All language subtitles for The.Conners.517

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,545 --> 00:00:06,165 Jackie, where the hell have you been? 2 00:00:06,173 --> 00:00:09,053 I had to ask Mark to come in and help me wait on tables. 3 00:00:09,051 --> 00:00:10,261 And what's this? 4 00:00:10,260 --> 00:00:11,350 I'll tell you where I've been. 5 00:00:11,345 --> 00:00:13,595 I was at Thai Palace yesterday. 6 00:00:13,597 --> 00:00:15,387 They had a lottery machine that has a drawing 7 00:00:15,390 --> 00:00:16,770 every four minutes. 8 00:00:16,767 --> 00:00:18,847 There was a line of people out the door 9 00:00:18,852 --> 00:00:20,692 waiting to eat and gamble. 10 00:00:20,687 --> 00:00:22,517 What were you doing over there? 11 00:00:22,523 --> 00:00:24,733 I thought they had a restraining order against you. 12 00:00:24,733 --> 00:00:26,243 That's the schnitzel place. 13 00:00:26,235 --> 00:00:28,445 It's just a warning at Thai Palace. 14 00:00:28,445 --> 00:00:30,315 So, anyway, I was looking for a place to get a machine, 15 00:00:30,322 --> 00:00:33,412 and turns out the closest is Ohio. 16 00:00:33,408 --> 00:00:35,698 So, I filled up the tank, bought a bucket of chicken, 17 00:00:35,702 --> 00:00:39,752 put on a diaper, and, uh, took a little trip. 18 00:00:39,748 --> 00:00:43,038 Okay, uh, I guess it'll draw people when football is over, 19 00:00:43,043 --> 00:00:45,173 but how do winners get paid? 20 00:00:45,170 --> 00:00:47,170 Well, the small wins I pay out of the till, 21 00:00:47,172 --> 00:00:48,422 and then for the big payouts, 22 00:00:48,423 --> 00:00:51,013 they get a diaper and directions to Ohio. 23 00:00:54,805 --> 00:00:56,765 Hey, Ms. Glen. What are you doing here? 24 00:00:56,765 --> 00:00:58,805 I'm picking up my lunch. 25 00:00:58,809 --> 00:01:01,649 Believe it or not, Mark, music teachers do not fold up 26 00:01:01,645 --> 00:01:03,805 and go into the cabinet at the end of the day. 27 00:01:03,814 --> 00:01:05,864 We eat, we sleep, 28 00:01:05,857 --> 00:01:08,357 and after a day of listening to my students play, 29 00:01:08,360 --> 00:01:10,860 I also drink. 30 00:01:10,862 --> 00:01:11,992 Let me get your order. 31 00:01:14,366 --> 00:01:16,026 Please make sure this order is perfect. 32 00:01:16,034 --> 00:01:17,494 It's for my music teacher. 33 00:01:17,494 --> 00:01:19,794 She also picks who gets into the chamber orchestra, 34 00:01:19,788 --> 00:01:21,618 and I just found out that I'm competing 35 00:01:21,623 --> 00:01:23,083 for the one contrabassoon seat 36 00:01:23,083 --> 00:01:25,173 with another student who just transferred. 37 00:01:25,168 --> 00:01:26,798 Don't worry. 38 00:01:26,795 --> 00:01:28,875 I've always been great with teachers. 39 00:01:28,880 --> 00:01:30,170 I'll go sweet talk her. 40 00:01:33,218 --> 00:01:34,338 Here you go. 41 00:01:34,344 --> 00:01:35,434 Thank you. 42 00:01:35,429 --> 00:01:36,469 Ms. Glen, right? 43 00:01:36,471 --> 00:01:37,721 Yeah. 44 00:01:37,723 --> 00:01:39,813 I have heard so much about you. 45 00:01:39,808 --> 00:01:41,808 Mark speaks very highly of you. 46 00:01:41,810 --> 00:01:43,560 Does he? 47 00:01:43,562 --> 00:01:45,192 I'm surprised, because I'm really not that nice. 48 00:01:46,815 --> 00:01:48,975 A lot of teachers try to make friends with their students, 49 00:01:48,984 --> 00:01:52,114 but then it's hard when you have to crush their dreams. 50 00:01:53,697 --> 00:01:55,527 Would you like extra ketchup packets? 51 00:01:55,532 --> 00:01:56,872 Whoa, whoa, whoa, whoa. 52 00:01:56,867 --> 00:01:58,987 Supply chain problems. 53 00:01:58,994 --> 00:02:00,004 Packet shortage. 54 00:01:59,995 --> 00:02:01,575 If she wants extra ketchup, 55 00:02:01,580 --> 00:02:06,040 then she's welcome to squirt some into a napkin. 56 00:02:06,043 --> 00:02:07,713 Jackie Harris. Oh, my God. 57 00:02:07,711 --> 00:02:09,301 Holland Glen. 58 00:02:09,296 --> 00:02:10,796 Mark, remember I told you I was a rifle twirler 59 00:02:10,797 --> 00:02:12,217 for the color guard? 60 00:02:12,215 --> 00:02:14,335 Well, Holland marched right next to me. 61 00:02:14,343 --> 00:02:16,143 She was the drum major. 62 00:02:16,136 --> 00:02:19,716 Well, now, isn't this fun? 63 00:02:19,723 --> 00:02:20,773 Hey, Ms. Glen. 64 00:02:20,766 --> 00:02:23,726 So you two know each other? 