All language subtitles for NF1997eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,335 --> 00:00:05,005 (dramatic, electronic music) 2 00:00:15,382 --> 00:00:18,719 (gentle, haunting music) 3 00:01:16,109 --> 00:01:18,612 (robe rumples) 4 00:01:20,847 --> 00:01:23,617 (water trickling) 5 00:01:41,568 --> 00:01:44,871 (steady, menacing music) 6 00:02:15,569 --> 00:02:17,304 (woman muttering quietly) 7 00:02:17,537 --> 00:02:19,006 (distant rattling) 8 00:02:19,239 --> 00:02:22,542 (steady, menacing music) 9 00:02:36,490 --> 00:02:41,428 (man grunts) (labored breathing) 10 00:02:42,663 --> 00:02:43,730 (distant rattling) (nervous breathing) 11 00:02:43,964 --> 00:02:48,835 (steady, menacing music) (nervous breathing) 12 00:03:09,956 --> 00:03:14,895 (distant dog barking) (woman muttering nervously) 13 00:03:19,566 --> 00:03:22,669 (phone dial clicking) 14 00:03:26,073 --> 00:03:27,474 (woman gasps) 15 00:03:27,708 --> 00:03:29,843 (woman sighs) 16 00:03:30,077 --> 00:03:31,311 (woman screams) 17 00:03:31,545 --> 00:03:36,416 (nervous breathing) (steady, threatening breaths) 18 00:03:38,185 --> 00:03:43,123 (man grunting) (woman gasping) 19 00:04:12,719 --> 00:04:17,657 (cuffs clinking) (labored breathing) 20 00:04:28,468 --> 00:04:33,406 (labored breathing) (distant dog barking) 21 00:04:43,617 --> 00:04:44,651 (mask clatters) 22 00:04:44,885 --> 00:04:49,389 (labored breathing) (steady, menacing music) 23 00:05:30,397 --> 00:05:35,335 (man grunting) (woman gasps) 24 00:05:39,940 --> 00:05:43,376 (distant traffic humming) 25 00:05:52,953 --> 00:05:54,321 - So how can you eat so much, Manners, 26 00:05:54,554 --> 00:05:55,856 and not gain any weight? 27 00:05:57,123 --> 00:05:59,426 - Easy, I don't sit on my fat ass all day 28 00:05:59,659 --> 00:06:01,161 like some cops I know. 29 00:06:01,394 --> 00:06:03,496 - Yeah, well which cops might that be? 30 00:06:03,730 --> 00:06:05,298 - Might be half the fuck in" force, 31 00:06:06,700 --> 00:06:09,169 but Sloane, it's you I'm talkin' about. 32 00:06:09,402 --> 00:06:11,771 - Yeah well, maybe I should just get off my fat ass 33 00:06:12,005 --> 00:06:13,273 long enough to clean up the street 34 00:06:13,506 --> 00:06:15,342 for your pointy fuckin' head. 35 00:06:15,575 --> 00:06:18,144 - Take it easy, Sloane, a guy in your condition 36 00:06:18,378 --> 00:06:21,248 might be a prime candidate for a heart attack. 37 00:06:21,481 --> 00:06:22,682 - Shit. 38 00:06:22,916 --> 00:06:24,384 - [Radio] Unit 12, come in, over. 39 00:06:26,353 --> 00:06:28,989 - This is unit 12, what have you got? 40 00:06:29,222 --> 00:06:30,423 - [Radio] We have a report of a white male, 41 00:06:30,657 --> 00:06:32,692 mid 20's, matching the rape suspect's description. 42 00:06:32,926 --> 00:06:35,662 Last seen on Quincy, moving west down Jefferson on foot. 43 00:06:35,896 --> 00:06:38,164 Suspect is believed armed, do you copy, over. 44 00:06:39,165 --> 00:06:40,233 - We copy. 45 00:06:40,467 --> 00:06:42,569 Proceeding west on Jefferson, over. 46 00:06:42,802 --> 00:06:44,237 Hot damn, this could be it. 47 00:06:44,471 --> 00:06:47,040 I think we're gonna wax that motherfucker. 48 00:06:47,274 --> 00:06:50,143 - Damn right, we're gonna get that son of a bitch. 49 00:06:50,377 --> 00:06:52,746 He raped and slaughtered my sister, Maggie. 50 00:06:52,979 --> 00:06:54,514 She was only one out of 200 chicks 51 00:06:54,748 --> 00:06:56,850 that motherfucker butchered. 52 00:06:57,083 --> 00:06:59,286 There's no fuckin' way he's getting away this time, 53 00:06:59,519 --> 00:07:00,954 no fuckin' way. 54 00:07:01,187 --> 00:07:03,423 We're gonna get him, goddammit. 55 00:07:03,657 --> 00:07:04,925 - You know, 56 00:07:05,158 --> 00:07:07,294 I hear the only chick he didn't kill got pregnant. 57 00:07:07,527 --> 00:07:10,363 - Well let's hope she wises up and aborts the little bastard 58 00:07:10,597 --> 00:07:11,498 before it's too late. 59 00:07:11,731 --> 00:07:14,401 Let's get that motherfucker, come on. 60 00:07:14,634 --> 00:07:17,237 (engine humming) 61 00:07:18,505 --> 00:07:23,310 (innards squishing) (labored breathing) 62 00:07:28,415 --> 00:07:31,117 (engine humming) 63 00:07:32,652 --> 00:07:35,322 (wheels screech) 64 00:07:36,623 --> 00:07:41,561 (labored breathing) (steady, menacing music) 65 00:08:04,751 --> 00:08:09,689 (flesh squishing) (labored breathing) 66 00:08:17,731 --> 00:08:22,669 (chomping) (steady, menacing music) 67 00:08:29,876 --> 00:08:32,912 (vomiting violently) 68 00:08:42,889 --> 00:08:45,959 (distant dog barking) 69 00:08:46,192 --> 00:08:51,064 (crickets chirping) (engine humming) 70 00:08:51,998 --> 00:08:53,099 - Sloane, go around back. 71 00:08:54,701 --> 00:08:59,639 (crickets chirping) (distant dog barking) 72 00:09:07,881 --> 00:09:08,715 (door clatters) 73 00:09:08,948 --> 00:09:11,985 (distant dog barking) 74 00:09:17,857 --> 00:09:19,526 Jesus fucking Christ. 75 00:09:23,630 --> 00:09:27,400 (rhythmic, suspenseful music) 76 00:09:34,741 --> 00:09:35,842 How many more? 77 00:09:37,744 --> 00:09:40,413 (glass shatters) 78 00:09:40,647 --> 00:09:43,716 (Manners groaning) 79 00:09:43,950 --> 00:09:46,219 - Don't even think about it, fuck face! 80 00:09:46,453 --> 00:09:48,822 (Manners groaning) 81 00:09:49,055 --> 00:09:49,756 - Pussy. 82 00:09:51,224 --> 00:09:52,258 - This is the end of the line, you son (voice fades) 83 00:09:52,492 --> 00:09:54,928 (hand slaps) (glass clinks) 84 00:09:55,161 --> 00:09:56,596 (Manners groaning) (labored breathing) 85 00:09:56,830 --> 00:09:57,964 - You pussy. 86 00:09:58,198 --> 00:10:00,100 Yeah, (muttering quietly) 87 00:10:00,333 --> 00:10:01,101 - Manners, are you okay? 88 00:10:01,334 --> 00:10:02,702 Manners? - Oh yeah. 89 00:10:02,936 --> 00:10:05,071 (suspect muttering quietly) 90 00:10:05,305 --> 00:10:08,641 - You fucking shit bag, you piece of shit, 91 00:10:08,875 --> 00:10:11,211 fuckin' piece of shit! 92 00:10:11,444 --> 00:10:14,681 (suspect grunting) (laughing) 93 00:10:14,914 --> 00:10:16,082 Manners, are you with me? 94 00:10:16,316 --> 00:10:17,517 We got that motherfucker. 95 00:10:17,750 --> 00:10:18,952 Are you with me? 96 00:10:21,321 --> 00:10:23,022 - You son of a bitch! 97 00:10:24,257 --> 00:10:25,925 You like to rape women, huh? 98 00:10:26,159 --> 00:10:28,561 You like to rape women, you son of a bitch! 99 00:10:28,795 --> 00:10:31,498 Motherfucker, cock sucker! 100 00:10:31,731 --> 00:10:35,034 Huh, you like to rape women, that fucker! 