44,959 倫同學該你啦 741 00:34:45,096 --> 00:34:46,222 太好啦! 742 00:34:46,831 --> 00:34:48,355 校長,他用水果 743 00:34:48,500 --> 00:34:50,092 我就用飛禽走獸好嗎? 744 00:34:56,141 --> 00:34:58,974 「雁鷲雕貍獅狒」 745 00:34:59,110 --> 00:34:59,974 校長 746 00:35:00,111 --> 00:35:01,840 好呀 747 00:35:01,980 --> 00:35:04,414 工整,工整,工整是工整 748 00:35:04,549 --> 00:35:05,106 可是意識不良 749 00:35:05,250 --> 00:35:05,944 一樣要罰 750 00:35:06,084 --> 00:35:06,709 這樣子要罰? 751 00:35:06,851 --> 00:35:07,340 服不服? 752 00:35:07,485 --> 00:35:07,974 不服 753 00:35:08,119 --> 00:35:08,813 不服你可以不讀 754 00:35:08,953 --> 00:35:09,578 不讀就不讀 755 00:35:09,721 --> 00:35:10,745 請 756 00:35:12,056 --> 00:35:13,216 表姐,我們走快點啦 757 00:35:14,526 --> 00:35:16,289 我被什麼電了一下? 758 00:35:19,497 --> 00:35:21,362 受不了啦! 759 00:35:22,801 --> 00:35:25,099 玉女 760 00:35:25,437 --> 00:35:27,132 倫哥哥 761 00:35:31,976 --> 00:35:33,341 倫哥哥 762 00:35:33,745 --> 00:35:36,111 玉女,我在這兒呀 763 00:35:38,817 --> 00:35:39,545 金童 764 00:35:39,684 --> 00:35:40,742 玉女 765 00:35:41,853 --> 00:35:42,285 金童 766 00:35:42,420 --> 00:35:43,148 玉女 767 00:35:43,288 --> 00:35:44,016 金童 768 00:35:44,155 --> 00:35:44,917 玉女 769 00:35:45,190 --> 00:35:46,487 金童玉女… 770 00:35:46,624 --> 00:35:48,592 行了嗎?能不能換一句? 771 00:35:50,562 --> 00:35:51,551 玉女 772 00:35:53,298 --> 00:36:00,761 談戀愛 尚蓋贊 每天親像面夢 773 00:36:01,172 --> 00:36:08,704 看到你 心花開 滾水嘛變雞湯 774 00:36:09,147 --> 00:36:16,849 戀愛夢 尚迷人 愛你愛到流目油 775 00:36:17,121 --> 00:36:24,584 西門丁 麥當勞 摸仔埔嘛做陣去 776 00:36:25,029 --> 00:36:32,868 談戀愛 尚蓋贊 每天親像面夢 777 00:36:33,171 --> 00:36:41,044 戀愛夢 尚迷人 愛你愛到流目油 778 00:36:57,529 --> 00:37:03,490 談戀愛 尚蓋贊 每天親像面夢 779 00:37:03,635 --> 00:37:09,938 看到你 心花開 滾水嘛變雞湯 780 00:37:10,275 --> 00:37:16,612 戀愛夢 尚迷人 愛你愛到流目油 781 00:37:16,748 --> 00:37:23,085 西門丁 麥當勞 摸仔埔嘛做陣去 782 00:37:23,588 --> 00:37:29,527 愛你愛到流目油 愛你愛到流目油 783 00:37:29,661 --> 00:37:37,227 愛你愛到流目油 愛你愛到流目油 784 00:37:44,776 --> 00:37:47,370 你幹嘛? 785 00:37:47,512 --> 00:37:48,501 跳舞!不… 786 00:37:48,646 --> 00:37:49,578 你們在幹嘛? 787 00:37:49,714 --> 00:37:52,012 上學啦,不要理他,神經病 788 00:37:52,250 --> 00:37:53,683 上學 789 00:37:53,818 --> 00:37:54,978 爹 790 00:37:55,119 --> 00:37:56,245 舅舅 791 00:37:57,088 --> 00:37:59,318 不要叫我爹,叫我舅舅 792 00:37:59,457 --> 00:38:00,788 叫我校長 793 00:38:01,125 --> 00:38:02,558 校長 794 00:38:04,862 --> 00:38:07,023 各位同學,本校一向是男校 795 00:38:07,165 --> 00:38:08,564 這次破例收女生 796 00:38:08,700 --> 00:38:10,759 目的是提倡男女平等 797 00:38:10,902 --> 00:38:13,132 好讓大家都有書可以念 798 00:38:13,271 --> 00:38:14,932 不過我要警告你們 799 00:38:15,073 --> 00:38:17,200 千萬不要有意,或無意或蓄意 800 00:38:17,342 --> 00:38:19,606 或大意或小意想調戲女同學 801 00:38:19,744 --> 00:38:22,838 否則,就嚴重犯了校規 802 00:38:23,448 --> 00:38:25,780 重罰十萬兩銀,知道嗎? 803 00:38:26,084 --> 00:38:26,812 十萬兩? 804 00:38:26,951 --> 00:38:28,077 坐回去 805 00:38:29,954 --> 00:38:31,922 各位同學,今天第一節課呢… 806 00:38:33,257 --> 00:38:34,519 你回來幹什麼? 807 00:38:34,659 --> 00:38:36,183 你不是不念了嗎?倫文敘 808 00:38:36,527 --> 00:38:39,189 這個書不能不讀,女… 809 00:38:39,330 --> 00:38:40,092 女什麼呀? 810 00:38:40,231 --> 00:38:41,289 女…書中自有顏如玉 811 00:38:41,432 --> 00:38:42,660 我錯,我錯,甘願受罰 812 00:38:42,800 --> 00:38:44,131 自扁一頓,站到一邊去 813 00:38:44,268 --> 00:38:45,428 愚子可教! 814 00:38:45,903 --> 00:38:49,304 各位同學,從今以後,大家不要遲到 815 00:38:49,440 --> 00:38:52,739 遲到就會令大家丟臉,對不對? 816 00:38:52,877 --> 00:38:55,573 你們看倫文敘,木頭一樣地站著 817 00:38:56,848 --> 00:39:01,376 妹妹樣子好銷魂,曲線玲瓏沒皺紋 818 00:39:01,519 --> 00:39:04,181 蓮如想做惜花客… 819 00:39:04,455 --> 00:39:05,479 又寫情書 820 00:39:05,623 --> 00:39:06,681 還給我呀 821 00:39:06,824 --> 00:39:07,848 等等,別急別急 822 00:39:07,992 --> 00:39:08,754 還給我 823 00:39:08,893 --> 00:39:10,622 這小子學人寫情信,快來看 824 00:39:10,762 --> 00:39:11,888 別跑! 825 00:39:13,898 --> 00:39:14,762 還給我 826 00:39:16,534 --> 00:39:18,900 快來看快來看,有人居然寫情書 827 00:39:19,037 --> 00:39:22,370 你們看,你們學校出了個情聖 828 00:39:29,514 --> 00:39:32,847 快來看…情聖寫情書 829 00:39:33,618 --> 00:39:35,586 把信還給我… 830 00:39:36,921 --> 00:39:39,151 他把名字撕掉了 831 00:39:39,991 --> 00:39:41,185 還給我… 832 00:39:43,027 --> 00:39:43,891 他把名字給吃掉了 833 00:39:44,028 --> 00:39:44,722 真是豈有此理 834 00:39:44,862 --> 00:39:47,558 好!我把情書念給大家聽 835 00:39:48,633 --> 00:39:52,763 妹妹樣子好銷魂,曲線玲瓏沒皺紋 836 00:39:52,904 --> 00:39:57,739 蓮如想做惜花客,漫漫長夜難成眠 837 00:39:57,875 --> 00:39:59,934 他寫給誰看的? 838 00:40:00,078 --> 00:40:01,136 誰知道 839 00:40:01,746 --> 00:40:03,475 卿卿我我過一生 840 00:40:03,614 --> 00:40:05,639 三書六禮擇良辰,擇良辰 841 00:40:06,150 --> 00:40:07,549 這情書寫的這麼肉麻 842 00:40:07,685 --> 00:40:08,709 也不知道寫給誰的 843 00:40:08,853 --> 00:40:11,686 帖到佈告欄,給大家看好了 844 00:40:14,859 --> 00:40:15,689 等一下 845 00:40:16,360 --> 00:40:17,884 幹嘛?… 846 00:40:18,029 --> 00:40:19,394 你們太過份了 847 00:40:20,131 --> 00:40:21,325 我們一點都不過份 848 00:40:21,466 --> 00:40:23,696 這樣叫做公諸同好 849 00:40:23,835 --> 00:40:27,601 我們走,不用理他 850 00:40:28,439 --> 00:40:30,907 別送啦 851 00:40:40,785 --> 00:40:41,843 好呀… 852 00:40:41,986 --> 00:40:43,283 整個人彈出去了 853 00:40:44,589 --> 00:40:46,853 你是不是打了他一拳呀 854 00:40:46,991 --> 00:40:48,253 你說呢? 855 00:40:50,561 --> 00:40:52,256 流鼻血啦… 856 00:40:52,764 --> 00:40:54,527 我的頭好暈呀,還不快扶我! 857 00:40:54,866 --> 00:40:56,834 這次放你一馬,下次你死定啦 858 00:41:02,440 --> 00:41:03,634 對不起借過 859 00:41:03,908 --> 00:41:05,398 這寫給誰的呀 860 00:41:05,543 --> 00:41:06,908 不能看 861 00:41:07,311 --> 00:41:08,141 他幹麼? 862 00:41:08,279 --> 00:41:09,211 寄信吧 863 00:41:09,347 --> 00:41:10,541 難道是寄給我的? 864 00:41:15,987 --> 00:41:17,511 返回坐位… 865 00:41:20,024 --> 00:41:20,922 各位同學 866 00:41:21,058 --> 00:41:23,526 由於今年的同學來自四面八面 867 00:41:24,662 --> 00:41:29,099 尖嘴猴腮的也有,凹凹凸凸的也有 868 00:41:29,233 --> 00:41:31,224 斜眼口臭的也有 869 00:41:32,036 --> 00:41:34,800 所以今天要跟大家進行一個測驗 870 00:41:35,273 --> 00:41:37,207 看看你們到底是天才還是蠢材 871 00:41:40,411 --> 00:41:43,107 你們兩個不用考了,坐下坐下 872 00:41:43,981 --> 00:41:46,313 各位同學今天每個人要答一個問題 873 00:41:46,717 --> 00:41:48,878 答中了就可以列為優等生 874 00:41:49,453 --> 00:41:50,511 就由你開始 875 00:41:51,923 --> 00:41:54,790 一個人,他一餐吃十隻牛,為什麼? 876 00:41:54,926 --> 00:41:56,757 因為他好吃…不… 877 00:41:56,894 --> 00:41:59,089 因為他討厭牛 878 00:41:59,864 --> 00:42:00,831 錯 879 00:42:01,866 --> 00:42:03,299 因為他吃的是蝸牛 880 00:42:04,068 --> 00:42:05,262 劣等生 881 00:42:06,704 --> 00:42:07,693 校長 882 00:42:08,239 --> 00:42:10,799 鄧蓮如,你的問題是這樣的 883 00:42:11,209 --> 00:42:12,437 如果我欠你一兩銀子 884 00:42:12,577 --> 00:42:13,942 現在我還給你十兩銀子 885 00:42:14,078 --> 00:42:15,875 你要找回我多少兩銀子啊? 