65 00:02:23,727 --> 00:02:25,557 Yes, we do. 66 00:02:25,562 --> 00:02:28,822 Hey, Jackie, why don't you throw in a slice of apple pie 67 00:02:28,815 --> 00:02:31,935 on the house for your old friend, Ms. Glen, huh? 68 00:02:31,943 --> 00:02:34,113 That's not a bribe because Mark's trying 69 00:02:34,112 --> 00:02:36,662 to get into the chamber seat, is it? 70 00:02:36,657 --> 00:02:38,157 What? [ Chuckles ] Of course not. 71 00:02:38,158 --> 00:02:39,448 That's ridiculous. 72 00:02:41,787 --> 00:02:43,407 We're out of pie. 73 00:02:43,413 --> 00:02:44,543 Would you like a no-strings-attached 74 00:02:44,539 --> 00:02:45,619 piece of cake instead? 75 00:02:45,624 --> 00:02:47,214 No, thank you. 76 00:02:47,209 --> 00:02:51,209 I-I-I don't want to be beholden to Jackie Harris for anything. 77 00:02:51,213 --> 00:02:53,973 She hit me in the head with her rifle. 78 00:02:53,965 --> 00:02:57,465 That-- That was a very unfortunate accident. 79 00:02:57,469 --> 00:02:59,049 No. It was because you were 80 00:02:59,054 --> 00:03:01,184 an attention-deprived so-and-so, 81 00:03:01,181 --> 00:03:03,431 always trying to show me up. 82 00:03:03,433 --> 00:03:05,603 I'm spinning my drum, twirling my sticks, 83 00:03:05,602 --> 00:03:07,562 and you tried to outdo me by flipping your rifle 84 00:03:07,562 --> 00:03:08,732 20 feet in the air. 85 00:03:08,730 --> 00:03:09,730 Not true! 86 00:03:09,731 --> 00:03:11,021 True, true, true! 87 00:03:12,609 --> 00:03:14,359 And then you missed it when it came down. 88 00:03:14,361 --> 00:03:16,111 It grazed my head, bounced off my drum, 89 00:03:16,113 --> 00:03:18,573 and took out the flag girl! 90 00:03:18,573 --> 00:03:21,243 She was an exchange student from Uruguay. 91 00:03:21,243 --> 00:03:25,623 Damn near set off a civil war in the Model UN. 92 00:03:25,622 --> 00:03:27,582 Look, look, it was... [ Sighs ] 93 00:03:27,582 --> 00:03:28,542 It was a very breezy day, 94 00:03:28,542 --> 00:03:30,172 the rifle got caught up in the wind. 95 00:03:30,168 --> 00:03:31,958 I still write to Josefina. 96 00:03:31,962 --> 00:03:33,592 She's forgotten all about it. 97 00:03:33,588 --> 00:03:35,668 That's 'cause you gave her a concussion! 98 00:03:39,177 --> 00:03:41,387 Has anyone ever met a member of the Conner family 99 00:03:41,388 --> 00:03:42,388 and liked them? 100 00:03:42,389 --> 00:03:44,179 It was the wind! 101 00:03:44,182 --> 00:03:46,562 You and your stupid rifle. 102 00:03:46,560 --> 00:03:48,560 Mark has been practicing the contrabassoon 103 00:03:48,562 --> 00:03:51,482 for a year and half to get a seat on the orchestra, 104 00:03:51,481 --> 00:03:53,821 and we have had to endure that horrible racket 105 00:03:53,817 --> 00:03:55,987 day in and day out. 106 00:03:58,947 --> 00:04:00,657 It's a very difficult instrument. 107 00:04:00,657 --> 00:04:02,327 You play it beautifully. 108 00:04:04,411 --> 00:04:06,461 Look, I just hope she doesn't hold it against Mark 109 00:04:06,455 --> 00:04:07,655 that she's upset with you. 110 00:04:07,664 --> 00:04:09,504 He needs that seat on his transcript 111 00:04:09,499 --> 00:04:11,589 to have any shot at a music scholarship. 112 00:04:11,585 --> 00:04:13,085 Okay. Yeah, this is our only chance 113 00:04:13,086 --> 00:04:14,246 to be able to afford a good college. 114 00:04:14,254 --> 00:04:15,384 Okay! 115 00:04:15,380 --> 00:04:16,720 How was I supposed to know that something I did 116 00:04:16,715 --> 00:04:19,965 40 years ago was gonna bite Mark in the ass? 117 00:04:19,968 --> 00:04:22,098 Because the Conners are the founding fathers 118 00:04:22,095 --> 00:04:24,005 of generational failure. 119 00:04:24,014 --> 00:04:26,354 Some Conner way back when discovered the wheel 120 00:04:26,349 --> 00:04:29,389 and traded it in for the first beer. 121 00:04:29,394 --> 00:04:32,444 - Captions by VITAC-- 122 00:04:32,439 --> 00:04:50,869 ♪ 123 00:04:50,874 --> 00:04:52,964 Carrying this thing is killing me. 124 00:04:52,959 --> 00:04:55,339 Ugh! 125 00:04:55,337 --> 00:04:58,627 Uh, it might seem like a pain lugging that thing around, 126 00:04:58,632 --> 00:05:00,262 but you're never gonna get that chiseled 127 00:05:00,258 --> 00:05:03,468 summer contrabassoon bod unless you put in the work. 128 00:05:04,846 --> 00:05:06,766 Ben, you're coming to the recital, too? 129 00:05:06,765 --> 00:05:08,555 Of course I am. 130 00:05:08,558 --> 00:05:11,138 He's, uh, never heard you play with other musicians, 131 00:05:11,144 --> 00:05:12,444 and this is your last performance 132 00:05:12,437 --> 00:05:14,147 before Ms. Glen chooses the orchestra. 