Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:14,373 --> 00:00:17,668
♪ ♪
3
00:00:40,216 --> 00:00:44,178
They say that time is relative.
4
00:00:46,694 --> 00:00:48,986
But death...
5
00:00:52,282 --> 00:00:55,369
♪ ♪
6
00:01:33,574 --> 00:01:36,868
♪ ♪
7
00:01:47,796 --> 00:01:51,675
♪ ♪
8
00:02:34,802 --> 00:02:38,639
♪ ♪
9
00:03:09,628 --> 00:03:11,212
Brian?
10
00:03:11,672 --> 00:03:16,007
♪ ♪
11
00:03:16,008 --> 00:03:17,553
Brian.
12
00:03:17,678 --> 00:03:20,680
Brian. Brian. No.
13
00:03:20,681 --> 00:03:24,099
No, no, no, no, no.
14
00:03:24,100 --> 00:03:25,475
No.
15
00:03:30,691 --> 00:03:32,191
No.
16
00:03:42,703 --> 00:03:45,204
That was quick.
17
00:03:50,334 --> 00:03:51,879
Brian?
18
00:03:58,552 --> 00:04:02,388
Decide to take a
swim on your walk?
19
00:04:03,515 --> 00:04:05,683
You alright?
20
00:04:05,684 --> 00:04:07,226
Yeah.
21
00:04:10,146 --> 00:04:11,607
Yeah.
22
00:04:12,691 --> 00:04:17,028
Oh, what did you put
in that pot we smoked?
23
00:04:19,238 --> 00:04:22,659
I feel like I just dropped acid.
24
00:04:23,075 --> 00:04:26,454
Baby, we didn't smoke anything.
25
00:04:29,708 --> 00:04:32,668
Don't mess with me, Brian.
26
00:04:32,669 --> 00:04:33,670
I'm not.
27
00:04:33,671 --> 00:04:37,674
Come on, we haven't scored
in over a month, Cassie.
28
00:04:38,299 --> 00:04:41,678
Are you sure you're alright?
29
00:04:43,179 --> 00:04:44,680
Yeah.
30
00:04:44,681 --> 00:04:45,515
Yeah. Yeah.
31
00:04:45,516 --> 00:04:47,557
I'm sorry, it's just...
32
00:04:47,559 --> 00:04:49,769
It's weird, I...
33
00:04:49,770 --> 00:04:53,230
It's déjà vu or something.
34
00:04:53,231 --> 00:04:55,191
Okay.
35
00:04:59,696 --> 00:05:01,489
Yeah.
36
00:05:04,868 --> 00:05:08,705
- I love you.
- I love you too.
37
00:05:11,708 --> 00:05:15,461
♪ ♪
38
00:06:25,657 --> 00:06:27,700
Jesus. What the hell?
39
00:06:29,535 --> 00:06:31,162
Brian?
40
00:06:37,836 --> 00:06:40,546
Hello?
41
00:06:45,844 --> 00:06:47,763
Hello?
42
00:06:51,808 --> 00:06:54,643
Hello?
43
00:06:54,644 --> 00:06:57,562
Cassandra,
44
00:06:57,563 --> 00:06:59,691
what have you done?
45
00:07:07,699 --> 00:07:09,699
You were dead, Brian,
46
00:07:09,701 --> 00:07:10,702
bled out on the bed,
47
00:07:10,703 --> 00:07:13,328
and then there was
this weird vibration
48
00:07:13,329 --> 00:07:15,705
and it went from night to day.
49
00:07:15,707 --> 00:07:18,667
There has to be some
sort of explanation.
50
00:07:18,668 --> 00:07:20,836
Yeah, it's called hallucination.
51
00:07:20,837 --> 00:07:23,505
I wasn't hallucinating.
52
00:07:23,506 --> 00:07:25,842
It was real, like,
53
00:07:27,510 --> 00:07:28,790
I don't know, like I was walking
54
00:07:28,791 --> 00:07:29,991
through some alternate reality
55
00:07:30,015 --> 00:07:33,487
or experiencing the
future or something.
56
00:07:33,683 --> 00:07:35,684
In an ice bath?
57
00:07:35,685 --> 00:07:37,268
Yes. In an ice bath.
58
00:07:37,269 --> 00:07:40,689
You do realize how ridiculous
that sounds, right?
59
00:07:40,690 --> 00:07:41,691
Yes. Yes.
60
00:07:41,692 --> 00:07:44,819
Yes, I know. Okay? I know
it sounds ridiculous
61
00:07:44,820 --> 00:07:46,696
but...
62
00:07:48,572 --> 00:07:51,491
I'm not making this up, Brian.
63
00:07:51,492 --> 00:07:52,659
I know, baby.
64
00:07:52,660 --> 00:07:56,496
But aren't you at least
happy that I'm...
65
00:07:56,497 --> 00:07:58,582
not dead?
66
00:07:59,876 --> 00:08:03,797
I am happy that you're not dead.
67
00:08:04,588 --> 00:08:07,632
I am. But what I saw
really scared me.
68
00:08:07,633 --> 00:08:11,679
Well, I don't plan on
getting shot anytime soon.
69
00:08:12,346 --> 00:08:15,683
Although maybe you
should talk to someone.
70
00:08:17,978 --> 00:08:19,686
Who, a shrink?
71
00:08:19,687 --> 00:08:20,729
Probably would help.
72
00:08:20,730 --> 00:08:23,690
But in this case, I
was actually talking
73
00:08:23,691 --> 00:08:24,774
about the, uh,
74
00:08:24,776 --> 00:08:27,111
the captain of
paranormal activity.
75
00:08:27,112 --> 00:08:27,821
Yeah, I know,
76
00:08:27,822 --> 00:08:29,822
but your father is
still mad at me.
77
00:08:29,823 --> 00:08:31,073
Look, even he understands
78
00:08:31,074 --> 00:08:34,492
that you had to take
care of your mom, right?
79
00:08:35,495 --> 00:08:36,815
Not the last time
I talked to him.
80
00:08:36,839 --> 00:08:38,580
I'm just saying. I
mean, it couldn't hurt
81
00:08:38,581 --> 00:08:41,416
to consult the resident
expert on weird.
82
00:08:41,417 --> 00:08:43,501
Quantum mechanics isn't weird.
83
00:08:43,502 --> 00:08:45,712
- Oh, yeah it is, it's weird.
- It's not weird.
84
00:08:45,713 --> 00:08:46,964
Oh, it's super weird.
85
00:08:46,965 --> 00:08:49,674
Creepy weird. Ice bath weird.
86
00:08:49,675 --> 00:08:51,676
- You're weird.
- I know, but...
87
00:08:51,677 --> 00:08:52,757
quantum physics is weirder.
88
00:08:53,554 --> 00:08:55,848
Your father is a genius, Brian.
89
00:08:55,849 --> 00:08:56,766
Cut him some slack.
90
00:08:56,767 --> 00:08:59,018
Couldn't I say the
same about your dad?
91
00:08:59,019 --> 00:09:00,435
"The smartest jerk you know."
92
00:09:00,436 --> 00:09:02,479
Isn't that what you
always say about him?
93
00:09:02,480 --> 00:09:05,690
- Yeah. Well, mine left.
- And mine didn't.
94
00:09:05,691 --> 00:09:08,651
But at least we
connected over the fact
95
00:09:08,652 --> 00:09:10,695
that we both dislike each other.
96
00:09:10,696 --> 00:09:12,739
And there happens
to be one person
97
00:09:12,740 --> 00:09:14,699
who he actually likes
98
00:09:14,700 --> 00:09:17,119
and speaks highly of,
99
00:09:17,120 --> 00:09:19,079
and that thesis you wrote,
100
00:09:19,080 --> 00:09:21,457
and the genius of it.
101
00:09:22,750 --> 00:09:24,751
Yeah, well,
102
00:09:24,752 --> 00:09:27,671
sometimes life gets in the way.
103
00:09:29,465 --> 00:09:30,673
Where am I?
104
00:09:30,674 --> 00:09:33,261
A safe place.
105
00:09:34,595 --> 00:09:37,431
I know this is difficult.
106
00:09:38,183 --> 00:09:40,643
But I want to help you.
107
00:09:43,063 --> 00:09:44,064
Electroshock helps?
108
00:09:44,065 --> 00:09:46,858
So you remember the procedure?
109
00:09:47,734 --> 00:09:48,734
What else?
110
00:09:48,735 --> 00:09:51,988
What do you remember
about the hotel?
111
00:09:53,697 --> 00:09:56,450
Come on, try harder.
112
00:09:57,202 --> 00:09:59,662
I need a shower.
113
00:10:00,038 --> 00:10:03,666
I'm gonna need more
from you first.
114
00:10:08,587 --> 00:10:10,672
Brian Chance.
115
00:10:10,673 --> 00:10:14,010
You do remember Brian, hmm?
116
00:10:14,760 --> 00:10:16,761
Who the hell are you?
117
00:10:16,762 --> 00:10:19,640
Why am I here?
118
00:10:21,684 --> 00:10:23,893
There was an accident.
119
00:10:23,895 --> 00:10:26,396
He had a gun.
120
00:10:27,941 --> 00:10:29,942
Oh, it's all... It's
all right, Cassie.
121
00:10:29,943 --> 00:10:31,651
Cassie, calm down,
you're safe now.
122
00:10:31,652 --> 00:10:32,528
- It's all right.
- No.
123
00:10:32,529 --> 00:10:34,696
What did you see? What
did you remember?
124
00:10:34,697 --> 00:10:35,897
- No.
- What did you see there?
125
00:10:35,921 --> 00:10:36,906
No, no, no, no, no, no.
126
00:10:36,908 --> 00:10:38,117
Shh, calm down, calm down.
127
00:10:38,118 --> 00:10:40,077
No. No. Stay away from me.
128
00:10:40,078 --> 00:10:40,786
You stay away.
129
00:10:40,787 --> 00:10:42,912
- Listen, Cassie, look at me.
- Where is Brian?
130
00:10:42,914 --> 00:10:44,539
- Where is Brian?
- Listen, look at me.
131
00:10:44,540 --> 00:10:45,874
- I'm not gonna hurt you.
- Get away from me.
132
00:10:45,875 --> 00:10:47,955
- I'm not gonna hurt you.
- No, you get away from me.
133
00:10:47,979 --> 00:10:49,419
- Get away from me.
- Look at me.
134
00:10:49,420 --> 00:10:51,005
- Where's Brian?
- It's all right.
135
00:10:51,006 --> 00:10:52,672
- It's all right.
- Where is Brian?
136
00:10:52,673 --> 00:10:53,923
Come on, Cassie, I'm
not gonna hurt you.
137
00:10:53,925 --> 00:10:55,125
- No.
- It's all right, Cassie.
138
00:10:55,149 --> 00:10:56,843
- No. No.
- Hey, what are you...
139
00:10:56,844 --> 00:10:58,971
What are you doing? Stop.
140
00:10:58,972 --> 00:11:01,681
I was just getting
somewhere with her.
141
00:11:01,682 --> 00:11:03,976
Deckard wants to see you.
142
00:11:03,977 --> 00:11:06,686
Yeah, of course he does.
143
00:11:06,687 --> 00:11:10,524
♪ ♪
144
00:11:42,140 --> 00:11:45,143
Thief of time.
145
00:11:46,685 --> 00:11:48,686
What did you say?
146
00:11:48,687 --> 00:11:51,690
♪ ♪
147
00:13:21,864 --> 00:13:24,700
Brian, did you see that?
148
00:13:29,164 --> 00:13:31,707
Brian?
149
00:13:32,791 --> 00:13:34,668
Brian?
150
00:13:35,669 --> 00:13:37,213
Brian!
151
00:13:40,674 --> 00:13:43,927
Brian, stop messing around.
152
00:13:45,305 --> 00:13:48,891
♪ ♪
153
00:14:04,365 --> 00:14:07,701
♪ ♪
154
00:14:38,816 --> 00:14:40,442
Brian?
155
00:14:40,443 --> 00:14:41,776
Brian, where are you?
156
00:14:41,777 --> 00:14:44,155
Please call me back.
157
00:14:56,667 --> 00:14:58,377
Hey, Cass.
158
00:14:58,378 --> 00:14:59,002
Josh.
159
00:14:59,003 --> 00:15:01,129
Long time, how are you?
160
00:15:01,130 --> 00:15:03,756
- Hey.
- What's going on?
161
00:15:03,757 --> 00:15:05,675
Something's...
162
00:15:05,676 --> 00:15:08,595
something's really weird.
163
00:15:08,596 --> 00:15:11,182
Can you meet me at RJ's?
164
00:15:23,819 --> 00:15:27,698
- Sorry.
- Oh, excuse me, mister.
165
00:15:34,705 --> 00:15:36,207
Hi.
166
00:15:38,083 --> 00:15:40,752
Black, two sugars.
167
00:15:41,753 --> 00:15:43,796
You remembered.
168
00:15:43,797 --> 00:15:46,842
Yeah, that I remember.
169
00:15:48,135 --> 00:15:50,012
Perfect.
170
00:15:53,140 --> 00:15:56,059
You okay? You look a little...
171
00:15:58,229 --> 00:16:01,898
I woke up in an ice bath, Josh.
172
00:16:01,899 --> 00:16:05,110
I have no idea how I got there.
173
00:16:06,195 --> 00:16:08,947
And then Brian was dead,
174
00:16:09,532 --> 00:16:11,991
and the sun changed in the sky.
175
00:16:11,992 --> 00:16:13,285
Keep your voice down.
176
00:16:13,286 --> 00:16:14,912
And...