886 00:42:16,781 --> 00:42:17,805 想清楚 887 00:42:20,818 --> 00:42:22,012 九兩銀子對吧,校長 888 00:42:22,153 --> 00:42:24,485 對…對,聰明,聰明 889 00:42:24,622 --> 00:42:26,783 優等生,坐下,坐下 890 00:42:28,359 --> 00:42:29,087 張活游 891 00:42:30,194 --> 00:42:31,957 有什麼東西是借了不用還的 892 00:42:32,096 --> 00:42:33,358 借老爹的錢 893 00:42:34,765 --> 00:42:35,959 借你個頭 894 00:42:36,300 --> 00:42:37,324 是借過 895 00:42:41,305 --> 00:42:44,138 柳先開,桌上有一杯茶 896 00:42:44,475 --> 00:42:46,272 讓你把它喝掉 897 00:42:46,410 --> 00:42:48,275 但不准用手,有什麼辦法? 898 00:43:06,931 --> 00:43:07,795 合不合格呀? 899 00:43:08,399 --> 00:43:11,368 不錯,有點頭腦,不錯,好,坐下 900 00:43:12,536 --> 00:43:14,231 該你啦,皇帝死了 901 00:43:14,372 --> 00:43:15,634 他的兒子當什麼? 902 00:43:16,207 --> 00:43:16,832 當皇帝 903 00:43:16,974 --> 00:43:17,906 去死啦你 904 00:43:18,042 --> 00:43:20,408 當孤兒呀,蠢材 905 00:43:23,314 --> 00:43:25,111 人的身體有一部份 906 00:43:25,249 --> 00:43:27,683 有的人就硬梆梆,有的人就軟綿綿的 907 00:43:27,818 --> 00:43:29,615 大人的就長一點,小孩的就短一點 908 00:43:29,754 --> 00:43:32,518 漢人就毛少一點,洋人就毛多一點 909 00:43:32,657 --> 00:43:33,589 是什麼? 910 00:43:34,425 --> 00:43:37,417 校長呀,那麼多人在,不好意思說嘛 911 00:43:37,561 --> 00:43:38,493 什麼? 912 00:43:39,363 --> 00:43:40,728 小雞雞呀 913 00:43:40,998 --> 00:43:43,865 雞,雞你的頭,滿腦子都是壞思想 914 00:43:44,001 --> 00:43:45,593 手,是手呀 915 00:43:46,804 --> 00:43:48,772 這種話你也講的出來,真下流 916 00:43:51,309 --> 00:43:52,469 什麼帽,是不能戴的 917 00:43:52,610 --> 00:43:53,474 綠帽 錯 918 00:43:53,611 --> 00:43:54,407 高帽 錯 919 00:43:54,545 --> 00:43:55,341 圓帽 錯 920 00:43:55,479 --> 00:43:56,241 尖帽 錯 921 00:43:56,380 --> 00:43:57,005 方帽 錯 922 00:43:57,148 --> 00:43:58,080 你老母 923 00:44:00,818 --> 00:44:01,341 錯 924 00:44:01,485 --> 00:44:02,179 我老母 925 00:44:02,320 --> 00:44:05,619 對啦,代我問候她 926 00:44:05,756 --> 00:44:06,984 謝謝你,校長 927 00:44:12,797 --> 00:44:16,858 各位,現在選班長,為了公平起見 928 00:44:17,001 --> 00:44:19,401 你們可以自由競選,每人一票 929 00:44:19,537 --> 00:44:20,162 校長 930 00:44:20,438 --> 00:44:21,132 你先選 931 00:44:21,272 --> 00:44:22,170 我選柳先開 932 00:44:22,306 --> 00:44:23,637 校長,我選柳先開 933 00:44:23,774 --> 00:44:24,604 校長,我選倫文敘 934 00:44:24,742 --> 00:44:25,709 我選柳先開 935 00:44:25,843 --> 00:44:26,901 我選倫文敘 936 00:44:27,044 --> 00:44:28,341 我選倫文敘 937 00:44:28,479 --> 00:44:29,605 我選倫文敘 938 00:44:29,747 --> 00:44:31,374 我選程情 939 00:44:33,317 --> 00:44:34,750 我也選程情 940 00:44:34,885 --> 00:44:36,876 有沒有搞錯呀,選個女生當班長 941 00:44:37,021 --> 00:44:37,919 她什麼本事? 942 00:44:38,055 --> 00:44:39,454 這位同學,你這樣講就不對啦 943 00:44:39,590 --> 00:44:40,614 女生不能當班長 944 00:44:40,758 --> 00:44:42,658 難道你老媽不是女人嗎? 945 00:44:42,793 --> 00:44:43,851 關我老媽什麼事呀 946 00:44:43,995 --> 00:44:45,292 你簡直是胡攪蠻纏嘛! 947 00:44:45,429 --> 00:44:46,760 不要吵,不要吵 948 00:44:47,832 --> 00:44:50,494 為了公平起見,照舊規矩 949 00:44:50,634 --> 00:44:53,296 我出題目,誰要是對得最工整的 950 00:44:53,437 --> 00:44:54,734 就選當班長,贊不贊成? 951 00:44:54,872 --> 00:44:55,702 贊成 952 00:44:55,840 --> 00:45:00,641 倫文敘、柳先開、程情你們三個出來 953 00:45:02,513 --> 00:45:06,540 去啦,不用怕 954 00:45:06,684 --> 00:45:09,278 聽好,你們每人作一首五言絕詩 955 00:45:09,420 --> 00:45:11,911 詩裡面要有一個圓字跟一個尖字 956 00:45:12,056 --> 00:45:13,580 倫文敘,你先 957 00:45:15,526 --> 00:45:19,758 硯台圓又圓,毛筆尖又尖 958 00:45:19,897 --> 00:45:22,559 一連寫三詩,中個文狀元 959 00:45:22,700 --> 00:45:24,327 好詩,好詩 960 00:45:25,836 --> 00:45:26,768 該你啦 961 00:45:27,638 --> 00:45:30,266 長弓圓又圓,箭嘴尖又尖 962 00:45:30,408 --> 00:45:33,502 一連發三箭,中個武狀元 963 00:45:33,644 --> 00:45:36,169 好,好,絕句,絕句呀 964 00:45:36,480 --> 00:45:37,811 表姐,快去 965 00:45:38,215 --> 00:45:39,978 程情,你是不是有什麼補充? 966 00:45:40,117 --> 00:45:40,981 有補充就說出來 967 00:45:41,118 --> 00:45:42,483 叫你了,快去啦 968 00:45:44,889 --> 00:45:50,122 肚皮圓又圓,十指尖又尖 969 00:45:50,261 --> 00:45:54,527 一胎生兩子,文武兩狀元 970 00:45:54,932 --> 00:45:57,059 程情好棒喔! 971 00:45:59,103 --> 00:46:00,229 選她就對了 972 00:46:00,371 --> 00:46:02,134 很好,很好 973 00:46:03,007 --> 00:46:05,407 現在文武狀元都成了你的兒子 974 00:46:05,543 --> 00:46:08,637 好…好,恭喜文武狀元… 975 00:46:17,922 --> 00:46:20,288 自從八皇爺跟李萬龍走了之後 976 00:46:20,424 --> 00:46:21,982 朝廷非常之震怒 977 00:46:22,560 --> 00:46:25,324 限我們在一個月之內把他押回京師 978 00:46:25,463 --> 00:46:27,556 否則我們腦袋難保 979 00:46:27,698 --> 00:46:29,290 指揮使大人,我們… 980 00:46:29,433 --> 00:46:31,162 不用多說,這是命令 981 00:46:31,302 --> 00:46:32,496 是 982 00:46:44,915 --> 00:46:46,439 快點說,李萬龍在哪裡? 983 00:46:46,584 --> 00:46:47,551 我真的不知道 984 00:46:47,618 --> 00:46:50,382 還敢嘴硬,有人看到他來過這裡 985 00:46:50,521 --> 00:46:52,819 沒有呀,你殺了我也不知道 986 00:46:53,057 --> 00:46:55,355 你不說是嗎?我自己去找 987 00:47:09,974 --> 00:47:10,770 真缺德! 988 00:47:10,908 --> 00:47:11,932 太狠了! 989 00:47:15,012 --> 00:47:16,570 怎麼又是我? 990 00:47:18,883 --> 00:47:20,009 各位同學 991 00:47:20,851 --> 00:47:22,944 今天有個好消息要跟大家宣佈 992 00:47:23,487 --> 00:47:25,114 為了提高本校的素質 993 00:47:25,256 --> 00:47:27,156 我們特別重金禮聘 994 00:47:27,291 --> 00:47:31,853 由京城請回來的訓導老師來教你們 995 00:47:32,129 --> 00:47:35,223 這位老師不單是玉樹臨風、風度翩翩 996 00:47:35,366 --> 00:47:38,028 而且還是文武雙全 997 00:47:38,869 --> 00:47:41,167 如果你們想作弄他的話 998 00:47:41,772 --> 00:47:44,104 只會自討沒趣,知道嗎? 999 00:47:44,241 --> 00:47:45,401 我已經很久沒試過啦 1000 00:47:45,543 --> 00:47:46,510 我也想見識一下 1001 00:47:46,644 --> 00:47:49,135 信不信就隨便你們,他馬上就來 1002 00:47:49,280 --> 00:47:50,338 祝各位好運 1003 00:47:52,416 --> 00:47:53,610 真的有那麼厲害啊? 1004 00:47:53,751 --> 00:47:55,981 我老爸的話能信嗎? 1005 00:47:56,120 --> 00:47:57,087 那你有沒有他的遺傳呢 1006 00:47:57,221 --> 00:47:58,188 我當然沒有 1007 00:47:58,322 --> 00:47:59,653 你們不要吵了 1008 00:47:59,790 --> 00:48:01,280 不如我們耍耍他 1009 00:48:01,425 --> 00:48:02,653 怎麼耍? 1010 00:48:02,793 --> 00:48:04,021 用老鼠 1011 00:48:04,528 --> 00:48:06,018 等老師上課的時候 1012 00:48:06,163 --> 00:48:07,221 把老鼠往他身上一丟 1013 00:48:07,364 --> 00:48:08,831 包管把他嚇的屁滾尿流 1014 00:48:09,300 --> 00:48:10,961 老鼠怎麼夠毒呢? 