Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,873 --> 00:00:53,874
Алло.
2
00:00:54,318 --> 00:00:56,715
Это вас здесь, Чудинов беспокоит.
3
00:00:57,796 --> 00:00:58,797
У нас тут,
4
00:00:59,423 --> 00:01:02,870
Напряжение скачет, электричества нет.
5
00:01:06,171 --> 00:01:07,728
Есть у нас столбы.
6
00:01:08,795 --> 00:01:10,437
У нас трансформатор стар.
7
00:01:11,529 --> 00:01:12,924
С 73 года уже.
8
00:01:13,815 --> 00:01:14,816
Уже там,
9
00:01:17,088 --> 00:01:20,451
Я говорю трансформатор
старый у нас 73 года.
10
00:01:21,436 --> 00:01:22,437
Как, сколько нас?
11
00:01:23,637 --> 00:01:24,638
Нас тут четверо.
12
00:01:26,106 --> 00:01:27,903
Куда пошёл? Алло?
13
00:01:28,315 --> 00:01:30,839
У нас тут холодильники текут.
14
00:02:45,228 --> 00:02:46,229
Гриш,
15
00:02:46,543 --> 00:02:47,544
Ты там спишь что ли?
16
00:02:48,505 --> 00:02:49,506
Давай.
17
00:02:50,037 --> 00:02:51,722
Выручай, беда у меня.
18
00:02:52,073 --> 00:02:53,074
Чего?
19
00:02:53,534 --> 00:02:54,535
Чего чего?
20
00:02:54,965 --> 00:02:56,967
Что может быть, Маринка конечно.
21
00:02:57,819 --> 00:02:59,508
- Опять?
- Опять.
22
00:03:00,765 --> 00:03:01,766
Сейчас.
23
00:03:02,532 --> 00:03:03,533
Костя останься.
24
00:03:07,397 --> 00:03:08,398
Курей сторожи.
25
00:03:09,427 --> 00:03:11,429
Ты быстрее ходить умеешь, нет?
26
00:03:30,195 --> 00:03:31,622
- Танюх?
- Ау.
27
00:03:31,959 --> 00:03:34,730
Найди ещё гвоздей.
- Ща притащу. - О.
28
00:03:35,245 --> 00:03:36,246
Соседи,
29
00:03:37,347 --> 00:03:39,349
- Алло.
- Не смотри на него.
30
00:03:40,157 --> 00:03:41,829
Опять какую нибудь гадость ляпнет.
31
00:03:42,210 --> 00:03:44,697
А что в журнале вычитал, оказывается.
32
00:03:45,382 --> 00:03:46,548
Холостые мужики,
33
00:03:46,924 --> 00:03:50,594
На семь лет меньше живут чем женатые.
34
00:03:50,849 --> 00:03:52,851
Вот такое вот открытие, погодь погодь.
35
00:03:53,107 --> 00:03:54,108
Че получается,
36
00:03:54,299 --> 00:03:58,460
Если вы к примеру, в этом годе или следующем
коньки отбросите, значит у меня ещё
37
00:03:58,679 --> 00:03:59,974
7 годков в запасе.
38
00:04:00,192 --> 00:04:01,817
Танюха, 7 годков.
39
00:04:03,268 --> 00:04:05,270
Ты лучше покрепче держись.
40
00:04:05,295 --> 00:04:06,296
Долгожитель.
41
00:04:06,878 --> 00:04:10,601
А то брякнёшься, Таньке потом
из под тебя горшки выносить.
42
00:04:10,720 --> 00:04:11,721
Чего ты мелишь то?
43
00:04:11,814 --> 00:04:13,306
Что бы у тебя язык отсох, балабол.
44
00:04:17,729 --> 00:04:19,731
Давай, заканчивай ка, обедать скоро.
45
00:04:20,031 --> 00:04:21,032
Ага.
46
00:04:29,602 --> 00:04:31,604
Интересно, а как это она делает?
47
00:04:32,485 --> 00:04:33,486
Загадка.
48
00:04:34,776 --> 00:04:37,668
Слушай, а может она у тебя горная, а?
49
00:04:40,382 --> 00:04:41,700
Да к сама бы спустилась.
50
00:04:43,064 --> 00:04:44,065
Логично.
51
00:04:44,559 --> 00:04:47,060
Что теперь смотришь на меня, страшно?
52
00:04:58,885 --> 00:05:00,756
Стоит, все трави верёвку.
53
00:05:02,017 --> 00:05:03,018
Иди сюда.
54
00:05:04,406 --> 00:05:07,466
Господи, Маринка сволочь ты рогатая.
55
00:05:08,044 --> 00:05:10,046
Моё терпение говорю, лопнуло.
56
00:05:11,153 --> 00:05:13,155
Осенью вот заберут меня,
57
00:05:13,549 --> 00:05:14,550
Дочка с зятем.
58
00:05:15,619 --> 00:05:16,620
А тебя в расход.
59
00:05:17,243 --> 00:05:19,245
А, тебя три года уже забирают.
60
00:05:19,690 --> 00:05:23,003
Забрать ни как не могут.
- В этот раз, иди от сюда.
61
00:05:24,381 --> 00:05:26,503
Точно заберут, дачу достроили,
62
00:05:26,876 --> 00:05:29,964
А сторожа им дешевле все равно не сыскать.
63
00:05:30,156 --> 00:05:33,420
Дешевле, это ты что ли
дешевле, Лёха не смеши.
64
00:05:34,072 --> 00:05:37,664
Если сразу не помрёшь, так
сколько крови выпьешь, ого го.
65
00:05:38,999 --> 00:05:41,421
Интересно, а чего это я сразу
помереть то должен, а?
66
00:05:42,453 --> 00:05:43,454
Гриша, ты не каркай.
67
00:05:44,417 --> 00:05:46,216
Ты дурака из себя не корчь.
68
00:05:46,454 --> 00:05:50,296
Перемена обстановки знаешь как
на организм действует, ооо.
69
00:05:50,690 --> 00:05:53,195
Далеко ходить не надо, вон Созинова Мария.
70
00:05:53,337 --> 00:05:54,338
Много прожила?
71
00:05:54,639 --> 00:05:56,641
Пока в город забрали, а он эти?
72
00:05:57,099 --> 00:05:58,100
Купчихины.
73
00:05:58,654 --> 00:06:00,965
Сразу окочурились, при чем оба.
74
00:06:01,506 --> 00:06:04,062
Ой ладно то, молоко с куриным помётом то,
75
00:06:04,660 --> 00:06:06,552
Не мешай Купчихину, Купчихиным
76
00:06:06,747 --> 00:06:07,748
90 было.
77
00:06:07,939 --> 00:06:11,706
Они свою норму перевыполнили.
- А дед Ваня? - Хватит агитировать меня.
78
00:06:22,106 --> 00:06:24,108
Сказал уеду, значит уеду.
79
00:06:24,986 --> 00:06:25,987
Да вали.
80
00:06:27,253 --> 00:06:28,254
Вали давай.
81
00:06:33,568 --> 00:06:34,898
Здорова, отшельники.
82
00:06:35,676 --> 00:06:37,980
Я гляжу вы тут всё
ковыряетесь, не вымерли.
83
00:06:38,561 --> 00:06:39,768
Типун тебе на язык то.
84
00:06:39,864 --> 00:06:41,316
Да к я же с лучших побуждений.
85
00:06:41,341 --> 00:06:42,723
Питаю так сказать иллюзии.
86
00:06:43,436 --> 00:06:44,852
Какие ещё иллюзии то?
87
00:06:45,967 --> 00:06:48,482
Да вот верю, что одумаетесь
и рванёте от сюда.
88
00:06:48,508 --> 00:06:50,612
К чёртовой матери по ближе к цивилизации.
89
00:06:50,778 --> 00:06:53,480
Обещаю каждого лично перевезти, бесплатно.
90
00:06:53,908 --> 00:06:56,023
- Зачем тебе?
- Да нам и тут хорошо, здорова.
91
00:06:56,338 --> 00:06:57,339
Да вам то хорошо.
92
00:06:57,684 --> 00:07:01,051
А мне вон одни убытки, у меня
одного бензина сколько сжигаю.
93
00:07:01,076 --> 00:07:02,077
Я что меценат?
94
00:07:02,688 --> 00:07:04,467
А цивилизация это где?
95
00:07:04,691 --> 00:07:05,692
Да хоть где.
96
00:07:05,853 --> 00:07:07,501
Вон например у нас в городе,
97
00:07:07,719 --> 00:07:09,535
- А понятно.
- О.
98
00:07:09,890 --> 00:07:11,712
Коль сколько?
- 500.
99
00:07:12,824 --> 00:07:13,907
Танюх, 500.
100
00:07:15,304 --> 00:07:17,306
Поставь, поставь говорю.
101
00:07:17,770 --> 00:07:18,771
Мак держи.
102
00:07:19,994 --> 00:07:24,014
Какие 7 лет Санек, у тебя то
год за два идёт, не меньше.
103
00:07:24,898 --> 00:07:25,899
Завидуешь?
104
00:07:26,324 --> 00:07:27,663
Я, кому?
105
00:07:28,141 --> 00:07:29,585
Вот ему то и завидуешь.
106
00:07:30,157 --> 00:07:31,441
Он мужик то семейный,
107
00:07:31,571 --> 00:07:32,835
И баба у него имеется.
108
00:07:33,222 --> 00:07:35,224
А вы не пойми что.
109
00:07:35,473 --> 00:07:36,910
Ну ка отойди от сюда.
110
00:07:37,393 --> 00:07:38,777
- Сань, пойдём ка.
- Ага.
111
00:07:38,802 --> 00:07:40,343
- Давай.
- Давай.
112
00:07:40,468 --> 00:07:42,470
- Коль, до пятницы.
- До свидание тёть Тань.
113
00:07:43,056 --> 00:07:44,057
Пойдём пойдём.
114
00:07:49,755 --> 00:07:50,978
Ну ты слышал, нет?
115
00:07:53,304 --> 00:07:54,305
Ну,
116
00:07:54,913 --> 00:07:56,505
У нас все бабы зло.
117
00:07:58,682 --> 00:08:00,254
Мужикам от них одно,
118
00:08:01,247 --> 00:08:03,774
Мучение, все войны из-за них начинались.
119
00:08:04,001 --> 00:08:05,002
Что тут далеко ходить,
120
00:08:05,489 --> 00:08:07,219
Ваську он Тосматого помнишь?
121
00:08:07,547 --> 00:08:09,549
Он же 2 раза из за бабы стрелялся.
122
00:08:12,585 --> 00:08:13,586
Из-за смазливой.
123
00:08:13,888 --> 00:08:16,819
Мордочки, с ногами и
выменем, жизни себя лишать.
124
00:08:17,356 --> 00:08:18,535
- Гол.
- Аа.
125
00:08:22,389 --> 00:08:25,270
Тебе свезло Гриша, ты у нас бобыль.
126
00:08:25,572 --> 00:08:26,986
Бобылём и помрёшь.
127
00:08:27,946 --> 00:08:30,368
Меня он почти 40 лет из дня в день,
128
00:08:31,124 --> 00:08:33,126
На дыбы распинали врагу не пожелаешь.
129
00:08:39,974 --> 00:08:40,975
Ох ты.
130
00:08:41,576 --> 00:08:42,577
Куда?
131
00:08:42,736 --> 00:08:44,455
Как куда, к трансформатору, включить.
132
00:08:44,523 --> 00:08:47,676
Да сиди без тебя включат.
- Да не включат. - Включат. - Не включат.
133
00:08:48,014 --> 00:08:50,016
Там замок, а ключ только у меня.
134
00:08:52,403 --> 00:08:55,127
Ну давай, одна нога здесь а другая там.
- Да я быстренько.
135
00:08:58,081 --> 00:08:59,464
Куда без штанов то?
136
00:09:33,304 --> 00:09:35,306
Гришка, подожди не включай.
137
00:09:36,325 --> 00:09:37,326
Не включай.
138
00:09:38,309 --> 00:09:39,310
Погоди.
139
00:09:53,825 --> 00:09:56,893
На калгане, двойной перегон.
140
00:09:59,193 --> 00:10:00,194
Не я не буду.
141
00:10:02,514 --> 00:10:04,516
Лет 30 назад я бы и спрашивать не стал.
142
00:10:04,723 --> 00:10:05,724
Если чего надо, и.
143
00:10:06,650 --> 00:10:07,651
Кулаком.
144
00:10:07,870 --> 00:10:09,319
Ну ты меня знаешь.
145
00:10:10,779 --> 00:10:11,780
А потом случай.
146
00:10:12,693 --> 00:10:13,694
Видел как то,
147
00:10:14,005 --> 00:10:15,006
С Женькой дыбом,
148
00:10:15,839 --> 00:10:16,840
На колоном зелье,
149
00:10:17,114 --> 00:10:20,434
Там у вёл валки, вот там вот
спуск и поворот, и обрыв.
150
00:10:22,008 --> 00:10:23,756
Летим значит мы с этого обрыва,
151
00:10:23,989 --> 00:10:26,729
Долго летим, ну это нам
тогда показалось долго.
152
00:10:28,104 --> 00:10:29,478
И главное думаю не о том,
153
00:10:30,332 --> 00:10:31,723
Что сейчас разобьюсь на хрен,
154
00:10:32,350 --> 00:10:35,227
А о том, как же ж Танька без меня.
155
00:10:35,736 --> 00:10:36,737
Хозяйство вести будет.
156
00:10:37,277 --> 00:10:40,001
Ей же гвоздя не вбить,
корову тогда держали.
157
00:10:41,699 --> 00:10:43,298
Сена вон сколько заготовить надо,
158
00:10:44,077 --> 00:10:45,292
Детишки опять же малые.
159
00:10:46,079 --> 00:10:47,664
Смешно подумать же.
160
00:10:48,897 --> 00:10:51,454
Я даже успел подумать кто
из наших деревенских,
161
00:10:51,833 --> 00:10:52,834
На моё место.
162
00:10:56,832 --> 00:10:57,833
Ой,
163
00:11:05,145 --> 00:11:07,147
Видимо, тогда я.
164
00:11:09,523 --> 00:11:12,431
И понял, что она хоть и баба,
165
00:11:13,876 --> 00:11:16,681
А человек в моей жизни очень даже значимый.
166
00:11:17,249 --> 00:11:18,250
Я для неё,
167
00:11:20,696 --> 00:11:21,697
Я ж её,
168
00:11:22,408 --> 00:11:23,409
Это ж,
169
00:11:24,426 --> 00:11:25,427
И.
170
00:11:26,821 --> 00:11:27,822
Да я,
171
00:11:30,039 --> 00:11:31,040
А я й сейчас,
172
00:11:31,745 --> 00:11:32,849
Телевизор включу.
173
00:11:39,188 --> 00:11:40,189
Это,
174
00:11:42,254 --> 00:11:44,650
Слышь, Сань, чего хотел сказать?
175
00:11:45,250 --> 00:11:47,252
Генератор с трактора отдай, а?
176
00:11:47,726 --> 00:11:49,728
Оно все равно стоит ржавеет.
177
00:11:50,736 --> 00:11:51,737
Бери.
178
00:11:52,378 --> 00:11:53,379
Не жалко.
179
00:11:54,676 --> 00:11:56,678
Танюха,
180
00:12:11,350 --> 00:12:12,351
Саня,
181
00:12:15,397 --> 00:12:16,398
Сань,
182
00:12:17,360 --> 00:12:18,361
Ей,
183
00:12:19,226 --> 00:12:20,513
Ну чего, я жду жду.
184
00:12:21,681 --> 00:12:23,288
У вас тут фейерверки.
185
00:12:25,494 --> 00:12:27,241
Этот вижу готов?
186
00:12:27,599 --> 00:12:28,600
Не.
187
00:12:29,078 --> 00:12:30,808
Его током шандарахнуло.
188
00:12:32,093 --> 00:12:33,581
И похоже на совсем.
189
00:12:35,678 --> 00:12:36,908
Да ладно тебе.
190
00:12:38,313 --> 00:12:39,314
Еу, Санек.
191
00:12:40,831 --> 00:12:41,832
Ау,
192
00:12:45,093 --> 00:12:46,094
Кажись помер.
193
00:12:58,206 --> 00:12:59,207
Чего делать будем?
194
00:13:01,152 --> 00:13:02,153
Не знаю.
195
00:13:06,634 --> 00:13:08,015
Его надо в землю закопать.
196
00:13:10,223 --> 00:13:11,224
Зачем?
197
00:13:13,652 --> 00:13:14,653
Народное средство.
198
00:13:16,187 --> 00:13:17,982
Что бы весь ток с него в землю.
199
00:13:18,997 --> 00:13:19,998
Ушёл.
200
00:13:50,554 --> 00:13:52,245
Вы что делаете мужики?
201
00:13:57,436 --> 00:13:58,794
Что охренели что ли?
202
00:13:59,756 --> 00:14:00,757
А.
203
00:14:10,453 --> 00:14:11,454
Вы,
204
00:14:16,808 --> 00:14:17,809
Ууу.
205
00:14:21,170 --> 00:14:22,171
Ууу.
206
00:14:29,572 --> 00:14:30,573
Ну я ж говорил.
207
00:14:31,781 --> 00:14:33,375
Что ему кабану будет то?
208
00:15:33,083 --> 00:15:35,911
А кто эта девчёнка светленькая
рядом с Татьяной стоит?
209
00:15:36,926 --> 00:15:37,927
Дочка что ли?
210
00:15:39,540 --> 00:15:40,541
А кто её,
211
00:15:41,380 --> 00:15:43,255
Столько лет не приезжала.
212
00:15:44,360 --> 00:15:45,361
Похоже она.
213
00:15:47,911 --> 00:15:49,565
Интересно, заберут с собой Таньку?
214
00:15:53,775 --> 00:15:55,514
Нужна она им там больно.
215
00:15:57,124 --> 00:15:59,126
Ничего, порежут колбасы,
216
00:15:59,671 --> 00:16:02,027
На поминках, поплачут да разъедутся.
217
00:16:50,188 --> 00:16:53,685
Ципа ципа ципа ципа,
218
00:16:54,029 --> 00:16:57,219
Ципа ципа ципа ципа,
219
00:16:57,244 --> 00:16:59,892
Ципа ципа ципа ципа.
220
00:17:04,279 --> 00:17:05,774
А ну поддайся.
221
00:17:45,913 --> 00:17:46,914
Ей,
222
00:17:49,056 --> 00:17:50,637
Взял бочку испортил.
223
00:17:51,815 --> 00:17:53,817
Ну действительно будет электричество?
224
00:17:54,109 --> 00:17:55,110
Будет, а.
225
00:17:57,302 --> 00:17:58,303
Бесперебойное?
226
00:17:58,741 --> 00:17:59,742
А то как же.
227
00:18:01,027 --> 00:18:02,463
Много его будет?
228
00:18:04,583 --> 00:18:07,466
- На 2 холодильника хватит.
- Ей.
229
00:18:08,555 --> 00:18:11,067
- Только на 2 холодильника?
- Ну да.
230
00:18:11,870 --> 00:18:13,514
Мне и Татьяне.
231
00:18:13,839 --> 00:18:14,840
Погоди,
232
00:18:16,077 --> 00:18:17,078
А я?
233
00:18:20,140 --> 00:18:21,489
Ты ж осенью уезжаешь.
234
00:18:22,499 --> 00:18:24,261
От и будешь там у своего зятя,
235
00:18:24,660 --> 00:18:26,192
На даче холодильник сторожить.
236
00:18:29,116 --> 00:18:30,117
Точняк.
237
00:18:32,195 --> 00:18:33,196
Забыл,
238
00:18:33,780 --> 00:18:34,781
А пассатижи положи.
239
00:18:35,981 --> 00:18:37,490
Да ладно тебе,
240
00:18:37,723 --> 00:18:38,724
Машинально.
241
00:18:39,813 --> 00:18:41,815
Пол инструмента моего у тебя машинально.
242
00:18:42,210 --> 00:18:43,211
Ага.
243
00:18:43,678 --> 00:18:44,679
Здрасьте.
244
00:18:46,074 --> 00:18:47,075
Здравствуй, Тань.
245
00:18:48,372 --> 00:18:50,211
Завтра 40 дней, приходите.
246
00:18:50,860 --> 00:18:51,861
Саньку помянем.
247
00:19:13,078 --> 00:19:15,172
Все никак не привыкну, кажется сейчас.
248
00:19:16,658 --> 00:19:17,659
Вот сейчас.
249
00:19:21,801 --> 00:19:22,802
Войдёт.
250
00:19:25,880 --> 00:19:29,334
Суп по привычке в большой кастрюле варю.
251
00:19:46,715 --> 00:19:48,717
Вы не который в телевизорах
не разбираетесь?
252
00:19:50,224 --> 00:19:51,600
Вчера что то щелкнуло в нем,
253
00:19:52,219 --> 00:19:54,448
Сначала захрипел захрипел, потом раз.
254
00:19:55,002 --> 00:19:56,207
Замолчал не разговаривает.
255
00:19:56,592 --> 00:19:58,146
Только картинки двигаются.
256
00:20:00,414 --> 00:20:02,722
Так это у Гриши можно посмотреть.
257
00:20:04,108 --> 00:20:07,364
У меня ж тут тоже сломался, так он пришёл.
258
00:20:07,723 --> 00:20:08,875
Постучал там чего то,
259
00:20:09,287 --> 00:20:12,366
Покрутил и всё, запоказывало
просто прелесть.
260
00:20:20,633 --> 00:20:22,130
Ладно Татьяна, я.
261
00:20:23,028 --> 00:20:24,029
Мне вообще идти надо.
262
00:20:24,687 --> 00:20:26,689
Моя скотина рогатая, все.
263
00:20:27,626 --> 00:20:28,627
В огород целит.
264
00:20:29,667 --> 00:20:31,140
Капуста хорошая, лист.
265
00:20:31,384 --> 00:20:32,385
Дала.
266
00:20:32,651 --> 00:20:34,484
Так вот такие качаны будут, жалко.
267
00:20:35,109 --> 00:20:36,110
Если сожрет.
268
00:20:38,490 --> 00:20:39,491
Пойду я, Тань.