101 00:10:37,604 --> 00:10:39,305 - Go, no, it's all right, we got 'em. 102 00:10:39,539 --> 00:10:41,374 What's with you, man, come on. 103 00:10:41,608 --> 00:10:43,977 It's all right, we got him. 104 00:10:44,210 --> 00:10:45,478 What's gotten in to you? 105 00:10:45,712 --> 00:10:46,746 (suspect laughs) - I'm all right, 106 00:10:46,980 --> 00:10:47,580 I'm all right. 107 00:10:47,814 --> 00:10:49,282 - You sure? 108 00:10:49,516 --> 00:10:53,953 - [Suspect] (grunting) Wet pussy, yeah-- 109 00:10:54,187 --> 00:10:55,955 - It's okay, we got him. 110 00:10:56,189 --> 00:10:57,757 Got the motherfucker. 111 00:10:59,159 --> 00:11:00,860 Come on Manners, take this piece of shit 112 00:11:01,094 --> 00:11:02,996 back to the station and call it a night. 113 00:11:05,165 --> 00:11:09,102 (suspect breathing laboriously) 114 00:11:10,537 --> 00:11:11,804 - You sick fuck! 115 00:11:13,039 --> 00:11:16,009 (Manners grunting) (muttering angrily) 116 00:11:16,242 --> 00:11:18,378 One of those chicks you raped got pregnant, 117 00:11:18,611 --> 00:11:20,380 you son of a bitch! (suspect laughing) 118 00:11:20,613 --> 00:11:23,049 - Come on, Manners, what the Hell's gotten into you? 119 00:11:23,283 --> 00:11:26,419 - Motherfucker raped your sister, man. 120 00:11:26,653 --> 00:11:29,122 - Yeah, but it's over man, we can't do anything about it. 121 00:11:29,355 --> 00:11:30,757 - [Manners] He killed your sister, man! 122 00:11:30,990 --> 00:11:34,527 - It's over, we got the motherfucker, it's over. 123 00:11:34,761 --> 00:11:38,631 (suspect breathing laboriously) 124 00:11:41,668 --> 00:11:43,002 - I'm all right. - I want pussy. 125 00:11:43,236 --> 00:11:44,404 - I'm all right. 126 00:11:45,705 --> 00:11:49,242 I don't know, man, my head feels fucked up. 127 00:11:49,475 --> 00:11:51,744 - I'm worried about you, Manners. 128 00:11:51,978 --> 00:11:54,314 Man we got to get the doc to check your head out. 129 00:11:54,547 --> 00:11:56,783 We'll get back to the station and look at it, okay? 130 00:11:57,016 --> 00:11:59,252 - Yeah, yeah all right. 131 00:11:59,485 --> 00:12:01,154 Let's get outta here. 132 00:12:01,387 --> 00:12:02,522 - I want pussy. 133 00:12:03,656 --> 00:12:05,191 I want pussy. 134 00:12:05,425 --> 00:12:07,026 - You piece of trash! 135 00:12:10,063 --> 00:12:11,598 (body thumps) 136 00:12:11,831 --> 00:12:14,300 (gun blasting) 137 00:12:15,635 --> 00:12:17,971 (gun clicks) 138 00:12:19,539 --> 00:12:21,975 (body thumps) 139 00:12:23,409 --> 00:12:25,912 (gun clatters) 140 00:12:40,326 --> 00:12:45,265 (steady, menacing music) (birds chirping) 141 00:13:25,905 --> 00:13:29,342 - The time of awakening is at hand. 142 00:13:29,575 --> 00:13:33,980 Our father, Satan, has brought forth the power 143 00:13:34,213 --> 00:13:38,718 and the wisdom that will lead us to his infernal kingdom. 144 00:13:38,951 --> 00:13:42,121 We are the chosen ones. 145 00:13:42,355 --> 00:13:44,991 Guide us, Lord Satan, 146 00:13:45,224 --> 00:13:47,660 so that the blood of the infidels 147 00:13:47,894 --> 00:13:50,163 shall forever flow from our grasp. 148 00:13:51,164 --> 00:13:54,200 Buried beneath us, my children, 149 00:13:54,434 --> 00:13:57,770 are the rotten remains of one so foul, 150 00:13:58,004 --> 00:14:00,173 so eternally evil, 151 00:14:01,441 --> 00:14:04,811 that the very presence of this foul creation 152 00:14:05,044 --> 00:14:08,181 shall forever redeem us under the shadow 153 00:14:08,414 --> 00:14:10,149 of his infernal majesty. 154 00:14:12,752 --> 00:14:17,690 (baby crying) (steady, menacing music) 155 00:14:19,125 --> 00:14:24,063 Oh hear me, Lord Satan, great prince of Hell 156 00:14:24,997 --> 00:14:27,333 and master of eternal night, 157 00:14:27,567 --> 00:14:31,304 I invoke thee, both by word and offering 158 00:14:31,537 --> 00:14:36,275 to rise up before us by the seventh key of Solomon, 159 00:14:36,509 --> 00:14:39,779 I set thee free to come. 160 00:14:40,012 --> 00:14:41,981 By the power of my faith, 161 00:14:42,215 --> 00:14:47,086 I conjure thee to bless us with your holy wisdom and magic. 162 00:14:48,321 --> 00:14:51,190 Take this infant, born of foul rape. 163 00:14:51,424 --> 00:14:54,460 May its blood spill to raise the corpse 164 00:14:54,694 --> 00:14:58,197 of its rapist father and by the covenant of the damned, 165 00:14:58,431 --> 00:15:00,266 shall he rise to do your bidding! 166 00:15:01,601 --> 00:15:02,435 Rise, (knife thumping) 167 00:15:02,668 --> 00:15:03,302 Rise, 168 00:15:03,536 --> 00:15:04,871 rise, 169 00:15:05,104 --> 00:15:05,805 rise! 170 00:15:08,040 --> 00:15:08,808 Arise! 171 00:15:10,576 --> 00:15:11,344 Rise! 172 00:15:13,913 --> 00:15:16,516 (shovel thumps) 173 00:15:18,484 --> 00:15:19,519 (doll thumps) 174 00:15:19,752 --> 00:15:22,555 Come to us, oh foul one. 175 00:15:22,789 --> 00:15:24,857 May your hellish return 176 00:15:25,091 --> 00:15:28,027 fuel the fires of our infernal quest. 177 00:15:28,261 --> 00:15:29,629 (zipper hisses) 178 00:15:29,862 --> 00:15:30,963 Spirits of the damned, 179 00:15:31,197 --> 00:15:33,800 drink deep of these foul and fettered fluids, 180 00:15:34,033 --> 00:15:36,736 to breath new life into your chosen one. 181 00:15:41,374 --> 00:15:43,676 Ah Satan, I can feel you coming! 182 00:15:44,844 --> 00:15:47,613 (corpse growling) 183 00:15:49,148 --> 00:15:52,552 (worshipers screaming) 184 00:15:52,785 --> 00:15:57,423 - [Man] Jesus, oh no, oh my God! 185 00:15:57,657 --> 00:16:00,860 Oh no, oh! - Get the fuck away from it! 186 00:16:01,093 --> 00:16:04,130 (man groaning) 187 00:16:04,363 --> 00:16:06,098 (corpse growling) (man panicking) 188 00:16:06,332 --> 00:16:08,367 - [Man] Oh shit, get off! 189 00:16:08,601 --> 00:16:10,670 Oh, Satan, help me! 190 00:16:10,903 --> 00:16:15,775 (corpse growling) (man groaning) 191 00:16:19,345 --> 00:16:21,948 - Shit, oh shit, oh shit. 192 00:16:22,181 --> 00:16:26,319 Oh shit. (corpse growling) 193 00:16:26,552 --> 00:16:30,089 Oh shit. (corpse growling) 194 00:16:30,323 --> 00:16:31,991 What the fuck is that, man? 195 00:16:32,225 --> 00:16:33,826 What the fuck is that? 196 00:16:34,060 --> 00:16:36,095 - I don't know man, I only joined this cult 197 00:16:36,329 --> 00:16:38,097 because I thought I'd get some chicks, man. 198 00:16:38,331 --> 00:16:39,699 I didn't think this shit actually worked. 