1015 00:48:11,635 --> 00:48:12,260 什麼? 1016 00:48:12,403 --> 00:48:13,836 加上一條蛆 1017 00:48:13,971 --> 00:48:16,269 蛆不夠勁兒啦 1018 00:48:16,407 --> 00:48:17,965 多加條四腳蛇 1019 00:48:18,108 --> 00:48:20,269 加上一條四腳蛇也不夠 1020 00:48:20,411 --> 00:48:22,811 毒蜘蛛,夠毒了吧? 1021 00:48:22,947 --> 00:48:24,471 這還差不多 1022 00:48:24,915 --> 00:48:26,940 你們太過份了 1023 00:48:27,084 --> 00:48:28,551 用那些東西來耍新老師 1024 00:48:28,986 --> 00:48:30,180 再吵,連你一起耍 1025 00:48:30,454 --> 00:48:31,216 老師你們都敢耍 1026 00:48:31,355 --> 00:48:32,413 你們有沒有人性呀? 1027 00:48:32,723 --> 00:48:34,452 這些東西都是你的 1028 00:48:34,592 --> 00:48:35,889 我只是試試看你們的人格 1029 00:48:36,026 --> 00:48:37,084 沒想到你們太毒辣啦 1030 00:48:37,228 --> 00:48:41,528 不是吧,程情,你是知書達禮的 1031 00:48:41,665 --> 00:48:42,893 我們應該向你多多的學習 1032 00:48:43,033 --> 00:48:44,000 你別自作聰明 1033 00:48:44,134 --> 00:48:45,624 我表姐的意思是說你們這樣子 1034 00:48:45,769 --> 00:48:46,895 還不夠過癮 1035 00:48:46,971 --> 00:48:47,665 不夠過癮? 1036 00:48:47,805 --> 00:48:48,533 不是,不是啦 1037 00:48:48,672 --> 00:48:49,764 我是意思說不夠過份 1038 00:48:50,608 --> 00:48:51,404 不夠過份 1039 00:48:51,542 --> 00:48:52,668 幹嘛大驚小怪的 1040 00:48:52,810 --> 00:48:54,402 虧你們說自己點子多 1041 00:48:54,545 --> 00:48:56,172 一點創意都沒有嘛 1042 00:48:58,882 --> 00:49:02,010 我這個叫做「百雞齊鳴毒辣粉」 1043 00:49:02,319 --> 00:49:05,447 是由一百隻雞的雞頭、雞屁股、雞心 1044 00:49:05,589 --> 00:49:09,025 在烈日之下曬了七七四十九天磨成粉 1045 00:49:09,159 --> 00:49:11,627 再加上一點點通樂,吃下去以後 1046 00:49:15,699 --> 00:49:16,723 怎麼樣? 1047 00:49:21,105 --> 00:49:23,767 不好意思,先借你的人參雞湯用一下 1048 00:49:23,907 --> 00:49:25,431 盡量用,盡量用 1049 00:49:28,846 --> 00:49:29,938 倫同學 1050 00:49:30,514 --> 00:49:32,345 這班同學就數你最機靈了 1051 00:49:32,483 --> 00:49:33,279 不是吧 1052 00:49:33,417 --> 00:49:34,406 是呀,是呀… 1053 00:49:34,551 --> 00:49:35,643 這個就交給你啦 1054 00:49:35,786 --> 00:49:36,878 好 1055 00:49:37,021 --> 00:49:38,045 拜託你 1056 00:49:40,691 --> 00:49:41,316 辛苦你了 1057 00:49:41,458 --> 00:49:42,652 不用假僊 1058 00:49:46,997 --> 00:49:48,259 起立 1059 00:49:48,766 --> 00:49:51,462 各位,免禮,免禮,各位同學請坐 1060 00:49:52,436 --> 00:49:54,529 小李,是我的外號 1061 00:49:54,872 --> 00:49:56,772 我的全名叫做李大春 1062 00:49:56,907 --> 00:49:59,398 從今天開始,我就是各位的訓導老師 1063 00:50:00,511 --> 00:50:03,810 不要跑,不要跑!站住 1064 00:50:11,655 --> 00:50:12,986 怎麼會長得這麼像? 1065 00:50:13,123 --> 00:50:14,488 好啦,現在正式上課 1066 00:50:15,959 --> 00:50:17,893 至所謂君子無… 1067 00:50:18,028 --> 00:50:19,552 我說這個小李呀 1068 00:50:19,697 --> 00:50:21,756 小李是你叫的嗎,叫李老師 1069 00:50:22,199 --> 00:50:22,893 李老師 1070 00:50:23,033 --> 00:50:24,523 這位同學有什麼問題請發問 1071 00:50:24,668 --> 00:50:26,659 也沒有啦,我們看你今天是初來報到 1072 00:50:26,804 --> 00:50:29,432 我們做學生的也應該有點表示 1073 00:50:29,573 --> 00:50:31,336 這個湯是… 1074 00:50:31,942 --> 00:50:35,537 柳先開同學熬給你喝的 1075 00:50:35,679 --> 00:50:36,577 不用客氣 1076 00:50:36,714 --> 00:50:38,147 應該的,應該的 1077 00:50:38,582 --> 00:50:40,447 謝謝…謝謝柳同學 1078 00:50:41,185 --> 00:50:42,743 不客氣,是倫同學提議的 1079 00:50:45,456 --> 00:50:46,616 你還好吧,謝謝你 1080 00:50:46,757 --> 00:50:48,918 不用謝,藥材是鄧同學去買的 1081 00:50:49,193 --> 00:50:50,785 謝謝你,鄧同學 1082 00:50:52,129 --> 00:50:54,461 鄧同學,你在發抖哇 1083 00:50:55,366 --> 00:50:56,424 沒有呀,沒有呀 1084 00:50:56,567 --> 00:50:58,125 你身體不好,自己拿去補吧 1085 00:50:58,268 --> 00:50:59,030 不用了 1086 00:50:59,169 --> 00:51:00,568 不行呀,老師 1087 00:51:00,704 --> 00:51:02,535 他身體虛不能補的,不能喝 1088 00:51:02,673 --> 00:51:03,537 不用怕,喝吧 1089 00:51:03,674 --> 00:51:04,732 我不能喝 1090 00:51:04,875 --> 00:51:06,467 誰都不能喝 1091 00:51:08,379 --> 00:51:09,141 你們這些畜牲 1092 00:51:09,279 --> 00:51:11,440 我教你們那麼久連尿都沒請我喝過 1093 00:51:12,783 --> 00:51:14,444 李老師,我們學校的校規 1094 00:51:14,585 --> 00:51:16,246 上課時間是不准喝湯的 1095 00:51:16,387 --> 00:51:17,513 我拿去把它倒掉 1096 00:51:17,654 --> 00:51:18,382 校長 1097 00:51:18,522 --> 00:51:19,784 不用多說,繼續上課 1098 00:51:20,391 --> 00:51:22,188 這樣呀,坐下繼續上課 1099 00:51:27,431 --> 00:51:28,398 這些畜牲 1100 00:51:28,532 --> 00:51:30,830 我猜他們也沒膽子耍李老師的 1101 00:51:32,736 --> 00:51:34,829 我一定是以小人之心了 1102 00:51:36,807 --> 00:51:38,001 好香呀 1103 00:51:46,283 --> 00:51:48,046 好重的雞味 1104 00:51:54,958 --> 00:51:58,724 子曰「朝聞道,夕死可矣」 1105 00:52:02,499 --> 00:52:04,091 我們學校有養雞嗎? 1106 00:52:04,835 --> 00:52:05,961 糗! 1107 00:52:17,281 --> 00:52:18,248 看什麼? 1108 00:52:21,385 --> 00:52:22,113 他幹什麼? 1109 00:52:22,252 --> 00:52:23,685 在學雞叫 1110 00:52:23,954 --> 00:52:25,080 不是問你,問你 1111 00:52:25,222 --> 00:52:26,382 發雞瘋了 1112 00:52:26,657 --> 00:52:27,351 發雞瘋? 1113 00:52:27,491 --> 00:52:28,389 怎麼辦,李老師? 1114 00:52:28,525 --> 00:52:29,890 我怎麼知道,由他吧 1115 00:52:30,160 --> 00:52:31,752 由他? 1116 00:52:37,534 --> 00:52:38,762 讓我知道是誰整我的話 1117 00:52:38,902 --> 00:52:39,994 我一定宰了他 1118 00:52:45,809 --> 00:52:48,801 各位同學我們明校自從二十年前 1119 00:52:48,946 --> 00:52:50,174 由我得過一次冠軍 1120 00:52:50,314 --> 00:52:53,442 歷屆以來,校際比賽都是吊車尾 1121 00:52:58,889 --> 00:53:00,948 所以今天我特別請了 1122 00:53:01,091 --> 00:53:02,558 李老師來訓練大家 1123 00:53:03,060 --> 00:53:06,120 希望為明校增光,贏得冠軍 1124 00:53:07,498 --> 00:53:11,457 不准笑,以後我們學校多了一項規矩 1125 00:53:11,935 --> 00:53:12,959 就是不准笑 1126 00:53:13,103 --> 00:53:15,765 還有不准吃雞! 1127 00:53:21,378 --> 00:53:23,209 一二,一二,快點… 1128 00:53:23,347 --> 00:53:25,508 快點…快點呀 1129 00:53:33,690 --> 00:53:37,057 快…高一點 1130 00:53:46,136 --> 00:53:47,763 程情,乖乖的唸書呀 1131 00:54:22,005 --> 00:54:24,599 裡面請… 1132 00:54:25,342 --> 00:54:26,366 真是夠氣派 1133 00:54:26,877 --> 00:54:27,866 你們聽好 1134 00:54:28,011 --> 00:54:31,242 錢老爺每年都拿很多錢出來辦學校 1135 00:54:31,381 --> 00:54:32,075 等一下看見他 1136 00:54:32,215 --> 00:54:33,375 最要緊嘴巴甜一點,不要失禮 1137 00:54:33,517 --> 00:54:34,541 我一定幫你問候他母親 1138 00:54:34,685 --> 00:54:36,243 亂講話 1139 00:54:36,620 --> 00:54:38,645 這個古董花瓶很貴的 1140 00:54:38,789 --> 00:54:40,188 待會要送給錢老爺 1141 00:54:40,324 --> 00:54:42,224 拋來拋去,打破怎麼辦呢? 1142 00:54:47,531 --> 00:54:50,022 人家那麼大,校長的那麼小 1143 00:54:51,835 --> 00:54:52,733 走啦 1144 00:54:53,870 --> 00:54:56,031 校長… 1145 00:54:56,173 --> 00:54:58,232 校長,你好,來… 1146 00:54:58,375 --> 00:54:59,808 我兒子快要出生了 1147 00:54:59,943 --> 00:55:01,911 能不能麻煩校長替我幫他取個好名字 1148 00:55:04,281 --> 00:55:05,248 你怎麼知道我才高八斗 1149 00:55:05,382 --> 00:55:07,145 我最內行的就是幫人取名字 1150 00:55:08,785 --> 00:55:09,911 我就幫他取個名字叫… 1151 00:55:10,053 --> 00:55:12,112 校長,叫潤發怎麼樣? 