All language subtitles for Clementine.2019.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:35,536 --> 00:00:40,082 Karen? 4 00:00:40,332 --> 00:00:44,503 ♪ Karen ♪ 5 00:00:44,754 --> 00:00:46,881 Come on, wake up. 6 00:00:47,131 --> 00:00:49,633 Why? 7 00:00:49,884 --> 00:00:54,221 I need inspiration. 8 00:00:54,472 --> 00:00:59,435 Is it working? 9 00:01:00,227 --> 00:01:05,191 You're beautiful. 10 00:01:14,241 --> 00:01:19,205 You're so young. 11 00:01:22,083 --> 00:01:25,503 You're gonna break my heart. 12 00:01:25,753 --> 00:01:30,132 I've never broken one single heart. 13 00:01:30,382 --> 00:01:34,804 I don't believe you. 14 00:01:35,054 --> 00:01:36,430 I swear. 15 00:01:36,680 --> 00:01:41,644 Girl scout. 16 00:02:13,551 --> 00:02:15,052 The mailbox is full and cannot accept any 17 00:02:15,302 --> 00:02:16,428 messages at this time. 18 00:02:16,679 --> 00:02:21,642 Goodbye. 19 00:02:47,042 --> 00:02:47,960 Hi, Ramsey. 20 00:02:49,086 --> 00:02:51,380 You wanna come with me? 21 00:02:52,423 --> 00:02:55,009 Shh. 22 00:02:55,259 --> 00:02:57,011 Fuck! 23 00:02:58,053 --> 00:02:58,429 Shh. 24 00:02:58,679 --> 00:03:02,766 I know, I know. 25 00:03:32,671 --> 00:03:37,635 ♪ moody music ♪ 26 00:07:01,964 --> 00:07:04,550 Hello, little. 27 00:07:04,800 --> 00:07:07,928 I'm here at the lake house again. 28 00:07:08,178 --> 00:07:11,306 And I hope you'll forgive me. 29 00:07:11,557 --> 00:07:13,934 I'll bring you here again sometime soon. 30 00:07:14,184 --> 00:07:19,148 I promise. 31 00:07:20,315 --> 00:07:23,360 And I hope you'll forgive me. 32 00:07:23,610 --> 00:07:26,196 I'll bring you here again sometime soon. 33 00:07:26,447 --> 00:07:31,410 I promise. 34 00:07:32,786 --> 00:07:35,664 Hello, little. 35 00:07:35,914 --> 00:07:40,878 I'm here at the lake house again. 36 00:07:41,879 --> 00:07:46,842 ♪ sparse eerie music ♪ 37 00:12:16,903 --> 00:12:18,864 What are you doing? 38 00:12:19,114 --> 00:12:22,367 You scared me. 39 00:12:22,617 --> 00:12:25,412 Have you seen a dog? 40 00:12:25,662 --> 00:12:27,748 My dog's missing. 41 00:12:27,998 --> 00:12:28,874 I'll keep an eye out. 42 00:12:29,124 --> 00:12:31,460 Could you drive me around to look for him? 43 00:12:31,710 --> 00:12:33,962 I'm gonna be in so much trouble if I don't find him. 44 00:12:34,212 --> 00:12:35,464 It's going to be dark soon. 45 00:12:35,714 --> 00:12:37,799 Just until it gets dark. 46 00:12:38,049 --> 00:12:41,636 You shouldn't just ask for rides from strangers. 47 00:12:41,887 --> 00:12:43,221 What's your name? 48 00:12:43,472 --> 00:12:46,099 Karen. 49 00:12:46,349 --> 00:12:51,313 Now you're not a stranger. 50 00:12:54,191 --> 00:12:55,567 You're from LA, right? 51 00:12:55,817 --> 00:12:57,110 Yup. 52 00:12:57,360 --> 00:13:01,406 That's so cool. 53 00:13:01,656 --> 00:13:05,619 I'm gonna be an actress. 54 00:13:16,630 --> 00:13:19,925 I'm really about shaving. 55 00:13:20,175 --> 00:13:23,553 Are you? 56 00:13:23,804 --> 00:13:28,767 I don't know. 57 00:13:29,100 --> 00:13:34,064 You're good at it. 58 00:13:41,154 --> 00:13:43,573 Maybe you should try looking again in the morning. 59 00:13:43,824 --> 00:13:47,619 Oh my God, these guys are always here. 60 00:13:47,869 --> 00:13:48,703 Hey! 61 00:13:53,834 --> 00:13:55,794 Do you even have a dog? 62 00:13:56,044 --> 00:13:57,087 What? 63 00:13:57,337 --> 00:13:58,672 Do you? 64 00:13:58,922 --> 00:14:01,508 Why would I lie about something like that? 65 00:14:01,758 --> 00:14:03,635 I don't know. 66 00:14:03,885 --> 00:14:08,849 Well, I'm not. 67 00:14:10,809 --> 00:14:13,353 We just passed him! 68 00:14:13,603 --> 00:14:14,688 I'm serious, I saw him! 69 00:14:14,938 --> 00:14:19,901 Stop! 70 00:14:23,280 --> 00:14:27,284 Damn! 71 00:14:27,534 --> 00:14:30,495 Bingo! 72 00:14:30,745 --> 00:14:35,542 Come here, Bingo! 73 00:14:35,792 --> 00:14:40,755 Shit. 74 00:14:42,382 --> 00:14:45,176 Come on, Bingo! 75 00:14:45,427 --> 00:14:47,053 Come here, boy! 76 00:14:47,304 --> 00:14:50,515 No one actually names their dog "Bingo," by the way. 77 00:14:50,765 --> 00:14:53,852 If you don't believe me, why don't you just leave? 78 00:14:54,102 --> 00:14:56,730 Come here, boy! 79 00:14:56,980 --> 00:15:01,693 Come on, Bingo! 80 00:15:40,690 --> 00:15:45,654 I'll be damned. 81 00:15:47,322 --> 00:15:49,574 Why would you leave me, huh? 82 00:15:49,824 --> 00:15:50,909 Don't you love me? 83 00:15:51,159 --> 00:15:53,411 Where do you live? 84 00:15:53,662 --> 00:15:55,956 You can just drop us off at your place. 85 00:15:56,206 --> 00:15:56,998 It's late. 86 00:15:57,248 --> 00:15:58,875 Your parents are probably worried. 87 00:15:59,125 --> 00:16:03,421 I don't live with my parents. 88 00:16:03,672 --> 00:16:08,635 Okay. 89 00:16:09,678 --> 00:16:12,138 You have a dog too? 90 00:16:12,389 --> 00:16:15,225 Yeah, someone took him. 91 00:16:15,475 --> 00:16:19,229 If anyone ever took Bingo, I'd kill 'em. 92 00:16:19,479 --> 00:16:24,442 Yes, I would. 