Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,336 --> 00:00:02,813
Previously on The Equalizer...
Manny!
2
00:00:02,837 --> 00:00:04,538
Jackson, what's up?
I just got word
3
00:00:04,639 --> 00:00:06,150
that Lo-Lo's leaving town.
You didn't hear it from me.
4
00:00:06,174 --> 00:00:07,609
I'm taking him down.
5
00:00:08,509 --> 00:00:10,378
Lo-Lo, stop!
6
00:00:10,478 --> 00:00:12,189
He's accusing you
of pushing him off that roof.
7
00:00:12,214 --> 00:00:14,382
What? That's ridiculous.
8
00:00:14,483 --> 00:00:17,018
Go home, Detective.
How long am I suspended?
9
00:00:17,118 --> 00:00:18,853
Long as the investigation takes.
10
00:00:18,952 --> 00:00:19,987
Right.
11
00:00:21,155 --> 00:00:22,832
What do you know that
you're not telling us?
12
00:00:22,856 --> 00:00:24,759
Slow down, mall cop.
What are you talking about?
13
00:00:24,859 --> 00:00:26,699
Dante got hit with
one of those syringes
14
00:00:26,795 --> 00:00:28,873
and it's lethal, so I need
to know everything you know
15
00:00:28,896 --> 00:00:31,466
about why Venezuelan soldiers are here.
Vargas.
16
00:00:31,565 --> 00:00:33,646
He was the leader of
the Venezuelan freedom fighters.
17
00:00:33,701 --> 00:00:35,304
Worked closely with the CIA.
18
00:00:35,404 --> 00:00:37,472
We went in with
the right intentions,
19
00:00:37,572 --> 00:00:39,807
but then the orders came in
and we had to abandon them.
20
00:00:39,908 --> 00:00:41,343
Vargas' friends
and family
21
00:00:41,442 --> 00:00:43,744
were rounded up
and executed by Montilla,
22
00:00:43,844 --> 00:00:46,548
but he holds me accountable
for the deaths of his people.
23
00:00:46,648 --> 00:00:48,549
Give him another
shot of the serum.
24
00:00:48,649 --> 00:00:49,659
Happy to. He'll tell us
25
00:00:49,683 --> 00:00:50,918
what's in that file.
26
00:00:51,018 --> 00:00:52,320
Try to infiltrate?
27
00:00:52,420 --> 00:00:54,189
No, we're gonna
need backup.
28
00:00:54,289 --> 00:00:55,557
Rob, movement.
29
00:00:59,360 --> 00:01:01,061
Michelle.
30
00:01:09,204 --> 00:01:11,105
Michelle.
I thought you were dead.
31
00:01:11,206 --> 00:01:12,274
Ah, I thought I was, too.
32
00:01:12,373 --> 00:01:14,676
You know me better than anyone.
33
00:01:14,775 --> 00:01:17,045
I would never have left you
if I had a choice.
34
00:01:17,146 --> 00:01:20,013
Did you know that the IEDs
that took out that building
35
00:01:20,114 --> 00:01:22,082
were armed with
an incendiary component?
36
00:01:22,183 --> 00:01:24,186
Ed and I had
no way out.
37
00:01:24,286 --> 00:01:26,420
Michelle, I'm so sorry.
38
00:01:26,521 --> 00:01:28,656
"Sorry" won't bring Ed back.
39
00:01:29,757 --> 00:01:31,725
You're gonna watch them burn
40
00:01:31,825 --> 00:01:33,828
and then I am going to kill you.
41
00:01:33,927 --> 00:01:35,563
No!
42
00:01:41,536 --> 00:01:43,204
Michelle, don't do this.
43
00:01:43,305 --> 00:01:44,805
It's a horrible feeling,
isn't it?
44
00:01:44,906 --> 00:01:47,008
Right now, the sense
of helplessness
45
00:01:47,108 --> 00:01:48,477
seems unbearable.
46
00:01:49,811 --> 00:01:51,479
That is nothing
compared to the guilt.
47
00:01:51,579 --> 00:01:53,548
Fortunately for you,
you won't be around
48
00:01:53,647 --> 00:01:54,983
to experience it.
49
00:02:01,322 --> 00:02:02,456
Bishop Security?
50
00:02:02,557 --> 00:02:04,125
You did this!
51
00:02:04,225 --> 00:02:05,593
No.
52
00:02:06,995 --> 00:02:08,629
Make sure she watches
her people burn.
53
00:02:08,729 --> 00:02:12,133
Michelle.
Like I had to watch Ed.
54
00:02:12,933 --> 00:02:15,736
All right, go. Check it out.
Michelle. Michelle.
55
00:02:15,836 --> 00:02:17,205
Michelle!
56
00:02:34,087 --> 00:02:36,224
What a day.
57
00:02:36,324 --> 00:02:38,126
You think Drake'll be okay?
58
00:02:39,293 --> 00:02:41,430
I sincerely hope so, sweetheart.
59
00:02:42,764 --> 00:02:44,899
He's in a very
fragile place right now.
60
00:02:44,998 --> 00:02:47,201
He's gonna need
a lot of support.
61
00:02:48,135 --> 00:02:49,304
Yeah.
62
00:02:49,403 --> 00:02:51,605
Yeah, that must be
a scary feeling.
63
00:02:52,640 --> 00:02:54,074
I'm gonna tell Mom
what happened.
64
00:02:54,175 --> 00:02:55,276
I'm not sure she's here.
65
00:02:55,377 --> 00:02:56,576
I didn't see
her car out front.
66
00:02:56,610 --> 00:02:58,747
I know. I'll
check the garage.
67
00:03:01,014 --> 00:03:02,917
Robyn?
68
00:03:04,752 --> 00:03:06,754
Are you here?
69
00:03:08,257 --> 00:03:09,457
Robyn?
70
00:03:37,418 --> 00:03:39,187
Mel! Harry!
71
00:03:40,788 --> 00:03:43,658
Mel, Harry, Dante!
Hold on.
72
00:03:54,002 --> 00:03:55,937
I got you, I got you.
73
00:03:58,506 --> 00:04:00,108
Come on, get out of here!
74
00:04:06,180 --> 00:04:07,180
Hey, Auntie?
75
00:04:07,247 --> 00:04:08,515
She's not out there.
76
00:04:08,615 --> 00:04:10,584
And the hood is still up
on the Chevelle,
77
00:04:10,685 --> 00:04:13,153
all her tools are still out.
That's not like her.
78
00:04:14,055 --> 00:04:15,655
She said she was
gonna go get some parts,
79
00:04:15,689 --> 00:04:18,326
but I don't-I don't think
she's been back home.
80
00:04:28,201 --> 00:04:30,038
Straight to voice mail.
81
00:04:30,137 --> 00:04:32,040
That's the third time today.
82
00:04:32,139 --> 00:04:33,673
I'll call Mel and Harry.
83
00:04:39,680 --> 00:04:40,581
Voice mail.
84
00:04:40,680 --> 00:04:42,283
Okay.
85
00:04:43,050 --> 00:04:45,119
I'm sure there's
a perfectly good
86
00:04:45,218 --> 00:04:46,987
explanation for this.
87
00:04:47,088 --> 00:04:49,156
I don't know, Auntie.
88
00:04:50,324 --> 00:04:53,261
I have a bad feeling
that something's wrong.
89
00:04:59,800 --> 00:05:01,201
Everybody okay?
90
00:05:01,302 --> 00:05:04,572
If by "okay" you mean "alive,"
then barely.
91
00:05:06,040 --> 00:05:07,375
We got company.
92
00:05:08,108 --> 00:05:10,577
Briggs.
93
00:05:10,677 --> 00:05:11,812
Glad you came.
94
00:05:11,913 --> 00:05:13,257
Took us a while
to ping your phone.
95
00:05:13,281 --> 00:05:14,548
Just happy we got here in time.
96
00:05:14,648 --> 00:05:16,716
Combatants have fled,
building's secure.
97
00:05:16,817 --> 00:05:18,119
Who were those guys?
98
00:05:18,218 --> 00:05:19,519
Venezuelan freedom fighters.
99
00:05:19,620 --> 00:05:22,490
Former allies, until the CIA
left them out to dry.
100
00:05:22,589 --> 00:05:23,624
This is Briggs.
101
00:05:23,723 --> 00:05:24,925
He and I ran
102
00:05:25,026 --> 00:05:26,526
a psy-ops operation in Europe.
103
00:05:26,627 --> 00:05:27,627
Best in the biz.
104
00:05:27,661 --> 00:05:28,997
Learned it all from you.
105
00:05:29,096 --> 00:05:30,531
And Bishop.
106
00:05:30,630 --> 00:05:32,132
Yeah.
107
00:05:33,134 --> 00:05:34,869
Did you get it?
108
00:05:34,968 --> 00:05:36,370
Enrique, did you get it?
109
00:05:36,470 --> 00:05:38,505
Damn it, Michelle!
We lost men back there.
110
00:05:38,605 --> 00:05:40,173
Men we need.
111
00:05:40,274 --> 00:05:42,242
This is not my fault.
112
00:05:42,343 --> 00:05:44,211
If you weren't so
distracted with revenge
113
00:05:44,312 --> 00:05:46,713
maybe we wouldn't have
gotten surprised back there.
114
00:05:46,814 --> 00:05:48,649
It doesn't matter.
115
00:05:48,749 --> 00:05:50,750
Nothing changes.
116
00:05:53,021 --> 00:05:54,487
We found a Caucasian male.