1152 00:55:12,255 --> 00:55:14,485 家肥屋潤,人人生財好兆頭 1153 00:55:15,926 --> 00:55:18,394 要不然叫星馳嘛,星馳一定紅的 1154 00:55:18,528 --> 00:55:19,756 星你個頭呀 1155 00:55:20,831 --> 00:55:22,355 我就幫他取個名字叫做… 1156 00:55:23,100 --> 00:55:23,998 「能容」 1157 00:55:24,134 --> 00:55:25,226 能容? 1158 00:55:25,302 --> 00:55:25,961 為什麼? 1159 00:55:26,103 --> 00:55:27,127 為什麼呀,校長? 1160 00:55:27,270 --> 00:55:31,001 是呀,能容者胸襟闊大,能容天下 1161 00:55:31,541 --> 00:55:33,133 多麼偉大,是吧? 1162 00:55:34,544 --> 00:55:35,238 真不錯呀! 1163 00:55:35,379 --> 00:55:37,108 好名字,多謝校長,謝謝,咱們走吧 1164 00:55:37,247 --> 00:55:38,441 再見啦,能容 1165 00:55:38,782 --> 00:55:39,714 老婆,你在這裡 1166 00:55:39,850 --> 00:55:41,875 老公,校長剛剛替我們的兒子 1167 00:55:42,019 --> 00:55:43,384 取了個好偉大的名字 1168 00:55:43,520 --> 00:55:45,283 真的,叫什麼名字啊? 1169 00:55:45,422 --> 00:55:46,719 叫做「能容」 1170 00:55:46,857 --> 00:55:49,189 這是好名字,是不是? 1171 00:55:49,326 --> 00:55:50,486 好名字 1172 00:55:50,627 --> 00:55:52,618 好?好你個頭 1173 00:55:52,963 --> 00:55:54,123 校長你沒事吧 1174 00:55:54,264 --> 00:55:55,288 有沒有攪錯,怎麼打人? 1175 00:55:55,432 --> 00:55:59,061 我姓吳,你替我兒子取名叫「能容」 1176 00:55:59,202 --> 00:56:00,669 豈不叫「無能」啊? 1177 00:56:01,738 --> 00:56:05,333 那也用不著打人,不好可以再改 1178 00:56:05,475 --> 00:56:06,635 叫「毛毛」 1179 00:56:06,777 --> 00:56:07,937 錢老爺到 1180 00:56:08,845 --> 00:56:12,042 恭喜錢老爺,恭喜錢老爺 1181 00:56:12,182 --> 00:56:15,640 謝謝…請坐… 1182 00:56:16,019 --> 00:56:17,611 錢老爺,今天是人逢喜事 1183 00:56:18,021 --> 00:56:19,852 請坐,請坐 1184 00:56:19,990 --> 00:56:21,048 錢老爺請坐 1185 00:56:21,191 --> 00:56:23,853 錢老爺,祝你福如東海,壽比南山 1186 00:56:24,161 --> 00:56:26,493 校長,聽說你收了一個高材生 1187 00:56:26,630 --> 00:56:28,564 你過獎,有一點資質而已 1188 00:56:28,699 --> 00:56:31,190 他叫倫文敘,文敘呢? 1189 00:56:31,334 --> 00:56:32,699 校長,他在哪邊? 1190 00:56:32,836 --> 00:56:35,896 正所謂「天口熱,溪水涼,手毛長」 1191 00:56:36,039 --> 00:56:37,336 就代表性慾強,我再看看 1192 00:56:37,474 --> 00:56:39,305 倫文敘,立刻給我過來… 1193 00:56:39,443 --> 00:56:41,308 來啦!改天出來我幫你摸摸骨 1194 00:56:41,845 --> 00:56:42,812 什麼時候可以打幾把? 1195 00:56:42,946 --> 00:56:43,674 你說什麼啊? 1196 00:56:43,814 --> 00:56:44,906 是牌 1197 00:56:45,382 --> 00:56:48,874 高材生,我看他泡妞最好了 1198 00:56:49,019 --> 00:56:51,214 你這樣講是什麼意思? 1199 00:56:51,354 --> 00:56:52,184 沒什麼意思 1200 00:56:52,322 --> 00:56:53,687 你這分明是譭謗我學校的聲譽 1201 00:56:53,824 --> 00:56:55,121 是又怎樣?我高興 1202 00:56:58,929 --> 00:56:59,520 什麼事,校長? 1203 00:56:59,663 --> 00:57:00,493 你自己不會看? 1204 00:57:00,630 --> 00:57:01,824 兩位校長請坐 1205 00:57:02,999 --> 00:57:06,526 大家都是讀書人,武鬥不如文鬥 1206 00:57:06,670 --> 00:57:08,604 你們各派兩個代表出來 1207 00:57:08,739 --> 00:57:10,730 贏了就賞銀一千兩 1208 00:57:10,874 --> 00:57:12,671 輸了就把酒都喝光 1209 00:57:12,809 --> 00:57:13,867 不知大家意下如何? 1210 00:57:14,010 --> 00:57:15,671 好,放馬過來 1211 00:57:15,812 --> 00:57:18,178 好,我就派能文、能武 1212 00:57:18,849 --> 00:57:19,907 我是對霸 1213 00:57:20,050 --> 00:57:21,642 我是對聖 1214 00:57:23,086 --> 00:57:24,053 我派倫文敘跟… 1215 00:57:24,187 --> 00:57:25,711 不用找啦,一個倫文敘就夠啦 1216 00:57:25,856 --> 00:57:27,153 我是「對母」 1217 00:57:27,858 --> 00:57:28,756 什麼對母? 1218 00:57:28,892 --> 00:57:31,383 對你老母 1219 00:57:31,528 --> 00:57:32,893 你… 1220 00:57:33,029 --> 00:57:35,054 好啦,好啦,大家不要吵 1221 00:57:35,499 --> 00:57:36,591 我現在出對頭 1222 00:57:36,733 --> 00:57:38,223 八卦干為首 1223 00:57:39,236 --> 00:57:40,032 該你啦 1224 00:57:40,170 --> 00:57:41,899 五行金第一 1225 00:57:42,639 --> 00:57:44,539 百行孝為先 1226 00:57:44,674 --> 00:57:47,268 好,好,好,我現在出對子 1227 00:57:47,410 --> 00:57:52,746 南通州,北通州,南北通州通南北 1228 00:57:53,383 --> 00:57:56,841 東當鋪,西當鋪,東西當鋪當東西 1229 00:57:57,621 --> 00:58:00,249 大賭場,小賭場,大小賭場賭大小 1230 00:58:00,657 --> 00:58:02,147 好… 1231 00:58:02,292 --> 00:58:03,759 好…再來啊 1232 00:58:03,894 --> 00:58:06,556 月照紗窗,個個孔明諸葛亮 1233 00:58:06,696 --> 00:58:07,526 快對,快對 1234 00:58:07,664 --> 00:58:10,189 壽比南山,年年開心錢老爺 1235 00:58:10,333 --> 00:58:11,766 恭喜… 1236 00:58:12,102 --> 00:58:12,659 聽好了! 1237 00:58:12,803 --> 00:58:15,203 似水流年,首首金曲梅艷芳 1238 00:58:15,772 --> 00:58:17,205 不愧為倫文敘,好 1239 00:58:18,942 --> 00:58:21,536 春前春後,春春富貴 1240 00:58:23,313 --> 00:58:25,543 袋左袋右,袋袋平安 1241 00:58:26,983 --> 00:58:28,780 上水居民居水上 1242 00:58:28,919 --> 00:58:29,476 怎樣? 1243 00:58:29,619 --> 00:58:30,916 廈門賓客下面長 1244 00:58:31,054 --> 00:58:33,181 你講什麼?你講什麼? 1245 00:58:33,323 --> 00:58:35,018 腿很長 1246 00:58:36,259 --> 00:58:38,056 五月黃梅天,又濕又熱 1247 00:58:38,195 --> 00:58:40,663 三星白蘭地,又香又醇 1248 00:58:41,464 --> 00:58:42,328 我放你媽屁 1249 00:58:42,465 --> 00:58:43,397 我對… 1250 00:58:43,533 --> 00:58:44,795 給你校長聞 1251 00:58:45,035 --> 00:58:46,969 干我什麼事? 1252 00:58:47,103 --> 00:58:49,298 校長,校長 1253 00:58:50,574 --> 00:58:51,802 我們校際比賽一定贏你 1254 00:58:51,942 --> 00:58:53,034 你等著瞧好了 1255 00:58:53,176 --> 00:58:54,768 向校長,名師出高徒 1256 00:58:55,045 --> 00:58:55,909 過獎,過獎,別說那麼多,錢呢? 1257 00:58:56,046 --> 00:58:57,741 一千兩 1258 00:58:59,549 --> 00:59:01,483 我又不認識你,你要拉我去哪裡? 1259 00:59:02,118 --> 00:59:03,608 有聽說過強姦,沒聽過強賭的 1260 00:59:03,753 --> 00:59:05,311 進去,走呀! 1261 00:59:05,455 --> 00:59:07,423 我戒了很久,不要戳呀,不要戳 1262 00:59:07,557 --> 00:59:09,286 大家都是讀書人,斯文點嘛 1263 00:59:09,426 --> 00:59:10,358 你哪間學校的? 1264 00:59:10,493 --> 00:59:12,222 臭小子,你媽的賬還不出來 1265 00:59:12,362 --> 00:59:13,659 想讀書下一輩子,走 1266 00:59:14,598 --> 00:59:15,929 豪哥,他兒子我帶來了 1267 00:59:17,334 --> 00:59:18,323 我老媽呢? 1268 00:59:19,102 --> 00:59:19,966 兒子 1269 00:59:20,103 --> 00:59:21,127 恐龍? 1270 00:59:21,538 --> 00:59:22,664 我是你老媽 1271 00:59:23,073 --> 00:59:24,301 你是… 1272 00:59:26,042 --> 00:59:27,009 怎麼樣,認出來吧? 1273 00:59:27,143 --> 00:59:27,768 老媽? 1274 00:59:27,911 --> 00:59:29,208 錢帶來了沒有?錢呢,錢呢? 1275 00:59:29,346 --> 00:59:30,074 你欠人家多少錢? 1276 00:59:30,213 --> 00:59:31,077 二十兩呀 1277 00:59:31,214 --> 00:59:32,181 我不是叫你戒賭了嗎? 1278 00:59:32,315 --> 00:59:33,179 你幹嘛賭那麼大? 1279 00:59:33,316 --> 00:59:34,305 還不都是為了你 1280 00:59:34,451 --> 00:59:35,816 希望你吃得好,住得好 1281 00:59:35,952 --> 00:59:36,941 才在這碰運氣的嘛 1282 00:59:37,087 --> 00:59:40,784 老媽,你真是偉大,各位 1283 00:59:40,924 --> 00:59:42,448 你們有沒有見過這麼偉大的母親? 1284 00:59:42,592 --> 00:59:44,787 今天在這裡,我想藉著這個機會 1285 00:59:44,928 --> 00:59:46,361 唱首歌給我老媽聽 1286 00:59:46,963 --> 00:59:51,662 世上只有媽媽好 1287 00:59:51,801 --> 00:59:52,859 會唱的大家一齊唱 1288 00:59:53,003 --> 00:59:57,269 有媽的孩子像個寶 1289 00:59:57,407 --> 00:59:59,932 幹什麼?