Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,333 --> 00:01:25,581
there were times
On walton's mountain
2
00:01:25,605 --> 00:01:27,853
so filled with peace
And contentment
3
00:01:27,877 --> 00:01:31,363
that I might sit in my room,
Writing, and never once be reminded
4
00:01:31,387 --> 00:01:35,306
that I was part of a large
And boisterous family.
5
00:01:35,330 --> 00:01:38,346
it was on such a day
That jim-bob took time out
6
00:01:38,370 --> 00:01:40,018
to watch the grass grow
7
00:01:40,042 --> 00:01:43,226
and hobie shank came
Back into our lives.
8
00:01:43,250 --> 00:01:48,104
I wasn't to know much peace or
Contentment after hobie's arrival.
9
00:01:48,128 --> 00:01:49,441
Where's your father, son?
10
00:01:49,465 --> 00:01:51,012
In the barn.
11
00:01:51,036 --> 00:01:52,314
All right, you wait here.
12
00:01:52,339 --> 00:01:54,120
You just call mr. John
Walton out here.
13
00:01:54,144 --> 00:01:55,779
He'll know who I am.
14
00:02:03,834 --> 00:02:05,114
Hey, there, what's your name?
15
00:02:05,138 --> 00:02:06,350
Jim-bob.
16
00:02:06,374 --> 00:02:07,653
Jim-bob!
17
00:02:07,677 --> 00:02:09,925
Well, not the jim-bob
Walton I knew 4 years ago?
18
00:02:09,949 --> 00:02:11,964
Why, I used to tote
You around in my arms.
19
00:02:11,988 --> 00:02:13,134
And look at you now.
20
00:02:13,158 --> 00:02:15,440
Well, you remember
Me? Hobie shank?
21
00:02:15,464 --> 00:02:17,144
I was just a little
Fellow then myself.
22
00:02:17,168 --> 00:02:18,681
And look at me now.
23
00:02:18,705 --> 00:02:21,990
Strongest man
This side of missouri.
24
00:02:22,014 --> 00:02:24,796
John, I got a boy out
Here named hobart shank.
25
00:02:24,820 --> 00:02:26,434
He says you'll vouch for him.
26
00:02:26,458 --> 00:02:27,470
Hobart who?
27
00:02:27,494 --> 00:02:28,573
Shank.
28
00:02:28,597 --> 00:02:30,612
Says he spent the summer
With you 4 years ago.
29
00:02:30,636 --> 00:02:32,450
That orphan boy, john.
30
00:02:32,474 --> 00:02:34,721
Oh, hobie. From the county home.
31
00:02:34,744 --> 00:02:37,762
Yeah, I'd picked him up
Hitching north on 29.
32
00:02:37,787 --> 00:02:40,870
I figured he was just another
Hobo looking for a place to light.
33
00:02:40,894 --> 00:02:42,274
Why don't you look at him?
34
00:02:42,298 --> 00:02:44,011
See if you know him.
35
00:02:44,035 --> 00:02:46,272
By gum, you're right, jim-bob.
36
00:02:48,915 --> 00:02:51,497
Look at that little feller.
37
00:02:51,521 --> 00:02:53,558
Got it right up on his back.
38
00:02:56,701 --> 00:02:58,682
Hobie.
39
00:02:58,706 --> 00:03:00,151
Mr. Walton.
40
00:03:00,176 --> 00:03:01,823
I knew you wouldn't forget me.
41
00:03:01,847 --> 00:03:03,227
Well, it is little hobie.
42
00:03:03,251 --> 00:03:04,663
How could I forget you, son?
43
00:03:04,687 --> 00:03:06,768
You carved your initials
In our kitchen table.
44
00:03:06,792 --> 00:03:08,673
I was hoping you
Wouldn't remember that.
45
00:03:08,697 --> 00:03:10,745
Hey, grandpa! How are you?
46
00:03:10,769 --> 00:03:12,916
I'll never forget
Him taking me fishing
47
00:03:12,941 --> 00:03:14,755
And I came back with
A string of catfish
48
00:03:14,779 --> 00:03:16,693
That stretched from
Here to that porch.
49
00:03:16,717 --> 00:03:19,567
Must have been at least
2 catfish on that string.
50
00:03:19,591 --> 00:03:21,171
Sounds like you, hobie.
51
00:03:21,195 --> 00:03:24,045
Good to see you. What brings
You to this part of the country?
52
00:03:24,069 --> 00:03:25,650
Well, that's my big surprise.
53
00:03:25,674 --> 00:03:27,821
Hobie, he's still got it.
54
00:03:27,846 --> 00:03:30,295
Well, john, if you say
It's ok, I'll take off...
55
00:03:30,319 --> 00:03:32,198
It's ok, ep. Thanks
For bringing him by.
56
00:03:32,223 --> 00:03:34,226
Thank you, sheriff.
57
00:03:41,011 --> 00:03:43,194
He is probably the
Strongest ant alive.
58
00:03:43,218 --> 00:03:45,333
You ought to see
This little-bitty ant
59
00:03:45,357 --> 00:03:48,406
Carrying a breadcrumb about a
Hundred times bigger than he is.
60
00:03:48,430 --> 00:03:49,977
Hey, where's, uh, john-boy?
61
00:03:50,001 --> 00:03:51,982
Me and him were regular
Buddies that summer.
62
00:03:52,006 --> 00:03:53,386
He's up in his room working.
63
00:03:53,410 --> 00:03:55,424
Hey. Hey, john-boy, I
Got a surprise for you!
64
00:03:55,448 --> 00:03:56,694
Huh?
65
00:03:56,718 --> 00:03:58,632
Guess who's here. Me!
66
00:03:58,656 --> 00:04:00,202
You remember hobie shank.
67
00:04:00,227 --> 00:04:02,476
When you were 13, he
Spent a summer with us.
68
00:04:02,500 --> 00:04:03,612
Yeah.
69
00:04:03,636 --> 00:04:05,115
Well, get down here, old buddy.
70
00:04:05,139 --> 00:04:07,856
Me and you got some
Catchin' up to do.
71
00:04:07,880 --> 00:04:09,025
Ok.
72
00:04:10,620 --> 00:04:12,434
Hey, I heard some voices.
73
00:04:12,458 --> 00:04:15,340
Let me guess. Erin?
74
00:04:15,364 --> 00:04:17,178
No, no. Mary.
75
00:04:17,202 --> 00:04:18,247
Mary ellen, right?
76
00:04:18,271 --> 00:04:19,618
Right.
77
00:04:19,642 --> 00:04:22,959
You were just a scrawny little
Tomboy, and look at you now.
78
00:04:22,983 --> 00:04:24,129
Pretty as a picture.
79
00:04:24,153 --> 00:04:25,232
Thank you.
80
00:04:25,256 --> 00:04:26,402
Who are you?
81
00:04:26,426 --> 00:04:28,005
Hobart shank.
82
00:04:28,029 --> 00:04:29,577
Little hobie?
83
00:04:29,601 --> 00:04:31,882
Big as life and
Twice as handsome.
84
00:04:31,906 --> 00:04:34,456
You're just in time
For my big surprise.
85
00:04:34,480 --> 00:04:36,026
And so are you, old buddy.
86
00:04:36,050 --> 00:04:38,789
Come on, I got a big
Surprise for y'all.
87
00:04:43,502 --> 00:04:45,405
You remember this, mr. Walton?
88
00:04:46,777 --> 00:04:48,825
This is my old pitcher's mitt.
89
00:04:48,849 --> 00:04:51,632
Ever since you gave it to
Me, I knew what I was gonna be.
90
00:04:51,656 --> 00:04:53,737
And, by gum, I am.
91
00:04:53,761 --> 00:04:56,210
I'm gonna tell you all
About it at supper tonight.
92
00:04:56,234 --> 00:04:57,847
Oh, that is, if I'm invited.
93
00:04:57,871 --> 00:05:00,086
You are invited.
94
00:05:00,110 --> 00:05:02,158
Why, I thought you'd
Never get around to it.
95
00:05:02,182 --> 00:05:04,296
Put it there, old buddy.
Hey, hobie, how are you?
96
00:05:04,320 --> 00:05:06,101
Remember that time you
Beat me at indian wrestling?
97
00:05:06,125 --> 00:05:09,108
Oh, come on, let's do it
Again. Oh, no. I don't want to...
98
00:05:09,132 --> 00:05:11,515
Just want to show you what's
Happened to your old buddy.
99
00:05:11,539 --> 00:05:13,720
Give it your best try.
Come on. There you go.
100
00:05:13,744 --> 00:05:15,425
Nice try, old buddy.
101
00:05:15,449 --> 00:05:17,730
My ant. It jumped
Out of my hand.
102
00:05:17,754 --> 00:05:19,569
Well... Well, there
He is. There he is.
103
00:05:19,593 --> 00:05:22,777
Here. Now, put him back in a little
Jar so you don't lose him again.
104
00:05:22,801 --> 00:05:24,514
He's the world's strongest ant.
105
00:05:24,538 --> 00:05:26,754
Oh, then why not
Call him hobie, jr.?
106
00:05:30,621 --> 00:05:33,504
That first little go-round
Just kind of whet my appetite.
107
00:05:33,528 --> 00:05:36,511
Well, now you must be
The world's champion eater.
108
00:05:36,535 --> 00:05:39,675
Well, only when I meet up
With the world's greatest cook.
109
00:05:42,315 --> 00:05:44,264
So, uh, how's
Everything, john-boy?
110
00:05:44,287 --> 00:05:46,569
You married yet?
111
00:05:47,764 --> 00:05:49,244
No. I'm still in high school.
112
00:05:49,268 --> 00:05:51,281
Of course, I'm
Getting out this year.
113
00:05:51,305 --> 00:05:52,919
You used to be a
Pretty good runner.
114
00:05:52,943 --> 00:05:54,389
Maybe you could
Make it in track.
115
00:05:54,413 --> 00:05:56,461
John-boy's gonna be a writer.
116
00:05:56,485 --> 00:05:59,692
You mean sit around all
Day and noodle with words?
117
00:06:02,868 --> 00:06:04,381
Yeah, I guess that's about it.
118
00:06:04,405 --> 00:06:06,352
Maybe I'll do that when I'm old.