269
00:20:41,922 --> 00:20:44,674
Спасибо что пришёл.
- Да ну ладно, о чем ты.
270
00:20:48,015 --> 00:20:49,016
Слышь,
271
00:20:50,144 --> 00:20:51,930
Ты возьми что-нибуть Санькиное, на память.
272
00:20:52,735 --> 00:20:55,338
- Спиннинг Санькин бы я взял.
- Аа.
273
00:20:55,755 --> 00:20:56,756
Вот хорошо.
274
00:20:59,726 --> 00:21:00,727
Сейчас.
275
00:21:03,563 --> 00:21:05,000
Да, там ещё это.
276
00:21:06,131 --> 00:21:10,620
Сумка такая чёрненькая
дермонтированая, с блёснами.
277
00:21:23,715 --> 00:21:25,403
Гриш, ну глянь ка.
278
00:21:25,428 --> 00:21:26,607
Что тут подойдет?
279
00:21:27,571 --> 00:21:28,572
А, ану.
280
00:21:29,077 --> 00:21:30,078
Угу.
281
00:21:43,103 --> 00:21:45,105
А, да чини чини.
282
00:22:27,407 --> 00:22:28,605
- О.
- На.
283
00:22:29,840 --> 00:22:31,842
- Спасибо Гриш.
- Да, не за что.
284
00:22:31,867 --> 00:22:32,868
Слышь, ка.
285
00:22:33,172 --> 00:22:35,414
Может ты тоже что-нибудь
Санькиное на память то возьмёшь?
286
00:22:35,800 --> 00:22:36,801
Положено так.
287
00:22:56,085 --> 00:22:57,387
А что это за штуковина такая?
288
00:22:57,653 --> 00:22:58,654
Генератор.
289
00:22:58,861 --> 00:23:00,430
А, Гриш.
290
00:23:01,265 --> 00:23:02,568
Ещё что спросить хочу?
291
00:23:03,365 --> 00:23:04,366
Не придёшь как нибудь.
292
00:23:05,211 --> 00:23:06,453
Поросёнка не зарежешь?
293
00:23:09,286 --> 00:23:11,202
Погодила бы хозяйство разрушать.
294
00:23:11,940 --> 00:23:13,208
А чего мне годить то?
295
00:23:13,626 --> 00:23:14,627
Ну а чего мне годить то?
296
00:23:15,335 --> 00:23:16,564
Мужик мой больше не объявится.
297
00:23:17,270 --> 00:23:18,941
А что мне одной то той поросёнок?
298
00:23:19,561 --> 00:23:22,331
Ему ж по два ведра в день жрать подавай.
299
00:23:24,103 --> 00:23:25,813
Гриш, откажешься я Лёху попрошу.
300
00:23:26,162 --> 00:23:27,163
Леху.
301
00:23:28,425 --> 00:23:30,954
Он третий год козу свою зарезать не может.
302
00:23:31,656 --> 00:23:34,506
От крови в обморок шандарахнется
потом его ещё откачивать.
303
00:23:35,321 --> 00:23:36,322
Так придёшь, иль нет?
304
00:23:37,569 --> 00:23:38,570
- Приду.
- Когда?
305
00:23:39,722 --> 00:23:40,723
А когда надо?
306
00:23:41,445 --> 00:23:43,297
Ну на Успение хорошо было бы.
307
00:23:43,484 --> 00:23:45,880
Я и тушёнки наделаю и банки закатаю.
308
00:23:48,407 --> 00:23:50,106
Ну на Успение так на Успение.
309
00:23:52,783 --> 00:23:53,784
Ой.
310
00:26:12,563 --> 00:26:14,225
Куда? Не смей ходить.
311
00:26:18,388 --> 00:26:20,390
Куда ж ты по городам.
312
00:26:21,146 --> 00:26:23,148
Тварь ты деревянная,
313
00:26:23,313 --> 00:26:25,315
Скотина. Гриша.
314
00:26:25,519 --> 00:26:26,520
Лови её.
315
00:26:28,720 --> 00:26:29,721
Иди сюда.
316
00:26:34,290 --> 00:26:35,885
Куда ж ты сволочь?
317
00:26:37,457 --> 00:26:39,284
Ой ты тварь, погоди.
318
00:26:43,205 --> 00:26:44,206
Сволочь.
319
00:26:46,684 --> 00:26:47,685
Стоять.
320
00:26:51,728 --> 00:26:52,729
Возьми топор.
321
00:26:53,680 --> 00:26:54,681
Иди сюда.
322
00:26:57,685 --> 00:26:58,686
Руби.
323
00:27:00,173 --> 00:27:02,898
- Не полюдски как то.
- Руби сказал.
324
00:27:06,954 --> 00:27:07,955
Мож не надо, Лех?
325
00:27:08,964 --> 00:27:09,965
Что ты встал?
326
00:27:10,592 --> 00:27:11,674
Как оглобля.
327
00:27:11,998 --> 00:27:14,000
Сказал руби, значит руби.
328
00:27:16,379 --> 00:27:17,380
Стоп.
329
00:27:20,707 --> 00:27:21,708
Погоди.
330
00:27:25,139 --> 00:27:26,140
Совесть есть?
331
00:27:26,898 --> 00:27:28,664
Я спрашиваю у тебя совесть есть?
332
00:27:30,438 --> 00:27:31,439
Вот посмотри на него,
333
00:27:32,214 --> 00:27:35,598
Ты видишь, ему ведь не
хрена не стоит тебе башку,
334
00:27:35,877 --> 00:27:36,878
Отхреначить.
335
00:27:38,485 --> 00:27:39,486
Гляди на топор.
336
00:27:40,240 --> 00:27:41,307
Покажи ей топор.
337
00:27:42,410 --> 00:27:43,411
Видала?
338
00:27:44,360 --> 00:27:45,361
Вот так та.
339
00:27:47,413 --> 00:27:48,686
Ещё хоть раз,
340
00:27:49,315 --> 00:27:50,316
Поняла?
341
00:27:51,123 --> 00:27:53,125
Поняла я тебя спрашиваю?
342
00:27:53,150 --> 00:27:55,014
Душа твоя сатанинская?
343
00:27:55,113 --> 00:27:56,667
Да поняла она поняла.
344
00:27:59,218 --> 00:28:00,219
Зараза.
345
00:28:02,239 --> 00:28:03,682
Последний раз говорю.
346
00:28:04,276 --> 00:28:05,902
В тушёнку закатаю.
347
00:28:06,370 --> 00:28:10,016
Ну все, теперь в огород
калитку можно не закрывать.
348
00:28:10,346 --> 00:28:11,347
Не войдет.
349
00:28:11,837 --> 00:28:12,838
Ну она слово дала.
350
00:28:13,606 --> 00:28:15,040
Напрасно смеёшься.
351
00:28:15,750 --> 00:28:18,133
Между прочим, у животных знаешь тоже.
352
00:28:18,732 --> 00:28:19,733
Память есть и,
353
00:28:21,004 --> 00:28:23,315
И инстинкт к самовыживанию.
354
00:28:26,509 --> 00:28:27,711
Чего ты ржёшь то?
355
00:28:28,985 --> 00:28:29,986
Чего пришёл?
356
00:28:32,840 --> 00:28:33,841
Та я это, я.
357
00:28:34,545 --> 00:28:35,546
А понятно.
358
00:28:36,460 --> 00:28:37,461
Ну пойдём.
359
00:28:42,181 --> 00:28:44,810
Слушай Гриш, я тут что прикинул,
360
00:28:46,805 --> 00:28:47,806
А что если нам,
361
00:28:49,332 --> 00:28:50,333
С тобой,
362
00:28:51,073 --> 00:28:53,336
Наши огороды объединить?
363
00:28:55,085 --> 00:28:57,738
Так сказать коллективное хозяйство, колхоз.
364
00:28:58,525 --> 00:29:00,165
Только свой собственный.
365
00:29:00,407 --> 00:29:02,790
Так ладно, ну что у тебя за манера Гриша?
366
00:29:03,494 --> 00:29:05,045
Всё время все отвергаешь?
367
00:29:05,535 --> 00:29:09,271
Ну дослушай до конца, я ж как
то аргументирую к тебе, ну.
368
00:29:11,355 --> 00:29:12,356
От и сбил меня.
369
00:29:13,974 --> 00:29:14,975
А.
370
00:29:15,661 --> 00:29:17,117
Ну вот к примеру,
371
00:29:17,865 --> 00:29:18,866
Картошка, да.
372
00:29:20,284 --> 00:29:22,286
Я коп, ты копаешь.
373
00:29:22,505 --> 00:29:23,506
Я собираю.
374
00:29:23,531 --> 00:29:25,301
- Лёха.
- Хорошо, ну.
375
00:29:27,328 --> 00:29:30,610
Я копаю, ты собираешь, я
к чему веду дослушай.
376
00:29:32,986 --> 00:29:34,988
Сделано в два раза больше.
377
00:29:35,495 --> 00:29:38,282
А вот этих вот телодвижений меньше.
378
00:29:38,364 --> 00:29:40,977
Понимаешь? В результате спина целее.
379
00:29:42,469 --> 00:29:43,470
Здоровье крепче,
380
00:29:45,095 --> 00:29:46,605
И жить как то повеселее.
381
00:29:48,545 --> 00:29:49,546
Ну что ты готов.
382
00:29:53,855 --> 00:29:56,888
Ну что скажешь?
Да иди я потом замету.
383
00:30:03,861 --> 00:30:04,862
Опа.
384
00:30:05,425 --> 00:30:06,426
Что это вдруг то?
385
00:30:06,563 --> 00:30:07,564
А что нет?
386
00:30:09,157 --> 00:30:11,986
А я понял, значит дело серьёзное, давай.
387
00:30:14,615 --> 00:30:16,617
Сейчас я метну чего-нибудь на стол.
388
00:30:22,643 --> 00:30:23,644
Сальце.
389
00:30:26,133 --> 00:30:27,134
Пойдёт.
390
00:30:27,557 --> 00:30:28,558
Ну чего ты?
391
00:30:28,583 --> 00:30:31,757
Примолк, давай говори что?
- Я Лёха, вроде как бы,
392
00:30:32,195 --> 00:30:33,196
К тебе за советом.
393
00:30:34,831 --> 00:30:37,470
А, ну так что, что Гриш, давай.
394
00:30:38,292 --> 00:30:40,090
- Ну?
- Я вот подумал.
395
00:30:41,031 --> 00:30:42,032
Может мне,
396
00:30:42,239 --> 00:30:45,218
Сойтись с Татьяной, а?
Вдвоём как то полёгче.
397
00:30:45,592 --> 00:30:46,593
С какой Татьяной?
398
00:30:50,100 --> 00:30:52,102
У нас вроде как она одна.
399
00:30:52,127 --> 00:30:53,128
С этой.
400
00:30:56,131 --> 00:30:57,445
Ну сойтись.
401
00:30:58,452 --> 00:30:59,972
Вдвоём то полёгче.
402
00:31:07,880 --> 00:31:09,882
Ты чего подженится захотел что ли?
403
00:31:10,585 --> 00:31:12,427
Ты что балда, ты же.
404
00:31:13,131 --> 00:31:14,132
Ты же сам предложил,
405
00:31:14,204 --> 00:31:17,024
Что вдвоём.
- Я вообще то нам с тобой предложил.
406
00:31:19,204 --> 00:31:20,205
Нам.
407
00:31:20,706 --> 00:31:23,231
Ты чего Иуда, меня на бабу променял?
408
00:31:23,603 --> 00:31:24,900
Да не кого я не променял.
409
00:31:25,447 --> 00:31:27,878
Ооо, ну ты и харя Гриша.
410
00:31:28,434 --> 00:31:29,872
И что согласна?
411
00:31:31,080 --> 00:31:33,916
Согласна я спрашиваю, вот эта вот кобыла?
412
00:31:35,480 --> 00:31:38,134
Быстренько у вас как срослось то всё.
413
00:31:38,687 --> 00:31:40,689
Саня то ещё и гнить то не начал.
414
00:31:40,899 --> 00:31:43,695
Да ничего у нас не
срослось, я к тебе первому.
415
00:31:43,720 --> 00:31:45,547
Пришёл за советом, я её.
416
00:31:45,572 --> 00:31:46,857
Слова ещё не.
417
00:31:46,882 --> 00:31:49,657
Я её слова не сказал, я к тебе первому.
418
00:31:49,682 --> 00:31:52,310
Я чего-то не пойму, а ты чего это?
419
00:31:52,868 --> 00:31:56,106
Осенью вроде как к зятю, сторожить
дачу собираешься, а сейчас.
420
00:31:56,131 --> 00:31:58,133
А сейчас про коллективизацию,
это как понимать?
421
00:31:58,408 --> 00:32:00,410
А вот как хочешь, так и понимай.
422
00:32:01,850 --> 00:32:03,852
А я может передумал переезжать.
423
00:32:04,515 --> 00:32:07,098
Может быть тебя дурака, жалко стало.
424
00:32:08,956 --> 00:32:11,537
Всю жизнь в бобылях прожил, как только.
425
00:32:11,786 --> 00:32:14,630
Баба освободилась, сразу жалом заводил.
426
00:32:14,828 --> 00:32:16,258
Осмелели я смотрю.
427
00:32:16,593 --> 00:32:17,594
Дурак.
428
00:32:18,202 --> 00:32:20,395
Я может быть дурак, только во тебе.
429
00:32:20,486 --> 00:32:21,960
Гриша, а не Татьяна.
430
00:32:22,282 --> 00:32:23,283
Понял?
431
00:32:24,952 --> 00:32:26,954
Я сам к ней пойду и засватаюсь.
432
00:32:27,923 --> 00:32:31,229
Не захотел со мной огородничать будешь
тут один лямку тянуть, а я с ней.
433
00:32:31,414 --> 00:32:32,622
Хозяйство объединю.
434
00:32:33,273 --> 00:32:35,630
Моя коза её поросята, мы так заживём,
435
00:32:35,655 --> 00:32:37,913
Ты сдохнешь от зависти, один будешь до.
436
00:32:44,991 --> 00:32:46,993
Да такого балаболка как ты,
437
00:32:48,611 --> 00:32:49,612
Ей на дух не надо.
438
00:32:50,365 --> 00:32:51,366
Ага.
439
00:32:52,079 --> 00:32:53,942
У нас в бабьем вопросе.
440
00:32:54,769 --> 00:32:56,811
Опыта побольше чем у некоторых.
441
00:32:57,520 --> 00:33:00,179
Я их в молодости, между прочим как орехи.
442
00:33:00,411 --> 00:33:03,231
Колол, и сейчас ещё при силе нахожусь.
443
00:33:03,518 --> 00:33:05,889
В языке твоя сила, о.
444
00:33:07,324 --> 00:33:09,326
Вот тебя Бог и наказал.
445
00:33:09,351 --> 00:33:11,353
Он не Тимошка, видит немножко.
446
00:33:11,378 --> 00:33:12,792
Ползком ползком.
447
00:33:12,817 --> 00:33:14,596
Ничего, ничего, смейся смейся.
448
00:33:14,913 --> 00:33:17,924
Мы ещё посмотрим кто последним ржать будет.
- Ага. - Ага.
449
00:33:18,355 --> 00:33:20,998
Ага.
- Ага. - Ага нога.
450
00:33:21,125 --> 00:33:22,126
Топай от сюда.
451
00:34:14,730 --> 00:34:15,731
О, Гриш.
452
00:34:16,054 --> 00:34:17,055
Ну ка уйди от сюда.
453
00:34:20,512 --> 00:34:21,513
Здравствуй Татьяна.
454
00:34:23,542 --> 00:34:24,543
А ты чего такой нарядный?
455
00:34:25,287 --> 00:34:27,289
Ху, разве это нарядный, это так.
456
00:34:27,943 --> 00:34:29,945
В чулане валялось.
- А что медальки нацепил?
457
00:34:31,134 --> 00:34:32,135
Так они,
458
00:34:32,993 --> 00:34:33,994
Тут и висели.
459
00:34:34,605 --> 00:34:35,740
Снимать не охота была.
460
00:34:36,446 --> 00:34:37,981
Пальцы то уже не слушаются.
461
00:34:38,192 --> 00:34:39,193
Не, нет.
462
00:34:39,775 --> 00:34:40,776
Пальцы слушаются.
463
00:34:41,359 --> 00:34:43,956
Просто снимать не охота было.
464
00:34:44,131 --> 00:34:45,132
Ну ладно.
465
00:34:45,221 --> 00:34:46,222
А вообщем,
466
00:34:48,228 --> 00:34:49,362
Дождливо сегодня.
467
00:34:51,442 --> 00:34:52,443
Давление.
468
00:34:53,599 --> 00:34:55,601
А ты чего пришёл, так или по делу?
469
00:34:57,960 --> 00:34:58,961
А я так,
470
00:34:59,516 --> 00:35:01,066
А я так мимо шёл,
471
00:35:01,559 --> 00:35:02,560
Думаю дай,
472
00:35:03,054 --> 00:35:04,055
К соседке зайду.
473
00:35:04,651 --> 00:35:06,653
Спрошу, что да как?
474
00:35:07,889 --> 00:35:10,465
Может чем помочь, да к я с радостью.
475
00:35:10,744 --> 00:35:12,287
Да я пока слава Богу, справляюсь.
476
00:35:14,655 --> 00:35:15,847
Ну знаешь как Санька говорил,
477
00:35:16,247 --> 00:35:17,920
Шо я за мужик такой буду, если.
478
00:35:18,183 --> 00:35:20,398
Без бабых щей не проживу.
479
00:35:20,890 --> 00:35:23,297
Это он имел в виду что он без
меня прекрасно обойдётся.
480
00:35:24,242 --> 00:35:26,952
А я вот сейчас сама с собой
рассуждаю, что я за баба такая буду.
481
00:35:28,211 --> 00:35:29,212
Если усядусь,
482
00:35:30,634 --> 00:35:32,002
Сопли распущу,
483
00:35:32,234 --> 00:35:33,963
И буду нить как корова не доеная.
484
00:35:34,384 --> 00:35:35,726
Ну это да, да.
485
00:35:36,207 --> 00:35:39,696
Вот он, сейчас смотрит от
туда на меня и смеётся.
486
00:35:41,102 --> 00:35:43,396
Ну как тебе тут одной без мужика?
487
00:35:44,424 --> 00:35:45,425
О, держи ка на.
488
00:35:46,019 --> 00:35:49,439
А я бы ему Гриш так ответила:
Живу себе, Саня, и хорошо живу.
489
00:35:49,675 --> 00:35:50,676
Сама себе хозяйка.
490
00:35:51,088 --> 00:35:53,535
Когда хочу спать ложусь,
когда хочу засыпаю.
491
00:35:53,560 --> 00:35:55,287
Когда хочу пообедаю,
492
00:35:55,312 --> 00:35:57,314
Поужинаю, никто над душей не стоит.
493
00:35:57,585 --> 00:35:59,384
Нервы не трепет, ну ка отдай ка.
494
00:36:00,167 --> 00:36:02,038
То то не так, то это не так.
495
00:36:02,371 --> 00:36:03,807
То какое кино по телевизору,
496
00:36:04,112 --> 00:36:05,555
Понравилось, такое и смотрю.
497
00:36:05,580 --> 00:36:07,901
Ни ругани ни нытья, ни упреков, главное.
498
00:36:08,807 --> 00:36:12,342
По ночам никто не храпит,
спать не мешает, благодать.
499
00:36:17,646 --> 00:36:18,869
А ну ка разойдись.
500
00:36:23,957 --> 00:36:24,958
О, Господи.
501
00:37:19,600 --> 00:37:22,097
- Ну й погодка.
- Ой, льёт.
502
00:37:24,846 --> 00:37:28,245
Я слышу у тебя телевизор то работает ещё.
503
00:37:28,640 --> 00:37:30,022
Ну да к Гришка то починил.
504
00:37:31,659 --> 00:37:35,063
Я тебе скажу, хреновенький
из него вообще телемастер.
505
00:37:35,200 --> 00:37:36,412
Да ладно, что?
506
00:37:36,448 --> 00:37:38,656
- А у меня опять сломался.
- Да ладно?
507
00:37:39,422 --> 00:37:40,892
Я тебе говорю, враз.
508
00:37:41,111 --> 00:37:42,112
И звук пропал.
509
00:37:42,829 --> 00:37:43,830
И изображение.
510
00:37:45,300 --> 00:37:47,930
Погоди, ещё он и у тебя скоро сломается.
511
00:37:49,749 --> 00:37:51,131
То что у Гришки, я говорю.
512
00:37:51,731 --> 00:37:53,587
Руки не оттудава растут.
513
00:37:55,484 --> 00:37:57,191
А он вообще пьёт по -соседски,
514
00:37:57,416 --> 00:37:58,417
Захаживает хоть,
515
00:37:58,974 --> 00:37:59,975
Ну тут чет заходил,
516
00:38:00,998 --> 00:38:02,394
- Ну.
- Молодец.
517
00:38:03,503 --> 00:38:05,219
Беспокоится значит за соседку то.
518
00:38:06,443 --> 00:38:09,098
Чего заходил, просто так или по делу?
519
00:38:10,273 --> 00:38:11,448
Да я что-то не поняла.
520
00:38:12,409 --> 00:38:13,954
Знаешь, принаряженный такой был.
521
00:38:14,844 --> 00:38:17,116
Я говорю, заходи Гриш, в
дом то, а он что-то так,
522
00:38:17,219 --> 00:38:18,438
Помямлил, помямлил.
523
00:38:18,686 --> 00:38:20,341
Пробурчал себе под нос как всегда,
524
00:38:20,673 --> 00:38:22,675
- И ушёл.
- Так так.
525
00:38:23,405 --> 00:38:24,912
Я чего собственно пришёл то.
526
00:38:25,646 --> 00:38:26,647
Татьян,
527
00:38:27,445 --> 00:38:28,678
Я ведь хотел,
528
00:38:29,663 --> 00:38:32,131
Праздник у меня сегодня.
- Да ты что, какой?
529
00:38:32,727 --> 00:38:33,728
У тёщи моей,
530
00:38:35,202 --> 00:38:38,388
Оксане Федоровне сегодня,
вот равнехерько 90 лет.