不准唱,不准唱 1290 01:00:00,076 --> 01:00:00,974 多感人 1291 01:00:01,111 --> 01:00:03,079 好啦,明天是母親節 1292 01:00:03,213 --> 01:00:04,407 大家早一點帶老媽去喝茶 1293 01:00:04,547 --> 01:00:06,208 我們走吧,明天我們去吃叉燒包 1294 01:00:06,349 --> 01:00:08,214 別走,事情很簡單 1295 01:00:08,351 --> 01:00:09,682 要不還錢,要不做雞 1296 01:00:09,819 --> 01:00:11,286 我不做,要做你去做 1297 01:00:11,421 --> 01:00:12,547 做,做,做,做,做雞好 1298 01:00:12,689 --> 01:00:14,589 前途好,薪水高,有交通車接送 1299 01:00:14,724 --> 01:00:15,782 最要緊是客人要多 1300 01:00:15,926 --> 01:00:16,915 跟一個好的媽媽桑 1301 01:00:17,060 --> 01:00:18,755 媽你放心,一有空我一定來捧你的場 1302 01:00:18,895 --> 01:00:19,793 要死啦,兒子敢點老媽 1303 01:00:19,930 --> 01:00:20,862 不過話說回來 1304 01:00:20,997 --> 01:00:24,398 她去做雞你會不會點她,你呢?… 1305 01:00:24,534 --> 01:00:26,502 那就是囉,不要擋人財路,走走… 1306 01:00:26,636 --> 01:00:29,127 我說不能走,老娼,帶她去接客 1307 01:00:29,272 --> 01:00:31,297 不要動,欠債還錢而已 1308 01:00:31,441 --> 01:00:32,635 拿來呀 1309 01:00:35,011 --> 01:00:36,205 錢 1310 01:00:36,446 --> 01:00:38,277 二十兩呀! 1311 01:00:42,552 --> 01:00:43,951 過你三關,賺你二十四兩 1312 01:00:44,087 --> 01:00:46,021 連利息都賺回來了,開 1313 01:00:48,358 --> 01:00:49,222 押 1314 01:00:49,359 --> 01:00:50,326 大 1315 01:00:50,460 --> 01:00:52,394 買小,我剛剛把把買大,輸到底了 1316 01:00:52,529 --> 01:00:54,929 娶老婆都要大的嘛,大 1317 01:00:55,065 --> 01:00:55,690 你存心跟我做戲 1318 01:00:55,832 --> 01:00:56,992 要你老媽去當雞是不是? 1319 01:00:57,133 --> 01:00:58,100 我說買大就買大 1320 01:00:58,234 --> 01:00:58,859 小 1321 01:00:59,002 --> 01:01:00,094 好了沒有? 1322 01:01:01,504 --> 01:01:02,596 小就小嘛 1323 01:01:03,039 --> 01:01:08,033 開,雙二一個麼,五點小 1324 01:01:09,879 --> 01:01:11,312 小子,算你走運 1325 01:01:11,648 --> 01:01:13,047 老媽好,老媽妙 1326 01:01:13,984 --> 01:01:15,918 乖,聽老媽的話,這把連莊小 1327 01:01:16,252 --> 01:01:17,116 沒有那麼巧,大 1328 01:01:17,253 --> 01:01:18,413 小 大 1329 01:01:18,555 --> 01:01:19,579 小 大呀 1330 01:01:19,723 --> 01:01:20,417 他媽的我說小 1331 01:01:20,557 --> 01:01:21,922 好了啦 1332 01:01:22,058 --> 01:01:23,616 吵來吵去,要吵到天亮啊? 1333 01:01:23,760 --> 01:01:24,886 只准一個人講 1334 01:01:25,028 --> 01:01:26,586 大 小 1335 01:01:27,430 --> 01:01:28,829 算了算了…你說小,就小 1336 01:01:28,965 --> 01:01:30,159 那麼勉強,你說大就大好了 1337 01:01:30,300 --> 01:01:31,028 不要 1338 01:01:31,167 --> 01:01:32,361 你要是做雞的話,又說我害你的 1339 01:01:32,502 --> 01:01:33,469 聽你的,大 1340 01:01:33,603 --> 01:01:34,661 大還是小? 1341 01:01:34,804 --> 01:01:36,101 大 1342 01:01:36,239 --> 01:01:40,869 開呀,雙三六十二點大 1343 01:01:42,679 --> 01:01:43,509 過了幾關啦? 1344 01:01:43,646 --> 01:01:44,578 兩關 1345 01:01:44,714 --> 01:01:45,840 還有幾關? 1346 01:01:45,982 --> 01:01:47,244 一關 1347 01:01:47,717 --> 01:01:48,979 兒子,這把買什麼才好呢,你說? 1348 01:01:49,119 --> 01:01:50,051 老媽,你說 1349 01:01:50,186 --> 01:01:51,118 我沒有靈感,你說好啦 1350 01:01:51,454 --> 01:01:52,887 太重要,是最後一關啊 1351 01:01:53,390 --> 01:01:54,288 我說…大,大 1352 01:01:55,525 --> 01:01:56,822 好…小,小… 1353 01:01:57,560 --> 01:01:59,050 事關你的前途,你要想好喔 1354 01:01:59,195 --> 01:02:01,220 對…換大,換大,大 1355 01:02:01,498 --> 01:02:03,261 買定離手,開 1356 01:02:03,400 --> 01:02:04,094 等一下 1357 01:02:04,234 --> 01:02:04,996 等一下,等一下 1358 01:02:05,135 --> 01:02:06,159 既然沒有靈感 1359 01:02:06,302 --> 01:02:09,738 我們又買大又買小,一人一半 1360 01:02:09,873 --> 01:02:11,135 下好沒有? 1361 01:02:12,375 --> 01:02:13,000 開啦 1362 01:02:13,143 --> 01:02:18,376 開,三個麼豹子通殺了 1363 01:02:20,083 --> 01:02:21,345 這下你死定啦 1364 01:02:21,985 --> 01:02:23,282 這…怎麼辦? 1365 01:02:23,420 --> 01:02:24,444 我是幫不了你了,去做雞吧 1366 01:02:25,388 --> 01:02:27,219 沒有錯了!帶她去接客 1367 01:02:27,357 --> 01:02:28,051 是 1368 01:02:28,191 --> 01:02:29,488 不行… 1369 01:02:29,626 --> 01:02:31,093 不要動,不要動,你看清楚 1370 01:02:31,227 --> 01:02:33,388 你們給我看清楚這是什麼? 1371 01:02:33,663 --> 01:02:35,824 豪哥,是東廠錦衣衛的腰牌 1372 01:02:35,965 --> 01:02:38,058 有眼睛,我告訴你 1373 01:02:38,201 --> 01:02:40,635 東廠裡面都是我的朋友 1374 01:02:40,770 --> 01:02:43,432 有誰得罪了我,就是得罪了東廠 1375 01:02:43,573 --> 01:02:44,665 我聽你在那放屁! 1376 01:02:44,808 --> 01:02:45,968 我怎麼知道你說的是真是假 1377 01:02:46,109 --> 01:02:48,168 我也可以說這個磚頭是皇帝的玉璽 1378 01:02:50,780 --> 01:02:53,749 你怎麼當人家老大,讓我教教你吧 1379 01:02:54,584 --> 01:02:57,781 真正的腰牌是有夜光的,學著點 1380 01:02:58,054 --> 01:02:59,783 光,哪裡有光? 1381 01:02:59,923 --> 01:03:02,585 這麼多的燈,就算它有光你也看不到 1382 01:03:02,725 --> 01:03:04,249 熄燈吧! 1383 01:03:07,197 --> 01:03:10,064 好,我就要看個清楚,把燈吹熄 1384 01:03:10,200 --> 01:03:11,098 是 1385 01:03:14,437 --> 01:03:16,701 又說是夜光的,大哥,什麼也看不見 1386 01:03:16,840 --> 01:03:17,932 你被人騙了 1387 01:03:22,212 --> 01:03:23,907 還好你這小子夠精,不然的話 1388 01:03:24,047 --> 01:03:25,639 你會多出很多個老爸來的 1389 01:03:26,249 --> 01:03:27,216 沒事啦,不生老媽的氣 1390 01:03:27,350 --> 01:03:28,317 弄個宵夜給你吃 1391 01:03:28,451 --> 01:03:29,418 不用客氣了 1392 01:03:29,552 --> 01:03:31,486 看到你這個樣子,吃什麼都會吐出來 1393 01:03:31,621 --> 01:03:33,145 可以卸妝了 1394 01:03:33,890 --> 01:03:35,824 就怕我卸了妝之後,你會吐個不停 1395 01:03:35,959 --> 01:03:36,755 晚安 1396 01:03:36,893 --> 01:03:37,587 去哪? 1397 01:03:37,727 --> 01:03:38,591 去死 1398 01:03:46,136 --> 01:03:47,433 吃吧! 1399 01:03:48,171 --> 01:03:50,571 倫文敘,又被校長罰不准吃飯啦! 1400 01:03:50,907 --> 01:03:52,966 對呀,罰我吃麵不用付錢 1401 01:03:53,109 --> 01:03:54,269 放你個屁 1402 01:03:54,410 --> 01:03:55,877 連屁都有得賣? 1403 01:04:07,257 --> 01:04:09,452 小兄弟,我可不可以坐下來? 1404 01:04:10,226 --> 01:04:11,215 那麼多位子,硬是要坐我這? 1405 01:04:11,361 --> 01:04:12,385 想追我呀? 1406 01:04:13,563 --> 01:04:16,123 小兄弟,我可不可以請教你一個問題 1407 01:04:16,266 --> 01:04:17,164 不可以 1408 01:04:17,300 --> 01:04:19,495 只要你告訴我這個腰牌是誰給你的? 1409 01:04:19,636 --> 01:04:20,762 你要什麼有什麼 1410 01:04:22,972 --> 01:04:23,961 我女朋友 1411 01:04:24,507 --> 01:04:27,567 識相的就快告訴我,這樣對你有好處 1412 01:04:27,844 --> 01:04:29,175 不然的話… 1413 01:04:31,581 --> 01:04:33,572 夥計,埋單 1414 01:04:35,552 --> 01:04:37,110 你知不知道你已經有殺身之禍? 1415 01:04:37,754 --> 01:04:39,745 那我自己付好了 1416 01:04:41,457 --> 01:04:43,482 最多把腰牌也給你 1417 01:04:43,726 --> 01:04:44,750 我不是要你的腰牌 1418 01:04:45,428 --> 01:04:47,123 我只想知道是誰把這腰牌給你 1419 01:04:50,533 --> 01:04:52,763 告訴你也行,可是你要答應我 1420 01:04:52,902 --> 01:04:54,494 千萬不要難為他 1421 01:04:55,038 --> 01:04:56,027 你媽啦 1422 01:05:06,516 --> 01:05:08,040 想陰我,沒那麼容易 1423 01:05:09,986 --> 01:05:11,214 不要臉,敢捅人家屁屁 1424 01:05:15,358 --> 01:05:18,885 救命呀… 1425 01:05:40,016 --> 01:05:41,415 好,是你逼我出手的 1426 01:05:48,424 --> 01:05:49,982 八皇爺和李萬龍在哪裡? 