119
00:06:06,376 --> 00:06:08,158
Write down the story of my life.
120
00:06:08,182 --> 00:06:10,062
Boy, there'd be a
Whopper of a book.
121
00:06:10,087 --> 00:06:12,869
What was the surprise you
Were gonna tell us about, hobie?
122
00:06:12,893 --> 00:06:14,507
Oh, sure, sure.
123
00:06:14,531 --> 00:06:16,478
I lit out on my
Own a while back.
124
00:06:16,502 --> 00:06:18,818
No more 3 squares a day for free
125
00:06:18,842 --> 00:06:20,723
When I see this sign:
126
00:06:20,747 --> 00:06:23,785
"Minor league tryout.
St. Louis baseball club."
127
00:06:26,762 --> 00:06:29,244
Boy, that corn bread sure
Melts in your mouth, ma'am.
128
00:06:29,268 --> 00:06:30,512
Thank you, hobie.
129
00:06:30,536 --> 00:06:33,354
So anyhow, I threw out some
Of my blue lightning bolts
130
00:06:33,378 --> 00:06:35,559
For this fellow
They called a scout.
131
00:06:35,583 --> 00:06:37,766
Oh, boy, did his
Eyes ever bug out.
132
00:06:37,790 --> 00:06:41,141
He says to this other man,
"Kid's whizzer hops like a rabbit."
133
00:06:41,165 --> 00:06:42,745
So that's why I'm here.
134
00:06:42,769 --> 00:06:45,786
I haven't the slightest idea
What you're talking about.
135
00:06:45,810 --> 00:06:47,924
I'll explain it to you later.
136
00:06:47,948 --> 00:06:50,264
The st. Louis team, grandma.
137
00:06:50,287 --> 00:06:52,269
All them boys just
Waiting for hobie
138
00:06:52,293 --> 00:06:54,039
To pitch 'em to
The world series.
139
00:06:54,063 --> 00:06:56,211
You might not be
Able to pitch 'em there,
140
00:06:56,235 --> 00:06:58,405
But you sure
Could talk it there.
141
00:07:00,612 --> 00:07:02,795
Could I have a little
More of that gravy, ma'am?
142
00:07:02,819 --> 00:07:04,934
Go right ahead and
Help yourself, hobie.
143
00:07:04,958 --> 00:07:06,537
Dig in, hob. Anything you want.
144
00:07:06,561 --> 00:07:10,680
So, anyhow, this fellow
Says to me, what's my address?
145
00:07:10,704 --> 00:07:13,388
Well, I wasn't about to give
Him the county orphanage.
146
00:07:13,412 --> 00:07:15,515
So I gave him your address.
147
00:07:16,553 --> 00:07:18,300
Why was it you did that, hobie?
148
00:07:18,324 --> 00:07:21,208
Well, that's my surprise.
149
00:07:21,232 --> 00:07:23,568
I'm gonna be one
Of the family again.
150
00:07:27,915 --> 00:07:30,365
What do you say, mr. Walton?
151
00:07:30,389 --> 00:07:31,768
Well, I don't know.
152
00:07:31,792 --> 00:07:34,408
It's sure good to see
You, hobie, I'll tell you that
153
00:07:34,432 --> 00:07:36,212
But I don't know what do you say
154
00:07:36,236 --> 00:07:39,353
When you're presented with a
Bouncing 170-pound baby boy?
155
00:07:41,282 --> 00:07:43,863
Mrs. Walton?
156
00:07:43,888 --> 00:07:45,769
You just make yourself
Right at home, hobie.
157
00:07:45,793 --> 00:07:46,939
A-and don't worry.
158
00:07:46,963 --> 00:07:48,342
I'll only be around long enough
159
00:07:48,366 --> 00:07:50,047
For that fellow to
Come looking for me.
160
00:07:50,071 --> 00:07:51,985
A-and that might even
Be tomorrow morning.
161
00:07:52,009 --> 00:07:55,026
And anyhow, I figure if I
Have you to talk for me,
162
00:07:55,050 --> 00:07:58,067
That scout will just have to
Treat me fair and square, right?
163
00:07:58,091 --> 00:07:59,938
You want me to
Talk for you, hobie?
164
00:07:59,962 --> 00:08:01,408
Well, yeah.
165
00:08:01,432 --> 00:08:03,581
Well, I'd be glad to.
166
00:08:03,605 --> 00:08:05,619
A-and listen, if you
Play your cards right,
167
00:08:05,643 --> 00:08:07,357
I might even make
You my manager.
168
00:08:07,381 --> 00:08:09,997
Well, that's all right.
I'll do that, hobie.
169
00:08:10,021 --> 00:08:12,392
Hey, pass the sweet
Potatoes, old buddy.
170
00:08:16,203 --> 00:08:17,538
Thank you.
171
00:08:19,678 --> 00:08:21,013
Dig in, hobie.
172
00:08:38,024 --> 00:08:39,538
You really believe
All that hot air
173
00:08:39,562 --> 00:08:41,242
About a scout coming out here?
174
00:08:41,266 --> 00:08:42,446
Well, it could be.
175
00:08:42,470 --> 00:08:43,804
Well, I don't.
176
00:08:45,243 --> 00:08:47,424
Son, it appears to me
You've been acting a mite
177
00:08:47,448 --> 00:08:50,030
Uncharitable toward him.
178
00:08:50,054 --> 00:08:51,734
It's probably just me
179
00:08:51,758 --> 00:08:54,809
But I always get the feeling
That he's trying to downgrade me.
180
00:08:54,833 --> 00:08:57,817
Like tonight, all that talk
About "Aren't you married yet?"
181
00:08:57,841 --> 00:09:00,223
And how he's gonna sit
Down and write himself a book
182
00:09:00,247 --> 00:09:01,893
When he gets old.
183
00:09:01,917 --> 00:09:04,065
Anyway, he's sure
Taken you over.
184
00:09:04,089 --> 00:09:05,691
That bothers you, does it?
185
00:09:06,829 --> 00:09:07,864
It does.
186
00:09:10,706 --> 00:09:12,041
All right, son.
187
00:09:13,046 --> 00:09:14,825
Why don't you ask
Him to come out?
188
00:09:14,849 --> 00:09:17,332
We'll try to figure out what
He's really talking about.
189
00:09:17,356 --> 00:09:19,371
He'll eat us out
Of house and home.
190
00:09:19,395 --> 00:09:21,577
Boy, he sure can eat.
191
00:09:21,601 --> 00:09:24,339
He hasn't tried any
Humble pie yet, has he?
192
00:09:25,912 --> 00:09:28,294
My daddy would like to
Talk to you out by the barn.
193
00:09:28,318 --> 00:09:30,567
Oh, why, sure, old buddy.
194
00:09:30,591 --> 00:09:32,036
Boy, it sure is easy to see
195
00:09:32,061 --> 00:09:35,444
Where the walton girls
Get their good looks.
196
00:09:35,468 --> 00:09:37,673
Your turn to dry, erin.
197
00:09:39,378 --> 00:09:41,627
Isn't he just about
The cutest thing alive?
198
00:09:41,651 --> 00:09:43,699
Oh, he's just the handsomest.
199
00:09:43,723 --> 00:09:46,306
Oh, mary ellen, when
Are you going to stop
200
00:09:46,330 --> 00:09:48,778
Calling everything
In pants handsome?
201
00:09:48,802 --> 00:09:50,305
Never, I hope.
202
00:09:52,445 --> 00:09:54,793
Hobie's just so funny.
203
00:09:54,817 --> 00:09:57,233
Depends on how
You define "Funny."
204
00:09:57,257 --> 00:09:58,938
What are you so grouchy about?
205
00:09:58,962 --> 00:10:01,844
Just don't go getting another
One of your crushes, mary ellen.
206
00:10:01,868 --> 00:10:04,885
Is that the sermon for
Tonight, rev. Walton?
207
00:10:04,909 --> 00:10:08,394
Well, just try not believing
Anything that anybody says to you.
208
00:10:08,418 --> 00:10:10,301
Does that include you, reverend?
209
00:10:14,801 --> 00:10:16,948
Hey, remember that
Drop pitch you taught me?
210
00:10:16,973 --> 00:10:17,985
I sure do.
211
00:10:18,009 --> 00:10:19,322
I use it all the time.
212
00:10:19,346 --> 00:10:20,859
No kidding.
213
00:10:20,882 --> 00:10:25,236
How long has it been, hobie,
Since you left that home?
214
00:10:25,260 --> 00:10:27,041
I just wanna forget that place.
215
00:10:27,065 --> 00:10:28,478
Hey, talk about exciting things,
216
00:10:28,502 --> 00:10:30,082
Did I ever tell you
About that game
217
00:10:30,106 --> 00:10:31,585
I pitched against pepper martin?
218
00:10:31,609 --> 00:10:34,092
I heard you
Telling ben about it.
219
00:10:34,116 --> 00:10:35,797
I hear things are kind of lean
220
00:10:35,821 --> 00:10:37,635
On the road. Hardly
Any work anywhere.
221
00:10:37,659 --> 00:10:39,807
Yeah. Well, that's
Why I'm sure glad
222
00:10:39,831 --> 00:10:42,447
I got this great
Pitching arm of mine.
223
00:10:42,471 --> 00:10:44,675
How was it, son, on your own?
224
00:10:46,882 --> 00:10:49,387
I figured there'd be work in d.C
225
00:10:51,259 --> 00:10:54,778
But I just gave up, rode
The rails south again.
226
00:10:54,802 --> 00:10:56,281
You know,
227
00:10:56,305 --> 00:11:00,659
Richmond, raleigh,
Atlanta, ft. Lauderdale.
228
00:11:00,683 --> 00:11:04,301
You'd weasel a day's pay now
And then on a farm or a road job
229
00:11:04,325 --> 00:11:05,538
Something like that.
230
00:11:05,562 --> 00:11:08,033
Rest of the time
You had to hobo, huh?
231
00:11:09,439 --> 00:11:12,154
It's no way to live,
Mr. Walton, believe me.
232
00:11:12,178 --> 00:11:14,561
I believe you.
233
00:11:14,585 --> 00:11:18,069
I sure wish there was a job I
Could offer you around here.
234
00:11:18,093 --> 00:11:21,210
Well, you don't think
I came here for a job?