177
00:16:15,871 --> 00:16:17,915
I found this.
178
00:16:18,957 --> 00:16:21,959
The weirdness factor
is off the scale.
179
00:16:21,960 --> 00:16:24,837
Look, therapeutic hypothermia
is used sometimes
180
00:16:24,838 --> 00:16:27,883
with cardiac arrest patients.
181
00:16:28,676 --> 00:16:30,469
You have a heart attack?
182
00:16:30,470 --> 00:16:33,597
I'm a little young for
that, don't you think?
183
00:16:33,598 --> 00:16:35,308
It happens.
184
00:16:36,850 --> 00:16:41,314
Brian's got that mitral
valve issue, right?
185
00:16:44,651 --> 00:16:46,234
Of course there is
186
00:16:46,235 --> 00:16:47,027
one other explanation.
187
00:16:47,028 --> 00:16:49,404
- Don't start.
- Okay, grief and guilt
188
00:16:49,405 --> 00:16:51,365
- can cause a lot...
- I'm not guilty
189
00:16:51,366 --> 00:16:53,701
of anything, Josh.
190
00:16:56,036 --> 00:16:59,790
At least not yet anyway.
191
00:17:03,419 --> 00:17:06,546
Look, maybe you need
to let it go, Cass.
192
00:17:06,547 --> 00:17:08,067
Okay? You can't keep
spinning in regret
193
00:17:08,091 --> 00:17:09,799
- all your life. -Watching
your mother die
194
00:17:09,800 --> 00:17:13,177
kind of changes you
forever, Josh.
195
00:17:13,178 --> 00:17:16,222
There wasn't even time
to grant her final wish.
196
00:17:16,223 --> 00:17:19,685
I was too busy doing
whatever else it was
197
00:17:19,686 --> 00:17:21,979
that I was doing.
198
00:17:23,063 --> 00:17:24,981
She wanted to see the ocean
199
00:17:24,982 --> 00:17:27,192
one last time.
200
00:17:29,152 --> 00:17:32,239
I couldn't even give her that.
201
00:17:32,948 --> 00:17:37,828
And don't even get me started
on my bastard father.
202
00:17:40,581 --> 00:17:42,123
So,
203
00:17:42,124 --> 00:17:43,958
Brian.
204
00:17:43,959 --> 00:17:45,876
My boyfriend.
205
00:17:45,877 --> 00:17:47,714
Yes.
206
00:17:50,048 --> 00:17:51,758
Our anniversary.
207
00:17:51,759 --> 00:17:54,260
Very good.
208
00:17:54,261 --> 00:17:56,221
What else?
209
00:17:58,516 --> 00:18:01,226
Someone's breaking the rules.
210
00:18:03,103 --> 00:18:05,313
Which rules?
211
00:18:05,314 --> 00:18:07,107
You know.
212
00:18:07,692 --> 00:18:11,486
You tell me about that.
213
00:18:11,487 --> 00:18:13,195
What's it matter?
214
00:18:13,196 --> 00:18:15,490
Done is done, there's
no changing it.
215
00:18:15,491 --> 00:18:20,078
Well, that's rather agnostic
for a quantum theorist.
216
00:18:20,954 --> 00:18:21,955
Okay.
217
00:18:21,956 --> 00:18:24,624
So let's go back to the hotel.
218
00:18:24,625 --> 00:18:28,671
What was Brian
really doing there?
219
00:18:33,967 --> 00:18:36,010
Stealing from me.
220
00:18:36,011 --> 00:18:37,887
Why would he do that?
221
00:18:37,888 --> 00:18:39,681
Schoolwork.
222
00:18:39,682 --> 00:18:41,809
What kind of schoolwork?
223
00:18:42,309 --> 00:18:45,312
Physics.
224
00:18:50,901 --> 00:18:53,944
Quantum entanglement.
225
00:18:53,945 --> 00:18:55,906
And?
226
00:18:56,323 --> 00:18:58,282
Particle pairs.
227
00:18:58,283 --> 00:19:00,284
Very good.
228
00:19:00,285 --> 00:19:02,704
Now we're getting somewhere.
229
00:19:02,705 --> 00:19:05,373
Proximity effect.
230
00:19:05,374 --> 00:19:06,541
Probability diffraction.
231
00:19:06,542 --> 00:19:08,209
Particle pairs
destroy themselves
232
00:19:08,210 --> 00:19:10,670
in a vacuum almost
instantaneously.
233
00:19:10,671 --> 00:19:13,172
Makes time travel impossible.
234
00:19:13,173 --> 00:19:14,674
But what if there was a way
235
00:19:14,675 --> 00:19:17,343
to stabilize that vacuum?
236
00:19:17,344 --> 00:19:19,514
Align the pairs.
237
00:19:20,681 --> 00:19:22,431
No.
238
00:19:22,433 --> 00:19:23,434
It's too dangerous.
239
00:19:23,435 --> 00:19:26,353
It would cause a doomsday event.
240
00:19:26,937 --> 00:19:30,106
And no one's figured out
241
00:19:30,107 --> 00:19:32,692
how to do it yet.
242
00:19:32,693 --> 00:19:35,403
Ah.
243
00:19:35,404 --> 00:19:37,698
But someone has.
244
00:19:38,281 --> 00:19:41,702
♪ ♪
245
00:20:00,888 --> 00:20:02,890
What?
246
00:20:03,516 --> 00:20:05,356
It's just that guy at the
counter keeps staring
247
00:20:05,380 --> 00:20:08,425
over here, it's freaking me out.
248
00:20:08,521 --> 00:20:10,187
You want me to go talk to him?
249
00:20:10,188 --> 00:20:11,606
No, no, no.
250
00:20:11,607 --> 00:20:15,903
I'm probably just
being paranoid.
251
00:20:16,654 --> 00:20:20,574
I just... I feel like
someone is messing with me.
252
00:20:20,575 --> 00:20:24,119
Maybe you're messing
with yourself, Cass.
253
00:20:24,704 --> 00:20:26,788
What is that supposed to mean?
254
00:20:26,789 --> 00:20:29,415
"I'm not guilty
of anything yet."
255
00:20:29,416 --> 00:20:32,210
What's that supposed to mean?
256
00:20:34,714 --> 00:20:40,010
I still feel his blood
on my hands, Josh.
257
00:20:44,557 --> 00:20:45,932
It's horrible.
258
00:20:45,933 --> 00:20:48,517
Why would someone kill Brian?
259
00:20:48,519 --> 00:20:52,022
I don't know. It doesn't
make any sense.
260
00:20:57,194 --> 00:20:59,530
Maybe I am losing it.
261
00:21:10,791 --> 00:21:13,376
You sure you're okay?
262
00:21:14,754 --> 00:21:16,253
Yeah.
263
00:21:16,254 --> 00:21:16,881
Yeah, I'm...
264
00:21:16,882 --> 00:21:20,593
I'm just gonna go to the
little girls' room.
265
00:21:25,806 --> 00:21:29,392
♪ ♪
266
00:21:37,568 --> 00:21:41,196
♪ ♪
267
00:21:55,002 --> 00:21:57,546
Oh, my God.
268
00:22:11,686 --> 00:22:14,187
Thank you. Thank you.
269
00:22:15,606 --> 00:22:18,566
Okay. Okay this is
really freaking me out.
270
00:22:18,567 --> 00:22:22,528
This is on the mirror in there.
271
00:22:22,529 --> 00:22:25,657
Somebody's idea of graffiti?
272
00:22:25,658 --> 00:22:28,117
This is my handwriting, Josh.
273
00:22:28,118 --> 00:22:32,039
I don't know what this is, Cass.
274
00:22:36,251 --> 00:22:38,670
Look, maybe you're suffering
275
00:22:38,671 --> 00:22:41,171
from some kind of
fugue state, okay?
276
00:22:41,172 --> 00:22:44,676
Or delirium, or something, okay?
277
00:22:44,677 --> 00:22:46,053
I...
278
00:22:49,472 --> 00:22:50,682
Thanks for the tea.
279
00:22:50,683 --> 00:22:51,141
- Cass. Cass.
- Thank
280
00:22:51,142 --> 00:22:53,183
you.
281
00:22:53,184 --> 00:22:55,270
Wait. Wait.
282
00:22:57,230 --> 00:22:59,231
Hey, guys,
283
00:22:59,232 --> 00:23:01,317
I haven't blogged in a while
284
00:23:01,318 --> 00:23:03,695
but some really weird shit
285
00:23:03,696 --> 00:23:05,989
has been happening
that I feel like
286
00:23:05,990 --> 00:23:08,366
you should know about.
287
00:23:09,994 --> 00:23:13,204
So I've been experiencing these,
288
00:23:13,706 --> 00:23:17,375
what I can only describe
as, time slips.
289
00:23:17,668 --> 00:23:19,668
These notes that I've
been writing on a Post-it
290
00:23:19,670 --> 00:23:20,710
and on the bathroom mirror
291
00:23:20,734 --> 00:23:23,672
that I don't even
remember writing
292
00:23:23,674 --> 00:23:25,257
and I have no idea
293
00:23:25,258 --> 00:23:28,053
what it even means.
294
00:23:28,054 --> 00:23:29,929
Josh thinks I'm crazy.
295
00:23:29,930 --> 00:23:33,223
And Brian thinks
I'm hallucinating.
296
00:23:33,224 --> 00:23:35,142
I don't know, maybe
they're both right,
297
00:23:35,143 --> 00:23:36,477
maybe I am crazy Cass.
298
00:23:36,478 --> 00:23:40,314
Crazy Cass gone totally mental.
299
00:23:40,315 --> 00:23:42,025
I just...
300
00:23:42,026 --> 00:23:43,400
I'm gonna go see Brian's dad.
301
00:23:43,401 --> 00:23:46,571
Maybe he can help
figure this out.
302
00:23:52,703 --> 00:23:54,703
Professor, it's Cassie Sinclair,
303
00:23:54,705 --> 00:23:56,999
are you home?
304
00:23:57,666 --> 00:23:59,668
Professor?
305
00:24:03,756 --> 00:24:06,424
♪ ♪
306
00:24:07,258 --> 00:24:10,177
Professor, I know you're
probably upset with me
307
00:24:10,178 --> 00:24:12,555
but I need to talk...
308
00:24:16,018 --> 00:24:19,354
Professor Deckard?
309
00:24:20,731 --> 00:24:22,690
Oh, my God.
310
00:24:22,691 --> 00:24:24,233
No. Don't touch me.
311
00:24:24,234 --> 00:24:25,484
- What happened?
- It's just...
312
00:24:25,485 --> 00:24:27,365
- I'm calling an ambulance.
- No, it's too late.
313
00:24:27,389 --> 00:24:28,487
No, you need help.
314
00:24:28,488 --> 00:24:30,239
You shouldn't be here.
315
00:24:30,240 --> 00:24:32,574
It didn't work.
316
00:24:32,575 --> 00:24:34,702
When are we?
317
00:24:34,703 --> 00:24:37,287
What day is this?
318
00:24:37,288 --> 00:24:38,664
It's Friday.
319
00:24:38,665 --> 00:24:39,999
Yeah?
320
00:24:40,000 --> 00:24:41,667
I think.
321
00:24:41,668 --> 00:24:44,170
You must negate.
322
00:24:44,171 --> 00:24:46,005
There are too many.
323
00:24:46,006 --> 00:24:50,052
You can only be a
brief observer.
324
00:25:08,695 --> 00:25:11,322
No. No.
325
00:25:19,706 --> 00:25:21,666
What?
326
00:25:23,127 --> 00:25:24,669
Tuesday?
327
00:26:07,670 --> 00:26:09,755
Hawking?
328
00:26:09,756 --> 00:26:11,340
What are you doing here?
329
00:26:11,341 --> 00:26:14,760
Could say the same thing
about you, Einstein.
330
00:26:14,761 --> 00:26:17,222
It's not Hawking, okay?
331
00:26:17,223 --> 00:26:18,639
That was cute when I was 12.
332
00:26:18,640 --> 00:26:22,268
It's Fu-Han now.
Means broad-minded.
333
00:26:22,269 --> 00:26:24,229
Of course it does.
334
00:26:24,230 --> 00:26:26,522
Professor Deckard's not here.
335
00:26:26,523 --> 00:26:27,191
Really?
336
00:26:27,192 --> 00:26:28,649
He is supposed to
be tutoring me.
337
00:26:28,650 --> 00:26:32,653
Are you helping him with all
those equations in there?
338
00:26:32,654 --> 00:26:33,571
Yeah.
339
00:26:33,572 --> 00:26:35,198
Dude is obsessed.
340
00:26:35,199 --> 00:26:36,200
Causality,
341
00:26:36,201 --> 00:26:37,699
field containment,
342
00:26:37,700 --> 00:26:39,285
large body entanglement,
343
00:26:39,286 --> 00:26:40,661
particle pairs.
344
00:26:40,662 --> 00:26:41,870
You know how he gets.
345
00:26:41,872 --> 00:26:44,665
Yeah, never like this.
346
00:26:44,666 --> 00:26:46,667
How long has he
been working on it?
347
00:26:46,668 --> 00:26:47,418
Don't know.
348
00:26:47,419 --> 00:26:49,670
He only called me a
couple days ago.
349
00:26:49,671 --> 00:26:50,630
Seemed really impatient,
350
00:26:50,631 --> 00:26:51,991
like the whole world
was gonna frak
351
00:26:52,015 --> 00:26:54,217
if we didn't figure it out.
352
00:26:54,218 --> 00:26:57,679
♪ ♪
353
00:27:01,516 --> 00:27:03,392
He did it.