1427 01:05:50,526 --> 01:05:51,959 腰牌是不是他給你的? 1428 01:05:52,829 --> 01:05:55,161 如果你再不說出來,我送你上西天 1429 01:06:29,632 --> 01:06:30,530 多謝英雄相救 1430 01:06:30,767 --> 01:06:32,826 江湖兇險,有些事情你不知好比知 1431 01:06:32,902 --> 01:06:34,199 今天晚上的事千萬不要跟別人講 1432 01:06:34,337 --> 01:06:35,827 不然你會有殺身之禍 1433 01:06:36,272 --> 01:06:39,469 這位大俠,好面熟,不知在哪裡見過 1434 01:06:39,609 --> 01:06:40,803 我們是不是… 1435 01:06:40,943 --> 01:06:43,173 不用多說了,你我互不相識 1436 01:06:43,313 --> 01:06:44,644 自己小心了 1437 01:06:44,947 --> 01:06:46,778 英雄,英雄 1438 01:06:48,284 --> 01:06:49,911 互不相識? 1439 01:06:55,358 --> 01:06:57,849 我們是來這唸書的,又不是來做苦力 1440 01:06:58,461 --> 01:07:00,861 你們坐在這裡做什麼,還不去練習? 1441 01:07:01,130 --> 01:07:02,563 我們抗議,我們罷課 1442 01:07:02,699 --> 01:07:03,666 我們反對魔鬼訓練 1443 01:07:03,800 --> 01:07:04,858 反對魔鬼訓練 1444 01:07:05,001 --> 01:07:05,968 爭取民主自由 1445 01:07:06,102 --> 01:07:07,228 爭取民主自由 1446 01:07:07,370 --> 01:07:12,364 好好…你們不想練習,今天就休息囉 1447 01:07:12,809 --> 01:07:14,640 我以為明校的學生個個都聽話上進 1448 01:07:14,777 --> 01:07:19,737 想不到是塊朽木,朽木不能雕 1449 01:07:20,116 --> 01:07:22,084 如果你們想年年吊車尾 1450 01:07:22,218 --> 01:07:23,480 被人恥笑,被人奚落的話 1451 01:07:23,619 --> 01:07:24,779 你們就休息 1452 01:07:24,921 --> 01:07:26,513 去爭取你們的民主自由吧 1453 01:07:29,926 --> 01:07:33,487 好吧,自由啦… 1454 01:07:43,272 --> 01:07:44,603 老師 1455 01:07:46,175 --> 01:07:46,903 什麼事? 1456 01:07:47,043 --> 01:07:48,943 老師,我剛才看你氣得 1457 01:07:49,078 --> 01:07:50,204 連胳肢窩的毛都豎起來了 1458 01:07:50,346 --> 01:07:51,608 所以不敢來煩你 1459 01:07:52,014 --> 01:07:52,810 是不是你的? 1460 01:07:52,949 --> 01:07:54,644 是你的話趕快把它收起來 1461 01:07:57,587 --> 01:07:59,145 這是什麼東西?我從來沒見過 1462 01:07:59,288 --> 01:08:01,051 一個好學生應該路不拾遺 1463 01:08:01,190 --> 01:08:02,122 我送到衙門 1464 01:08:02,258 --> 01:08:03,282 不是你的還給我 1465 01:08:05,328 --> 01:08:07,592 這種東西不要拿出來玩,犯法的 1466 01:08:12,602 --> 01:08:13,967 你在想什麼? 1467 01:08:14,737 --> 01:08:17,262 正所謂手毛長性慾強 1468 01:08:17,407 --> 01:08:19,204 舌苔厚口會臭 1469 01:08:19,342 --> 01:08:20,400 你說什麼? 1470 01:08:20,543 --> 01:08:21,635 沒有啦 1471 01:08:21,778 --> 01:08:23,370 我想問你,一個人有沒有武功 1472 01:08:23,513 --> 01:08:24,639 看樣子能不能夠看出來的? 1473 01:08:24,781 --> 01:08:26,339 李連傑可以呀 1474 01:08:26,582 --> 01:08:27,674 那李老師呢? 1475 01:08:29,118 --> 01:08:31,450 老師,柳先開跟倫文敘打架 1476 01:08:35,358 --> 01:08:37,724 不要打啦… 1477 01:08:38,261 --> 01:08:39,125 為什麼打架? 1478 01:08:39,262 --> 01:08:39,887 他說我舌頭有毛 1479 01:08:40,029 --> 01:08:40,791 他說我鼻孔臭… 1480 01:08:47,837 --> 01:08:48,963 兩個想試探我 1481 01:08:55,611 --> 01:08:56,669 連老師都打 1482 01:08:57,747 --> 01:09:01,183 打打… 1483 01:09:07,590 --> 01:09:08,682 你們有沒有搞錯呀,連老師都打 1484 01:09:08,825 --> 01:09:09,849 你們看,把老師打成這個樣子 1485 01:09:09,992 --> 01:09:11,084 就是嘛 1486 01:09:11,227 --> 01:09:11,886 你糗大了 1487 01:09:12,028 --> 01:09:12,892 什麼?你叫我打的 1488 01:09:13,029 --> 01:09:13,825 誰叫你出手那麼重! 1489 01:09:13,963 --> 01:09:14,861 辦法你想的 1490 01:09:14,997 --> 01:09:16,021 你好像愈打愈亢奮 1491 01:09:16,165 --> 01:09:17,291 你打到簡直忘我 1492 01:09:17,433 --> 01:09:18,900 我看你眼珠子都打凸了 1493 01:09:19,035 --> 01:09:19,797 不是叫你不要打他頭嗎? 1494 01:09:19,936 --> 01:09:21,028 不是叫你不要用腳踢他嗎? 1495 01:09:21,170 --> 01:09:21,829 那你有沒有打他頭? 1496 01:09:21,971 --> 01:09:22,494 有,那你有沒有踢他嗎? 1497 01:09:22,638 --> 01:09:23,332 有 1498 01:09:23,473 --> 01:09:24,132 那你搞定他吧 1499 01:09:24,273 --> 01:09:25,001 不關我的事 1500 01:09:25,141 --> 01:09:26,108 也不關我的事 1501 01:09:26,242 --> 01:09:28,039 不關我們的事 1502 01:09:31,214 --> 01:09:32,613 我招誰惹誰了? 1503 01:09:43,693 --> 01:09:45,217 閃開啦,你們還沒打夠? 1504 01:09:52,001 --> 01:09:52,933 你們自己說 1505 01:09:53,069 --> 01:09:54,934 整天說文有倫文敘,武有柳先開 1506 01:09:55,071 --> 01:09:57,266 現在還沒比賽,就來個窩裡反 1507 01:09:57,406 --> 01:09:58,805 那個李老師說會訓導你們 1508 01:09:58,941 --> 01:10:00,806 現在真的導死啦 1509 01:10:01,110 --> 01:10:04,307 訓導主任…,倒在地上起不來 1510 01:10:04,447 --> 01:10:05,607 叫也叫不醒 1511 01:10:05,815 --> 01:10:08,716 贏定贏定,整天說贏定 1512 01:10:08,851 --> 01:10:10,318 脖子都讓你們打的「定」住啦 1513 01:10:10,453 --> 01:10:11,943 這回再輸,一定叫你們走路 1514 01:10:12,088 --> 01:10:14,318 校長,現在又還沒有比賽 1515 01:10:14,457 --> 01:10:15,754 我們也未必會輸呀 1516 01:10:15,892 --> 01:10:17,792 是呀,如果他們肯好好合作的話 1517 01:10:17,927 --> 01:10:19,121 比賽一定會贏的 1518 01:10:19,262 --> 01:10:21,253 多事,你,用命來贏啊 1519 01:10:21,397 --> 01:10:22,762 自己又不爭氣 1520 01:10:22,899 --> 01:10:24,628 出生的時候少了一點點東西 1521 01:10:24,767 --> 01:10:26,530 要不然的話,自己可以出去比賽 1522 01:10:27,036 --> 01:10:28,162 坐下 1523 01:10:29,872 --> 01:10:31,169 我懶的理你們啦! 1524 01:10:32,275 --> 01:10:33,264 不痛 1525 01:10:33,609 --> 01:10:36,009 你們開心啦,走… 1526 01:10:38,114 --> 01:10:40,173 都是他們兩個 1527 01:10:40,316 --> 01:10:41,840 討厭! 1528 01:11:02,238 --> 01:11:03,432 校長… 1529 01:11:03,573 --> 01:11:04,232 這一群猴子! 1530 01:11:04,373 --> 01:11:05,305 還玩還玩? 1531 01:11:05,441 --> 01:11:06,965 要出發了,還不快去換衣服 1532 01:11:08,945 --> 01:11:11,539 今天你第一次出賽,怕不怕? 1533 01:11:11,681 --> 01:11:12,204 怕 1534 01:11:12,348 --> 01:11:13,315 去死呀你! 1535 01:11:14,150 --> 01:11:15,549 爹早 舅舅早 1536 01:11:15,685 --> 01:11:18,119 還早,太陽都曬到腦瓜頂啦 1537 01:11:18,254 --> 01:11:19,744 還不快換衣服準備出發了? 1538 01:11:19,889 --> 01:11:22,756 等等,順便進去叫那些猴子都出來 1539 01:11:23,025 --> 01:11:23,957 走吧 1540 01:11:25,995 --> 01:11:27,485 這裡是誰當家? 1541 01:11:31,334 --> 01:11:32,164 幹嘛? 1542 01:11:33,436 --> 01:11:35,028 我是校長,這兒是我當家 1543 01:11:35,304 --> 01:11:36,669 給我叫李萬龍出來 1544 01:11:36,806 --> 01:11:38,205 李萬龍?誰是李萬龍? 1545 01:11:38,474 --> 01:11:40,806 我知道他在這裡,叫他出來 1546 01:11:40,943 --> 01:11:41,967 說歸說呀,不要動手動腳的 1547 01:11:42,111 --> 01:11:42,873 不然我扁你 1548 01:11:43,613 --> 01:11:44,875 爹 1549 01:11:45,915 --> 01:11:47,883 校長,發生什麼事? 1550 01:11:48,551 --> 01:11:50,348 瘋狗,這只瘋狗亂咬人 1551 01:11:50,486 --> 01:11:51,384 你先站到旁邊去 1552 01:11:51,520 --> 01:11:53,317 大家讓開 1553 01:11:54,290 --> 01:11:57,384 快叫李萬龍出來,要不然 1554 01:11:57,526 --> 01:11:58,823 你們會死得很難看 1555 01:11:58,961 --> 01:11:59,950 我不管你是什麼人 1556 01:12:00,096 --> 01:12:02,087 上道的就把兩位小姐放開,離開這裡 1557 01:12:02,565 --> 01:12:03,657 好大的口氣 1558 01:12:10,006 --> 01:12:11,030 爹你沒事吧? 1559 01:12:11,173 --> 01:12:11,969 沒事?