133 00:05:14,147 --> 00:05:16,017 We gotta cheer you on. Yeah. 134 00:05:16,024 --> 00:05:18,114 This is a big deal. 135 00:05:18,109 --> 00:05:21,609 You're playing the post office bicentennial. 136 00:05:21,613 --> 00:05:25,373 We're celebrating 200 years of stealing indigenous land 137 00:05:25,367 --> 00:05:27,117 and turning it into a delivery system 138 00:05:27,118 --> 00:05:29,788 for aluminum siding coupons. 139 00:05:29,788 --> 00:05:31,748 Yes, but they are making amends 140 00:05:31,748 --> 00:05:33,328 by giving everyone who attends 141 00:05:33,333 --> 00:05:35,093 a small book of forever stamps 142 00:05:35,085 --> 00:05:37,165 honoring the life and times of the "Peanuts" characters. 143 00:05:37,170 --> 00:05:38,630 [ Chuckles ] 144 00:05:38,630 --> 00:05:40,670 I am such a Lucy. 145 00:05:40,674 --> 00:05:42,344 Hm. 146 00:05:42,342 --> 00:05:45,102 I'm more of a Peppermint Patty guy. 147 00:05:45,095 --> 00:05:47,385 She wears sandals in winter. 148 00:05:47,389 --> 00:05:48,059 Love that. 149 00:05:50,308 --> 00:05:52,938 Hey, uh, listen, I'm feeling a little better, 150 00:05:52,936 --> 00:05:55,056 so I can pick Beverly Rose up from school 151 00:05:55,063 --> 00:05:56,443 and watch her tonight, if you want. 152 00:05:56,439 --> 00:05:58,479 Aww, that's very sweet. 153 00:05:58,483 --> 00:06:01,573 But I've decided to stop burdening the family. 154 00:06:01,570 --> 00:06:04,110 I'm gonna bite the bullet and hire a babysitter. 155 00:06:04,114 --> 00:06:05,874 They're just so damn expensive now. 156 00:06:05,866 --> 00:06:08,116 They're like 10 bucks an hour. 157 00:06:08,118 --> 00:06:09,538 What happened to the days where you just got paid 158 00:06:09,536 --> 00:06:13,246 in Twinkies and rides home with a hot dad? 159 00:06:13,248 --> 00:06:15,498 Maybe you'll hit the jackpot on the new lottery machine 160 00:06:15,500 --> 00:06:16,750 at The Lunch Box. 161 00:06:16,751 --> 00:06:18,381 I played and I won 20 bucks. 162 00:06:18,378 --> 00:06:20,418 I don't know. You need money to gamble. 163 00:06:20,422 --> 00:06:21,802 Yeah, well, you never know. 164 00:06:21,798 --> 00:06:23,168 This guy at the tattoo shop 165 00:06:23,174 --> 00:06:24,844 spent 50 bucks on a game like that, 166 00:06:24,843 --> 00:06:26,803 and he won 10 grand. 167 00:06:26,803 --> 00:06:28,563 Really? Yeah. 168 00:06:28,555 --> 00:06:30,595 He got calf implants and forearm implants, 169 00:06:30,599 --> 00:06:34,639 and now he plays Popeye on Hollywood Boulevard. 170 00:06:34,644 --> 00:06:37,024 Dreams do come true, even if they're stupid and weird. 171 00:06:38,565 --> 00:06:42,565 ♪ 172 00:06:42,569 --> 00:06:46,619 [ Sighs ] There are no refreshments, 173 00:06:46,615 --> 00:06:48,865 and I forgot my emergency Slim Jims. 174 00:06:48,867 --> 00:06:51,697 Thank you. 175 00:06:51,703 --> 00:06:54,003 Oh, unless that's a menu, I'll pass. 176 00:06:57,334 --> 00:06:58,964 Let's find Mark's name in the program. 177 00:06:58,960 --> 00:07:00,550 Yeah. 178 00:07:00,545 --> 00:07:02,455 Oh, look, here's that other contrabassoon kid, 179 00:07:02,464 --> 00:07:04,174 Aiden Stokes. 180 00:07:04,174 --> 00:07:05,384 Mark is great. 181 00:07:05,383 --> 00:07:07,893 Why would they even need two contrabassoon players? 182 00:07:07,886 --> 00:07:09,966 Well, it's like baseball. 183 00:07:09,971 --> 00:07:11,431 That guy's just a backup. 184 00:07:11,431 --> 00:07:13,891 If Mark blows too hard and pulls his groin, 185 00:07:13,892 --> 00:07:15,312 that other kid will take the field. 186 00:07:18,563 --> 00:07:20,573 [ Sighs ] 187 00:07:20,565 --> 00:07:23,105 Well, thank you all for being here. 188 00:07:23,109 --> 00:07:27,609 The Lanford High music students are very proud to help celebrate 189 00:07:27,614 --> 00:07:30,994 the bicentennial anniversary of this post office 190 00:07:30,992 --> 00:07:34,832 with a program of classical favorites. 191 00:07:34,829 --> 00:07:36,369 Favorites are so played out. 192 00:07:38,041 --> 00:07:40,251 I know most of you are here 193 00:07:40,251 --> 00:07:42,711 to collect the latest "Peanuts" stamps. 