117
00:05:54,588 --> 00:05:56,156
Seems to be
civilian,
118
00:05:56,257 --> 00:05:57,358
seems to be tortured.
119
00:05:57,457 --> 00:05:59,393
Fisk.
120
00:06:00,995 --> 00:06:03,507
He was given a serum that stops the heart.
I was given the same thing.
121
00:06:03,531 --> 00:06:05,132
Defibrillator
brought me out of it.
122
00:06:05,233 --> 00:06:06,800
He needs some of that juice.
123
00:06:06,901 --> 00:06:08,644
We got to get him
to a defibrillator now.
124
00:06:08,668 --> 00:06:10,204
Everyone, move out!
125
00:06:10,303 --> 00:06:11,548
You heard him, let's go!
126
00:06:11,572 --> 00:06:12,874
On the move!
127
00:06:12,973 --> 00:06:13,973
Hope your friend is okay.
128
00:06:14,041 --> 00:06:15,309
Do you think Fisk
129
00:06:15,408 --> 00:06:17,310
gave Vargas
what he was looking for?
130
00:06:17,411 --> 00:06:19,180
Well, unfortunately,
there's no way to know.
131
00:06:19,279 --> 00:06:21,014
Which means we have to
assume the worst
132
00:06:21,115 --> 00:06:22,315
and get Michelle and Vargas
133
00:06:22,415 --> 00:06:25,286
before whatever their plan is
goes too far.
134
00:06:29,423 --> 00:06:30,858
Hands up!
Hands up now!
135
00:06:30,959 --> 00:06:32,903
Don't move! Whoa, whoa, whoa, whoa.
Whoa, whoa.
136
00:06:32,927 --> 00:06:34,295
Hands, hands!
137
00:06:34,394 --> 00:06:36,697
I really got to stop hanging
out with you guys.
138
00:06:48,310 --> 00:06:49,680
What do you know
about file 314?
139
00:06:50,480 --> 00:06:52,480
If you had no involvement,
why did they target you?
140
00:06:52,648 --> 00:06:54,449
My sparkling personality.
141
00:06:54,850 --> 00:06:57,019
Did they mention
classified documents?
142
00:06:57,119 --> 00:06:58,720
You can keep asking me
the same questions
143
00:06:58,821 --> 00:07:00,689
and my answers won't change.
144
00:07:00,790 --> 00:07:02,423
Did they attempt to recruit you?
145
00:07:02,524 --> 00:07:06,961
If by "recruit" you mean
"tried to burn us alive," yeah.
146
00:07:07,062 --> 00:07:09,798
What do you know
about Venezuela?
147
00:07:11,300 --> 00:07:13,077
So you're saying
we have nothing to worry about?
148
00:07:13,101 --> 00:07:15,737
Rest assured,
it's being handled.
149
00:07:15,838 --> 00:07:17,572
I appreciate the, uh, update,
150
00:07:17,672 --> 00:07:19,040
Director Greene. Keep me posted
151
00:07:19,141 --> 00:07:22,745
on future developments.
Will do, Mr. Secretary.
152
00:07:24,545 --> 00:07:27,115
Let my team go.
153
00:07:27,216 --> 00:07:29,050
We will. Eventually.
154
00:07:29,151 --> 00:07:30,851
Dismissed.
155
00:07:31,151 --> 00:07:33,187
They don't know anything.
156
00:07:33,288 --> 00:07:35,088
But I'm guessing you do.
157
00:07:35,189 --> 00:07:36,925
Enrique Vargas
158
00:07:37,024 --> 00:07:39,192
was trying to extract
file 314 from Fisk.
159
00:07:39,293 --> 00:07:40,694
What's in it?
160
00:07:41,896 --> 00:07:43,707
I already know it has something
to do with Venezuela.
161
00:07:43,731 --> 00:07:45,766
And I know that
Michelle Chambers is alive.
162
00:07:45,867 --> 00:07:49,002
Any CIA involvement in Venezuela
never happened.
163
00:07:49,103 --> 00:07:50,439
Come on, Greene.
164
00:07:50,538 --> 00:07:53,507
I was there.
And Agent Michelle Chambers is dead.
165
00:07:53,608 --> 00:07:55,776
We have the KIA certificate
to prove it.
166
00:07:55,877 --> 00:07:58,447
I'm telling you she's alive
and she wants blood
167
00:07:58,547 --> 00:08:00,180
because she was
left there to die.
168
00:08:00,281 --> 00:08:03,317
Again, Michelle Chambers
is dead.
169
00:08:03,418 --> 00:08:05,119
As for Vargas and his men,
170
00:08:05,218 --> 00:08:06,338
they're enemies of the state
171
00:08:06,387 --> 00:08:07,288
and will be dealt
with accordingly.
172
00:08:07,389 --> 00:08:09,423
You mean disappeared.
173
00:08:10,391 --> 00:08:12,293
Michelle is one of us.
174
00:08:12,394 --> 00:08:14,362
You can't treat her like this.
175
00:08:14,463 --> 00:08:16,764
You want to get real?
176
00:08:16,865 --> 00:08:18,132
Let's get real.
177
00:08:18,231 --> 00:08:21,101
These freedom fighters
you have so much empathy for...
178
00:08:21,201 --> 00:08:22,836
they were interrogating Fisk
179
00:08:22,937 --> 00:08:25,238
for a list of operatives.
Everyone who was in Venezuela.
180
00:08:25,339 --> 00:08:26,550
Our intel says
Vargas is planning
181
00:08:26,574 --> 00:08:27,475
to kill not just operatives
182
00:08:27,576 --> 00:08:30,077
but their families as well.
183
00:08:30,177 --> 00:08:31,254
Those really
the kind of butchers
184
00:08:31,278 --> 00:08:32,346
you want us to go easy on?
185
00:08:32,447 --> 00:08:33,682
I was one of
those operatives
186
00:08:33,782 --> 00:08:35,158
and you're just
telling me this now,
187
00:08:35,182 --> 00:08:36,951
after holding me overnight?
188
00:08:37,051 --> 00:08:40,221
I swear, Greene, if anything
happens to my family...
189
00:08:44,225 --> 00:08:46,495
Briggs, I need another favor.
190
00:08:49,931 --> 00:08:51,500
I understand that
you have a job to do,
191
00:08:51,600 --> 00:08:53,301
young man, but somebody
needs to tell me
192
00:08:53,402 --> 00:08:56,169
what is going on. Now.
193
00:08:56,269 --> 00:08:58,740
Ma'am, uh, again,
194
00:08:58,840 --> 00:09:00,674
I apologize
for the inconvenience,
195
00:09:00,774 --> 00:09:04,111
but your niece assured me
she'll be here soon.
196
00:09:05,245 --> 00:09:06,245
Here she is.
197
00:09:07,916 --> 00:09:08,916
Aunt Vi, Delilah.
198
00:09:08,982 --> 00:09:10,451
Robyn.
199
00:09:11,419 --> 00:09:13,422
Sorry about the madness,
200
00:09:13,522 --> 00:09:14,631
I just didn't want
to take any chances.
201
00:09:14,655 --> 00:09:16,124
What's going on? There are...
202
00:09:16,224 --> 00:09:17,658
there are armed men
in our house.
203
00:09:17,759 --> 00:09:19,126
Yeah, Mom, is everything okay?
204
00:09:19,226 --> 00:09:20,595
I'm not gonna lie to you.
205
00:09:20,695 --> 00:09:22,697
There's some very angry people
206
00:09:22,797 --> 00:09:24,999
who may try to get to you
to hurt me.
207
00:09:25,099 --> 00:09:26,434
People? What people?
208
00:09:26,534 --> 00:09:28,937
I can't explain to you,
but Briggs is here.
209
00:09:29,037 --> 00:09:30,337
He's gonna take care of you.
210
00:09:30,438 --> 00:09:32,874
I need you to do what he says,
when he says it,
211
00:09:32,974 --> 00:09:34,241
and we'll be okay.
212
00:09:34,341 --> 00:09:35,443
Love you guys.
213
00:09:35,543 --> 00:09:37,778
Go. We'll be okay.
214
00:09:38,679 --> 00:09:40,481
You sure?
Yes, yes.
215
00:09:40,581 --> 00:09:42,650
Do not worry about us,
all right? Focus.
216
00:09:42,750 --> 00:09:44,284
Yes.
217
00:09:44,384 --> 00:09:46,687
Yes, just be careful. Please.
218
00:09:58,966 --> 00:10:00,168
Got to be kidding me.
219
00:10:00,268 --> 00:10:01,335
You guys own this place?
220
00:10:01,436 --> 00:10:02,836
Yep.
221
00:10:02,937 --> 00:10:04,514
I've actually
come here for drinks before.
222
00:10:04,538 --> 00:10:06,841
Oh, we know.
223
00:10:06,941 --> 00:10:09,543
Lagavulin 16. Neat.
224
00:10:09,644 --> 00:10:11,580
It's what we do.
225
00:10:11,679 --> 00:10:13,782
But for free, you're gonna
have to settle for this.
226
00:10:16,350 --> 00:10:17,250
You guys okay?
227
00:10:17,350 --> 00:10:19,052
Yeah, Rob.
228
00:10:19,153 --> 00:10:20,788
Drink? We're celebrating...
229
00:10:20,889 --> 00:10:22,956
I don't know, not
being burned alive?
230
00:10:23,057 --> 00:10:25,393
Not being detained
at a CIA black site?