354
00:27:03,393 --> 00:27:04,643
Did what?
355
00:27:04,644 --> 00:27:06,312
Quantum entanglement.
356
00:27:06,313 --> 00:27:07,813
He's trying to turn
back the clock,
357
00:27:07,814 --> 00:27:10,774
but something went wrong.
358
00:27:10,775 --> 00:27:12,277
The field must be uncontained
359
00:27:12,278 --> 00:27:14,695
which would explain
the time slips
360
00:27:14,696 --> 00:27:16,697
and what happened to him.
361
00:27:16,698 --> 00:27:17,906
I thought you said
362
00:27:17,908 --> 00:27:19,825
large body entanglement
wasn't possible.
363
00:27:19,826 --> 00:27:22,619
Yeah, well, maybe
he proved me wrong.
364
00:27:22,620 --> 00:27:24,663
- Cass...
- No, if Deckard
365
00:27:24,664 --> 00:27:26,665
initiated, there is no telling
366
00:27:26,666 --> 00:27:27,791
what effects it could have.
367
00:27:27,792 --> 00:27:30,419
Arbitrary leaps,
forwards and backwards,
368
00:27:30,420 --> 00:27:31,963
one minute it's
now, and then zap,
369
00:27:31,964 --> 00:27:34,382
it's three days ago.
370
00:27:35,467 --> 00:27:36,467
Anyway,
371
00:27:36,468 --> 00:27:37,948
it is the only thing
that can describe
372
00:27:37,972 --> 00:27:39,928
what has been happening to me.
373
00:27:39,930 --> 00:27:41,471
Not the only thing.
374
00:27:41,472 --> 00:27:43,599
Don't start that again.
375
00:27:43,600 --> 00:27:45,268
Again?
376
00:27:45,269 --> 00:27:46,476
Never mind.
377
00:27:46,477 --> 00:27:47,769
Can you just take
me to my mom's?
378
00:27:47,770 --> 00:27:49,330
Are you sure you wanna
go to your mom's?
379
00:27:49,354 --> 00:27:50,731
- I...
- Yes. Josh, please,
380
00:27:50,732 --> 00:27:54,526
just to my mom's.
381
00:28:04,704 --> 00:28:06,705
Okay. Thanks for the ride.
382
00:28:06,706 --> 00:28:07,999
I'm gonna go try and figure out
383
00:28:08,000 --> 00:28:08,833
what the hell went wrong
384
00:28:08,834 --> 00:28:12,920
with Deckard's equations,
but I will call you later.
385
00:28:12,921 --> 00:28:16,674
♪ ♪
386
00:28:24,682 --> 00:28:28,270
♪ ♪
387
00:28:37,779 --> 00:28:38,946
What if I told you
388
00:28:38,947 --> 00:28:41,032
there was a way to
see Brian again.
389
00:28:41,033 --> 00:28:43,825
Perhaps even change
what happened.
390
00:28:43,826 --> 00:28:46,037
I'd say you're as crazy as me.
391
00:28:46,038 --> 00:28:49,623
Unless time is a
multi-planar construct,
392
00:28:49,624 --> 00:28:50,000
hmm?
393
00:28:50,001 --> 00:28:51,281
Your senior thesis postulated...
394
00:28:51,305 --> 00:28:54,586
That thesis was theoretical.
395
00:28:54,587 --> 00:28:55,505
It was for a grade.
396
00:28:55,506 --> 00:28:59,676
Yes, but you did prove
something, hmm?
397
00:29:04,056 --> 00:29:05,057
Dr. Miles,
398
00:29:05,058 --> 00:29:07,684
you'd better come see this.
399
00:29:13,607 --> 00:29:14,940
So, I think I found the source
400
00:29:14,941 --> 00:29:15,983
for all these timeslips.
401
00:29:15,984 --> 00:29:19,695
They call themselves The
Quantum Initiative Group.
402
00:29:19,696 --> 00:29:20,697
Website's pretty generic.
403
00:29:20,698 --> 00:29:22,448
They say they deal
with Einstein's
404
00:29:22,449 --> 00:29:23,657
unified field theory,
405
00:29:23,658 --> 00:29:26,077
Quantum Entanglement
and Time Displacement.
406
00:29:26,078 --> 00:29:27,318
With their multi-billion dollar
407
00:29:27,342 --> 00:29:29,705
defense funding, there
is a military aspect
408
00:29:29,706 --> 00:29:31,665
to all of this. I'm
headed there right now
409
00:29:31,666 --> 00:29:34,960
to see if I can
get some answers.
410
00:29:34,961 --> 00:29:35,670
Is this new?
411
00:29:35,671 --> 00:29:38,089
Posted to her blog
site two days ago,
412
00:29:38,090 --> 00:29:40,590
but showed up here just now.
413
00:29:40,591 --> 00:29:42,009
You know what that means.
414
00:29:42,010 --> 00:29:43,677
She's getting close.
415
00:29:43,678 --> 00:29:44,679
Deckard won't be pleased.
416
00:29:44,680 --> 00:29:47,681
That is the least of
my concerns right now.
417
00:29:47,682 --> 00:29:49,683
And neither will
our benefactors.
418
00:29:49,684 --> 00:29:51,852
We need to do another
ESR treatment.
419
00:29:51,853 --> 00:29:53,687
You do realize that
those treatments
420
00:29:53,688 --> 00:29:54,689
can cause amnesia.
421
00:29:54,690 --> 00:29:56,857
If she finds her way
in here we're...
422
00:29:56,858 --> 00:29:57,859
I am very close
423
00:29:57,860 --> 00:30:00,694
to getting the equation
from this one.
424
00:30:00,695 --> 00:30:01,696
When I do,
425
00:30:01,697 --> 00:30:04,491
all this goes away.
426
00:30:13,041 --> 00:30:14,667
Come!
427
00:30:16,919 --> 00:30:18,671
Peter?
428
00:30:19,090 --> 00:30:20,090
Carol!
429
00:30:20,091 --> 00:30:21,132
Hey,
430
00:30:21,133 --> 00:30:22,467
you have a minute?
431
00:30:22,468 --> 00:30:25,011
Yeah, is everything all right?
432
00:30:25,928 --> 00:30:27,054
Well...
433
00:30:27,055 --> 00:30:29,056
I'm not sure actually.
434
00:30:29,057 --> 00:30:30,058
I just had a...
435
00:30:30,059 --> 00:30:32,976
a rather unusual
encounter at the beach
436
00:30:32,977 --> 00:30:34,811
with my daughter.
437
00:30:34,812 --> 00:30:37,441
How so?
438
00:30:38,108 --> 00:30:42,529
There was something
different about her.
439
00:30:42,695 --> 00:30:44,696
I don't really know
how to describe it,
440
00:30:44,697 --> 00:30:46,699
but...
441
00:30:46,949 --> 00:30:49,701
I don't know, she
just wasn't herself.
442
00:30:49,702 --> 00:30:51,703
I was wondering has she
said anything to you
443
00:30:51,704 --> 00:30:53,498
I should know about?
444
00:30:53,499 --> 00:30:55,582
Well, aside from grieving
445
00:30:55,583 --> 00:30:57,667
for your prognosis,
446
00:30:57,668 --> 00:30:58,669
no.
447
00:30:58,670 --> 00:31:00,879
Have you discussed
this with Charles?
448
00:31:00,880 --> 00:31:03,090
Hmm, he hasn't been around much
449
00:31:03,091 --> 00:31:04,674
since the cancer.
450
00:31:04,675 --> 00:31:06,512
Hmm.
451
00:31:06,677 --> 00:31:08,221
Oh, I'm sorry to bother you.
452
00:31:08,222 --> 00:31:09,097
I'm just...
453
00:31:09,098 --> 00:31:10,639
I'm worried about her.
454
00:31:10,640 --> 00:31:14,436
I mean, she came
down from the car
455
00:31:15,187 --> 00:31:17,646
to tell me she missed me
456
00:31:17,647 --> 00:31:19,689
as if I was already gone.
457
00:31:19,690 --> 00:31:21,900
After... we had just
seen each other
458
00:31:21,901 --> 00:31:25,447
not two minutes before.
459
00:31:26,573 --> 00:31:29,699
This may seem like
an odd question
460
00:31:29,700 --> 00:31:31,701
but, uh, did this Cassandra
461
00:31:31,702 --> 00:31:33,703
look like she might
462
00:31:33,704 --> 00:31:36,916
be an older version of herself?
463
00:31:38,668 --> 00:31:39,876
What?
464
00:31:39,877 --> 00:31:43,672
Are you familiar with
closed timelike curves?
465
00:31:43,673 --> 00:31:46,925
I think Charles might have
mentioned them, but no...
466
00:31:46,926 --> 00:31:49,052
Charles... he...
467
00:31:49,053 --> 00:31:49,679
Well,
468
00:31:49,680 --> 00:31:53,682
Einstein's Relativity Theory
469
00:31:53,683 --> 00:31:56,643
describes gravity as the
warping of spacetime
470
00:31:56,644 --> 00:31:57,686
by energy and matter.
471
00:31:57,687 --> 00:31:58,522
So, therefore, a powerful gravit
472
00:31:58,523 --> 00:31:59,896
ational field,
473
00:31:59,897 --> 00:32:03,234
or even possibly an
electromagnetic field
474
00:32:03,235 --> 00:32:05,735
could conceivably
475
00:32:05,736 --> 00:32:08,071
bend time back upon itself
476
00:32:08,072 --> 00:32:08,906
creating a loop,
477
00:32:08,907 --> 00:32:11,700
or a closed timelike curve.
478
00:32:11,701 --> 00:32:14,703
Now, enter the loop tomorrow,
479
00:32:14,704 --> 00:32:15,622
and theoretically
480
00:32:15,623 --> 00:32:19,250
you could come back out today,
481
00:32:19,251 --> 00:32:21,126
or last year.
482
00:32:21,127 --> 00:32:25,798
I'm sorry, what does this
have to do with Cassie?
483
00:32:28,926 --> 00:32:32,638
Well, we've been running
simulations to resolve
484
00:32:32,639 --> 00:32:34,014
the grandfather paradox
485
00:32:34,015 --> 00:32:36,057
and we experienced an unusual
486
00:32:36,058 --> 00:32:38,685
electromagnetic
pulse at the school
487
00:32:38,686 --> 00:32:40,020
that was triggered remotely.
488
00:32:40,021 --> 00:32:41,647
We were unable to
locate the source,
489
00:32:41,648 --> 00:32:43,106
but I suspect someone
may have taken
490
00:32:43,107 --> 00:32:47,195
our simulations a step further.
491
00:32:47,571 --> 00:32:48,571
Meaning?
492
00:32:48,572 --> 00:32:49,448
The equations in your daughter's
493
00:32:49,449 --> 00:32:50,739
thesis notes
494
00:32:50,740 --> 00:32:52,991
may have actually
solved the paradox.
495
00:32:52,992 --> 00:32:55,661
But they're untested, and
now they're missing,
496
00:32:55,662 --> 00:32:57,204
and you said Charles
has been absent.
497
00:32:57,205 --> 00:33:00,374
Could he have taken them and
induced an entanglement?
498
00:33:00,375 --> 00:33:02,959
I suppose, but I highly doubt
499
00:33:02,960 --> 00:33:04,670
he would risk it.
500
00:33:04,671 --> 00:33:05,672
The man may be a lot of things,
501
00:33:05,673 --> 00:33:06,953
but reckless is not one of them.
502
00:33:06,977 --> 00:33:08,048
Well, nevertheless
503
00:33:08,049 --> 00:33:09,050
he must be found.
504
00:33:09,051 --> 00:33:10,759
The slightest miscalculation
505
00:33:10,760 --> 00:33:13,136
could cause all
manner of troubles.
506
00:33:13,137 --> 00:33:15,138
Recurring timeslips,
507
00:33:15,139 --> 00:33:15,848
loops within loops,
508
00:33:15,849 --> 00:33:20,101
causality trying
to self-rectify.
509
00:33:20,102 --> 00:33:22,980
It's very dangerous.
510
00:33:26,693 --> 00:33:30,071
♪ ♪
511
00:33:42,250 --> 00:33:44,670
This makes no sense.
512
00:33:48,590 --> 00:33:50,550
This isn't right.
513
00:33:59,685 --> 00:34:01,687
Brian?
514
00:34:05,565 --> 00:34:07,693
Brian?
515
00:34:41,017 --> 00:34:44,646
♪ ♪
516
00:35:33,319 --> 00:35:36,698
♪ ♪
517
00:35:37,491 --> 00:35:39,451
Brian?
518
00:35:39,785 --> 00:35:43,371
Brian if that's you I swear...
519
00:35:44,706 --> 00:35:48,292
♪ ♪
520
00:35:52,506 --> 00:35:53,672
Hey!
521
00:35:53,673 --> 00:35:57,343
♪ ♪
522
00:37:19,384 --> 00:37:20,384
Dad?
523
00:37:20,385 --> 00:37:22,302
Hello, Cassandra.
524
00:37:22,303 --> 00:37:23,970
What's all that
ruckus down here?
525
00:37:23,971 --> 00:37:27,432
- Why aren't you at school?
- What?
526
00:37:27,433 --> 00:37:29,768
Well, you're never gonna
win the Nobel for physics
527
00:37:29,769 --> 00:37:32,689
if you don't graduate.
528
00:37:33,690 --> 00:37:37,025
Have you been upstairs
this whole time?
529
00:37:37,026 --> 00:37:39,696
I have a lot of work.
530
00:37:43,157 --> 00:37:45,075
Of course you do.
531
00:37:48,663 --> 00:37:50,330
All right.