194 00:07:42,712 --> 00:07:46,762 You know, Gershwin had to wait 50 years to get his. 195 00:07:46,758 --> 00:07:49,678 Let's give another one to the bald, depressed cartoon kid 196 00:07:49,678 --> 00:07:50,798 who's not even real! 197 00:07:50,804 --> 00:07:52,934 [ Laughs ] 198 00:07:52,931 --> 00:07:55,231 Enough about that. 199 00:07:55,225 --> 00:07:57,435 Now, could the 10 musicians that I've selected 200 00:07:57,435 --> 00:08:01,435 for today's performance please come in? 201 00:08:01,439 --> 00:08:03,529 Like all of their fellow music students 202 00:08:03,525 --> 00:08:06,105 who are here today, these 10 young people 203 00:08:06,111 --> 00:08:08,821 are in contention for this year's 204 00:08:08,822 --> 00:08:11,122 Lanford High chamber orchestra. 205 00:08:14,953 --> 00:08:16,583 Where's Mark? 206 00:08:16,579 --> 00:08:19,499 [ Orchestra tuning ] 207 00:08:27,132 --> 00:08:28,932 The restaurant's all closed up. 208 00:08:28,925 --> 00:08:29,835 Here's your phone. Oh, yeah. 209 00:08:29,843 --> 00:08:31,143 Thanks. Sorry. 210 00:08:31,136 --> 00:08:32,596 I-I could've sworn I left it here. 211 00:08:32,595 --> 00:08:36,425 You know, without my phone as a distraction, 212 00:08:36,433 --> 00:08:39,233 I had a chance to... 213 00:08:39,227 --> 00:08:41,017 just sit here and think. 214 00:08:42,355 --> 00:08:43,975 Really? 215 00:08:43,982 --> 00:08:45,112 What were you thinking about? 216 00:08:45,108 --> 00:08:46,608 How much I miss my phone. 217 00:08:48,319 --> 00:08:50,659 It's almost 9:00. What took you so long? 218 00:08:50,655 --> 00:08:53,275 I was cleaning up, and I wanted to do a thorough job. 219 00:08:53,283 --> 00:08:56,623 [ Laughs ] Oh, well, there's a red flag right there. 220 00:08:56,619 --> 00:08:59,659 You weren't playing that lottery machine, were you? 221 00:08:59,664 --> 00:09:01,334 'Cause you were on that thing all day. 222 00:09:01,332 --> 00:09:04,842 Hey! I was not on that thing all day. 223 00:09:04,836 --> 00:09:07,296 Sometimes I was on my phone, I was studying, 224 00:09:07,297 --> 00:09:09,467 I was daydreaming. 225 00:09:09,466 --> 00:09:11,216 It's hard to avoid work with the customers 226 00:09:11,217 --> 00:09:12,757 constantly nagging you. Alright, alright. 227 00:09:12,761 --> 00:09:14,851 Just as long as you don't get carried away 228 00:09:14,846 --> 00:09:16,096 playing the thing. 229 00:09:16,097 --> 00:09:17,097 Those machines are for suckers-- 230 00:09:17,098 --> 00:09:18,768 I mean our valued customers. 231 00:09:21,978 --> 00:09:23,268 How was the recital? Darlene: [ Sighs ] 232 00:09:23,271 --> 00:09:26,021 Well, we watched somebody else's kid 233 00:09:26,024 --> 00:09:28,824 play the contrabassoon for two-and-a-half hours. 234 00:09:28,818 --> 00:09:30,398 Ms. Glen pulled Mark. 235 00:09:30,403 --> 00:09:31,823 Oh, darn. 236 00:09:31,821 --> 00:09:34,121 Well, I gotta go. 237 00:09:34,115 --> 00:09:36,525 No, you're not going anywhere. 238 00:09:36,534 --> 00:09:38,334 Hey, Mark, can you come down? 239 00:09:38,328 --> 00:09:41,458 I can't believe there was another contrabassoon player. 240 00:09:41,456 --> 00:09:43,826 I didn't know there were more losers stupid enough 241 00:09:43,833 --> 00:09:45,423 to want to play that instrument. 242 00:09:45,418 --> 00:09:47,838 Mark! 243 00:09:47,837 --> 00:09:48,957 Is this important? 244 00:09:48,963 --> 00:09:50,343 I'm busy practicing. 245 00:09:50,340 --> 00:09:51,800 Now that the other kid's the frontrunner, 246 00:09:51,800 --> 00:09:53,510 I gotta audition to get my seat back. 247 00:09:53,510 --> 00:09:55,470 No, that-- that's not enough. 248 00:09:55,470 --> 00:09:57,220 We've gotta do some damage control. 249 00:09:57,222 --> 00:09:59,472 I stayed after, and I talked to your teacher, 250 00:09:59,474 --> 00:10:01,734 and I convinced her to come for dinner on Tuesday night. 251 00:10:01,726 --> 00:10:03,226 Oh, God. Why? 252 00:10:03,228 --> 00:10:05,358 Because, before she makes her final decision, 253 00:10:05,355 --> 00:10:07,975 I think she needs to know that we are all dedicated 254 00:10:07,982 --> 00:10:10,032 to your classical music aspirations. 255 00:10:10,026 --> 00:10:11,816 And Aunt Jackie's gotta apologize to her. 256 00:10:11,820 --> 00:10:12,820 Oh, God. 257 00:10:12,821 --> 00:10:14,611 Okay. I'll do it. 258 00:10:14,614 --> 00:10:16,374 But you know how many people get hit in the head with a gun 259 00:10:16,366 --> 00:10:17,486 and don't get an apology? 