93 00:16:40,667 --> 00:16:45,630 Let's go! 94 00:17:17,078 --> 00:17:19,330 I'm Lana, by the way. 95 00:17:19,581 --> 00:17:21,458 See you tomorrow. 96 00:17:21,708 --> 00:17:22,876 What's tomorrow? 97 00:17:23,126 --> 00:17:28,089 Tuesday! 98 00:19:58,114 --> 00:19:59,824 You staying long? 99 00:20:00,074 --> 00:20:05,038 No. 100 00:20:24,599 --> 00:20:26,100 Hello? 101 00:20:26,351 --> 00:20:26,851 Hi. 102 00:20:27,101 --> 00:20:32,065 It's-- it's Karen. 103 00:20:36,694 --> 00:20:37,946 Hey. 104 00:20:38,196 --> 00:20:43,159 Hey. 105 00:20:51,292 --> 00:20:54,796 This place is different than I expected. 106 00:20:55,046 --> 00:20:58,174 What did you expect? 107 00:20:58,424 --> 00:21:00,176 I don't know. 108 00:21:00,426 --> 00:21:02,637 You want something to drink? 109 00:21:02,887 --> 00:21:05,807 I'd rather smoke. 110 00:21:06,057 --> 00:21:09,477 I keep forgetting it's legal here. 111 00:21:09,727 --> 00:21:13,731 You still have to be 21. 112 00:21:13,982 --> 00:21:17,151 How old are you? 113 00:21:17,402 --> 00:21:20,405 19. 114 00:21:20,655 --> 00:21:23,658 You can get in trouble. 115 00:21:23,908 --> 00:21:27,370 I've done way worse. 116 00:21:27,620 --> 00:21:32,333 You want some? 117 00:21:32,583 --> 00:21:37,547 No, thanks. 118 00:21:40,508 --> 00:21:42,927 They were my favorite pair of jeans. 119 00:21:43,177 --> 00:21:48,141 I always cut them and make them too short. 120 00:21:52,854 --> 00:21:55,189 What are these? 121 00:21:55,440 --> 00:21:57,108 Look like I could've made 'em. 122 00:21:57,358 --> 00:22:01,029 But you didn't. 123 00:22:01,279 --> 00:22:02,780 So? 124 00:22:03,031 --> 00:22:07,535 So I could sell them for a lot of money. 125 00:22:07,785 --> 00:22:11,539 It's more about the process than the result. 126 00:22:11,789 --> 00:22:16,753 Like the emotion of the process. 127 00:22:18,171 --> 00:22:23,134 I get that. 128 00:22:28,473 --> 00:22:30,892 I like this one better, though. 129 00:22:31,142 --> 00:22:31,976 Oh. 130 00:22:32,226 --> 00:22:37,190 That's nothing. 131 00:22:38,066 --> 00:22:39,650 I wish I had a talent. 132 00:22:39,901 --> 00:22:42,320 I'm sure you do. 133 00:22:42,570 --> 00:22:47,200 Why? 134 00:22:47,450 --> 00:22:48,743 I don't know. 135 00:22:48,993 --> 00:22:53,956 People in this town don't have talents. 136 00:23:00,004 --> 00:23:02,006 Can we play this? 137 00:23:02,256 --> 00:23:06,928 Yeah. 138 00:23:07,178 --> 00:23:10,473 You don't know how to? 139 00:23:10,723 --> 00:23:14,602 It's okay, it just means you're young. 140 00:23:14,852 --> 00:23:16,229 I wish I was old. 141 00:23:16,479 --> 00:23:18,064 Why? 142 00:23:18,314 --> 00:23:21,275 So I could do whatever I want. 143 00:23:21,526 --> 00:23:23,277 You're only old when you know what you want and that you'll 144 00:23:23,528 --> 00:23:26,614 never get it. 145 00:23:26,864 --> 00:23:28,491 That's sad. 146 00:23:28,741 --> 00:23:30,535 Yeah. 147 00:23:30,785 --> 00:23:33,538 I love this record, I can't believe it's here. 148 00:23:33,788 --> 00:23:35,957 Aren't they all yours? 149 00:23:36,207 --> 00:23:38,209 Yeah, I just... 150 00:23:38,459 --> 00:23:42,213 I forgot. 151 00:23:42,463 --> 00:23:43,756 It's sort of popular. 152 00:23:44,006 --> 00:23:45,299 Or was. 153 00:23:45,550 --> 00:23:50,513 I-- I don't know if it's cool, really. 154 00:23:51,139 --> 00:23:56,102 ♪ "Antonia Jane" by Lightning Dust plays ♪ 155 00:24:02,233 --> 00:24:05,403 I remember the first time I heard this song. 156 00:24:05,653 --> 00:24:07,947 I was a freshman in college. 157 00:24:08,197 --> 00:24:11,451 I was at this guy's apartment, and he had a roommate that was 158 00:24:11,701 --> 00:24:16,664 older who I had such a crush on. 159 00:24:17,748 --> 00:24:19,167 What happened? 160 00:24:19,417 --> 00:24:24,130 Everyone had sort of left the room before he put this one on. 161 00:24:24,380 --> 00:24:27,091 We were sitting next to each other on the couch... 162 00:24:27,341 --> 00:24:29,594 just listening. 163 00:24:29,844 --> 00:24:32,680 I thought he was going to kiss me. 164 00:24:32,930 --> 00:24:36,976 But instead, he walked over to the corner of the room... 165 00:24:37,226 --> 00:24:42,190 and then he put his arms around himself like this, 166 00:24:42,690 --> 00:24:44,817 and he kind of just... 167 00:24:45,067 --> 00:24:49,530 danced the entire song with his back to me. 168 00:24:49,780 --> 00:24:54,035 I don't think he even knew I was watching. 169 00:24:54,285 --> 00:24:59,248 It's like I wasn't even there. 170 00:25:01,334 --> 00:25:06,297 It's funny how things matter so much when you're young. 171 00:25:08,424 --> 00:25:10,468 I like it. 172 00:25:10,718 --> 00:25:13,137 What? 173 00:25:13,387 --> 00:25:17,558 The song. 174 00:25:17,808 --> 00:25:19,936 It's good, right? 