532
00:37:50,331 --> 00:37:51,791
Okay.
533
00:37:54,376 --> 00:37:57,672
So, how is my little time thief?
534
00:37:57,839 --> 00:37:59,840
Don't call me that.
535
00:37:59,841 --> 00:38:01,675
Why?
536
00:38:01,676 --> 00:38:03,677
You're not still trying
to steal back time
537
00:38:03,678 --> 00:38:06,347
for your mother?
538
00:38:06,806 --> 00:38:10,351
Nothing's gonna
change what happened.
539
00:38:11,060 --> 00:38:12,854
No?
540
00:38:13,730 --> 00:38:15,941
What are you suggesting?
541
00:38:19,695 --> 00:38:20,695
Forget it.
542
00:38:20,696 --> 00:38:24,699
You know I loved your
mother as much as you.
543
00:38:25,951 --> 00:38:28,620
You loved yourself,
544
00:38:28,912 --> 00:38:32,373
and the idea of a family,
545
00:38:33,667 --> 00:38:36,544
nothing more.
546
00:38:57,691 --> 00:38:59,776
Deckard's doing it.
547
00:39:00,944 --> 00:39:02,779
What?
548
00:39:05,447 --> 00:39:07,993
Stealing time.
549
00:39:08,702 --> 00:39:12,161
He's created a
displacement field
550
00:39:12,162 --> 00:39:14,748
and I have been sucked
into it somehow.
551
00:39:14,749 --> 00:39:17,001
I don't know who
or what else has,
552
00:39:17,002 --> 00:39:21,047
but the fact that I
am here right now...
553
00:39:23,173 --> 00:39:25,677
there's a control problem.
554
00:39:27,053 --> 00:39:28,511
It has to be stopped.
555
00:39:28,512 --> 00:39:30,681
Wait a minute.
556
00:39:30,682 --> 00:39:31,683
What are you saying?
557
00:39:31,684 --> 00:39:34,686
I'm not exactly sure.
558
00:39:34,894 --> 00:39:38,690
My memory has been fragmented.
559
00:39:40,692 --> 00:39:43,069
But time is fractured.
560
00:39:43,695 --> 00:39:44,975
It's been shifting
all around me.
561
00:39:44,999 --> 00:39:49,212
And you think Peter
Deckard did this?
562
00:39:54,914 --> 00:39:58,417
Are those my thesis notes?
563
00:39:58,668 --> 00:40:00,627
What are you doing with this?
564
00:40:00,628 --> 00:40:02,670
You gave them to me.
565
00:40:02,672 --> 00:40:04,089
No, I didn't.
566
00:40:04,090 --> 00:40:08,469
I remember specifically
not giving these to you.
567
00:40:15,101 --> 00:40:17,687
I don't believe this.
568
00:40:19,521 --> 00:40:21,689
You're helping him,
569
00:40:21,691 --> 00:40:24,692
using my equations, my work.
570
00:40:24,694 --> 00:40:25,569
Cassandra...
571
00:40:25,570 --> 00:40:28,696
Brian dies if you go
through with this,
572
00:40:28,698 --> 00:40:30,992
so does Deckard.
573
00:40:41,669 --> 00:40:42,670
Cassandra,
574
00:40:42,671 --> 00:40:45,089
- what are you doing?
- You can't initiate
575
00:40:45,090 --> 00:40:46,965
without the entire equation.
576
00:40:46,966 --> 00:40:50,135
Maybe this will stop it
from ever happening.
577
00:40:50,136 --> 00:40:51,177
Cassie, don't.
578
00:40:51,178 --> 00:40:53,554
The negation point isn't here.
579
00:40:53,555 --> 00:40:54,848
It isn't now!
580
00:40:54,849 --> 00:40:56,726
Dammit!
581
00:41:01,731 --> 00:41:03,272
What the hell is wrong with you?
582
00:41:03,273 --> 00:41:04,817
That was our only hope
583
00:41:04,818 --> 00:41:07,486
of correcting it.
584
00:41:08,863 --> 00:41:09,947
What?
585
00:41:09,948 --> 00:41:12,615
The experiment's been
ongoing for two years now
586
00:41:12,616 --> 00:41:13,658
and, yes, I am aware
587
00:41:13,659 --> 00:41:15,702
of the recent anomalies.
588
00:41:15,703 --> 00:41:17,578
I was working out a
correction for them
589
00:41:17,579 --> 00:41:19,665
when you came in here.
590
00:41:19,874 --> 00:41:22,042
And given that you're still here
591
00:41:22,043 --> 00:41:24,752
standing in front of me, at
least this version of you,
592
00:41:24,754 --> 00:41:26,130
I can only assume that nothing
593
00:41:26,131 --> 00:41:28,716
significant has changed.
594
00:41:29,675 --> 00:41:32,553
But...
595
00:41:32,804 --> 00:41:36,682
you may have just made
things much worse.
596
00:41:39,685 --> 00:41:41,896
You lie to me?
597
00:41:43,773 --> 00:41:47,693
And now you try and blame me?
598
00:41:52,949 --> 00:41:55,576
I hate you.
599
00:42:15,097 --> 00:42:16,097
♪ ♪
600
00:42:16,098 --> 00:42:18,140
- Hey.
- Hey, Hawking.
601
00:42:18,141 --> 00:42:19,682
- It's Fu-Han.
- Yeah.
602
00:42:19,683 --> 00:42:21,403
Listen, the equations
that you're working on
603
00:42:21,427 --> 00:42:23,145
with Deckard are wrong,
they make no sense.
604
00:42:23,146 --> 00:42:24,897
I need you to find out
everything you can
605
00:42:24,898 --> 00:42:25,731
on negation points.
606
00:42:25,732 --> 00:42:27,232
- Why?
- It's just something
607
00:42:27,233 --> 00:42:29,067
my father said. He's
involved with Deckard
608
00:42:29,068 --> 00:42:30,868
and I think they launched
a quantum experiment
609
00:42:30,892 --> 00:42:33,071
using my thesis notes and
screwed it up somehow.
610
00:42:33,072 --> 00:42:36,365
Just research it and
get back to me, okay?
611
00:42:36,366 --> 00:42:37,700
Yeah. Yeah, yeah, sure.
612
00:42:37,701 --> 00:42:40,621
- Thanks.
- Okay.
613
00:42:44,083 --> 00:42:47,669
♪ ♪
614
00:42:49,671 --> 00:42:51,006
Cassie, what are you doing?
615
00:42:51,007 --> 00:42:53,675
You're asking me that?
616
00:42:57,346 --> 00:42:59,806
So, tell me more about
617
00:42:59,807 --> 00:43:02,684
breaking the rules, hmm?
618
00:43:12,278 --> 00:43:13,987
My thesis.
619
00:43:13,988 --> 00:43:16,406
Go on.
620
00:43:18,034 --> 00:43:20,953
It's what Brian wanted to steal.
621
00:43:20,954 --> 00:43:23,704
My equations.
622
00:43:23,705 --> 00:43:25,040
But, uh...
623
00:43:25,041 --> 00:43:27,416
it's not in this
workbook anymore.
624
00:43:27,417 --> 00:43:29,211
I mean the...
625
00:43:29,212 --> 00:43:30,670
There's a page missing.
626
00:43:30,671 --> 00:43:32,756
Yeah.
627
00:43:35,676 --> 00:43:37,177
I destroyed it.
628
00:43:37,178 --> 00:43:39,305
Why?
629
00:43:40,430 --> 00:43:41,681
My father.
630
00:43:41,682 --> 00:43:44,227
Oh, Cassie.
631
00:43:44,768 --> 00:43:47,812
Your father was
very proud of you.
632
00:43:47,813 --> 00:43:51,109
He lied to me.
633
00:43:52,068 --> 00:43:55,486
I wouldn't give him
the satisfaction.
634
00:43:55,487 --> 00:43:58,447
You know it's true
he was very driven,
635
00:43:58,448 --> 00:44:01,493
I mean, to a fault.
636
00:44:02,245 --> 00:44:03,911
But, you know...
637
00:44:03,913 --> 00:44:05,746
- he saw in you...
- He saw me
638
00:44:05,747 --> 00:44:10,044
as a solution to a
physics problem,
639
00:44:11,212 --> 00:44:14,840
and Brian saw me.
640
00:44:21,847 --> 00:44:23,974
Or so I thought.
641
00:44:23,975 --> 00:44:25,683
Cassie,
642
00:44:25,684 --> 00:44:28,811
you deserve better than this
643
00:44:28,812 --> 00:44:29,688
and that's why...
644
00:44:29,689 --> 00:44:31,856
That's why we brought
you here to...
645
00:44:31,857 --> 00:44:32,774
We took you from that room
646
00:44:32,775 --> 00:44:34,859
and brought you here to be safe
647
00:44:34,860 --> 00:44:35,819
from the police,
648
00:44:35,820 --> 00:44:37,862
from your father.
649
00:44:37,863 --> 00:44:40,032
You know, he... he's put
in motion something
650
00:44:40,033 --> 00:44:41,699
that's very, very dangerous
651
00:44:41,700 --> 00:44:43,701
and a lot of people
could get hurt,
652
00:44:43,702 --> 00:44:46,331
perhaps even worse.
653
00:44:47,290 --> 00:44:50,043
And that is why...
654
00:44:50,709 --> 00:44:53,170
I want to ask you to...
655
00:44:53,171 --> 00:44:58,384
to recreate those
equations for me, hmm?
656
00:45:00,761 --> 00:45:02,263
Why?
657
00:45:02,930 --> 00:45:04,889
Why?
658
00:45:04,890 --> 00:45:06,724
Why should I recreate them?
659
00:45:06,725 --> 00:45:09,769
Well, think of the
good you can do.
660
00:45:09,770 --> 00:45:14,025
The wrongs you can
right, I mean...
661
00:45:14,858 --> 00:45:17,278
You think they work.
662
00:45:17,779 --> 00:45:18,779
Just like my father,
663
00:45:18,780 --> 00:45:23,368
you think these equations
actually work.
664
00:45:23,742 --> 00:45:26,495
Yes. Yes, we do.
665
00:45:32,960 --> 00:45:34,670
No.
666
00:45:35,130 --> 00:45:36,130
What?
667
00:45:36,131 --> 00:45:38,547
You just wanna steal my work.
668
00:45:38,548 --> 00:45:42,302
- No.
- You are just like my father.
669
00:45:45,098 --> 00:45:46,555
Cassie! Cassie!
670
00:45:46,556 --> 00:45:48,351
Cassie!
671
00:45:51,770 --> 00:45:54,148
Bloody hell.
672
00:45:56,985 --> 00:45:57,985
Fuck.
673
00:45:57,986 --> 00:46:01,571
♪ ♪
674
00:47:14,395 --> 00:47:15,686
Without what's in her head
675
00:47:15,687 --> 00:47:17,272
we can't locate the
negation point
676
00:47:17,273 --> 00:47:20,192
and we certainly cannot
control entanglement.
677
00:47:20,193 --> 00:47:22,444
What part of screwed
don't you understand?
678
00:47:22,445 --> 00:47:25,696
We're on the verge of a
massive metastability event.
679
00:47:25,697 --> 00:47:28,115
Oh, we are on the verge
of a breakthrough
680
00:47:28,117 --> 00:47:30,910
that could lead to everything
we've been attempting
681
00:47:30,911 --> 00:47:32,078
since 1943.
682
00:47:32,079 --> 00:47:33,704
Oh, Philadelphia, the Eldridge.
683
00:47:33,705 --> 00:47:37,124
Right, that, didn't end
too well as I recall.
684
00:47:37,126 --> 00:47:40,545
Oh, I am trying to save lives.
685
00:47:40,546 --> 00:47:41,380
So am I.
686
00:47:41,381 --> 00:47:43,005
You know anyone
caught in the normal
687
00:47:43,006 --> 00:47:44,007
to a displacement vector
688
00:47:44,008 --> 00:47:47,093
under these conditions
will cook their insides.
689
00:47:47,094 --> 00:47:48,053
No one will survive.
690
00:47:48,054 --> 00:47:49,513
And without that building's
691
00:47:49,514 --> 00:47:51,473
retrofit completed...
692
00:47:51,474 --> 00:47:53,433
Look, how the hell
did this happen?
693
00:47:53,434 --> 00:47:55,352
You said you had
everything handled.
694
00:47:55,353 --> 00:47:58,396
She deviated from
our behavior model.
695
00:47:58,397 --> 00:47:59,148
It escalated.
696
00:47:59,149 --> 00:48:01,148
No one knew about the gun
697
00:48:01,150 --> 00:48:04,277
and we didn't expect
the memory block.
698
00:48:04,278 --> 00:48:07,448
Well, take care of it or I will.
699
00:48:12,077 --> 00:48:15,705
♪ ♪
700
00:48:18,667 --> 00:48:21,379
Cassie, stop!
701
00:48:23,297 --> 00:48:25,299
Hold on, bitch.
702
00:48:26,091 --> 00:48:27,676
Hey!
703
00:48:30,179 --> 00:48:31,972
Get back here!
704
00:48:38,521 --> 00:48:39,687
Hey, oh, we're out of time,
705
00:48:39,688 --> 00:48:42,357
- she needs to go back.
- It's too dangerous.
706
00:48:42,358 --> 00:48:43,400
Reliving the event
707
00:48:43,401 --> 00:48:45,109
might actually do her some good.
708
00:48:45,110 --> 00:48:46,710
You want to toss her
back into the middle
709
00:48:46,734 --> 00:48:48,696
of a ruptured
entanglement field?