235
00:11:21,234 --> 00:11:23,115
You know, you're
Welcome to stay.
236
00:11:23,139 --> 00:11:24,953
You don't have to
Work for your keep.
237
00:11:24,977 --> 00:11:26,458
You don't believe me, do you?
238
00:11:26,481 --> 00:11:29,096
About me winning that tryout
With the st. Louis cardinals?
239
00:11:29,121 --> 00:11:30,534
I believe you.
240
00:11:30,558 --> 00:11:32,372
But if the man doesn't show up?
241
00:11:32,396 --> 00:11:35,380
Well, I'm sure not spending the
Rest of my life in some hobo jungle.
242
00:11:35,404 --> 00:11:38,721
I'm gonna be a pitcher in the
Big leagues. He's got to show up.
243
00:11:38,745 --> 00:11:40,057
All right, son.
244
00:11:40,081 --> 00:11:42,664
If he says he's gonna
Show up, I'm sure he will.
245
00:11:42,688 --> 00:11:43,990
We'll just sweat it out.
246
00:11:49,238 --> 00:11:50,518
Hey!
247
00:11:50,543 --> 00:11:52,511
Hey, jim-bob, you all right?
248
00:11:53,850 --> 00:11:55,452
You had a bad dream.
249
00:11:58,261 --> 00:12:01,846
Hobie, jr. Kept growing
Until he was a giant ant.
250
00:12:01,870 --> 00:12:03,651
I used to dream like that.
251
00:12:03,675 --> 00:12:05,121
Boy, was I glad to wake up.
252
00:12:05,145 --> 00:12:07,260
Me, too.
253
00:12:07,284 --> 00:12:09,064
Hey, come on, back
In your own bed.
254
00:12:09,088 --> 00:12:11,002
But you're sleeping in it.
255
00:12:11,026 --> 00:12:13,069
You'll sleep better
In your own bed.
256
00:12:16,841 --> 00:12:18,477
Come on, big boy.
257
00:12:22,355 --> 00:12:26,575
I'll stretch out with you
Till you get back to sleep, ok?
258
00:12:26,599 --> 00:12:29,115
Half pint used to like
Me to lie down with him.
259
00:12:29,139 --> 00:12:31,420
He's a kid back at the home.
260
00:12:31,444 --> 00:12:35,585
He used to follow me around all
The time, pulling on my coattails.
261
00:12:37,292 --> 00:12:40,610
Closest thing to a
Little brother I ever had.
262
00:12:40,634 --> 00:12:44,709
You know, a real pain, but
You couldn't help liking him.
263
00:13:16,090 --> 00:13:19,474
Hobie. I'm sorry.
Did I frighten you?
264
00:13:19,498 --> 00:13:22,448
Well, I guess I shouldn't
Be down here, ma'am.
265
00:13:22,472 --> 00:13:23,785
Is something the matter?
266
00:13:23,809 --> 00:13:25,010
No, ma'am.
267
00:13:26,115 --> 00:13:27,963
It was just for a moment there
268
00:13:27,987 --> 00:13:30,903
I remembered a time
When I was a little kid.
269
00:13:30,927 --> 00:13:34,078
First night in the home,
And I got caught out of bed
270
00:13:34,102 --> 00:13:36,549
After hours, without permission.
271
00:13:36,573 --> 00:13:39,191
And they thought I was
Being bad, and I wasn't.
272
00:13:39,215 --> 00:13:41,830
Well, you have my permission
To stay up as long as you want
273
00:13:41,855 --> 00:13:43,502
If you can't sleep.
274
00:13:43,526 --> 00:13:46,709
Strange surroundings
Sometimes affect me that way, too.
275
00:13:46,733 --> 00:13:48,882
Oh, it isn't strange, ma'am.
276
00:13:48,906 --> 00:13:51,722
I remember every little
Thing about this house.
277
00:13:51,745 --> 00:13:53,526
I guess that's why
I couldn't sleep.
278
00:13:53,550 --> 00:13:55,198
I'm too excited being back here.
279
00:13:55,222 --> 00:13:57,725
Oh, we're glad to
Have you back, hobie.
280
00:14:00,468 --> 00:14:03,318
Uh, jim-bob had a
Bad dream tonight.
281
00:14:03,342 --> 00:14:05,557
I used to have 'em all the time.
282
00:14:05,581 --> 00:14:08,564
I had one while I was here.
283
00:14:08,588 --> 00:14:11,839
And I'll always remember
You coming in to me
284
00:14:11,863 --> 00:14:15,270
And how just the sound of
Your voice made it all right.
285
00:14:17,410 --> 00:14:20,159
I guess I'd better be
Getting back upstairs.
286
00:14:20,183 --> 00:14:23,391
Mrs. Walton, you're some lady.
287
00:14:25,363 --> 00:14:26,933
Good night, hobie.
288
00:14:28,138 --> 00:14:30,018
Ma'am, I wondered
If you could put in
289
00:14:30,042 --> 00:14:32,825
A word for me in your prayers.
290
00:14:32,849 --> 00:14:34,830
'cause if I can't make
It pitching for 'em,
291
00:14:34,854 --> 00:14:36,802
I don't know what I'm gonna do.
292
00:14:36,826 --> 00:14:40,132
Hobie, you will always
Have a home with us.
293
00:14:42,707 --> 00:14:44,888
I sure hope you
Mean that, ma'am.
294
00:14:44,912 --> 00:14:47,517
It means a whole
Lot to me if you do.
295
00:14:48,889 --> 00:14:50,291
I do, hobie.
296
00:14:54,471 --> 00:14:55,883
Good night.
297
00:14:55,907 --> 00:14:57,009
Good night, ma'am.
298
00:15:14,554 --> 00:15:17,236
At what time do you think
We're gonna be getting home?
299
00:15:17,260 --> 00:15:19,877
You expecting marcia woolery?
300
00:15:19,901 --> 00:15:21,580
How'd you guess?
301
00:15:21,604 --> 00:15:22,985
I thought you two busted up.
302
00:15:23,009 --> 00:15:24,655
Well, we did.
303
00:15:24,680 --> 00:15:27,663
I tell you, daddy, I don't know
Why I put up with that woman.
304
00:15:27,687 --> 00:15:29,434
Well, now, son,
305
00:15:29,458 --> 00:15:31,940
There's one thing you should
Understand about women.
306
00:15:31,964 --> 00:15:33,477
What's that?
307
00:15:33,501 --> 00:15:35,003
I don't know.
308
00:15:44,062 --> 00:15:45,641
I'm looking for
The walton place.
309
00:15:45,665 --> 00:15:47,134
You've found it.
310
00:15:49,242 --> 00:15:50,454
You john walton?
311
00:15:50,478 --> 00:15:51,479
Yes, sir.
312
00:15:53,118 --> 00:15:56,401
Clyde harroway, scout
For the st. Louis cardinals.
313
00:15:56,425 --> 00:15:58,039
"Preacher" harroway?
314
00:15:58,063 --> 00:15:59,542
One and the same.
315
00:15:59,566 --> 00:16:01,447
Well, I'll be.
316
00:16:01,471 --> 00:16:03,419
Son, this is
"Preacher" harroway.
317
00:16:03,443 --> 00:16:04,555
Pleased to meet you.
318
00:16:04,579 --> 00:16:05,859
How are you?
319
00:16:05,883 --> 00:16:06,996
Is there a hobart shank
320
00:16:07,020 --> 00:16:09,134
In this household?
There sure is.
321
00:16:09,158 --> 00:16:12,542
I'm here to see if he can pitch as
Good as abe taylor says he can.
322
00:16:12,566 --> 00:16:14,569
You hear that,
Son? Go get hobie.
323
00:16:16,109 --> 00:16:17,889
Is there a ball
Field in these parts?
324
00:16:17,913 --> 00:16:19,694
There's one right
Down the road there.
325
00:16:19,718 --> 00:16:21,397
Fine. I'll meet you
And shank there
326
00:16:21,421 --> 00:16:23,069
As quickly as you can get there.
327
00:16:23,093 --> 00:16:26,510
You know, I saw you pitch,
1912, in an exhibition game.
328
00:16:26,534 --> 00:16:27,780
I was just a kid.
329
00:16:27,804 --> 00:16:30,321
Uh, well, "Look to
Today," mr. Walton.
330
00:16:30,345 --> 00:16:31,746
That's my motto.
331
00:16:36,560 --> 00:16:37,805
We'll be right there.
332
00:16:37,829 --> 00:16:38,864
Right.
333
00:16:40,135 --> 00:16:42,184
Now you grip
Your fastball tight,
334
00:16:42,208 --> 00:16:43,955
You hold it pretty deep. See?
335
00:16:43,979 --> 00:16:47,162
And you kind of just let it
Slip straight off your fingers.
336
00:16:47,186 --> 00:16:49,089
Go ahead, you try it, jim-bob.
337
00:16:50,930 --> 00:16:53,545
Hey, you sure do
Learn fast, jim-bob.
338
00:16:53,569 --> 00:16:54,848
Just like half pint.
339
00:16:54,872 --> 00:16:56,620
Show us your curveball, hobie.
340
00:16:56,644 --> 00:17:00,029
Oh, look. You hold your curveball
Same as you hold your fastball.
341
00:17:00,053 --> 00:17:01,934
Hey, hobie!
342
00:17:01,958 --> 00:17:03,537
Yeah, old buddy?
343
00:17:03,561 --> 00:17:04,728
He's here.
344
00:17:06,001 --> 00:17:07,547
Yahoo!
345
00:17:07,571 --> 00:17:09,218
Yahoo!
346
00:17:25,683 --> 00:17:28,467
Boy, I can't wait to see
The look on that man's face
347
00:17:28,491 --> 00:17:31,107
When he sees my smoke
Ball hop, skip, and jump.
348
00:17:31,131 --> 00:17:33,112
He's got a young fella with him.
349
00:17:33,136 --> 00:17:35,183
Probably the one
To catch for you.
350
00:17:35,207 --> 00:17:37,556
Oh, well, you'll be my
Catcher, mr. Walton.
351
00:17:37,580 --> 00:17:39,661
For good luck.
352
00:17:39,685 --> 00:17:41,320
All right, hobie.