199 00:16:39,932 --> 00:16:43,002 - Yeah, let's get the fuck outta here. 200 00:16:43,236 --> 00:16:48,107 (corpse growling) (thunder crackling) 201 00:16:55,114 --> 00:16:57,984 (squishy chomping) 202 00:17:01,754 --> 00:17:05,758 (high pitched, foreboding music) 203 00:17:17,169 --> 00:17:22,108 (engines humming) (soft, labored breathing) 204 00:17:32,885 --> 00:17:35,054 - Damn, damn, damn. 205 00:17:35,288 --> 00:17:37,990 (engines humming) 206 00:17:50,803 --> 00:17:55,741 (fist thumping) (engines humming) 207 00:18:21,467 --> 00:18:23,970 (door rattles) 208 00:18:25,972 --> 00:18:27,707 What the fuck was that about? 209 00:18:27,940 --> 00:18:29,775 - That fuckin' scumbag, I see him, man, 210 00:18:30,009 --> 00:18:33,079 thinks he can hold out on me, can treat me like an asshole. 211 00:18:33,312 --> 00:18:35,748 I'm a fuckin' cop. 212 00:18:35,982 --> 00:18:37,617 - Relax, he's just a fuckin' punk. 213 00:18:37,850 --> 00:18:39,518 - He's a scumbag! 214 00:18:39,752 --> 00:18:42,455 They're all a bunch of fuckin' scumbags! 215 00:18:42,688 --> 00:18:45,024 They don't deserve to fuckin' live! 216 00:18:45,257 --> 00:18:47,526 They should just do the world a favor, man. 217 00:18:47,760 --> 00:18:49,862 I should blow their fuckin' brains out! 218 00:18:51,130 --> 00:18:53,499 - Manners, you're out of it, man. 219 00:18:53,733 --> 00:18:57,203 That fuckin' head injury has seriously fucked up your brain. 220 00:18:58,704 --> 00:19:02,308 - 15 department psychiatrists found nothing wrong with me! 221 00:19:02,541 --> 00:19:04,443 What makes you think there is something wrong? 222 00:19:04,677 --> 00:19:05,945 You got the problem, man! 223 00:19:07,380 --> 00:19:10,149 (traffic humming) 224 00:19:17,957 --> 00:19:20,326 - It's not right, it's like he's still there. 225 00:19:20,559 --> 00:19:24,296 It's like he's murdering and raping over and over again. 226 00:19:25,731 --> 00:19:29,235 And have with Maggie, I can't do anything to help her. 227 00:19:32,138 --> 00:19:34,407 - I know you and your sister were close, 228 00:19:34,640 --> 00:19:36,175 but Logan's dead, Python, 229 00:19:36,409 --> 00:19:39,712 I dumped his fuckin' brains on the floor, remember? 230 00:19:39,945 --> 00:19:42,481 He's never gonna rape again, okay? 231 00:19:42,715 --> 00:19:44,517 That's gotta be worth something to you. 232 00:19:47,486 --> 00:19:49,088 - I guess you're right, I don't know. 233 00:19:49,321 --> 00:19:52,191 - Look it, man, of course I'm right. 234 00:19:52,425 --> 00:19:54,593 Now let's go bust some fuckin' punks. 235 00:19:55,528 --> 00:19:57,329 - Well, maybe you're right. 236 00:19:57,563 --> 00:20:00,599 - Of course I'm right, let's go bust some fuckin' punks. 237 00:20:00,833 --> 00:20:05,204 - Okay, let's do it, let's do it. 238 00:20:05,438 --> 00:20:08,074 (engine humming) 239 00:20:15,247 --> 00:20:17,950 (birds chirping) 240 00:20:25,658 --> 00:20:26,726 (knocking at the door) 241 00:20:26,959 --> 00:20:27,960 - Who is it? 242 00:20:28,194 --> 00:20:30,396 - It's me man, open the goddamn door. 243 00:20:31,864 --> 00:20:34,467 (lock clicking) 244 00:20:39,004 --> 00:20:40,973 (door thumps) 245 00:20:41,207 --> 00:20:43,309 (sighs) Got some food, man. 246 00:20:46,612 --> 00:20:50,716 - (sighs) We gotta do something, Barney. 247 00:20:50,950 --> 00:20:52,251 I can't go on like this. 248 00:20:53,385 --> 00:20:54,453 - I don't know man, 249 00:20:54,687 --> 00:20:56,455 I don't think we can really do much about it. 250 00:20:56,689 --> 00:20:57,990 - You know, I've been thinking, 251 00:20:58,224 --> 00:21:00,726 there's gotta be some way we can stop this thing, man. 252 00:21:00,960 --> 00:21:03,062 I mean, we created it, we can Kill it, right? 253 00:21:04,830 --> 00:21:06,132 - Yeah, maybe you're right. 254 00:21:07,433 --> 00:21:09,568 I seem to remember something like that, 255 00:21:09,802 --> 00:21:12,371 some kind of counter spell or something, 256 00:21:12,605 --> 00:21:14,573 some like kind of demon we can summon up 257 00:21:14,807 --> 00:21:16,942 that'd straighten out the mess. 258 00:21:17,176 --> 00:21:17,877 Yeah. 259 00:21:25,785 --> 00:21:27,186 Yeah, here it is, right here. 260 00:21:27,419 --> 00:21:29,088 It says that if something like this goes wrong, 261 00:21:29,321 --> 00:21:31,724 there's a demon we can summon to straighten the mess out. 262 00:21:33,225 --> 00:21:37,163 - You mean like, kinda like a demonic janitor or something? 263 00:21:37,396 --> 00:21:38,097 - Exactly. 264 00:21:38,998 --> 00:21:40,499 - Huh. 265 00:21:40,733 --> 00:21:41,400 Let's do it. 266 00:21:43,602 --> 00:21:46,071 (bag rattling) 267 00:21:52,511 --> 00:21:53,879 What the Hell is this, man? 268 00:21:54,113 --> 00:21:56,582 Forgot my cinnamon crispitoes. 269 00:21:56,816 --> 00:21:58,217 What the fuck is wrong with you, man? 270 00:21:58,450 --> 00:21:59,285 - Sorry man. - God. 271 00:22:02,288 --> 00:22:04,957 (paper rattling) 272 00:22:07,693 --> 00:22:09,795 (exhales) 273 00:22:11,096 --> 00:22:15,768 (cuffs clinking) (suspenseful, dramatic music) 274 00:22:23,676 --> 00:22:25,077 - [Man] Oh yeah, get ready for it, baby. 275 00:22:26,979 --> 00:22:27,713 Come on. 276 00:22:32,418 --> 00:22:34,320 Get trussed up and proper. 277 00:22:34,553 --> 00:22:38,257 (suspenseful, dramatic music) 278 00:22:44,363 --> 00:22:46,031 Are you ready for it? 279 00:22:47,066 --> 00:22:47,833 - No. 280 00:22:57,209 --> 00:22:59,612 (whip thumps) 281 00:23:02,014 --> 00:23:03,048 - [Man] How about some flesh on flesh? 282 00:23:03,282 --> 00:23:05,050 (hand slapping) 283 00:23:05,284 --> 00:23:06,018 You like that? 284 00:23:06,252 --> 00:23:07,419 - [Woman] No. 285 00:23:07,653 --> 00:23:08,621 - [Man] Oh, I know you do. 286 00:23:08,854 --> 00:23:09,455 (hand slapping) 287 00:23:09,688 --> 00:23:10,489 Shouldn't lie to me. 288 00:23:10,723 --> 00:23:15,594 (whip snapping) (woman groans) 289 00:23:19,265 --> 00:23:21,734 Little oxygen restriction, that feel good? 290 00:23:23,969 --> 00:23:25,471 It's not supposed to. 291 00:23:25,704 --> 00:23:27,206 (whips snaps) It's your punishment. 292 00:23:27,439 --> 00:23:29,975 (whip snapping) 293 00:23:34,413 --> 00:23:36,181 Think I have nothing better to do 294 00:23:37,583 --> 00:23:38,851 than to stand here and whip you all night, 295 00:23:39,084 --> 00:23:40,119 we better get it right. 