231
00:10:25,494 --> 00:10:26,774
Not being shot
by a firing squad.
232
00:10:27,928 --> 00:10:29,230
Well, drink up.
233
00:10:29,330 --> 00:10:32,265
Because we have to find
Michelle and Vargas ASAP.
234
00:10:32,365 --> 00:10:34,110
If the agency finds them first,
they'll either be killed
235
00:10:34,134 --> 00:10:36,538
or thrown into some hole
236
00:10:36,638 --> 00:10:38,673
for the rest of their lives.
237
00:10:38,773 --> 00:10:40,732
Well, hold on a second,
we're trying to save them?
238
00:10:40,808 --> 00:10:43,344
We're-we're not
even gonna, like,
239
00:10:43,443 --> 00:10:45,245
hold a grudge or something? I...
240
00:10:45,346 --> 00:10:46,780
Maybe I failed to mention this,
241
00:10:46,880 --> 00:10:49,250
but Michelle did just
try and burn us alive.
242
00:10:49,350 --> 00:10:51,219
That's not who she is.
243
00:10:51,318 --> 00:10:53,587
Michelle was like
a sister to me.
244
00:10:53,687 --> 00:10:55,490
I was trapped once.
245
00:10:55,590 --> 00:10:58,893
In the den of a Yakuza boss.
246
00:10:58,993 --> 00:11:01,562
I was outnumbered,
I was exposed.
247
00:11:01,663 --> 00:11:03,932
I was dead for sure.
248
00:11:04,032 --> 00:11:06,299
Until Michele
came back and got me.
249
00:11:06,399 --> 00:11:09,703
When we ran out of ammo,
we fought our way out
250
00:11:09,803 --> 00:11:12,841
with only a pair
of wakizashi blades
251
00:11:12,941 --> 00:11:14,842
that we stole.
252
00:11:14,942 --> 00:11:16,845
I owe her my life.
253
00:11:16,945 --> 00:11:19,279
I left her behind once.
I won't do it again.
254
00:11:19,379 --> 00:11:21,315
And if we get to them first,
then what?
255
00:11:21,414 --> 00:11:22,650
We'll put some of them on ice
256
00:11:22,750 --> 00:11:24,230
until we figure out
what we should do.
257
00:11:24,284 --> 00:11:26,254
I mean, look, even if
they get a fair trial,
258
00:11:26,354 --> 00:11:27,532
they're still gonna
get jail time.
259
00:11:27,556 --> 00:11:29,624
Well, at least they'd be alive.
260
00:11:34,528 --> 00:11:36,397
All right.
Let's go down and get to it.
261
00:11:39,399 --> 00:11:40,735
Go down where?
262
00:11:45,706 --> 00:11:47,741
He's part of this team now.
263
00:11:50,945 --> 00:11:53,147
So this is how
you get it all done.
264
00:11:54,414 --> 00:11:55,683
Who pays
for all this?
265
00:11:55,783 --> 00:11:57,652
Less you know, the better.
266
00:11:59,220 --> 00:12:00,354
Anything on the street cams?
267
00:12:00,453 --> 00:12:02,155
Maybe we can
catch them fleeing.
268
00:12:02,255 --> 00:12:03,323
If you get me the plates,
269
00:12:03,423 --> 00:12:04,864
I can still get NYPD
to issue a BOLO.
270
00:12:06,326 --> 00:12:08,129
There's no coverage
near that facility at all.
271
00:12:08,229 --> 00:12:10,932
Harry, if we can get that list
of operatives from file 314...
272
00:12:11,032 --> 00:12:13,366
Rob, you-you know
I love you, right?
273
00:12:13,466 --> 00:12:16,403
But, I mean, we literally just
got back from an interrogation.
274
00:12:16,504 --> 00:12:18,239
I-I won't go
anywhere near
275
00:12:18,338 --> 00:12:20,207
a CIA server.
You were on that op.
276
00:12:20,307 --> 00:12:21,947
Any chance you remember
the other players?
277
00:12:22,009 --> 00:12:24,144
No. We worked in,
uh, separate teams.
278
00:12:24,245 --> 00:12:25,713
Security measures.
279
00:12:25,813 --> 00:12:27,081
Who else would have file 314?
280
00:12:27,181 --> 00:12:28,900
Well, Fisk, but he's in
no shape to help us.
281
00:12:28,982 --> 00:12:30,652
Wait a minute.
282
00:12:30,751 --> 00:12:32,886
That'll teach you
to sit in my chair.
283
00:12:32,986 --> 00:12:33,822
What's he doing?
284
00:12:33,922 --> 00:12:35,023
I don't know,
but, uh,
285
00:12:35,123 --> 00:12:36,725
just sit back
and enjoy the show.
286
00:12:36,825 --> 00:12:38,927
Aw, did an itsy-bitsy spider
287
00:12:39,027 --> 00:12:40,094
catch a "widdle" fly?
288
00:12:40,193 --> 00:12:42,129
Is he...
Yeah, he's always like this.
289
00:12:42,230 --> 00:12:45,466
Okay. So, my system records
290
00:12:45,566 --> 00:12:47,467
every single command,
291
00:12:47,567 --> 00:12:49,638
including the last keystroke.
292
00:12:49,738 --> 00:12:51,740
Which means...
Which means that yesterday,
293
00:12:51,840 --> 00:12:54,575
when Fisk used your server
to access his
294
00:12:54,676 --> 00:12:55,576
to pick up our photos...
295
00:12:55,677 --> 00:12:57,044
He gave you the key.
296
00:12:57,144 --> 00:12:59,980
I mean, technically,
I stole it, but, uh, yeah.
297
00:13:00,081 --> 00:13:01,783
Oh. It's encrypted.
298
00:13:01,883 --> 00:13:04,085
All right, it'll be a minute.
299
00:13:04,184 --> 00:13:05,394
What about the place in Queens
where I was stabbed
300
00:13:05,418 --> 00:13:06,855
with that syringe?
301
00:13:06,955 --> 00:13:08,765
The freedom fighters
were camped out there, right?
302
00:13:08,789 --> 00:13:12,927
Yeah, so if the owner
of the place is a sympathizer,
303
00:13:13,027 --> 00:13:15,196
then they might know
where Michelle and Vargas are.
304
00:13:15,296 --> 00:13:16,306
If you have a laptop,
305
00:13:16,330 --> 00:13:17,731
I can access NYPD records.
306
00:13:17,831 --> 00:13:20,033
Dude's here five minutes,
already he's after my job.
307
00:13:21,735 --> 00:13:23,804
All right...
308
00:13:25,438 --> 00:13:26,438
Got it.
309
00:13:26,506 --> 00:13:28,408
Belongs to Jose Cordoba.
310
00:13:28,509 --> 00:13:29,811
Owns a car wash in Greenpoint.
311
00:13:29,911 --> 00:13:31,345
You two pay him
a visit.
312
00:13:31,445 --> 00:13:33,014
Yeah. I'll drive.
313
00:13:34,581 --> 00:13:36,784
Okay, Rob.
I got something.
314
00:13:37,585 --> 00:13:39,129
Boom. All right,
this is every operative
315
00:13:39,153 --> 00:13:41,722
who worked under, uh,
Bishop and Fisk in Venezuela.
316
00:13:41,822 --> 00:13:43,892
I'll send the list
to Bishop Security.
317
00:13:43,991 --> 00:13:46,032
If they can get to the
operatives and their families
318
00:13:46,094 --> 00:13:47,504
before the freedom fighters
get their revenge...
319
00:13:47,528 --> 00:13:48,739
Then we can keep
Michelle and Vargas
320
00:13:48,763 --> 00:13:50,197
from destroying
their lives.
321
00:13:50,298 --> 00:13:52,533
But remember, if we have
this list, the CIA does, too.
322
00:13:52,633 --> 00:13:54,634
And they'll also
have teams posted.
323
00:13:54,735 --> 00:13:56,104
So as soon as the Venezuelans
324
00:13:56,203 --> 00:13:57,905
start committing
acts of terrorism...
325
00:13:58,005 --> 00:14:00,541
There'll be no saving them.
326
00:14:02,210 --> 00:14:03,311
What's up?
327
00:14:03,410 --> 00:14:05,578
Not sure.
328
00:14:06,379 --> 00:14:08,182
Something I need to look into.
329
00:14:09,149 --> 00:14:11,318
So, you had a lot
to say about Robyn
330
00:14:11,418 --> 00:14:13,955
when you were on
the truth serum.
331
00:14:15,756 --> 00:14:17,658
No comment?
332
00:14:18,491 --> 00:14:20,928
Hey, you okay?
333
00:14:21,028 --> 00:14:24,097
Uh... not sure.
334
00:14:24,197 --> 00:14:27,802
Just thinking how much jeopardy
my career might be in.
335
00:14:27,902 --> 00:14:29,738
Everything I've worked for.
336
00:14:29,837 --> 00:14:31,740
Proving I'm not my father.
337
00:14:31,840 --> 00:14:34,008
None of it matters.
Truth is, it might be over
338
00:14:34,107 --> 00:14:36,210
if I can't prove I didn't
throw Lo-Lo off that roof.
339
00:14:36,309 --> 00:14:38,245
I assume there were
no cameras up there?
340
00:14:38,346 --> 00:14:40,148
Not one.
341
00:14:40,248 --> 00:14:42,549
Well, look,
did you do the right thing?
342
00:14:42,649 --> 00:14:43,951
Depends who you ask.