353
00:17:50,813 --> 00:17:52,092
Welcome to walton's mountain.
354
00:17:52,116 --> 00:17:53,196
How are you?
355
00:17:53,220 --> 00:17:54,999
Calvin!
356
00:17:55,023 --> 00:17:56,893
Excuse me, girls.
357
00:18:12,434 --> 00:18:13,546
Hey, sheriff.
358
00:18:13,570 --> 00:18:14,804
Hi.
359
00:18:17,113 --> 00:18:19,361
66 feet, 6 inches.
360
00:18:19,385 --> 00:18:21,366
Measured some of
These backwoods slabs.
361
00:18:21,390 --> 00:18:23,238
They've been a little
Short of regulation.
362
00:18:23,262 --> 00:18:25,142
This the boy? Hobie,
Meet mr. Harroway.
363
00:18:25,166 --> 00:18:26,947
I sure am tickled
To meet you, sir. I...
364
00:18:26,971 --> 00:18:28,584
Let's get started.
Let's get started.
365
00:18:28,608 --> 00:18:30,857
Oh, sir, you don't mind
If mr. Walton catches me
366
00:18:30,881 --> 00:18:33,597
Instead of that
Fellow there, do you?
367
00:18:33,621 --> 00:18:36,102
That fellow there is
Here to hit the ball, son.
368
00:18:36,126 --> 00:18:37,773
I never recommend a boy
369
00:18:37,797 --> 00:18:40,848
Unless I see him throw to
Something besides a catcher's mitt.
370
00:18:40,872 --> 00:18:42,452
That's calvin trask.
371
00:18:42,476 --> 00:18:44,658
Plays first base for
The richmond rebels.
372
00:18:44,682 --> 00:18:46,563
Hiya, kid.
373
00:18:46,587 --> 00:18:48,534
You better get
Warmed up good, kid.
374
00:18:48,558 --> 00:18:50,494
We're not playing patty-cake.
375
00:18:54,306 --> 00:18:55,474
All right now.
376
00:19:01,691 --> 00:19:04,942
We were in mr. Godsey's general
Merchandise store when they came in.
377
00:19:04,966 --> 00:19:07,349
You could tell right away
They was real celebrities.
378
00:19:07,373 --> 00:19:09,052
All right. Loosen
Up a little now.
379
00:19:09,076 --> 00:19:10,222
Good luck, calvin.
380
00:19:10,246 --> 00:19:11,614
Here you go, son.
381
00:19:14,323 --> 00:19:16,972
Mr. Godsey says he's just
Tearing up triple-a pitching.
382
00:19:16,996 --> 00:19:18,309
Whatever that means.
383
00:19:26,788 --> 00:19:29,938
Rub a little snake
Oil on it, ben. For luck.
384
00:19:29,962 --> 00:19:31,509
Anything else I
Should do, grandpa?
385
00:19:31,533 --> 00:19:33,112
Well, eddie collins
Had a way with him.
386
00:19:33,136 --> 00:19:34,717
He'd take a wad of chewing gum
387
00:19:34,741 --> 00:19:36,522
And stick it on
The lid of his cap.
388
00:19:36,546 --> 00:19:38,949
When things got
Tight, he'd chomp on it.
389
00:19:41,625 --> 00:19:43,171
Can I borrow your
Gum, elizabeth?
390
00:19:43,195 --> 00:19:45,109
Sure.
391
00:19:46,738 --> 00:19:47,983
Thank you.
392
00:19:48,007 --> 00:19:49,442
There you go.
393
00:19:51,215 --> 00:19:52,550
Thanks, ben.
394
00:19:55,960 --> 00:19:59,311
Ok, boy, let's see what you can do
With that big toothpick of yours.
395
00:19:59,335 --> 00:20:03,422
Big mouth, you better get
Ready to chew horsehide.
396
00:20:03,446 --> 00:20:06,229
Oh, ooh, it's too
Scary. I can't watch.
397
00:20:06,253 --> 00:20:07,722
Here he goes.
398
00:20:12,302 --> 00:20:14,215
Goodness! Was that
A home run, john-boy?
399
00:20:14,239 --> 00:20:15,251
Yeah.
400
00:20:15,275 --> 00:20:16,655
It was just a lucky hit, hobie.
401
00:20:16,679 --> 00:20:17,959
You'll get him next time!
402
00:20:17,982 --> 00:20:20,755
That ought to teach old
Big mouth a thing or two.
403
00:20:23,228 --> 00:20:25,143
Well, now listen, hob.
404
00:20:25,167 --> 00:20:28,685
Hey, kid, the next one's
Gonna tickle your tonsils, ok?
405
00:20:28,709 --> 00:20:30,657
Just save your breath
And give me the ball.
406
00:20:30,682 --> 00:20:32,294
Now, take it easy, son.
407
00:20:32,318 --> 00:20:36,505
Give me one finger for blue
Lightning, and 2 for the jug handle,
408
00:20:36,529 --> 00:20:39,513
And I'll rear back and just
Fog it by that big bag of wind.
409
00:20:39,537 --> 00:20:40,938
All right, all right.
410
00:20:45,719 --> 00:20:47,533
You kids can sit down now.
411
00:20:47,557 --> 00:20:50,161
Ain't gonna be another
Ball hit nowhere today.
412
00:20:53,471 --> 00:20:54,919
Here we go, son.
413
00:20:54,943 --> 00:20:56,890
Ride it here, boy.
414
00:20:56,915 --> 00:20:58,314
There you go.
415
00:21:06,538 --> 00:21:08,073
Strike!
416
00:21:16,965 --> 00:21:18,043
Strike!
417
00:21:18,067 --> 00:21:20,182
Oh!
418
00:21:20,206 --> 00:21:21,452
Attaboy, hobie.
419
00:21:21,476 --> 00:21:22,877
Keep at it, boy.
420
00:21:27,289 --> 00:21:28,469
Strike 3!
421
00:21:29,562 --> 00:21:32,512
Not bad.
422
00:21:32,536 --> 00:21:35,120
Watch your fat head, kid,
'cause I'm just getting warmed up.
423
00:21:35,144 --> 00:21:37,547
Put your bat
Where your mouth is.
424
00:21:46,038 --> 00:21:47,283
Strike!
425
00:21:48,409 --> 00:21:49,890
Attaboy, hob.
426
00:21:54,591 --> 00:21:55,837
Strike 2.
427
00:22:02,946 --> 00:22:04,314
You're out.
428
00:22:05,319 --> 00:22:07,000
Hey, he's out!
429
00:22:07,024 --> 00:22:09,027
Strike him out again, hobie.
430
00:22:19,455 --> 00:22:20,600
Strike one.
431
00:22:20,624 --> 00:22:22,861
Attaboy, hobie.
432
00:22:29,479 --> 00:22:30,893
Strike 2!
433
00:22:39,672 --> 00:22:41,586
Strike 3! Side's retired.
434
00:22:41,610 --> 00:22:43,045
Yahoo!
435
00:22:53,239 --> 00:22:54,718
Cool off, trask.
436
00:22:54,742 --> 00:22:56,624
I've seen enough of the kid.
437
00:22:56,648 --> 00:22:58,394
I imagine you have, too.
438
00:22:58,418 --> 00:23:00,288
Mr. Walton, we did it.
439
00:23:02,830 --> 00:23:04,644
Hey, old buddy. How you doing?
440
00:23:04,668 --> 00:23:06,248
I knew I could do it all along.
441
00:23:06,272 --> 00:23:07,874
I knew it. I just knew it.
442
00:23:10,216 --> 00:23:11,816
He's quite a pitcher.
443
00:23:18,035 --> 00:23:20,016
Then there's the one
About the dumb blonde.
444
00:23:20,040 --> 00:23:21,653
Well, not you, little darling.
445
00:23:21,677 --> 00:23:23,625
She says to her
Boyfriend at the ballgame:
446
00:23:23,649 --> 00:23:27,623
"I like the pitcher best. He can
Hit the bat almost every time."
447
00:23:31,068 --> 00:23:32,480
I'm sorry, john-boy.
448
00:23:32,504 --> 00:23:34,146
There you go, old buddy.
449
00:23:35,346 --> 00:23:39,532
So... Tell us
Another one, hobie.
450
00:23:39,556 --> 00:23:43,396
Mary ellen, get yourself busy.
451
00:23:45,103 --> 00:23:47,385
Well, did I tell you girls
The one about the horse
452
00:23:47,409 --> 00:23:49,657
Who wanted to be
In the big leagues?
453
00:23:49,681 --> 00:23:52,230
I'm prepared to
Offer him $50 a month
454
00:23:52,254 --> 00:23:55,160
To pitch for raleigh in
The north carolina league
455
00:23:57,333 --> 00:24:01,286
Plus a bonus of $50 for
Signing the contract now.
456
00:24:01,310 --> 00:24:02,312
Hmm.
457
00:24:03,817 --> 00:24:06,389
We were hoping for
A little more, though.
458
00:24:07,759 --> 00:24:10,476
Oh, we never haggle
With a raw prospect, sir.
459
00:24:10,500 --> 00:24:12,715
Club policy.
460
00:24:12,739 --> 00:24:15,623
You either take it or leave it.
461
00:24:15,647 --> 00:24:17,916
I guess we're gonna
Have to leave it.
462
00:24:19,657 --> 00:24:21,670
Does this boy know that
You're throwing away
463
00:24:21,694 --> 00:24:23,676
His once-in-a-lifetime
Opportunity?
464
00:24:23,700 --> 00:24:27,005
He knows I might if I don't
Think you're treating him fairly.
465
00:24:28,779 --> 00:24:32,898
Then we... We have nothing
Further to discuss, mr. Walton.
466
00:24:32,922 --> 00:24:34,203
Good afternoon to you, sir.
467
00:24:34,226 --> 00:24:35,472
Mr. Harroway.
468
00:24:35,497 --> 00:24:37,365
Have a nice trip back.
469
00:24:41,077 --> 00:24:43,080
All right, what do you want?
470
00:24:45,121 --> 00:24:47,636
We'll take triple of that offer.
471
00:24:47,660 --> 00:24:48,939
Triple?
472
00:24:48,963 --> 00:24:50,577
I might consider double.
473
00:24:50,601 --> 00:24:53,250
Mr. Harroway, we don't
Haggle with our guests.