296 00:23:41,387 --> 00:23:44,323 (crickets chirping) 297 00:23:50,062 --> 00:23:55,000 (menacing, rhythmic music) (corpse growling) 298 00:23:56,969 --> 00:23:59,705 (corpse sniffing) 299 00:24:02,107 --> 00:24:04,410 (corpse expressing confusion) 300 00:24:04,643 --> 00:24:05,344 - Mm. 301 00:24:06,578 --> 00:24:09,348 (corpse growling) 302 00:24:15,487 --> 00:24:20,392 - [Man] All right, here's your punishment, you little tart. 303 00:24:24,897 --> 00:24:26,799 All right, baby, the doctor's ready to boogie, 304 00:24:27,032 --> 00:24:29,335 so you'd better open up and say, "Ah." 305 00:24:29,568 --> 00:24:30,903 You ready to take it this time? 306 00:24:31,136 --> 00:24:32,271 You're gonna get it. 307 00:24:32,504 --> 00:24:33,572 - No. - Open wide. 308 00:24:34,873 --> 00:24:37,977 (man grunts) (woman screams) 309 00:24:38,210 --> 00:24:38,911 - Fuck! 310 00:24:39,144 --> 00:24:40,412 Oh Jesus! (man groaning) 311 00:24:40,646 --> 00:24:41,347 Oh Fuck! 312 00:24:42,581 --> 00:24:43,749 (woman screams) (corpse growling) 313 00:24:43,983 --> 00:24:44,984 Fuck. 314 00:24:45,217 --> 00:24:46,785 (labored breathing) (corpse growling) 315 00:24:47,019 --> 00:24:51,023 Oh Jesus, oh Jesus, oh my God. 316 00:24:51,256 --> 00:24:56,128 (corpse growls) (man groaning) 317 00:24:56,795 --> 00:24:57,629 (woman screams) 318 00:24:57,863 --> 00:24:59,031 Oh fuck. 319 00:24:59,264 --> 00:25:01,700 Oh Jesus, oh Jesus, oh fuck no! 320 00:25:03,769 --> 00:25:06,538 Oh my God, oh my God, oh, oh fuck! 321 00:25:10,175 --> 00:25:10,943 Oh fuck. 322 00:25:12,111 --> 00:25:17,049 (crying) Oh fuck! (screaming) 323 00:25:21,453 --> 00:25:24,356 Oh fuck, somebody help me, please! 324 00:25:24,590 --> 00:25:26,859 Oh my God, get him off me! 325 00:25:27,092 --> 00:25:28,594 Oh my, fuck! 326 00:25:28,827 --> 00:25:33,699 Oh Jesus, fuck, help me! (crying) 327 00:25:34,500 --> 00:25:36,902 Jesus Christ, no more. 328 00:25:37,136 --> 00:25:40,773 (crying) Oh my God, oh fuck. 329 00:25:41,940 --> 00:25:45,444 (screaming) Oh fuck! 330 00:25:45,677 --> 00:25:50,549 (woman grunting) (squishing flesh) 331 00:25:55,020 --> 00:25:59,958 (squishing flesh) (dark, rhythmic music) 332 00:26:10,169 --> 00:26:13,505 (steady, menacing music) 333 00:26:45,771 --> 00:26:48,073 - Oh man, where's the fuckin' grave? 334 00:26:48,307 --> 00:26:49,975 - Oh, I think it's over there. 335 00:26:50,209 --> 00:26:53,512 (steady, menacing music) 336 00:27:00,953 --> 00:27:04,690 - Where the fuck is it, man, where the fuck is that grave? 337 00:27:04,923 --> 00:27:06,158 - It's over there, man. 338 00:27:06,391 --> 00:27:07,359 - [Man] Yeah. 339 00:27:07,593 --> 00:27:10,863 (steady, menacing music) 340 00:27:13,265 --> 00:27:14,466 - Yeah, let's get this the fuck over with 341 00:27:14,700 --> 00:27:16,268 so we can get the fuck outta here. 342 00:27:19,771 --> 00:27:23,008 - Oh hear us, Dark Master, lord of darkness 343 00:27:23,242 --> 00:27:25,544 and ruler of all things unholy, 344 00:27:27,179 --> 00:27:29,748 we, your faithful servants, 345 00:27:29,982 --> 00:27:34,052 have gathered over the grave of one that has forsaken you. 346 00:27:34,286 --> 00:27:39,158 Oh sweet Satan, help us to recapture this renegade spirit 347 00:27:40,526 --> 00:27:43,629 so that he may be returned to your service. 348 00:27:43,862 --> 00:27:46,532 Our Lord and ruler for all eternity. 349 00:27:51,870 --> 00:27:55,207 Ombus-cerebus-infernus, rise demon, rise! 350 00:27:56,875 --> 00:27:59,278 (birds chirping) (distant traffic humming) 351 00:27:59,511 --> 00:28:01,046 - Fuck man, nothing's happening. 352 00:28:04,016 --> 00:28:06,685 - I don't get it, man, I followed all the steps. 353 00:28:06,919 --> 00:28:09,454 - Fuck it man, it's a bust, let's get outta here. 354 00:28:09,688 --> 00:28:10,622 - I don't get it, man. 355 00:28:11,957 --> 00:28:12,791 - Just fuckin' go. 356 00:28:14,359 --> 00:28:15,527 - (sighs) All right, man. 357 00:28:17,462 --> 00:28:22,401 (birds chirping) (distant traffic humming) 358 00:28:31,376 --> 00:28:34,479 (ship's horn honking) 359 00:28:36,415 --> 00:28:39,451 (seagulls squawking) 360 00:29:00,939 --> 00:29:04,109 (door rattles) 361 00:29:04,343 --> 00:29:06,812 - So what happened, Manners, did you make the bust? 362 00:29:07,045 --> 00:29:08,747 - Goddammit, they didn't show. 363 00:29:08,981 --> 00:29:09,681 - What do you mean they didn't show? 364 00:29:09,915 --> 00:29:10,916 Didn't you make the bust? 365 00:29:11,149 --> 00:29:12,985 - No, look it, man, they didn't show. 366 00:29:14,219 --> 00:29:16,355 - Big sound at eerie, traced it to Scott, 367 00:29:16,588 --> 00:29:18,757 call straight from Columbia, dude, this is it. 368 00:29:19,958 --> 00:29:21,059 - I'm telling you man, they didn't show. 369 00:29:21,293 --> 00:29:23,128 Do you think I'm lying to you? 370 00:29:23,362 --> 00:29:25,230 - I don't know, that sounds fishy. 371 00:29:25,464 --> 00:29:27,099 I mean, it's confirmed, 372 00:29:27,332 --> 00:29:29,401 I don't know what the Hell's going on, 373 00:29:29,635 --> 00:29:30,902 something's not right. 374 00:29:31,136 --> 00:29:34,072 - Hey Sloane, I'm tellin' yah, they didn't show, all right? 375 00:29:34,306 --> 00:29:36,541 Now let's go get some donuts. 376 00:29:36,775 --> 00:29:39,878 - Well maybe, I guess. 377 00:29:40,112 --> 00:29:43,015 (radio chattering incoherently) 378 00:29:43,248 --> 00:29:45,117 - Unit 12, over. 379 00:29:45,350 --> 00:29:46,852 - [Radio] Report to 345, east 9th, 380 00:29:47,085 --> 00:29:49,221 we've got some nasty leftovers you might wanna sample 381 00:29:49,454 --> 00:29:51,657 before we break out the Ziplocs, over. 382 00:29:51,890 --> 00:29:53,325 - What's it smell like, over. 383 00:29:53,558 --> 00:29:56,461 - [Radio] It's a 118, double murder with a possible rape. 384 00:29:58,063 --> 00:29:59,364 - [Sloane] Al right, unit 12, we'll be there. 385 00:29:59,598 --> 00:30:00,999 Over and out. 386 00:30:01,233 --> 00:30:02,234 (Manners sniffs) 387 00:30:02,467 --> 00:30:03,101 What the fuck you doing, Manners? 388 00:30:03,335 --> 00:30:04,703 - Huh? 389 00:30:04,936 --> 00:30:05,804 - What the Hell are you snorting? 390 00:30:06,038 --> 00:30:07,039 What the Hell is that? 391 00:30:07,272 --> 00:30:09,608 - It's nothing, man, it's a cold medicine. 392 00:30:09,841 --> 00:30:10,809 Don't worry about it. 393 00:30:11,043 --> 00:30:12,744 - Cold medicine, shit. 394 00:30:14,279 --> 00:30:15,047 Jesus Christ. 395 00:30:16,014 --> 00:30:17,115 Jesus fucking. 396 00:30:19,217 --> 00:30:22,587 (engine humming) 397 00:30:22,821 --> 00:30:25,757 (seagulls squawking) 398 00:30:30,362 --> 00:30:33,065 (engine humming) 399 00:30:34,599 --> 00:30:37,769 Man, we gotta do something about this fuckin' rapist. 400 00:30:38,003 --> 00:30:39,471 Governor's freaking out. 401 00:30:39,705 --> 00:30:41,406 - [Manners] Yeah, well this is an election year. 402 00:30:41,640 --> 00:30:44,042 The heat's on us to nail this scumbag! 