343
00:14:44,052 --> 00:14:46,220
All I know is the system
wasn't moving fast enough
344
00:14:46,320 --> 00:14:48,288
to bring in a menace
who tried to kill a friend.
345
00:14:48,389 --> 00:14:49,690
So I did what I had to do.
346
00:14:49,790 --> 00:14:52,092
Did I do the right thing?
347
00:14:54,095 --> 00:14:55,363
Absolutely.
348
00:14:55,462 --> 00:14:57,565
Well, then that's it.
349
00:14:57,664 --> 00:14:59,533
All you can do is stay positive.
350
00:14:59,633 --> 00:15:01,802
You're a great
detective, Dante.
351
00:15:01,903 --> 00:15:04,205
But it's not who you are.
It's what you do.
352
00:15:04,304 --> 00:15:06,225
As long as you can look
at yourself in the mirror
353
00:15:06,307 --> 00:15:08,976
at the end of the day,
that's all that counts.
354
00:15:10,711 --> 00:15:12,279
Appreciate that.
355
00:15:13,246 --> 00:15:14,581
Yeah.
356
00:15:15,783 --> 00:15:18,119
David's Auto Repair, right?
357
00:15:18,219 --> 00:15:19,552
Yeah, that's the one.
358
00:15:19,653 --> 00:15:20,922
We're here.
359
00:15:27,595 --> 00:15:29,029
Jose Cordoba. That's him.
360
00:15:29,129 --> 00:15:31,164
That's him?
Jose Cordoba.
361
00:15:31,264 --> 00:15:32,332
Who's asking?
362
00:15:32,432 --> 00:15:33,673
Couple of private
investigators.
363
00:15:33,701 --> 00:15:34,812
We just have a few
questions for you.
364
00:15:34,836 --> 00:15:35,836
Be right with...
365
00:15:35,903 --> 00:15:37,304
Why do they always run?
366
00:15:37,404 --> 00:15:39,639
Are we really doing this?
367
00:15:44,711 --> 00:15:45,745
Takedown by
shopping cart.
368
00:15:45,846 --> 00:15:48,249
That's a new one.
369
00:15:48,349 --> 00:15:49,951
Got to keep it fresh, right?
370
00:15:57,057 --> 00:15:58,392
Mr. Lee?
371
00:15:58,491 --> 00:16:00,293
Robyn?
372
00:16:00,394 --> 00:16:04,197
It's been so long, sweetie.
373
00:16:04,298 --> 00:16:06,167
Promise to do better.
374
00:16:07,235 --> 00:16:08,769
You know,
every time I see you,
375
00:16:08,870 --> 00:16:10,971
I'm reminded just how lucky
376
00:16:11,072 --> 00:16:12,639
Ed was to have you in his life.
377
00:16:12,740 --> 00:16:14,908
I was the lucky one.
378
00:16:18,479 --> 00:16:20,081
You can come out, Michelle.
379
00:16:25,719 --> 00:16:27,721
How'd you know?
380
00:16:28,990 --> 00:16:31,024
The watch Ed had on.
381
00:16:34,761 --> 00:16:36,096
The pact we made.
382
00:16:36,197 --> 00:16:38,008
That if one of us didn't
make it out, the others
383
00:16:38,032 --> 00:16:40,076
would take something to
the family to remember them by.
384
00:16:40,100 --> 00:16:42,903
I delivered your ring
to your mother.
385
00:16:43,004 --> 00:16:45,472
I really thought
you were dead, Michelle.
386
00:16:45,572 --> 00:16:47,475
So what now?
387
00:16:47,575 --> 00:16:50,177
I was hoping we could talk.
388
00:16:58,219 --> 00:17:01,889
Look, I can help you
sort this whole thing out.
389
00:17:01,990 --> 00:17:03,957
What makes you think
I want to come in?
390
00:17:04,057 --> 00:17:06,626
Because we planned
to change the world together.
391
00:17:06,727 --> 00:17:08,662
And I would have
followed you anywhere.
392
00:17:08,761 --> 00:17:10,999
It's not too late,
you know.
393
00:17:11,098 --> 00:17:12,400
Join us.
394
00:17:12,500 --> 00:17:15,568
We can still change the
world. Only this time,
395
00:17:15,669 --> 00:17:17,805
into what we think is right.
396
00:17:17,905 --> 00:17:20,740
Into something good.
No.
397
00:17:20,840 --> 00:17:23,111
What you're doing
is getting revenge.
398
00:17:23,211 --> 00:17:24,444
You know better than anyone
399
00:17:24,545 --> 00:17:26,025
change doesn't come
without sacrifice.
400
00:17:26,114 --> 00:17:27,981
End this before it's too late.
401
00:17:28,082 --> 00:17:30,018
Call off the attacks
on the families.
402
00:17:34,322 --> 00:17:35,388
Sniper!
403
00:17:35,990 --> 00:17:38,125
Shooter at 12 o'clock.
Top window.
404
00:17:38,893 --> 00:17:40,894
Sniper at three o'clock
behind the gray sedan.
405
00:17:42,029 --> 00:17:43,830
Stay on my six.
406
00:17:48,769 --> 00:17:51,204
Michelle. Damn.
407
00:18:04,353 --> 00:18:05,819
Let me call you back.
408
00:18:06,555 --> 00:18:09,458
You sent snipers to kill
Agent Michelle Chambers.
409
00:18:11,759 --> 00:18:13,795
They left these behind.
410
00:18:13,894 --> 00:18:15,997
You all have gotten sloppy
since I left.
411
00:18:16,096 --> 00:18:17,432
Ex-Agent Chambers
412
00:18:17,531 --> 00:18:20,335
is a member of a foreign
terrorist organization.
413
00:18:20,434 --> 00:18:22,503
Which means what you did today
414
00:18:22,604 --> 00:18:25,006
is tantamount to aiding
and abetting the enemy.
415
00:18:25,105 --> 00:18:27,442
I wouldn't talk about war crimes
if I were you.
416
00:18:27,541 --> 00:18:30,010
Don't test me, McCall.
417
00:18:30,111 --> 00:18:32,012
I could lock you away
for treason.
418
00:18:34,883 --> 00:18:36,951
Look.
419
00:18:37,050 --> 00:18:39,387
Diana.
420
00:18:39,488 --> 00:18:41,423
Michelle is one of us.
421
00:18:42,824 --> 00:18:46,059
I trained with her,
I served with her.
422
00:18:46,161 --> 00:18:47,395
I know her.
423
00:18:47,496 --> 00:18:49,631
She is a good person.
424
00:18:49,730 --> 00:18:52,701
I'm afraid
that Michelle Chambers is gone.
425
00:18:52,800 --> 00:18:55,970
Let me bring her in.
My way.
426
00:18:56,069 --> 00:18:58,472
I guarantee you
she won't hurt anyone else.
427
00:19:00,942 --> 00:19:03,178
I'm afraid I can't do that.
428
00:19:03,278 --> 00:19:06,079
She's too dangerous,
there's too much at stake.
429
00:19:07,316 --> 00:19:09,083
Have it your way.
430
00:19:09,884 --> 00:19:11,952
Stay out of my way
on this, McCall.
431
00:19:12,053 --> 00:19:13,053
I mean it.
432
00:19:13,121 --> 00:19:14,623
Or the next one of these
433
00:19:14,722 --> 00:19:16,790
could have your name on it.
434
00:19:20,127 --> 00:19:21,296
All right, Jose.
435
00:19:21,395 --> 00:19:23,397
Where are the rest
of the freedom fighters?
436
00:19:23,498 --> 00:19:25,009
You're not making this
easy on yourself.
437
00:19:25,032 --> 00:19:26,768
I promise you'd
rather talk to us
438
00:19:26,867 --> 00:19:29,002
than the CIA.
Let 'em do what they want.
439
00:19:29,103 --> 00:19:31,172
At least I'll die
with a clear conscience.
440
00:19:31,272 --> 00:19:32,874
Just cause demands sacrifice.
441
00:19:32,973 --> 00:19:34,442
You think killing
innocent families
442
00:19:34,542 --> 00:19:36,176
is a just cause?
Killing families?
443
00:19:36,278 --> 00:19:37,511
What are you talking about?
444
00:19:37,612 --> 00:19:40,114
Got left off
that email chain, huh?
445
00:19:40,214 --> 00:19:41,450
Can't trick me.
446
00:19:42,483 --> 00:19:44,919
You're the ones
who kill innocents, not us.
447
00:19:47,556 --> 00:19:49,123
So, you think he was
telling the truth
448
00:19:49,223 --> 00:19:50,924
about not going after
the families?
449
00:19:51,025 --> 00:19:52,826
Correct me if I'm wrong,
but our only source
450
00:19:52,926 --> 00:19:55,396
that they're targeting
families is Diana Greene, right?
451
00:19:55,497 --> 00:19:56,698
Yeah.
452
00:19:56,798 --> 00:19:58,232
Michelle did have
a strange reaction
453
00:19:58,333 --> 00:20:00,234
when I mentioned that, too.
454
00:20:00,335 --> 00:20:02,336
Like this was the first
time she was hearing it.
455
00:20:02,436 --> 00:20:03,771
So maybe Greene is lying.
456
00:20:03,872 --> 00:20:05,715
Maybe to justify what
she's planning to do to them.
457
00:20:05,740 --> 00:20:07,776
Bishop Security has teams
watching the families.
458
00:20:07,875 --> 00:20:09,411
Harry's been checking
in with them.