474
00:24:53,274 --> 00:24:55,956
It's against family policy.
475
00:24:55,980 --> 00:24:58,897
We'll take triple the pay,
But to show our good faith,
476
00:24:58,921 --> 00:25:01,225
We'll take only
Double on the bonus.
477
00:25:04,735 --> 00:25:07,185
It's a deal.
478
00:25:07,209 --> 00:25:09,625
I suppose you want
Me to go call hobie.
479
00:25:09,649 --> 00:25:11,061
Yes, son, I do.
480
00:25:11,085 --> 00:25:14,670
Let's just check this out here.
481
00:25:14,694 --> 00:25:17,310
There I was, lifting the
Entire car with my back, when...
482
00:25:17,334 --> 00:25:19,148
Hobie, why don't
You put the car down.
483
00:25:19,172 --> 00:25:20,385
They want you inside.
484
00:25:20,409 --> 00:25:21,955
Oh, why, sure, old buddy.
485
00:25:21,979 --> 00:25:25,665
Well, as one base line said to the
Other, "Meet you at home, sweetie."
486
00:25:29,297 --> 00:25:31,312
Why are you working so hard?
487
00:25:31,337 --> 00:25:32,771
Somebody has to.
488
00:25:34,176 --> 00:25:35,356
You invited me over.
489
00:25:35,380 --> 00:25:37,194
The least you can do is join us.
490
00:25:37,218 --> 00:25:39,299
You seem to be doing
Fine without me around.
491
00:25:39,323 --> 00:25:42,340
That's not fair, john-boy, just
'cause I'm paying attention to hobie.
492
00:25:42,364 --> 00:25:44,245
You pay all the
Attention you want to him,
493
00:25:44,270 --> 00:25:46,049
But let me tell you
One thing, marsha.
494
00:25:46,073 --> 00:25:48,456
That you have had your way
With me one too many times!
495
00:25:48,480 --> 00:25:49,558
My goodness, john-boy.
496
00:25:49,582 --> 00:25:51,564
You don't have to
Get all upset about it.
497
00:25:51,587 --> 00:25:52,899
Hobie and I are just friends.
498
00:25:52,923 --> 00:25:54,202
Not a speck more than that.
499
00:25:54,226 --> 00:25:56,007
But I'm ready for
The big leagues now.
500
00:25:56,031 --> 00:25:57,945
Son, if you throw
Like you did today,
501
00:25:57,969 --> 00:26:00,050
You won't be in the d
League long enough
502
00:26:00,074 --> 00:26:02,056
To have a cup of coffee,
As the saying goes.
503
00:26:02,080 --> 00:26:04,862
Now if you folks don't
Mind, I have to be on my way.
504
00:26:04,886 --> 00:26:06,267
Sorry you can't stay for supper.
505
00:26:06,291 --> 00:26:07,404
So am I.
506
00:26:07,428 --> 00:26:09,742
Hobie, I hope you
Pitch half as well
507
00:26:09,766 --> 00:26:12,048
As your friend
Mr. Walton here bargains.
508
00:26:12,072 --> 00:26:15,724
He got you 3 times more
Than we pay any green kid.
509
00:26:15,748 --> 00:26:17,461
So you listen to what he says.
510
00:26:17,485 --> 00:26:19,400
See you later. Bye now.
511
00:26:19,424 --> 00:26:21,872
Bye, mr. Harroway.
512
00:26:24,771 --> 00:26:26,784
Well, son, you did it.
513
00:26:26,809 --> 00:26:29,726
You should've made that
Man put me in the majors.
514
00:26:29,750 --> 00:26:31,765
Hey, come on!
515
00:26:31,789 --> 00:26:34,070
You girls ever
Seen a real $100 bill?
516
00:26:34,094 --> 00:26:35,841
Here. Come on, little darlings.
517
00:26:35,865 --> 00:26:38,782
Come on, you're gonna get
To see your first $100 bill.
518
00:26:38,806 --> 00:26:40,452
Let me see! Let me see!
519
00:26:40,476 --> 00:26:41,722
Come on.
520
00:26:46,525 --> 00:26:50,578
I swear I try to like him, but he
Just doesn't make it easy for me.
521
00:26:50,602 --> 00:26:54,153
I know. He can be hard
To take sometimes.
522
00:26:54,177 --> 00:26:55,825
I wouldn't mind so much
523
00:26:55,849 --> 00:26:59,032
If all he did was make eyes at
Girls that used to be sweet on me.
524
00:26:59,056 --> 00:27:00,805
I mean, that's life, I guess.
525
00:27:00,829 --> 00:27:04,713
But when he starts walking
All over you, I just can't take it.
526
00:27:04,737 --> 00:27:07,387
I suppose he doesn't
Mean it that way, son.
527
00:27:09,583 --> 00:27:12,522
You gotta remember
That he has had a hard life.
528
00:27:14,161 --> 00:27:16,331
He's just riding high right now.
529
00:27:18,037 --> 00:27:20,620
If you don't mind, I'm
Gonna go up to my room.
530
00:27:20,644 --> 00:27:22,547
This is just not my week.
531
00:27:40,294 --> 00:27:42,542
Come on, hobie,
Why are you sulking?
532
00:27:42,566 --> 00:27:45,550
I've decided that I don't
Want to go back to that place.
533
00:27:45,574 --> 00:27:46,987
Now, we talked about this, son.
534
00:27:47,011 --> 00:27:48,857
You agreed.
535
00:27:48,881 --> 00:27:51,666
The kids at the orphanage
Will get a big kick out of this.
536
00:27:51,690 --> 00:27:54,004
They know about the
Contract. They're all excited.
537
00:27:54,028 --> 00:27:55,496
I don't care.
538
00:27:57,804 --> 00:27:59,852
Now, hobie, your
Dreams are coming true.
539
00:27:59,876 --> 00:28:02,726
It'll mean something to these
Kids, give them a kind of hope.
540
00:28:02,750 --> 00:28:04,297
How about that one you're always
541
00:28:04,321 --> 00:28:06,168
Talking about,
That half pint kid?
542
00:28:06,192 --> 00:28:10,211
Listen, I earned my
Way out of this place.
543
00:28:10,235 --> 00:28:13,721
Look, look, I scrubbed
Floors, I peeled potatoes,
544
00:28:13,745 --> 00:28:15,792
I put yelling brats to bed.
545
00:28:15,816 --> 00:28:18,119
I just want to forget all this.
546
00:28:21,697 --> 00:28:22,977
All right, hobie.
547
00:28:23,001 --> 00:28:25,784
If you feel that way, we
Can go home if you want.
548
00:28:25,808 --> 00:28:27,220
We might as well.
549
00:28:27,244 --> 00:28:28,791
Uh, all right, all right,
550
00:28:28,815 --> 00:28:31,219
But I don't want to
Waste all day here.
551
00:28:33,059 --> 00:28:35,897
How nice of you to
Pay us a visit, hobart.
552
00:28:37,872 --> 00:28:40,443
The boys are looking
Forward to seeing you.
553
00:28:42,717 --> 00:28:43,995
Especially sam.
554
00:28:44,019 --> 00:28:46,157
Remember, you used
To call him half pint.
555
00:28:49,133 --> 00:28:52,418
Things sure haven't changed
Around here very much, mrs. Baker.
556
00:28:52,442 --> 00:28:56,193
No, unfortunately. They...
557
00:28:56,217 --> 00:28:59,000
Well, I guess you're gonna
Be anxious to see everybody.
558
00:28:59,024 --> 00:29:00,794
Come on, hobart.
559
00:29:09,518 --> 00:29:11,365
Do you have to
Leave so soon, hobie?
560
00:29:11,389 --> 00:29:13,235
Are you gonna come back?
561
00:29:13,260 --> 00:29:16,210
You didn't show me how
To cover second on a steal.
562
00:29:16,234 --> 00:29:18,115
How far is where you're going?
563
00:29:18,139 --> 00:29:19,887
What about the
Double-play pivot?
564
00:29:19,911 --> 00:29:21,724
You promised to
Teach me, remember?
565
00:29:21,748 --> 00:29:23,730
Hobie's gonna be
In the big leagues.
566
00:29:23,754 --> 00:29:25,400
Can I come with you, hobie?
567
00:29:25,424 --> 00:29:27,204
Half pint, will you
Stop hanging on me?
568
00:29:27,228 --> 00:29:29,511
Hey, hey, I didn't
Mean that, half pint.
569
00:29:29,535 --> 00:29:31,315
You know what I'm gonna do?
570
00:29:31,339 --> 00:29:35,124
As soon as I make it to the
Cardinals, I'm gonna send for you.
571
00:29:35,148 --> 00:29:38,433
Why, you can be my own
Personal, uh, batboy, ok?
572
00:29:40,696 --> 00:29:42,231
What are we waiting for?
573
00:29:55,867 --> 00:29:57,280
Goodbye.
574
00:29:57,304 --> 00:29:59,520
Bye, mr. Walton.
575
00:30:05,725 --> 00:30:07,172
Bye!
576
00:30:07,196 --> 00:30:09,166
Bye, john-boy! Bye, mr. Walton!
577
00:30:12,743 --> 00:30:14,580
Hobie's back!
578
00:30:16,753 --> 00:30:19,570
I don't care if I never
See that place again.
579
00:30:19,594 --> 00:30:20,806
Hobie! Hobie!
580
00:30:20,830 --> 00:30:22,744
Hey, you sweet
Things! Hobie's back.
581
00:30:22,768 --> 00:30:25,083
I just came over to
Say goodbye, hobie.
582
00:30:25,107 --> 00:30:26,854
Got an hour before
I have to leave.
583
00:30:26,878 --> 00:30:28,392
I don't care what anybody says.
584
00:30:28,416 --> 00:30:30,230
Somebody's gotta
Set that kid straight.
585
00:30:30,254 --> 00:30:32,502
How about a game of
One-legged tag? Yeah.
586
00:30:32,526 --> 00:30:33,972
That makes you it, angel.
587
00:30:33,996 --> 00:30:36,233
You are the craziest thing.
588
00:30:38,976 --> 00:30:41,492
Well, a lot's happened
To him in a short time, son.