175 00:25:20,186 --> 00:25:25,149 Tell me if it looks as cool when I do it. 176 00:25:50,841 --> 00:25:52,885 Do you think I'd be any good... 177 00:25:53,135 --> 00:25:55,012 as an actor? 178 00:25:55,263 --> 00:25:57,014 I-- I don't know. 179 00:25:57,265 --> 00:26:00,518 I've never seen you act. 180 00:26:09,193 --> 00:26:14,156 Aren't you gonna answer it? 181 00:26:15,116 --> 00:26:17,159 I'm not really supposed to be here. 182 00:26:17,410 --> 00:26:18,411 Who is it? 183 00:26:18,661 --> 00:26:19,287 My ex. 184 00:26:25,376 --> 00:26:30,339 Don't call here again, you cheating piece of shit. 185 00:26:33,175 --> 00:26:36,345 How'd you know? 186 00:26:36,596 --> 00:26:41,559 Men are scum. 187 00:26:49,984 --> 00:26:50,651 Did you see one? 188 00:26:50,901 --> 00:26:54,280 Yeah. 189 00:26:54,530 --> 00:26:56,115 How'd you do that? 190 00:26:56,365 --> 00:26:58,492 So you put your mouth in a circle kind of, 191 00:26:58,743 --> 00:27:00,453 and just like blow out with your... 192 00:27:00,703 --> 00:27:05,666 tongue, I guess? 193 00:27:30,483 --> 00:27:35,446 When are you going back to LA? 194 00:27:38,908 --> 00:27:39,909 I don't know. 195 00:27:40,159 --> 00:27:42,203 I don't have a... 196 00:27:42,453 --> 00:27:45,665 specific date. 197 00:27:45,915 --> 00:27:50,878 When I feel like it. 198 00:27:55,132 --> 00:27:57,551 Wanna see something cool? 199 00:27:57,802 --> 00:27:58,511 Sure. 200 00:27:58,761 --> 00:27:59,762 Okay. 201 00:28:00,012 --> 00:28:04,975 Just hit it. 202 00:28:21,200 --> 00:28:22,535 Should we put it out? 203 00:28:22,785 --> 00:28:26,122 Yeah. 204 00:28:27,832 --> 00:28:32,795 You wanna take it? 205 00:28:33,879 --> 00:28:34,964 Souvenir. 206 00:28:36,757 --> 00:28:41,721 That's a good souvenir. 207 00:28:49,270 --> 00:28:50,730 No one's me. 208 00:28:50,980 --> 00:28:51,981 I know, just don't talk. 209 00:29:00,531 --> 00:29:03,659 Am I blinking? 210 00:29:08,080 --> 00:29:08,956 One more time. 211 00:29:09,206 --> 00:29:13,794 Okay. 212 00:29:14,044 --> 00:29:18,591 One, two, three. 213 00:29:18,841 --> 00:29:23,804 ♪ "Antonia Jane" by Lightning Dust plays ♪ 214 00:30:11,769 --> 00:30:13,771 Morning. 215 00:30:14,021 --> 00:30:15,606 What's this? 216 00:30:15,856 --> 00:30:19,235 Breakfast. 217 00:30:19,485 --> 00:30:21,195 Where'd you get these? 218 00:30:21,445 --> 00:30:26,408 I'll show you. 219 00:30:40,339 --> 00:30:45,302 ♪ delicate music ♪ 220 00:31:31,682 --> 00:31:35,728 Once, when I was little, I peeled a clementine... 221 00:31:35,978 --> 00:31:39,273 and I held it up on my finger... 222 00:31:39,523 --> 00:31:41,066 just like this. 223 00:31:41,317 --> 00:31:45,487 And a little bird swooped down and grabbed it off my finger. 224 00:31:45,738 --> 00:31:50,701 It was a like a little oriole or a sparrow or something. 225 00:31:50,993 --> 00:31:52,411 It wasn't any bigger than the clementine, 226 00:31:52,661 --> 00:31:57,583 and yet he managed to just pick it up and fly away. 227 00:31:57,833 --> 00:32:02,755 It was the most amazing thing I've ever seen. 228 00:32:03,005 --> 00:32:05,049 It got ruined, though. 229 00:32:05,299 --> 00:32:07,801 Why was it ruined? 230 00:32:08,052 --> 00:32:13,015 No one believed me. 231 00:32:26,070 --> 00:32:28,822 Where's your place? 232 00:32:29,073 --> 00:32:31,909 Just across the lake. 233 00:32:32,159 --> 00:32:33,661 Where? 234 00:32:33,911 --> 00:32:35,704 You wouldn't like it. 235 00:32:35,955 --> 00:32:39,667 Why not? 236 00:32:39,917 --> 00:32:42,836 I'm not really supposed to be here either. 237 00:32:43,087 --> 00:32:45,339 There's this guy... 238 00:32:45,589 --> 00:32:48,133 Tommy, he's older. 239 00:32:48,384 --> 00:32:51,178 He's gonna take me to LA. 240 00:32:51,428 --> 00:32:53,555 When? 241 00:32:53,806 --> 00:32:56,392 Soon. 242 00:32:56,642 --> 00:32:58,852 You should be careful. 243 00:32:59,103 --> 00:33:00,688 Why? 244 00:33:00,938 --> 00:33:02,481 There are people out there that'll take advantage of you if 245 00:33:02,731 --> 00:33:05,025 you let them. 246 00:33:05,275 --> 00:33:08,445 Why would I let them? 247 00:33:08,696 --> 00:33:13,659 Never mind. 248 00:33:17,746 --> 00:33:22,292 You're cool. 249 00:33:22,543 --> 00:33:27,506 You are. 250 00:33:57,953 --> 00:34:02,916 ♪ sparse eerie music ♪ 251 00:34:32,237 --> 00:34:37,201 Shit. 252 00:34:42,247 --> 00:34:47,211 Hello? 253 00:34:50,881 --> 00:34:54,676 Anybody home? 254 00:34:54,927 --> 00:34:59,890 Just a minute! 255 00:35:04,937 --> 00:35:05,229 Hey. 256 00:35:05,479 --> 00:35:05,938 Hi. 257 00:35:06,188 --> 00:35:07,064 I'm Beau. 258 00:35:07,314 --> 00:35:09,399 I do repairs, check on the house. 259 00:35:09,650 --> 00:35:14,613 I think I noticed your car a few days ago. 260 00:35:17,157 --> 00:35:20,369 So, um... 261 00:35:20,619 --> 00:35:21,954 what happened to the window? 262 00:35:22,204 --> 00:35:23,539 I don't know. 263 00:35:23,789 --> 00:35:24,706 Was there a storm? 