459
00:20:09,510 --> 00:20:12,079
Okay, Briggs' guys confirmed
460
00:20:12,180 --> 00:20:14,883
that there's been no activity
around the families' homes.
461
00:20:14,982 --> 00:20:16,817
But Rob,
that also includes the CIA.
462
00:20:16,917 --> 00:20:18,086
There's no protective detail.
463
00:20:18,185 --> 00:20:19,865
CIA wouldn't leave
those families unguarded
464
00:20:19,953 --> 00:20:21,556
if there was
any kind of real threat.
465
00:20:21,655 --> 00:20:23,357
They had us on a goose chase.
466
00:20:23,458 --> 00:20:24,726
So Greene was lying.
467
00:20:26,193 --> 00:20:27,796
There might be another
reason why the CIA
468
00:20:27,895 --> 00:20:29,498
hasn't been protecting
those families.
469
00:20:29,597 --> 00:20:31,776
Seems that the freedom fighters
have already been captured.
470
00:20:31,799 --> 00:20:33,134
What?
Uh...
471
00:20:33,233 --> 00:20:36,570
Fisk's system monitors
anything CIA-related.
472
00:20:36,671 --> 00:20:37,981
What you're seeing there
is real time
473
00:20:38,006 --> 00:20:40,474
footage of body cams
on those agents.
474
00:20:40,575 --> 00:20:42,711
Do you see Michelle?
Not yet.
475
00:20:42,810 --> 00:20:44,330
Can you tell where
they're taking them?
476
00:20:44,378 --> 00:20:46,948
Um, looks like some sort of
government detention center.
477
00:20:47,048 --> 00:20:48,750
I'll try and track the feed.
478
00:20:48,849 --> 00:20:50,627
Now that Greene has them,
she's gonna make them disappear.
479
00:20:50,652 --> 00:20:52,252
We're not gonna let that happen.
480
00:20:52,354 --> 00:20:54,432
Doesn't seem like Greene is
taking suggestions on this one.
481
00:20:54,455 --> 00:20:56,089
Not from me, no.
482
00:20:56,190 --> 00:20:59,227
But there is someone
she will listen to.
483
00:21:01,563 --> 00:21:04,031
How is he?
He stabilized in the last hour,
484
00:21:04,132 --> 00:21:06,200
but we're keeping him
sedated for now.
485
00:21:06,300 --> 00:21:10,003
He needs rest, so please,
try not to wake him.
486
00:21:14,576 --> 00:21:15,943
That's funny.
487
00:21:16,044 --> 00:21:19,113
The one time I want you to talk
and you can't.
488
00:21:20,315 --> 00:21:22,150
Fisk, you and I have
489
00:21:22,250 --> 00:21:24,586
not seen eye to eye
on a lot of things.
490
00:21:24,685 --> 00:21:26,153
But I think we can both agree
491
00:21:26,253 --> 00:21:29,022
the freedom fighters
got a raw deal.
492
00:21:30,023 --> 00:21:32,926
And they're about to get
another one again.
493
00:21:36,096 --> 00:21:38,066
Michelle is...
494
00:21:39,701 --> 00:21:42,336
She's not the same person.
495
00:21:44,338 --> 00:21:46,307
But if she was turned...
496
00:21:47,942 --> 00:21:49,510
...she can be turned back.
497
00:21:49,611 --> 00:21:51,112
McCall?
498
00:21:52,145 --> 00:21:53,181
Fisk?
499
00:21:53,280 --> 00:21:55,148
The freedom fighters...
500
00:21:56,718 --> 00:21:58,251
I gave it up.
501
00:21:59,488 --> 00:22:01,390
They know everything.
502
00:22:01,490 --> 00:22:03,057
Doesn't matter.
503
00:22:03,156 --> 00:22:05,292
The CIA has
the freedom fighters.
504
00:22:06,126 --> 00:22:07,828
We just need to convince
Diana Greene
505
00:22:07,929 --> 00:22:09,329
to treat them fairly.
506
00:22:09,431 --> 00:22:11,532
The know what's in file 314.
507
00:22:11,633 --> 00:22:14,868
Fisk, listen. It's the freedom
fighters who are in danger now,
508
00:22:14,969 --> 00:22:17,270
not the list of people
from file 314.
509
00:22:21,410 --> 00:22:22,676
You're gonna have to leave.
510
00:22:22,777 --> 00:22:24,278
I'll be back in 30 seconds.
511
00:22:24,378 --> 00:22:25,278
It's...
512
00:22:25,380 --> 00:22:26,881
it's not a list of pe...
513
00:22:26,980 --> 00:22:28,717
it's not a list of people.
514
00:22:28,817 --> 00:22:31,019
File 314...
515
00:22:31,118 --> 00:22:33,186
it's not a list,
516
00:22:33,287 --> 00:22:35,222
it's an order...
517
00:22:35,323 --> 00:22:36,625
to leave.
518
00:22:36,724 --> 00:22:38,326
You mean the order?
The one authorizing
519
00:22:38,426 --> 00:22:40,628
the CIA's withdrawal
from Venezuela?
520
00:22:40,729 --> 00:22:42,931
Of course. That's
why Greene said
521
00:22:43,030 --> 00:22:45,133
there was more at stake.
Michelle is after the person
522
00:22:45,232 --> 00:22:46,911
who issued the order.
Who signed the order?
523
00:22:46,934 --> 00:22:49,403
Who abandoned them? We got
to get them to safety.
524
00:22:49,503 --> 00:22:50,805
Ma'am, please.
525
00:22:52,105 --> 00:22:55,343
Ma'am, you need
to leave the room.
526
00:23:00,013 --> 00:23:01,281
Harry, I got news.
527
00:23:01,382 --> 00:23:02,584
Me first.
528
00:23:02,683 --> 00:23:04,044
I figured out
where they're holding
529
00:23:04,117 --> 00:23:05,462
the Venezuelans
and hacked into the cameras.
530
00:23:05,487 --> 00:23:07,320
What'd you see?
It's what I didn't see.
531
00:23:07,422 --> 00:23:09,165
Vargas and all the other
soldiers are being detained
532
00:23:09,190 --> 00:23:11,025
in their own units.
But there's
533
00:23:11,125 --> 00:23:13,303
no sign of your pal Michelle,
nowhere in the whole building.
534
00:23:13,326 --> 00:23:15,163
She evaded capture.
Or they sent another
535
00:23:15,262 --> 00:23:17,502
team after her and this time,
you know, they didn't miss.
536
00:23:17,531 --> 00:23:20,401
No way. Once she knew
they were after her...
537
00:23:20,501 --> 00:23:22,804
no chance she'd get caught
off guard like that again.
538
00:23:22,903 --> 00:23:24,005
So she's still out there?
539
00:23:24,105 --> 00:23:25,405
Yeah.
And Fisk says she knows
540
00:23:25,507 --> 00:23:27,976
what's in file 314:
541
00:23:28,076 --> 00:23:30,612
the official papers
authorizing the CIA
542
00:23:30,711 --> 00:23:31,913
to withdraw from Venezuela.
543
00:23:32,012 --> 00:23:33,181
Who signed that order?
544
00:23:33,280 --> 00:23:34,883
That's what
we have to figure out.
545
00:23:34,982 --> 00:23:37,250
Because that's who Michelle
is gonna take down.
546
00:23:37,351 --> 00:23:39,220
if she hasn't already.
547
00:23:44,192 --> 00:23:45,635
I appreciate you
making us lunch, ma'am.
548
00:23:45,660 --> 00:23:46,961
Since we're in here together,
549
00:23:47,060 --> 00:23:49,730
makes no sense
for us to starve ourselves.
550
00:23:50,499 --> 00:23:52,266
Is that an M16?
551
00:23:52,365 --> 00:23:55,903
No. This is an MP-5.
552
00:23:56,003 --> 00:23:59,173
Better suited for close
combat than the M16.
553
00:23:59,272 --> 00:24:02,477
So, how'd you, uh, end up
working for Bishop Security?
554
00:24:02,576 --> 00:24:03,944
ROTC in high school
555
00:24:04,045 --> 00:24:05,747
led to a scholarship
at West Point.
556
00:24:05,846 --> 00:24:08,316
Served 15 years,
Army Intelligence,
557
00:24:08,415 --> 00:24:09,683
where I met your mom.
558
00:24:09,784 --> 00:24:11,853
When I discharged,
Bishop recruited me.
559
00:24:11,952 --> 00:24:14,655
Wow. That sounds exciting.
560
00:24:14,756 --> 00:24:16,758
I bet you get to
go to a lot of cool places.
561
00:24:16,857 --> 00:24:17,959
Toured the world.
562
00:24:18,058 --> 00:24:19,560
Learned to speak
three languages.
563
00:24:19,661 --> 00:24:22,395
And got a chance to make
a difference in people's lives.
564
00:24:22,497 --> 00:24:24,732
I'm off to college soon.
565
00:24:24,833 --> 00:24:28,769
I, uh, never even considered
a military academy.
566
00:24:28,869 --> 00:24:30,203
It's not
for everyone,
567
00:24:30,304 --> 00:24:32,073
but they really
got me squared away.
568
00:24:32,173 --> 00:24:33,575
That was the
beginning for me.
569
00:24:33,674 --> 00:24:34,976
That's interesting.
570
00:24:35,076 --> 00:24:37,546
Were you ever scared
during deployment?
571
00:24:37,645 --> 00:24:39,047
Delilah, please.