531
00:38:38,782 --> 00:38:40,784
Лех, а ну какой ты, а?
532
00:38:41,144 --> 00:38:43,146
Сколько лет то прошло, а ты всё помнишь.
533
00:38:43,908 --> 00:38:44,909
А как же,
534
00:38:45,967 --> 00:38:47,969
Такую женщину забудешь то.
535
00:38:49,337 --> 00:38:50,338
Предлагаю,
536
00:38:51,461 --> 00:38:53,463
Отметить сее знаменательное событие,
537
00:38:54,844 --> 00:38:56,504
Ты тоже хорошо её знала.
538
00:38:57,497 --> 00:38:58,832
Да ну сейчас что ли?
539
00:38:59,738 --> 00:39:01,422
Да перестань, Тань, мы же как.
540
00:39:02,466 --> 00:39:03,467
По рюмашке.
541
00:39:03,492 --> 00:39:04,493
По чуть чуть.
542
00:39:05,569 --> 00:39:06,570
Помянем.
543
00:39:09,442 --> 00:39:10,952
Ну по чуть чуть так по чуть чуть.
544
00:39:19,542 --> 00:39:20,543
Оп.
545
00:39:34,595 --> 00:39:38,354
Лёшка, ты пока я на стол
соберу, поди ка за Гришкой.
546
00:39:38,585 --> 00:39:40,595
Сбегай, пусть тоже с нами посидит, помянем.
547
00:40:11,111 --> 00:40:12,112
День добрый.
548
00:40:12,491 --> 00:40:14,549
Ну, что ты там под окнами шорохкаешся?
549
00:40:14,574 --> 00:40:15,575
Давай заходи.
550
00:40:15,600 --> 00:40:19,578
Да к я хотел посмотреть дома ты
или нет, а если нет, что заходить?
551
00:40:20,192 --> 00:40:22,853
А я Алексея как раз посылаю,
поди за Григорием сходи, а ты.
552
00:40:22,878 --> 00:40:24,609
Как раз сам, лёгок на помине.
553
00:40:25,190 --> 00:40:26,191
Ага.
554
00:40:26,885 --> 00:40:27,886
Да к я это,
555
00:40:28,946 --> 00:40:29,947
Я на секунду.
556
00:40:31,040 --> 00:40:33,212
Только спросить, я завтра
в город еду может,
557
00:40:33,296 --> 00:40:34,877
Может что прикупить
надо в магазине там?
558
00:40:35,653 --> 00:40:37,655
- Или в аптеке.
- Да проходи, садись.
559
00:40:38,799 --> 00:40:40,330
Леш, ты чего там прячешься?
560
00:40:40,355 --> 00:40:42,357
Рюмки то из сервантика достань, а.
561
00:41:17,412 --> 00:41:19,606
Ну что, давай те ка.
562
00:41:21,560 --> 00:41:22,561
А где бутылка то?
563
00:41:23,911 --> 00:41:25,913
- Какая?
- Ну да к это.
564
00:41:30,717 --> 00:41:31,718
Ага, сейчас.
565
00:41:36,036 --> 00:41:37,037
Во.
566
00:41:39,903 --> 00:41:41,905
Санькина, на калгане целебная.
567
00:41:43,607 --> 00:41:45,275
А что сегодня за праздник то?
568
00:41:45,854 --> 00:41:46,895
Так что не сказали что ль?
569
00:41:47,346 --> 00:41:50,830
У Лешки тёщи то, сегодня
90 лет было бы, юбилей.
570
00:41:52,588 --> 00:41:53,736
90 лет?
571
00:41:54,920 --> 00:41:57,649
Да ты что? -Леха то, сколько
лет прошло, он не забыл.
572
00:41:57,955 --> 00:42:00,983
Я уж бывает, знаешь забегаюсь забегаюсь,
про мамкин день рождения забываю.
573
00:42:01,008 --> 00:42:02,009
А он глянь, не забыл.
574
00:42:02,151 --> 00:42:03,927
От это зять, вот это вот человек.
575
00:42:04,060 --> 00:42:06,267
Ну, давайте помянем и.
576
00:42:07,175 --> 00:42:09,357
Вы что сдурели что ли?
Ну ка дайте маленькую.
577
00:42:12,295 --> 00:42:15,449
Ну, Царствие ей Небесное.
578
00:42:38,316 --> 00:42:40,318
Я все детство просвистел.
579
00:42:40,979 --> 00:42:42,981
Всё школу просвистел,
580
00:42:43,479 --> 00:42:45,630
Всю армию просвистел.
581
00:42:46,258 --> 00:42:48,623
И на работе ещё всем свистел.
582
00:42:48,717 --> 00:42:49,894
Угу, свистун.
583
00:42:50,497 --> 00:42:52,207
Я между прочим,
584
00:42:52,259 --> 00:42:55,802
И с Людкой со своей покойницей,
через это дело познакомился.
585
00:42:56,439 --> 00:42:59,608
Ну батя у меня, уже тогда не
ходячий был, ему ногу то отняли.
586
00:43:00,362 --> 00:43:03,562
Девчёнки из медпункта приходили
ну ему уколы делать через день.
587
00:43:03,896 --> 00:43:05,757
А Людка как раз устроилась на работу.
588
00:43:05,794 --> 00:43:07,448
Меня потом как выдаст.
589
00:43:08,001 --> 00:43:10,395
Говорит а ты не чего
говорит, девка жопастая.
590
00:43:12,892 --> 00:43:15,383
Прям так ляпнул, жопастая говорит девка.
591
00:43:15,682 --> 00:43:19,070
- Подвох то, подвох.
- Ну ка тихо тихо.
592
00:43:19,950 --> 00:43:22,669
- Он тут что-то.
- Ну ка замолчи, сядь ка.
593
00:43:23,592 --> 00:43:24,593
Что ты разорался то?
594
00:43:25,056 --> 00:43:28,368
Да он химичит чего то тут.-
Заткнись тебе говорю.
595
00:43:29,019 --> 00:43:32,239
Гриш, ну сделай ещё разок то, ну покажи.
596
00:43:32,416 --> 00:43:33,497
Слабо ему.
597
00:43:38,602 --> 00:43:39,603
О, давай давай.
598
00:43:41,296 --> 00:43:42,783
Давай, а мы посмотрим.
599
00:43:57,220 --> 00:43:58,221
Вот и всё.
600
00:43:58,246 --> 00:44:00,637
- Тихо ты.
- Ты не пали, Танька.
601
00:44:14,180 --> 00:44:15,181
Гриша,
602
00:44:27,508 --> 00:44:31,184
Меня милый проводил, сел на изгородочку.
603
00:44:31,218 --> 00:44:34,350
Долго долго любовался на мою походочку.
604
00:44:36,274 --> 00:44:37,275
Ну что?
605
00:44:38,038 --> 00:44:39,039
По домам?
606
00:44:39,360 --> 00:44:40,578
Завтра,
607
00:44:41,858 --> 00:44:43,860
- Лёшка стой ка.
- Стоять.
608
00:44:44,508 --> 00:44:46,510
- Зараза какая.
- Ничего.
609
00:44:47,200 --> 00:44:50,557
Я ветряк поставлю, лампочек понавешаю,
610
00:44:50,682 --> 00:44:54,327
Не деревня будет, а гирлянда.
611
00:44:55,190 --> 00:44:56,191
Кстати,
612
00:44:57,597 --> 00:44:59,710
Слышь, ка Гриш ты когда в город пойдёшь,
613
00:45:00,234 --> 00:45:02,045
Ты к брату зайдёшь,
614
00:45:02,342 --> 00:45:05,051
У тёти Маруси рецепт подчерёвка спроси, а?
615
00:45:05,502 --> 00:45:07,848
К брату зайду рецепт принесу.
616
00:45:09,000 --> 00:45:10,001
Ну всё.
617
00:45:10,374 --> 00:45:12,104
Я пошла.
- Да.
618
00:45:23,302 --> 00:45:24,303
Ой не могу, ну пока.
619
00:45:25,357 --> 00:45:26,358
Пока.
620
00:45:33,689 --> 00:45:34,704
Руку убрал.
621
00:45:52,278 --> 00:45:53,279
Прохиндей.
622
00:45:56,868 --> 00:45:58,678
- Свистун.
- Ага.
623
00:45:58,810 --> 00:46:00,088
- Ага.
- Ага.
624
00:46:00,172 --> 00:46:02,424
Ага.
- Нога. - Ага.
625
00:47:36,802 --> 00:47:38,668
Братуха.
626
00:47:38,938 --> 00:47:40,727
Что не позвонил то?
627
00:47:40,860 --> 00:47:42,862
Катька на работе, отпросилась бы.
628
00:47:43,421 --> 00:47:46,209
Я просто не думал, -Давай давай проходи.
- Я думал что,
629
00:47:46,870 --> 00:47:48,872
- Ну как бы.- Это что у тебя?
- Это я,
630
00:47:49,284 --> 00:47:51,286
Ветряк хочу в деревни поставить.
631
00:47:51,524 --> 00:47:54,578
Электричество будет бесперебойное.
- Понятно.
632
00:47:56,424 --> 00:47:58,611
Ты вот эти вот тапки не надевай,
633
00:47:58,636 --> 00:48:01,088
Курить будем, скажет
опять ей грибок занесли.
634
00:48:02,769 --> 00:48:03,770
Вот эти надевай.
635
00:48:03,845 --> 00:48:04,846
- Ага.
- Голодный?
636
00:48:06,546 --> 00:48:08,067
- Да нет.
- Хорошо.
637
00:48:08,436 --> 00:48:10,253
Ты знаешь, холодильник открыть стыдно.
638
00:48:10,762 --> 00:48:11,763
Петрушка да кабачки.
639
00:48:12,600 --> 00:48:13,940
У нас теперь знаешь как в армии,
640
00:48:15,820 --> 00:48:16,821
Каждый со своей ложкой.
641
00:48:17,148 --> 00:48:18,618
Бойкот инфекции, полный ЗОЖ.
642
00:48:19,405 --> 00:48:20,406
Чего?
643
00:48:22,765 --> 00:48:23,893
Здоровый образ жизни.
644
00:48:24,160 --> 00:48:25,712
А понятно.-Пойдём.
645
00:48:26,387 --> 00:48:28,942
Я хотел купить свинину, говорит нельзя жир.
646
00:48:29,360 --> 00:48:32,307
Яйца - жир, сметана-жир,
масло-жир, пиво-жир.
647
00:48:32,753 --> 00:48:35,417
Вот так и живём обезжиренные,
баб Марусь смотри кто к нам,
648
00:48:36,133 --> 00:48:37,468
Ой, смотри спит.
649
00:48:37,867 --> 00:48:38,868
Глухая как тетерь.
650
00:48:39,526 --> 00:48:41,512
Телик выруби проснётся, показать?
- Не надо.
651
00:48:42,393 --> 00:48:43,825
- Парадокс.
- Не надо, не надо.
652
00:48:44,182 --> 00:48:46,184
Пускай, пойдём на балкон покурим.
653
00:48:47,429 --> 00:48:48,430
Пусть поспит.
654
00:48:50,194 --> 00:48:52,477
А мамкины пироги помнишь, с картохой?
655
00:48:53,312 --> 00:48:55,105
Яйцо с рисом с луком, да?
656
00:48:55,871 --> 00:48:58,426
А ты в лесу вспомни, пойдёшь грибы,
657
00:48:59,698 --> 00:49:00,970
Брусника клюква,
658
00:49:01,459 --> 00:49:03,055
- Нынче то есть грибы?
- Да.
659
00:49:03,468 --> 00:49:06,563
Можешь приезжать набирать
хоть ведро хоть два хоть три.
660
00:49:07,819 --> 00:49:09,821
Гриш, да это ж так просто ностальжирую.
661
00:49:10,458 --> 00:49:12,460
Нахрена мне твои грибы, вон пошёл на рынок,
662
00:49:13,198 --> 00:49:14,199
Купил каких хочешь.
663
00:49:14,902 --> 00:49:16,610
Шампиньоны, вешанки.
664
00:49:20,025 --> 00:49:21,619
Тогда просто так приезжай.
665
00:49:22,390 --> 00:49:23,900
Родина, давно уже не был.
666
00:49:24,750 --> 00:49:25,751
Ну да, давно.
667
00:49:28,381 --> 00:49:29,382
А чего я там не видел?
668
00:49:30,339 --> 00:49:31,794
Три дома сарай да баня.
669
00:49:32,329 --> 00:49:33,330
Родина.
670
00:49:35,721 --> 00:49:38,421
Ты Гриш, только не обижайся,
ты позицию мою знаешь.
671
00:49:39,089 --> 00:49:40,608
Живёшь там у чёрта на куличках.
672
00:49:42,001 --> 00:49:43,764
Как на необитаемом острове, а жизнь.
673
00:49:44,447 --> 00:49:46,306
Жизнь она ведь мимо тебя проходит.
674
00:49:47,223 --> 00:49:48,224
Вить,
675
00:49:49,680 --> 00:49:50,681
Какая жизнь?
676
00:49:51,862 --> 00:49:53,864
Слушай, дай мне нормальную сигарету.
677
00:49:56,947 --> 00:49:59,608
Ты скажи мне, ты когда-нибудь
японскую еду пробовал?
678
00:49:59,800 --> 00:50:00,801
- Не а.
- О.
679
00:50:01,069 --> 00:50:02,619
А мои, её прямо на дом заказывают.
680
00:50:02,644 --> 00:50:04,402
Японскую, Гриша, на дом.
681
00:50:05,630 --> 00:50:09,105
Её надо палочками есть, но я
так руками прям, так проще.
682
00:50:11,524 --> 00:50:12,649
Знаешь какая она полезная?
683
00:50:14,139 --> 00:50:16,141
Сколько в ней йода, для щитовитки полезно.
684
00:50:16,166 --> 00:50:18,504
Я. - А что твои грибы мне?
- Да я нет.
685
00:50:18,610 --> 00:50:19,611
Я что пришёл,
686
00:50:19,902 --> 00:50:21,743
Я хотел с тёть Марусей пообщаться.
687
00:50:25,319 --> 00:50:27,063
- Иди пообщайся.
- Ага.
688
00:50:37,988 --> 00:50:38,989
Тёть Маруся,
689
00:50:42,040 --> 00:50:43,220
Тёть Маруся,
690
00:51:00,813 --> 00:51:02,608
Гриш, включи телевизор.
691
00:51:04,385 --> 00:51:05,386
Узнала.
692
00:51:06,067 --> 00:51:07,582
Слава тебе Господи.
693
00:51:09,064 --> 00:51:11,066
Ты один приехал, или с батькой?
694
00:51:11,763 --> 00:51:13,123
Батько мой уже,
695
00:51:13,560 --> 00:51:16,135
Лет 20 как на кладбище лежит.
696
00:51:16,859 --> 00:51:17,860
Забыла что ли?
697
00:51:18,535 --> 00:51:21,272
Приедешь домой, передай привет.
698
00:51:21,384 --> 00:51:22,385
И,
699
00:51:22,970 --> 00:51:24,674
Матке и батьке.
700
00:51:25,415 --> 00:51:26,416
От тётки Маруси.
701
00:51:27,151 --> 00:51:30,234
Скажи тоскует очень о деревни.
702
00:51:30,678 --> 00:51:33,276
И в следующем году собирается приехать.
703
00:51:34,075 --> 00:51:36,077
В этом году вряд ли получится,
704
00:51:36,424 --> 00:51:38,426
Потому что ноги болят,
705
00:51:38,544 --> 00:51:39,545
Кости ломит.
706
00:51:39,887 --> 00:51:42,819
А вот в следующем году приеду обязательно.
707
00:51:43,377 --> 00:51:44,378
Скажу.
708
00:51:45,996 --> 00:51:47,892
Передам, обязательно.
709
00:51:51,278 --> 00:51:53,548
А вам привет,
710
00:51:54,092 --> 00:51:55,676
От Татьяны Лобарёвой,
711
00:51:56,538 --> 00:51:58,540
- Таньки Лобарёвой?
- Ага.
712
00:51:59,066 --> 00:52:00,263
Она просила узнать,
713
00:52:00,930 --> 00:52:03,325
- Рецепт подчерёвка.
- Чего?
714
00:52:04,783 --> 00:52:06,785
Рецепт подчерёвка.
715
00:52:08,709 --> 00:52:11,418
Ну а мой дом стоит в деревне?
716
00:52:13,696 --> 00:52:14,697
Стоит.
717
00:52:15,052 --> 00:52:18,621
Ну тогда я точно приеду в следующем году.
718
00:52:29,848 --> 00:52:30,849
Вить,
719
00:52:32,683 --> 00:52:33,684
Я пойду.
720
00:52:36,798 --> 00:52:38,800
Всё, бывайте здоровы.
721
00:52:39,091 --> 00:52:40,711
А я помню рецепт.
722
00:52:41,032 --> 00:52:43,467
Давай, бери бумагу и пиши.
723
00:52:46,366 --> 00:52:48,368
Гриша, слушай.
724
00:52:48,854 --> 00:52:51,715
У Гальки на работе вахтёр
увольняются и они нового ищут,
725
00:52:52,251 --> 00:52:53,252
Работенка во.
726
00:52:54,436 --> 00:52:55,437
Ты переезжай,
727
00:52:56,261 --> 00:52:58,075
Они в общаге комнату обещают.
728
00:52:59,468 --> 00:53:01,470
Только не отказывайся, подумай.
729
00:53:02,503 --> 00:53:03,504
Спасибо тебе, Вить.
730
00:53:04,957 --> 00:53:05,958
Спасибо.
731
00:53:25,855 --> 00:53:27,857
Леш, Лёшка,
732
00:53:32,738 --> 00:53:33,739
О.
733
00:53:35,480 --> 00:53:36,481
О.
734
00:53:40,065 --> 00:53:41,066
Леш,
735
00:53:49,586 --> 00:53:51,015
Леш, Лёшка.
736
00:53:57,715 --> 00:53:59,520
О, здравствуй Алексей.
737
00:54:00,343 --> 00:54:01,344
Здравствуй, Тань.
738
00:54:03,925 --> 00:54:04,926
Ну я гляжу ты занят,
739
00:54:05,287 --> 00:54:06,288
Я в другой раз зайду.
740
00:54:06,667 --> 00:54:08,460
Ну перестань, я там.
741
00:54:08,485 --> 00:54:09,892
Так, ремонтник затеял.
742
00:54:09,917 --> 00:54:11,398
- Подколотить что.
- Что случилось то?
743
00:54:11,784 --> 00:54:14,130
Я ото ж, перестановку
затеяла, а сервант то.
744
00:54:14,269 --> 00:54:16,271
Сама то, передвинуть не могу одна.
745
00:54:17,483 --> 00:54:18,484
Поможешь?
746
00:54:19,162 --> 00:54:21,164
Да к сервант, запросто.
747
00:54:21,342 --> 00:54:23,344
Пойдём, сейчас передвинем.
748
00:54:28,751 --> 00:54:30,753
Зараза такая.
749
00:54:32,808 --> 00:54:35,888
Две любимых рубашки сожрала и наволочку.
750
00:55:13,173 --> 00:55:14,174
Так так так.
751
00:55:14,837 --> 00:55:15,838
Убери руки.
752
00:55:19,261 --> 00:55:21,278
Лёшка, стой ка.
753
00:55:21,646 --> 00:55:23,089
Стой посуду уберу.
754
00:55:23,418 --> 00:55:24,419
Погоди сейчас.
755
00:55:39,668 --> 00:55:40,669
Ну что в притирку?
756
00:55:41,381 --> 00:55:42,838
Да, в притирочку.
757
00:55:43,409 --> 00:55:44,410
Ну что Тань,
758
00:55:45,136 --> 00:55:46,137
Всё?
759
00:55:47,169 --> 00:55:48,375
Лёшка, ну уж раз.
760
00:55:48,400 --> 00:55:50,677
Пришёл то, может шифанерку
ещё передвинешь?
761
00:55:51,563 --> 00:55:53,102
- Шифанерку?
- Ну.
762
00:55:53,710 --> 00:55:54,711
Где?
763
00:55:54,855 --> 00:55:55,856
Ну он.
764
00:56:33,711 --> 00:56:36,115
Ну шифанерочка, родная.
765
00:56:36,263 --> 00:56:38,265
Поехали, раз.
766
00:56:39,972 --> 00:56:42,900
- Тащи, тащи.
- Кончай ржать, Таня.
767
00:56:46,134 --> 00:56:47,135
Ой.
768
00:56:48,049 --> 00:56:50,051
Я не могу.
769
00:56:51,376 --> 00:56:53,378
Открыто Гриш, заходи.
770
00:56:59,521 --> 00:57:01,523
- Здравствуй, Татьяна.
- Здравствуй, Гриш.
771
00:57:02,346 --> 00:57:03,347
Ну как ты к Маруси,
772
00:57:03,613 --> 00:57:05,615
- Ничего.
- Рецепт принёс?
773
00:57:05,781 --> 00:57:06,782
Да.
774
00:57:07,301 --> 00:57:09,303
Ты ж просила, я как обещал.
775
00:57:17,999 --> 00:57:19,000
Забыл.
776
00:57:19,708 --> 00:57:21,288
- Забыл?
- Ага.
777
00:57:22,782 --> 00:57:25,100
Помнил помнил и забыл.
778
00:57:29,039 --> 00:57:30,040
Жалко.
779
00:57:33,072 --> 00:57:34,073
Жалко говорю.
780
00:57:40,519 --> 00:57:41,520
Ну ладно.
781
00:57:44,504 --> 00:57:45,505
Пойду я.
782
00:57:45,750 --> 00:57:48,107
Слышь, Гриш после завтра успение,
783
00:57:48,132 --> 00:57:49,458
Поросёнок ждёт, ты ж придёшь?
784
00:57:52,207 --> 00:57:53,830
Ну раз ждёт,
785
00:59:25,198 --> 00:59:26,539
- Не кормила?
- Чего?
786
00:59:27,588 --> 00:59:29,590
Да нет, перед убийством то не кормят.
787
00:59:31,369 --> 00:59:32,370
Перед убийством.
788
00:59:34,848 --> 00:59:35,849
Да.
