Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,336 --> 00:00:03,804
Lady Luck
is on your side
from LA to Vegas.
2
00:00:03,837 --> 00:00:06,874
What, are you gonna put
a sock on the cockpit door?
Don't cockpit-block me.
3
00:00:06,907 --> 00:00:08,309
Catch all-new episodes Tuesdays.
4
00:00:08,342 --> 00:00:09,977
And check out
our other Fox programs,
5
00:00:10,010 --> 00:00:12,012
The Mick, The Last Man on Earth,
6
00:00:12,046 --> 00:00:13,214
and Brooklyn Nine-Nine.
7
00:00:13,247 --> 00:00:14,548
The kids are gonna love it.
8
00:00:14,582 --> 00:00:15,683
Only on Fox.
9
00:00:24,692 --> 00:00:27,061
What are we looking at?
10
00:00:27,095 --> 00:00:29,663
Unattended bag. We're debating
how long it has to be there
11
00:00:29,697 --> 00:00:30,864
before it's
considered suspicious.
12
00:00:30,898 --> 00:00:32,366
The only thing suspicious
about that bag
13
00:00:32,400 --> 00:00:33,834
is why someone would buy it.
14
00:00:33,867 --> 00:00:36,003
It's not dangerous.
It's probably just some girl's.
15
00:00:36,036 --> 00:00:38,072
Some tacky girl's.
She's better off without it.
16
00:00:38,106 --> 00:00:39,673
I don't know.
It's not that bad.
17
00:00:39,707 --> 00:00:41,375
You know whose it is?
I bet it's Nichole's.
18
00:00:41,409 --> 00:00:43,177
She doesn't need
a bag that size.
19
00:00:43,211 --> 00:00:44,512
She goes to Vegas just to strip.
20
00:00:44,545 --> 00:00:45,846
All her clothes
fit in her wallet.
21
00:00:45,879 --> 00:00:47,848
Oh, it could be Artem's, though.
22
00:00:47,881 --> 00:00:49,683
He could've won it
off another gambler.
23
00:00:49,717 --> 00:00:51,419
BERNARD: No, he stopped
accepting luggage as payment
24
00:00:51,452 --> 00:00:53,254
ever since that duffle bag
gave him bedbugs.
25
00:00:53,287 --> 00:00:55,055
I think it's beds
that get Artem bugs.
26
00:00:55,089 --> 00:00:56,857
Well, it's got to be somebody.
Probably that Brit.
27
00:00:56,890 --> 00:00:58,592
What's his name, your make out
buddy from the bathroom?
28
00:00:58,626 --> 00:01:00,027
-Colin.
-I bet it's him.
29
00:01:00,060 --> 00:01:03,097
-British men are basically
American women. -BERNARD: No.
30
00:01:03,131 --> 00:01:05,733
That bag is way too expensive
on a professor's salary.
31
00:01:05,766 --> 00:01:08,436
This is dumb. We can't stand
here all day staring at a bag.
32
00:01:08,469 --> 00:01:09,770
I'm gonna call security.
33
00:01:09,803 --> 00:01:12,373
They'll take it away
or explode it or whatever.
34
00:01:12,406 --> 00:01:14,408
Ronnie, don't.
35
00:01:14,442 --> 00:01:16,444
-It's my bag.
-What?
36
00:01:16,477 --> 00:01:18,712
I've been looking for it for
20 minutes, and I come back here
37
00:01:18,746 --> 00:01:20,448
and you guys are talking about
how it's ugly and a girl's bag.
38
00:01:20,481 --> 00:01:21,549
-It's both.
-Sorry.
39
00:01:21,582 --> 00:01:23,217
I was waiting for you
to leave to pick it up,
40
00:01:23,251 --> 00:01:24,452
but you know what?
I am not ashamed.
41
00:01:24,485 --> 00:01:27,221
I am a modern man.
I do not subscribe to labels.
42
00:01:27,255 --> 00:01:29,557
I can own whatever bag I want.
43
00:01:29,590 --> 00:01:33,394
I am Captain Dave, and I am
proud to own a pink tote.
44
00:01:33,427 --> 00:01:35,229
Hot saleslady sold it to you,
didn't she?
45
00:01:35,263 --> 00:01:37,265
Ugh, she was so hot, Bernie.
I was trying to impress her.
46
00:01:37,298 --> 00:01:38,766
I haggled her up.
47
00:01:43,103 --> 00:01:45,072
-It was Captain Dave's bag?
-Mm-hmm.
48
00:01:45,105 --> 00:01:47,608
Ronnie is winner!
49
00:01:47,641 --> 00:01:49,277
Drinks are on me tonight!
50
00:01:49,310 --> 00:01:50,811
-(cheering)
-All right!
51
00:01:50,844 --> 00:01:51,979
PILOT (over P.A.):
Jackpot Airlines.
52
00:01:52,012 --> 00:01:53,914
Northeast-bound to Las Vegas.
53
00:01:53,947 --> 00:01:56,917
*
54
00:01:56,950 --> 00:01:58,586
(slot machine chiming)
55
00:01:58,619 --> 00:02:00,788
(electronic chime)
56
00:02:08,128 --> 00:02:09,463
(gasps)
57
00:02:09,497 --> 00:02:12,166
Don't you worry. She's here.
58
00:02:12,200 --> 00:02:14,001
-Who?
-Ronnie.
59
00:02:14,034 --> 00:02:16,270
That's the one you're
desperately looking for, yes?
60
00:02:16,304 --> 00:02:18,005
Nope. I was just sitting here
61
00:02:18,038 --> 00:02:20,841
studying up for my weekend
fatherhood duties.
62
00:02:20,874 --> 00:02:22,943
It's like a 48-hour test
every week,
63
00:02:22,976 --> 00:02:25,679
and I won't know how I did
for 20 years.