589
00:30:41,516 --> 00:30:43,897
Maybe he's just
Trying to sort it out.
590
00:30:43,921 --> 00:30:47,840
So is he going to cash in on being
An orphan for the rest of his life?
591
00:30:47,864 --> 00:30:49,512
What you gotta remember is
592
00:30:49,536 --> 00:30:51,984
He was really little when
He was in that orphanage
593
00:30:52,008 --> 00:30:53,522
Just elizabeth's age.
594
00:30:53,546 --> 00:30:56,695
So that's going to excuse
Him from being a loudmouth, eh?
595
00:31:01,331 --> 00:31:04,337
Maybe he feels like
He's gotta shout a lot
596
00:31:05,576 --> 00:31:08,247
Because he feels so
Alone and orphaned.
597
00:31:11,958 --> 00:31:14,507
Hey, marcia!
598
00:31:14,531 --> 00:31:16,445
No, hobie, don't!
599
00:31:16,469 --> 00:31:18,673
I'm coming after you, marcia.
600
00:31:20,313 --> 00:31:22,562
He probably thinks
Being a big-time pitcher
601
00:31:22,586 --> 00:31:25,155
Is the only chance
He's got to be somebody.
602
00:31:28,065 --> 00:31:29,612
Me, tarzan, you, jane.
603
00:31:29,636 --> 00:31:31,383
Oh, hobie, you're a riot!
604
00:31:31,407 --> 00:31:34,580
No, I'm king of the
Jungle see you later.
605
00:31:35,785 --> 00:31:38,334
And I'm flying through the air.
606
00:31:38,358 --> 00:31:39,571
See that branch?
607
00:31:39,595 --> 00:31:41,643
Hey, hobie!
608
00:31:42,869 --> 00:31:44,683
Hobie!
609
00:31:44,707 --> 00:31:45,886
Hey, hobie?
610
00:31:45,910 --> 00:31:47,491
Don't touch him,
Don't touch him.
611
00:31:47,515 --> 00:31:49,317
What is it, your arm?
612
00:31:50,856 --> 00:31:53,338
Let me see, son.
613
00:32:13,379 --> 00:32:16,463
Well, the boy has a compound
Fracture of the elbow, sir,
614
00:32:16,487 --> 00:32:18,134
Which must be
Reduced surgically.
615
00:32:18,158 --> 00:32:20,206
Now, the orthopedic
Man is on his way.
616
00:32:20,230 --> 00:32:21,944
We want your
Permission to operate.
617
00:32:21,968 --> 00:32:23,614
It's as bad as that, is it?
618
00:32:23,638 --> 00:32:27,056
He may never have proper
Use of the arm if we don't.
619
00:32:27,080 --> 00:32:29,228
What did hobart say about that?
620
00:32:29,252 --> 00:32:31,054
He told me to ask you.
621
00:32:33,129 --> 00:32:34,876
Will it be all right
If we operate?
622
00:32:34,900 --> 00:32:36,982
Can never be sure about
Recoverable mobility
623
00:32:37,006 --> 00:32:39,911
In cases where the
Injury involves a joint.
624
00:32:44,658 --> 00:32:47,542
I guess you'd better go ahead
And do all you can for him.
625
00:32:47,566 --> 00:32:48,577
Good.
626
00:32:48,601 --> 00:32:50,883
This operation will
Take about 3 hours.
627
00:32:50,907 --> 00:32:53,456
You can leave and
Come back if you want to.
628
00:32:53,480 --> 00:32:54,793
Oh, no, let's wait.
629
00:32:54,817 --> 00:32:56,195
We'll stay on. Thank you, doc.
630
00:32:56,219 --> 00:32:57,354
Very good.
631
00:33:13,196 --> 00:33:14,999
Hey, hobie.
632
00:33:18,610 --> 00:33:20,011
Hey, yourself.
633
00:33:22,787 --> 00:33:24,333
Welcome back.
634
00:33:24,357 --> 00:33:26,807
What did they say?
Will... Will I be all right?
635
00:33:26,831 --> 00:33:29,982
They won't know till the cast
Comes off, but they're hopeful, son.
636
00:33:30,006 --> 00:33:32,587
Everyone's pulling for
You back home, hobie.
637
00:33:32,611 --> 00:33:35,495
Hey, now listen, everything
Gonna be all right.
638
00:33:35,519 --> 00:33:37,567
Why, I'm even gonna
Be a better pitcher
639
00:33:37,591 --> 00:33:40,062
Once they get this
Darn thing off my arm.
640
00:33:42,069 --> 00:33:45,420
Yeah. Hobie, I think you'd
Better get some rest.
641
00:33:45,444 --> 00:33:48,695
The nurse, here, she wants to
Give you something for your pain.
642
00:33:48,719 --> 00:33:50,298
We'll see you, hobie.
643
00:33:50,322 --> 00:33:53,039
Hey, john-boy, you just bring
Them pretty girls by to see me.
644
00:33:53,063 --> 00:33:54,297
Will do.
645
00:33:58,009 --> 00:34:01,181
Hey, you ever been kissed by a
One-armed fastball pitcher, honey?
646
00:34:03,723 --> 00:34:05,738
About time somebody
Washed this truck.
647
00:34:05,762 --> 00:34:07,441
Not wash, son. Bathe.
648
00:34:07,465 --> 00:34:08,946
This truck's one of the family.
649
00:34:08,970 --> 00:34:11,920
Well, it's easier than giving
Elizabeth a saturday night bath.
650
00:34:11,944 --> 00:34:14,191
At least it doesn't scream
When the water hits it.
651
00:34:14,215 --> 00:34:16,330
Oh, it'll find some
Way to act back.
652
00:34:16,354 --> 00:34:18,569
I thought this was ben's job.
653
00:34:18,593 --> 00:34:20,441
It is ben's job.
654
00:34:20,465 --> 00:34:23,448
If he doesn't doing better at
It, I'm gonna give it to jim-bob.
655
00:34:23,472 --> 00:34:25,454
The lord knows what
He'd do with that car.
656
00:34:25,478 --> 00:34:28,294
This is gonna look as
Good as new, I tell you.
657
00:34:28,318 --> 00:34:32,504
Well, son, it's not gonna
Look as good as new.
658
00:34:32,528 --> 00:34:35,880
It'll never do that, like a
Lot of things around here.
659
00:34:35,904 --> 00:34:37,685
But spruced up a little,
660
00:34:37,709 --> 00:34:40,393
We can still get down
The road a mile or two.
661
00:34:42,653 --> 00:34:45,036
I'm gonna go see hobie
Soon as I finish this.
662
00:34:45,060 --> 00:34:47,341
Wanna go along?
663
00:34:47,365 --> 00:34:51,006
Uh, well, I gotta catch up
On a little reading, I think.
664
00:34:53,715 --> 00:34:55,196
You know, son
665
00:34:55,220 --> 00:34:59,206
He's gonna be getting out of
The hospital in a couple of days.
666
00:34:59,230 --> 00:35:01,811
There's a chance he'll
Never be able to use that arm
667
00:35:01,835 --> 00:35:03,504
For professional ball.
668
00:35:04,877 --> 00:35:06,022
I know.
669
00:35:06,046 --> 00:35:08,629
I'd like to welcome him
Back here for a while.
670
00:35:08,653 --> 00:35:10,600
Let that arm get
Limbered up a little.
671
00:35:10,624 --> 00:35:13,741
Well, what if that
Arm is gone for good?
672
00:35:13,765 --> 00:35:16,336
Let's just wait and see
About that, all right?
673
00:35:18,577 --> 00:35:19,612
Ok.
674
00:35:30,273 --> 00:35:31,720
Mr. Walton. Doctor.
675
00:35:31,744 --> 00:35:32,924
Boy's ready.
676
00:35:32,948 --> 00:35:35,864
You, uh, sure you can
Take the responsibility?
677
00:35:35,888 --> 00:35:37,668
Oh, yes, the family's decided.
678
00:35:37,692 --> 00:35:39,773
Well, a certain
Mr. Taylor stopped by
679
00:35:39,797 --> 00:35:42,247
Representing some baseball team.
680
00:35:42,271 --> 00:35:44,607
He asked me to give you this.
681
00:35:52,129 --> 00:35:54,901
He, uh, he thought it'd
Be best if you told him.
682
00:36:09,004 --> 00:36:11,119
Come in.
683
00:36:11,143 --> 00:36:12,812
Good morning, hobie.
684
00:36:14,919 --> 00:36:16,967
You all set to go?
685
00:36:16,991 --> 00:36:19,206
Like, you don't have to
Take me back, you know.
686
00:36:19,230 --> 00:36:20,342
I've got a buddy...
687
00:36:20,366 --> 00:36:21,679
Oh, we want you to come.
688
00:36:21,703 --> 00:36:24,486
Well, maybe I'll just
Hit the road again.
689
00:36:24,510 --> 00:36:26,523
I hope you're gonna
Stay with us, son.
690
00:36:26,547 --> 00:36:29,332
It's never gonna
Be the same, is it?
691
00:36:29,356 --> 00:36:31,337
What's that? My pitching arm.
692
00:36:31,361 --> 00:36:33,075
That scout feller, mr. Taylor,
693
00:36:33,099 --> 00:36:36,015
He says to me, "Keep
Your chin up, kid."
694
00:36:36,039 --> 00:36:38,978
That's right after he talked
With that doctor out there.
695
00:36:40,350 --> 00:36:43,934
Hobie... It's bad
News, isn't it?
696
00:36:43,958 --> 00:36:45,806
They've cancelled
Your contract, son.
697
00:36:45,830 --> 00:36:47,878
You can keep the bonus, but...
698
00:36:47,902 --> 00:36:49,516
I don't wanna talk about it.
699
00:36:49,540 --> 00:36:51,863
Let's just get out of here.
700
00:37:06,348 --> 00:37:07,761
Hey, it was my idea!
701
00:37:07,785 --> 00:37:10,021
Last one in the
House is a fat pickle!
702
00:37:11,127 --> 00:37:12,640
Erin, you cheated.
703
00:37:12,664 --> 00:37:14,344
I didn't!
704
00:37:16,607 --> 00:37:18,510
Girls, hobie's resting.
705
00:37:20,885 --> 00:37:22,566
Oh, I'm sorry, hobie.