710
00:48:48,697 --> 00:48:51,283
Look, if we miss this window,
711
00:48:51,284 --> 00:48:53,075
then it's not just
her that's at risk.
712
00:48:53,076 --> 00:48:55,620
You know this place it
can't protect us yet
713
00:48:55,621 --> 00:48:58,498
and I am not losing
anybody else.
714
00:48:58,499 --> 00:48:59,333
If you do this,
715
00:48:59,334 --> 00:49:02,126
she'll be flying blind again,
716
00:49:02,127 --> 00:49:04,003
won't remember a thing.
717
00:49:04,004 --> 00:49:05,671
So, give her a
trigger, I don't know,
718
00:49:05,672 --> 00:49:08,674
change things, uh,
change the venue,
719
00:49:08,675 --> 00:49:12,178
but induce the hypothermia
720
00:49:12,179 --> 00:49:14,557
and, uh...
721
00:49:14,974 --> 00:49:15,974
if you ever,
722
00:49:15,975 --> 00:49:18,310
ever question me again,
723
00:49:18,311 --> 00:49:20,353
next time you'll be the one
724
00:49:20,354 --> 00:49:22,648
in the ice bath.
725
00:49:24,107 --> 00:49:25,651
Here,
726
00:49:26,319 --> 00:49:28,945
don't lose it this time.
727
00:49:37,580 --> 00:49:41,123
♪ ♪
728
00:49:41,124 --> 00:49:42,918
No.
729
00:49:45,962 --> 00:49:48,674
Card key, card key.
730
00:50:18,245 --> 00:50:21,873
♪ ♪
731
00:50:44,355 --> 00:50:47,941
♪ ♪
732
00:52:10,065 --> 00:52:11,692
Hey!
733
00:52:55,694 --> 00:52:57,696
Oh.
734
00:53:07,581 --> 00:53:09,124
Josh.
735
00:53:09,583 --> 00:53:11,543
I'm sorry, Cass.
736
00:53:11,544 --> 00:53:13,587
It was you.
737
00:53:14,254 --> 00:53:16,674
You broke the rules.
738
00:53:24,431 --> 00:53:27,685
But sometimes there
are second chances.
739
00:53:41,699 --> 00:53:46,327
They say that time is relative.
740
00:53:47,580 --> 00:53:49,539
But death...
741
00:54:29,663 --> 00:54:31,455
Hey, guys,
742
00:54:31,456 --> 00:54:33,791
so I woke up
743
00:54:33,792 --> 00:54:36,961
in another ice bath.
744
00:54:36,962 --> 00:54:40,423
This time I'm at my mom's house.
745
00:54:40,674 --> 00:54:42,341
My memory's a
little bit clearer,
746
00:54:42,342 --> 00:54:43,760
but it's still pretty much
747
00:54:43,761 --> 00:54:46,805
like a black hole in there.
748
00:54:49,683 --> 00:54:52,477
Something's missing.
749
00:54:56,690 --> 00:54:59,568
But I do know this.
750
00:55:00,569 --> 00:55:02,905
Josh is involved.
751
00:55:03,697 --> 00:55:04,698
He totally lied to me.
752
00:55:04,699 --> 00:55:06,099
And I'm pretty sure
that he's behind
753
00:55:06,123 --> 00:55:11,753
all of these ice baths and
that he knows exactly
754
00:55:12,372 --> 00:55:15,668
what this note means.
755
00:55:17,670 --> 00:55:22,841
Find the initiative.
756
00:55:28,681 --> 00:55:31,850
The initiative.
757
00:55:52,037 --> 00:55:55,666
♪ ♪
758
00:56:33,704 --> 00:56:35,579
So, I think I found the source
759
00:56:35,580 --> 00:56:36,663
for all these timeslips.
760
00:56:36,665 --> 00:56:40,084
They call themselves The
Quantum Initiative Group.
761
00:56:40,085 --> 00:56:41,086
Website's pretty generic,
762
00:56:41,087 --> 00:56:44,088
they say they deal with
Einstein's unified field theory,
763
00:56:44,089 --> 00:56:46,548
quantum entanglement
and time displacement.
764
00:56:46,549 --> 00:56:48,675
With their multi-billion
dollar defense funding,
765
00:56:48,677 --> 00:56:51,637
there is a military
aspect to all of this.
766
00:56:51,638 --> 00:56:52,930
I'm headed there
right now to see
767
00:56:52,931 --> 00:56:55,851
if I can get some answers.
768
00:57:03,776 --> 00:57:05,735
- Hey, Cass.
- Josh.
769
00:57:05,736 --> 00:57:07,779
Long time. How are you?
770
00:57:07,780 --> 00:57:09,696
Hey.
771
00:57:09,698 --> 00:57:11,700
What's going on?
772
00:57:13,118 --> 00:57:15,119
Something's...
773
00:57:15,120 --> 00:57:17,747
something's really weird.
774
00:57:17,748 --> 00:57:19,040
Can you meet me at RJ's?
775
00:57:19,041 --> 00:57:21,667
No, RJ's, I can't, I'm
gonna be late for work.
776
00:57:21,668 --> 00:57:23,920
Brian's dead, Josh.
777
00:57:23,921 --> 00:57:25,129
I think someone kills him.
778
00:57:25,130 --> 00:57:28,132
- Please. -Okay.
No, I'll be there.
779
00:57:28,133 --> 00:57:30,592
Thank you, it's some...
780
00:57:30,593 --> 00:57:32,678
- Okay.
- I need to see you.
781
00:57:32,679 --> 00:57:35,057
I'll be there.
782
00:57:44,691 --> 00:57:46,693
Oh, God.
783
00:57:49,780 --> 00:57:51,571
Okay. So, these timeslips
784
00:57:51,572 --> 00:57:53,740
seem to be repeating a pattern.
785
00:57:53,742 --> 00:57:56,119
Some sort of
self-rectifying mechanism
786
00:57:56,120 --> 00:57:56,870
or something.
787
00:57:56,871 --> 00:57:59,663
Forces at work trying
to change causality,
788
00:57:59,664 --> 00:58:00,944
but if I can make
it to the diner
789
00:58:00,968 --> 00:58:03,208
before Josh gets
there, I think...
790
00:58:03,209 --> 00:58:05,837
I think that I can
change some things.
791
00:58:05,838 --> 00:58:08,673
♪ ♪
792
00:58:10,591 --> 00:58:12,676
Cassie, what are you doing?
793
00:58:12,677 --> 00:58:14,888
You're asking me that?
794
00:58:51,008 --> 00:58:52,674
Okay.
795
00:59:26,667 --> 00:59:30,545
Look, Jimmy, twins like us.
796
00:59:30,546 --> 00:59:33,175
No, not like us.
797
00:59:35,177 --> 00:59:38,972
- Sorry.
- Oh, excuse me, mister.
798
00:59:45,187 --> 00:59:48,688
- Hi.
- Black, two sugars.
799
00:59:51,235 --> 00:59:52,692
So, apparently,
800
00:59:52,693 --> 00:59:55,487
the initiative group
has another more
801
00:59:55,488 --> 00:59:59,408
secret facility
that Josh works at.
802
01:00:00,660 --> 01:00:03,246
I can't believe I
actually trusted him
803
01:00:03,247 --> 01:00:05,539
this whole time.
804
01:00:05,540 --> 01:00:06,374
♪ ♪
805
01:00:06,375 --> 01:00:09,210
I'm assuming that this
is where they took me
806
01:00:09,211 --> 01:00:12,505
to interrogate me,
807
01:00:13,673 --> 01:00:17,052
where the whole
thing originated.
808
01:00:19,179 --> 01:00:22,056
I'm starting to feel the
effects of what I believe
809
01:00:22,057 --> 01:00:24,183
to be pair proximity.
810
01:00:24,184 --> 01:00:27,644
Going to the cafeteria.
811
01:00:27,645 --> 01:00:29,313
Cafeteria.
812
01:00:29,314 --> 01:00:31,523
My body is beginning
to break down
813
01:00:31,524 --> 01:00:34,278
whenever I'm near the other me.
814
01:00:38,031 --> 01:00:41,533
I just really hope I can
hold out long enough,
815
01:00:41,534 --> 01:00:44,829
to stop this whole
thing at its source.
816
01:00:44,955 --> 01:00:48,624
♪ ♪
817
01:01:06,726 --> 01:01:08,311
You think they work.
818
01:01:08,312 --> 01:01:11,688
Just like my father, you
think these equations
819
01:01:11,689 --> 01:01:13,065
actually work.
820
01:01:13,066 --> 01:01:16,069
Yes. Yes, we do.
821
01:01:17,737 --> 01:01:18,778
No.
822
01:01:18,779 --> 01:01:19,821
What?
823
01:01:19,822 --> 01:01:22,742
You just wanna steal my work.
824
01:01:23,743 --> 01:01:26,912
You are just like my father.
825
01:01:28,664 --> 01:01:30,374
Cassie! Cassie!
826
01:01:30,375 --> 01:01:32,252
Cassie!
827
01:01:33,419 --> 01:01:35,837
Bloody hell.
828
01:01:35,838 --> 01:01:39,675
♪ ♪
829
01:01:53,231 --> 01:01:54,689
Without what's in her head,
830
01:01:54,690 --> 01:01:56,359
we can't locate the
negation point
831
01:01:56,360 --> 01:01:58,402
and we certainly cannot
control entanglement.
832
01:01:58,403 --> 01:02:01,529
What part of screwed
don't you understand?
833
01:02:01,530 --> 01:02:04,616
We're on the verge of a
massive metastability event.
834
01:02:04,617 --> 01:02:07,494
Oh, we are on the verge
of a breakthrough
835
01:02:07,495 --> 01:02:09,495
that could lead to everything
we've been attempting
836
01:02:09,519 --> 01:02:12,666
- since 1943.
- Oh, Philadelphia.
837
01:02:12,667 --> 01:02:13,668
The Eldridge, right,
838
01:02:13,669 --> 01:02:16,503
that didn't end too
well as I recall.
839
01:02:16,504 --> 01:02:19,631
Oh, I am trying to save lives.
840
01:02:19,632 --> 01:02:21,675
So am I.
841
01:02:21,676 --> 01:02:25,389
♪ ♪
842
01:03:00,589 --> 01:03:03,260
Obviously, of course not.
843
01:03:17,690 --> 01:03:19,692
Thief of time.
844
01:03:27,742 --> 01:03:29,702
No, shit.
845
01:03:47,262 --> 01:03:49,306
Three hours...
846
01:04:05,905 --> 01:04:08,241
What the hell?
847
01:04:11,035 --> 01:04:12,912
What is...
848
01:04:19,377 --> 01:04:20,585
Okay, guys,
849
01:04:20,586 --> 01:04:22,421
quantum inducer is
hard-wired directly
850
01:04:22,422 --> 01:04:25,257
into the University's
pulse magnifier,
851
01:04:25,258 --> 01:04:26,716
remote triggering
software Wi-Fi'd
852
01:04:26,717 --> 01:04:29,969
directly from this
laptop to the lab.
853
01:04:29,970 --> 01:04:31,888
Entanglement laser is online,
854
01:04:31,889 --> 01:04:36,561
negation point
computations entered,
855
01:04:36,727 --> 01:04:40,440
hypothermic protective
bath prepared.
856
01:04:42,234 --> 01:04:44,569
Ready to change history?
857
01:04:57,165 --> 01:04:59,416
It's my fault.
858
01:04:59,417 --> 01:05:02,504
God, it's my fault.
859
01:05:09,219 --> 01:05:12,805
♪ ♪
860
01:05:17,726 --> 01:05:20,855
Card key, card key...
861
01:06:18,246 --> 01:06:19,538
So, apparently,
862
01:06:19,539 --> 01:06:22,081
this is all my fault.
863
01:06:22,082 --> 01:06:24,668
But if you guys were watching
these from the beginning,
864
01:06:24,669 --> 01:06:27,128
then you would
already know that.
865
01:06:27,129 --> 01:06:29,797
Except for the fact that they
have taken all of my blogs
866
01:06:29,798 --> 01:06:32,676
off of my personal site.
867
01:06:32,677 --> 01:06:35,638
That must be why they're
so interested in me.
868
01:06:35,639 --> 01:06:39,476
Weaponize the technology
or something.
869
01:06:39,666 --> 01:06:41,226
I'm headed to the hotel
right now to see
870
01:06:41,227 --> 01:06:45,147
if I can stop this
from ever happening.
871
01:06:46,190 --> 01:06:48,233
Depending exactly on what time
872
01:06:48,234 --> 01:06:49,693
I am actually in.
873
01:06:49,694 --> 01:06:53,531
♪ ♪
874
01:08:03,476 --> 01:08:04,893
Hey.
875
01:08:06,730 --> 01:08:09,315
Cassie, what are you doing?
876
01:08:10,692 --> 01:08:12,777
You're asking me that?
877
01:08:15,029 --> 01:08:16,697
Why did you steal this?
878
01:08:16,698 --> 01:08:19,616
Baby, I was just
trying to protect you.
879
01:08:19,617 --> 01:08:20,867
You lied to me.
880
01:08:20,868 --> 01:08:23,953
- It's not what it looks like.
- It looks like a loaded
881
01:08:23,954 --> 01:08:25,581
fucking gun, Brian,
882
01:08:25,582 --> 01:08:27,667
and my workbook.
883
01:08:29,835 --> 01:08:31,503
You're misunderstanding this.
884
01:08:31,504 --> 01:08:33,064
They said you'd die,
that we'd both die.
885
01:08:33,088 --> 01:08:34,548
I mean, what am I
supposed to do?
886
01:08:34,549 --> 01:08:35,923
Did my father put
you up to this?