64
00:02:25,713 --> 00:02:27,515
Don't lie to me.
I'm a professional gambler.
65
00:02:27,548 --> 00:02:28,982
I read people.
66
00:02:29,016 --> 00:02:30,618
I'm just trying to read my book.
67
00:02:30,651 --> 00:02:32,320
A book. Hey.
68
00:02:35,323 --> 00:02:37,124
You know what book I like?
69
00:02:37,157 --> 00:02:39,126
That one about
the girl who's gone
70
00:02:39,159 --> 00:02:41,462
and Ben Affleck
had to look for her.
71
00:02:41,495 --> 00:02:43,297
Did you ever watch that book?
72
00:02:43,331 --> 00:02:46,634
"No" feels like the quickest way
to end this conversation.
73
00:02:46,667 --> 00:02:48,869
Hi, Ronnie.
74
00:02:50,838 --> 00:02:53,707
See? Desperately,
your head was like...
75
00:02:53,741 --> 00:02:57,211
What just fell out of your hair?
Are those muffin crumbs?
76
00:02:57,245 --> 00:03:01,048
"No" feels like the quickest way
to end this conversation.
77
00:03:04,518 --> 00:03:08,222
Oh, God, I would love
for today to just be easy.
78
00:03:08,256 --> 00:03:11,325
I'd settle for one flight
without any fighting, vomiting,
79
00:03:11,359 --> 00:03:13,026
or fake emotional
support animals.
80
00:03:13,060 --> 00:03:15,229
Hey, Darryl isn't just
some duck in a vest.
81
00:03:15,263 --> 00:03:16,697
He's helped a lot of people.
82
00:03:16,730 --> 00:03:18,999
No, I know. He has. I'm sorry.
83
00:03:19,032 --> 00:03:22,336
I'm just, I'm in a weird mood.
I had a date last night.
84
00:03:22,370 --> 00:03:23,737
And it didn't go well?
85
00:03:23,771 --> 00:03:25,739
I wouldn't know.
I didn't actually show up.
86
00:03:25,773 --> 00:03:27,174
I bailed ten minutes before,
87
00:03:27,207 --> 00:03:29,243
then hid my phone
in a box of Kashi GOLEAN
88
00:03:29,277 --> 00:03:30,411
in case he texted back.
89
00:03:30,444 --> 00:03:31,679
Really? Kashi GO...
90
00:03:31,712 --> 00:03:33,381
Okay, it was
an empty box of wine.
91
00:03:33,414 --> 00:03:35,716
Can we just focus
on my almost dating, please?
92
00:03:35,749 --> 00:03:37,685
I'm sure you had
a good reason for not going.
93
00:03:37,718 --> 00:03:40,288
Yes. And that reason is
I'm a terrible person.
94
00:03:41,389 --> 00:03:42,923
Hello, friends and colleagues.
95
00:03:42,956 --> 00:03:44,925
Guess who has
two thumbs, nine toes,
96
00:03:44,958 --> 00:03:47,761
and just nailed an interview
with Aviator Magazine.
97
00:03:47,795 --> 00:03:49,597
That's right, this guy.
98
00:03:49,630 --> 00:03:52,700
Favorite part of flying?
Easy, the rush.
99
00:03:52,733 --> 00:03:55,269
If I had one wish?
More wishes.
100
00:03:55,303 --> 00:03:58,906
Personal hero? Latinos.
They've been through so mucho.
101
00:03:58,939 --> 00:04:00,908
Yup. It appears
old Captain Dave Pratman here
102
00:04:00,941 --> 00:04:03,611
has been named
one of Aviator Magazine's
103
00:04:03,644 --> 00:04:06,580
top ten pilots to watch.
So keep your eyes open, kids.
104
00:04:06,614 --> 00:04:08,549
But don't stare for too long,
105
00:04:08,582 --> 00:04:10,751
because this superstar
burns bright.
106
00:04:13,086 --> 00:04:14,888
Well, it sounds like
the straight white guy's
107
00:04:14,922 --> 00:04:18,792
doing great, so at least there's
some justice in the world.
108
00:04:20,494 --> 00:04:22,596
(passengers whooping, cheering)
109
00:04:29,803 --> 00:04:31,605
This seat's open.
110
00:04:34,007 --> 00:04:35,909
Oh, these?
111
00:04:35,943 --> 00:04:38,912
They're just coupons for the
club I dance at, Grapefruits.
112
00:04:38,946 --> 00:04:40,781
Free fruit salad
with every lap dance.
113
00:04:40,814 --> 00:04:42,983
-(coughing)
-Oh...
114
00:04:43,016 --> 00:04:45,252
I didn't realize you were sick.
Um, that's fine.
115
00:04:45,285 --> 00:04:47,821
You can still come to the club.
Just ask for Danielle.
116
00:04:47,855 --> 00:04:49,923
She can take it.
She beat super gonorrhea.
117
00:04:49,957 --> 00:04:51,792
Is there a coupon
to make you stop talking?
118
00:04:51,825 --> 00:04:52,960
(coughing)
119
00:04:54,362 --> 00:04:55,663
Ah, long time no see.
120
00:04:55,696 --> 00:04:57,264
Hey. Hi.
121
00:04:57,297 --> 00:05:00,468
Ah, before I forget,
I have something for you.
122
00:05:00,501 --> 00:05:02,302
It's the key lime pie
from Foundry.
123
00:05:02,336 --> 00:05:04,271
Well, since you never
showed up to try it,
124
00:05:04,304 --> 00:05:05,806
I thought you might
like a piece.
125
00:05:05,839 --> 00:05:07,975
(gasps) You are
the spurned rendezvous.
126
00:05:08,008 --> 00:05:09,977
Oh, that's good. People know.
127
00:05:10,010 --> 00:05:11,812
I was worried it wouldn't be
embarrassing enough.