Were you asleep?
706
00:37:22,590 --> 00:37:24,571
If he was, I guess
He isn't anymore.
707
00:37:24,595 --> 00:37:26,274
Look, surprise.
708
00:37:26,298 --> 00:37:29,014
We picked 'em especially for
You from mama's flower garden.
709
00:37:29,038 --> 00:37:31,241
We thought they might
Brighten up your room.
710
00:37:32,648 --> 00:37:33,849
Thanks.
711
00:37:36,389 --> 00:37:38,628
I think I'd better
Put these in water.
712
00:37:40,199 --> 00:37:42,147
Here, hobie, I brought
You a present.
713
00:37:42,172 --> 00:37:44,788
It used to be where the world's
Strongest ant used to live
714
00:37:44,812 --> 00:37:46,726
Until he climbed
Out of an air hole.
715
00:37:46,751 --> 00:37:48,798
Um, where do you
Want me to put them?
716
00:37:48,822 --> 00:37:50,168
Let's put 'em over there.
717
00:37:50,192 --> 00:37:52,161
He can see when
He wakes up then.
718
00:37:57,476 --> 00:37:58,890
Hid it for an emergency,
719
00:37:58,914 --> 00:38:01,450
But you can have it
To stick it on your cap.
720
00:38:04,094 --> 00:38:05,105
Thanks, elizabeth.
721
00:38:05,129 --> 00:38:06,408
If y'all don't mind...
722
00:38:06,432 --> 00:38:07,812
Hey, hobie, look
What we brought you.
723
00:38:07,836 --> 00:38:10,218
Caught it from the same
Lake that we were at last time.
724
00:38:10,242 --> 00:38:12,824
There's a trail of water all
The way from the front door.
725
00:38:12,848 --> 00:38:14,896
Sorry, grandma, but we
Caught them for hobie.
726
00:38:14,921 --> 00:38:16,322
I know, dear.
727
00:38:19,332 --> 00:38:22,182
Well, all right, I'll cook 'em.
728
00:38:22,206 --> 00:38:24,486
You can eat all you want, hobie.
729
00:38:24,510 --> 00:38:26,548
I... I just wanna be left alone.
730
00:38:32,097 --> 00:38:34,333
Elizabeth, come on. Erin, out.
731
00:38:46,967 --> 00:38:48,413
Thank you.
732
00:38:48,437 --> 00:38:50,485
I'm worried about that
Boy eating so little.
733
00:38:50,509 --> 00:38:52,323
Picks like a bird at
Whatever I give him.
734
00:38:52,347 --> 00:38:53,726
We should make him get up.
735
00:38:53,750 --> 00:38:56,333
Oh, don't rush him.
736
00:38:56,357 --> 00:38:58,472
Maybe we're all trying
Too hard to cheer him,
737
00:38:58,496 --> 00:39:00,376
And it's just making
Him feel worse.
738
00:39:00,400 --> 00:39:02,382
Sounds like good sense, grandma.
739
00:39:02,406 --> 00:39:04,454
The problem isn't how
We can help that boy
740
00:39:04,478 --> 00:39:06,793
The problem is how we
Can help him help himself.
741
00:39:06,817 --> 00:39:08,497
I've been kicking
Around with an idea.
742
00:39:08,521 --> 00:39:09,734
What is it, john-boy?
743
00:39:09,758 --> 00:39:12,106
Well, how about a baseball game
744
00:39:12,130 --> 00:39:13,911
Between us, the
Walton's mountain team,
745
00:39:13,935 --> 00:39:15,850
And jefferson county
Boys' home team.
746
00:39:15,874 --> 00:39:17,353
That sounds like fun.
747
00:39:17,377 --> 00:39:20,026
The important thing would be
That the manager of the visiting team
748
00:39:20,050 --> 00:39:21,797
Could be none
Other than... Hobie!
749
00:39:21,821 --> 00:39:22,934
Hobie shank.
750
00:39:22,958 --> 00:39:24,939
That's a real good
Idea. Can I tell hobie?
751
00:39:24,963 --> 00:39:27,946
I'm not sure he'd be in any
Mood to hear that right now.
752
00:39:27,970 --> 00:39:29,550
Why don't we get
It started first?
753
00:39:29,573 --> 00:39:31,991
You know, I can round up
Some guys for our team.
754
00:39:32,015 --> 00:39:33,929
I'm playing. Erin, run
A lemonade stand.
755
00:39:33,953 --> 00:39:35,599
Yeah, that's a good idea.
756
00:39:40,268 --> 00:39:41,414
What?
757
00:39:41,438 --> 00:39:43,552
Hobie's packing his
Bag. He's gonna leave.
758
00:39:43,576 --> 00:39:46,928
Maybe we shouldn't have
Waited so long to tell him.
759
00:39:48,155 --> 00:39:49,667
I think he already guessed.
760
00:39:49,691 --> 00:39:51,072
That's why he's ducking out.
761
00:39:51,096 --> 00:39:52,274
Where's daddy?
762
00:39:52,298 --> 00:39:53,912
He's delivering wood
At the paper mill.
763
00:39:53,936 --> 00:39:55,348
Hobie still up in his room?
764
00:39:55,373 --> 00:39:56,507
Yeah.
765
00:40:09,441 --> 00:40:11,623
You figure with my daddy
Gone, you can just take off
766
00:40:11,647 --> 00:40:13,293
Without saying goodbye?
767
00:40:13,317 --> 00:40:16,367
You're running away from that
Baseball game tomorrow, aren't you?
768
00:40:16,391 --> 00:40:19,408
You think I'll watch a bunch of
Raggedy-tail orphans playing ball
769
00:40:19,432 --> 00:40:21,413
And all of a sudden
I'm gonna feel better?
770
00:40:21,437 --> 00:40:23,720
You know, we were gonnna
Tell you tonight, hobie.
771
00:40:23,744 --> 00:40:25,491
I heard jim-bob and
Elizabeth talking.
772
00:40:25,515 --> 00:40:27,764
Didn't take much to
Figure out what's going on.
773
00:40:27,788 --> 00:40:30,203
Tell me, where are
You going? Who cares?
774
00:40:30,227 --> 00:40:31,941
Poor hobie! Run
Into a little bad luck,
775
00:40:31,965 --> 00:40:33,577
He's gonna spend
His life sulking,
776
00:40:33,602 --> 00:40:35,282
And the devil with
Everybody else, huh?
777
00:40:35,306 --> 00:40:38,023
You don't give me that guff about
Me owing somebody something.
778
00:40:38,047 --> 00:40:39,827
Well, it's the truth.
779
00:40:39,851 --> 00:40:41,431
Look, you run away
All you want to.
780
00:40:41,455 --> 00:40:43,335
You spend the rest of
Your life running away
781
00:40:43,359 --> 00:40:44,673
Every time something
Bad happens,
782
00:40:44,697 --> 00:40:47,080
But let me tell you, you're
Not gonna hurt my father.
783
00:40:47,103 --> 00:40:48,716
What do you mean?
He cares about you.
784
00:40:48,740 --> 00:40:51,190
He's been good to you and
He's treated you decently
785
00:40:51,214 --> 00:40:53,061
And he's gonna be
Treated decently in return.
786
00:40:53,085 --> 00:40:55,065
You're not leaving without
Saying a proper goodbye
787
00:40:55,089 --> 00:40:57,137
To him, man-to-man.
Because he cares about you.
788
00:40:57,161 --> 00:40:59,042
A lot of people around
Here care about you.
789
00:40:59,066 --> 00:41:01,481
All right, all right, I'll
Do my duty to your daddy,
790
00:41:01,505 --> 00:41:03,085
But tomorrow morning, old buddy,
791
00:41:03,109 --> 00:41:05,692
I'm gonna shake off the
Dust of this mountain so fast
792
00:41:05,716 --> 00:41:07,719
It'll make your head spin!
793
00:41:09,725 --> 00:41:11,395
That's fine with me.
794
00:41:31,982 --> 00:41:34,933
I didn't have any better
Luck with him than you did.
795
00:41:34,957 --> 00:41:36,971
He's gonna hit the
Road if it kills him.
796
00:41:36,995 --> 00:41:38,241
It's 2ยข a glass.
797
00:41:38,265 --> 00:41:39,845
I only have a penny.
798
00:41:39,869 --> 00:41:42,918
Well, I guess you
Can't have any.
799
00:41:42,942 --> 00:41:46,094
Well, our mama did
Make the lemonade.
800
00:41:46,118 --> 00:41:50,338
All right, half a
Glass for a penny.
801
00:41:50,362 --> 00:41:52,476
Ok, let's play ball.
802
00:41:52,500 --> 00:41:53,512
Come on, dad.
803
00:41:53,536 --> 00:41:55,550
Let's show them
Some pepper, huh?
804
00:41:55,574 --> 00:41:56,910
All right.
805
00:41:58,917 --> 00:42:01,588
All right, now, team, let's
Get out there and play.
806
00:42:03,428 --> 00:42:04,406
Come on!
807
00:42:04,430 --> 00:42:05,576
All right.
808
00:42:30,729 --> 00:42:31,842
Well, I brought you here.
809
00:42:31,866 --> 00:42:33,246
I might as well take you away.
810
00:42:33,270 --> 00:42:35,217
Oh, that's all right, sheriff.
811
00:42:35,241 --> 00:42:37,824
There's a law
Against hitchhiking.
812
00:42:37,848 --> 00:42:41,355
So unless you want to walk to
The county line, you'd best get in.
813
00:42:48,308 --> 00:42:49,386
All right.
814
00:42:49,410 --> 00:42:50,456
Come on.
815
00:43:01,741 --> 00:43:03,008
Safe!
816
00:43:05,584 --> 00:43:08,234
All right, now. Take it
Easy. Settle down, fellas.
817
00:43:08,258 --> 00:43:10,194
Just settle down. Take it easy.
818
00:43:14,673 --> 00:43:16,142
Come on, jason.
819
00:43:21,057 --> 00:43:22,135
What inning is it?
820
00:43:22,159 --> 00:43:23,673
Top of the last inning.
821
00:43:23,697 --> 00:43:25,677
Only one out. But
We're ahead 5 to 2.
822
00:43:25,701 --> 00:43:28,250
Well, we might as well
Stay for the end, huh?