264 00:35:24,957 --> 00:35:28,293 No, nothing too bad. 265 00:35:28,544 --> 00:35:31,171 You okay? 266 00:35:31,421 --> 00:35:35,467 Yeah, it's nothing. 267 00:35:35,717 --> 00:35:36,844 You should be careful. 268 00:35:37,094 --> 00:35:38,345 It's not very safe. 269 00:35:38,595 --> 00:35:40,055 That garbage bag won't keep out an animal that wants in. 270 00:35:40,305 --> 00:35:41,765 Plus... 271 00:35:42,015 --> 00:35:46,979 that guy right there looks like it could come down any day now. 272 00:35:48,105 --> 00:35:49,481 I mean, I got some limbs off the roof but, 273 00:35:49,731 --> 00:35:51,692 uh, could be more. 274 00:35:51,942 --> 00:35:53,152 Especially if we do get one of those storms, 275 00:35:53,402 --> 00:35:54,444 you know? 276 00:35:54,695 --> 00:35:58,031 It looks fine to me. 277 00:35:58,282 --> 00:36:00,117 Huh. 278 00:36:00,367 --> 00:36:05,330 Well, you're the expert. 279 00:37:19,988 --> 00:37:21,949 Did you see that? 280 00:37:22,199 --> 00:37:23,575 Very good. 281 00:37:23,825 --> 00:37:25,911 Will you come swim with me? 282 00:37:26,161 --> 00:37:27,579 I just want to sit here for a minute. 283 00:37:27,829 --> 00:37:29,706 Come on! 284 00:37:29,957 --> 00:37:34,920 Maybe in a little bit. 285 00:37:43,804 --> 00:37:47,933 Who's that? 286 00:37:48,183 --> 00:37:49,434 Just this guy. 287 00:37:49,685 --> 00:37:51,687 He's doing some work on the house. 288 00:37:51,937 --> 00:37:54,898 Mind if I use the bathroom? 289 00:37:55,148 --> 00:38:00,112 No. 290 00:39:04,801 --> 00:39:08,347 Shh. 291 00:39:08,597 --> 00:39:13,060 Watch this. 292 00:39:13,310 --> 00:39:17,105 Woo! 293 00:39:17,356 --> 00:39:18,482 Woo. 294 00:39:19,816 --> 00:39:21,276 I told Beau he could swim with us. 295 00:39:21,526 --> 00:39:23,236 I thought you said this was a pool party. 296 00:39:23,487 --> 00:39:24,154 I didn't say that. 297 00:39:24,404 --> 00:39:25,197 Yeah, you did. 298 00:39:27,032 --> 00:39:30,410 Cleared all the branches for you. 299 00:39:30,660 --> 00:39:33,872 Great. 300 00:39:34,122 --> 00:39:39,086 Woo! 301 00:39:39,378 --> 00:39:40,504 Where'd he go? 302 00:39:40,754 --> 00:39:42,089 Gah! 303 00:39:43,673 --> 00:39:46,676 Beau, stop it! 304 00:39:46,927 --> 00:39:48,220 You're not gonna swim? 305 00:39:48,470 --> 00:39:49,554 Come on! 306 00:39:49,805 --> 00:39:51,181 Yeah, come on! 307 00:39:51,431 --> 00:39:52,349 Beau, stop. 308 00:39:52,599 --> 00:39:54,101 Did you see that fish down there? 309 00:39:54,351 --> 00:39:54,643 What? 310 00:39:54,893 --> 00:39:55,435 Look. 311 00:39:55,685 --> 00:39:56,311 You guys have fun. 312 00:39:56,561 --> 00:39:57,437 Wait! 313 00:39:57,687 --> 00:39:58,605 Here. 314 00:39:58,855 --> 00:40:00,273 Hold onto me. 315 00:40:02,776 --> 00:40:03,944 We live in the most beautiful place in the world, 316 00:40:04,194 --> 00:40:05,070 don't we? 317 00:40:05,320 --> 00:40:06,613 I think it's boring. 318 00:40:06,863 --> 00:40:11,284 You're boring. 319 00:40:11,535 --> 00:40:12,869 Beau. 320 00:40:13,120 --> 00:40:13,537 Yeah? 321 00:40:13,787 --> 00:40:16,915 What if Karen sees? 322 00:40:17,165 --> 00:40:22,129 Sees what? 323 00:40:22,629 --> 00:40:23,713 She's a dyke. 324 00:40:23,964 --> 00:40:26,383 And not your mom. 325 00:40:26,633 --> 00:40:29,845 How do you know? 326 00:40:30,095 --> 00:40:35,058 I know. 327 00:40:52,492 --> 00:40:55,370 I could call the police, you know. 328 00:40:55,620 --> 00:41:00,000 I'm not leaving without Ramsey. 329 00:41:00,250 --> 00:41:04,880 Stay as long as you want. 330 00:41:05,130 --> 00:41:07,757 You don't get to invite me now. 331 00:41:08,008 --> 00:41:10,093 I broke in. 332 00:41:10,343 --> 00:41:13,180 I like knowing exactly where you are. 333 00:41:13,430 --> 00:41:18,310 And what you're doing. 334 00:41:18,560 --> 00:41:23,523 You don't know everything. 335 00:41:26,234 --> 00:41:27,736 D. 336 00:41:38,580 --> 00:41:43,543 ♪ sparse eerie music ♪ 337 00:41:57,307 --> 00:41:59,392 Come here. 338 00:41:59,643 --> 00:42:00,977 What? 339 00:42:01,228 --> 00:42:02,979 I wanna show you something. 340 00:42:36,054 --> 00:42:40,934 Shh. 341 00:42:45,605 --> 00:42:46,690 What are you doing? 342 00:42:46,940 --> 00:42:51,903 It was right over there. 343 00:42:55,115 --> 00:42:57,784 Pow. 344 00:42:58,034 --> 00:43:00,036 Why'd you do that? 345 00:43:00,287 --> 00:43:04,874 Just for sport. 346 00:43:05,125 --> 00:43:06,418 Come on. 347 00:43:06,668 --> 00:43:08,044 Where are you going? 348 00:43:39,743 --> 00:43:44,706 Lana? 349 00:43:49,419 --> 00:43:54,382 Lana? 350 00:43:59,721 --> 00:44:02,098 Hey! 351 00:44:02,349 --> 00:44:02,807 Come on. 352 00:44:03,058 --> 00:44:03,642 What? 353 00:44:03,892 --> 00:44:04,392 He's coming. 354 00:44:04,643 --> 00:44:05,268 Hey, stop. 355 00:44:05,518 --> 00:44:07,103 You're hurting me! 356 00:44:07,354 --> 00:44:08,480 Don't do anything stupid. 