789
00:59:36,695 --> 00:59:37,696
Гриш,
790
00:59:38,630 --> 00:59:39,631
Ты погоди, я.
791
00:59:40,443 --> 00:59:41,444
В дом пойду.
792
00:59:59,532 --> 01:00:00,533
Сейчас родная.
793
01:00:01,963 --> 01:00:03,631
Сейчас я тебя накормлю.
794
01:00:07,821 --> 01:00:08,822
Сейчас.
795
01:00:16,425 --> 01:00:17,426
Держи.
796
01:00:52,713 --> 01:00:53,714
Гриш,
797
01:00:54,640 --> 01:00:55,641
Что случилось то?
798
01:00:57,110 --> 01:00:58,871
Да Муся что то беспокоится.
799
01:01:10,415 --> 01:01:12,745
- Что так надрывно то?
- Не знаю.
800
01:01:16,327 --> 01:01:18,114
Лёшка, что случилось то?
801
01:01:36,362 --> 01:01:37,962
Давай, вот так вот сюда.
802
01:01:39,604 --> 01:01:42,454
Ой, батюшки мои, как же.
803
01:01:42,613 --> 01:01:44,129
Вот зараза, а.
804
01:01:45,159 --> 01:01:47,161
Ну всё, иди домой курей сторожи.
805
01:01:48,586 --> 01:01:50,811
Стойка, вот так вот давай.
806
01:01:51,231 --> 01:01:54,114
Ну что ты глазами хлопаешь,
отодвинься к стенке.
807
01:01:55,708 --> 01:01:56,709
Оба.
808
01:01:56,947 --> 01:01:58,686
Зараза рогатая.
809
01:01:58,893 --> 01:02:01,198
- Давай я.
- Да не надо я сам.
810
01:02:01,227 --> 01:02:03,095
- Лёшка осторожненько.
- Заколочу гадину.
811
01:02:03,556 --> 01:02:05,771
С тобой по человечески, ходишь,
812
01:02:06,607 --> 01:02:07,608
Кормишь.
813
01:02:08,184 --> 01:02:09,185
Лелеешь.
814
01:02:09,560 --> 01:02:10,561
Пойдём домой.
815
01:02:11,322 --> 01:02:12,323
Всё.
816
01:02:13,071 --> 01:02:15,073
Я тебе сделаю твою любимую.
817
01:02:15,702 --> 01:02:17,704
Ну давай, постарайся.
818
01:02:18,650 --> 01:02:19,959
И поехали.
819
01:02:22,002 --> 01:02:24,004
Ей зараза.
820
01:02:26,102 --> 01:02:27,103
Молчи, зараза.
821
01:02:28,441 --> 01:02:31,703
Только молчи сейчас.
- Лёшка, может верёвку притащить, а?
822
01:02:33,910 --> 01:02:34,911
Тащи.
823
01:02:35,614 --> 01:02:36,615
Я быстренько.
824
01:02:37,703 --> 01:02:39,705
- И бушлат прихвати.
- Ага.
825
01:02:56,823 --> 01:02:58,120
Гриш, ну ка.
826
01:03:01,231 --> 01:03:03,233
Лёшка, бушлат то держи.
827
01:03:04,656 --> 01:03:05,657
А ну ка.
828
01:03:07,311 --> 01:03:08,312
О так.
829
01:03:09,412 --> 01:03:10,413
Все есть.
830
01:03:12,707 --> 01:03:13,708
Иди сюда.
831
01:03:14,937 --> 01:03:16,626
Иди зайка моя, иди сюда.
832
01:03:16,820 --> 01:03:17,821
Давай одевайся.
833
01:03:20,678 --> 01:03:24,257
Татьян, твоя верёвка то выдержит?
- Да слона выдержит не сомневайся.
834
01:03:26,657 --> 01:03:28,292
Давай тогда, тащи.
835
01:03:31,844 --> 01:03:34,576
Давай давай, пошла пошла пошла.
836
01:03:35,530 --> 01:03:36,531
Давай.
837
01:03:38,329 --> 01:03:41,306
Сейчас Мариночка, сейчас моя хорошая.
- Тихо.
838
01:03:43,848 --> 01:03:46,121
- 4, 5.
- Ой моя хорошая.
839
01:03:46,229 --> 01:03:48,231
Давай моя милая, терпи моя хорошая, сейчас.
840
01:03:48,256 --> 01:03:49,257
Мы тебя вытащим.
841
01:03:50,955 --> 01:03:51,956
О.
842
01:04:01,599 --> 01:04:02,600
Леха?
843
01:04:04,319 --> 01:04:05,320
Ты как?
844
01:04:06,921 --> 01:04:08,923
Маринка, ты как?
845
01:04:17,729 --> 01:04:18,730
Вы что творите?
846
01:04:20,109 --> 01:04:21,110
Живодеры.
847
01:04:22,582 --> 01:04:23,583
Вы ж сейчас чуть мне,
848
01:04:26,180 --> 01:04:27,984
Слона выдержит.
849
01:04:29,763 --> 01:04:32,400
Кого послушал дурак, бабу.
850
01:04:34,319 --> 01:04:35,943
Ты Гриша, куда смотрел?
851
01:04:36,953 --> 01:04:38,955
Ты на неё все пялишься?
852
01:04:41,423 --> 01:04:43,131
Мы же с тобой вот так вот,
853
01:04:43,555 --> 01:04:44,556
С пелёнок.
854
01:04:45,249 --> 01:04:47,251
Мы с тобой всю жизнь вместе.
855
01:04:47,901 --> 01:04:49,196
Такие друзья были.
856
01:04:50,168 --> 01:04:51,169
Вот змея стоит.
857
01:04:51,592 --> 01:04:52,593
Промеж нас.
858
01:04:54,611 --> 01:04:55,612
Двум мужикам,
859
01:04:55,899 --> 01:04:59,353
Из -за бабы миру не хватает,
сказать же, засмеют.
860
01:05:01,791 --> 01:05:03,228
Зачем она тебе нужна?
861
01:05:04,116 --> 01:05:05,117
Ну зачем?
862
01:05:05,953 --> 01:05:08,737
Какой вот прок от неё, польза?
863
01:05:09,036 --> 01:05:11,453
Какая? Ты свой бабий век отжила.
864
01:05:12,454 --> 01:05:14,208
Мужа схоронила.
865
01:05:14,695 --> 01:05:16,542
Живи, радуйся.
866
01:05:16,850 --> 01:05:18,586
Что портянок не надо стирать.
867
01:05:18,953 --> 01:05:20,624
И трусов сраных.
868
01:05:22,001 --> 01:05:23,701
Каких ещё прелестей надо?
869
01:05:29,376 --> 01:05:31,776
Сколько лет по соседству, живши то.
870
01:05:33,277 --> 01:05:35,064
А я не знала что ты такой придурок.
871
01:05:43,864 --> 01:05:44,865
Хух.
872
01:10:14,540 --> 01:10:15,541
Аа.
873
01:10:30,287 --> 01:10:32,803
Так чай кончается, упаковку.
874
01:10:34,307 --> 01:10:35,516
Это не с этим,
875
01:10:35,541 --> 01:10:37,543
- Не с бегемотом?
- Не.
876
01:10:38,157 --> 01:10:40,159
Давай, сосиски хорошие у тебя?
877
01:10:41,331 --> 01:10:43,333
Давай штучек 6 наверное?
878
01:10:43,962 --> 01:10:45,238
Да ладно, бросай.
879
01:10:46,969 --> 01:10:47,970
Здоров, дядь Гриш.
880
01:10:51,248 --> 01:10:52,249
Арбуз мне свесь.
881
01:10:54,926 --> 01:10:55,993
Далеко собрался?
882
01:10:57,382 --> 01:10:58,755
До города довезёшь?
883
01:11:02,724 --> 01:11:04,726
Ты что туда на неделю собрался что ли?
884
01:11:05,396 --> 01:11:06,397
Как получится.
885
01:11:07,835 --> 01:11:08,836
Может и навсегда.
886
01:11:11,534 --> 01:11:13,536
- Ну а хозяйство как?
- Как нибудь.
887
01:11:15,510 --> 01:11:16,511
Муся, в машину.
888
01:11:35,196 --> 01:11:37,198
А тётка Таня то где, не ждать её, не?
889
01:11:38,460 --> 01:11:39,974
Подожди сбил меня теперь,
890
01:11:40,724 --> 01:11:41,725
Но погуди ещё.
891
01:12:24,525 --> 01:12:25,539
Татьяна.
892
01:12:31,792 --> 01:12:34,625
Татьяна, прости я тебе тут,
893
01:12:35,934 --> 01:12:37,389
Грязи натоптал.
894
01:12:43,044 --> 01:12:44,045
Татьяна.
895
01:12:45,952 --> 01:12:47,143
Таня.
896
01:13:01,357 --> 01:13:02,627
Татьяна.
897
01:13:22,381 --> 01:13:23,382
Гриша.
898
01:14:39,122 --> 01:14:40,332
Только не гони.
899
01:14:40,357 --> 01:14:41,802
Давай осторожно.
900
01:15:30,143 --> 01:15:32,489
Дядя Гриш, нормально все.
901
01:15:34,427 --> 01:15:37,630
2 ребра и сотрясение, остальное
в порядке, жить будет.
902
01:15:45,859 --> 01:15:48,707
Спасибо тебе Колька, спасибо.
903
01:15:50,246 --> 01:15:51,247
Спасибо.
904
01:15:52,341 --> 01:15:53,342
Ага, ты.
905
01:15:54,431 --> 01:15:55,779
Сам то куда сейчас?
906
01:15:59,784 --> 01:16:00,785
Я,
907
01:16:19,400 --> 01:16:21,402
А вот это вот заец, будет?
908
01:16:21,850 --> 01:16:22,851
Нет я не буду.
909
01:16:22,876 --> 01:16:25,419
Нет я не буду, а почему
нет, ты ж вся в деда?
910
01:16:25,444 --> 01:16:27,572
- Нет я не буду.
- Устрой себе перерыв.
911
01:16:28,330 --> 01:16:29,331
Поешь хлеб.
912
01:16:30,093 --> 01:16:31,833
Ох, распустила от,
913
01:16:31,858 --> 01:16:33,860
От распустила, у меня бы.
914
01:16:33,924 --> 01:16:36,902
Все бы так покомандовала.
- А вы знаете, я не против.
915
01:16:37,085 --> 01:16:39,357
- Пусть думает что главная.
- Ну ты хитёр.
916
01:16:39,747 --> 01:16:41,133
Поговори поговори мне.
917
01:16:41,628 --> 01:16:43,907
- Иди зови.
- Кого зови?
918
01:16:44,106 --> 01:16:45,107
Кого кого,
919
01:16:46,234 --> 01:16:48,207
Друга своего дядю Гришу, кого ещё?
920
01:16:48,558 --> 01:16:49,759
Попрощаться ж надо.
921
01:16:52,547 --> 01:16:54,031
Смотри ещё какие цветочки.
922
01:16:54,813 --> 01:16:56,190
Ещё посмотри какие.
923
01:16:56,986 --> 01:16:58,988
Да заяц. - Ну что сидим?
- Да ладно,
924
01:16:59,320 --> 01:17:01,424
Катюх, он там видишь с ветряком.
925
01:17:01,449 --> 01:17:04,411
Возится, ему сейчас не до нас.
- Поссорились что ли?
926
01:17:04,984 --> 01:17:07,236
Ну почему мы сразу поссорились?
927
01:17:07,353 --> 01:17:09,482
Ничего мы не ссорились.
- Ну иди зови тогда.
928
01:17:09,508 --> 01:17:11,510
Давай.
929
01:17:12,229 --> 01:17:13,230
Сейчас приду.
930
01:17:14,836 --> 01:17:18,800
Пап, можно мы с Гошкой
сплаваем за тот поворот?
931
01:17:19,331 --> 01:17:21,342
Хватит, немедленно плывите к берегу.
932
01:17:21,367 --> 01:17:22,577
Мы сейчас рыбы наловим,
933
01:17:22,815 --> 01:17:25,057
И приплывём. -А я говорю к берегу.
- Ну всё мам,
934
01:17:25,082 --> 01:17:27,875
Рыбаки, что за наказание такое?
935
01:17:27,978 --> 01:17:30,901
Владик а ты чего молчишь?
- Оставь ты их в покое.
936
01:17:33,404 --> 01:17:34,405
Можно?
937
01:17:42,221 --> 01:17:44,620
Ну ладно, ну прости ты меня дурака.
938
01:17:48,450 --> 01:17:50,866
Наговорил тогда всякой дури.
939
01:17:52,463 --> 01:17:53,464
От обиды.
940
01:17:55,410 --> 01:17:57,555
Понимаю все прекрасно что всё
941
01:17:58,778 --> 01:17:59,779
от стресса.
942
01:18:02,099 --> 01:18:04,384
Если б Маринка тогда не провалилась в эту,
943
01:18:06,546 --> 01:18:07,754
яму чертовую.
944
01:18:09,712 --> 01:18:12,654
Если ты напоследок пришёл,
945
01:18:14,198 --> 01:18:15,199
Покаяться, да?
946
01:18:16,082 --> 01:18:18,084
Специально припёрся, что бы душу успокоить?
947
01:18:20,193 --> 01:18:21,651
Резкий ты Гриша.
948
01:18:21,676 --> 01:18:23,192
Ладно ладно все.
949
01:18:24,084 --> 01:18:25,085
Простил я тебя.
950
01:18:26,912 --> 01:18:29,278
Можешь катится на все четыре стороны.
951
01:18:42,612 --> 01:18:44,614
Да не поеду я никуда.
952
01:18:49,522 --> 01:18:50,523
Куда мне ехать?
953
01:18:51,858 --> 01:18:52,859
Он Катька,
954
01:18:53,960 --> 01:18:57,032
Папа что ты здесь будешь
делать, тут скучно?
955
01:18:59,021 --> 01:19:02,151
Там тебя все равно накормят,
обстирают, обгладят.
956
01:19:03,224 --> 01:19:04,225
Ага.
957
01:19:05,000 --> 01:19:06,001
Ага.
958
01:19:06,679 --> 01:19:08,366
Задницу ещё подотрут.
959
01:19:13,338 --> 01:19:14,569
Нельзя мне от сюда ехать.
960
01:19:16,608 --> 01:19:17,836
С кем я там ругаться буду?
961
01:19:22,086 --> 01:19:24,358
Потом с Маринкой что делать?
962
01:19:24,681 --> 01:19:25,682
Что резать что ли?
963
01:19:27,152 --> 01:19:28,153
Жалко.
964
01:19:44,444 --> 01:19:46,613
О, ничего себе.
965
01:19:48,712 --> 01:19:50,363
Во наяривает, а.
966
01:19:52,242 --> 01:19:53,243
Наяривает.
967
01:20:14,896 --> 01:20:16,157
Ну что, мир?
968
01:20:24,018 --> 01:20:27,004
Нам Леха, мирится теперь,
969
01:20:28,232 --> 01:20:29,233
На троих надо.
970
01:20:37,742 --> 01:20:38,743
О, что то Колька,
971
01:20:39,791 --> 01:20:40,792
Не по графику.
972
01:20:48,223 --> 01:20:49,720
Здорова Робинсоны.
973
01:20:52,190 --> 01:20:53,552
Пятница вернулась.
974
01:20:55,217 --> 01:20:56,218
О.
975
01:20:57,417 --> 01:20:58,906
Вот теперь полных комплект.
976
01:21:11,181 --> 01:21:12,382
Надо бы встретить.
977
01:21:13,006 --> 01:21:14,007
Да обойдётся.
978
01:21:15,226 --> 01:21:17,228
А ну да, обязательно надо встретить.
979
01:21:19,604 --> 01:21:21,606
Кстати что там у неё
было, сотрясение мозга?
980
01:21:22,901 --> 01:21:23,902
Тьфу ты интересно.
981
01:21:24,496 --> 01:21:27,134
Ну что здесь может сотрясаться?
982
01:21:29,157 --> 01:21:30,251
У тебя ничего.
983
01:21:54,097 --> 01:21:55,164
Здорова, мужики.
984
01:21:57,429 --> 01:21:58,430
Как же я рада.
985
01:22:00,686 --> 01:22:01,687
Чему?
986
01:22:03,074 --> 01:22:04,075
А сама не знаю.
987
01:22:05,602 --> 01:22:06,603
Просто рада и всё.
988
01:22:14,065 --> 01:22:16,067
Дед, деда смотри Маринка плывёт.
989
01:22:16,648 --> 01:22:17,649
Так.
990
01:22:18,447 --> 01:22:20,128
Кто её на плот посадил?
991
01:22:20,369 --> 01:22:22,371
- Она сама.
- Она сама.
992
01:22:23,664 --> 01:22:25,196
Мы тут не при чем.
993
01:22:25,221 --> 01:22:26,878
Стоять скотобаза.
994
01:22:26,903 --> 01:22:29,253
- Вот как она это делает?
- Стоять.
995
01:22:29,523 --> 01:22:30,524
Скотобаза.
996
01:22:32,481 --> 01:22:33,482
Моё терпение лопнуло.
997
01:22:33,835 --> 01:22:35,397
Гриша, что ты встал?
998
01:22:35,793 --> 01:22:37,795
Патроны и ружье тащи.
999
01:22:41,803 --> 01:22:42,804
Тормози.
1000
01:22:43,192 --> 01:22:44,956
Зараза рогатая.
1001
01:22:45,286 --> 01:22:47,288
Попробуй мне только утонуть.
1002
01:22:51,028 --> 01:22:53,030
- Лех.
- Да погоди ты.
1003
01:22:53,950 --> 01:22:55,729
Ну куда вы смотрели?
1004
01:22:57,950 --> 01:22:58,951
Лех,
1005
01:22:59,191 --> 01:23:01,193
Давай я ниже по течению.
1006
01:23:06,056 --> 01:23:08,058
Дед то у тебя ещё ничего.
1007
01:23:11,994 --> 01:23:13,332
Вот так она и росла.
1008
01:23:13,428 --> 01:23:15,072
Хватит причитать, шевели ногами.
1009
01:23:15,097 --> 01:23:17,042
Вон она скотина.
1010
01:23:17,159 --> 01:23:20,336
- Скотобаза.
- Да подожди, Лех.
1011
01:23:21,273 --> 01:23:22,990
"Я тебя не вижу,
1012
01:23:23,582 --> 01:23:25,219
Много лет.
1013
01:23:26,758 --> 01:23:28,771
Безвидимых,
1014
01:23:29,305 --> 01:23:30,306
Причин.
1015
01:23:33,928 --> 01:23:35,754
Не хватает наших,
1016
01:23:35,947 --> 01:23:37,647
Зим и лет.
1017
01:23:38,672 --> 01:23:39,673
Твоих.
1018
01:23:41,863 --> 01:23:42,864
Морщин.
1019
01:23:46,237 --> 01:23:51,165
А время не ушло, стоит в сенях,
1020
01:23:51,947 --> 01:23:55,437
Покорно ждёт меня.
1021
01:23:59,111 --> 01:24:03,431
Ангелы поют в небесах,
1022
01:24:04,512 --> 01:24:10,390
Твой покой, мой покой храня.
1023
01:24:11,456 --> 01:24:16,628
Я что-то слышу, ты где-то рядом.
1024
01:24:17,785 --> 01:24:22,748
Как дождик по крыше, как шум листопада.
1025
01:24:23,994 --> 01:24:29,173
Каждое утро, солнцем в окошко.
1026
01:24:30,001 --> 01:24:34,020
Робко стучишься ты.
1027
01:24:36,090 --> 01:24:39,820
Робко стучишься ты.
1028
01:24:45,111 --> 01:24:49,786
Я листаю ночью карты звёзд.
1029
01:24:51,064 --> 01:24:54,988
Как твои Таро.
1030
01:24:58,074 --> 01:25:02,175
А задать тебе простой вопрос,
1031
01:25:02,907 --> 01:25:08,021
Хотел - не смог.
1032
01:25:10,808 --> 01:25:14,804
И давно не знаю, что просить,
1033
01:25:16,880 --> 01:25:20,611
У верховных сил.
1034
01:25:23,127 --> 01:25:28,508
А тебя из сердца отпустить,
1035
01:25:28,954 --> 01:25:35,100
Как -то я вовремя забыл.
1036
01:25:35,848 --> 01:25:41,129
Я что-то слышу, ты где-то рядом.
1037
01:25:42,288 --> 01:25:46,904
Как дождик по крыше, как шум листопада.
1038
01:25:48,464 --> 01:25:54,100
Каждое утро, солнцем в окошко,
1039
01:25:54,706 --> 01:25:58,400
Робко стучишься ты,
1040
01:26:01,072 --> 01:26:04,642
Робко стучишься ты.
1041
01:26:07,253 --> 01:26:10,988
Робко стучишься ты.
1042
01:26:13,509 --> 01:26:17,658
Я тебя не вижу много лет.
1043
01:26:18,180 --> 01:26:20,103
Много лет.
1044
01:26:22,153 --> 01:26:24,155
Субтитры подготовлены по заказу онлайн-кинотеатра Megogo.net 1 00:01:19,831
...> 00:01:21,830 Субтитры подготовлены по заказу онлайн-кинотеатра Megogo.net.
1045
00:00:52,873 --> 00:00:53,874
Алло,
1046
00:00:54,318 --> 00:00:56,715
Это вас здесь, Чудинов беспокоит.
1047
00:00:57,796 --> 00:00:58,797
У нас тут,
1048
00:00:59,423 --> 00:01:02,870
Напряжение скачет, электричества нет.
1049
00:01:06,171 --> 00:01:07,728
Есть у нас столбы.
1050
00:01:08,795 --> 00:01:10,437
У нас трансформатор стар.
1051
00:01:11,529 --> 00:01:12,924
С 73 года уже.
1052
00:01:13,815 --> 00:01:14,816
Уже там,
1053
00:01:17,088 --> 00:01:20,451
Я говорю трансформатор
старый у нас 73 года.
1054
00:01:21,436 --> 00:01:22,437
Как, сколько нас?
1055
00:01:23,637 --> 00:01:24,638
Нас тут четверо.
1056
00:01:26,106 --> 00:01:27,903
Куда пошел? Алло?