572
00:24:39,146 --> 00:24:40,949
Stop badgering
this nice young man
573
00:24:41,048 --> 00:24:43,585
with all these questions
about his past.
574
00:24:43,684 --> 00:24:45,019
Given the situation, I'm sure
575
00:24:45,118 --> 00:24:47,387
he has a lot of other things
to worry about.
576
00:24:47,488 --> 00:24:49,624
Yeah.
577
00:24:49,723 --> 00:24:52,125
Let me go check in on the guys.
578
00:24:54,461 --> 00:24:57,298
I never knew you were interested
in military school.
579
00:24:57,397 --> 00:24:59,200
Neither did I.
580
00:24:59,299 --> 00:25:00,535
Till now.
581
00:25:02,002 --> 00:25:04,939
Oh. There's your mom.
582
00:25:05,839 --> 00:25:07,441
Robyn? Everything okay?
583
00:25:07,541 --> 00:25:08,541
Aunt Vi, hey.
584
00:25:08,609 --> 00:25:09,769
I just wanted to call and say
585
00:25:09,810 --> 00:25:10,921
the threat has been cleared.
586
00:25:10,944 --> 00:25:12,480
I'm so glad to hear that.
587
00:25:12,580 --> 00:25:14,382
There's still a wild card
I'm looking into,
588
00:25:14,481 --> 00:25:17,085
so I'm gonna keep Briggs there
just in case.
589
00:25:17,184 --> 00:25:18,720
You guys can relax now.
590
00:25:18,819 --> 00:25:20,954
Okay. Just keep us posted.
591
00:25:21,055 --> 00:25:22,355
I will. Love you.
592
00:25:22,455 --> 00:25:23,455
Love you.
593
00:25:23,523 --> 00:25:24,858
Hey, Mr. Briggs?
Dee.
594
00:25:24,959 --> 00:25:26,894
W... Wait.
595
00:25:28,730 --> 00:25:30,198
All these questions to Briggs.
596
00:25:30,298 --> 00:25:32,800
Please don't tell me that
you're thinking about
597
00:25:32,901 --> 00:25:34,802
following in your
mother's footsteps.
598
00:25:35,970 --> 00:25:38,138
No, I don't know.
599
00:25:38,239 --> 00:25:41,009
I can't say that
I haven't thought about it.
600
00:25:41,108 --> 00:25:43,644
But I have a lot
of choices to make
601
00:25:43,744 --> 00:25:45,512
before I get to that one.
602
00:25:53,755 --> 00:25:55,189
Hey, Rob.
603
00:25:55,288 --> 00:25:56,634
Harry, please tell me
you have something.
604
00:25:56,657 --> 00:25:57,991
I do.
605
00:25:58,092 --> 00:26:00,260
In the past, you had told me
that, uh, a congressman
606
00:26:00,361 --> 00:26:02,063
had ordered the CIA withdrawal.
607
00:26:02,163 --> 00:26:03,507
So I started a search
for all of the...
608
00:26:03,530 --> 00:26:04,766
A name, Harry.
609
00:26:04,865 --> 00:26:06,968
Yeah, all right, all right.
Donald Leland.
610
00:26:07,067 --> 00:26:08,737
Secretary of State Leland?
611
00:26:08,836 --> 00:26:10,513
Yes, but back then
he was a congressman
612
00:26:10,538 --> 00:26:12,539
and chair of the House
Foreign Relations committee,
613
00:26:12,641 --> 00:26:14,174
where he could keep his eyes
614
00:26:14,275 --> 00:26:16,286
on his multi-million-dollar
real estate investments in...
615
00:26:16,309 --> 00:26:17,912
you guessed it... Venezuela.
616
00:26:18,011 --> 00:26:20,013
- Are you kidding me?
- He must have figured
617
00:26:20,114 --> 00:26:21,759
if the freedom fighters
toppled Montilla's regime,
618
00:26:21,782 --> 00:26:23,284
it would be bad for business.
619
00:26:23,384 --> 00:26:26,721
Yeah, you know, revolutions, uh,
tend to tank property values.
620
00:26:26,820 --> 00:26:29,557
So he invents a political reason
for the CIA to withdraw,
621
00:26:29,657 --> 00:26:31,291
leaving our allies
and their families
622
00:26:31,392 --> 00:26:33,060
to be slaughtered in cold blood.
623
00:26:33,161 --> 00:26:34,362
Not just them.
624
00:26:34,461 --> 00:26:36,230
They left me, Michelle
and Ed to die.
625
00:26:36,329 --> 00:26:37,650
But Rob, here's the kicker:
626
00:26:37,699 --> 00:26:39,532
Leland's on a plane
to Caracas tomorrow.
627
00:26:39,634 --> 00:26:42,435
By all appearances,
he's initiating
628
00:26:42,536 --> 00:26:44,605
diplomatic ties between
the U.S. and Montilla.
629
00:26:44,705 --> 00:26:47,776
Which opens the door
to U.S. military aid,
630
00:26:47,875 --> 00:26:50,845
which Montilla will use
to snuff out whatever is left
631
00:26:50,944 --> 00:26:52,305
of the freedom fighters'
rebellion.
632
00:26:52,346 --> 00:26:54,115
I mean, it's no wonder
these guys hate us.
633
00:26:54,214 --> 00:26:55,884
Rob, this wasn't
634
00:26:55,983 --> 00:26:57,218
a revenge mission.
635
00:26:57,317 --> 00:26:59,052
Michelle and
Vargas are here,
636
00:26:59,153 --> 00:27:00,922
literally, to save themselves.
637
00:27:01,021 --> 00:27:02,990
Prevent what Leland started
three years ago.
638
00:27:03,090 --> 00:27:04,592
Wiping them off
the face of the earth.
639
00:27:04,692 --> 00:27:05,960
Where's Leland now?
640
00:27:06,059 --> 00:27:08,028
He's in town.
He's at some conference.
641
00:27:08,128 --> 00:27:09,640
He gets on a plane
to Venezuela tomorrow.
642
00:27:09,663 --> 00:27:10,663
Send me the address.
643
00:27:10,731 --> 00:27:13,267
I'll meet you there.
644
00:27:14,234 --> 00:27:16,604
Hey, Rob, uh, you know,
after all the death
645
00:27:16,704 --> 00:27:19,973
and destruction
that this guy has caused,
646
00:27:20,074 --> 00:27:21,117
you sure you want to save him?
647
00:27:21,142 --> 00:27:22,810
No, I'm not sure.
648
00:27:22,911 --> 00:27:25,012
Much as I'd like to see him
get what he deserves,
649
00:27:25,113 --> 00:27:26,646
it's not right.
650
00:27:26,748 --> 00:27:27,788
And if Michelle kills him,
651
00:27:27,848 --> 00:27:29,450
there's no coming back for her.
652
00:27:29,549 --> 00:27:32,385
You see, that's why I leave the
life and death decisions to you.
653
00:27:42,864 --> 00:27:44,999
- That's far enough.
- It's okay.
654
00:27:46,400 --> 00:27:48,702
You were at
Director Greene's office, right?
655
00:27:48,802 --> 00:27:51,271
Right after she briefed you
about the Venezuela situation.
656
00:27:51,372 --> 00:27:53,708
Sorry, I have no idea
what you're talking about.
657
00:27:53,807 --> 00:27:55,175
Save it. I was there.
658
00:27:55,276 --> 00:27:56,978
That's why I know
you're in danger.
659
00:27:57,077 --> 00:28:02,415
I was told by Director Greene
the threat has been neutralized.
660
00:28:02,516 --> 00:28:04,451
There's still
one more person out there.
661
00:28:04,551 --> 00:28:05,618
One person?
662
00:28:05,720 --> 00:28:08,122
She's a CIA-trained assassin.
663
00:28:08,221 --> 00:28:09,824
Michelle Chambers.
664
00:28:09,923 --> 00:28:11,259
Now I know you're wrong.
665
00:28:11,358 --> 00:28:13,527
I was fully debriefed
after the withdrawal.
666
00:28:13,626 --> 00:28:14,996
Agent Chambers
667
00:28:15,096 --> 00:28:16,630
was confirmed KIA.
668
00:28:16,730 --> 00:28:18,165
Faulty intel.
669
00:28:18,266 --> 00:28:20,000
Sorry, I have
an event to get to.
670
00:28:20,101 --> 00:28:22,470
You're making a big mistake.
671
00:28:22,569 --> 00:28:23,738
Hey.
672
00:28:23,837 --> 00:28:26,207
Sorry I'm late.
You didn't miss anything.
673
00:28:26,307 --> 00:28:27,741
Sir.
Let me guess...
674
00:28:27,842 --> 00:28:29,143
he wouldn't listen.
675
00:28:29,242 --> 00:28:31,679
He has no idea
how much danger he's in.
676
00:28:31,779 --> 00:28:32,980
So what's our next move...
677
00:28:33,080 --> 00:28:34,515
find Michelle
before she finds him?
678
00:28:34,615 --> 00:28:37,484
No, she's an expert
in countersurveillance.
679
00:28:37,585 --> 00:28:40,922
But if we stay close to Leland,
680
00:28:41,021 --> 00:28:42,690
she'll come to us.
681
00:28:42,790 --> 00:28:43,958
Yeah, except he won't let us.
682
00:28:44,057 --> 00:28:46,294
Who says we're asking?
683
00:28:51,398 --> 00:28:53,634
What the hell?
684
00:28:56,737 --> 00:28:58,638
Go.
685
00:29:08,250 --> 00:29:11,121
You have no idea what
you've gotten yourself into.