260 00:10:17,492 --> 00:10:18,622 A lot. 261 00:10:18,618 --> 00:10:19,908 Wait. 262 00:10:19,911 --> 00:10:21,621 Wait, we're gonna say this family 263 00:10:21,621 --> 00:10:23,921 is dedicated to classical music? 264 00:10:23,915 --> 00:10:26,205 It-- It won't hurt for her to think we're a family 265 00:10:26,209 --> 00:10:28,209 that appreciates the finer things. 266 00:10:28,211 --> 00:10:29,921 And what exactly is gonna do that? 267 00:10:29,921 --> 00:10:31,461 The crystal chandeliers, 268 00:10:31,464 --> 00:10:33,634 the-- the gold leafing on our dinner plates, 269 00:10:33,633 --> 00:10:35,683 or Billy the Singing Bass over the fireplace? 270 00:10:35,677 --> 00:10:37,097 O-- Okay. Alright. 271 00:10:37,095 --> 00:10:40,135 I-I-I have to say something. 272 00:10:40,140 --> 00:10:42,140 Anytime this family tries to maintain 273 00:10:42,142 --> 00:10:45,652 that they have any class at all, Billy Bass takes a hit. 274 00:10:45,645 --> 00:10:48,105 All he does is sing, wiggle his tail a little bit. 275 00:10:48,106 --> 00:10:50,606 Suddenly, he's the poster fish for stupid? 276 00:10:50,608 --> 00:10:53,438 I'm sorry, no! 277 00:10:53,444 --> 00:10:55,744 He makes me feel good, and I love him! 278 00:10:56,948 --> 00:10:58,368 ♪ 279 00:10:58,366 --> 00:11:00,156 Come on, come on, come on, come on. 280 00:11:00,160 --> 00:11:01,120 [ Machine thumps ] 281 00:11:01,119 --> 00:11:02,749 Damn it. 282 00:11:02,745 --> 00:11:03,905 Lost again. 283 00:11:03,913 --> 00:11:05,083 Okay. 284 00:11:05,081 --> 00:11:06,621 I'm done. 285 00:11:09,836 --> 00:11:11,496 Okay, one more. 286 00:11:14,632 --> 00:11:16,132 [ Door shuts ] 287 00:11:16,134 --> 00:11:17,684 Aah! 288 00:11:17,677 --> 00:11:19,347 Godfrey Daniel! 289 00:11:19,345 --> 00:11:21,055 [ Laughs ] It's midnight. 290 00:11:21,055 --> 00:11:22,385 What are you still doing here? 291 00:11:22,390 --> 00:11:24,350 Actually, uh, I couldn't remember 292 00:11:24,350 --> 00:11:26,980 whether I locked the front door, so I ran over here. 293 00:11:26,978 --> 00:11:28,648 Um, I was just about to leave. 294 00:11:28,646 --> 00:11:29,936 What are you doing here? 295 00:11:29,939 --> 00:11:32,729 Oh, I'm still having trouble sleeping, 296 00:11:32,734 --> 00:11:36,404 so I told Jackie I'd come in and clean out the air ducts. 297 00:11:36,404 --> 00:11:38,664 Ah, you haven't kicked the insomnia, huh? 298 00:11:38,656 --> 00:11:42,656 Oh, no. I've been up watching infomercials all night. 299 00:11:42,660 --> 00:11:44,830 I got excited about a needlepoint kit, 300 00:11:44,829 --> 00:11:47,249 and I took that as a warning sign. 301 00:11:47,248 --> 00:11:48,998 Hey! Is that a lottery machine? 302 00:11:49,000 --> 00:11:51,420 I saw one of those over at the Thai Palace. 303 00:11:51,419 --> 00:11:53,959 Don't tell your aunt I was there. 304 00:11:53,963 --> 00:11:56,973 Yeah, Jackie saw it, too, and she got one for here. 305 00:11:56,966 --> 00:11:58,716 Mm, you been playing? 306 00:11:58,718 --> 00:12:00,638 Oh, my God, no. 307 00:12:00,637 --> 00:12:02,757 These things are for suckers. 308 00:12:02,764 --> 00:12:04,224 Must have been our last customer. 309 00:12:04,224 --> 00:12:06,234 He also ordered the fish soup. 310 00:12:06,226 --> 00:12:07,686 Some people are just gamblers. 311 00:12:09,771 --> 00:12:11,521 So, how long are you gonna be here? 312 00:12:11,522 --> 00:12:13,862 I'll be up in the crawl space for about an hour. 313 00:12:13,858 --> 00:12:15,148 Um, I got some stuff to do. 314 00:12:15,151 --> 00:12:16,531 I could wait for you. 315 00:12:16,527 --> 00:12:18,197 Are you sure? 316 00:12:18,196 --> 00:12:20,366 Shouldn't you get some sleep? 317 00:12:20,365 --> 00:12:22,775 I had statistics class today. I got some sleep. 318 00:12:25,119 --> 00:12:26,409 Let's have a milkshake when I'm done. 319 00:12:26,412 --> 00:12:27,962 Oh, sounds good. 320 00:12:38,675 --> 00:12:39,545 Come on, come on, come on. 321 00:12:41,135 --> 00:12:43,505 [ Knocking on door ] Oh, she's here. 322 00:12:43,513 --> 00:12:44,723 Let me answer it. 323 00:12:44,722 --> 00:12:46,682 Please, everyone, try to be casual. 324 00:12:46,683 --> 00:12:49,193 Just pretend to be a nice, ordinary family 325 00:12:49,185 --> 00:12:50,975 that had a genetic anomaly and produced me. 326 00:12:53,523 --> 00:12:55,903 Hi, Ms. Glen. Please, come in. 327 00:12:55,900 --> 00:12:57,110 Alright, thank you. [ Ominous orchestral music blares ] 328 00:12:57,110 --> 00:12:58,490 Ooh! Interesting choice. 