128
00:05:11,845 --> 00:05:14,682
-There's nothing in here.
-Yeah, that's right.
129
00:05:14,715 --> 00:05:16,850
The key lime pie actually
texted at the last minute
130
00:05:16,884 --> 00:05:19,186
-to say it couldn't make it.
-I'm sorry.
131
00:05:19,219 --> 00:05:21,021
I know that I should've
texted you earlier...
132
00:05:21,054 --> 00:05:23,323
It wasn't just the timing,
it was the content.
133
00:05:23,357 --> 00:05:25,626
All you said was,
"I just can't."
134
00:05:25,659 --> 00:05:28,996
That's not an explanation.
That's a clue on Dateline.
135
00:05:29,029 --> 00:05:30,464
"Her last text was,
'I just can't.'
136
00:05:30,498 --> 00:05:34,034
Then they found her hand buried
in a Dumpster in Jacksonville."
137
00:05:34,067 --> 00:05:37,304
Isn't all of Jacksonville
a Dumpster?
138
00:05:37,337 --> 00:05:39,006
No? Bad time?
139
00:05:39,039 --> 00:05:42,042
I just don't understand, Ronnie.
We spoke every day.
140
00:05:42,075 --> 00:05:46,013
There was flirting and chemistry
and... suggestive emojis.
141
00:05:46,046 --> 00:05:48,716
That wasn't suggestive. I really
was washing an eggplant.
142
00:05:48,749 --> 00:05:51,385
At least finish the text for me.
You just can't what?
143
00:05:51,419 --> 00:05:54,154
You can't find parking?
You can't pick an outfit?
144
00:05:54,187 --> 00:05:56,189
-You just can't what?
-I just can't this.
145
00:05:56,223 --> 00:05:58,225
You want to know why
I canceled, Colin?
146
00:05:58,258 --> 00:06:00,160
Because you
freaked me out, okay?
147
00:06:00,193 --> 00:06:01,729
You freaked me out.
148
00:06:01,762 --> 00:06:04,031
-(electronic chime)
-Excuse me.
149
00:06:05,933 --> 00:06:09,202
-Pie? What kind?
-Symbolic key lime.
150
00:06:09,236 --> 00:06:11,505
Oh, I like coconut cream.
151
00:06:11,539 --> 00:06:13,874
-That's nice for you.
-No, it's not.
152
00:06:13,907 --> 00:06:16,910
I'm allergic to coconut.
153
00:06:16,944 --> 00:06:20,380
(electronic chiming)
154
00:06:20,414 --> 00:06:22,550
Uh... Shalom, guys.
155
00:06:22,583 --> 00:06:25,519
-One large beer, please.
-How old are you?
156
00:06:25,553 --> 00:06:28,589
13, but I'm a man
tomorrow, so...
157
00:06:28,622 --> 00:06:30,924
-Well, give me a ding
in eight years. -I can't.
158
00:06:30,958 --> 00:06:33,193
Men and women can't be alone
together unless they're married.
159
00:06:33,226 --> 00:06:35,395
Wow. That actually sounds
really good to me right now.
160
00:06:35,429 --> 00:06:36,864
Maybe I should convert.
161
00:06:36,897 --> 00:06:39,567
Well, we're always looking
for girls like you.
162
00:06:44,137 --> 00:06:45,873
This is your captain--
163
00:06:45,906 --> 00:06:48,942
and one of Aviator Magazine's
top ten pilots to watch--
164
00:06:48,976 --> 00:06:51,278
here to give you
a little reminder.
165
00:06:51,311 --> 00:06:52,946
Just because you pay for sex
166
00:06:52,980 --> 00:06:54,948
doesn't mean
you have to pay a lot.
167
00:06:54,982 --> 00:06:56,416
So do what I do.
168
00:06:56,450 --> 00:07:00,220
Go to Madame Kitty's Ranch
off the 6.
169
00:07:00,253 --> 00:07:01,955
Because you deserve
to get a hando
170
00:07:01,989 --> 00:07:03,724
without paying an arm and a leg.
171
00:07:03,757 --> 00:07:05,559
Ten pilots to watch.
172
00:07:05,593 --> 00:07:06,760
Can you believe it?
173
00:07:06,794 --> 00:07:08,729
Lot of big names
have been on that list.
174
00:07:08,762 --> 00:07:12,466
-Sully, Travolta, Chewbacca.
-The Wookiee?
175
00:07:12,500 --> 00:07:15,102
No, the hairy Austrian
that flies for Delta.
176
00:07:15,135 --> 00:07:16,904
And you know who's
never been on that list?
177
00:07:16,937 --> 00:07:19,272
Stupid Captain Steve.
178
00:07:19,306 --> 00:07:21,742
-Isn't he married to a model?
-Catalog model.
179
00:07:21,775 --> 00:07:24,812
And this isn't about him.
This is about me.
180
00:07:24,845 --> 00:07:27,981
I tell you, Alan,
this article is the thing
181
00:07:28,015 --> 00:07:32,085
that's finally gonna
make my career take off.
182
00:07:32,119 --> 00:07:34,121
-(plane whirring)
-(passengers gasp)
183
00:07:39,660 --> 00:07:42,763
-Are you okay?
-Uh... yeah.
184
00:07:42,796 --> 00:07:44,632
That was... that was nothing.
185
00:07:44,665 --> 00:07:46,600
I think it was your fault.
186
00:07:46,634 --> 00:07:48,636
-I'm not touching anything.
-Well, maybe you should've been!
187
00:07:52,005 --> 00:07:54,842
Because everyone believes
that Ben Affleck killed her,
188
00:07:54,875 --> 00:07:57,177
so he has to go
to Madea for help.
189
00:07:57,210 --> 00:07:59,479
Turns out the girl is not gone.
190
00:07:59,513 --> 00:08:01,949
No, she is at
Doogie Howser's house.