686
00:29:13,123 --> 00:29:14,624
You're insane.
687
00:29:14,723 --> 00:29:15,723
Lucky for you.
688
00:29:15,758 --> 00:29:16,758
You really think the feds
689
00:29:16,792 --> 00:29:18,094
can't track me without my phone?
690
00:29:18,193 --> 00:29:20,130
It's not the feds
I'm worried about.
691
00:29:20,230 --> 00:29:22,999
Agent Michelle Chambers
is not dead.
692
00:29:23,098 --> 00:29:25,535
Repeating it over and over
won't make it true.
693
00:29:25,634 --> 00:29:27,002
I read the
intelligence briefing.
694
00:29:27,103 --> 00:29:29,105
I know what's in the report.
I wrote it.
695
00:29:29,204 --> 00:29:31,473
But trust me,
she's alive, she's pissed
696
00:29:31,574 --> 00:29:33,776
and she is coming for you.
697
00:29:33,876 --> 00:29:36,711
Even if you're right,
how dangerous can one person be?
698
00:29:36,813 --> 00:29:38,390
Dangerous enough
that we'll both be lucky
699
00:29:38,413 --> 00:29:39,849
if we make it out alive.
700
00:29:40,884 --> 00:29:42,417
Why are you doing this, anyway?
701
00:29:42,518 --> 00:29:44,287
Because as much
as I despise you,
702
00:29:44,386 --> 00:29:45,888
you don't deserve to die.
703
00:29:45,989 --> 00:29:48,892
But mostly because
Michelle doesn't deserve
704
00:29:48,991 --> 00:29:50,993
what'll happen to her
if she kills you.
705
00:29:51,094 --> 00:29:52,828
You're really concerned
about this monster
706
00:29:52,929 --> 00:29:54,497
who's trying to kill us?
707
00:29:54,596 --> 00:29:58,067
Michelle Chambers is a better
person than you'll ever be.
708
00:29:58,167 --> 00:30:01,938
And if she's a monster, it's
because you made her that way.
709
00:30:02,038 --> 00:30:03,382
Look, I don't know
what you think...
710
00:30:03,405 --> 00:30:04,925
I know you signed the order
to withdraw
711
00:30:04,974 --> 00:30:06,442
the CIA from Venezuela.
712
00:30:06,541 --> 00:30:08,119
You know, the American
people are supposed to trust
713
00:30:08,144 --> 00:30:09,511
their officials, but all you do
714
00:30:09,612 --> 00:30:11,013
is use your power
for personal gain.
715
00:30:11,114 --> 00:30:13,415
Meanwhile, because you valued
your investments
716
00:30:13,516 --> 00:30:17,420
more than our lives,
my whole unit was wiped out.
717
00:30:17,519 --> 00:30:20,756
I lost a good friend
and another one is being hunted.
718
00:30:23,326 --> 00:30:24,394
Harry.
719
00:30:24,493 --> 00:30:25,773
Hey, Mel, coming up on your six.
720
00:30:25,862 --> 00:30:27,130
Two black sedans,
721
00:30:27,230 --> 00:30:29,199
coming in hot.
722
00:30:31,733 --> 00:30:34,304
- I don't know this area. Any suggestions?
- I got you.
723
00:30:34,403 --> 00:30:35,747
There's gonna be
a one-lane street on your right
724
00:30:35,770 --> 00:30:38,942
just before the on-ramp.
Take it.
725
00:30:50,853 --> 00:30:52,721
You should see the bridge.
I see it.
726
00:30:52,822 --> 00:30:54,523
There's an access road
coming up.
727
00:30:54,624 --> 00:30:56,092
Get ready to turn.
728
00:31:00,462 --> 00:31:01,530
She's gonna get us killed.
729
00:31:01,631 --> 00:31:04,134
Steady. Steady...
730
00:31:04,233 --> 00:31:06,236
Turn now.
731
00:31:08,038 --> 00:31:09,972
Hey, what are you doing?!
732
00:31:10,073 --> 00:31:12,942
- Whoa! You're crazy!
- Hey!
733
00:31:14,509 --> 00:31:15,778
Almost there.
734
00:31:15,877 --> 00:31:16,878
Where are you taking me?
735
00:31:16,980 --> 00:31:18,513
Somewhere we can keep you safe.
736
00:31:40,236 --> 00:31:41,971
Leland. Leland? Mel.
737
00:31:42,072 --> 00:31:44,074
Mel. Mel.
738
00:31:57,287 --> 00:31:59,255
Michelle.
739
00:32:00,089 --> 00:32:01,423
Don't do this.
740
00:32:01,523 --> 00:32:04,660
This moral compass of yours
is broken.
741
00:32:04,759 --> 00:32:07,998
You know what he did,
what he's going to do next,
742
00:32:08,097 --> 00:32:10,299
and you still want
to protect him?
743
00:32:10,400 --> 00:32:12,035
I know what he did was wrong
744
00:32:12,134 --> 00:32:14,336
and we need
to stop him,
745
00:32:14,436 --> 00:32:16,571
but not like this.
746
00:32:16,672 --> 00:32:18,208
Step aside, Robyn.
747
00:32:19,142 --> 00:32:20,609
I'm not asking.
748
00:32:22,744 --> 00:32:25,714
You gonna have to kill
two people today.
749
00:32:26,548 --> 00:32:28,483
That is unfortunate.
750
00:32:28,584 --> 00:32:32,188
Back at Mr. Lee's house,
I thought we had a chance.
751
00:32:33,955 --> 00:32:35,800
Thought maybe you saw the light
when you saved me
752
00:32:35,825 --> 00:32:37,126
from that bullet.
753
00:32:37,227 --> 00:32:40,695
But you just can't help
but toe the company line.
754
00:32:42,498 --> 00:32:44,834
At least now when you die,
it'll be with honor.
755
00:32:46,269 --> 00:32:47,769
I owe you that.
756
00:32:47,869 --> 00:32:49,505
You still have those.
757
00:32:55,244 --> 00:32:57,880
I'll give you a moment
to say your piece.
758
00:33:00,250 --> 00:33:02,484
Peace.
759
00:33:50,900 --> 00:33:52,768
Come on.
760
00:33:57,972 --> 00:33:59,575
Aah!
761
00:34:21,963 --> 00:34:24,367
Robyn? You all right?
762
00:34:27,036 --> 00:34:28,903
Been better.
763
00:34:46,621 --> 00:34:48,590
Fisk?
Mall Cop.
764
00:34:49,458 --> 00:34:50,592
You're okay.
765
00:34:50,693 --> 00:34:52,427
You all right?
766
00:34:52,527 --> 00:34:56,532
Hey. Come on.
Let's get you fixed up.
767
00:35:03,974 --> 00:35:05,541
Hey, Auntie.
768
00:35:05,641 --> 00:35:07,476
You okay?
769
00:35:07,577 --> 00:35:09,778
Yeah. Why'd you ask?
770
00:35:10,579 --> 00:35:12,782
Been staring at the same page
for the last ten minutes.
771
00:35:15,784 --> 00:35:18,753
I'm just trying to process
the last 24 hours.
772
00:35:18,855 --> 00:35:21,123
Oh. Hmm.
773
00:35:21,925 --> 00:35:23,893
It has been crazy.
774
00:35:23,994 --> 00:35:25,996
It's been insane.
775
00:35:26,096 --> 00:35:27,530
Getting caught up
776
00:35:27,630 --> 00:35:30,565
in a store robbery, then
coming home to armed soldiers
777
00:35:30,666 --> 00:35:32,735
stationed in our kitchen?
778
00:35:32,835 --> 00:35:35,704
Delilah, nothing
779
00:35:35,804 --> 00:35:38,273
has been more jarring
than hearing you talk about
780
00:35:38,373 --> 00:35:40,610
going away to college.
781
00:35:42,612 --> 00:35:43,880
How so?
782
00:35:43,980 --> 00:35:46,648
You know, what I told that man
in the store...
783
00:35:46,748 --> 00:35:48,451
it's true.
784
00:35:48,550 --> 00:35:52,121
Finding my place here
with you and your mom
785
00:35:52,222 --> 00:35:54,190
gave me purpose again.
786
00:35:54,289 --> 00:35:57,126
We'll always be here
for you, Auntie.
787
00:35:57,226 --> 00:35:59,929
Yeah, well, that's just it.
No, you won't.
788
00:36:00,030 --> 00:36:02,632
You're gonna be going off
to college soon.
789
00:36:02,731 --> 00:36:05,467
Things are changing.
790
00:36:05,568 --> 00:36:06,835
Again.
791
00:36:06,936 --> 00:36:09,338
Yeah.
792
00:36:11,106 --> 00:36:12,608
Yeah, I guess you're right.
793
00:36:12,708 --> 00:36:14,077
Don't get me wrong.
794
00:36:14,177 --> 00:36:16,079
Change is good,
it's just...
795
00:36:16,179 --> 00:36:18,780
a little scary sometimes.
796
00:36:18,880 --> 00:36:20,815
You're gonna be off
797
00:36:20,916 --> 00:36:23,452
someplace wonderful,
798
00:36:23,552 --> 00:36:26,422
having adventures
of your own, and...
799
00:36:29,724 --> 00:36:32,195
I'll be...
800
00:36:33,362 --> 00:36:35,130
We'll always need you.
801
00:36:36,398 --> 00:36:38,568
That is so sweet of you to say,
802
00:36:38,668 --> 00:36:41,536
but no, you won't.