1057
00:01:28,315 --> 00:01:30,839
У нас тут холодильники текут.
1058
00:02:45,228 --> 00:02:46,229
Гриш,
1059
00:02:46,543 --> 00:02:47,544
Ты там спишь что ли?
1060
00:02:48,505 --> 00:02:49,506
Давай.
1061
00:02:50,037 --> 00:02:51,722
Выручай, беда у меня.
1062
00:02:52,073 --> 00:02:53,074
Чего?
1063
00:02:53,534 --> 00:02:54,535
Чего чего?
1064
00:02:54,965 --> 00:02:56,967
Что может быть, Маринка конечно.
1065
00:02:57,819 --> 00:02:59,508
- Опять?
- Опять.
1066
00:03:00,765 --> 00:03:01,766
Сейчас.
1067
00:03:02,532 --> 00:03:03,533
Костя останься.
1068
00:03:07,397 --> 00:03:08,398
Курей сторожи.
1069
00:03:09,427 --> 00:03:11,429
Ты быстрее ходить умеешь, нет?
1070
00:03:30,195 --> 00:03:31,622
- Танюх?
- Ау.
1071
00:03:31,959 --> 00:03:34,730
Найди еще гвоздей.
- Сейчас притащу. - О.
1072
00:03:35,245 --> 00:03:36,246
Соседи,
1073
00:03:37,347 --> 00:03:39,349
- Алло.
- Не смотри на него.
1074
00:03:40,157 --> 00:03:41,829
Опять какую нибудь гадость ляпнет.
1075
00:03:42,210 --> 00:03:44,697
А что в журнале вычитал, оказывается.
1076
00:03:45,382 --> 00:03:46,548
Холостые мужики,
1077
00:03:46,924 --> 00:03:50,594
На семь лет меньше живут чем женатые.
1078
00:03:50,849 --> 00:03:52,851
Вот такое вот открытие, погодь-погодь.
1079
00:03:53,107 --> 00:03:54,108
Что получается,
1080
00:03:54,299 --> 00:03:58,460
Если вы к примеру, в этом годе или следующем
коньки отбросите, значит у меня еще
1081
00:03:58,679 --> 00:03:59,974
7 годков в запасе.
1082
00:04:00,192 --> 00:04:01,817
Танюха, 7 годков.
1083
00:04:03,268 --> 00:04:05,270
Ты лучше покрепче держись.
1084
00:04:05,295 --> 00:04:06,296
Долгожитель.
1085
00:04:06,878 --> 00:04:10,601
А то брякнешься, Таньке потом
из под тебя горшки выносить.
1086
00:04:10,720 --> 00:04:11,721
Чего ты мелешь то?
1087
00:04:11,814 --> 00:04:13,306
Что бы у тебя язык отсох, балабол.
1088
00:04:17,729 --> 00:04:19,731
Давай, заканчивай ка, обедать скоро.
1089
00:04:20,031 --> 00:04:21,032
Ага.
1090
00:04:29,602 --> 00:04:31,604
Интересно, а как это она делает?
1091
00:04:32,485 --> 00:04:33,486
Загадка.
1092
00:04:34,776 --> 00:04:37,668
Слушай, а может она у тебя горная, а?
1093
00:04:40,382 --> 00:04:41,700
Да к сама бы спустилась.
1094
00:04:43,064 --> 00:04:44,065
Логично.
1095
00:04:44,559 --> 00:04:47,060
Что теперь смотришь на меня, страшно?
1096
00:04:58,885 --> 00:05:00,756
Стоит, все трави веревку.
1097
00:05:02,017 --> 00:05:03,018
Иди сюда.
1098
00:05:04,406 --> 00:05:07,466
Господи, Маринка сволочь ты рогатая.
1099
00:05:08,044 --> 00:05:10,046
Мое терпение говорю, лопнуло.
1100
00:05:11,153 --> 00:05:13,155
Осенью вот заберут меня,
1101
00:05:13,549 --> 00:05:14,550
Дочка с зятем.
1102
00:05:15,619 --> 00:05:16,620
А тебя в расход.
1103
00:05:17,243 --> 00:05:19,245
А, тебя три года уже забирают.
1104
00:05:19,690 --> 00:05:23,003
Забрать ни как не могут.
- В этот раз, иди от сюда.
1105
00:05:24,381 --> 00:05:26,503
Точно заберут, дачу достроили,
1106
00:05:26,876 --> 00:05:29,964
А сторожа им дешевле все равно не сыскать.
1107
00:05:30,156 --> 00:05:33,420
Дешевле, это ты что ли
дешевле, Леха, не смеши.
1108
00:05:34,072 --> 00:05:37,664
Если сразу не помрешь, так
сколько крови выпьешь, ого го.
1109
00:05:38,999 --> 00:05:41,421
Интересно, а чего это я сразу
помереть то должен, а?
1110
00:05:42,453 --> 00:05:43,454
Гриша, ты не каркай.
1111
00:05:44,417 --> 00:05:46,216
Ты дурака из себя не корчь.
1112
00:05:46,454 --> 00:05:50,296
Перемена обстановки знаешь как
на организм действует, ооо.
1113
00:05:50,690 --> 00:05:53,195
Далеко ходить не надо, вон Созинова Мария.
1114
00:05:53,337 --> 00:05:54,338
Много прожила?
1115
00:05:54,639 --> 00:05:56,641
Пока в город забрали, а он эти?
1116
00:05:57,099 --> 00:05:58,100
Купчихины.
1117
00:05:58,654 --> 00:06:00,965
Сразу окочурились, при чем оба.
1118
00:06:01,506 --> 00:06:04,062
Ой ладно то, молоко с куриным пометом то,
1119
00:06:04,660 --> 00:06:06,552
Не мешай Купчихину, Купчихиным
1120
00:06:06,747 --> 00:06:07,748
90 было.
1121
00:06:07,939 --> 00:06:11,706
Они свою норму перевыполнили.
- А дед Ваня? - Хватит агитировать меня.
1122
00:06:22,106 --> 00:06:24,108
Сказал уеду, значит уеду.
1123
00:06:24,986 --> 00:06:25,987
Да вали.
1124
00:06:27,253 --> 00:06:28,254
Вали давай.
1125
00:06:33,568 --> 00:06:34,898
Здорова, отшельники.
1126
00:06:35,676 --> 00:06:37,980
Я гляжу вы тут все
ковыряетесь, не вымерли.
1127
00:06:38,561 --> 00:06:39,768
Типун тебе на язык то.
1128
00:06:39,864 --> 00:06:41,316
Да к я же с лучших побуждений.
1129
00:06:41,341 --> 00:06:42,723
Питаю так сказать иллюзии.
1130
00:06:43,436 --> 00:06:44,852
Какие еще иллюзии то?
1131
00:06:45,967 --> 00:06:48,482
Да вот верю, что одумаетесь
и рванете от сюда.
1132
00:06:48,508 --> 00:06:50,612
К чертовой матери по ближе к цивилизации.
1133
00:06:50,778 --> 00:06:53,480
Обещаю каждого лично перевезти, бесплатно.
1134
00:06:53,908 --> 00:06:56,023
- Зачем тебе?
- Да нам и тут хорошо, здорова.
1135
00:06:56,338 --> 00:06:57,339
Да вам то хорошо.
1136
00:06:57,684 --> 00:07:01,051
А мне вон одни убытки, у меня
одного бензина сколько сжигаю.
1137
00:07:01,076 --> 00:07:02,077
Я что меценат?
1138
00:07:02,688 --> 00:07:04,467
А цивилизация это где?
1139
00:07:04,691 --> 00:07:05,692
Да хоть где.
1140
00:07:05,853 --> 00:07:07,501
Вон например у нас в городе,
1141
00:07:07,719 --> 00:07:09,535
- А понятно.
- О.
1142
00:07:09,890 --> 00:07:11,712
Коль сколько?
- 500.
1143
00:07:12,824 --> 00:07:13,907
Танюх, 500.
1144
00:07:15,304 --> 00:07:17,306
Поставь, поставь говорю.
1145
00:07:17,770 --> 00:07:18,771
Мак держи.
1146
00:07:19,994 --> 00:07:24,014
Какие 7 лет, Санек, у тебя то
год за два идет, не меньше.
1147
00:07:24,898 --> 00:07:25,899
Завидуешь?
1148
00:07:26,324 --> 00:07:27,663
Я, кому?
1149
00:07:28,141 --> 00:07:29,585
Вот ему то и завидуешь.
1150
00:07:30,157 --> 00:07:31,441
Он мужик то семейный,
1151
00:07:31,571 --> 00:07:32,835
И баба у него имеется.
1152
00:07:33,222 --> 00:07:35,224
А вы не пойми что.
1153
00:07:35,473 --> 00:07:36,910
Ну ка отойди от сюда.
1154
00:07:37,393 --> 00:07:38,777
- Сань, пойдем ка.
- Ага.
1155
00:07:38,802 --> 00:07:40,343
- Давай.
- Давай.
1156
00:07:40,468 --> 00:07:42,470
- Коль, до пятницы.
- До свидание теть Тань.
1157
00:07:43,056 --> 00:07:44,057
Пойдем пойдем.
1158
00:07:49,755 --> 00:07:50,978
Ну ты слышал, нет?
1159
00:07:53,304 --> 00:07:54,305
Ну,
1160
00:07:54,913 --> 00:07:56,505
У нас все бабы зло.
1161
00:07:58,682 --> 00:08:00,254
Мужикам от них одно,
1162
00:08:01,247 --> 00:08:03,774
Мучение, все войны из-за них начинались.
1163
00:08:04,001 --> 00:08:05,002
Что тут далеко ходить,
1164
00:08:05,489 --> 00:08:07,219
Ваську он Тосматого помнишь?
1165
00:08:07,547 --> 00:08:09,549
Он же 2 раза из за бабы стрелялся.
1166
00:08:12,585 --> 00:08:13,586
Из-за смазливой.
1167
00:08:13,888 --> 00:08:16,819
Мордочки, с ногами и
выменем, жизни себя лишать.
1168
00:08:17,356 --> 00:08:18,535
- Гол.
- Аа.
1169
00:08:22,389 --> 00:08:25,270
Тебе свезло Гриша, ты у нас бобыль.
1170
00:08:25,572 --> 00:08:26,986
Бобылем и помрешь.
1171
00:08:27,946 --> 00:08:30,368
Меня он почти 40 лет из дня в день,
1172
00:08:31,124 --> 00:08:33,126
На дыбы распинали врагу не пожелаешь.
1173
00:08:39,974 --> 00:08:40,975
Ох ты.
1174
00:08:41,576 --> 00:08:42,577
Куда?
1175
00:08:42,736 --> 00:08:44,455
Как куда, к трансформатору, включить.
1176
00:08:44,523 --> 00:08:47,676
Да сиди без тебя включат.
- Да не включат. - Включат. - Не включат.
1177
00:08:48,014 --> 00:08:50,016
Там замок, а ключ только у меня.
1178
00:08:52,403 --> 00:08:55,127
Ну давай, одна нога здесь а другая там.
- Да я быстренько.
1179
00:08:58,081 --> 00:08:59,464
Куда без штанов то?
1180
00:09:33,304 --> 00:09:35,306
Гришка, подожди не включай.
1181
00:09:36,325 --> 00:09:37,326
Не включай.
1182
00:09:38,309 --> 00:09:39,310
Погоди.
1183
00:09:53,825 --> 00:09:56,893
На калгане, двойной перегон.
1184
00:09:59,193 --> 00:10:00,194
Не я не буду.
1185
00:10:02,514 --> 00:10:04,516
Лет 30 назад я бы и спрашивать не стал.
1186
00:10:04,723 --> 00:10:05,724
Если чего надо, и.
1187
00:10:06,650 --> 00:10:07,651
Кулаком.
1188
00:10:07,870 --> 00:10:09,319
Ну ты меня знаешь.
1189
00:10:10,779 --> 00:10:11,780
А потом случай.
1190
00:10:12,693 --> 00:10:13,694
Видел как то,
1191
00:10:14,005 --> 00:10:15,006
С Женькой дыбом,
1192
00:10:15,839 --> 00:10:16,840
На колоном зелье,
1193
00:10:17,114 --> 00:10:20,434
Там у вел валки, вот там вот
спуск и поворот, и обрыв.
1194
00:10:22,008 --> 00:10:23,756
Летим значит мы с этого обрыва,
1195
00:10:23,989 --> 00:10:26,729
Долго летим, ну это нам
тогда показалось долго.
1196
00:10:28,104 --> 00:10:29,478
И главное думаю не о том,
1197
00:10:30,332 --> 00:10:31,723
Что сейчас разобьюсь на хрен,
1198
00:10:32,350 --> 00:10:35,227
А о том, как же ж Танька без меня.
1199
00:10:35,736 --> 00:10:36,737
Хозяйство вести будет.
1200
00:10:37,277 --> 00:10:40,001
Ей же гвоздя не вбить,
корову тогда держали.
1201
00:10:41,699 --> 00:10:43,298
Сена вон сколько заготовить надо,
1202
00:10:44,077 --> 00:10:45,292
Детишки опять же малые.
1203
00:10:46,079 --> 00:10:47,664
Смешно подумать же.
1204
00:10:48,897 --> 00:10:51,454
Я даже успел подумать кто
из наших деревенских,
1205
00:10:51,833 --> 00:10:52,834
На мое место.
1206
00:10:56,832 --> 00:10:57,833
Ой,
1207
00:11:05,145 --> 00:11:07,147
Видимо, тогда я.
1208
00:11:09,523 --> 00:11:12,431
И понял, что она хоть и баба,
1209
00:11:13,876 --> 00:11:16,681
А человек в моей жизни очень даже значимый.
1210
00:11:17,249 --> 00:11:18,250
Я для нее,
1211
00:11:20,696 --> 00:11:21,697
Я ж ее,
1212
00:11:22,408 --> 00:11:23,409
Это ж,
1213
00:11:24,426 --> 00:11:25,427
И.
1214
00:11:26,821 --> 00:11:27,822
Да я,
1215
00:11:30,039 --> 00:11:31,040
А я й сейчас,
1216
00:11:31,745 --> 00:11:32,849
Телевизор включу.
1217
00:11:39,188 --> 00:11:40,189
Это,
1218
00:11:42,254 --> 00:11:44,650
Слышь, Сань, чего хотел сказать?
1219
00:11:45,250 --> 00:11:47,252
Генератор с трактора отдай, а?
1220
00:11:47,726 --> 00:11:49,728
Оно все равно стоит ржавеет.
1221
00:11:50,736 --> 00:11:51,737
Бери.
1222
00:11:52,378 --> 00:11:53,379
Не жалко.
1223
00:11:54,676 --> 00:11:56,678
Танюха,
1224
00:12:11,350 --> 00:12:12,351
Саня,
1225
00:12:15,397 --> 00:12:16,398
Сань,
1226
00:12:17,360 --> 00:12:18,361
Ей,
1227
00:12:19,226 --> 00:12:20,513
Ну чего, я жду жду.
1228
00:12:21,681 --> 00:12:23,288
У вас тут фейерверки.
1229
00:12:25,494 --> 00:12:27,241
Этот вижу готов?
1230
00:12:27,599 --> 00:12:28,600
Не.
1231
00:12:29,078 --> 00:12:30,808
Его током шандарахнуло.
1232
00:12:32,093 --> 00:12:33,581
И похоже на совсем.
1233
00:12:35,678 --> 00:12:36,908
Да ладно тебе.
1234
00:12:38,313 --> 00:12:39,314
Еу, Санек.
1235
00:12:40,831 --> 00:12:41,832
Ау,
1236
00:12:45,093 --> 00:12:46,094
Кажись помер.
1237
00:12:58,206 --> 00:12:59,207
Чего делать будем?
1238
00:13:01,152 --> 00:13:02,153
Не знаю.
1239
00:13:06,634 --> 00:13:08,015
Его надо в землю закопать.
1240
00:13:10,223 --> 00:13:11,224
Зачем?
1241
00:13:13,652 --> 00:13:14,653
Народное средство.
1242
00:13:16,187 --> 00:13:17,982
Что бы весь ток с него в землю.
1243
00:13:18,997 --> 00:13:19,998
Ушел.
1244
00:13:50,554 --> 00:13:52,245
Вы что делаете мужики?
1245
00:13:57,436 --> 00:13:58,794
Что охренели что ли?
1246
00:13:59,756 --> 00:14:00,757
А.
1247
00:14:10,453 --> 00:14:11,454
Вы,
1248
00:14:16,808 --> 00:14:17,809
Ууу.
1249
00:14:21,170 --> 00:14:22,171
Ууу.
1250
00:14:29,572 --> 00:14:30,573
Ну я ж говорил.
1251
00:14:31,781 --> 00:14:33,375
Что ему кабану будет то?
1252
00:15:33,083 --> 00:15:35,911
А кто эта девчонка светленькая
рядом с Татьяной стоит?
1253
00:15:36,926 --> 00:15:37,927
Дочка что ли?
1254
00:15:39,540 --> 00:15:40,541
А кто ее,
1255
00:15:41,380 --> 00:15:43,255
Столько лет не приезжала.
1256
00:15:44,360 --> 00:15:45,361
Похоже она.
1257
00:15:47,911 --> 00:15:49,565
Интересно, заберут с собой Таньку?
1258
00:15:53,775 --> 00:15:55,514
Нужна она им там больно.
1259
00:15:57,124 --> 00:15:59,126
Ничего, порежут колбасы,
1260
00:15:59,671 --> 00:16:02,027
На поминках, поплачут да разъедутся.
1261
00:16:50,188 --> 00:16:53,685
Ципа ципа ципа ципа,
1262
00:16:54,029 --> 00:16:57,219
Ципа ципа ципа ципа,
1263
00:16:57,244 --> 00:16:59,892
Ципа ципа ципа ципа.
1264
00:17:04,279 --> 00:17:05,774
А ну поддайся.
1265
00:17:45,913 --> 00:17:46,914
Ей,
1266
00:17:49,056 --> 00:17:50,637
Взял бочку испортил.
1267
00:17:51,815 --> 00:17:53,817
Ну действительно будет электричество?
1268
00:17:54,109 --> 00:17:55,110
Будет, а.
1269
00:17:57,302 --> 00:17:58,303
Бесперебойное?
1270
00:17:58,741 --> 00:17:59,742
А то как же.
1271
00:18:01,027 --> 00:18:02,463
Много его будет?
1272
00:18:04,583 --> 00:18:07,466
- На 2 холодильника хватит.
- Ей.
1273
00:18:08,555 --> 00:18:11,067
- Только на 2 холодильника?
- Ну да.
1274
00:18:11,870 --> 00:18:13,514
Мне и Татьяне.
1275
00:18:13,839 --> 00:18:14,840
Погоди,
1276
00:18:16,077 --> 00:18:17,078
А я?
1277
00:18:20,140 --> 00:18:21,489
Ты ж осенью уезжаешь.
1278
00:18:22,499 --> 00:18:24,261
От и будешь там у своего зятя,
1279
00:18:24,660 --> 00:18:26,192
На даче холодильник сторожить.
1280
00:18:29,116 --> 00:18:30,117
Точняк.
1281
00:18:32,195 --> 00:18:33,196
Забыл,
1282
00:18:33,780 --> 00:18:34,781
А пассатижи положи.
1283
00:18:35,981 --> 00:18:37,490
Да ладно тебе,
1284
00:18:37,723 --> 00:18:38,724
Машинально.
1285
00:18:39,813 --> 00:18:41,815
Пол инструмента моего у тебя машинально.
1286
00:18:42,210 --> 00:18:43,211
Ага.
1287
00:18:43,678 --> 00:18:44,679
Здрасьте.
1288
00:18:46,074 --> 00:18:47,075
Здравствуй, Тань.
1289
00:18:48,372 --> 00:18:50,211
Завтра 40 дней, приходите.
1290
00:18:50,860 --> 00:18:51,861
Саньку помянем.
1291
00:19:13,078 --> 00:19:15,172
Все никак не привыкну, кажется сейчас.
1292
00:19:16,658 --> 00:19:17,659
Вот сейчас.
1293
00:19:21,801 --> 00:19:22,802
Войдет.
1294
00:19:25,880 --> 00:19:29,334
Суп по привычке в большой кастрюле варю.
1295
00:19:46,715 --> 00:19:48,717
Вы не который в телевизорах
не разбираетесь?
1296
00:19:50,224 --> 00:19:51,600
Вчера что то щелкнуло в нем,
1297
00:19:52,219 --> 00:19:54,448
Сначала захрипел захрипел, потом раз.
1298
00:19:55,002 --> 00:19:56,207
Замолчал не разговаривает.
1299
00:19:56,592 --> 00:19:58,146
Только картинки двигаются.
1300
00:20:00,414 --> 00:20:02,722
Так это у Гриши можно посмотреть.
1301
00:20:04,108 --> 00:20:07,364
У меня ж тут тоже сломался, так он пришел.
1302
00:20:07,723 --> 00:20:08,875
Постучал там чего то,
1303
00:20:09,287 --> 00:20:12,366
Покрутил и все, запоказывало
просто прелесть.
1304
00:20:20,633 --> 00:20:22,130
Ладно Татьяна, я.
1305
00:20:23,028 --> 00:20:24,029
Мне вообще идти надо.
1306
00:20:24,687 --> 00:20:26,689
Моя скотина рогатая, все.
1307
00:20:27,626 --> 00:20:28,627
В огород целит.
1308
00:20:29,667 --> 00:20:31,140
Капуста хорошая, лист.
1309
00:20:31,384 --> 00:20:32,385
Дала.
1310
00:20:32,651 --> 00:20:34,484
Так вот такие качаны будут, жалко.
1311
00:20:35,109 --> 00:20:36,110
Если сожрет.
1312
00:20:38,490 --> 00:20:39,491
Пойду я, Тань.
1313
00:20:41,922 --> 00:20:44,674
Спасибо что пришел.
- Да ну ладно, о чем ты.
1314
00:20:48,015 --> 00:20:49,016
Слышь,
1315
00:20:50,144 --> 00:20:51,930
Ты возьми что-нибудь Санькиное, на память.
1316
00:20:52,735 --> 00:20:55,338
- Спиннинг Санькин бы я взял.