191
00:08:01,982 --> 00:08:03,617
I thought she was at Barney
192
00:08:03,651 --> 00:08:05,152
from How I Met
Your Mother's house.
193
00:08:05,185 --> 00:08:07,988
You read it, too?
What about you my friend?
194
00:08:11,024 --> 00:08:13,326
Hello, friend, are you okay?
195
00:08:13,360 --> 00:08:15,663
Hello?
196
00:08:21,234 --> 00:08:23,303
Oh, no.
197
00:08:23,336 --> 00:08:25,372
Yeah. No.
198
00:08:25,405 --> 00:08:26,974
I think he's Gone Girl.
199
00:08:27,007 --> 00:08:29,209
BOTH:
Ronnie!
200
00:08:33,346 --> 00:08:35,382
-Are we sure he's dead?
-I don't know.
201
00:08:35,415 --> 00:08:37,885
Bernard took the emergency
manual; he's checking.
202
00:08:41,254 --> 00:08:42,690
Yep, he's super dead.
203
00:08:42,723 --> 00:08:44,491
I never had anyone die
on my watch before.
204
00:08:44,524 --> 00:08:45,893
We should cover him
with something.
205
00:08:45,926 --> 00:08:47,661
We could cover him
with my Hogwarts cloak.
206
00:08:47,695 --> 00:08:49,897
Damn it, Alan, no one cares
about Star Trek.
207
00:08:49,930 --> 00:08:52,399
Even if we wanted to use
Alan's gross cloak, we can't.
208
00:08:52,432 --> 00:08:54,568
Airline protocol says we can't
officially acknowledge death
209
00:08:54,602 --> 00:08:56,870
on the plane;
we have to wait until we land.
210
00:08:56,904 --> 00:08:58,538
Then he's pronounced dead
on the tarmac.
211
00:08:58,572 --> 00:09:01,041
-That's how I want to go.
-It's probably best not to draw
212
00:09:01,074 --> 00:09:02,576
any more attention
to him anyway.
213
00:09:02,610 --> 00:09:03,911
We don't want any of
the other passengers
214
00:09:03,944 --> 00:09:05,713
to start freaking out.
215
00:09:05,746 --> 00:09:07,881
-Like that chick?
-(electronic chiming)
216
00:09:11,118 --> 00:09:13,553
It was the Ruth Bader Ginsburg
comment, wasn't it?
217
00:09:13,587 --> 00:09:15,756
That's what freaked you out.
I was joking.
218
00:09:15,789 --> 00:09:18,191
Of course I believe
she has legs under that robe.
219
00:09:18,225 --> 00:09:19,760
I can't even describe
how not the time this is.
220
00:09:19,793 --> 00:09:21,528
You can't just tell somebody
they freaked you out
221
00:09:21,561 --> 00:09:23,396
and then drop it--
it lacks couth.
222
00:09:23,430 --> 00:09:26,767
-You lack couth.
-I have a buttload of couth!
223
00:09:26,800 --> 00:09:29,202
You were just
so damn intense, okay?
224
00:09:29,236 --> 00:09:31,204
Like when we were
planning the dinner.
225
00:09:31,238 --> 00:09:33,607
It should be pretty simple,
right? I counted.
226
00:09:33,641 --> 00:09:35,743
You sent me 14 Yelp pages,
five different menus,
227
00:09:35,776 --> 00:09:37,577
and one article
about how L.A. is
228
00:09:37,611 --> 00:09:39,212
in the middle of a pickle boom?
229
00:09:39,246 --> 00:09:41,615
Renaissance.
Pickle renaissance.
230
00:09:41,649 --> 00:09:45,786
Hi. Um, I think
my button's broken.
231
00:09:48,321 --> 00:09:50,457
Nichole,
did you need something?
232
00:09:50,490 --> 00:09:53,060
Um, yeah.
Look, I don't want to be a pain,
233
00:09:53,093 --> 00:09:55,462
but is there anything
you can do about, um...
234
00:09:55,495 --> 00:09:58,899
I'm sorry. It's a full flight.
There's nowhere to put him.
235
00:09:58,932 --> 00:10:00,567
And we're trying to be discreet,
236
00:10:00,600 --> 00:10:03,570
but I do have something
I think will help.
237
00:10:03,603 --> 00:10:07,074
These were in
the lost and found.
238
00:10:07,107 --> 00:10:09,943
"YOLO." So true.
239
00:10:09,977 --> 00:10:11,912
(chuckles):
Um, okay.
240
00:10:11,945 --> 00:10:13,814
There's got to be
something you can do
241
00:10:13,847 --> 00:10:15,949
to make me feel better
about this.
242
00:10:15,983 --> 00:10:18,151
-What do you mean?
-Well, like, in college,
243
00:10:18,185 --> 00:10:20,087
if your roommate dies,
you get straight A's
244
00:10:20,120 --> 00:10:21,789
for the rest of the semester.
245
00:10:21,822 --> 00:10:24,091
I would know because my roommate
actually tried to kill herself,
246
00:10:24,124 --> 00:10:25,793
but totally blew it
at the last second.
247
00:10:25,826 --> 00:10:28,461
It got me so upset, I don't even
want to talk about it.
248
00:10:28,495 --> 00:10:31,131
Wait, were you upset because she
tried or because it didn't work?
249
00:10:31,164 --> 00:10:33,100
No, Ronnie, because she broke
the ceiling fan.
250
00:10:33,133 --> 00:10:36,169
Look, all I'm saying is that
some people might say
251
00:10:36,203 --> 00:10:41,608
that a dead seatmate is way more
traumatic than a dead roommate.
252
00:10:41,641 --> 00:10:43,844
Fine. How about I start
counting strippers
253
00:10:43,877 --> 00:10:46,179
as military
for early boarding purposes?
254
00:10:46,213 --> 00:10:49,482
Great. People are always
thanking me for my service.