403 00:30:45,711 --> 00:30:48,347 (people talking) 404 00:30:49,748 --> 00:30:50,415 (gun blasts) 405 00:30:50,649 --> 00:30:51,950 (people scream) 406 00:30:52,184 --> 00:30:54,920 (people panicking) 407 00:31:00,359 --> 00:31:03,195 (camera clicks) (door squeaks) 408 00:31:03,428 --> 00:31:06,131 (Manners exhales) 409 00:31:08,533 --> 00:31:11,136 (camera clicks) 410 00:31:12,604 --> 00:31:14,639 - Looks like somebody decided to throw a party. 411 00:31:14,873 --> 00:31:17,409 Anybody know who the birthday boy might be? 412 00:31:17,642 --> 00:31:19,277 - [Detective] No, no clues yet. 413 00:31:19,511 --> 00:31:22,547 The woman was on the bed, the man was on the floor. 414 00:31:22,781 --> 00:31:24,349 Both bodies were mutilated. 415 00:31:24,583 --> 00:31:25,550 If I didn't know better, 416 00:31:25,784 --> 00:31:27,552 I'd say this is the work of your man, Logan. 417 00:31:27,786 --> 00:31:29,721 (camera clicks) 418 00:31:29,955 --> 00:31:34,826 (steady, menacing music) (birds chirping) 419 00:32:11,396 --> 00:32:13,999 (corpse growls) 420 00:32:18,703 --> 00:32:21,206 (people laugh) 421 00:32:30,782 --> 00:32:32,751 - You know Jonahs, I've been thinking about it 422 00:32:32,984 --> 00:32:36,988 and I think that since you and I are finally alone, 423 00:32:38,190 --> 00:32:41,026 I'm gonna let you do whatever you want to me. 424 00:32:41,259 --> 00:32:42,093 - Anything? 425 00:32:42,327 --> 00:32:44,196 - Anything you wanna do. 426 00:32:46,731 --> 00:32:47,499 - How about this. 427 00:32:53,104 --> 00:32:54,973 - Oh my. (hand slaps) 428 00:32:55,207 --> 00:32:56,208 - Never mind, fuck this. 429 00:32:56,441 --> 00:32:57,742 You know, I don't really need this shit. 430 00:32:57,976 --> 00:32:59,211 - [Woman] Look, I told you I wasn't that type of girl. 431 00:32:59,444 --> 00:33:00,545 - [Man] I don't know what the big deal is, 432 00:33:00,779 --> 00:33:01,880 it's not that big a deal, you know. 433 00:33:02,113 --> 00:33:04,049 I know plenty of girls who would do that, 434 00:33:04,282 --> 00:33:04,916 I don't see the problem-- 435 00:33:05,150 --> 00:33:06,284 - Fine, go to them. 436 00:33:06,518 --> 00:33:09,120 You'll be back. - Yeah, I will, I will. 437 00:33:10,789 --> 00:33:11,556 - Jerk. 438 00:33:13,058 --> 00:33:15,794 (zipper hisses) 439 00:33:16,027 --> 00:33:17,362 What a jerk, I can't believe he lied to me-- 440 00:33:17,596 --> 00:33:18,797 (corpse growls) (woman screams) 441 00:33:19,030 --> 00:33:20,532 Oh my God, no! 442 00:33:20,765 --> 00:33:21,766 No! 443 00:33:22,000 --> 00:33:23,168 No! 444 00:33:23,401 --> 00:33:28,273 (woman screaming) (corpse growling) 445 00:33:28,974 --> 00:33:30,075 No, God! 446 00:33:30,308 --> 00:33:34,946 (woman screaming) (corpse growling) 447 00:33:47,492 --> 00:33:50,996 Oh God, oh God. (screaming) 448 00:33:51,229 --> 00:33:51,997 Oh God, oh! 449 00:33:58,670 --> 00:33:59,538 - Stupid bitch. 450 00:34:00,972 --> 00:34:02,841 Fuck her, man, fuck. 451 00:34:03,074 --> 00:34:04,109 Fuck! 452 00:34:04,342 --> 00:34:05,443 Left my wallet. 453 00:34:07,812 --> 00:34:11,616 - [Woman] (screaming) Oh God! 454 00:34:11,850 --> 00:34:16,655 (woman screaming) (crying) 455 00:34:19,291 --> 00:34:20,058 Oh God! 456 00:34:21,293 --> 00:34:25,630 (woman screaming) (crying) 457 00:34:25,864 --> 00:34:30,735 (running footsteps) (steady, menacing music) 458 00:34:36,241 --> 00:34:38,877 (labored breathing) 459 00:34:39,110 --> 00:34:43,982 (running footsteps) (steady, menacing music) 460 00:34:53,658 --> 00:34:56,461 (corpse growls) 461 00:34:56,695 --> 00:34:59,331 (panicking) Fuck you! 462 00:34:59,564 --> 00:35:04,436 (corpse growling) (steady, menacing music) 463 00:35:05,837 --> 00:35:09,908 (gun blasts) (corpse grunts) 464 00:35:10,141 --> 00:35:15,013 (corpse muttering) (rhythmic, menacing music) 465 00:35:17,949 --> 00:35:22,887 (birds chirping) (insects singing) 466 00:35:31,696 --> 00:35:35,066 (steady, menacing music) 467 00:35:38,003 --> 00:35:42,941 (distorted muttering) (steady, menacing music) 468 00:36:01,826 --> 00:36:04,429 (door rattling) 469 00:36:10,035 --> 00:36:13,371 (steady, menacing music) 470 00:36:23,481 --> 00:36:26,384 - Please Jesus, please help us! 471 00:36:26,618 --> 00:36:30,221 (men pleading with the Lord) 472 00:36:33,525 --> 00:36:35,427 - Please, please forgive us, please. 473 00:36:35,660 --> 00:36:37,295 - Jesus, Barney, Barney made me do it, all right? 474 00:36:37,529 --> 00:36:38,363 Barney-- - What do you mean 475 00:36:38,596 --> 00:36:39,698 I made you do it? 476 00:36:40,899 --> 00:36:42,200 - Well it was your idea 477 00:36:42,434 --> 00:36:43,835 that we join this stinking cult in the first place, man! 478 00:36:44,069 --> 00:36:46,771 - Yeah, but you didn't have to tell Jesus that, man. 479 00:36:48,106 --> 00:36:49,207 - I can't lie to Jesus! 480 00:36:49,441 --> 00:36:53,445 - You didn't have to mention it. (crying) 481 00:36:53,678 --> 00:36:58,083 (distant thump) (Barney gasps) 482 00:36:58,316 --> 00:37:00,185 - What the Hell was that? 483 00:37:00,418 --> 00:37:03,188 - (sputtering) Please, please forgive us, 484 00:37:03,421 --> 00:37:04,622 please-- - Jesus, yes, 485 00:37:04,856 --> 00:37:05,990 please forgive us! 486 00:37:06,224 --> 00:37:10,895 (distant thump) (Barney gasps) 487 00:37:11,129 --> 00:37:12,063 Go check it out, man. 488 00:37:13,431 --> 00:37:14,833 - Fuck you, Jack! 489 00:37:16,267 --> 00:37:18,269 - Man, fuck this, I'm getting the fuck outta here. 490 00:37:18,503 --> 00:37:20,305 - Where the fuck you think you're going? 491 00:37:20,538 --> 00:37:21,806 - Man, I don't care! 492 00:37:22,040 --> 00:37:24,008 All I know is, I'm not gonna wait around this joint 493 00:37:24,242 --> 00:37:27,312 waiting for something evil to come kick our asses! 494 00:37:27,545 --> 00:37:30,582 (door rattling) 495 00:37:30,815 --> 00:37:35,687 (baby muttering) (men screaming) 496 00:37:58,343 --> 00:38:00,779 (baby muttering ghoulishly) 497 00:38:01,012 --> 00:38:01,679 Oh no! 498 00:38:03,181 --> 00:38:03,915 Oh my, oh! 499 00:38:04,983 --> 00:38:08,586 (baby muttering ghoulishly) 500 00:38:11,222 --> 00:38:11,990 - Ah ha! 501 00:38:14,392 --> 00:38:19,330 (baby muttering) (Barney gurgling) 502 00:38:33,845 --> 00:38:36,147 (baby muttering ghoulishly) 503 00:38:36,381 --> 00:38:37,248 - Oh my God! 504 00:38:38,249 --> 00:38:39,017 Oh my God! 505 00:38:39,951 --> 00:38:43,555 (baby muttering ghoulishly) 506 00:38:45,590 --> 00:38:46,791 - I'll get you. 507 00:38:47,992 --> 00:38:49,327 Oh! 508 00:38:49,561 --> 00:38:53,531 (suspenseful music) (labored breathing) 509 00:38:53,765 --> 00:38:58,636 (baby muttering ghoulishly) (labored breathing) 510 00:39:09,347 --> 00:39:12,684 (steady, menacing music) 511 00:39:17,322 --> 00:39:20,258 (labored breathing) 512 00:39:22,060 --> 00:39:24,829 (humming traffic) 513 00:39:32,337 --> 00:39:34,706 (man sniffs) 514 00:39:35,874 --> 00:39:39,410 - (mutters) Mother fucker. 