329 00:12:58,486 --> 00:13:00,106 [ Volume lowers ] 330 00:13:00,113 --> 00:13:01,783 You're not planning on murdering me, are you? 331 00:13:01,781 --> 00:13:03,031 [ Laughs ] 332 00:13:03,032 --> 00:13:04,332 No. 333 00:13:04,325 --> 00:13:05,865 No, that's just the kind of music 334 00:13:05,868 --> 00:13:07,078 I like to listen to 335 00:13:07,078 --> 00:13:08,958 when I unwind at the end of the day. 336 00:13:08,955 --> 00:13:13,455 Oh. [ Chuckles ] I assume you work in a slaughterhouse? 337 00:13:13,459 --> 00:13:16,299 Honestly, our-- our mother, God rest her soul, 338 00:13:16,296 --> 00:13:17,706 encouraged us to believe 339 00:13:17,714 --> 00:13:20,014 that you don't have to be rich to have refined taste. 340 00:13:20,008 --> 00:13:21,678 Oh, that's very true. 341 00:13:21,676 --> 00:13:22,676 And because of that, 342 00:13:22,677 --> 00:13:25,427 I'm raising my child to have an open mind 343 00:13:25,430 --> 00:13:27,770 and not make fun of people who like classical music, 344 00:13:27,765 --> 00:13:31,185 'cause let's face it, it's just too easy. 345 00:13:31,185 --> 00:13:33,265 Is it? 346 00:13:33,271 --> 00:13:34,561 Come over here. Let's find out. 347 00:13:36,441 --> 00:13:39,071 No, thank you. I will be in the kitchen now. 348 00:13:39,068 --> 00:13:41,948 Oh, my. Look at that. 349 00:13:41,946 --> 00:13:43,986 You've got the singing fish! [ Chuckles ] 350 00:13:43,990 --> 00:13:46,280 Does it also have refined taste, 351 00:13:46,284 --> 00:13:49,874 or does it stick to "Take Me to the River"? 352 00:13:49,871 --> 00:13:51,581 You know, Becky had a great idea. 353 00:13:51,581 --> 00:13:52,921 Why don't we all go sit in the kitchen? 354 00:13:59,130 --> 00:14:00,210 Oh. [ Sighs ] 355 00:14:00,214 --> 00:14:01,724 You're here. 356 00:14:01,716 --> 00:14:05,216 Uh, I just wanted a chance to clear the air with you. 357 00:14:05,219 --> 00:14:07,559 Why don't we just leave the air where it is? 358 00:14:07,555 --> 00:14:09,515 Oh, please. 359 00:14:09,515 --> 00:14:14,395 I just think that it's important that, uh, I let you know 360 00:14:14,395 --> 00:14:18,645 that maybe I did twirl my rifle a little higher that day. 361 00:14:18,649 --> 00:14:21,319 It's because I was jealous of you, Holland. 362 00:14:21,319 --> 00:14:22,529 I was invisible. 363 00:14:22,528 --> 00:14:23,988 You were everybody's favorite. 364 00:14:23,988 --> 00:14:26,408 The cool drummer girl. 365 00:14:26,407 --> 00:14:29,037 You were Karen Carpenter. 366 00:14:29,035 --> 00:14:30,905 I get that a lot. 367 00:14:30,912 --> 00:14:35,672 So, um, just wanted you to know that I'm really very sorry. 368 00:14:35,666 --> 00:14:36,666 Thank you. 369 00:14:41,672 --> 00:14:42,882 So what? 370 00:14:42,882 --> 00:14:44,552 You were insecure in high school. 371 00:14:44,550 --> 00:14:46,180 We all were. 372 00:14:46,177 --> 00:14:47,887 But I didn't hit anybody with a gun. 373 00:14:47,887 --> 00:14:49,507 I take it all back. 374 00:14:49,514 --> 00:14:51,474 Jackie! 375 00:14:52,934 --> 00:14:54,604 Well, don't worry. 376 00:14:54,602 --> 00:14:57,652 Jackie isn't what's gonna affect my decision about Mark. 377 00:14:57,647 --> 00:14:59,397 But you people trying to impress me 378 00:14:59,398 --> 00:15:02,858 that you know anything about the music I love isn't helping. 379 00:15:02,860 --> 00:15:03,950 Okay, you're right. 380 00:15:03,945 --> 00:15:06,275 Maybe we're trying a little bit too hard. 381 00:15:06,280 --> 00:15:08,870 But we really do love classical music. 382 00:15:08,866 --> 00:15:11,866 Come on, you're gonna stick with that? 383 00:15:11,869 --> 00:15:13,699 Okay. 384 00:15:13,704 --> 00:15:15,004 Which do you like better-- 385 00:15:14,997 --> 00:15:17,457 Beethoven's 11th symphony or his 12th? 386 00:15:17,458 --> 00:15:18,998 Now, Mark, you know what my favorite is, 387 00:15:19,001 --> 00:15:20,801 so don't say anything. 388 00:15:21,671 --> 00:15:24,301 I think there's only nine. 389 00:15:24,298 --> 00:15:26,588 Ben, don't make us look stupid. 390 00:15:31,305 --> 00:15:32,765 I mean, 11. Yeah. 391 00:15:32,765 --> 00:15:34,175 Totally. Yeah, that's what I was gonna say, 11. Yeah. 392 00:15:34,183 --> 00:15:37,483 Yeah. We're all 11-heads in this house. 393 00:15:37,478 --> 00:15:40,518 It's unusual, because... 