- Аа.
1317
00:20:55,755 --> 00:20:56,756
Вот хорошо.
1318
00:20:59,726 --> 00:21:00,727
Сейчас.
1319
00:21:03,563 --> 00:21:05,000
Да, там еще это.
1320
00:21:06,131 --> 00:21:10,620
Сумка такая черненькая
дермонтированая, с блеснами.
1321
00:21:23,715 --> 00:21:25,403
Гриш, ну глянь ка.
1322
00:21:25,428 --> 00:21:26,607
Что тут подойдет?
1323
00:21:27,571 --> 00:21:28,572
А, ану.
1324
00:21:29,077 --> 00:21:30,078
Угу.
1325
00:21:43,103 --> 00:21:45,105
А, да чини чини.
1326
00:22:27,407 --> 00:22:28,605
- О.
- На.
1327
00:22:29,840 --> 00:22:31,842
- Спасибо Гриш.
- Да, не за что.
1328
00:22:31,867 --> 00:22:32,868
Слышь, ка.
1329
00:22:33,172 --> 00:22:35,414
Может ты тоже что-нибудь
Санькиное на память то возьмешь?
1330
00:22:35,800 --> 00:22:36,801
Положено так.
1331
00:22:56,085 --> 00:22:57,387
А что это за штуковина такая?
1332
00:22:57,653 --> 00:22:58,654
Генератор.
1333
00:22:58,861 --> 00:23:00,430
А, Гриш.
1334
00:23:01,265 --> 00:23:02,568
Еще что спросить хочу?
1335
00:23:03,365 --> 00:23:04,366
Не придешь как нибудь.
1336
00:23:05,211 --> 00:23:06,453
Поросенка не зарежешь?
1337
00:23:09,286 --> 00:23:11,202
Погодила бы хозяйство разрушать.
1338
00:23:11,940 --> 00:23:13,208
А чего мне годить то?
1339
00:23:13,626 --> 00:23:14,627
Ну а чего мне годить то?
1340
00:23:15,335 --> 00:23:16,564
Мужик мой больше не объявится.
1341
00:23:17,270 --> 00:23:18,941
А что мне одной то той поросенок?
1342
00:23:19,561 --> 00:23:22,331
Ему ж по два ведра в день жрать подавай.
1343
00:23:24,103 --> 00:23:25,813
Гриш, откажешься я Леху попрошу.
1344
00:23:26,162 --> 00:23:27,163
Леху.
1345
00:23:28,425 --> 00:23:30,954
Он третий год козу свою зарезать не может.
1346
00:23:31,656 --> 00:23:34,506
От крови в обморок шандарахнется
потом его еще откачивать.
1347
00:23:35,321 --> 00:23:36,322
Так придешь, иль нет?
1348
00:23:37,569 --> 00:23:38,570
- Приду.
- Когда?
1349
00:23:39,722 --> 00:23:40,723
А когда надо?
1350
00:23:41,445 --> 00:23:43,297
Ну на Успение хорошо было бы.
1351
00:23:43,484 --> 00:23:45,880
Я и тушенки наделаю и банки закатаю.
1352
00:23:48,407 --> 00:23:50,106
Ну на Успение так на Успение.
1353
00:23:52,783 --> 00:23:53,784
Ой.
1354
00:26:12,563 --> 00:26:14,225
Куда? Не смей ходить.
1355
00:26:18,388 --> 00:26:20,390
Куда ж ты по городам.
1356
00:26:21,146 --> 00:26:23,148
Тварь ты деревянная,
1357
00:26:23,313 --> 00:26:25,315
Скотина. Гриша.
1358
00:26:25,519 --> 00:26:26,520
Лови ее.
1359
00:26:28,720 --> 00:26:29,721
Иди сюда.
1360
00:26:34,290 --> 00:26:35,885
Куда ж ты сволочь?
1361
00:26:37,457 --> 00:26:39,284
Ой ты тварь, погоди.
1362
00:26:43,205 --> 00:26:44,206
Сволочь.
1363
00:26:46,684 --> 00:26:47,685
Стоять.
1364
00:26:51,728 --> 00:26:52,729
Возьми топор.
1365
00:26:53,680 --> 00:26:54,681
Иди сюда.
1366
00:26:57,685 --> 00:26:58,686
Руби.
1367
00:27:00,173 --> 00:27:02,898
- Не полюдски как то.
- Руби сказал.
1368
00:27:06,954 --> 00:27:07,955
Может не надо, Лех?
1369
00:27:08,964 --> 00:27:09,965
Что ты встал?
1370
00:27:10,592 --> 00:27:11,674
Как оглобля.
1371
00:27:11,998 --> 00:27:14,000
Сказал руби, значит руби.
1372
00:27:16,379 --> 00:27:17,380
Стоп.
1373
00:27:20,707 --> 00:27:21,708
Погоди.
1374
00:27:25,139 --> 00:27:26,140
Совесть есть?
1375
00:27:26,898 --> 00:27:28,664
Я спрашиваю у тебя совесть есть?
1376
00:27:30,438 --> 00:27:31,439
Вот посмотри на него,
1377
00:27:32,214 --> 00:27:35,598
Ты видишь, ему ведь не
хрена не стоит тебе башку,
1378
00:27:35,877 --> 00:27:36,878
Отхреначить.
1379
00:27:38,485 --> 00:27:39,486
Гляди на топор.
1380
00:27:40,240 --> 00:27:41,307
Покажи ей топор.
1381
00:27:42,410 --> 00:27:43,411
Видала?
1382
00:27:44,360 --> 00:27:45,361
Вот так та.
1383
00:27:47,413 --> 00:27:48,686
Еще хоть раз,
1384
00:27:49,315 --> 00:27:50,316
Поняла?
1385
00:27:51,123 --> 00:27:53,125
Поняла я тебя спрашиваю?
1386
00:27:53,150 --> 00:27:55,014
Душа твоя сатанинская?
1387
00:27:55,113 --> 00:27:56,667
Да поняла она поняла.
1388
00:27:59,218 --> 00:28:00,219
Зараза.
1389
00:28:02,239 --> 00:28:03,682
Последний раз говорю.
1390
00:28:04,276 --> 00:28:05,902
В тушенку закатаю.
1391
00:28:06,370 --> 00:28:10,016
Ну все, теперь в огород
калитку можно не закрывать.
1392
00:28:10,346 --> 00:28:11,347
Не войдет.
1393
00:28:11,837 --> 00:28:12,838
Ну она слово дала.
1394
00:28:13,606 --> 00:28:15,040
Напрасно смеешься.
1395
00:28:15,750 --> 00:28:18,133
Между прочим, у животных знаешь тоже.
1396
00:28:18,732 --> 00:28:19,733
Память есть и,
1397
00:28:21,004 --> 00:28:23,315
И инстинкт к самовыживанию.
1398
00:28:26,509 --> 00:28:27,711
Чего ты ржешь то?
1399
00:28:28,985 --> 00:28:29,986
Чего пришел?
1400
00:28:32,840 --> 00:28:33,841
Та я это, я.
1401
00:28:34,545 --> 00:28:35,546
А понятно.
1402
00:28:36,460 --> 00:28:37,461
Ну пойдем.
1403
00:28:42,181 --> 00:28:44,810
Слушай Гриш, я тут что прикинул,
1404
00:28:46,805 --> 00:28:47,806
А что если нам,
1405
00:28:49,332 --> 00:28:50,333
С тобой,
1406
00:28:51,073 --> 00:28:53,336
Наши огороды объединить?
1407
00:28:55,085 --> 00:28:57,738
Так сказать коллективное хозяйство, колхоз.
1408
00:28:58,525 --> 00:29:00,165
Только свой собственный.
1409
00:29:00,407 --> 00:29:02,790
Так ладно, ну что у тебя за манера Гриша?
1410
00:29:03,494 --> 00:29:05,045
Все время все отвергаешь?
1411
00:29:05,535 --> 00:29:09,271
Ну дослушай до конца, я ж как
то аргументирую к тебе, ну.
1412
00:29:11,355 --> 00:29:12,356
От и сбил меня.
1413
00:29:13,974 --> 00:29:14,975
А.
1414
00:29:15,661 --> 00:29:17,117
Ну вот к примеру,
1415
00:29:17,865 --> 00:29:18,866
Картошка, да.
1416
00:29:20,284 --> 00:29:22,286
Я коп, ты копаешь.
1417
00:29:22,505 --> 00:29:23,506
Я собираю.
1418
00:29:23,531 --> 00:29:25,301
- Леха.
- Хорошо, ну.
1419
00:29:27,328 --> 00:29:30,610
Я копаю, ты собираешь, я
к чему веду дослушай.
1420
00:29:32,986 --> 00:29:34,988
Сделано в два раза больше.
1421
00:29:35,495 --> 00:29:38,282
А вот этих вот телодвижений меньше.
1422
00:29:38,364 --> 00:29:40,977
Понимаешь? В результате спина целее.
1423
00:29:42,469 --> 00:29:43,470
Здоровье крепче,
1424
00:29:45,095 --> 00:29:46,605
И жить как то повеселее.
1425
00:29:48,545 --> 00:29:49,546
Ну что ты готов.
1426
00:29:53,855 --> 00:29:56,888
Ну что скажешь, ? Да иди я потом замету.
1427
00:30:03,861 --> 00:30:04,862
Опа.
1428
00:30:05,425 --> 00:30:06,426
Что это вдруг то?
1429
00:30:06,563 --> 00:30:07,564
А что нет?
1430
00:30:09,157 --> 00:30:11,986
А я понял, значит дело серьезное, давай.
1431
00:30:14,615 --> 00:30:16,617
Сейчас я метну чего-нибудь на стол.
1432
00:30:22,643 --> 00:30:23,644
Сальце.
1433
00:30:26,133 --> 00:30:27,134
Пойдет.
1434
00:30:27,557 --> 00:30:28,558
Ну чего ты?
1435
00:30:28,583 --> 00:30:31,757
Примолк, давай говори что?
- Я Леха, вроде как бы,
1436
00:30:32,195 --> 00:30:33,196
К тебе за советом.
1437
00:30:34,831 --> 00:30:37,470
А, ну так что, что Гриш, давай.
1438
00:30:38,292 --> 00:30:40,090
- Ну?
- Я вот подумал.
1439
00:30:41,031 --> 00:30:42,032
Может мне,
1440
00:30:42,239 --> 00:30:45,218
Сойтись с Татьяной, а?
Вдвоем как то полегче.
1441
00:30:45,592 --> 00:30:46,593
С какой Татьяной?
1442
00:30:50,100 --> 00:30:52,102
У нас вроде как она одна.
1443
00:30:52,127 --> 00:30:53,128
С этой.
1444
00:30:56,131 --> 00:30:57,445
Ну сойтись.
1445
00:30:58,452 --> 00:30:59,972
Вдвоем то полегче.
1446
00:31:07,880 --> 00:31:09,882
Ты чего подженится захотел что ли?
1447
00:31:10,585 --> 00:31:12,427
Ты что балда, ты же.
1448
00:31:13,131 --> 00:31:14,132
Ты же сам предложил,
1449
00:31:14,204 --> 00:31:17,024
Что вдвоем.
- Я вообще то нам с тобой предложил.
1450
00:31:19,204 --> 00:31:20,205
Нам.
1451
00:31:20,706 --> 00:31:23,231
Ты чего Иуда, меня на бабу променял?
1452
00:31:23,603 --> 00:31:24,900
Да не кого я не променял.
1453
00:31:25,447 --> 00:31:27,878
Ооо, ну ты и харя Гриша.
1454
00:31:28,434 --> 00:31:29,872
И что согласна?
1455
00:31:31,080 --> 00:31:33,916
Согласна я спрашиваю, вот эта вот кобыла?
1456
00:31:35,480 --> 00:31:38,134
Быстренько у вас как срослось то все.
1457
00:31:38,687 --> 00:31:40,689
Саня то еще и гнить то не начал.
1458
00:31:40,899 --> 00:31:43,695
Да ничего у нас не
срослось, я к тебе первому.
1459
00:31:43,720 --> 00:31:45,547
Пришел за советом, я ее.
1460
00:31:45,572 --> 00:31:46,857
Слова еще не.
1461
00:31:46,882 --> 00:31:49,657
Я ее слова не сказал, я к тебе первому.
1462
00:31:49,682 --> 00:31:52,310
Я чего-то не пойму, а ты чего это?
1463
00:31:52,868 --> 00:31:56,106
Осенью вроде как к зятю, сторожить
дачу собираешься, а сейчас.
1464
00:31:56,131 --> 00:31:58,133
А сейчас про коллективизацию,
это как понимать?
1465
00:31:58,408 --> 00:32:00,410
А вот как хочешь, так и понимай.
1466
00:32:01,850 --> 00:32:03,852
А я может передумал переезжать.
1467
00:32:04,515 --> 00:32:07,098
Может быть тебя дурака, жалко стало.
1468
00:32:08,956 --> 00:32:11,537
Всю жизнь в бобылях прожил, как только.
1469
00:32:11,786 --> 00:32:14,630
Баба освободилась, сразу жалом заводил.
1470
00:32:14,828 --> 00:32:16,258
Осмелели я смотрю.
1471
00:32:16,593 --> 00:32:17,594
Дурак.
1472
00:32:18,202 --> 00:32:20,395
Я может быть дурак, только во тебе.
1473
00:32:20,486 --> 00:32:21,960
Гриша, а не Татьяна.
1474
00:32:22,282 --> 00:32:23,283
Понял?
1475
00:32:24,952 --> 00:32:26,954
Я сам к ней пойду и засватаюсь.
1476
00:32:27,923 --> 00:32:31,229
Не захотел со мной огородничать будешь
тут один лямку тянуть, а я с ней.
1477
00:32:31,414 --> 00:32:32,622
Хозяйство объединю.
1478
00:32:33,273 --> 00:32:35,630
Моя коза ее поросята, мы так заживем,
1479
00:32:35,655 --> 00:32:37,913
Ты сдохнешь от зависти, один будешь до.
1480
00:32:44,991 --> 00:32:46,993
Да такого балаболка как ты,
1481
00:32:48,611 --> 00:32:49,612
Ей на дух не надо.
1482
00:32:50,365 --> 00:32:51,366
Ага.
1483
00:32:52,079 --> 00:32:53,942
У нас в бабьем вопросе.
1484
00:32:54,769 --> 00:32:56,811
Опыта побольше чем у некоторых.
1485
00:32:57,520 --> 00:33:00,179
Я их в молодости, между прочим как орехи.
1486
00:33:00,411 --> 00:33:03,231
Колол, и сейчас еще при силе нахожусь.
1487
00:33:03,518 --> 00:33:05,889
В языке твоя сила, о.
1488
00:33:07,324 --> 00:33:09,326
Вот тебя Бог и наказал.
1489
00:33:09,351 --> 00:33:11,353
Он не Тимошка, видит немножко.
1490
00:33:11,378 --> 00:33:12,792
Ползком ползком.
1491
00:33:12,817 --> 00:33:14,596
Ничего, ничего, смейся смейся.
1492
00:33:14,913 --> 00:33:17,924
Мы еще посмотрим кто последним ржать будет.
- Ага. - Ага.
1493
00:33:18,355 --> 00:33:20,998
Ага.
- Ага. - Ага нога.
1494
00:33:21,125 --> 00:33:22,126
Топай от сюда.
1495
00:34:14,730 --> 00:34:15,731
О, Гриш.
1496
00:34:16,054 --> 00:34:17,055
Ну ка уйди от сюда.
1497
00:34:20,512 --> 00:34:21,513
Здравствуй Татьяна.
1498
00:34:23,542 --> 00:34:24,543
А ты чего такой нарядный?
1499
00:34:25,287 --> 00:34:27,289
Ху, разве это нарядный, это так.
1500
00:34:27,943 --> 00:34:29,945
В чулане валялось.
- А что медальки нацепил?
1501
00:34:31,134 --> 00:34:32,135
Так они,
1502
00:34:32,993 --> 00:34:33,994
Тут и висели.
1503
00:34:34,605 --> 00:34:35,740
Снимать не охота была.
1504
00:34:36,446 --> 00:34:37,981
Пальцы то уже не слушаются.
1505
00:34:38,192 --> 00:34:39,193
Не, нет.
1506
00:34:39,775 --> 00:34:40,776
Пальцы слушаются.
1507
00:34:41,359 --> 00:34:43,956
Просто снимать не охота было.
1508
00:34:44,131 --> 00:34:45,132
Ну ладно.
1509
00:34:45,221 --> 00:34:46,222
А во общем,
1510
00:34:48,228 --> 00:34:49,362
Дождливо сегодня.
1511
00:34:51,442 --> 00:34:52,443
Давление.
1512
00:34:53,599 --> 00:34:55,601
А ты чего пришел, так или по делу?
1513
00:34:57,960 --> 00:34:58,961
А я так,
1514
00:34:59,516 --> 00:35:01,066
А я так мимо шел,
1515
00:35:01,559 --> 00:35:02,560
Думаю дай,
1516
00:35:03,054 --> 00:35:04,055
К соседке зайду.
1517
00:35:04,651 --> 00:35:06,653
Спрошу, что да как?
1518
00:35:07,889 --> 00:35:10,465
Может чем помочь, да к я с радостью.
1519
00:35:10,744 --> 00:35:12,287
Да я пока слава Богу, справляюсь.
1520
00:35:14,655 --> 00:35:15,847
Ну знаешь как Санька говорил,
1521
00:35:16,247 --> 00:35:17,920
Что я за мужик такой буду, если.
1522
00:35:18,183 --> 00:35:20,398
Без бабьих щей не проживу.
1523
00:35:20,890 --> 00:35:23,297
Это он имел в виду что он без
меня прекрасно обойдется.
1524
00:35:24,242 --> 00:35:26,952
А я вот сейчас сама с собой
рассуждаю, что я за баба такая буду.
1525
00:35:28,211 --> 00:35:29,212
Если усядусь,
1526
00:35:30,634 --> 00:35:32,002
Сопли распущу,
1527
00:35:32,234 --> 00:35:33,963
И буду нить как корова не доеная.
1528
00:35:34,384 --> 00:35:35,726
Ну это да, да.
1529
00:35:36,207 --> 00:35:39,696
Вот он, сейчас смотрит от
туда на меня и смеется.
1530
00:35:41,102 --> 00:35:43,396
Ну как тебе тут одной без мужика?
1531
00:35:44,424 --> 00:35:45,425
О, держи ка на.
1532
00:35:46,019 --> 00:35:49,439
А я бы ему, Гриш, так ответила:
Живу себе, Саня, и хорошо живу.
1533
00:35:49,675 --> 00:35:50,676
Сама себе хозяйка.
1534
00:35:51,088 --> 00:35:53,535
Когда хочу спать ложусь,
когда хочу засыпаю.
1535
00:35:53,560 --> 00:35:55,287
Когда хочу пообедаю,
1536
00:35:55,312 --> 00:35:57,314
Поужинаю, никто над душей не стоит.
1537
00:35:57,585 --> 00:35:59,384
Нервы не трепет, ну ка отдай ка.
1538
00:36:00,167 --> 00:36:02,038
То то не так, то это не так.
1539
00:36:02,371 --> 00:36:03,807
То какое кино по телевизору,
1540
00:36:04,112 --> 00:36:05,555
Понравилось, такое и смотрю.
1541
00:36:05,580 --> 00:36:07,901
Ни ругани ни нытья, ни упреков, главное.
1542
00:36:08,807 --> 00:36:12,342
По ночам никто не храпит,
спать не мешает, благодать.
1543
00:36:17,646 --> 00:36:18,869
А ну ка разойдись.
1544
00:36:23,957 --> 00:36:24,958
О, Господи.
1545
00:37:19,600 --> 00:37:22,097
- Ну й погодка.
- Ой, льет.
1546
00:37:24,846 --> 00:37:28,245
Я слышу у тебя телевизор то работает еще.
1547
00:37:28,640 --> 00:37:30,022
Ну да к Гришка то починил.
1548
00:37:31,659 --> 00:37:35,063
Я тебе скажу, хреновенький
из него вообще телемастер.
1549
00:37:35,200 --> 00:37:36,412
Да ладно, что?
1550
00:37:36,448 --> 00:37:38,656
- А у меня опять сломался.
- Да ладно?
1551
00:37:39,422 --> 00:37:40,892
Я тебе говорю, враз.
1552
00:37:41,111 --> 00:37:42,112
И звук пропал.
1553
00:37:42,829 --> 00:37:43,830
И изображение.
1554
00:37:45,300 --> 00:37:47,930
Погоди, еще он и у тебя скоро сломается.
1555
00:37:49,749 --> 00:37:51,131
То что у Гришки, я говорю.
1556
00:37:51,731 --> 00:37:53,587
Руки не оттудава растут.
1557
00:37:55,484 --> 00:37:57,191
А он вообще пьет по -соседски,
1558
00:37:57,416 --> 00:37:58,417
Захаживает хоть,
1559
00:37:58,974 --> 00:37:59,975
Ну тут чет заходил,
1560
00:38:00,998 --> 00:38:02,394
- Ну.
- Молодец.
1561
00:38:03,503 --> 00:38:05,219
Беспокоится значит за соседку то.
1562
00:38:06,443 --> 00:38:09,098
Чего заходил, просто так или по делу?
1563
00:38:10,273 --> 00:38:11,448
Да я что-то не поняла.
1564
00:38:12,409 --> 00:38:13,954
Знаешь, принаряженный такой был.
1565
00:38:14,844 --> 00:38:17,116
Я говорю, заходи, Гриш, в
дом то, а он что-то так,
1566
00:38:17,219 --> 00:38:18,438
Помямлил, помямлил.
1567
00:38:18,686 --> 00:38:20,341
Пробурчал себе под нос как всегда,
1568
00:38:20,673 --> 00:38:22,675
- И ушел.
- Так так.
1569
00:38:23,405 --> 00:38:24,912
Я чего собственно пришел то.
1570
00:38:25,646 --> 00:38:26,647
Татьян,
1571
00:38:27,445 --> 00:38:28,678
Я ведь хотел,
1572
00:38:29,663 --> 00:38:32,131
Праздник у меня сегодня.