515 00:39:42,714 --> 00:39:46,317 Shit my nigger, where the Hell you been? 516 00:39:46,551 --> 00:39:47,752 - You got something for me? 517 00:39:47,986 --> 00:39:49,621 - Hey man, where the Hell you been, man? 518 00:39:49,854 --> 00:39:51,155 I've been here all morning and shit. 519 00:39:51,389 --> 00:39:53,224 - That's tough shit, man, you got something for me? 520 00:39:53,458 --> 00:39:54,759 - Yeah yeah, I got something for you. 521 00:39:54,993 --> 00:39:56,160 It's right here and everything, you know. 522 00:39:56,394 --> 00:39:58,630 It's like hey-- - Give it to me. 523 00:39:58,863 --> 00:40:01,132 - Hey hey hey, you know, I can get the exact same shit, 524 00:40:01,366 --> 00:40:03,701 a big old large shipment of this shit, 525 00:40:03,935 --> 00:40:05,436 like this weekend, you know. 526 00:40:05,670 --> 00:40:07,972 My homeboy's, I got it straight from him, you know? 527 00:40:08,206 --> 00:40:08,907 It's like that. 528 00:40:10,241 --> 00:40:11,142 - Yeah. 529 00:40:11,376 --> 00:40:12,610 - Yeah I told you-- - Yeah. 530 00:40:12,844 --> 00:40:13,778 - I told you, I told you-- - It's good shit, man. 531 00:40:14,012 --> 00:40:15,280 - It's the bomb, bitch-- - It's good shit. 532 00:40:15,513 --> 00:40:16,447 - Yeah yeah yeah, I told you it was gonna be good. 533 00:40:16,681 --> 00:40:18,383 You know, but you know, I did you a favor, 534 00:40:18,616 --> 00:40:20,418 you gonna do me a favor, you know, like you said? 535 00:40:20,652 --> 00:40:22,420 - Yeah, I'm gonna do you a favor, man. 536 00:40:24,389 --> 00:40:26,524 (gun blasts) 537 00:40:26,758 --> 00:40:30,128 (distant humming traffic) 538 00:40:53,284 --> 00:40:55,787 (door rattles) 539 00:40:57,622 --> 00:40:59,590 - So, what'd you come up with, Manners? 540 00:40:59,824 --> 00:41:02,427 - Not much, there's a little bit of dust floating around. 541 00:41:02,660 --> 00:41:04,429 It's all small potatoes though. 542 00:41:04,662 --> 00:41:07,198 Tell you, certainly not worth the department's time. 543 00:41:07,432 --> 00:41:10,001 Your man, Biggs, has got his head up his ass. 544 00:41:11,436 --> 00:41:12,904 - Fuck, I thought we were on to something 545 00:41:13,137 --> 00:41:14,138 for sure this time. 546 00:41:14,372 --> 00:41:16,441 - We ain't on to shit pies, Sloane, 547 00:41:16,674 --> 00:41:20,178 this is total amateur hour. 548 00:41:20,411 --> 00:41:22,347 - Well maybe we should hand around just a little bit longer, 549 00:41:22,580 --> 00:41:23,514 Justin case. 550 00:41:23,748 --> 00:41:25,249 - In case of what? 551 00:41:25,483 --> 00:41:27,685 - Well, in case something turns up. 552 00:41:27,919 --> 00:41:28,820 - Nothing's gonna fuckin' turn up, all right? 553 00:41:30,955 --> 00:41:32,790 I'm telling you, we're just jacking ourselves off 554 00:41:33,024 --> 00:41:34,325 with this thing. 555 00:41:34,559 --> 00:41:37,261 (engine rattling) 556 00:41:56,280 --> 00:41:58,916 - You should really do something about that cold, Manners. 557 00:41:59,150 --> 00:42:00,585 - [Manners] Yeah. 558 00:42:00,818 --> 00:42:03,021 - [Sloane] Oh uh, looks like we got a live one. 559 00:42:06,024 --> 00:42:08,793 (engine rattling) 560 00:42:30,114 --> 00:42:32,717 (door clatters) 561 00:42:35,620 --> 00:42:37,488 - You all right, buddy? 562 00:42:40,958 --> 00:42:42,360 - (mutters) It's a demon. 563 00:42:43,694 --> 00:42:45,630 It's a horrible demon. 564 00:42:45,863 --> 00:42:46,664 - A demon? 565 00:42:46,898 --> 00:42:47,732 Are you on drugs? 566 00:42:48,866 --> 00:42:51,702 - No man, it's a demon, man. 567 00:42:51,936 --> 00:42:53,304 - You are on drugs-- - Gotta stop it. 568 00:42:53,538 --> 00:42:54,138 - Aren't you? - No man, 569 00:42:54,372 --> 00:42:55,706 I'm not on drugs, man. 570 00:42:55,940 --> 00:42:56,941 - You carrying? 571 00:42:57,175 --> 00:42:58,476 - No, no man. 572 00:42:58,709 --> 00:42:59,544 - Huh, what do you got what do you got, you got crack? 573 00:42:59,777 --> 00:43:00,711 - No. 574 00:43:00,945 --> 00:43:01,646 - You got smack, man? - No, man-- 575 00:43:01,879 --> 00:43:02,613 - Wait a minute, man, you got, 576 00:43:02,847 --> 00:43:03,815 what do you got, you got blow? 577 00:43:04,048 --> 00:43:06,951 - No, it's a demon, man, that's the rapist. 578 00:43:07,185 --> 00:43:07,885 Man. 579 00:43:09,287 --> 00:43:10,588 - You holding out on me-- - No, I'm not man. 580 00:43:10,822 --> 00:43:12,390 - You cheap ass punk, are you holding out on me? 581 00:43:12,623 --> 00:43:14,492 - No man, you gotta, you got a demon, 582 00:43:14,725 --> 00:43:16,160 you gotta do something, man. 583 00:43:16,394 --> 00:43:17,261 - What do you got, man? 584 00:43:17,495 --> 00:43:19,030 Don't be holding out on me, man. 585 00:43:19,263 --> 00:43:21,632 I'm telling you, don't be holding out on me, 586 00:43:21,866 --> 00:43:23,668 fucking trash! (man muttering helplessly) 587 00:43:23,901 --> 00:43:24,802 Fucking trash! 588 00:43:25,036 --> 00:43:26,971 I'll fuckin' Kill you, man! 589 00:43:27,205 --> 00:43:32,076 (Manners grunting) (foot thumping) 590 00:43:34,979 --> 00:43:37,248 - What the Hell's going on, Manners? 591 00:43:37,482 --> 00:43:38,082 - [Manners] Huh? 592 00:43:38,316 --> 00:43:39,016 - What, 593 00:43:40,952 --> 00:43:42,286 what are you doing? 594 00:43:42,520 --> 00:43:45,623 - Just killed the maniac, man, he was mumbling about demons 595 00:43:45,857 --> 00:43:48,092 and then he started smashing his head on the rock. 596 00:43:48,326 --> 00:43:50,862 He just started smashing his head on the rock. 597 00:43:51,095 --> 00:43:52,964 I think he's on PCP or something. 598 00:43:53,197 --> 00:43:54,966 - Well couldn't you do nothing about it? 599 00:43:55,199 --> 00:43:56,767 Couldn't you stop him? 600 00:43:58,269 --> 00:43:59,804 - What are you calling me a liar? 601 00:44:01,139 --> 00:44:03,608 - Well no, but it's not right, it just, 602 00:44:03,841 --> 00:44:06,511 it's, you gotta admit, it seems really strange, man. 603 00:44:06,744 --> 00:44:08,813 It's strange. 604 00:44:09,046 --> 00:44:10,615 - You're gonna back me up, right? 605 00:44:10,848 --> 00:44:12,750 - Well, (sighs) well you're my partner 606 00:44:12,984 --> 00:44:14,185 and of course I'll back you up, 607 00:44:14,418 --> 00:44:18,122 but I can't guarantee the brass isn't gonna be suspicious. 