255
00:10:56,824 --> 00:10:58,191
Landing.
256
00:10:58,225 --> 00:11:00,460
Landing. No problem.
257
00:11:00,493 --> 00:11:01,862
(exhales)
258
00:11:01,895 --> 00:11:04,965
Done it a million times before.
259
00:11:04,998 --> 00:11:07,634
-What the hell?
-Why are your hands all weird?
260
00:11:07,667 --> 00:11:09,136
Why do you keep paying
so much attention to me?
261
00:11:09,169 --> 00:11:12,505
-Are you in love with me?
-(chuckles): No.
262
00:11:12,539 --> 00:11:15,342
-This is the back of the plane.
-What are you doing back here?
263
00:11:15,375 --> 00:11:17,644
Well, Captain Dave said I was
getting a little too worked up,
264
00:11:17,677 --> 00:11:19,646
-so I needed a juice time-out.
-Oh, fine. Here.
265
00:11:19,679 --> 00:11:21,815
Just dilute it with water
so you don't go hyper again.
266
00:11:21,849 --> 00:11:23,817
-(groans): Oh.
-(sighs)
267
00:11:23,851 --> 00:11:25,652
Okay. So Nichole seems
to be under control.
268
00:11:25,685 --> 00:11:28,889
-How is Artem handling it?
-Well...
269
00:11:28,922 --> 00:11:30,357
I feel so guilty.
270
00:11:30,390 --> 00:11:32,826
Do you know my first thought
when I saw he's dead?
271
00:11:32,860 --> 00:11:34,728
"I should've made
airplane death pool."
272
00:11:34,762 --> 00:11:36,764
I'm a terrible person.
273
00:11:40,233 --> 00:11:42,202
-I feel no better.
-(duck quacking)
274
00:11:42,235 --> 00:11:45,005
This duck is broken.
275
00:11:45,038 --> 00:11:47,174
He'll be fine.
Darryl's a pro.
276
00:11:47,207 --> 00:11:48,708
Call me crazy, but I think
277
00:11:48,742 --> 00:11:50,744
we're actually gonna
get away with this.
278
00:11:53,046 --> 00:11:55,015
-(man grunts)
-ALAN: What?
279
00:11:55,048 --> 00:11:57,250
Hey, what the hell
are you doing?
280
00:11:57,284 --> 00:11:59,853
Everything's okay.
The dead guy's alive.
281
00:11:59,887 --> 00:12:02,389
That's not the dead guy.
This is the dead guy.
282
00:12:02,422 --> 00:12:06,193
(passengers gasping, murmuring)
283
00:12:06,226 --> 00:12:08,095
And that, everyone,
284
00:12:08,128 --> 00:12:10,864
is why you should always
turn off your cell phones.
285
00:12:10,898 --> 00:12:12,232
So true.
286
00:12:17,104 --> 00:12:18,738
To anyone feeling uneasy,
don't worry,
287
00:12:18,772 --> 00:12:20,908
we'll be starting our descent
any moment.
288
00:12:20,941 --> 00:12:23,043
And for the rest of you, I can't
believe I have to say this,
289
00:12:23,076 --> 00:12:25,545
please stop taking selfies
with the body.
290
00:12:25,578 --> 00:12:27,247
(cameras clicking)
291
00:12:27,280 --> 00:12:29,416
-You look bummed.
-Yeah.
292
00:12:29,449 --> 00:12:33,286
A man's death forces you
to consider your own legacy.
293
00:12:33,320 --> 00:12:36,756
And for me, that legacy
is a black-hearted coward,
294
00:12:36,790 --> 00:12:40,627
confused with the films
of Ben Affleck.
295
00:12:40,660 --> 00:12:43,096
Well, there's still time
to change that.
296
00:12:43,130 --> 00:12:46,566
The Talmud says a man's legacy
is not sealed upon his death,
297
00:12:46,599 --> 00:12:48,936
but upon every moment
which he lives.
298
00:12:48,969 --> 00:12:50,770
-Oh, that's comforting.
-Yeah.
299
00:12:50,804 --> 00:12:53,440
-And Talmud says that?
-I don't know.
300
00:12:53,473 --> 00:12:56,409
People listen to you more
when you say the Talmud says it.
301
00:12:56,443 --> 00:12:59,279
No one's actually read it,
so no one can call you out.
302
00:12:59,312 --> 00:13:01,748
Thank you. I feel much better.
303
00:13:01,781 --> 00:13:02,782
-Yeah.
-(laughs)
304
00:13:02,816 --> 00:13:04,784
Hey, uh, can you get me a beer?
305
00:13:04,818 --> 00:13:06,653
No, you cannot trick me,
little policeman.
306
00:13:08,488 --> 00:13:11,458
-Ronnie?
-Yeah.
307
00:13:11,491 --> 00:13:13,660
Hi. Um, since the secret's out,
308
00:13:13,693 --> 00:13:15,795
could you do something
about this?
309
00:13:15,829 --> 00:13:17,297
Just hang tight, okay?
310
00:13:17,330 --> 00:13:18,832
We're gonna be landing
any minute.
311
00:13:18,866 --> 00:13:20,433
Just be normal!
312
00:13:20,467 --> 00:13:21,935
Can you please just move him?
313
00:13:21,969 --> 00:13:25,272
I can suppress anything, but
even I'm reaching my limit here.
314
00:13:25,305 --> 00:13:27,307
Okay.
315
00:13:30,210 --> 00:13:32,612
Ooh. You want to play a game?
Heads or tails?
316
00:13:32,645 --> 00:13:35,015
Heads?
317
00:13:35,048 --> 00:13:38,351
(grunts) Yeah, I'm not sure
this game had a winner.
318
00:13:38,385 --> 00:13:39,953
I'm sorry
you're stuck doing this.