357 00:44:08,730 --> 00:44:10,273 What's wrong with you? 358 00:44:10,523 --> 00:44:15,028 Hey. 359 00:44:15,278 --> 00:44:17,572 You okay? 360 00:44:17,822 --> 00:44:22,786 Yeah. 361 00:44:23,912 --> 00:44:28,875 You good? 362 00:44:49,312 --> 00:44:51,272 Cold? 363 00:44:51,523 --> 00:44:52,732 Maybe. 364 00:44:52,982 --> 00:44:57,153 Here. 365 00:44:57,404 --> 00:44:57,987 Thank you. 366 00:44:58,238 --> 00:45:00,407 You're welcome. 367 00:45:00,657 --> 00:45:02,409 Are those for s'mores? 368 00:45:02,659 --> 00:45:03,034 Yeah. 369 00:45:04,119 --> 00:45:05,245 I'm like a boy scout. 370 00:45:05,495 --> 00:45:06,246 You're awesome. 371 00:45:06,496 --> 00:45:06,913 I know. 372 00:45:07,163 --> 00:45:09,582 I can't help it. 373 00:45:09,833 --> 00:45:12,293 Oh my gosh, Karen. 374 00:45:14,295 --> 00:45:15,588 I'm gonna get sticks. 375 00:45:15,839 --> 00:45:20,802 Okay. 376 00:45:36,943 --> 00:45:39,446 What are you doing? 377 00:45:39,696 --> 00:45:43,950 Like, what is this? 378 00:45:44,200 --> 00:45:46,286 She's not gonna... 379 00:45:46,536 --> 00:45:51,499 come up here after you, if-- if that's what you think. 380 00:45:52,041 --> 00:45:54,210 So you're supposed to be watching me? 381 00:45:54,461 --> 00:45:56,004 Is that the deal? 382 00:45:56,254 --> 00:45:58,548 She's just worried about you. 383 00:45:58,798 --> 00:45:59,340 Okay? 384 00:45:59,591 --> 00:46:00,467 That's all. 385 00:46:00,717 --> 00:46:01,968 What does she think I'm gonna do? 386 00:46:02,218 --> 00:46:05,722 I don't know. 387 00:46:05,972 --> 00:46:08,349 I don't know. 388 00:46:08,600 --> 00:46:09,058 I mean-- 389 00:46:09,309 --> 00:46:11,060 This was just a cut. 390 00:46:11,311 --> 00:46:15,648 It was an accident. 391 00:46:15,899 --> 00:46:17,066 What did you say? 392 00:46:17,317 --> 00:46:18,610 What did you tell her? 393 00:46:18,860 --> 00:46:19,319 Nothing. 394 00:46:19,569 --> 00:46:20,945 What did you tell her? 395 00:46:21,196 --> 00:46:25,909 Nothing. 396 00:46:26,159 --> 00:46:31,122 She did this. 397 00:46:38,004 --> 00:46:39,297 Karen? 398 00:46:47,263 --> 00:46:48,139 At the end of your message, 399 00:46:48,389 --> 00:46:49,307 press one. 400 00:46:51,267 --> 00:46:54,687 I'd burn this whole fucking house down before I kill myself 401 00:46:54,938 --> 00:46:59,901 over you. 402 00:47:46,239 --> 00:47:51,202 Hey. 403 00:47:52,370 --> 00:47:54,414 All right. 404 00:47:54,664 --> 00:47:55,498 Where you headed? 405 00:47:55,748 --> 00:47:59,002 I have plans. 406 00:47:59,252 --> 00:48:03,548 Cool. 407 00:48:16,185 --> 00:48:19,856 Oof. 408 00:48:20,106 --> 00:48:21,107 Can I get you another one? 409 00:48:21,357 --> 00:48:22,609 Um... 410 00:48:22,859 --> 00:48:24,152 Y-- uh, yeah. 411 00:48:24,402 --> 00:48:29,365 Yeah. 412 00:49:16,746 --> 00:49:17,664 Thank you. 413 00:49:28,841 --> 00:49:30,426 Hello? 414 00:49:30,677 --> 00:49:32,553 You answered. 415 00:49:32,804 --> 00:49:34,430 Lana? 416 00:49:34,681 --> 00:49:37,558 Yeah. 417 00:49:37,809 --> 00:49:40,770 Are you okay? 418 00:49:41,020 --> 00:49:45,984 Do you think you could come pick me up? 419 00:50:12,510 --> 00:50:17,473 Can we just go? 420 00:50:26,899 --> 00:50:31,863 Wanna get ice cream? 421 00:50:35,324 --> 00:50:35,950 Was that a yes? 422 00:50:36,200 --> 00:50:38,911 I didn't hear you. 423 00:50:39,162 --> 00:50:44,125 Yeah. 424 00:50:57,722 --> 00:51:02,685 So, how old are you, really? 425 00:51:06,230 --> 00:51:08,274 I'm sorry, it's just... 426 00:51:08,524 --> 00:51:09,400 sometimes, you seem-- 427 00:51:09,650 --> 00:51:12,278 Like a liar? 428 00:51:12,528 --> 00:51:16,240 No. 429 00:51:16,491 --> 00:51:19,786 I'm not a famous artist. 430 00:51:20,036 --> 00:51:24,082 I know. 431 00:51:24,332 --> 00:51:29,295 You're still an artist, though. 432 00:51:35,885 --> 00:51:40,848 Tell me about your ex. 433 00:51:42,683 --> 00:51:45,394 When we first met... 434 00:51:45,645 --> 00:51:47,897 I went by her studio... 435 00:51:48,147 --> 00:51:50,983 and she asked me what I thought about this painting that she was 436 00:51:51,234 --> 00:51:54,403 working on. 437 00:51:54,654 --> 00:51:59,617 I told her I didn't like it, even though I did. 438 00:51:59,867 --> 00:52:02,745 Why? 439 00:52:02,995 --> 00:52:05,498 I don't know. 440 00:52:05,748 --> 00:52:06,916 And she tore it up. 441 00:52:07,166 --> 00:52:12,130 Completely destroyed it right in front of me. 442 00:52:12,922 --> 00:52:16,300 Why'd she do that? 443 00:52:16,551 --> 00:52:21,514 I think she wanted me to feel special. 444 00:52:24,100 --> 00:52:27,228 Did it work? 445 00:52:27,478 --> 00:52:30,940 Yeah. 446 00:52:31,190 --> 00:52:34,235 That's nice. 447 00:52:34,485 --> 00:52:39,448 It wasn't nice. 448 00:52:46,038 --> 00:52:48,541 Would he hurt you? 449 00:52:48,791 --> 00:52:52,920 Tommy? 450 00:52:53,171 --> 00:52:57,967 I don't think he cares if I'm dead or alive. 