823
00:43:28,274 --> 00:43:29,576
Not me.
824
00:43:30,680 --> 00:43:32,650
Suit yourself.
825
00:43:34,456 --> 00:43:36,526
Come on, jason, you
Can do it. Come on.
826
00:43:41,908 --> 00:43:43,076
Strike!
827
00:43:44,849 --> 00:43:48,066
Come on, jason, make
Him eat that horsehide.
828
00:43:48,090 --> 00:43:49,893
Come on!
829
00:44:01,191 --> 00:44:03,806
They can't hit his fast
Stuff, so now they're bunting.
830
00:44:03,830 --> 00:44:05,678
Give them the
Wrecker's ball. Come on.
831
00:44:05,702 --> 00:44:06,836
All right.
832
00:44:12,885 --> 00:44:14,700
Come on, brother!
833
00:44:14,724 --> 00:44:16,761
Strike! Double steal!
834
00:44:18,400 --> 00:44:20,503
Hold up, ike, hold up!
835
00:44:21,508 --> 00:44:22,776
Hey, hobie's back.
836
00:44:24,349 --> 00:44:26,296
Okay, kids. I guess
We need 3 runs now.
837
00:44:26,320 --> 00:44:28,869
Back on the pitch.
838
00:44:28,893 --> 00:44:31,108
Let's keep this rally going, ok?
839
00:44:31,132 --> 00:44:33,581
Yeah.
840
00:44:33,605 --> 00:44:36,255
Come on, big boy, you can
Get a hold of one, come on.
841
00:44:36,279 --> 00:44:37,858
All right, let's play ball!
842
00:44:37,883 --> 00:44:39,061
Come on, big boy!
843
00:44:39,085 --> 00:44:40,197
Come on, jason.
844
00:44:40,221 --> 00:44:41,501
Get a hold of one.
845
00:44:41,525 --> 00:44:44,275
Right down the
Old pipe, brother.
846
00:44:44,299 --> 00:44:45,678
Strike!
847
00:44:45,702 --> 00:44:47,004
He should have hit that.
848
00:44:49,445 --> 00:44:51,191
Come on, jason.
Come on, brother.
849
00:44:51,216 --> 00:44:52,729
Put it in right down the tube!
850
00:44:52,753 --> 00:44:53,799
Come on, jason.
851
00:44:53,823 --> 00:44:55,101
Get a hold of one.
852
00:44:55,125 --> 00:44:57,608
Right down the
Old pipe, brother.
853
00:44:57,632 --> 00:44:59,045
Strike 3! You're out!
854
00:44:59,069 --> 00:45:00,115
That's ok.
855
00:45:00,139 --> 00:45:03,990
Now, if the orphanage
Hits another run home
856
00:45:04,014 --> 00:45:06,898
And... And they hit
Some more strikes,
857
00:45:06,922 --> 00:45:09,471
Then it's gonna be all tied up.
858
00:45:09,495 --> 00:45:11,658
Oh, and... And
When they do this,
859
00:45:12,436 --> 00:45:14,049
That means something.
860
00:45:14,073 --> 00:45:15,854
Right across the plate, brother.
861
00:45:15,878 --> 00:45:17,057
Come on, big boy.
862
00:45:17,081 --> 00:45:18,861
2 down, one to go.
863
00:45:18,885 --> 00:45:22,136
Come on, one
More. Come on, do it.
864
00:45:22,160 --> 00:45:23,206
Strike!
865
00:45:23,230 --> 00:45:24,642
That's a good swing, half pint.
866
00:45:24,666 --> 00:45:26,614
You'll give the next one a ride.
867
00:45:26,638 --> 00:45:27,617
Come on, big boy.
868
00:45:27,641 --> 00:45:29,342
You got this one, jason.
869
00:45:31,350 --> 00:45:32,429
Come on, jason.
870
00:45:32,453 --> 00:45:35,404
Show me your fast stuff.
871
00:45:35,427 --> 00:45:36,740
Strike 2!
872
00:45:36,764 --> 00:45:37,909
That's ok, big boy.
873
00:45:37,933 --> 00:45:40,348
Watch out for him. You
Play the ball, half pint.
874
00:45:40,372 --> 00:45:42,509
Watch out for him.
875
00:45:43,548 --> 00:45:45,785
Keep your swing
Level. Come on, big boy.
876
00:45:53,037 --> 00:45:54,974
Come on, big boy! Come on!
877
00:45:56,346 --> 00:45:58,383
Take it home! Take it home!
878
00:46:06,606 --> 00:46:08,386
We won.
879
00:46:08,410 --> 00:46:10,223
Got to play heads-up, half pint.
880
00:46:10,247 --> 00:46:12,697
You ran right by
My "Hold up" sign.
881
00:46:12,721 --> 00:46:13,700
Hey, hey.
882
00:46:13,724 --> 00:46:14,802
Don't run away.
883
00:46:14,826 --> 00:46:16,540
Let me go.
884
00:46:16,564 --> 00:46:18,444
You're just like
I am. Bullheaded.
885
00:46:18,468 --> 00:46:21,184
You got to get to that
Next base no matter what.
886
00:46:21,208 --> 00:46:23,457
We lost, and it
Was all my fault.
887
00:46:23,481 --> 00:46:25,461
Well, the devil it is.
888
00:46:25,485 --> 00:46:27,623
Why, you almost
Won it, half pint.
889
00:46:28,694 --> 00:46:31,410
Why, you boys played
One whale of a game.
890
00:46:31,434 --> 00:46:34,920
And I'm so proud of each and every
One of you, I could almost bust.
891
00:46:34,944 --> 00:46:37,526
And, by gum, next
Time we will win.
892
00:46:37,550 --> 00:46:41,502
With a little more practice and a
Lot better coaching at third base.
893
00:46:41,526 --> 00:46:43,708
Now let's show these
Folks we know how to lose.
894
00:46:43,732 --> 00:46:45,948
Let's have a cheer for
The walton's mountain team.
895
00:46:45,972 --> 00:46:47,217
Hip, hip... Hooray!
896
00:46:47,241 --> 00:46:49,088
Hip, hip... Hooray!
897
00:46:49,112 --> 00:46:52,018
All right, last one on
The bus is a rotten egg.
898
00:46:56,732 --> 00:46:58,277
Miss baker, those
Kids of ours sure
899
00:46:58,302 --> 00:47:00,083
Need a man around
To tell them what for.
900
00:47:00,107 --> 00:47:02,154
I know, hobie.
901
00:47:02,178 --> 00:47:05,597
Then there's no sense in me
Beating around the bush then.
902
00:47:05,621 --> 00:47:07,958
I need a job, ma'am.
What do you say?
903
00:47:10,432 --> 00:47:13,517
Looks to me like I just
Hired an athletic director.
904
00:47:13,541 --> 00:47:14,953
Oh!
905
00:47:14,977 --> 00:47:17,627
First thing I'm gonna do is
Set up a training table, ok?
906
00:47:17,651 --> 00:47:18,963
That's just fine.
907
00:47:18,987 --> 00:47:20,801
Mrs. Walton, how
About sending miss baker
908
00:47:20,825 --> 00:47:22,807
Some of those mouthwatering
Recipes of yours?
909
00:47:22,831 --> 00:47:24,610
As soon as I can
Copy it down, hobie.
910
00:47:24,634 --> 00:47:27,350
Hey, I haven't congratulated
The winning manager.
911
00:47:27,374 --> 00:47:28,954
You got some team
There, mr. Walton.
912
00:47:28,978 --> 00:47:30,358
You got a team
There, too, hobie.
913
00:47:30,382 --> 00:47:31,962
You'll beat us next year, I bet.
914
00:47:31,986 --> 00:47:35,104
I'm not forgetting
Anything you ever taught me.
915
00:47:35,128 --> 00:47:37,331
And that includes
You, too, john-boy.
916
00:47:39,873 --> 00:47:41,575
Well, I gotta get my bag.
917
00:47:42,914 --> 00:47:43,959
Bye-bye.
918
00:47:43,983 --> 00:47:45,062
Bye, fellas.
919
00:47:45,086 --> 00:47:46,232
Good game.
920
00:47:46,256 --> 00:47:47,401
You all take care!
921
00:47:47,425 --> 00:47:48,671
Bye, hobie.
922
00:47:48,695 --> 00:47:49,841
Good luck.
923
00:48:10,183 --> 00:48:12,398
it's late now in virginia.
924
00:48:12,422 --> 00:48:14,603
that ball field
Which once echoed
925
00:48:14,627 --> 00:48:17,110
to the sounds of
Our games is quiet
926
00:48:17,134 --> 00:48:19,148
except for the call of crickets
927
00:48:19,172 --> 00:48:21,888
and the ghosts of
The children we were.
928
00:48:21,912 --> 00:48:25,496
for my brothers and sisters
And I are all grown now
929
00:48:25,520 --> 00:48:27,769
and our children
Play other games
930
00:48:27,793 --> 00:48:30,130
in places far from
Walton's mountain.
931
00:48:32,037 --> 00:48:34,854
still, there is something
About the fall of night
932
00:48:34,878 --> 00:48:36,624
that turns our
Thoughts homeward.
933
00:48:36,648 --> 00:48:37,727
Jason?
934
00:48:37,752 --> 00:48:38,796
Mm-hmm?
935
00:48:38,820 --> 00:48:40,201
If you lose an ant one day,
936
00:48:40,225 --> 00:48:42,205
You reckon you
Find him the next?
937
00:48:42,229 --> 00:48:44,110
If you tied a can
To his tail, maybe.
938
00:48:44,135 --> 00:48:45,313
Aw, jason.
939
00:48:45,337 --> 00:48:47,285
You ought to study
Up on ants, jim-bob.
940
00:48:47,309 --> 00:48:49,358
They're a regular curiosity.
941
00:48:49,382 --> 00:48:51,562
What you boys had
Better study up on
942
00:48:51,586 --> 00:48:53,000
Is getting some sleep.
943
00:48:53,024 --> 00:48:54,503
Good night.
944
00:48:54,527 --> 00:48:56,709
Good night, daddy.
Good night, mama.
945
00:48:56,732 --> 00:48:59,671
Good night, boys.
Good night, everybody.
69013
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.