319
00:13:39,987 --> 00:13:42,355
I asked Bernard for help,
but he just reminded me
320
00:13:42,389 --> 00:13:44,657
how much his hand cream cost,
then walked away.
321
00:13:44,691 --> 00:13:45,959
It's quite all right.
In many ways,
322
00:13:45,993 --> 00:13:47,660
this is the perfect metaphor
for us.
323
00:13:47,694 --> 00:13:49,696
Oh. Pretty quippy for a guy
holding a dead body.
324
00:13:49,729 --> 00:13:51,331
I am pretending he is a rug.
325
00:13:51,364 --> 00:13:53,166
I'm pretending
I've never done this before.
326
00:13:53,200 --> 00:13:54,234
(both grunting)
327
00:13:56,036 --> 00:13:58,305
All right, what's going on?
328
00:13:58,338 --> 00:13:59,806
Nothing.
What are you talking about?
329
00:13:59,839 --> 00:14:01,808
Tell me. Or I'll tell everyone
what happened
330
00:14:01,841 --> 00:14:04,811
-the night we were grounded
in Billings. -You wouldn't.
331
00:14:04,844 --> 00:14:07,647
We both agreed
Billings was a mistake.
332
00:14:07,680 --> 00:14:09,816
Okay, look.
When I was in high school,
333
00:14:09,849 --> 00:14:12,886
I was a star football player,
big man on campus.
334
00:14:12,920 --> 00:14:15,488
Hands down,
the best punter in the district.
335
00:14:15,522 --> 00:14:17,657
In fact, it was my punt
that got us
336
00:14:17,690 --> 00:14:19,492
into the state
championship game.
337
00:14:19,526 --> 00:14:21,828
-That sounds wrong.
-It was right after that game
338
00:14:21,861 --> 00:14:26,033
that I got a... I got a hitch
in my-my kicking motion.
339
00:14:26,066 --> 00:14:28,001
Almost like a...
like a stutter kick.
340
00:14:28,035 --> 00:14:29,736
You're talking about the yips.
341
00:14:29,769 --> 00:14:32,005
It was the most challenging
time of my life.
342
00:14:32,039 --> 00:14:33,740
That was the most challenging
time of your life?
343
00:14:33,773 --> 00:14:35,342
I watched my neighbor drown.
344
00:14:35,375 --> 00:14:37,377
The point is, the same thing's
happening to me right now.
345
00:14:37,410 --> 00:14:40,847
Every time I grab my yoke...
my hands go crazy.
346
00:14:40,880 --> 00:14:43,216
I can't land this thing.
347
00:14:43,250 --> 00:14:47,087
Well, if we're gonna die,
I'm gonna have some carbs.
348
00:14:56,763 --> 00:14:58,365
Ugh! God.
349
00:14:58,398 --> 00:14:59,866
Thank you.
350
00:14:59,899 --> 00:15:02,369
And I am sorry for canceling.
351
00:15:02,402 --> 00:15:04,037
In retrospect,
I should've just said
352
00:15:04,071 --> 00:15:06,739
"Let's bang one out
and hit the pancake house."
353
00:15:06,773 --> 00:15:10,577
I like pancake's house.
(chuckles)
354
00:15:10,610 --> 00:15:13,213
Look, Colin,
we're just too different.
355
00:15:13,246 --> 00:15:15,415
I really did us a favor
by not showing up.
356
00:15:15,448 --> 00:15:18,385
It's like when you know
a massive storm is rolling in.
357
00:15:18,418 --> 00:15:20,053
You don't fly into it.
358
00:15:20,087 --> 00:15:22,889
They cancel, and you go
get drunk at the airport bar.
359
00:15:22,922 --> 00:15:25,292
Out of curiosity,
how many of your analogies end
360
00:15:25,325 --> 00:15:27,894
with "and get drunk
in the airport bar"?
361
00:15:27,927 --> 00:15:29,762
Ronnie, we have a problem.
362
00:15:30,763 --> 00:15:33,466
And it's not even that.
363
00:15:33,500 --> 00:15:35,735
-The yips?
-Would everyone please
364
00:15:35,768 --> 00:15:37,437
stop saying that word?
365
00:15:37,470 --> 00:15:39,272
I-I have dead body
all over my hands.
366
00:15:39,306 --> 00:15:41,108
I will use whatever word I want.
367
00:15:41,141 --> 00:15:43,243
Why don't you just
let Alan land the plane?
368
00:15:43,276 --> 00:15:45,578
Because Aviator Magazine named
me a top ten pilot to watch.
369
00:15:45,612 --> 00:15:48,781
The only list Alan is on is the
top ten people who can suck it.
370
00:15:48,815 --> 00:15:50,950
(groans)
Ew. God...
371
00:15:50,984 --> 00:15:52,852
Alan.
372
00:15:54,521 --> 00:15:56,323
We need you, buddy. You're up.
373
00:15:56,356 --> 00:15:58,758
Me?
374
00:15:58,791 --> 00:16:00,793
Yeah.
375
00:16:00,827 --> 00:16:02,662
*
376
00:16:04,664 --> 00:16:06,166
(applause)
377
00:16:09,136 --> 00:16:10,303
-(passengers gasping)
-RONNIE: Oh, my God!
378
00:16:10,337 --> 00:16:12,139
BERNARD:
Out of the way, out of the way!
379
00:16:14,141 --> 00:16:15,108
(Alan grunts)
380
00:16:15,142 --> 00:16:16,776
It's okay, everyone.
381
00:16:16,809 --> 00:16:19,146
According to the manual,
he's still alive.
382
00:16:24,484 --> 00:16:26,353
Just curious,
how terrified should we be
383
00:16:26,386 --> 00:16:27,787
about all of this?
384
00:16:27,820 --> 00:16:29,689
Depends.
You know how to cure the yips?