887
01:08:35,924 --> 01:08:36,760
No.
888
01:08:36,761 --> 01:08:37,967
Don't lie to me, Brian.
889
01:08:37,968 --> 01:08:41,555
- Baby, I'm not lying to you.
- Then yours. Was it yours?
890
01:08:41,556 --> 01:08:42,956
Baby, listen to
yourself, all right?
891
01:08:42,957 --> 01:08:44,757
I get it, all right.
You're scared, all right?
892
01:08:44,781 --> 01:08:46,976
No, Brian, you have no
idea what scared is.
893
01:08:46,977 --> 01:08:50,689
None. You don't... scared is
not knowing what fucking day,
894
01:08:50,690 --> 01:08:53,567
or year it is, what
is even real anymore,
895
01:08:53,568 --> 01:08:54,735
or who you can trust.
896
01:08:54,736 --> 01:08:57,529
Baby, you can...
You can trust me.
897
01:08:57,530 --> 01:08:59,210
You've always been able
to trust me, right?
898
01:08:59,234 --> 01:09:00,824
I mean, look, I'm
scared too, all right?
899
01:09:00,825 --> 01:09:02,701
These guys, they have
been following me,
900
01:09:02,702 --> 01:09:04,703
threatening me, showing
up at my work.
901
01:09:04,704 --> 01:09:06,464
We need to keep these
out of the wrong hands.
902
01:09:06,488 --> 01:09:08,665
The initiative is
the wrong hands.
903
01:09:08,666 --> 01:09:10,667
I know, baby, I'm with
you on this, all right?
904
01:09:10,668 --> 01:09:13,002
But if you... if you solve
these formulas, right.
905
01:09:13,003 --> 01:09:15,672
It all starts over. We go back
to zero the way things were.
906
01:09:15,673 --> 01:09:16,964
No, no, Brian.
907
01:09:16,965 --> 01:09:19,718
No, no, no.
908
01:09:19,719 --> 01:09:22,970
That is not how this works.
909
01:09:22,971 --> 01:09:24,972
They are using my equations
910
01:09:24,973 --> 01:09:25,850
for their own ends.
911
01:09:25,851 --> 01:09:29,770
Defense contracts,
government experiments.
912
01:09:29,771 --> 01:09:32,397
As a weapon.
913
01:09:32,398 --> 01:09:33,857
Okay. Okay.
914
01:09:33,858 --> 01:09:36,694
So, what was the plan?
915
01:09:37,945 --> 01:09:39,530
For you to steal my work
916
01:09:39,531 --> 01:09:41,657
and hand it over to them?
917
01:09:41,658 --> 01:09:44,701
Baby, you can't... You
can't think that.
918
01:09:44,702 --> 01:09:46,704
You can't think that.
919
01:09:49,666 --> 01:09:51,667
Just tell me something, Brian.
920
01:09:51,668 --> 01:09:54,670
Okay, okay. What?
921
01:09:54,671 --> 01:09:56,547
Was this all bullshit?
922
01:09:56,548 --> 01:10:00,383
Us. Was this whole
thing, was it bullshit?
923
01:10:00,384 --> 01:10:02,678
No, baby. No.
924
01:10:02,679 --> 01:10:04,721
Listen to me, I love you.
925
01:10:04,722 --> 01:10:06,515
I've loved you from the
day we met, right?
926
01:10:06,516 --> 01:10:07,724
I've always loved you.
I'll always love you,
927
01:10:07,725 --> 01:10:10,059
so let's just go, all right?
We don't need any of this.
928
01:10:10,060 --> 01:10:13,020
We don't need anything.
Just walk out the door
929
01:10:13,021 --> 01:10:14,105
and we go.
930
01:10:14,106 --> 01:10:14,732
Okay, that's it.
931
01:10:14,733 --> 01:10:17,776
And change the outcome.
932
01:10:17,777 --> 01:10:18,985
Okay. Okay.
933
01:10:18,986 --> 01:10:21,697
That is what I have been trying
934
01:10:21,698 --> 01:10:22,448
to do, Brian,
935
01:10:22,449 --> 01:10:25,910
because then you don't die.
936
01:10:26,661 --> 01:10:28,871
Wait, what do you mean I die?
937
01:10:28,872 --> 01:10:29,706
You die, Brian.
938
01:10:29,707 --> 01:10:31,874
You get shot. You get
shot with this gun.
939
01:10:31,875 --> 01:10:35,294
That is what I have been
trying to tell you.
940
01:10:38,005 --> 01:10:40,925
But I am not gonna
let that happen.
941
01:10:43,678 --> 01:10:45,052
No bullets.
942
01:10:45,053 --> 01:10:47,681
No bullets, okay, you don't...
you don't...
943
01:10:47,682 --> 01:10:50,475
You don't get shot, you don't
die, and you don't die,
944
01:10:50,476 --> 01:10:53,688
then maybe we can
change the outcome.
945
01:10:58,777 --> 01:10:59,777
Brian?
946
01:10:59,778 --> 01:11:01,945
Baby, I don't get shot.
947
01:11:01,946 --> 01:11:03,865
What?
948
01:11:04,699 --> 01:11:06,032
What's wrong?
949
01:11:06,033 --> 01:11:07,701
What's wrong? What's wrong?
950
01:11:07,702 --> 01:11:09,745
Baby? Baby, baby,
lay down, babe.
951
01:11:09,746 --> 01:11:12,956
♪ ♪
952
01:11:12,957 --> 01:11:14,666
Brian?
953
01:11:14,667 --> 01:11:15,627
Brian!
954
01:11:15,628 --> 01:11:19,004
♪ ♪
955
01:11:55,625 --> 01:11:56,626
No.
956
01:11:56,627 --> 01:11:58,669
Dammit, not again.
957
01:11:58,670 --> 01:12:00,545
All right, sedate her
and get the truck.
958
01:12:00,546 --> 01:12:02,714
Administer another ESR
treatment then bring her
959
01:12:02,715 --> 01:12:04,841
- to the secondary location.
- Okay.
960
01:12:04,842 --> 01:12:08,053
I'll clean up this mess.
961
01:12:19,523 --> 01:12:21,984
Up, up.
962
01:12:21,985 --> 01:12:23,695
Clear.
963
01:12:30,743 --> 01:12:32,285
All right, let's go.
964
01:12:55,643 --> 01:12:57,144
Ready?
965
01:13:45,026 --> 01:13:47,235
What is this?
966
01:13:47,904 --> 01:13:50,114
It's a safe place.
967
01:13:52,366 --> 01:13:54,035
Look, uh,
968
01:13:54,827 --> 01:13:58,204
I know this is difficult,
969
01:13:58,205 --> 01:13:59,664
but I want to help.
970
01:13:59,665 --> 01:14:01,041
Electroshock helps?
971
01:14:01,042 --> 01:14:03,709
Electrostatic Reorientation,
972
01:14:03,711 --> 01:14:04,878
it helps align you
973
01:14:04,879 --> 01:14:05,671
with the time gradient
974
01:14:05,672 --> 01:14:10,927
but, uh, you know that
already, don't you?
975
01:14:11,677 --> 01:14:14,304
What else do you remember?
976
01:14:16,473 --> 01:14:18,308
Brian Chance?
977
01:14:20,686 --> 01:14:22,520
Yes.
978
01:14:22,521 --> 01:14:23,688
You remember Brian?
979
01:14:23,689 --> 01:14:25,690
Of course.
980
01:14:25,691 --> 01:14:27,692
He was my boyfriend.
981
01:14:27,693 --> 01:14:29,695
Yes.
982
01:14:31,072 --> 01:14:33,032
He's dead.
983
01:14:34,700 --> 01:14:36,828
Indeed.
984
01:14:44,668 --> 01:14:46,837
You cared about him.
985
01:14:46,838 --> 01:14:47,713
What?
986
01:14:47,714 --> 01:14:49,714
This is more than just business,
987
01:14:49,715 --> 01:14:52,718
you actually care.
988
01:14:55,679 --> 01:14:57,681
Who are you,
989
01:14:58,808 --> 01:15:01,102
really?
990
01:15:03,270 --> 01:15:07,024
I think you know the
answer to that, Cassie.
991
01:15:12,155 --> 01:15:14,031
Did Brian?
992
01:15:15,075 --> 01:15:16,075
No.
993
01:15:16,076 --> 01:15:20,163
And I... and I want
it to stay that way.
994
01:15:24,666 --> 01:15:25,876
Look, I was young.
995
01:15:25,877 --> 01:15:27,878
You know, I was ambitious.
996
01:15:27,879 --> 01:15:29,045
I was...
997
01:15:29,046 --> 01:15:31,965
I was very much like you.
998
01:15:31,966 --> 01:15:33,133
And, uh,
999
01:15:33,134 --> 01:15:34,592
well, motherhood didn't...
1000
01:15:34,593 --> 01:15:38,806
Motherhood didn't fit
into my grand plan.
1001
01:15:43,685 --> 01:15:46,687
But I loved Brian
1002
01:15:46,688 --> 01:15:49,565
very much.
1003
01:15:49,566 --> 01:15:51,651
Very much.
1004
01:15:54,864 --> 01:15:56,782
! Which is why,
1005
01:15:57,741 --> 01:15:59,993
you must remember
1006
01:15:59,994 --> 01:16:01,954
the equation.
1007
01:16:03,247 --> 01:16:05,664
You must.
1008
01:16:05,665 --> 01:16:08,211
Restore the balance
1009
01:16:08,668 --> 01:16:10,921
and you'll reset the timeline,
1010
01:16:10,922 --> 01:16:13,673
you'll save Brian.
1011
01:16:15,259 --> 01:16:17,928
This isn't the same.
1012
01:16:17,929 --> 01:16:18,678
Hmm?
1013
01:16:18,679 --> 01:16:23,099
This place, this is
different than last time.
1014
01:16:23,100 --> 01:16:24,683
Yeah.
1015
01:16:24,684 --> 01:16:26,061
This is my mom's?
1016
01:16:26,062 --> 01:16:28,271
Yes, yes, it is.
1017
01:16:28,272 --> 01:16:29,688
I, uh,
1018
01:16:29,689 --> 01:16:32,691
I thought if I gave you
something familiar
1019
01:16:32,692 --> 01:16:33,944
to sort of...
1020
01:16:33,945 --> 01:16:36,696
Trigger something.
1021
01:16:38,740 --> 01:16:40,700
Yeah.
1022
01:16:43,662 --> 01:16:44,663
Cassie, no!
1023
01:16:44,664 --> 01:16:47,290
I cannot trust you
1024
01:16:47,291 --> 01:16:49,667
with that equation.
1025
01:16:49,668 --> 01:16:52,671
Then trust yourself.
1026
01:16:53,672 --> 01:16:56,007
You have the answer.
1027
01:16:56,008 --> 01:16:57,092
You have it.
1028
01:16:57,093 --> 01:17:00,678
You just got to find
the negation point.
1029
01:17:00,679 --> 01:17:02,680
It'll give you the probable time
1030
01:17:02,681 --> 01:17:05,684
and place you need to be.
1031
01:17:06,685 --> 01:17:09,104
You must find it.
1032
01:17:09,105 --> 01:17:11,273
You must negate.
1033
01:17:11,274 --> 01:17:14,860
♪ ♪
1034
01:18:18,174 --> 01:18:20,759
This isn't right.
1035
01:18:29,684 --> 01:18:31,686
Brian?
1036
01:18:35,690 --> 01:18:37,401
Brian!
1037
01:19:17,732 --> 01:19:19,693
Brian?
1038
01:19:20,027 --> 01:19:22,821
Brian, if that's you I'm...
1039
01:19:27,451 --> 01:19:28,701
hey!
1040
01:19:28,702 --> 01:19:32,248
♪ ♪
1041
01:19:52,767 --> 01:19:54,811
Negation, negation.
1042
01:19:57,689 --> 01:20:00,234
Ah, okay.
1043
01:21:24,067 --> 01:21:26,694
Professor Deckard?
1044
01:21:27,695 --> 01:21:30,697
Professor Deckard, I
know you're home.
1045
01:21:32,659 --> 01:21:34,786
Professor!
1046
01:21:37,249 --> 01:21:38,249
How?
1047
01:21:38,250 --> 01:21:39,748
What?
1048
01:21:39,749 --> 01:21:40,750
Negation.
1049
01:21:40,751 --> 01:21:41,875
I know when and where,
1050
01:21:41,876 --> 01:21:42,710
but how do I negate?
1051
01:21:42,711 --> 01:21:45,671
You shouldn't be here.
1052
01:21:45,672 --> 01:21:46,792
Professor, I need your help.
1053
01:21:46,816 --> 01:21:49,675
You still don't realize
there's too much of you
1054
01:21:49,676 --> 01:21:50,801
in this place, Cassandra,
1055
01:21:50,802 --> 01:21:53,763
and we're all paying the price.
1056
01:21:54,348 --> 01:21:56,224
You broke the rules, dear.
1057
01:21:56,225 --> 01:21:57,683
You tried to do something
1058
01:21:57,684 --> 01:21:58,685
that's not allowed.
1059
01:21:58,686 --> 01:22:00,144
You can't travel in time
1060
01:22:00,145 --> 01:22:02,688
without changes in causation.
1061
01:22:02,689 --> 01:22:05,233
Did you think there'd
be no consequences?
1062
01:22:05,234 --> 01:22:08,778
Then tell me what I need to do.
1063
01:22:09,028 --> 01:22:10,268
The temporal force is weakened.
1064
01:22:10,292 --> 01:22:13,699
The probabilistic inertia
is losing its integrity,
1065
01:22:13,700 --> 01:22:15,993
the field will rupture.