451 00:52:58,217 --> 00:53:03,181 Please don't take me home. 452 00:53:11,731 --> 00:53:16,694 ♪ soft folk music ♪ 453 00:53:29,749 --> 00:53:31,667 Can I braid your hair? 454 00:53:31,918 --> 00:53:33,377 What? 455 00:53:33,628 --> 00:53:38,591 Why? 456 00:53:43,262 --> 00:53:47,683 Okay. 457 00:53:47,934 --> 00:53:52,897 ♪♪♪ 458 00:54:28,432 --> 00:54:33,396 All done. 459 00:54:33,646 --> 00:54:38,609 Go look. 460 00:54:48,786 --> 00:54:50,871 Do you like it? 461 00:54:51,122 --> 00:54:53,374 Yeah. 462 00:54:53,624 --> 00:54:57,586 How'd you get so good at eyeliner? 463 00:54:57,837 --> 00:55:00,589 Practice, I guess. 464 00:55:00,840 --> 00:55:02,675 Will you teach me? 465 00:55:02,925 --> 00:55:04,593 Tomorrow. 466 00:55:04,844 --> 00:55:09,807 Okay. 467 00:56:12,620 --> 00:56:15,456 I'm scared. 468 00:56:15,706 --> 00:56:17,958 Are you? 469 00:56:18,209 --> 00:56:20,044 No. 470 00:56:20,294 --> 00:56:25,257 Does anyone know that you're here? 471 00:56:26,425 --> 00:56:31,389 Then there's nothing to be scared about. 472 00:56:32,014 --> 00:56:36,560 Can I sleep in here? 473 00:56:36,811 --> 00:56:41,774 Yeah. 474 00:56:52,618 --> 00:56:54,870 Are you going to sleep? 475 00:56:55,121 --> 00:56:57,081 Yeah. 476 00:56:57,331 --> 00:56:58,791 Okay. 477 00:56:59,041 --> 00:56:59,959 Me too. 478 00:57:00,209 --> 00:57:05,172 All right. 479 00:57:32,283 --> 00:57:37,246 ♪ sparse delicate music ♪ 480 01:00:06,020 --> 01:00:07,563 What are you doing here? 481 01:00:07,813 --> 01:00:12,276 Stayed over. 482 01:00:12,526 --> 01:00:15,613 You should be careful. 483 01:00:15,863 --> 01:00:18,198 She's not who you think she is. 484 01:00:18,449 --> 01:00:21,577 And what makes you think I'm so innocent? 485 01:00:21,827 --> 01:00:24,163 Oh, so you're a dyke now too. 486 01:00:24,413 --> 01:00:25,414 Maybe I am. 487 01:00:25,664 --> 01:00:29,001 Yeah, right. 488 01:00:29,251 --> 01:00:34,131 You're an idiot. 489 01:00:34,381 --> 01:00:35,049 It was supposed to be a compliment, 490 01:00:35,299 --> 01:00:40,262 you know that? 491 01:00:41,639 --> 01:00:45,768 I'm just saying, a lot of guys think you're hot. 492 01:00:46,018 --> 01:00:49,063 I mean... 493 01:00:49,313 --> 01:00:52,358 I do. 494 01:00:52,608 --> 01:00:55,527 You said that like you thought of it. 495 01:00:55,778 --> 01:01:00,741 Everybody's thought of that. 496 01:01:58,006 --> 01:02:01,510 I just wanted to try it on. 497 01:02:01,760 --> 01:02:04,596 Do you mind? 498 01:02:04,847 --> 01:02:09,810 Come here. 499 01:02:23,866 --> 01:02:28,829 Close your eyes. 500 01:02:52,311 --> 01:02:56,231 You're so young. 501 01:02:56,482 --> 01:03:00,068 Do you like it? 502 01:03:00,319 --> 01:03:05,282 Yeah. 503 01:03:18,003 --> 01:03:20,380 Don't you like me? 504 01:03:20,631 --> 01:03:22,633 That doesn't matter. 505 01:03:22,883 --> 01:03:26,804 Yes, it does. 506 01:03:27,054 --> 01:03:30,557 I'm old. 507 01:03:30,808 --> 01:03:35,771 Not yet. 508 01:03:38,690 --> 01:03:43,654 Please. 509 01:03:58,794 --> 01:04:03,048 Take this off. 510 01:04:03,298 --> 01:04:08,262 ♪ sparse delicate music ♪ 511 01:04:40,711 --> 01:04:45,674 Don't look at me. 512 01:05:31,470 --> 01:05:33,138 Hey. 513 01:05:33,388 --> 01:05:38,352 Sorry. 514 01:05:57,829 --> 01:05:59,665 It's okay. 515 01:05:59,915 --> 01:06:03,085 It's not you. 516 01:06:03,335 --> 01:06:06,004 Tommy said that he had a friend... 517 01:06:06,254 --> 01:06:09,841 who knew this producer in LA... 518 01:06:10,092 --> 01:06:14,346 and that if he liked me, he'd introduce me to him. 519 01:06:14,596 --> 01:06:17,224 So last night we went to the house... 520 01:06:17,474 --> 01:06:19,935 the guy with the friend or whatever. 521 01:06:20,185 --> 01:06:25,148 Where I picked you up? 522 01:06:26,733 --> 01:06:30,445 It was a pretty normal-looking place except... 523 01:06:30,696 --> 01:06:35,659 there was this camera where a couch would be. 524 01:06:36,118 --> 01:06:37,869 I hadn't really thought I'd... 525 01:06:38,120 --> 01:06:43,083 have to be filmed or anything, but that's pretty normal, right? 526 01:06:43,583 --> 01:06:45,627 I've never... 527 01:06:45,877 --> 01:06:49,464 been to an audition, not a real one. 528 01:06:49,715 --> 01:06:54,678 But the guy looked at me and said that I looked too young. 529 01:06:55,262 --> 01:07:00,225 That nobody would touch me unless I looked 18. 530 01:07:01,018 --> 01:07:03,311 And I said that I could change and... 531 01:07:03,562 --> 01:07:06,690 put some makeup on but... 532 01:07:06,940 --> 01:07:10,402 he said that less was more. 533 01:07:10,652 --> 01:07:13,697 Or something like that. 534 01:07:13,947 --> 01:07:15,115 That I should just take off my shirt, 535 01:07:15,365 --> 01:07:20,328 that it was babyish. 536 01:07:21,705 --> 01:07:24,041 And Tommy just sat there and he didn't say anything, 537 01:07:24,291 --> 01:07:29,254 so... 538 01:07:29,504 --> 01:07:34,468 I don't know, I just did it. 539 01:07:37,095 --> 01:07:40,891 I told them that I-- I didn't want to be a model. 