你挨一掌試試 1560 01:12:12,108 --> 01:12:12,665 我幫你揉一揉 1561 01:12:12,808 --> 01:12:13,638 揉個屁啦 1562 01:12:18,447 --> 01:12:19,539 好也 1563 01:13:03,059 --> 01:13:03,855 不能驕傲 1564 01:13:03,993 --> 01:13:05,620 好棒,好棒… 1565 01:13:27,550 --> 01:13:28,414 走開 1566 01:13:38,494 --> 01:13:39,358 我來幫你 1567 01:13:39,695 --> 01:13:40,627 快叫李老師走 1568 01:13:48,671 --> 01:13:49,569 千戶大人 1569 01:13:49,705 --> 01:13:52,299 對小孩子們下手不要那麼重 1570 01:13:52,441 --> 01:13:54,102 夕違啦李大人 1571 01:13:55,544 --> 01:13:57,034 我就知道李老師不簡單 1572 01:13:57,179 --> 01:13:58,544 在扮豬吃老虎 1573 01:13:58,848 --> 01:14:00,645 卑職奉指揮使大人之命 1574 01:14:00,783 --> 01:14:03,047 專程請李大人到萬里香一聚 1575 01:14:07,890 --> 01:14:09,881 既然指揮使大人專程到來 1576 01:14:10,025 --> 01:14:11,287 我想不去也不行呀 1577 01:14:11,427 --> 01:14:12,416 老師,你… 1578 01:14:12,561 --> 01:14:15,052 放心了,我沒事的 1579 01:14:15,197 --> 01:14:16,755 今天的比賽,一定要贏呀 1580 01:14:16,899 --> 01:14:19,891 等我回來跟你們慶祝,我跟你去 1581 01:14:22,905 --> 01:14:24,930 校長,對不起 1582 01:14:26,275 --> 01:14:27,936 對不起就算啦? 1583 01:14:31,914 --> 01:14:34,815 沒事…趕快換衣服出發,走啦 1584 01:14:39,321 --> 01:14:40,413 去哪呀? 1585 01:14:40,823 --> 01:14:41,812 你知道的 1586 01:14:42,091 --> 01:14:44,651 我們不是已經說好,要好好合作的嗎 1587 01:15:04,013 --> 01:15:05,412 李大人,請 1588 01:15:15,424 --> 01:15:17,153 指揮使大人,李大人到 1589 01:15:20,262 --> 01:15:23,254 久違啦,李大人,近來好嗎? 1590 01:15:23,833 --> 01:15:24,891 你叫人把我請來 1591 01:15:25,034 --> 01:15:26,899 不會只想知道我的近況吧 1592 01:15:27,036 --> 01:15:28,469 好,夠爽快 1593 01:15:29,471 --> 01:15:31,837 魏公公的為人你是知道的 1594 01:15:32,208 --> 01:15:34,301 你何必為了那隻狗跟公公作對 1595 01:15:35,344 --> 01:15:37,141 念在你我以往交情 1596 01:15:37,580 --> 01:15:38,774 只要你把他交出來 1597 01:15:39,181 --> 01:15:41,877 我可以作主,既往不究 1598 01:15:42,251 --> 01:15:44,913 道不同不相為謀,你的好意我心領啦 1599 01:15:45,054 --> 01:15:46,817 要我把王爺交出來 1600 01:15:46,956 --> 01:15:48,685 不可能 1601 01:15:49,458 --> 01:15:51,858 照你那麼說,就是要翻臉囉 1602 01:15:51,994 --> 01:15:54,224 別無他法 1603 01:15:54,363 --> 01:15:55,352 我樂意奉陪 1604 01:15:55,497 --> 01:15:56,327 放肆 1605 01:16:26,629 --> 01:16:27,857 校長 1606 01:16:27,997 --> 01:16:30,022 我們到處都找不到倫文敘跟柳先開 1607 01:16:30,366 --> 01:16:33,631 今年再贏了,就剛剛好20枝旗啦 1608 01:16:34,870 --> 01:16:36,838 校長,找不到吧? 1609 01:16:37,172 --> 01:16:38,662 那個倫文敘跟柳先開真拿他們沒辦法 1610 01:16:39,608 --> 01:16:42,668 向校長,我們又見面啦 1611 01:16:43,479 --> 01:16:45,447 聽說你最近積極訓練你的學生 1612 01:16:45,581 --> 01:16:46,513 想跟我們比高下 1613 01:16:46,649 --> 01:16:47,308 好說 1614 01:16:47,449 --> 01:16:51,180 對呀…,每年都是我們贏,沒有意思 1615 01:16:51,320 --> 01:16:52,878 一個對手都沒有 1616 01:16:54,723 --> 01:16:57,590 你早上是不是吃了大便,嘴巴那麼臭 1617 01:17:03,799 --> 01:17:05,198 那兩個臭小子,不知道跑到那 1618 01:17:05,334 --> 01:17:06,301 校長,就要開始啦 1619 01:17:06,435 --> 01:17:07,732 還沒找到他們兩個,怎樣辦? 1620 01:17:07,870 --> 01:17:09,963 隨便找幾個人先擋一下 1621 01:17:12,741 --> 01:17:13,435 程情 1622 01:17:13,575 --> 01:17:15,509 你們看,連煮飯洗衣服的都找來了 1623 01:17:15,644 --> 01:17:17,236 濫竽充數嘛 1624 01:17:17,479 --> 01:17:21,472 比賽開始,第一個項目是問答比賽 1625 01:17:21,617 --> 01:17:25,553 這個回合是搶答題,答對了就得一分 1626 01:17:25,688 --> 01:17:30,148 答錯了就扣一分,可以補答,明白嗎 1627 01:17:30,292 --> 01:17:31,259 明白 1628 01:17:31,393 --> 01:17:32,257 準備 1629 01:17:32,394 --> 01:17:33,190 準備,準備 1630 01:17:33,329 --> 01:17:34,796 這是一個成語題 1631 01:17:35,197 --> 01:17:38,997 請講出四個垂字為首的成語 1632 01:17:40,536 --> 01:17:41,127 明校 1633 01:17:41,270 --> 01:17:43,238 垂頭喪氣、垂死掙扎 1634 01:17:43,372 --> 01:17:45,135 垂涎欲滴、垂涎三尺 1635 01:17:45,274 --> 01:17:47,003 答對了,明校一分 1636 01:17:51,480 --> 01:17:52,845 接下來是常識題 1637 01:17:53,115 --> 01:17:56,016 孔夫子被譽為是最偉大的什麼家? 1638 01:17:57,019 --> 01:17:57,678 明校 1639 01:17:57,820 --> 01:17:58,445 是儒家 1640 01:17:58,587 --> 01:18:00,555 錯,東方同學補答 1641 01:18:00,689 --> 01:18:01,348 是老人家 1642 01:18:01,490 --> 01:18:02,252 答對了 1643 01:18:03,859 --> 01:18:05,326 這樣也行?再說下去 1644 01:18:05,461 --> 01:18:07,224 我也是孔夫子,他也是孔夫子 1645 01:18:07,463 --> 01:18:08,327 這樣說不通嘛 1646 01:18:08,464 --> 01:18:09,488 怎樣,你不服氣啊! 1647 01:18:09,631 --> 01:18:11,394 現在是機智問答 1648 01:18:11,533 --> 01:18:13,694 牆上有兩隻蟑螂,一公一母 1649 01:18:13,836 --> 01:18:16,304 母的被人打中了,掉到地上 1650 01:18:16,438 --> 01:18:19,032 那只公的沒被打中,也掉到地上 1651 01:18:19,174 --> 01:18:20,505 請問為什麼? 1652 01:18:21,210 --> 01:18:22,472 明校書齊答 1653 01:18:22,611 --> 01:18:23,669 因為他們非常相愛 1654 01:18:23,812 --> 01:18:26,246 那只公的奮不顧身飛下去救她 1655 01:18:26,382 --> 01:18:27,246 錯 1656 01:18:27,583 --> 01:18:28,345 因為剛剛地震 1657 01:18:28,484 --> 01:18:30,008 又錯了,扣一分 1658 01:18:31,086 --> 01:18:31,916 東方補答 1659 01:18:32,054 --> 01:18:34,147 因為那只公的很開心想拍手 1660 01:18:34,289 --> 01:18:36,154 所以站不穩,就掉到地上 1661 01:18:36,291 --> 01:18:37,485 答對啦,得一分 1662 01:18:39,128 --> 01:18:40,720 這樣也行? 1663 01:18:40,863 --> 01:18:41,727 這太離譜了吧? 1664 01:18:41,864 --> 01:18:43,263 接下來是歷史題 1665 01:18:43,399 --> 01:18:45,993 成吉思汗有一次帶領十萬蒙古兵 1666 01:18:46,135 --> 01:18:47,864 去攻打城池 1667 01:18:48,003 --> 01:18:49,994 成吉思汗大聲下令 1668 01:18:50,139 --> 01:18:51,697 「衝呀,殺呀,上呀」 1669 01:18:51,840 --> 01:18:54,468 可是那十萬蒙古兵,沒人聽他的命令 1670 01:18:54,610 --> 01:18:57,807 請問為什麼,東方答 1671 01:18:57,946 --> 01:19:00,141 因為那些蒙古兵怕死 1672 01:19:00,282 --> 01:19:02,409 錯,明校補答 1673 01:19:02,551 --> 01:19:03,643 你會不會答? 1674 01:19:03,786 --> 01:19:04,480 誰知道他說什麼? 1675 01:19:04,620 --> 01:19:06,212 答對了 1676 01:19:06,722 --> 01:19:09,156 因為成吉思汗當時說的是漢語 1677 01:19:09,291 --> 01:19:12,260 那些蒙古兵聽不懂他說什麼,得一分 1678 01:20:25,534 --> 01:20:29,903 最後一題是數學題,現在是九比九 1679 01:20:30,038 --> 01:20:31,198 誰要贏得這一分 1680 01:20:31,340 --> 01:20:33,103 就贏得這個回合的比賽 1681 01:20:33,375 --> 01:20:36,139 請問一加一等於多少? 1682 01:20:38,447 --> 01:20:40,608 不可能那麼簡單的,小心受騙 1683 01:20:42,217 --> 01:20:43,241 明校答 1684 01:20:43,385 --> 01:20:44,477 你會不會啊? 1685 01:20:44,620 --> 01:20:45,780 不就等於二嗎? 1686 01:20:45,921 --> 01:20:47,183 那有那麼容易? 1687 01:20:47,322 --> 01:20:48,550 答不出要扣一分 1688 01:20:49,057 --> 01:20:49,819 怎麼辦呀? 1689 01:20:49,958 --> 01:20:51,050 看他怎麼答 1690 01:20:51,193 --> 01:20:52,922 校長,一加一不就是等於二? 