1066
01:22:15,994 --> 01:22:17,995
I need to repair the
mess you wrought.
1067
01:22:17,996 --> 01:22:19,955
Force a correction,
and then ride out
1068
01:22:19,956 --> 01:22:23,083
the resulting shit storm
back to the beginning
1069
01:22:23,084 --> 01:22:24,043
in my own ice bath
1070
01:22:24,044 --> 01:22:25,336
and make sure you
never initiate,
1071
01:22:25,337 --> 01:22:28,965
like I should've done
in the first place.
1072
01:22:32,802 --> 01:22:35,679
This does not end well for you.
1073
01:22:35,680 --> 01:22:37,055
I've got to repair the breach.
1074
01:22:37,056 --> 01:22:41,644
Or the Initiative will lose
its precious defense funding?
1075
01:22:41,645 --> 01:22:43,979
You created a split.
1076
01:22:43,980 --> 01:22:45,189
More than one.
1077
01:22:45,190 --> 01:22:46,149
None of them are stable,
1078
01:22:46,150 --> 01:22:48,734
none of them are complete.
1079
01:22:48,735 --> 01:22:50,653
It's you, Cassandra.
1080
01:22:50,654 --> 01:22:53,781
It's you that must be negated.
1081
01:23:01,831 --> 01:23:03,081
- Hey, Einstein.
- Hey.
1082
01:23:03,082 --> 01:23:04,667
Hey, so you know
what you said about
1083
01:23:04,668 --> 01:23:06,126
negation points, right?
1084
01:23:06,127 --> 01:23:07,128
Where you have a photon
1085
01:23:07,129 --> 01:23:08,671
and you split it and it
turns into a positron
1086
01:23:08,672 --> 01:23:10,592
and an electron pair, and
they circle back around
1087
01:23:10,616 --> 01:23:12,132
and destroy each other, right?
1088
01:23:12,133 --> 01:23:13,384
- Right.
- Okay.
1089
01:23:13,385 --> 01:23:16,136
So, when it negates,
1090
01:23:16,137 --> 01:23:18,180
it creates a photon back in time
1091
01:23:18,181 --> 01:23:19,848
which may be
1092
01:23:19,849 --> 01:23:21,684
the original photon.
1093
01:23:21,685 --> 01:23:23,394
- Right.
- Okay. So, check this out.
1094
01:23:23,395 --> 01:23:26,230
Some believe that the
photon may carry
1095
01:23:26,231 --> 01:23:29,525
the experiences of
the Particle Pair
1096
01:23:29,526 --> 01:23:33,780
a.k.a. it remembers the future.
1097
01:23:35,491 --> 01:23:38,201
And then, could
alter that future.
1098
01:23:39,703 --> 01:23:41,870
Listen to me. Do not
let Deckard go through
1099
01:23:41,871 --> 01:23:43,205
with what he is doing in there.
1100
01:23:43,206 --> 01:23:44,873
You need to stop him, now.
1101
01:23:44,874 --> 01:23:46,083
But what are you gonna do?
1102
01:23:46,084 --> 01:23:48,379
I need to borrow your bike.
1103
01:23:53,174 --> 01:23:56,636
So, if the new photon
carries the experiences
1104
01:23:56,637 --> 01:23:59,431
of the time traveling pair,
1105
01:24:00,181 --> 01:24:01,724
I need to save Brian.
1106
01:24:01,725 --> 01:24:05,937
I need to at least
change that outcome.
1107
01:24:07,731 --> 01:24:09,231
Brian.
1108
01:24:09,232 --> 01:24:10,899
Hey.
1109
01:24:10,900 --> 01:24:12,317
Change of plans.
1110
01:24:12,319 --> 01:24:14,570
Don't go to the hotel.
1111
01:24:14,571 --> 01:24:14,946
Why?
1112
01:24:14,947 --> 01:24:17,615
Just meet me at urgent care.
1113
01:24:17,616 --> 01:24:19,409
Why, are you all right?
1114
01:24:19,410 --> 01:24:20,159
Yeah.
1115
01:24:20,160 --> 01:24:22,954
Yeah, I'm fine just trust me.
1116
01:24:23,622 --> 01:24:24,830
Oh, okay.
1117
01:24:24,831 --> 01:24:26,667
Okay.
1118
01:24:28,918 --> 01:24:30,671
I love you.
1119
01:24:31,004 --> 01:24:33,424
I love you, too.
1120
01:24:34,841 --> 01:24:36,468
Be there.
1121
01:24:37,093 --> 01:24:39,137
All right.
1122
01:25:02,160 --> 01:25:04,329
Thief of time.
1123
01:25:05,955 --> 01:25:08,625
What did you say?
1124
01:25:10,419 --> 01:25:14,005
♪ ♪
1125
01:25:59,843 --> 01:26:01,968
Hey! Hey, what are you doing?
1126
01:26:01,969 --> 01:26:03,387
What are you... what...
Who are you?
1127
01:26:03,388 --> 01:26:07,225
- What are you...
- Cassie, Cassie, it's me.
1128
01:26:08,685 --> 01:26:12,439
Oh, dad, you son of a bitch!
1129
01:26:13,022 --> 01:26:14,858
Okay.
1130
01:26:20,072 --> 01:26:21,072
Okay.
1131
01:26:21,073 --> 01:26:25,618
I deserved that. But you
know what, you're no saint.
1132
01:26:25,619 --> 01:26:28,371
Wonder where I got that imprint.
1133
01:26:28,955 --> 01:26:30,791
Fair enough.
1134
01:26:32,501 --> 01:26:35,335
I've caused a lot of damage,
1135
01:26:35,336 --> 01:26:36,212
especially between us
1136
01:26:36,213 --> 01:26:37,493
and for that, I am deeply sorry,
1137
01:26:37,495 --> 01:26:38,953
but I did not give
your mother cancer
1138
01:26:38,954 --> 01:26:41,258
and I most certainly did
not cause all of this,
1139
01:26:41,259 --> 01:26:44,011
I've been trying to correct it.
1140
01:26:45,054 --> 01:26:48,224
By pretending to be homeless?
1141
01:26:48,600 --> 01:26:49,684
They came after me.
1142
01:26:49,685 --> 01:26:52,436
I needed to be invisible.
1143
01:26:52,437 --> 01:26:55,440
Nobody sees the homeless.
1144
01:27:11,414 --> 01:27:14,416
This photo was taken a year
1145
01:27:14,417 --> 01:27:16,669
before mom died.
1146
01:27:16,670 --> 01:27:18,086
But you wouldn't know that
1147
01:27:18,087 --> 01:27:20,047
because you left.
1148
01:27:21,675 --> 01:27:24,384
All she wanted to do was see
the ocean one last time
1149
01:27:24,385 --> 01:27:27,890
and I couldn't even
give her that.
1150
01:27:29,390 --> 01:27:32,603
Do you know how
that makes me feel?
1151
01:27:33,436 --> 01:27:36,314
Carrying that weight around?
1152
01:27:36,857 --> 01:27:38,691
Actually, I do.
1153
01:27:38,692 --> 01:27:41,486
Look at the date stamp.
1154
01:27:49,076 --> 01:27:52,664
♪ ♪
1155
01:27:54,917 --> 01:27:57,544
I don't understand.
1156
01:27:58,962 --> 01:28:02,465
This is only two weeks
before she died.
1157
01:28:03,382 --> 01:28:05,550
Because you did it.
1158
01:28:05,552 --> 01:28:09,681
You defeated the
paradox, Cassie.
1159
01:28:11,600 --> 01:28:13,183
I've been shadowing you.
1160
01:28:13,184 --> 01:28:14,784
Watching your progress
each time through,
1161
01:28:14,808 --> 01:28:18,812
seeing you learn a
little bit more.
1162
01:28:18,982 --> 01:28:23,194
Each time getting
closer to the truth.
1163
01:28:23,486 --> 01:28:26,489
Making sure the
Initiative didn't.
1164
01:28:27,699 --> 01:28:30,450
Why do you think I
removed those videos
1165
01:28:30,451 --> 01:28:32,913
from your server?
1166
01:28:33,246 --> 01:28:34,538
So, the ice baths...
1167
01:28:34,539 --> 01:28:37,207
To protect you from dilation.
1168
01:28:37,208 --> 01:28:40,293
Slows your body's
molecular process.
1169
01:28:40,294 --> 01:28:42,379
But it didn't work on Deckard.
1170
01:28:42,380 --> 01:28:43,673
Of course, it didn't.
1171
01:28:43,674 --> 01:28:45,340
Magnetic field is programmed
1172
01:28:45,341 --> 01:28:47,635
to your Cryptochrome Proteins.
1173
01:28:47,636 --> 01:28:48,678
Cryptochromes?
1174
01:28:48,679 --> 01:28:51,681
What helps birds orient
during migration?
1175
01:28:51,682 --> 01:28:53,684
Exactly.
1176
01:28:54,685 --> 01:28:56,518
So, theoretically, we
could adapt our own
1177
01:28:56,519 --> 01:29:00,439
to navigate through the
displacement field.
1178
01:29:00,691 --> 01:29:04,027
You altered the timeline.
1179
01:29:05,319 --> 01:29:08,281
That photograph is proof.
1180
01:29:11,242 --> 01:29:14,663
♪ ♪
1181
01:29:18,667 --> 01:29:20,627
Look outside.
1182
01:29:26,132 --> 01:29:27,676
Oh, my God.
1183
01:29:33,682 --> 01:29:37,435
♪ ♪
1184
01:29:39,062 --> 01:29:41,648
Go to her.
1185
01:29:52,034 --> 01:29:55,662
♪ ♪
1186
01:30:01,125 --> 01:30:03,045
Mom?
1187
01:30:05,672 --> 01:30:07,173
Mom!
1188
01:30:07,675 --> 01:30:08,675
- Mom.
- Cassie,
1189
01:30:08,676 --> 01:30:11,217
I thought you went
back up to the car.
1190
01:30:11,218 --> 01:30:13,680
Everything all right?
1191
01:30:14,681 --> 01:30:17,017
Yeah.
1192
01:30:20,979 --> 01:30:24,691
♪ ♪
1193
01:30:27,069 --> 01:30:29,988
I miss you so much.
1194
01:30:33,992 --> 01:30:35,367
I miss you, too.
1195
01:30:35,368 --> 01:30:36,327
You know, even Einstein
1196
01:30:36,328 --> 01:30:39,245
took a break once in a while.
1197
01:30:39,246 --> 01:30:41,957
Yeah, I'm...
1198
01:30:41,958 --> 01:30:44,292
I've been so busy.
1199
01:30:44,293 --> 01:30:44,920
I'm sorry.
1200
01:30:44,921 --> 01:30:46,087
You don't like to hear this,
1201
01:30:46,088 --> 01:30:47,337
but you remind me so much
1202
01:30:47,338 --> 01:30:48,672
of your father.
1203
01:30:48,673 --> 01:30:50,007
I always felt like a mistress
1204
01:30:50,008 --> 01:30:52,760
to his science spouse.
1205
01:30:52,761 --> 01:30:55,679
I won't let that
be me, I promise.
1206
01:30:55,680 --> 01:30:57,722
No, no, I'm not complaining.
1207
01:30:57,724 --> 01:31:00,976
No. I wouldn't change any of it.
1208
01:31:00,977 --> 01:31:03,854
He's doing important work.
1209
01:31:03,855 --> 01:31:05,313
As are you.
1210
01:31:05,314 --> 01:31:08,693
Don't ever forget that.
1211
01:31:09,485 --> 01:31:11,403
We all have to make sacrifices
1212
01:31:11,404 --> 01:31:14,699
to fulfill our destinies.
1213
01:31:17,744 --> 01:31:20,663
This destiny was mine.
1214
01:31:21,372 --> 01:31:24,332
Don't let anyone deny yours.
1215
01:31:24,333 --> 01:31:25,251
Ever.
1216
01:31:25,252 --> 01:31:28,713
Most especially yourself.
1217
01:31:31,883 --> 01:31:33,926
Hey, I was gonna wait
1218
01:31:33,927 --> 01:31:36,219
on this, but...
1219
01:31:36,220 --> 01:31:39,348
since we're both here.
1220
01:31:39,891 --> 01:31:43,978
Happy early graduation,
sweetheart.
1221
01:31:43,979 --> 01:31:47,690
♪ ♪
1222
01:31:48,024 --> 01:31:50,359
Open it.
1223
01:32:03,664 --> 01:32:07,169
♪ ♪
1224
01:32:08,544 --> 01:32:10,838
I was told it was one-of-a-kind.
1225
01:32:10,839 --> 01:32:13,757
Very, very special.
1226
01:32:13,758 --> 01:32:17,220
For a very special girl.
1227
01:32:18,554 --> 01:32:22,142
♪ ♪
1228
01:32:39,325 --> 01:32:42,369
Let's take a picture, okay?
1229
01:32:49,044 --> 01:32:52,671
♪ ♪
1230
01:32:55,299 --> 01:32:56,884
Perfect.
1231
01:32:56,885 --> 01:32:59,678
You're so beautiful.
1232
01:33:04,391 --> 01:33:07,186
I'm gonna print and frame this.
1233
01:33:07,187 --> 01:33:11,858
I want you to keep it near
my urn when I'm gone.
1234
01:33:11,983 --> 01:33:15,278
Will you make sure and do that?
1235
01:33:19,157 --> 01:33:20,991
Yeah.
1236
01:33:20,992 --> 01:33:23,245
Yeah.
1237
01:33:26,081 --> 01:33:29,084
I just wish we had more time.