385
00:16:29,722 --> 00:16:31,124
Wait, my friend Krystal
had that.
386
00:16:31,158 --> 00:16:32,459
Her fingers kept locking up
387
00:16:32,492 --> 00:16:34,327
every time she tried
to unsnap her bra.
388
00:16:34,361 --> 00:16:36,663
She had to stop dancing, but now
she runs the club's day care,
389
00:16:36,696 --> 00:16:38,498
Little Grapefruits.
390
00:16:38,531 --> 00:16:41,168
I still can't believe they got
approved as a Montessori.
391
00:16:41,201 --> 00:16:44,404
-So what are you gonna do?
-Oh, God.
392
00:16:47,340 --> 00:16:49,709
All right.
We're landing this plane.
393
00:16:49,742 --> 00:16:52,512
-Oh, you can fly. Thank God.
-No, but you can.
394
00:16:52,545 --> 00:16:54,647
And I am going
to help you through it.
395
00:16:54,681 --> 00:16:57,184
This all started with
the magazine article, right?
396
00:16:57,217 --> 00:16:58,985
That's good.
That means it's all mental.
397
00:16:59,018 --> 00:17:00,553
Just like your high school
football thing.
398
00:17:00,587 --> 00:17:03,190
So how did you get over it
when you were a punter?
399
00:17:03,223 --> 00:17:05,158
I quit the team,
transferred schools,
400
00:17:05,192 --> 00:17:08,161
and now can't go near a football
without having a panic attack.
401
00:17:08,195 --> 00:17:09,662
Okay. That's not helpful.
402
00:17:09,696 --> 00:17:11,998
I guess the best way to get
over this is to quit Jackpot,
403
00:17:12,031 --> 00:17:14,033
switch careers
and become a train conductor.
404
00:17:14,067 --> 00:17:15,735
Conductor Dave.
Yeah, that sounds good.
405
00:17:15,768 --> 00:17:17,404
I'll be one of
Railroad Magazine's
406
00:17:17,437 --> 00:17:19,739
top ten conductors to watch.
407
00:17:19,772 --> 00:17:22,842
Oh, God, the pressure.
I can't land this train!
408
00:17:22,875 --> 00:17:24,411
Oh, my God.
409
00:17:26,079 --> 00:17:27,880
BERNARD:
This is the most depressing
410
00:17:27,914 --> 00:17:31,351
travel experience I've ever had,
and I was on the Titanic.
411
00:17:31,384 --> 00:17:34,221
Movie set.
Billy Zane has some demons.
412
00:17:34,254 --> 00:17:36,189
I'd never seen
a dead body before.
413
00:17:36,223 --> 00:17:38,358
In Britain, you try to die
like a cat:
414
00:17:38,391 --> 00:17:41,060
in a quiet corner,
burdening no one.
415
00:17:41,094 --> 00:17:43,263
Yeah, listen up, everybody.
416
00:17:43,296 --> 00:17:44,897
Enough sadness.
417
00:17:44,931 --> 00:17:47,367
This man is dead,
but we are not.
418
00:17:47,400 --> 00:17:51,704
And if I have learned anything
from this tiny rabbi here today,
419
00:17:51,738 --> 00:17:56,243
it is that we must make
most of life while we have it!
420
00:17:56,276 --> 00:17:57,710
(laughs)
421
00:17:57,744 --> 00:17:59,946
So come, let us all celebrate
422
00:17:59,979 --> 00:18:02,749
that we're not dead, or Alan.
423
00:18:03,750 --> 00:18:06,553
No. Let us rejoice.
424
00:18:06,586 --> 00:18:08,555
(passengers murmuring)
425
00:18:08,588 --> 00:18:12,259
* Hava nagila? *
426
00:18:13,660 --> 00:18:17,897
* Hava nagila... *
427
00:18:17,930 --> 00:18:20,800
* Ve-nis'mecha *
428
00:18:20,833 --> 00:18:22,635
-Yeah! * Hava... *
-* Hava *
429
00:18:22,669 --> 00:18:25,405
* Nagila, hava nagila *
430
00:18:25,438 --> 00:18:29,142
* Hava nagila *
431
00:18:29,176 --> 00:18:30,643
* Ve-nis'mecha *
432
00:18:30,677 --> 00:18:35,148
* Hava neranena,
hava neranena... *
433
00:18:35,182 --> 00:18:39,286
Look, I know this whole top ten
thing has gotten to your head.
434
00:18:40,520 --> 00:18:43,089
But that's not pressure.
435
00:18:43,122 --> 00:18:46,326
Real pressure is safely flying
a plane full of people
436
00:18:46,359 --> 00:18:50,597
who are all counting on you
to get them to their jobs.
437
00:18:50,630 --> 00:18:52,765
To get them to their families.
438
00:18:52,799 --> 00:18:55,668
To get them to the people
they're going to help.
439
00:18:57,504 --> 00:19:00,340
And you already do that
every day.
440
00:19:01,674 --> 00:19:03,343
So put aside the what-ifs
441
00:19:03,376 --> 00:19:07,280
and all the ways this could
go wrong, and just do it.
442
00:19:07,314 --> 00:19:09,782
WOMAN (over radio): Jackpot 320,
you are cleared to land.
443
00:19:09,816 --> 00:19:13,019
So what do you think, Captain?
You want to land this thing?
444
00:19:16,389 --> 00:19:20,360
Las Vegas tower,
this is Jackpot 3-2-0.
445
00:19:20,393 --> 00:19:22,695
Mark her inbound.
446
00:19:22,729 --> 00:19:25,198
Ready to land.
447
00:19:25,232 --> 00:19:26,866
Ah! (kisses loudly)
448
00:19:26,899 --> 00:19:28,235
(passengers cheering)
449
00:19:30,002 --> 00:19:31,338
Yeah! We did it!
450
00:19:31,371 --> 00:19:34,341
We're going to Vegas!