1691 01:20:53,061 --> 01:20:54,858 你白癡呀? 1692 01:20:54,997 --> 01:20:56,828 如果這麼簡單的話,人家就不會問啦 1693 01:20:56,965 --> 01:20:59,399 明校,快點答,我數到三 1694 01:20:59,535 --> 01:21:02,299 答不出也要扣一分,一 1695 01:21:02,638 --> 01:21:03,935 快點啦… 1696 01:21:04,173 --> 01:21:05,105 - 1697 01:21:05,507 --> 01:21:07,702 一加一等於… 1698 01:21:07,843 --> 01:21:08,810 - 1699 01:21:14,816 --> 01:21:16,545 對,就這麼簡單 1700 01:21:16,685 --> 01:21:19,483 一加一就等於二,明校加一分 1701 01:21:21,857 --> 01:21:24,587 九比十,這個回合明校勝 1702 01:21:25,160 --> 01:21:26,184 風水輪流轉 1703 01:21:29,431 --> 01:21:30,955 你三個臭小子,那麼簡單都答不出來 1704 01:21:31,099 --> 01:21:33,260 我都說二啦,二呀,二呀 1705 01:21:33,402 --> 01:21:35,802 王八蛋,敢陰我 1706 01:21:35,938 --> 01:21:37,599 我早說一加一等於二的嘛 1707 01:21:37,739 --> 01:21:40,902 大老爺,辛苦,辛苦,小小意思 1708 01:21:41,043 --> 01:21:44,706 看看,香蕉好漂亮 1709 01:21:44,913 --> 01:21:45,902 這又不同,早點說嘛 1710 01:21:46,048 --> 01:21:46,946 拜託,拜託 1711 01:21:47,082 --> 01:21:48,208 看我的,看我的 1712 01:21:49,451 --> 01:21:52,682 接下來是拔河比賽 1713 01:21:56,058 --> 01:21:57,025 各就各位 1714 01:21:57,993 --> 01:21:59,153 一二三開始 1715 01:22:02,130 --> 01:22:04,690 加油… 1716 01:22:21,683 --> 01:22:24,208 這個回合是東方書院贏 1717 01:22:24,353 --> 01:22:25,285 慘啦 1718 01:22:25,420 --> 01:22:26,819 幹嘛打我,關我什麼事? 1719 01:22:26,955 --> 01:22:27,819 不知道 1720 01:23:08,330 --> 01:23:09,354 自己人呀 1721 01:23:21,743 --> 01:23:22,835 老師,小心呀 1722 01:25:15,257 --> 01:25:18,249 你們聰明的話就將八皇爺交出來 1723 01:25:18,393 --> 01:25:19,519 我就放一條生路給你們 1724 01:25:19,661 --> 01:25:20,628 他長的好醜 1725 01:25:20,762 --> 01:25:21,558 他的嘴好臭 1726 01:25:21,696 --> 01:25:22,788 他的雙眼好美 1727 01:25:24,666 --> 01:25:26,566 好,我對天發誓 1728 01:25:26,701 --> 01:25:28,760 你們能夠活著離開這裡 1729 01:25:28,904 --> 01:25:30,633 我從此退出江湖 1730 01:25:59,134 --> 01:26:00,066 老師 1731 01:26:33,368 --> 01:26:34,562 去死吧 1732 01:26:36,338 --> 01:26:37,498 真的有那麼硬 1733 01:26:46,982 --> 01:26:48,950 死光頭,來啦 1734 01:26:50,385 --> 01:26:51,374 真的是太硬了 1735 01:27:21,182 --> 01:27:22,809 王八蛋 1736 01:27:28,790 --> 01:27:31,384 去死吧,去死吧,去死吧 1737 01:27:39,367 --> 01:27:41,164 看你的頭硬,還是我的棍硬 1738 01:27:56,017 --> 01:27:56,915 頂住 1739 01:28:08,163 --> 01:28:08,754 沒事吧? 1740 01:28:08,897 --> 01:28:09,659 沒事 1741 01:28:10,098 --> 01:28:11,030 多謝兩位相救 1742 01:28:11,900 --> 01:28:13,868 老師有難,怎麼能不幫忙呢? 1743 01:28:14,002 --> 01:28:15,264 何況你根本打不過他 1744 01:28:27,716 --> 01:28:28,683 降龍十八掌 1745 01:28:28,817 --> 01:28:30,011 虎鶴雙形 1746 01:28:30,885 --> 01:28:32,011 我蕩棍勢 1747 01:28:32,153 --> 01:28:33,745 彈指神功 1748 01:28:34,356 --> 01:28:35,448 如來神掌 1749 01:28:37,125 --> 01:28:37,887 萬佛朝宗 1750 01:28:38,026 --> 01:28:39,926 我,我天外飛僊 1751 01:28:41,296 --> 01:28:42,058 死老頭,別跑 1752 01:28:42,664 --> 01:28:43,187 為什麼? 1753 01:28:43,331 --> 01:28:43,956 讓他去 1754 01:28:44,099 --> 01:28:44,622 為什麼讓他走? 1755 01:28:44,766 --> 01:28:45,630 他都給你們打成白癡了 1756 01:28:45,767 --> 01:28:46,995 你怎麼知道他是真的還是假的 1757 01:28:47,135 --> 01:28:47,999 真的也好,假的也好 1758 01:28:48,136 --> 01:28:49,194 這次敗在你們兩個手上 1759 01:28:49,337 --> 01:28:50,326 他沒面子再混下去了 1760 01:28:50,472 --> 01:28:51,439 說得也是 1761 01:28:51,740 --> 01:28:53,332 你們兩個都來了,那比賽怎麼辦? 1762 01:28:53,775 --> 01:28:54,833 比賽?那你怎辦,李老師? 1763 01:28:54,976 --> 01:28:55,738 那你怎辦呀? 1764 01:28:55,877 --> 01:28:57,174 不用管我,快去參加比賽 1765 01:28:57,312 --> 01:28:58,939 好 1766 01:29:02,117 --> 01:29:05,211 最後這個回合是四人接力賽 1767 01:29:05,520 --> 01:29:09,047 目前的分數是九比九平手 1768 01:29:09,190 --> 01:29:10,817 誰要是贏了這個回合 1769 01:29:11,059 --> 01:29:14,756 誰就是今年的冠軍啦 1770 01:29:14,896 --> 01:29:17,194 接力賽嘛,有什麼好怕的 1771 01:29:17,332 --> 01:29:20,733 今年接力賽用的是棍,不是這一枝 1772 01:29:21,569 --> 01:29:23,298 是那兩根 1773 01:29:29,044 --> 01:29:29,840 我沒看錯吧? 1774 01:29:29,978 --> 01:29:32,003 有沒有搞錯呀,這麼大一根呀? 1775 01:29:35,050 --> 01:29:35,778 我抗議 1776 01:29:35,917 --> 01:29:40,013 抗議無效,比賽開始 1777 01:29:50,865 --> 01:29:52,992 加油,快點… 1778 01:29:59,974 --> 01:30:00,702 來不及了 1779 01:30:00,842 --> 01:30:01,740 那就快一點呀 1780 01:30:04,079 --> 01:30:05,944 接著… 1781 01:30:12,454 --> 01:30:13,182 這是最後一棒啦 1782 01:30:13,321 --> 01:30:15,653 你快去把它贏回來就算了,快點 1783 01:30:15,790 --> 01:30:17,849 快去 1784 01:30:18,059 --> 01:30:19,458 大塊頭,快點 1785 01:30:23,965 --> 01:30:25,796 沒被人壓死就算不錯了 1786 01:30:27,836 --> 01:30:29,770 加油 1787 01:30:33,241 --> 01:30:34,731 他們回來了! 1788 01:30:38,646 --> 01:30:39,874 快點呀 1789 01:30:41,483 --> 01:30:45,715 拿著…你們來得太晚了 1790 01:30:45,854 --> 01:30:48,254 騎馬都追不上我,我先走了 1791 01:30:51,025 --> 01:30:51,855 再見了 1792 01:30:51,993 --> 01:30:54,257 大個子,你是不是在跳舞呀? 1793 01:30:54,395 --> 01:30:55,555 咱們一塊跳 1794 01:31:02,303 --> 01:31:03,497 再見了 1795 01:31:03,638 --> 01:31:05,970 還差幾步,你快點… 1796 01:31:06,107 --> 01:31:07,506 快點…快點呀 1797 01:31:07,642 --> 01:31:09,507 就差幾步衝過去呀! 1798 01:31:16,050 --> 01:31:16,914 快呀! 1799 01:31:16,951 --> 01:31:18,316 你會不會做呀? 1800 01:31:24,125 --> 01:31:24,955 什麼事那麼吵? 1801 01:31:25,360 --> 01:31:25,917 看招 1802 01:31:26,060 --> 01:31:26,992 等一下 1803 01:31:36,704 --> 01:31:40,663 衝呀 1804 01:31:40,809 --> 01:31:42,674 加油 1805 01:31:45,213 --> 01:31:47,113 加油 1806 01:31:47,248 --> 01:31:49,682 我來啦! 1807 01:31:50,185 --> 01:31:51,982 加油 1808 01:32:03,031 --> 01:32:05,295 贏了 1809 01:32:13,007 --> 01:32:13,974 我們贏了 1810 01:32:14,108 --> 01:32:15,871 我們贏了,我贏啦,我贏啦 1811 01:32:16,010 --> 01:32:17,034 我贏啦 1812 01:32:17,178 --> 01:32:18,372 你… 1813 01:32:19,981 --> 01:32:21,039 這是起點也 1814 01:32:24,552 --> 01:32:26,952 好呀,好呀 1815 01:32:27,355 --> 01:32:28,686 氣死我了 1816 01:32:28,823 --> 01:32:33,385 第21屆省城校際比賽,明校書齊獲勝 1817 01:32:33,895 --> 01:32:35,055 舅舅,我們贏了 1818 01:32:35,196 --> 01:32:36,823 我知道,我知道 1819 01:32:37,232 --> 01:32:40,030 好也,好也 1820 01:32:46,074 --> 01:32:47,666 你個臭小子,丟臉丟到家啦 1821 01:32:47,809 --> 01:32:50,243 你叫我怎麼見人呀,氣死我啦 1822 01:32:53,548 --> 01:32:54,105 太棒了 1823 01:32:54,249 --> 01:32:56,240 程情,叫那兩個小子把旗子拿過來 1824 01:32:58,219 --> 01:33:00,847 老娘,我都20年沒拿冠軍啦 1825 01:33:01,122 --> 01:33:02,885 這次能再次升旗,真是神明庇佑 1826 01:33:03,992 --> 01:33:07,223 不要再玩,喂,不要玩啦 1827 01:33:07,629 --> 01:33:09,688 你們不要鬧了 1828 01:33:09,998 --> 01:33:13,058 校長說叫你們兩個去把旗子拿下來 1829 01:33:13,568 --> 01:33:14,262 好呀 1830 01:33:17,839 --> 01:33:20,205 新科狀元到… 1831 01:33:20,341 --> 01:33:23,139 三年後,倫文敘終於高中 1832 01:33:23,278 --> 01:33:25,838 成為廣東第一位狀元 118905

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.