540 01:07:41,141 --> 01:07:45,103 That I wanted to be an actress. 541 01:07:45,353 --> 01:07:48,899 But he said it was all the same in LA, that... 542 01:07:49,149 --> 01:07:52,194 his friend would have to see way more than a girl in a bra if I 543 01:07:52,444 --> 01:07:56,490 expected to be seen for anything. 544 01:07:56,740 --> 01:08:00,911 That the girls in LA were crazy. 545 01:08:01,161 --> 01:08:05,665 That they'd do anything for a chance to be seen. 546 01:08:05,916 --> 01:08:08,919 Do you think that's true? 547 01:08:09,169 --> 01:08:12,839 I don't know. 548 01:08:13,090 --> 01:08:14,174 He said it didn't matter, though, 549 01:08:14,424 --> 01:08:18,804 because he could tell that I didn't want it. 550 01:08:19,054 --> 01:08:22,849 That I'd never make it. 551 01:08:23,100 --> 01:08:26,144 And then I got kind of mad then... 552 01:08:26,394 --> 01:08:30,941 so I did it. 553 01:08:31,191 --> 01:08:35,695 I stood there and I took off all my clothes. 554 01:08:35,946 --> 01:08:40,909 And I stared at the camera for a really long time. 555 01:08:41,326 --> 01:08:43,829 And there was this... 556 01:08:44,079 --> 01:08:47,833 white sheet, like a backdrop, and then some lights, 557 01:08:48,083 --> 01:08:53,046 and after a while, I couldn't really see him or Tommy anymore. 558 01:08:54,506 --> 01:08:59,052 It was just me. 559 01:08:59,302 --> 01:09:03,682 And then he told me to turn around. 560 01:09:03,932 --> 01:09:08,895 His friend would need to see something like that. 561 01:09:10,397 --> 01:09:12,941 That's when I could tell that... 562 01:09:13,191 --> 01:09:15,152 the sheet wasn't white, it was kind of grey with some yellow 563 01:09:15,402 --> 01:09:19,030 stains on it. 564 01:09:19,281 --> 01:09:24,244 And I realized this guy didn't know anybody in LA. 565 01:09:25,412 --> 01:09:27,122 And I was gonna turn around and tell him that 566 01:09:27,372 --> 01:09:31,084 but... 567 01:09:31,334 --> 01:09:36,298 I didn't. 568 01:09:36,756 --> 01:09:41,720 I liked being told what to do... 569 01:09:43,221 --> 01:09:48,185 and knowing that they had to be looking at me. 570 01:09:51,479 --> 01:09:56,443 I hadn't really realized how dry my mouth was... 571 01:09:56,818 --> 01:10:01,698 or that he had taken it out. 572 01:10:01,948 --> 01:10:03,867 It was like... 573 01:10:04,117 --> 01:10:07,245 you could hear it before you could see it. 574 01:10:09,873 --> 01:10:14,169 And then he was just standing there jerking off... 575 01:10:14,419 --> 01:10:16,630 while Tommy was laughing, and then... 576 01:10:16,880 --> 01:10:20,258 then told me to turn around and... 577 01:10:20,508 --> 01:10:24,721 so I did. 578 01:10:26,848 --> 01:10:27,724 I'm so stupid. 579 01:10:27,974 --> 01:10:28,558 No, you're not. 580 01:10:28,808 --> 01:10:29,434 Yes. 581 01:10:29,684 --> 01:10:31,853 No, you're not. 582 01:10:32,103 --> 01:10:33,730 It's okay. 583 01:10:33,980 --> 01:10:34,397 You're here now. 584 01:10:34,648 --> 01:10:36,024 You're with me. 585 01:10:36,274 --> 01:10:40,946 Come here. 586 01:10:41,196 --> 01:10:44,449 It's okay. 587 01:10:44,699 --> 01:10:48,787 I just want it to disappear. 588 01:10:55,168 --> 01:11:00,131 ♪ sparse delicate music ♪ 589 01:11:45,051 --> 01:11:50,015 ♪ sparse tense music ♪ 590 01:13:44,587 --> 01:13:49,551 Yo. 591 01:14:35,054 --> 01:14:39,434 What the fuck? 592 01:14:39,684 --> 01:14:40,101 Yo, what is it? 593 01:14:40,351 --> 01:14:43,313 Who are you? 594 01:14:43,563 --> 01:14:45,607 Give me the camera. 595 01:14:45,857 --> 01:14:46,858 What? 596 01:14:47,108 --> 01:14:48,234 Give me the camera. 597 01:14:48,485 --> 01:14:49,527 Take it off the tripod. 598 01:14:49,777 --> 01:14:50,695 Yeah, have it. 599 01:14:50,945 --> 01:14:55,909 It's not even worth that much. 600 01:14:56,242 --> 01:14:57,118 Get the fucking camera! 601 01:14:57,368 --> 01:14:57,952 I'm going! 602 01:14:58,203 --> 01:15:03,166 Put it on the couch. 603 01:15:04,167 --> 01:15:05,043 Get in the room. 604 01:15:05,293 --> 01:15:05,710 What? 605 01:15:05,960 --> 01:15:08,463 Get in here! 606 01:15:08,713 --> 01:15:11,841 Jesus. 607 01:15:12,091 --> 01:15:15,386 Get in the closet. 608 01:15:15,637 --> 01:15:19,724 Close the door! 609 01:15:19,974 --> 01:15:22,352 Did you think you would get away with it? 610 01:15:22,602 --> 01:15:27,565 Did you?! 611 01:15:36,824 --> 01:15:37,825 Who-- who the fuck is she? 612 01:15:38,076 --> 01:15:42,997 What do you mean "who the fuck is she?" 613 01:17:06,289 --> 01:17:07,332 Okay, okay, go. 614 01:17:07,582 --> 01:17:12,253 Go. 615 01:17:12,503 --> 01:17:14,839 Oh, come here, boy. 616 01:17:36,361 --> 01:17:40,740 Did you tell her all this was yours? 617 01:17:40,990 --> 01:17:44,035 Did she listen to your stories and... 618 01:17:44,285 --> 01:17:49,248 make you feel big and important? 