608 00:44:18,356 --> 00:44:20,191 - Fuck those assholes, man. 609 00:44:20,424 --> 00:44:21,592 You saw what happened. 610 00:44:22,493 --> 00:44:23,828 Come on. 611 00:44:24,061 --> 00:44:26,330 Come on, let's go get some tacos. 612 00:44:26,564 --> 00:44:27,565 Fuck, come on. 613 00:44:32,737 --> 00:44:35,273 (door rattles) 614 00:44:38,910 --> 00:44:43,848 (engine humming) (quiet, eerie music) 615 00:45:20,451 --> 00:45:23,888 (playful music on the TV) 616 00:45:39,270 --> 00:45:41,606 (Sloane sighs) 617 00:45:41,839 --> 00:45:46,010 - This is Detective Sloane, Seattle Police Force, Unit 12, 618 00:45:48,679 --> 00:45:51,983 I have reason to believe my partner, Detective Manners, 619 00:45:52,216 --> 00:45:55,386 has become psychologically unbalanced 620 00:45:55,620 --> 00:45:57,655 and possibly no longer able to perform 621 00:45:57,888 --> 00:45:59,957 his duties as a police officer. 622 00:46:02,326 --> 00:46:05,296 Due to a head injury Manners received on the job 623 00:46:05,529 --> 00:46:08,266 several months ago, his judgment 624 00:46:08,499 --> 00:46:12,003 and possibly even his sanity have become greatly impaired. 625 00:46:13,704 --> 00:46:17,575 I believe Manners to be a danger to the community 626 00:46:19,310 --> 00:46:21,579 and possibly even a threat to himself. 627 00:46:22,747 --> 00:46:26,183 (playful music on the TV) 628 00:46:33,124 --> 00:46:33,891 (tape clatters) 629 00:46:34,125 --> 00:46:37,395 (playful music on the TV) 630 00:46:46,637 --> 00:46:49,640 (crickets chirping) 631 00:47:07,625 --> 00:47:08,392 - Mm. 632 00:47:10,995 --> 00:47:11,762 Mm. 633 00:47:13,998 --> 00:47:17,935 Mm. 634 00:47:18,169 --> 00:47:22,106 Mm hmm. (giggles) 635 00:47:22,340 --> 00:47:25,209 (muttering happily) 636 00:47:46,564 --> 00:47:49,967 Mm, you want it here? (giggles) 637 00:47:53,204 --> 00:47:56,974 Oh, do you want it here? (giggles) 638 00:48:02,580 --> 00:48:03,347 Mm. 639 00:48:05,216 --> 00:48:07,118 Or do you want it here? 640 00:48:09,320 --> 00:48:13,491 (moans) (giggles) 641 00:48:23,634 --> 00:48:24,402 Mm. 642 00:48:25,770 --> 00:48:29,206 I brought you a little playmate. (laughs) 643 00:48:30,875 --> 00:48:35,212 Mm. (giggles) 644 00:48:35,446 --> 00:48:38,482 (moaning pleasurably) 645 00:48:57,501 --> 00:49:00,337 Bad, bad. (laughs) 646 00:49:02,807 --> 00:49:06,477 (moaning pleasurably) 647 00:49:06,710 --> 00:49:08,045 Oh, you like that? 648 00:49:08,279 --> 00:49:09,914 I like it too. 649 00:49:10,147 --> 00:49:13,017 (plastic squeaking) 650 00:49:22,426 --> 00:49:27,097 Bad girls must be punished. (laughs) 651 00:49:27,331 --> 00:49:31,669 (slow, menacing music) (plastic squeaking) 652 00:49:31,902 --> 00:49:33,571 (corpse growling) 653 00:49:33,804 --> 00:49:35,239 (woman screaming) 654 00:49:35,473 --> 00:49:40,344 (woman panicking) (corpse grunting) 655 00:49:55,493 --> 00:49:59,029 (rhythmic, menacing music) 656 00:50:27,525 --> 00:50:32,463 (corpse grunting) (knife thumping) 657 00:50:41,939 --> 00:50:42,673 - Huh? 658 00:50:46,510 --> 00:50:51,415 (corpse sighing) (steady, haunting music) 659 00:51:11,268 --> 00:51:12,703 (corpse gasps) 660 00:51:12,937 --> 00:51:16,206 (steady, haunting music) 661 00:52:19,036 --> 00:52:23,974 (ominous music) (baby muttering ghoulishly) 662 00:52:51,869 --> 00:52:56,774 (corpse muttering cheerfully) (ominous music) 663 00:53:07,885 --> 00:53:12,823 (corpse sighing contentedly) (ominous music) 664 00:53:15,693 --> 00:53:20,631 (baby muttering ghoulishly) (ominous music) 665 00:53:38,782 --> 00:53:42,786 (corpse expressing confusion) 666 00:53:43,020 --> 00:53:43,721 - Uh oh. 667 00:53:45,823 --> 00:53:50,761 (corpse growling) (baby muttering ghoulishly) 668 00:54:05,943 --> 00:54:09,213 (steady, ominous music) 669 00:54:31,101 --> 00:54:34,104 (seagulls squawking) 670 00:54:38,275 --> 00:54:40,978 - All these fucking scumbags! 671 00:54:42,980 --> 00:54:45,249 This town's full of scumbags! 672 00:54:46,583 --> 00:54:48,652 (radio chattering) 673 00:54:48,886 --> 00:54:49,686 Pushers, 674 00:54:50,788 --> 00:54:52,222 pimps, 675 00:54:52,456 --> 00:54:53,791 gang banging faggots! 676 00:54:55,659 --> 00:54:57,361 They don't deserve to live. 677 00:55:01,231 --> 00:55:04,701 Somebody with enough balls ought a come along 678 00:55:04,935 --> 00:55:08,138 and just wipe the filth right off the street. 679 00:55:11,475 --> 00:55:15,245 Fags and hippies, scummy hippies! 680 00:55:19,583 --> 00:55:23,120 I think we should just toss our badges aside 681 00:55:25,622 --> 00:55:28,292 and blow their fucking heads off! 682 00:55:28,525 --> 00:55:31,028 (radio chattering) (traffic humming) 683 00:55:31,261 --> 00:55:32,129 Scumming hippies! 684 00:55:34,364 --> 00:55:37,234 (Manners laughing) 685 00:55:39,203 --> 00:55:41,138 What do you say, Sloane? 686 00:55:42,039 --> 00:55:43,140 Huh? 687 00:55:43,373 --> 00:55:46,076 Let's just wipe out all the fucking trash 688 00:55:46,310 --> 00:55:48,979 in this shit hole town. 689 00:55:49,213 --> 00:55:50,814 We'd be doing 'em a favor. 690 00:55:54,785 --> 00:55:56,720 - Oh, I don't know, Manners, 691 00:55:56,954 --> 00:55:59,089 just ain't gonna be that fuckin' easy. 692 00:56:00,357 --> 00:56:04,294 - [Radio] Unit 12, please respond, over. 693 00:56:04,528 --> 00:56:05,963 - Unit 12, Sloane, over. 694 00:56:07,397 --> 00:56:08,765 - [Radio] You guys aren't gonna believe this, 695 00:56:08,999 --> 00:56:11,835 we got the DNA report back on that 187 from the other night 696 00:56:12,069 --> 00:56:13,337 and the sample's a perfect match 697 00:56:13,570 --> 00:56:15,138 to that of your old friend, Logan. 698 00:56:17,841 --> 00:56:18,909 - What do you mean, how's that? 699 00:56:19,142 --> 00:56:20,143 Unit 12. 700 00:56:20,377 --> 00:56:21,778 - [Radio] According to the DNA sample, 701 00:56:22,012 --> 00:56:23,513 your old friend, Logan, committed that rape the other night. 702 00:56:23,747 --> 00:56:25,082 Do you copy, over. 703 00:56:27,184 --> 00:56:27,818 - I copy. 704 00:56:28,051 --> 00:56:29,786 That can't be, Frank. 705 00:56:30,020 --> 00:56:32,155 - [Frank] Just telling you what we know, over. 706 00:56:32,389 --> 00:56:34,558 - Oh, somebody's gotta be fuckin' with, 707 00:56:36,193 --> 00:56:38,295 what the fuck are you doing, Manners? 708 00:56:38,528 --> 00:56:39,363 (Manners grunts) 709 00:56:39,596 --> 00:56:41,098 Are you fuckin' gone insane? 