803
00:36:41,637 --> 00:36:45,641
And that is exactly the way
it's supposed to be.
804
00:36:48,077 --> 00:36:50,112
Well...
805
00:36:50,213 --> 00:36:53,449
no matter where I'm going,
806
00:36:53,548 --> 00:36:56,452
I'll always be a phone call
807
00:36:56,552 --> 00:36:57,954
or a Zoom...
808
00:36:59,222 --> 00:37:01,324
...or a plane ride away.
809
00:37:03,092 --> 00:37:05,561
You'll always be my auntie.
810
00:37:08,264 --> 00:37:11,501
And you will always be my baby.
811
00:37:12,934 --> 00:37:14,670
I love you.
812
00:37:14,769 --> 00:37:17,672
I love you.
813
00:37:29,018 --> 00:37:32,121
Mel? Everything okay?
814
00:37:32,922 --> 00:37:34,157
Yes.
815
00:37:34,257 --> 00:37:36,592
Okay. I Understand.
816
00:37:36,692 --> 00:37:38,693
Where is she?
817
00:37:41,963 --> 00:37:43,932
I'm okay. Really.
818
00:37:44,034 --> 00:37:45,568
Mom.
Really.
819
00:37:45,668 --> 00:37:48,637
Do I need to get out of this bed
and beat you at a game of horse?
820
00:37:48,737 --> 00:37:50,139
'Cause I will.
821
00:37:50,239 --> 00:37:52,175
That is exactly what
the child is afraid of.
822
00:37:52,275 --> 00:37:56,079
I may be stating the obvious,
but you need to rest.
823
00:37:56,179 --> 00:37:59,248
Listen, I'm not in a rush
to go anywhere.
824
00:37:59,349 --> 00:38:01,851
This is the best vacation
I had in a while.
825
00:38:01,951 --> 00:38:06,155
I get to watch TV, get to nap.
826
00:38:06,255 --> 00:38:08,858
Okay, canned peaches
827
00:38:08,958 --> 00:38:11,460
and the Jell-O surprise.
828
00:38:11,561 --> 00:38:13,128
There is one drawback.
829
00:38:14,463 --> 00:38:16,166
How are you? Good.
Good. How are you?
830
00:38:16,266 --> 00:38:18,025
Get better, I'll make you
a welcome-home meal
831
00:38:18,068 --> 00:38:19,635
you will never forget.
832
00:38:19,735 --> 00:38:22,204
- Hello, darling.
- Hi.
833
00:38:22,304 --> 00:38:23,472
Oh, I'm invited.
Oh, yeah.
834
00:38:23,572 --> 00:38:25,213
We're definitely going,
if you're cooking.
835
00:38:25,307 --> 00:38:26,942
Hi.
Mm.
836
00:38:29,244 --> 00:38:30,545
Come on, Auntie, let's let, uh,
837
00:38:30,646 --> 00:38:32,382
Mel and Harry
have their moment.
838
00:38:32,481 --> 00:38:34,817
So then Mom can actually
get some rest?
839
00:38:34,916 --> 00:38:36,851
When'd she get so bossy?
840
00:38:36,952 --> 00:38:38,887
Where do you think
she got that from?
841
00:38:43,925 --> 00:38:45,728
Hey.
842
00:38:47,396 --> 00:38:51,501
Oh. From Marcus.
843
00:38:51,601 --> 00:38:52,835
Wow.
844
00:38:52,934 --> 00:38:54,804
I mean, the way he helped us
ditch those cars,
845
00:38:54,903 --> 00:38:57,172
we should be
sending him flowers.
846
00:38:57,273 --> 00:38:59,875
Speaking of which,
you hear from Fisk?
847
00:38:59,974 --> 00:39:01,844
He was by here earlier.
848
00:39:01,943 --> 00:39:02,943
And?
849
00:39:03,012 --> 00:39:04,646
And Leland's finished.
850
00:39:04,746 --> 00:39:06,706
So the freedom fighters'll
have a fighting chance.
851
00:39:06,782 --> 00:39:09,119
Or they would,
if they hadn't been captured.
852
00:39:09,219 --> 00:39:10,585
We're sending them back.
853
00:39:10,686 --> 00:39:11,454
What?
854
00:39:11,554 --> 00:39:13,289
Fisk cashed in a chip.
855
00:39:13,389 --> 00:39:15,125
Fisk did that?
856
00:39:15,224 --> 00:39:17,059
That's a big favor.
857
00:39:17,159 --> 00:39:19,094
Well, Fisk has some big chips.
858
00:39:19,195 --> 00:39:21,563
And he knows
how to use 'em.
859
00:39:21,664 --> 00:39:24,065
Someone had to say it.
860
00:39:24,166 --> 00:39:26,335
All right, well,
what about Michelle?
861
00:39:26,436 --> 00:39:27,878
There's no way
they're gonna send her back
862
00:39:27,902 --> 00:39:29,972
after she tried
to kill a cabinet member.
863
00:39:30,072 --> 00:39:32,442
They're gonna take care of her.
864
00:39:32,541 --> 00:39:35,677
She'll be debriefed,
hopefully rehabilitated.
865
00:39:35,777 --> 00:39:38,181
Fisk is taking her in himself.
866
00:39:38,280 --> 00:39:40,182
Hey, so, you know,
867
00:39:40,282 --> 00:39:42,418
maybe sometimes
the good guys do win.
868
00:39:43,286 --> 00:39:45,688
I sure hope so.
869
00:39:49,291 --> 00:39:52,128
Detective Dante.
870
00:39:52,228 --> 00:39:54,396
Captain.
871
00:39:54,496 --> 00:39:55,998
District Attorney.
872
00:39:56,097 --> 00:39:58,467
Wasn't expecting
to see you here.
873
00:39:58,568 --> 00:39:59,902
I felt I should be here
for this.
874
00:40:00,001 --> 00:40:01,371
I see.
875
00:40:01,471 --> 00:40:03,273
Thank you for coming in
on such short notice.
876
00:40:03,373 --> 00:40:04,715
With all due respect,
I have something to say.
877
00:40:04,739 --> 00:40:06,376
Detective, I...
I've always taken
878
00:40:06,476 --> 00:40:09,644
my commitment to this job and
this department very seriously.
879
00:40:09,744 --> 00:40:11,447
Keeping the rule of law
is a sacred trust
880
00:40:11,547 --> 00:40:15,251
that demands honor,
sacrifice and a commitment.
881
00:40:15,351 --> 00:40:16,695
I have met those obligations
head-on,
882
00:40:16,719 --> 00:40:18,478
more than fulfilling
my side of that bargain.
883
00:40:18,554 --> 00:40:20,190
But a sacred trust
884
00:40:20,289 --> 00:40:21,556
goes both ways.
885
00:40:21,657 --> 00:40:23,458
I'm not sure I can
defend a system of law
886
00:40:23,559 --> 00:40:25,195
that won't defend its own.
887
00:40:25,295 --> 00:40:27,396
Are you finished, Detective?
888
00:40:27,496 --> 00:40:29,664
You tell me, Captain.
889
00:40:31,601 --> 00:40:32,902
You've been fully cleared...
890
00:40:34,068 --> 00:40:35,637
...of all wrongdoings,
Detective.
891
00:40:36,472 --> 00:40:37,739
I don't understand.
892
00:40:37,840 --> 00:40:40,009
We recently received a video
that corroborates
893
00:40:40,108 --> 00:40:42,744
your account of what happened
in the Lofton case.
894
00:40:42,844 --> 00:40:44,789
I thought IA said there were
no cameras on that rooftop.
895
00:40:44,813 --> 00:40:46,648
There aren't.
There are, however,
896
00:40:46,748 --> 00:40:49,184
cameras on a nearby
weather station,
897
00:40:49,284 --> 00:40:51,085
whose footage wound up
in my email
898
00:40:51,186 --> 00:40:52,521
from an anonymous source,
899
00:40:52,621 --> 00:40:54,623
accompanied by
the following line:
900
00:40:54,724 --> 00:40:57,559
"Sometimes the
good guys do win."
901
00:40:57,659 --> 00:41:00,596
You wouldn't know anything
about who sent that,
902
00:41:00,695 --> 00:41:02,130
would you, Detective?
903
00:41:02,231 --> 00:41:03,333
No, ma'am.
904
00:41:03,432 --> 00:41:05,668
I could hazard a guess.
905
00:41:05,768 --> 00:41:08,503
But in the end,
the most important thing
906
00:41:08,603 --> 00:41:11,072
is you are fully reinstated.
907
00:41:15,244 --> 00:41:16,778
Welcome back,
Detective Dante.
908
00:41:21,384 --> 00:41:23,418
Captain.
909
00:41:23,518 --> 00:41:25,621
District Attorney.
910
00:41:54,617 --> 00:41:56,217
I'm sorry about Ed, Michelle.
911
00:41:56,318 --> 00:41:58,721
Venezuela, the whole thing.
912
00:41:58,820 --> 00:42:01,090
It never should have happened.
913
00:42:02,123 --> 00:42:03,992
I really mean that.
914
00:42:07,329 --> 00:42:08,898
The hell you smiling at?
915
00:42:10,300 --> 00:42:13,034
No, no, Michelle, don't!
916
00:42:22,478 --> 00:42:25,581
Captioning sponsored by
CBS
917
00:42:25,681 --> 00:42:28,384
and TOYOTA.
918
00:42:28,483 --> 00:42:31,920
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
64671
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.