619 01:17:49,916 --> 01:17:54,879 You mean like me? 620 01:17:56,589 --> 01:18:01,511 Yeah. 621 01:18:01,761 --> 01:18:05,556 Why are you here? 622 01:18:05,807 --> 01:18:09,686 This is my house. 623 01:18:09,936 --> 01:18:12,438 You can't fuck with me anymore. 624 01:18:12,689 --> 01:18:15,066 I'm here. 625 01:18:15,316 --> 01:18:18,736 Isn't that what you wanted? 626 01:18:18,986 --> 01:18:20,113 Where is she? 627 01:18:20,363 --> 01:18:22,949 Who? 628 01:18:23,199 --> 01:18:25,535 Lana. 629 01:18:25,785 --> 01:18:27,704 The little girl? 630 01:18:27,954 --> 01:18:30,832 I took her home. 631 01:18:31,082 --> 01:18:32,208 You shouldn't have done that. 632 01:18:32,458 --> 01:18:37,422 She's bored and she's a liar. 633 01:18:38,172 --> 01:18:41,467 It's not worth it. 634 01:18:41,718 --> 01:18:45,680 I'm so sick of your lessons. 635 01:18:45,930 --> 01:18:48,558 I'm not like you. 636 01:18:48,808 --> 01:18:51,227 And what am I like? 637 01:18:51,477 --> 01:18:56,441 Old. 638 01:19:32,727 --> 01:19:37,690 ♪ sparse tense music ♪ 639 01:21:11,075 --> 01:21:12,243 Come here, boy. 640 01:21:12,493 --> 01:21:13,661 Come here, boy! 641 01:21:13,911 --> 01:21:16,122 Come here! 642 01:21:16,372 --> 01:21:16,998 Where's Lana, boy? 643 01:21:18,749 --> 01:21:19,333 Come on! 644 01:21:19,584 --> 01:21:21,377 Okay, fine! 645 01:21:21,627 --> 01:21:26,591 ♪ pop music playing ♪ 646 01:21:36,100 --> 01:21:41,063 One, two, three four, five, six, seven, eight. 647 01:21:44,692 --> 01:21:48,946 One, two, three, four, five, six, seven, eight, 648 01:21:49,196 --> 01:21:52,366 and one, two, three, four, and five... 649 01:21:52,617 --> 01:21:53,868 and seven, eight. 650 01:21:54,118 --> 01:21:59,081 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 651 01:22:01,292 --> 01:22:02,793 Julie? 652 01:22:03,044 --> 01:22:03,461 All right, one sec-- 653 01:22:03,711 --> 01:22:04,337 Julie! 654 01:22:04,587 --> 01:22:06,339 Mom! 655 01:22:06,589 --> 01:22:07,381 You said you would help me-- 656 01:22:07,632 --> 01:22:08,716 Okay, I will! 657 01:22:08,966 --> 01:22:10,051 Mom, we're hangin' out! 658 01:22:10,301 --> 01:22:12,470 Now! 659 01:22:12,720 --> 01:22:17,683 Okay, fine. 660 01:22:19,769 --> 01:22:23,397 Excuse me. 661 01:22:23,648 --> 01:22:28,611 Julie, who was that? 662 01:22:34,075 --> 01:22:36,911 Hi, I'm Julia Lawson, I'm 16 years old, and I'm from 663 01:22:37,161 --> 01:22:39,497 Florence, Oregon. 664 01:22:39,747 --> 01:22:41,248 Now what? 665 01:22:41,499 --> 01:22:44,919 Show us something cool. 666 01:22:45,169 --> 01:22:47,213 I can make myself cry. 667 01:22:49,674 --> 01:22:54,261 Okay. 668 01:22:57,264 --> 01:23:02,228 What is she doing? 669 01:23:12,279 --> 01:23:15,116 What else would you like me to do? 670 01:23:15,366 --> 01:23:16,659 Take your top off. 671 01:23:18,577 --> 01:23:19,328 Shh. 672 01:23:19,578 --> 01:23:24,542 Shut up. 673 01:23:28,713 --> 01:23:33,676 Chill out, dude. 674 01:23:37,722 --> 01:23:39,807 I thought you wanted me to hook you up. 675 01:23:40,057 --> 01:23:41,892 I do. 676 01:23:42,143 --> 01:23:47,106 Okay, turn around. 677 01:23:49,483 --> 01:23:49,942 Yeah! 678 01:24:27,730 --> 01:24:29,648 What are you doing? 679 01:24:29,899 --> 01:24:32,401 D left Ramsey here for ya, if you want him. 680 01:24:32,651 --> 01:24:37,448 Said I could take him to the shelter if you don't. 681 01:24:37,698 --> 01:24:38,908 Of course I want him. 682 01:24:48,501 --> 01:24:51,587 I changed the locks on the doors. 683 01:24:51,837 --> 01:24:53,047 I know. 684 01:24:53,297 --> 01:24:56,801 New window's open, though. 685 01:24:57,051 --> 01:25:02,014 Thank you. 686 01:25:39,135 --> 01:25:44,098 Such a good boy. 687 01:26:21,093 --> 01:26:26,056 Lana? 688 01:26:26,974 --> 01:26:31,937 It's Julia, actually. 689 01:26:33,397 --> 01:26:38,360 I know. 690 01:26:45,242 --> 01:26:48,537 I heard what you did. 691 01:26:48,787 --> 01:26:53,751 Where is it? 692 01:26:54,543 --> 01:26:58,756 In the lake. 693 01:26:59,006 --> 01:27:03,510 Thank you. 694 01:27:03,761 --> 01:27:08,724 Did you watch it? 695 01:27:09,016 --> 01:27:12,228 No. 696 01:27:12,478 --> 01:27:15,898 Good. 697 01:27:16,148 --> 01:27:21,028 Can I see you again? 698 01:27:21,278 --> 01:27:23,697 I don't think so. 699 01:27:23,948 --> 01:27:28,827 Why not? 700 01:27:29,078 --> 01:27:33,999 You're a good actor. 701 01:27:40,256 --> 01:27:45,219 Then why do I feel so sad? 702 01:27:45,803 --> 01:27:50,766 You shouldn't have called here. 703 01:27:51,725 --> 01:27:56,689 Was any of it real for you? 704 01:27:57,189 --> 01:28:00,901 No. 705 01:28:01,151 --> 01:28:05,656 Then you're a good actor too. 706 01:28:05,906 --> 01:28:08,742 I'm just old enough to know better. 707 01:28:08,993 --> 01:28:09,618 Don't call here again. 708 01:28:09,868 --> 01:28:14,832 Karen? 709 01:29:50,511 --> 01:29:55,474 ♪ "Antonia Jane" by Lightning Dust ♪ 39986

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.