710 00:56:41,331 --> 00:56:42,699 What the Hell are you shooting up? 711 00:56:42,933 --> 00:56:43,634 Have you lost your fuckin' mind? 712 00:56:45,168 --> 00:56:47,804 - It's called medicine, don't worry about it. 713 00:56:48,038 --> 00:56:51,408 - Called medicine, my ass, you're fuckin' insane! 714 00:56:51,642 --> 00:56:54,244 - God-- - Oh God! 715 00:56:54,478 --> 00:56:55,712 - Hey man, it's cold medicine. 716 00:56:55,946 --> 00:56:59,016 - God, it's gotta be a dream, it's a fuckin' nightmare! 717 00:56:59,249 --> 00:57:01,285 - Don't worry about it, man. 718 00:57:01,518 --> 00:57:02,519 - You've fuckin' lost your mind, haven't ya? 719 00:57:04,521 --> 00:57:05,289 Fuck, Jesus fucking, 720 00:57:07,357 --> 00:57:08,892 what the Hell? 721 00:57:09,126 --> 00:57:10,327 Manners, 722 00:57:10,560 --> 00:57:12,696 Manners, something fuckin' weird's going down, 723 00:57:12,930 --> 00:57:15,265 gotta back me up, Manners. 724 00:57:15,499 --> 00:57:16,333 - Yeah, I'll back you-- 725 00:57:16,566 --> 00:57:17,334 - Shit. 726 00:57:17,567 --> 00:57:19,603 Jesus fucking, all right. 727 00:57:19,836 --> 00:57:23,373 (rhythmic, energetic music) 728 00:57:30,347 --> 00:57:33,450 - I'll back you, I'll back you man. 729 00:57:33,684 --> 00:57:37,220 (rhythmic, energetic music) 730 00:57:40,724 --> 00:57:43,560 (Manners groaning) 731 00:57:48,565 --> 00:57:52,169 (rhythmic, energetic music) 732 00:58:12,990 --> 00:58:17,928 (baby muttering ghoulishly) (corpse growling) 733 00:58:18,829 --> 00:58:20,163 - [Baby] Come on, ass wipe. 734 00:58:20,397 --> 00:58:25,268 (corpse growling) (baby muttering ghoulishly) 735 00:58:28,005 --> 00:58:31,608 (rhythmic, energetic music) 736 00:58:32,976 --> 00:58:37,681 (corpse growling) (baby muttering ghoulishly) 737 00:58:57,434 --> 00:59:00,704 (deep, echoing humming) 738 00:59:12,082 --> 00:59:17,020 (baby muttering ghoulishly) (corpse grunting) 739 00:59:32,536 --> 00:59:33,804 Asshole. 740 00:59:34,037 --> 00:59:38,909 (corpse grunting) (baby muttering ghoulishly) 741 00:59:42,512 --> 00:59:43,280 Butt wipe. 742 00:59:44,514 --> 00:59:48,652 (baby grunting) (corpse grunting) 743 00:59:48,885 --> 00:59:50,287 Let go of me. 744 00:59:50,520 --> 00:59:53,757 (screams) Let go. 745 00:59:53,990 --> 00:59:55,659 (corpse grunts) (baby exclaims) 746 00:59:55,892 --> 01:00:00,764 (labored breathing) (steady, ominous music) 747 01:00:06,069 --> 01:00:08,672 (door rattling) 748 01:00:17,614 --> 01:00:20,217 - Oh my God. 749 01:00:20,450 --> 01:00:23,653 (deep, echoing humming) 750 01:00:33,997 --> 01:00:38,935 (Sloane yells) (corpse growls) 751 01:00:39,936 --> 01:00:41,338 (gun clinks) (clatters) 752 01:00:41,571 --> 01:00:42,906 (ax thumps) 753 01:00:43,140 --> 01:00:47,978 (corpse growling) (deep menacing music) 754 01:01:09,332 --> 01:01:13,904 Oh my God, I don't know how you came back, 755 01:01:14,137 --> 01:01:16,273 but there's no way you're getting away. 756 01:01:16,506 --> 01:01:19,476 This time you're going down for good. 757 01:01:21,244 --> 01:01:22,546 (fist thumps) (corpse grunts) 758 01:01:22,779 --> 01:01:25,148 (ax clanks) 759 01:01:25,382 --> 01:01:30,253 (corpse grunting) (dark, menacing music) 760 01:01:39,029 --> 01:01:41,264 This time you're going down for good, 761 01:01:41,498 --> 01:01:43,867 motherfucker! (yelling) 762 01:01:44,100 --> 01:01:46,770 (corpse grunting) 763 01:01:49,906 --> 01:01:52,342 I'll get you, you motherfucker! 764 01:01:52,576 --> 01:01:57,414 (corpse groaning) (labored breathing) 765 01:02:02,052 --> 01:02:05,322 That's for my sister Maggie, you sweaty motherfucker! 766 01:02:06,623 --> 01:02:11,561 (labored breathing) (dark, menacing music) 767 01:02:18,602 --> 01:02:21,371 (Sloane groaning) 768 01:02:22,973 --> 01:02:25,675 (zombie hissing) 769 01:02:28,178 --> 01:02:30,080 (gun blasts) 770 01:02:30,313 --> 01:02:33,416 (dark, menacing music) 771 01:02:40,257 --> 01:02:42,993 (labored breathing) 772 01:02:43,226 --> 01:02:46,096 Oh God, I'm glad you're here, Manners. 773 01:02:47,230 --> 01:02:49,065 - Looks like I missed a bloodbath. 774 01:02:49,299 --> 01:02:50,767 What the Hell happened here? 775 01:02:52,035 --> 01:02:55,272 - You won't believe it, that body over there, 776 01:02:55,505 --> 01:02:56,840 our friend, Logan. 777 01:02:58,341 --> 01:03:00,343 - What are you saying, these are friends of his? 778 01:03:00,577 --> 01:03:02,979 - No no, I'm saying that's Logan, 779 01:03:04,481 --> 01:03:06,916 he came back from the dead somehow. 780 01:03:08,451 --> 01:03:10,620 - What are you saying, man, what are you talking about? 781 01:03:10,854 --> 01:03:11,721 That's ridiculous. 782 01:03:11,955 --> 01:03:13,123 - I'm saying he's possessed 783 01:03:13,356 --> 01:03:15,859 by some kind of demon or something. 784 01:03:16,092 --> 01:03:18,728 - A demon, what, are you on drugs? 785 01:03:18,962 --> 01:03:21,564 - No no, it's some kind of fuckin' zombie. 786 01:03:22,932 --> 01:03:26,036 - Zombie, what are you saying? 787 01:03:26,269 --> 01:03:27,837 You fuckin' punk, huh? 788 01:03:28,071 --> 01:03:29,072 What? - No, 789 01:03:29,306 --> 01:03:31,007 what I'm saying is, a zombie from the grave-- 790 01:03:31,241 --> 01:03:33,610 - [Manners] What grave, what are you talking about? 791 01:03:33,843 --> 01:03:35,011 (men arguing) 792 01:03:35,245 --> 01:03:36,279 You shit head, you trying to hold out on me? 793 01:03:36,513 --> 01:03:37,614 You holding out on me, motherfucker, 794 01:03:37,847 --> 01:03:38,882 I'm gonna-- - No! 795 01:03:39,115 --> 01:03:42,552 - [Manners] Yeah, you fuckin' mug, fuck you! 796 01:03:42,786 --> 01:03:43,920 Fuck you, punk! 797 01:03:45,155 --> 01:03:46,356 (Manners raving) (Sloane screaming) 798 01:03:46,589 --> 01:03:48,024 Fuckin' punk, yeah! 799 01:03:49,459 --> 01:03:50,960 Yeah, you punk! 800 01:03:51,194 --> 01:03:52,395 Yeah, you, yeah! 801 01:03:53,663 --> 01:03:58,601 (Manners raving) (Sloane whimpering) 802 01:04:02,372 --> 01:04:04,040 Fuckin' scumbag, man! 803 01:04:05,475 --> 01:04:08,244 Fuck it, you're dead now, man! 804 01:04:08,478 --> 01:04:09,179 Fuck that! 805 01:04:14,317 --> 01:04:15,852 Fuckin' punk! 806 01:04:16,086 --> 01:04:18,788 (traffic humming) 807 01:04:21,124 --> 01:04:24,527 (gun blasting) (tires screeching) 808 01:04:24,761 --> 01:04:27,530 (glass shattering) 809 01:05:21,017 --> 01:05:24,387 (steady, haunting music) 810 01:07:10,960 --> 01:07:14,497 (raspy, threatening music) 811 01:12:30,646 --> 01:12:33,249 (evil laughing) 812 01:12:46,362 --> 01:12:46,429 56621

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.