451
00:19:34,374 --> 00:19:35,875
(cheering continues)
452
00:19:35,908 --> 00:19:37,877
DAVE:
Hello, passengers.
453
00:19:37,910 --> 00:19:39,879
Sorry for the delay;
wasn't my fault.
454
00:19:39,912 --> 00:19:41,481
Welcome to Las Vegas.
455
00:19:41,514 --> 00:19:43,650
(passengers cheering)
456
00:19:43,683 --> 00:19:45,051
It's called Grapefruits,
and yeah,
457
00:19:45,084 --> 00:19:46,853
as long as you have
a letter from a rabbi
458
00:19:46,886 --> 00:19:49,489
saying you're a man,
they'll totally let you in.
459
00:19:49,522 --> 00:19:50,823
-* Hello, hello, Vegas *
-(men chanting along)
460
00:19:50,857 --> 00:19:52,659
* We are here to play *
461
00:19:52,692 --> 00:19:54,527
* Hello, hello, Vegas *
462
00:19:54,561 --> 00:19:56,028
* Gold will come our way *
463
00:19:56,062 --> 00:19:57,564
* Hey! *
464
00:19:59,366 --> 00:20:01,334
Colin. Colin, hi.
465
00:20:01,368 --> 00:20:04,003
Hey, um, I've been thinking.
466
00:20:04,036 --> 00:20:06,205
Let's do it. You and me.
467
00:20:06,239 --> 00:20:08,241
Let's put aside
all the what-ifs
468
00:20:08,275 --> 00:20:10,209
and all things
that could go wrong,
469
00:20:10,243 --> 00:20:12,178
and the public arguments
in restaurants,
470
00:20:12,211 --> 00:20:14,747
the breakups, the makeups,
the pregnancy scares,
471
00:20:14,781 --> 00:20:17,517
so many pregnancy scares.
472
00:20:17,550 --> 00:20:19,519
So I say let's fly
into the storm,
473
00:20:19,552 --> 00:20:23,590
let it tear the plane apart,
and see if we both survive.
474
00:20:23,623 --> 00:20:25,725
What do you think?
475
00:20:25,758 --> 00:20:27,927
You want to do this thing?
476
00:20:27,960 --> 00:20:31,864
No. That sounds awful.
477
00:20:31,898 --> 00:20:34,033
Why would we put ourselves
through any of that?
478
00:20:34,066 --> 00:20:37,203
Up till now, our relationship
has been 90% fighting,
479
00:20:37,236 --> 00:20:40,039
seven percent
holding a dead body,
480
00:20:40,072 --> 00:20:42,409
and three percent making out
in a tiny bathroom.
481
00:20:42,442 --> 00:20:44,711
This isn't gonna work.
482
00:20:44,744 --> 00:20:46,379
Yeah.
483
00:20:46,413 --> 00:20:47,947
-Yep. Yeah, you're right.
-Yeah?
484
00:20:47,980 --> 00:20:49,716
Uh, you're totally right.
485
00:20:49,749 --> 00:20:53,219
I think I was just coming off
a high from landing the plane,
486
00:20:53,252 --> 00:20:56,723
uh, but now that you say it,
it makes sense.
487
00:20:56,756 --> 00:20:59,592
Well, okay.
I will see you Sunday.
488
00:21:02,929 --> 00:21:04,897
Hello. This is
Captain Dave Pratman,
489
00:21:04,931 --> 00:21:06,566
top ten pilot to watch,
returning a call
490
00:21:06,599 --> 00:21:07,967
about a photo shoot tomorrow.
491
00:21:08,000 --> 00:21:10,236
Just want to confirm
that it's not a practical joke.
492
00:21:10,269 --> 00:21:12,605
I've been burned before.
493
00:21:12,639 --> 00:21:13,906
Great.
494
00:21:13,940 --> 00:21:16,809
(camera clicking)
495
00:21:16,843 --> 00:21:18,811
* You don't get it *
496
00:21:18,845 --> 00:21:22,915
* You don't get it,
you don't get it... *
497
00:21:22,949 --> 00:21:25,852
I like it dirty.
And I don't mean the martini.
498
00:21:27,487 --> 00:21:30,823
This is the smoking section.
499
00:21:30,857 --> 00:21:32,659
Boom.
500
00:21:32,692 --> 00:21:35,662
* You don't get it,
you don't get it... *
501
00:21:35,695 --> 00:21:37,964
Captioned by
Media Access Group at WGBH
502
00:21:39,799 --> 00:21:41,834
You've hit the jackpot
with LA to Vegas.
503
00:21:41,868 --> 00:21:44,270
Now here are a few more shows
to check out from Fox.
504
00:21:46,639 --> 00:21:48,140
It's time we fly
this old bird.
505
00:21:48,174 --> 00:21:51,110
* It feels good *
506
00:21:51,143 --> 00:21:54,013
MULDER: I want to believe.
I would just like to see.
507
00:21:54,046 --> 00:21:54,847
I can help you.
508
00:21:54,881 --> 00:21:56,816
* It feels good *
509
00:21:56,849 --> 00:21:58,451
-You want to do
the honors, Alan?
-Yeah!
510
00:21:58,485 --> 00:21:59,819
No, you never
touch this.
511
00:21:59,852 --> 00:22:01,621
* You know it feels good *
512
00:22:01,654 --> 00:22:03,289
-(shrieks)
-* It feels good *
513
00:22:03,322 --> 00:22:05,191
* Oh, you know it feels good *
514
00:22:05,224 --> 00:22:07,293
Let's do it.
515
00:22:07,326 --> 00:22:09,662
Everything you thought
you knew about medicine
is wrong.
516
00:22:12,732 --> 00:22:13,666
Unbelievable.
517
00:22:13,700 --> 00:22:15,334
* It feels good *
39332
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.