394 00:15:40,523 --> 00:15:42,823 like Slaughterhouse Joe over here, 395 00:15:42,817 --> 00:15:44,317 I've only heard nine. 396 00:15:44,318 --> 00:15:45,778 Well, you gotta listen to 11. 397 00:15:45,778 --> 00:15:48,238 He really outdid himself. 398 00:15:48,239 --> 00:15:49,869 There is no 11th. 399 00:15:49,866 --> 00:15:51,236 There are only nine. 400 00:15:51,242 --> 00:15:54,202 Well, the one I heard must've been a bootleg. 401 00:15:54,203 --> 00:15:56,793 Okay, ass-kissing period is over. 402 00:15:56,789 --> 00:16:00,039 Just tell me what's really going on. 403 00:16:00,042 --> 00:16:02,382 Okay, fine. 404 00:16:02,378 --> 00:16:05,088 Look, chamber orchestra is the only way 405 00:16:05,089 --> 00:16:07,259 that Mark has a chance at getting a scholarship 406 00:16:07,258 --> 00:16:08,798 that could get him into a good college, 407 00:16:08,801 --> 00:16:12,391 and we really need that. 408 00:16:12,388 --> 00:16:13,888 Okay. 409 00:16:13,890 --> 00:16:15,350 Here's the deal. 410 00:16:15,349 --> 00:16:17,559 Mark, I let Aiden play the recital 411 00:16:17,560 --> 00:16:18,980 because I know what you can do, 412 00:16:18,978 --> 00:16:22,318 but I needed to hear him under pressure. 413 00:16:22,315 --> 00:16:24,605 The orchestra seat is gonna come down 414 00:16:24,609 --> 00:16:28,149 to who gives the best audition. 415 00:16:28,154 --> 00:16:31,454 Thank you, and goodnight. 416 00:16:31,449 --> 00:16:32,949 Are you sure you don't want something to eat? 417 00:16:32,950 --> 00:16:34,410 We can pack you a bag. 418 00:16:34,410 --> 00:16:36,450 No, thanks. I think I'm just gonna stop 419 00:16:36,454 --> 00:16:38,294 at the Thai Palace on the way home. 420 00:16:38,289 --> 00:16:39,499 I love that place. 421 00:16:39,498 --> 00:16:40,918 Whoa. 422 00:16:40,917 --> 00:16:42,877 ♪ 423 00:16:45,713 --> 00:16:47,723 ♪ 424 00:16:47,715 --> 00:16:49,715 Hey. 425 00:16:49,717 --> 00:16:51,137 Hey! 426 00:16:51,135 --> 00:16:53,545 Uh, are you still working on the air ducts? 427 00:16:53,554 --> 00:16:56,184 'Cause I just came-- Save it. 428 00:16:56,182 --> 00:16:58,732 I heard you took off right after dinner, 429 00:16:58,726 --> 00:17:01,146 and I had a feeling this is where you were going. 430 00:17:01,145 --> 00:17:02,895 Oh. [ Scoffs ] I'm a grown woman. 431 00:17:02,897 --> 00:17:04,397 I don't have to stay after dinner. 432 00:17:04,398 --> 00:17:06,278 I moved out of your house when I was 47. 433 00:17:06,275 --> 00:17:09,235 I'm on my own now. 434 00:17:09,237 --> 00:17:12,367 So, where do I look for the losing lottery tickets? 435 00:17:12,365 --> 00:17:13,985 In the trash can? In your purse? 436 00:17:13,991 --> 00:17:14,741 How you wanna do this? 437 00:17:14,742 --> 00:17:16,542 Oh, come on, Dad. 438 00:17:16,535 --> 00:17:18,405 This isn't a big deal. 439 00:17:18,412 --> 00:17:20,122 I'm just trying to get a little financial independence 440 00:17:20,122 --> 00:17:21,712 from the family. 441 00:17:21,707 --> 00:17:23,497 How much are you down? 442 00:17:23,501 --> 00:17:24,501 A couple bucks. 443 00:17:24,502 --> 00:17:25,922 I'm gonna ask you one more time. 444 00:17:30,466 --> 00:17:31,756 I'm down a paycheck. 445 00:17:31,759 --> 00:17:34,389 Damn it, Becky. 446 00:17:34,387 --> 00:17:36,557 Other people can do this. 447 00:17:36,556 --> 00:17:39,636 They can lose and then walk away, but you can't. 448 00:17:39,642 --> 00:17:43,352 You've got a history of starting things you can't stop. 449 00:17:43,354 --> 00:17:46,024 Now, it's great that you don't want to rely on us, 450 00:17:46,023 --> 00:17:48,073 but you're gonna rely on us a lot more 451 00:17:48,067 --> 00:17:49,987 if you lose all your money. 452 00:17:49,986 --> 00:17:55,066 Uh, this one kind of snuck up on me. 453 00:17:55,074 --> 00:17:57,244 I guess I just got hooked on the hope 454 00:17:57,243 --> 00:17:59,503 that I could make a couple big hits 455 00:17:59,495 --> 00:18:02,365 and-- and finally get ahead. 456 00:18:02,373 --> 00:18:04,673 You think you can work here with this thing? 457 00:18:04,667 --> 00:18:05,837 I don't know. 458 00:18:05,835 --> 00:18:07,205 I don't think Jackie's gonna want to get rid of it. 459 00:18:07,211 --> 00:18:08,001 Yeah. 460 00:18:10,339 --> 00:18:12,089 It's a shame it got stolen. 