1238
01:33:32,045 --> 01:33:34,171
I know.
1239
01:33:34,172 --> 01:33:36,423
Me, too.
1240
01:33:38,676 --> 01:33:40,177
But remember,
1241
01:33:40,178 --> 01:33:41,594
you'll never have a future
1242
01:33:41,595 --> 01:33:45,474
if you cling too
hard to the past.
1243
01:33:47,726 --> 01:33:51,273
♪ ♪
1244
01:33:52,315 --> 01:33:54,109
Okay.
1245
01:33:58,404 --> 01:34:00,698
I love you.
1246
01:34:02,533 --> 01:34:04,118
I love you, too.
1247
01:34:04,119 --> 01:34:07,663
♪ ♪
1248
01:34:24,222 --> 01:34:26,765
Enjoy your beach.
1249
01:34:29,227 --> 01:34:30,685
Okay.
1250
01:34:30,686 --> 01:34:33,106
I'll be up in a while.
1251
01:34:34,065 --> 01:34:36,151
Okay.
1252
01:34:38,694 --> 01:34:42,282
♪ ♪
1253
01:35:10,018 --> 01:35:12,020
Dad?
1254
01:35:15,357 --> 01:35:18,943
♪ ♪
1255
01:36:55,664 --> 01:36:58,208
It's you, Cassandra.
1256
01:36:58,209 --> 01:37:01,962
It's you that must be negated.
1257
01:37:02,088 --> 01:37:04,506
Think of the good you can do.
1258
01:37:04,507 --> 01:37:07,676
The wrongs you can right.
1259
01:37:12,556 --> 01:37:15,099
- Cassie, no!
- Jesus, what the hell?
1260
01:37:15,101 --> 01:37:17,478
- What are you doing?
- I'm fixing it.
1261
01:37:17,479 --> 01:37:20,189
There's only one way
this ends, Josh.
1262
01:37:20,190 --> 01:37:21,482
You don't know that.
1263
01:37:21,483 --> 01:37:23,649
You've changed things.
We've changed things.
1264
01:37:23,650 --> 01:37:26,694
No, it's over. Give me the gun.
1265
01:37:26,695 --> 01:37:29,239
What the hell is wrong with you?
1266
01:37:29,240 --> 01:37:31,366
You wanted this.
Discoveries are meant
1267
01:37:31,367 --> 01:37:32,409
to be tested, remember?
1268
01:37:32,410 --> 01:37:34,660
Change history, see your mom.
1269
01:37:34,661 --> 01:37:37,539
- You were obsessed.
- I was wrong.
1270
01:37:37,540 --> 01:37:38,780
Okay, we all lose people, Josh,
1271
01:37:38,804 --> 01:37:41,667
but that doesn't justify
what I've done.
1272
01:37:41,668 --> 01:37:44,421
Okay, but we did it.
1273
01:37:44,422 --> 01:37:47,673
Don't you remember? Right
here, in this room,
1274
01:37:47,674 --> 01:37:49,343
the two of us.
1275
01:37:49,344 --> 01:37:52,554
Just because we could, Josh...
1276
01:37:52,555 --> 01:37:54,115
Jesus, you gonna quote
Oppenheimer next?
1277
01:37:54,139 --> 01:37:59,102
- I am become Death...
- No, actually, Krishna.
1278
01:37:59,103 --> 01:38:02,356
I am become Time.
1279
01:38:02,357 --> 01:38:05,485
Destroyer of worlds.
1280
01:38:06,110 --> 01:38:09,071
Don't you understand?
1281
01:38:10,323 --> 01:38:12,366
This way,
1282
01:38:12,367 --> 01:38:14,701
I could be with you.
1283
01:38:16,662 --> 01:38:19,289
That's what this is about?
1284
01:38:19,290 --> 01:38:20,541
I'm just protecting you.
1285
01:38:20,542 --> 01:38:22,292
I don't need your protection!
1286
01:38:22,293 --> 01:38:23,043
Cassie, Cassie!
1287
01:38:23,044 --> 01:38:25,337
Cassie, they thought
fucking with your brain
1288
01:38:25,338 --> 01:38:26,588
was a good idea.
1289
01:38:26,589 --> 01:38:27,465
Implanting screen memories
1290
01:38:27,466 --> 01:38:29,715
to make you think
you shot Brian.
1291
01:38:29,716 --> 01:38:32,219
Stealing your work!
1292
01:38:32,220 --> 01:38:33,678
I'm saving you
from these clowns,
1293
01:38:33,679 --> 01:38:34,762
I've been saving you.
1294
01:38:34,763 --> 01:38:38,226
I don't need to be saved!
1295
01:38:38,361 --> 01:38:39,601
What the hell is going on here?
1296
01:38:39,602 --> 01:38:41,727
- Hey, what is he doing here?
- What? Put that down.
1297
01:38:41,728 --> 01:38:43,688
What is he doing here?
It's supposed to be Brian,
1298
01:38:43,689 --> 01:38:45,148
what is he doing here?
1299
01:38:45,149 --> 01:38:45,816
It's supposed to be Brian.
1300
01:38:45,817 --> 01:38:47,484
Dad, come on, dad, stop it.
1301
01:38:47,485 --> 01:38:49,236
- Dad, come on, dad, no.
- Give me the gun.
1302
01:38:50,071 --> 01:38:51,112
No! No!
1303
01:38:51,113 --> 01:38:53,698
- No!
- I'm sorry.
1304
01:38:53,699 --> 01:38:54,782
I'm sorry.
1305
01:38:54,783 --> 01:38:56,701
Dad, dad.
1306
01:38:56,702 --> 01:38:58,496
Daddy...
1307
01:39:01,583 --> 01:39:02,584
Dad?
1308
01:39:06,462 --> 01:39:07,920
Daddy, come on.
1309
01:39:07,921 --> 01:39:08,922
We gotta get you help
1310
01:39:08,923 --> 01:39:10,006
we gotta get you help.
1311
01:39:10,007 --> 01:39:11,847
- Let me see, let me see, please.
- No, no, no.
1312
01:39:11,871 --> 01:39:14,916
- Cassie, Cassie, no.
- Let me... daddy, please.
1313
01:39:19,725 --> 01:39:21,727
Negation.
1314
01:39:22,186 --> 01:39:24,730
I came to warn you.
1315
01:39:26,023 --> 01:39:28,651
The place is here.
1316
01:39:29,319 --> 01:39:31,487
But...
1317
01:39:37,410 --> 01:39:39,828
It's not quite time.
1318
01:39:52,841 --> 01:39:56,387
♪ ♪
1319
01:40:07,814 --> 01:40:10,401
Thank you.
1320
01:40:12,362 --> 01:40:15,989
♪ ♪
1321
01:40:26,917 --> 01:40:28,670
Dad.
1322
01:40:29,044 --> 01:40:31,212
Daddy.
1323
01:40:37,844 --> 01:40:39,680
Oh, shit.
1324
01:40:39,681 --> 01:40:41,683
Oh.
1325
01:40:43,686 --> 01:40:44,686
What happened?
1326
01:40:44,687 --> 01:40:47,355
Oh, God, oh, God.
1327
01:40:48,439 --> 01:40:50,399
You wanna save me?
1328
01:40:50,400 --> 01:40:51,525
Shoot me.
1329
01:40:51,526 --> 01:40:53,192
Do it. Negation, Josh.
1330
01:40:53,193 --> 01:40:56,237
Reset the timeline,
do it, shoot me.
1331
01:40:56,238 --> 01:40:57,072
This whole exercise
1332
01:40:57,073 --> 01:41:00,742
has brought me nothing but pain.
1333
01:41:00,743 --> 01:41:03,869
Everyone I care about is gone.
Shoot me!
1334
01:41:03,870 --> 01:41:04,912
No, let's get outta here.
1335
01:41:04,913 --> 01:41:06,373
No. I'm not going
anywhere, Josh.
1336
01:41:06,374 --> 01:41:07,749
- No, no.
- Let's get out of here.
1337
01:41:07,750 --> 01:41:09,030
I'm not going anywhere with you.
1338
01:41:09,031 --> 01:41:10,751
- Get out of my way, Josh!
- I know you need
1339
01:41:10,775 --> 01:41:12,462
to restore balance
or whatever Deckard
1340
01:41:12,463 --> 01:41:13,297
or Dr. Miles told you,
1341
01:41:13,298 --> 01:41:14,423
but if you close the loop,
1342
01:41:14,424 --> 01:41:17,217
you'll be lost forever.
1343
01:41:17,677 --> 01:41:19,386
Let me save you.
1344
01:41:19,387 --> 01:41:24,016
I don't want to be with you.
1345
01:41:25,727 --> 01:41:28,854
Then why did you bring me along?
1346
01:41:29,104 --> 01:41:33,275
You knew having me
close could help you.
1347
01:41:33,609 --> 01:41:35,359
We're a perfect team, Cass.
1348
01:41:35,361 --> 01:41:37,028
We could...
1349
01:41:37,029 --> 01:41:39,490
We could be that way forever.
1350
01:41:41,367 --> 01:41:43,494
Can't you see?
1351
01:41:44,202 --> 01:41:47,415
I've loved you since
we were kids.
1352
01:41:50,501 --> 01:41:52,795
I need you.
1353
01:41:53,879 --> 01:41:55,547
Negation's not the only answer.
1354
01:41:55,548 --> 01:42:00,010
We can... we can figure
out another way.
1355
01:42:03,598 --> 01:42:07,518
Pairs destroy themselves, Josh.
1356
01:42:09,144 --> 01:42:11,938
It's the only way.
1357
01:42:17,194 --> 01:42:18,319
What?
1358
01:42:18,320 --> 01:42:20,531
You're um...
1359
01:42:21,532 --> 01:42:23,701
you're bleeding.
1360
01:42:25,118 --> 01:42:28,706
♪ ♪
1361
01:43:05,701 --> 01:43:09,371
♪ ♪
1362
01:44:04,342 --> 01:44:07,889
♪ ♪
1363
01:45:02,234 --> 01:45:05,444
In my world,
1364
01:45:05,445 --> 01:45:08,406
time is relative.
1365
01:45:13,955 --> 01:45:16,288
All right, put the video
camera over there.
1366
01:45:16,289 --> 01:45:17,207
Are you sure about this?
1367
01:45:17,208 --> 01:45:18,499
You're kind of
rushing, you know.
1368
01:45:18,500 --> 01:45:19,668
Discoveries are meant
1369
01:45:19,669 --> 01:45:22,336
to be tested, Josh.
1370
01:45:22,337 --> 01:45:23,213
Or maybe...
1371
01:45:23,214 --> 01:45:26,592
you should leave the
past in the past.
1372
01:45:27,677 --> 01:45:29,678
Put the video camera over there
1373
01:45:29,679 --> 01:45:32,138
and hit record.
1374
01:45:46,278 --> 01:45:47,696
Okay, guys,
1375
01:45:47,697 --> 01:45:49,530
quantum inducer is
hard-wired directly
1376
01:45:49,531 --> 01:45:51,700
into the University's
pulse magnifier,
1377
01:45:51,701 --> 01:45:54,661
remote triggering software
is Wi-Fi'd directly
1378
01:45:54,662 --> 01:45:57,707
from this laptop into the lab.
1379
01:45:57,915 --> 01:45:59,666
Entanglement Laser is online,
1380
01:45:59,667 --> 01:46:03,294
negation point
computations entered,
1381
01:46:03,295 --> 01:46:05,672
and hypothermic protective bath
1382
01:46:05,673 --> 01:46:08,174
is prepared.
1383
01:46:08,843 --> 01:46:11,762
Ready to change history?
1384
01:46:18,184 --> 01:46:21,689
♪ ♪
1385
01:46:32,950 --> 01:46:34,785
What?
1386
01:46:37,663 --> 01:46:40,666
Just deja vu or something.
1387
01:46:41,667 --> 01:46:46,171
You know, I think I'm gonna
run these by my dad.
1388
01:46:46,421 --> 01:46:47,741
Your father? I
thought you said...
1389
01:46:47,765 --> 01:46:51,226
It's just something
doesn't seem right.
1390
01:46:51,677 --> 01:46:54,804
I know he's a jerk, but...
1391
01:46:54,805 --> 01:46:58,642
he's the smartest
jerk that I know.
1392
01:47:01,478 --> 01:47:05,273
I can't keep blaming
him for my mom.
1393
01:47:07,693 --> 01:47:11,279
Whoa, really?
1394
01:47:11,404 --> 01:47:13,656
What, where did... Where
did that come from?
1395
01:47:13,657 --> 01:47:15,407
Hey, did someone bodysnatch
the real Cassie?
1396
01:47:15,408 --> 01:47:18,452
'Cause I don't
recognize this person.
1397
01:47:18,453 --> 01:47:19,913
Who...
1398
01:47:19,914 --> 01:47:22,415
Who are you?
1399
01:47:23,541 --> 01:47:25,669
Trust me.
1400
01:48:07,669 --> 01:48:11,673
♪ ♪
1401
01:49:36,259 --> 01:49:37,259
Hey.
1402
01:49:37,260 --> 01:49:38,550
I just texted you.
1403
01:49:38,551 --> 01:49:39,593
I know.
1404
01:49:39,594 --> 01:49:41,971
Come on, let's get
you checked out.
1405
01:49:41,972 --> 01:49:43,473
You doing okay?
1406
01:49:43,891 --> 01:49:45,893
Never better. Come on.
1407
01:49:52,690 --> 01:49:57,071
♪ ♪
1407
01:49:58,305 --> 01:50:04,500
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
90781
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.