- Да ты что, какой?
1573
00:38:32,727 --> 00:38:33,728
У тещи моей,
1574
00:38:35,202 --> 00:38:38,388
Оксане Федоровне сегодня,
вот равнехерько 90 лет.
1575
00:38:38,782 --> 00:38:40,784
Лех, а ну какой ты, а?
1576
00:38:41,144 --> 00:38:43,146
Сколько лет то прошло, а ты все помнишь.
1577
00:38:43,908 --> 00:38:44,909
А как же,
1578
00:38:45,967 --> 00:38:47,969
Такую женщину забудешь то.
1579
00:38:49,337 --> 00:38:50,338
Предлагаю,
1580
00:38:51,461 --> 00:38:53,463
Отметить сее знаменательное событие,
1581
00:38:54,844 --> 00:38:56,504
Ты тоже хорошо ее знала.
1582
00:38:57,497 --> 00:38:58,832
Да ну сейчас что ли?
1583
00:38:59,738 --> 00:39:01,422
Да перестань, Тань, мы же как.
1584
00:39:02,466 --> 00:39:03,467
По рюмашке.
1585
00:39:03,492 --> 00:39:04,493
По чуть чуть.
1586
00:39:05,569 --> 00:39:06,570
Помянем.
1587
00:39:09,442 --> 00:39:10,952
Ну по чуть чуть так по чуть чуть.
1588
00:39:19,542 --> 00:39:20,543
Оп.
1589
00:39:34,595 --> 00:39:38,354
Лешка, ты пока я на стол
соберу, поди ка за Гришкой.
1590
00:39:38,585 --> 00:39:40,595
Сбегай, пусть тоже с нами посидит, помянем.
1591
00:40:11,111 --> 00:40:12,112
День добрый.
1592
00:40:12,491 --> 00:40:14,549
Ну, что ты там под окнами шорохкаешся?
1593
00:40:14,574 --> 00:40:15,575
Давай заходи.
1594
00:40:15,600 --> 00:40:19,578
Да к я хотел посмотреть дома ты
или нет, а если нет, что заходить?
1595
00:40:20,192 --> 00:40:22,853
А я Алексея как раз посылаю,
поди за Григорием сходи, а ты.
1596
00:40:22,878 --> 00:40:24,609
Как раз сам, легок на помине.
1597
00:40:25,190 --> 00:40:26,191
Ага.
1598
00:40:26,885 --> 00:40:27,886
Да к я это,
1599
00:40:28,946 --> 00:40:29,947
Я на секунду.
1600
00:40:31,040 --> 00:40:33,212
Только спросить, я завтра
в город еду может,
1601
00:40:33,296 --> 00:40:34,877
Может что прикупить
надо в магазине там?
1602
00:40:35,653 --> 00:40:37,655
- Или в аптеке.
- Да проходи, садись.
1603
00:40:38,799 --> 00:40:40,330
Леш, ты чего там прячешься?
1604
00:40:40,355 --> 00:40:42,357
Рюмки то из сервантика достань, а.
1605
00:41:17,412 --> 00:41:19,606
Ну что, давай те ка.
1606
00:41:21,560 --> 00:41:22,561
А где бутылка то?
1607
00:41:23,911 --> 00:41:25,913
- Какая?
- Ну да к это.
1608
00:41:30,717 --> 00:41:31,718
Ага, сейчас.
1609
00:41:36,036 --> 00:41:37,037
Во.
1610
00:41:39,903 --> 00:41:41,905
Санькина, на калгане целебная.
1611
00:41:43,607 --> 00:41:45,275
А что сегодня за праздник то?
1612
00:41:45,854 --> 00:41:46,895
Так что не сказали что ль?
1613
00:41:47,346 --> 00:41:50,830
У Лешки тещи то, сегодня
90 лет было бы, юбилей.
1614
00:41:52,588 --> 00:41:53,736
90 лет?
1615
00:41:54,920 --> 00:41:57,649
Да ты что? -Леха то, сколько
лет прошло, он не забыл.
1616
00:41:57,955 --> 00:42:00,983
Я уж бывает, знаешь забегаюсь забегаюсь,
про мамкин день рождения забываю.
1617
00:42:01,008 --> 00:42:02,009
А он глянь, не забыл.
1618
00:42:02,151 --> 00:42:03,927
От это зять, вот это вот человек.
1619
00:42:04,060 --> 00:42:06,267
Ну, давайте помянем и.
1620
00:42:07,175 --> 00:42:09,357
Вы что сдурели что ли?
Ну ка дайте маленькую.
1621
00:42:12,295 --> 00:42:15,449
Ну, Царствие ей Небесное.
1622
00:42:38,316 --> 00:42:40,318
Я все детство просвистел.
1623
00:42:40,979 --> 00:42:42,981
Все школу просвистел,
1624
00:42:43,479 --> 00:42:45,630
Всю армию просвистел.
1625
00:42:46,258 --> 00:42:48,623
И на работе еще всем свистел.
1626
00:42:48,717 --> 00:42:49,894
Угу, свистун.
1627
00:42:50,497 --> 00:42:52,207
Я между прочим,
1628
00:42:52,259 --> 00:42:55,802
И с Людкой со своей покойницей,
через это дело познакомился.
1629
00:42:56,439 --> 00:42:59,608
Ну батя у меня, уже тогда не
ходячий был, ему ногу то отняли.
1630
00:43:00,362 --> 00:43:03,562
Девчонки из медпункта приходили
ну ему уколы делать через день.
1631
00:43:03,896 --> 00:43:05,757
А Людка как раз устроилась на работу.
1632
00:43:05,794 --> 00:43:07,448
Меня потом как выдаст.
1633
00:43:08,001 --> 00:43:10,395
Говорит а ты не чего
говорит, девка жопастая.
1634
00:43:12,892 --> 00:43:15,383
Прям так ляпнул, жопастая говорит девка.
1635
00:43:15,682 --> 00:43:19,070
- Подвох то, подвох.
- Ну ка тихо тихо.
1636
00:43:19,950 --> 00:43:22,669
- Он тут что-то.
- Ну ка замолчи, сядь ка.
1637
00:43:23,592 --> 00:43:24,593
Что ты разорался то?
1638
00:43:25,056 --> 00:43:28,368
Да он химичит чего то тут.-
Заткнись тебе говорю.
1639
00:43:29,019 --> 00:43:32,239
Гриш, ну сделай еще разок то, ну покажи.
1640
00:43:32,416 --> 00:43:33,497
Слабо ему.
1641
00:43:38,602 --> 00:43:39,603
О, давай давай.
1642
00:43:41,296 --> 00:43:42,783
Давай, а мы посмотрим.
1643
00:43:57,220 --> 00:43:58,221
Вот и все.
1644
00:43:58,246 --> 00:44:00,637
- Тихо ты.
- Ты не пали, Танька.
1645
00:44:14,180 --> 00:44:15,181
Гриша,
1646
00:44:27,508 --> 00:44:31,184
Меня милый проводил, сел на изгородочку.
1647
00:44:31,218 --> 00:44:34,350
Долго долго любовался на мою походочку.
1648
00:44:36,274 --> 00:44:37,275
Ну что?
1649
00:44:38,038 --> 00:44:39,039
По домам?
1650
00:44:39,360 --> 00:44:40,578
Завтра,
1651
00:44:41,858 --> 00:44:43,860
- Лешка стой ка.
- Стоять.
1652
00:44:44,508 --> 00:44:46,510
- Зараза какая.
- Ничего.
1653
00:44:47,200 --> 00:44:50,557
Я ветряк поставлю, лампочек понавешаю,
1654
00:44:50,682 --> 00:44:54,327
Не деревня будет, а гирлянда.
1655
00:44:55,190 --> 00:44:56,191
Кстати,
1656
00:44:57,597 --> 00:44:59,710
Слышь-ка, Гриш, ты когда в город пойдешь,
1657
00:45:00,234 --> 00:45:02,045
Ты к брату зайдешь,
1658
00:45:02,342 --> 00:45:05,051
У тети Маруси рецепт подчеревка спроси, а?
1659
00:45:05,502 --> 00:45:07,848
К брату зайду рецепт принесу.
1660
00:45:09,000 --> 00:45:10,001
Ну все.
1661
00:45:10,374 --> 00:45:12,104
Я пошла.
- Да.
1662
00:45:23,302 --> 00:45:24,303
Ой не могу, ну пока.
1663
00:45:25,357 --> 00:45:26,358
Пока.
1664
00:45:33,689 --> 00:45:34,704
Руку убрал.
1665
00:45:52,278 --> 00:45:53,279
Прохиндей.
1666
00:45:56,868 --> 00:45:58,678
- Свистун.
- Ага.
1667
00:45:58,810 --> 00:46:00,088
- Ага.
- Ага.
1668
00:46:00,172 --> 00:46:02,424
Ага.
- Нога. - Ага.
1669
00:47:36,802 --> 00:47:38,668
Братуха.
1670
00:47:38,938 --> 00:47:40,727
Что не позвонил то?
1671
00:47:40,860 --> 00:47:42,862
Катька на работе, отпросилась бы.
1672
00:47:43,421 --> 00:47:46,209
Я просто не думал, -Давай давай проходи.
- Я думал что,
1673
00:47:46,870 --> 00:47:48,872
- Ну как бы.- Это что у тебя?
- Это я,
1674
00:47:49,284 --> 00:47:51,286
Ветряк хочу в деревни поставить.
1675
00:47:51,524 --> 00:47:54,578
Электричество будет бесперебойное.
- Понятно.
1676
00:47:56,424 --> 00:47:58,611
Ты вот эти вот тапки не надевай,
1677
00:47:58,636 --> 00:48:01,088
Курить будем, скажет
опять ей грибок занесли.
1678
00:48:02,769 --> 00:48:03,770
Вот эти надевай.
1679
00:48:03,845 --> 00:48:04,846
- Ага.
- Голодный?
1680
00:48:06,546 --> 00:48:08,067
- Да нет.
- Хорошо.
1681
00:48:08,436 --> 00:48:10,253
Ты знаешь, холодильник открыть стыдно.
1682
00:48:10,762 --> 00:48:11,763
Петрушка да кабачки.
1683
00:48:12,600 --> 00:48:13,940
У нас теперь знаешь как в армии,
1684
00:48:15,820 --> 00:48:16,821
Каждый со своей ложкой.
1685
00:48:17,148 --> 00:48:18,618
Бойкот инфекции, полный ЗОЖ.
1686
00:48:19,405 --> 00:48:20,406
Чего?
1687
00:48:22,765 --> 00:48:23,893
Здоровый образ жизни.
1688
00:48:24,160 --> 00:48:25,712
А понятно.-Пойдем.
1689
00:48:26,387 --> 00:48:28,942
Я хотел купить свинину, говорит нельзя жир.
1690
00:48:29,360 --> 00:48:32,307
Яйца - жир, сметана-жир,
масло-жир, пиво-жир.
1691
00:48:32,753 --> 00:48:35,417
Вот так и живем обезжиренные,
баб Марусь смотри кто к нам,
1692
00:48:36,133 --> 00:48:37,468
Ой, смотри спит.
1693
00:48:37,867 --> 00:48:38,868
Глухая как тетерь.
1694
00:48:39,526 --> 00:48:41,512
Телик выруби проснется, показать?
- Не надо.
1695
00:48:42,393 --> 00:48:43,825
- Парадокс.
- Не надо, не надо.
1696
00:48:44,182 --> 00:48:46,184
Пускай, пойдем на балкон покурим.
1697
00:48:47,429 --> 00:48:48,430
Пусть поспит.
1698
00:48:50,194 --> 00:48:52,477
А мамкины пироги помнишь, с картохой?
1699
00:48:53,312 --> 00:48:55,105
Яйцо с рисом с луком, да?
1700
00:48:55,871 --> 00:48:58,426
А ты в лесу вспомни, пойдешь грибы,
1701
00:48:59,698 --> 00:49:00,970
Брусника клюква,
1702
00:49:01,459 --> 00:49:03,055
- Нынче то есть грибы?
- Да.
1703
00:49:03,468 --> 00:49:06,563
Можешь приезжать набирать
хоть ведро хоть два хоть три.
1704
00:49:07,819 --> 00:49:09,821
Гриш, да это ж так просто ностальжирую.
1705
00:49:10,458 --> 00:49:12,460
Нахрена мне твои грибы, вон пошел на рынок,
1706
00:49:13,198 --> 00:49:14,199
Купил каких хочешь.
1707
00:49:14,902 --> 00:49:16,610
Шампиньоны, вешанки.
1708
00:49:20,025 --> 00:49:21,619
Тогда просто так приезжай.
1709
00:49:22,390 --> 00:49:23,900
Родина, давно уже не был.
1710
00:49:24,750 --> 00:49:25,751
Ну да, давно.
1711
00:49:28,381 --> 00:49:29,382
А чего я там не видел?
1712
00:49:30,339 --> 00:49:31,794
Три дома сарай да баня.
1713
00:49:32,329 --> 00:49:33,330
Родина.
1714
00:49:35,721 --> 00:49:38,421
Ты, Гриш, только не обижайся,
ты позицию мою знаешь.
1715
00:49:39,089 --> 00:49:40,608
Живешь там у черта на куличках.
1716
00:49:42,001 --> 00:49:43,764
Как на необитаемом острове, а жизнь.
1717
00:49:44,447 --> 00:49:46,306
Жизнь она ведь мимо тебя проходит.
1718
00:49:47,223 --> 00:49:48,224
Вить,
1719
00:49:49,680 --> 00:49:50,681
Какая жизнь?
1720
00:49:51,862 --> 00:49:53,864
Слушай, дай мне нормальную сигарету.
1721
00:49:56,947 --> 00:49:59,608
Ты скажи мне, ты когда-нибудь
японскую еду пробовал?
1722
00:49:59,800 --> 00:50:00,801
- Не а.
- О.
1723
00:50:01,069 --> 00:50:02,619
А мои, ее прямо на дом заказывают.
1724
00:50:02,644 --> 00:50:04,402
Японскую, Гриша, на дом.
1725
00:50:05,630 --> 00:50:09,105
Ее надо палочками есть, но я
так руками прям, так проще.
1726
00:50:11,524 --> 00:50:12,649
Знаешь какая она полезная?
1727
00:50:14,139 --> 00:50:16,141
Сколько в ней йода, для щитовитки полезно.
1728
00:50:16,166 --> 00:50:18,504
Я. - А что твои грибы мне?
- Да я нет.
1729
00:50:18,610 --> 00:50:19,611
Я что пришел,
1730
00:50:19,902 --> 00:50:21,743
Я хотел с теть Марусей пообщаться.
1731
00:50:25,319 --> 00:50:27,063
- Иди пообщайся.
- Ага.
1732
00:50:37,988 --> 00:50:38,989
Теть Маруся,
1733
00:50:42,040 --> 00:50:43,220
Теть Маруся,
1734
00:51:00,813 --> 00:51:02,608
Гриш, включи телевизор.
1735
00:51:04,385 --> 00:51:05,386
Узнала.
1736
00:51:06,067 --> 00:51:07,582
Слава тебе Господи.
1737
00:51:09,064 --> 00:51:11,066
Ты один приехал, или с батькой?
1738
00:51:11,763 --> 00:51:13,123
Батько мой уже,
1739
00:51:13,560 --> 00:51:16,135
Лет 20 как на кладбище лежит.
1740
00:51:16,859 --> 00:51:17,860
Забыла что ли?
1741
00:51:18,535 --> 00:51:21,272
Приедешь домой, передай привет.
1742
00:51:21,384 --> 00:51:22,385
И,
1743
00:51:22,970 --> 00:51:24,674
Матке и батьке.
1744
00:51:25,415 --> 00:51:26,416
От тетки Маруси.
1745
00:51:27,151 --> 00:51:30,234
Скажи тоскует очень о деревни.
1746
00:51:30,678 --> 00:51:33,276
И в следующем году собирается приехать.
1747
00:51:34,075 --> 00:51:36,077
В этом году вряд ли получится,
1748
00:51:36,424 --> 00:51:38,426
Потому что ноги болят,
1749
00:51:38,544 --> 00:51:39,545
Кости ломит.
1750
00:51:39,887 --> 00:51:42,819
А вот в следующем году приеду обязательно.
1751
00:51:43,377 --> 00:51:44,378
Скажу.
1752
00:51:45,996 --> 00:51:47,892
Передам, обязательно.
1753
00:51:51,278 --> 00:51:53,548
А вам привет,
1754
00:51:54,092 --> 00:51:55,676
От Татьяны Лобаревой,
1755
00:51:56,538 --> 00:51:58,540
- Таньки Лобаревой?
- Ага.
1756
00:51:59,066 --> 00:52:00,263
Она просила узнать,
1757
00:52:00,930 --> 00:52:03,325
- Рецепт подчеревка.
- Чего?
1758
00:52:04,783 --> 00:52:06,785
Рецепт подчеревка.
1759
00:52:08,709 --> 00:52:11,418
Ну а мой дом стоит в деревне?
1760
00:52:13,696 --> 00:52:14,697
Стоит.
1761
00:52:15,052 --> 00:52:18,621
Ну тогда я точно приеду в следующем году.
1762
00:52:29,848 --> 00:52:30,849
Вить,
1763
00:52:32,683 --> 00:52:33,684
Я пойду.
1764
00:52:36,798 --> 00:52:38,800
Все, бывайте здоровы.
1765
00:52:39,091 --> 00:52:40,711
А я помню рецепт.
1766
00:52:41,032 --> 00:52:43,467
Давай, бери бумагу и пиши.
1767
00:52:46,366 --> 00:52:48,368
Гриша, слушай.
1768
00:52:48,854 --> 00:52:51,715
У Гальки на работе вахтер
увольняются и они нового ищут,
1769
00:52:52,251 --> 00:52:53,252
Работенка во.
1770
00:52:54,436 --> 00:52:55,437
Ты переезжай,
1771
00:52:56,261 --> 00:52:58,075
Они в общаге комнату обещают.
1772
00:52:59,468 --> 00:53:01,470
Только не отказывайся, подумай.
1773
00:53:02,503 --> 00:53:03,504
Спасибо тебе, Вить.
1774
00:53:04,957 --> 00:53:05,958
Спасибо.
1775
00:53:25,855 --> 00:53:27,857
Леш, Лешка,
1776
00:53:32,738 --> 00:53:33,739
О.
1777
00:53:35,480 --> 00:53:36,481
О.
1778
00:53:40,065 --> 00:53:41,066
Леш,
1779
00:53:49,586 --> 00:53:51,015
Леш, Лешка.
1780
00:53:57,715 --> 00:53:59,520
О, здравствуй Алексей.
1781
00:54:00,343 --> 00:54:01,344
Здравствуй, Тань.
1782
00:54:03,925 --> 00:54:04,926
Ну я гляжу ты занят,
1783
00:54:05,287 --> 00:54:06,288
Я в другой раз зайду.
1784
00:54:06,667 --> 00:54:08,460
Ну перестань, я там.
1785
00:54:08,485 --> 00:54:09,892
Так, ремонтник затеял.
1786
00:54:09,917 --> 00:54:11,398
- Подколотить что.
- Что случилось то?
1787
00:54:11,784 --> 00:54:14,130
Я ото ж, перестановку
затеяла, а сервант то.
1788
00:54:14,269 --> 00:54:16,271
Сама то, передвинуть не могу одна.
1789
00:54:17,483 --> 00:54:18,484
Поможешь?
1790
00:54:19,162 --> 00:54:21,164
Да к сервант, запросто.
1791
00:54:21,342 --> 00:54:23,344
Пойдем, сейчас передвинем.
1792
00:54:28,751 --> 00:54:30,753
Зараза такая.
1793
00:54:32,808 --> 00:54:35,888
Две любимых рубашки сожрала и наволочку.
1794
00:55:13,173 --> 00:55:14,174
Так так так.
1795
00:55:14,837 --> 00:55:15,838
Убери руки.
1796
00:55:19,261 --> 00:55:21,278
Лешка, стой ка.
1797
00:55:21,646 --> 00:55:23,089
Стой посуду уберу.
1798
00:55:23,418 --> 00:55:24,419
Погоди сейчас.
1799
00:55:39,668 --> 00:55:40,669
Ну что в притирку?
1800
00:55:41,381 --> 00:55:42,838
Да, в притирочку.
1801
00:55:43,409 --> 00:55:44,410
Ну что Тань,
1802
00:55:45,136 --> 00:55:46,137
Все?
1803
00:55:47,169 --> 00:55:48,375
Лешка, ну уж раз.
1804
00:55:48,400 --> 00:55:50,677
Пришел то, может шифанерку
еще передвинешь?
1805
00:55:51,563 --> 00:55:53,102
- Шифанерку?
- Ну.
1806
00:55:53,710 --> 00:55:54,711
Где?
1807
00:55:54,855 --> 00:55:55,856
Ну он.
1808
00:56:33,711 --> 00:56:36,115
Ну шифанерочка, родная.
1809
00:56:36,263 --> 00:56:38,265
Поехали, раз.
1810
00:56:39,972 --> 00:56:42,900
- Тащи, тащи.
- Кончай ржать, Таня.
1811
00:56:46,134 --> 00:56:47,135
Ой.
1812
00:56:48,049 --> 00:56:50,051
Я не могу.
1813
00:56:51,376 --> 00:56:53,378
Открыто, Гриш, заходи.
1814
00:56:59,521 --> 00:57:01,523
- Здравствуй, Татьяна.
- Здравствуй, Гриш.
1815
00:57:02,346 --> 00:57:03,347
Ну как ты к Маруси,
1816
00:57:03,613 --> 00:57:05,615
- Ничего.
- Рецепт принес?
1817
00:57:05,781 --> 00:57:06,782
Да.
1818
00:57:07,301 --> 00:57:09,303
Ты ж просила, я как обещал.
1819
00:57:17,999 --> 00:57:19,000
Забыл.
1820
00:57:19,708 --> 00:57:21,288
- Забыл?
- Ага.
1821
00:57:22,782 --> 00:57:25,100
Помнил помнил и забыл.
1822
00:57:29,039 --> 00:57:30,040
Жалко.
1823
00:57:33,072 --> 00:57:34,073
Жалко говорю.
1824
00:57:40,519 --> 00:57:41,520
Ну ладно.
1825
00:57:44,504 --> 00:57:45,505
Пойду я.
1826
00:57:45,750 --> 00:57:48,107
Слышь, Гриш, после завтра успение,
1827
00:57:48,132 --> 00:57:49,458
Поросенок ждет, ты ж придешь?
1828
00:57:52,207 --> 00:57:53,830
Ну раз ждет,
1829
00:59:25,198 --> 00:59:26,539
- Не кормила?
- Чего?
1830
00:59:27,588 --> 00:59:29,590
Да нет, перед убийством то не кормят.
1831
00:59:31,369 --> 00:59:32,370
Перед убийством.
1832
00:59:34,848 --> 00:59:35,849
Да.
1833
00:59:36,695 --> 00:59:37,696
Гриш,
1834
00:59:38,630 --> 00:59:39,631
Ты погоди, я.
1835
00:59:40,443 --> 00:59:41,444
В дом пойду.
1836
00:59:59,532 --> 01:00:00,533
Сейчас родная.
1837
01:00:01,963 --> 01:00:03,631
Сейчас я тебя накормлю.
1838
01:00:07,821 --> 01:00:08,822
Сейчас.
1839
01:00:16,425 --> 01:00:17,426
Держи.
1840
01:00:52,713 --> 01:00:53,714
Гриш,
1841
01:00:54,640 --> 01:00:55,641
Что случилось то?
1842
01:00:57,110 --> 01:00:58,871
Да Муся что то беспокоится.
1843
01:01:10,415 --> 01:01:12,745
- Что так надрывно то?
- Не знаю.
1844
01:01:16,327 --> 01:01:18,114
Лешка, что случилось то?
1845
01:01:36,362 --> 01:01:37,962
Давай, вот так вот сюда.
1846
01:01:39,604 --> 01:01:42,454
Ой, батюшки мои, как же.
1847
01:01:42,613 --> 01:01:44,129
Вот зараза, а.
1848
01:01:45,159 --> 01:01:47,161
Ну все, иди домой курей сторожи.
1849
01:01:48,586 --> 01:01:50,811
Стойка, вот так вот давай.
1850
01:01:51,231 --> 01:01:54,114
Ну что ты глазами хлопаешь,
отодвинься к стенке.
1851
01:01:55,708 --> 01:01:56,709
Оба.
1852
01:01:56,947 --> 01:01:58,686
Зараза рогатая.
1853
01:01:58,893 --> 01:02:01,198
- Давай я.
- Да не надо я сам.
1854
01:02:01,227 --> 01:02:03,095
- Лешка осторожненько.
- Заколочу гадину.
1855
01:02:03,556 --> 01:02:05,771
С тобой по человечески, ходишь,
1856
01:02:06,607 --> 01:02:07,608
Кормишь.
1857
01:02:08,184 --> 01:02:09,185
Лелеешь.
1858
01:02:09,560 --> 01:02:10,561
Пойдем домой.
1859
01:02:11,322 --> 01:02:12,323
Все.
1860
01:02:13,071 --> 01:02:15,073
Я тебе сделаю твою любимую.
1861
01:02:15,702 --> 01:02:17,704
Ну давай, постарайся.
1862
01:02:18,650 --> 01:02:19,959
И поехали.
1863
01:02:22,002 --> 01:02:24,004
Ей зараза.
1864
01:02:26,102 --> 01:02:27,103
Молчи, зараза.
1865
01:02:28,441 --> 01:02:31,703
Только молчи сейчас.
- Лешка, может веревку притащить, а?
1866
01:02:33,910 --> 01:02:34,911
Тащи.
1867
01:02:35,614 --> 01:02:36,615
Я быстренько.
1868
01:02:37,703 --> 01:02:39,705
- И бушлат прихвати.
- Ага.
1869
01:02:56,823 --> 01:02:58,120
Гриш, ну ка.
1870
01:03:01,231 --> 01:03:03,233
Лешка, бушлат то держи.
1871
01:03:04,656 --> 01:03:05,657
А ну ка.
1872
01:03:07,311 --> 01:03:08,312
О так.
1873
01:03:09,412 --> 01:03:10,413
Все есть.
1874
01:03:12,707 --> 01:03:13,708
Иди сюда.
1875
01:03:14,937 --> 01:03:16,626
Иди зайка моя, иди сюда.
1876
01:03:16,820 --> 01:03:17,821
Давай одевайся.
1877
01:03:20,678 --> 01:03:24,257
Татьян, твоя веревка то выдержит?
- Да слона выдержит не сомневайся.
1878
01:03:26,657 --> 01:03:28,292
Давай тогда, тащи.
1879
01:03:31,844 --> 01:03:34,576
Давай давай, пошла пошла пошла.
1880
01:03:35,530 --> 01:03:36,531
Давай.
1881
01:03:38,329 --> 01:03:41,306
Сейчас, Мариночка, сейчас моя хорошая.
- Тихо.
1882
01:03:43,848 --> 01:03:46,121
- 4, 5.
- Ой моя хорошая.
1883
01:03:46,229 --> 01:03:48,231
Давай моя милая, терпи моя хорошая, сейчас.
1884
01:03:48,256 --> 01:03:49,257
Мы тебя вытащим.
1885
01:03:50,955 --> 01:03:51,956
О.
1886
01:04:01,599 --> 01:04:02,600
Леха?
1887
01:04:04,319 --> 01:04:05,320
Ты как?
1888
01:04:06,921 --> 01:04:08,923
Маринка, ты как?
1889
01:04:17,729 --> 01:04:18,730
Вы что творите?
1890
01:04:20,109 --> 01:04:21,110
Живодеры.
1891
01:04:22,582 --> 01:04:23,583
Вы ж сейчас чуть мне,
1892
01:04:26,180 --> 01:04:27,984
Слона выдержит.
1893
01:04:29,763 --> 01:04:32,400
Кого послушал дурак, бабу.
1894
01:04:34,319 --> 01:04:35,943
Ты Гриша, куда смотрел?
1895
01:04:36,953 --> 01:04:38,955
Ты на нее все пялишься?
1896
01:04:41,423 --> 01:04:43,131
Мы же с тобой вот так вот,
1897
01:04:43,555 --> 01:04:44,556
С пеленок.
1898
01:04:45,249 --> 01:04:47,251
Мы с тобой всю жизнь вместе.
1899
01:04:47,901 --> 01:04:49,196
Такие друзья были.
1900
01:04:50,168 --> 01:04:51,169
Вот змея стоит.
1901
01:04:51,592 --> 01:04:52,593
Промеж нас.
1902
01:04:54,611 --> 01:04:55,612
Двум мужикам,
1903
01:04:55,899 --> 01:04:59,353
Из -за бабы миру не хватает,
сказать же, засмеют.
1904
01:05:01,791 --> 01:05:03,228
Зачем она тебе нужна?
1905
01:05:04,116 --> 01:05:05,117
Ну зачем?
1906
01:05:05,953 --> 01:05:08,737
Какой вот прок от нее, польза?
1907
01:05:09,036 --> 01:05:11,453
Какая? Ты свой бабий век отжила.
1908
01:05:12,454 --> 01:05:14,208
Мужа схоронила.
1909
01:05:14,695 --> 01:05:16,542
Живи, радуйся.
1910
01:05:16,850 --> 01:05:18,586
Что портянок не надо стирать.
1911
01:05:18,953 --> 01:05:20,624
И трусов сраных.
1912
01:05:22,001 --> 01:05:23,701
Каких еще прелестей надо?
1913
01:05:29,376 --> 01:05:31,776
Сколько лет по соседству, живши то.
1914
01:05:33,277 --> 01:05:35,064
А я не знала что ты такой придурок.
1915
01:05:43,864 --> 01:05:44,865
Хух.
1916
01:10:14,540 --> 01:10:15,541
Аа.
1917
01:10:30,287 --> 01:10:32,803
Так чай кончается, упаковку.
1918
01:10:34,307 --> 01:10:35,516
Это не с этим,
1919
01:10:35,541 --> 01:10:37,543
- Не с бегемотом?
- Не.
1920
01:10:38,157 --> 01:10:40,159
Давай, сосиски хорошие у тебя?
1921
01:10:41,331 --> 01:10:43,333
Давай штучек 6 наверное?
1922
01:10:43,962 --> 01:10:45,238
Да ладно, бросай.
1923
01:10:46,969 --> 01:10:47,970
Здоров, дядь Гриш.
1924
01:10:51,248 --> 01:10:52,249
Арбуз мне свесь.
1925
01:10:54,926 --> 01:10:55,993
Далеко собрался?
1926
01:10:57,382 --> 01:10:58,755
До города довезешь?
1927
01:11:02,724 --> 01:11:04,726
Ты что туда на неделю собрался что ли?
1928
01:11:05,396 --> 01:11:06,397
Как получится.
1929
01:11:07,835 --> 01:11:08,836
Может и навсегда.
1930
01:11:11,534 --> 01:11:13,536
- Ну а хозяйство как?
- Как нибудь.
1931
01:11:15,510 --> 01:11:16,511
Муся, в машину.
1932
01:11:35,196 --> 01:11:37,198
А тетка Таня то где, не ждать ее, не?
1933
01:11:38,460 --> 01:11:39,974
Подожди сбил меня теперь,
1934
01:11:40,724 --> 01:11:41,725
Но погуди еще.
1935
01:12:24,525 --> 01:12:25,539
Татьяна.
1936
01:12:31,792 --> 01:12:34,625
Татьяна, прости я тебе тут,
1937
01:12:35,934 --> 01:12:37,389
Грязи натоптал.
1938
01:12:43,044 --> 01:12:44,045
Татьяна.
1939
01:12:45,952 --> 01:12:47,143
Таня.
1940
01:13:01,357 --> 01:13:02,627
Татьяна.
1941
01:13:22,381 --> 01:13:23,382
Гриша.
1942
01:14:39,122 --> 01:14:40,332
Только не гони.
1943
01:14:40,357 --> 01:14:41,802
Давай осторожно.
1944
01:15:30,143 --> 01:15:32,489
Дядя Гриш, нормально все.
1945
01:15:34,427 --> 01:15:37,630
2 ребра и сотрясение, остальное
в порядке, жить будет.
1946
01:15:45,859 --> 01:15:48,707
Спасибо тебе Колька, спасибо.
1947
01:15:50,246 --> 01:15:51,247
Спасибо.
1948
01:15:52,341 --> 01:15:53,342
Ага, ты.
1949
01:15:54,431 --> 01:15:55,779
Сам то куда сейчас?
1950
01:15:59,784 --> 01:16:00,785
Я,
1951
01:16:19,400 --> 01:16:21,402
А вот это вот заец, будет?
1952
01:16:21,850 --> 01:16:22,851
Нет я не буду.
1953
01:16:22,876 --> 01:16:25,419
Нет я не буду, а почему
нет, ты ж вся в деда?
1954
01:16:25,444 --> 01:16:27,572
- Нет я не буду.
- Устрой себе перерыв.
1955
01:16:28,330 --> 01:16:29,331
Поешь хлеб.
1956
01:16:30,093 --> 01:16:31,833
Ох, распустила от,
1957
01:16:31,858 --> 01:16:33,860
От распустила, у меня бы.
1958
01:16:33,924 --> 01:16:36,902
Все бы так покомандовала.
- А вы знаете, я не против.
1959
01:16:37,085 --> 01:16:39,357
- Пусть думает что главная.
- Ну ты хитер.
1960
01:16:39,747 --> 01:16:41,133
Поговори поговори мне.
1961
01:16:41,628 --> 01:16:43,907
- Иди зови.
- Кого зови?
1962
01:16:44,106 --> 01:16:45,107
Кого кого,
1963
01:16:46,234 --> 01:16:48,207
Друга своего дядю Гришу, кого еще?
1964
01:16:48,558 --> 01:16:49,759
Попрощаться ж надо.
1965
01:16:52,547 --> 01:16:54,031
Смотри еще какие цветочки.
1966
01:16:54,813 --> 01:16:56,190
Еще посмотри какие.
1967
01:16:56,986 --> 01:16:58,988
Да заяц. - Ну что сидим?
- Да ладно,
1968
01:16:59,320 --> 01:17:01,424
Катюх, он там видишь с ветряком.
1969
01:17:01,449 --> 01:17:04,411
Возится, ему сейчас не до нас.
- Поссорились что ли?
1970
01:17:04,984 --> 01:17:07,236
Ну почему мы сразу поссорились?
1971
01:17:07,353 --> 01:17:09,482
Ничего мы не ссорились.
- Ну иди зови тогда.
1972
01:17:09,508 --> 01:17:11,510
Давай.
1973
01:17:12,229 --> 01:17:13,230
Сейчас приду.
1974
01:17:14,836 --> 01:17:18,800
Пап, можно мы с Гошкой
сплаваем за тот поворот?
1975
01:17:19,331 --> 01:17:21,342
Хватит, немедленно плывите к берегу.
1976
01:17:21,367 --> 01:17:22,577
Мы сейчас рыбы наловим,
1977
01:17:22,815 --> 01:17:25,057
И приплывем. -А я говорю к берегу.
- Ну все мам,
1978
01:17:25,082 --> 01:17:27,875
Рыбаки, что за наказание такое?
1979
01:17:27,978 --> 01:17:30,901
Владик а ты чего молчишь?
- Оставь ты их в покое.
1980
01:17:33,404 --> 01:17:34,405
Можно?
1981
01:17:42,221 --> 01:17:44,620
Ну ладно, ну прости ты меня дурака.
1982
01:17:48,450 --> 01:17:50,866
Наговорил тогда всякой дури.
1983
01:17:52,463 --> 01:17:53,464
От обиды.
1984
01:17:55,410 --> 01:17:57,555
Понимаю все прекрасно что все
1985
01:17:58,778 --> 01:17:59,779
от стресса.
1986
01:18:02,099 --> 01:18:04,384
Если б Маринка тогда не провалилась в эту,
1987
01:18:06,546 --> 01:18:07,754
яму чертовую.
1988
01:18:09,712 --> 01:18:12,654
Если ты напоследок пришел,
1989
01:18:14,198 --> 01:18:15,199
Покаяться, да?
1990
01:18:16,082 --> 01:18:18,084
Специально приперся, что бы душу успокоить?
1991
01:18:20,193 --> 01:18:21,651
Резкий ты Гриша.
1992
01:18:21,676 --> 01:18:23,192
Ладно ладно все.
1993
01:18:24,084 --> 01:18:25,085
Простил я тебя.
1994
01:18:26,912 --> 01:18:29,278
Можешь катится на все четыре стороны.
1995
01:18:42,612 --> 01:18:44,614
Да не поеду я никуда.
1996
01:18:49,522 --> 01:18:50,523
Куда мне ехать?
1997
01:18:51,858 --> 01:18:52,859
Он Катька,
1998
01:18:53,960 --> 01:18:57,032
Папа что ты здесь будешь
делать, тут скучно?
1999
01:18:59,021 --> 01:19:02,151
Там тебя все равно накормят,
обстирают, обгладят.
2000
01:19:03,224 --> 01:19:04,225
Ага.
2001
01:19:05,000 --> 01:19:06,001
Ага.
2002
01:19:06,679 --> 01:19:08,366
Задницу еще подотрут.
2003
01:19:13,338 --> 01:19:14,569
Нельзя мне от сюда ехать.
2004
01:19:16,608 --> 01:19:17,836
С кем я там ругаться буду?
2005
01:19:22,086 --> 01:19:24,358
Потом с Маринкой что делать?
2006
01:19:24,681 --> 01:19:25,682
Что резать что ли?
2007
01:19:27,152 --> 01:19:28,153
Жалко.
2008
01:19:44,444 --> 01:19:46,613
О, ничего себе.
2009
01:19:48,712 --> 01:19:50,363
Во наяривает, а.
2010
01:19:52,242 --> 01:19:53,243
Наяривает.
2011
01:20:14,896 --> 01:20:16,157
Ну что, мир?
2012
01:20:24,018 --> 01:20:27,004
Нам, Леха, мирится теперь,
2013
01:20:28,232 --> 01:20:29,233
На троих надо.
2014
01:20:37,742 --> 01:20:38,743
О, что то Колька,
2015
01:20:39,791 --> 01:20:40,792
Не по графику.
2016
01:20:48,223 --> 01:20:49,720
Здорова, Робинсоны.
2017
01:20:52,190 --> 01:20:53,552
Пятница вернулась.
2018
01:20:55,217 --> 01:20:56,218
О.
2019
01:20:57,417 --> 01:20:58,906
Вот теперь полных комплект.
2020
01:21:11,181 --> 01:21:12,382
Надо бы встретить.
2021
01:21:13,006 --> 01:21:14,007
Да обойдется.
2022
01:21:15,226 --> 01:21:17,228
А ну да, обязательно надо встретить.
2023
01:21:19,604 --> 01:21:21,606
Кстати что там у нее
было, сотрясение мозга?
2024
01:21:22,901 --> 01:21:23,902
Тьфу ты интересно.
2025
01:21:24,496 --> 01:21:27,134
Ну что здесь может сотрясаться?
2026
01:21:29,157 --> 01:21:30,251
У тебя ничего.
2027
01:21:54,097 --> 01:21:55,164
Здорова, мужики.
2028
01:21:57,429 --> 01:21:58,430
Как же я рада.
2029
01:22:00,686 --> 01:22:01,687
Чему?
2030
01:22:03,074 --> 01:22:04,075
А сама не знаю.
2031
01:22:05,602 --> 01:22:06,603
Просто рада и все.
2032
01:22:14,065 --> 01:22:16,067
Дед, деда смотри Маринка плывет.
2033
01:22:16,648 --> 01:22:17,649
Так.
2034
01:22:18,447 --> 01:22:20,128
Кто ее на плот посадил?
2035
01:22:20,369 --> 01:22:22,371
- Она сама.
- Она сама.
2036
01:22:23,664 --> 01:22:25,196
Мы тут не при чем.
2037
01:22:25,221 --> 01:22:26,878
Стоять скотобаза.
2038
01:22:26,903 --> 01:22:29,253
- Вот как она это делает?
- Стоять.
2039
01:22:29,523 --> 01:22:30,524
Скотобаза.
2040
01:22:32,481 --> 01:22:33,482
Мое терпение лопнуло.
2041
01:22:33,835 --> 01:22:35,397
Гриша, что ты встал?
2042
01:22:35,793 --> 01:22:37,795
Патроны и ружье тащи.
2043
01:22:41,803 --> 01:22:42,804
Тормози.
2044
01:22:43,192 --> 01:22:44,956
Зараза рогатая.
2045
01:22:45,286 --> 01:22:47,288
Попробуй мне только утонуть.
2046
01:22:51,028 --> 01:22:53,030
- Лех.
- Да погоди ты.
2047
01:22:53,950 --> 01:22:55,729
Ну куда вы смотрели?
2048
01:22:57,950 --> 01:22:58,951
Лех,
2049
01:22:59,191 --> 01:23:01,193
Давай я ниже по течению.
2050
01:23:06,056 --> 01:23:08,058
Дед то у тебя еще ничего.
2051
01:23:11,994 --> 01:23:13,332
Вот так она и росла.
2052
01:23:13,428 --> 01:23:15,072
Хватит причитать, шевели ногами.
2053
01:23:15,097 --> 01:23:17,042
Вон она скотина.
2054
01:23:17,159 --> 01:23:20,336
- Скотобаза.
- Да подожди, Лех.
2055
01:23:21,273 --> 01:23:22,990
"Я тебя не вижу,
2056
01:23:23,582 --> 01:23:25,219
Много лет.
2057
01:23:26,758 --> 01:23:28,771
Без видимых.
2058
01:23:29,305 --> 01:23:30,306
Причин.
2059
01:23:33,928 --> 01:23:35,754
Не хватает наших,
2060
01:23:35,947 --> 01:23:37,647
Зим и лет.
2061
01:23:38,672 --> 01:23:39,673
Твоих.
2062
01:23:41,863 --> 01:23:42,864
Морщин.
2063
01:23:46,237 --> 01:23:51,165
А время не ушло, стоит в сенях,
2064
01:23:51,947 --> 01:23:55,437
Покорно ждет меня.
2065
01:23:59,111 --> 01:24:03,431
Ангелы поют в небесах,
2066
01:24:04,512 --> 01:24:10,390
Твой покой, мой покой храня.
2067
01:24:11,456 --> 01:24:16,628
Я что-то слышу, ты где-то рядом.
2068
01:24:17,785 --> 01:24:22,748
Как дождик по крыше, как шум листопада.
2069
01:24:23,994 --> 01:24:29,173
Каждое утро, солнцем в окошко.
2070
01:24:30,001 --> 01:24:34,020
Робко стучишься ты.
2071
01:24:36,090 --> 01:24:39,820
Робко стучишься ты.
2072
01:24:45,111 --> 01:24:49,786
Я листаю ночью карты звезд.
2073
01:24:51,064 --> 01:24:54,988
Как твои Таро.
2074
01:24:58,074 --> 01:25:02,175
А задать тебе простой вопрос,
2075
01:25:02,907 --> 01:25:08,021
Хотел - не смог.
2076
01:25:10,808 --> 01:25:14,804
И давно не знаю, что просить,
2077
01:25:16,880 --> 01:25:20,611
У верховных сил.
2078
01:25:23,127 --> 01:25:28,508
А тебя из сердца отпустить,
2079
01:25:28,954 --> 01:25:35,100
Как -то я вовремя забыл.
2080
01:25:35,848 --> 01:25:41,129
Я что-то слышу, ты где-то рядом.
2081
01:25:42,288 --> 01:25:46,904
Как дождик по крыше, как шум листопада.
2082
01:25:48,464 --> 01:25:54,100
Каждое утро, солнцем в окошко,
2083
01:25:54,706 --> 01:25:58,400
Робко стучишься ты,
2084
01:26:01,072 --> 01:26:04,642
Робко стучишься ты.
2085
01:26:07,253 --> 01:26:10,988
Робко стучишься ты.
2086
01:26:13,509 --> 01:26:17,658
Я тебя не вижу много лет.
2087
01:26:18,180 --> 01:26:20,103
Много лет.
170966
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.