461 00:18:13,884 --> 00:18:16,514 [ Playing "Ode to Joy" ] 462 00:18:16,512 --> 00:18:25,732 ♪ 463 00:18:25,730 --> 00:18:27,440 You've grown a lot. 464 00:18:27,440 --> 00:18:30,360 I know. I've had a freakish growth spurt this year, 465 00:18:30,359 --> 00:18:31,779 and I'm worried it's never gonna end 466 00:18:31,777 --> 00:18:32,857 and they're gonna have to build 467 00:18:32,862 --> 00:18:34,322 a special house for me and then... 468 00:18:36,032 --> 00:18:38,492 I'm not talking about that. 469 00:18:38,492 --> 00:18:41,752 Aiden Stokes is not better than you. 470 00:18:41,746 --> 00:18:42,746 Thank you. 471 00:18:42,747 --> 00:18:44,287 But you're not better than him. 472 00:18:44,290 --> 00:18:47,420 You're equally proficient. 473 00:18:47,418 --> 00:18:49,588 But I'm giving the seat to Aiden. 474 00:18:49,587 --> 00:18:51,007 Why? 475 00:18:51,005 --> 00:18:53,125 Y-You said yourself he's not better than me, 476 00:18:53,132 --> 00:18:55,512 and I-I was here first. 477 00:18:55,509 --> 00:18:59,639 Yes. But for him, it's about his love of the instrument. 478 00:18:59,639 --> 00:19:02,559 Music is his life. 479 00:19:02,558 --> 00:19:03,928 You're a smart young man 480 00:19:03,934 --> 00:19:05,734 who just needs to get to college, 481 00:19:05,728 --> 00:19:07,688 and you found a loophole 482 00:19:07,688 --> 00:19:10,478 you thought you could squeeze through. 483 00:19:10,483 --> 00:19:14,073 I'm not in the loophole business. 484 00:19:14,070 --> 00:19:17,700 But-- But I need to get to college. 485 00:19:17,698 --> 00:19:21,078 Now you're just-- you're just taking away my whole future. 486 00:19:21,077 --> 00:19:23,577 I'm not taking away your future. 487 00:19:23,579 --> 00:19:26,289 I'm giving Aiden the one he deserves. 488 00:19:26,290 --> 00:19:28,290 I am underfunded, underappreciated, 489 00:19:28,292 --> 00:19:32,422 but I am determined to give dedicated young musicians 490 00:19:32,421 --> 00:19:35,761 a chance they are not gonna get anywhere else. 491 00:19:35,758 --> 00:19:38,218 You? You're gonna figure this out. 492 00:19:38,219 --> 00:19:42,469 I've never seen a kid as smart as you not find a way. 493 00:19:42,473 --> 00:19:45,353 Thanks. 494 00:19:45,351 --> 00:19:47,231 If I knew I was gonna get screwed, 495 00:19:47,228 --> 00:19:49,148 I would have done all this with a piccolo. 496 00:19:49,146 --> 00:19:51,476 ♪ 497 00:19:51,482 --> 00:19:52,572 [ Door opens ] 498 00:19:53,859 --> 00:19:55,699 Oh, there he is. 499 00:19:55,695 --> 00:19:57,735 Okay, so, how'd it go? 500 00:19:59,365 --> 00:20:00,945 The way we hoped it would. 501 00:20:00,950 --> 00:20:01,950 Aiden didn't stand a chance. 502 00:20:01,951 --> 00:20:03,541 I got the seat. Way to go! 503 00:20:03,536 --> 00:20:05,406 Oh! Thank God! 504 00:20:05,413 --> 00:20:07,003 Yes! 505 00:20:06,997 --> 00:20:08,747 So, when is the first concert? 506 00:20:08,749 --> 00:20:13,249 Muffy and Biff will simply be dying to know at the club. 507 00:20:13,254 --> 00:20:14,344 No concerts right now. 508 00:20:14,338 --> 00:20:15,878 I'll let you know when. 509 00:20:15,881 --> 00:20:17,341 Uh, okay, 'cause you know the Conners 510 00:20:17,341 --> 00:20:18,801 are gonna be there front row. 511 00:20:18,801 --> 00:20:20,301 I'll make sure everybody wears shoes. 512 00:20:20,302 --> 00:20:21,762 Hey, you know what? I'm gonna go tell Ben. 513 00:20:27,143 --> 00:20:30,773 You just lied to Mom, didn't you? 514 00:20:30,771 --> 00:20:32,191 I-I couldn't tell her. 515 00:20:32,189 --> 00:20:33,649 She's got so much on her plate right now, 516 00:20:33,649 --> 00:20:36,399 I don't want her worrying about how to pay for college too. 517 00:20:36,402 --> 00:20:38,452 Man, I-I really thought this was the way 518 00:20:38,446 --> 00:20:41,066 I was gonna get into a four-year university. 519 00:20:41,073 --> 00:20:43,493 Now I gotta figure out something else. 520 00:20:43,492 --> 00:20:45,242 But you better figure something out, 521 00:20:45,244 --> 00:20:46,414 because it's gonna be pretty obvious 522 00:20:46,412 --> 00:20:47,912 you didn't get into college 523 00:20:47,913 --> 00:20:49,873 when we pack up your shower caddy and your mattress pad 524 00:20:49,874 --> 00:20:51,544 and drop you off in a field somewhere. 525 00:20:56,130 --> 00:20:58,300 What do you think? I'm almost done. 526 00:20:58,299 --> 00:21:02,089 "I'm not a hot mess. I'm a spicy disaster." 527 00:21:02,094 --> 00:21:04,144 It's you! [ Laughs ] 528 00:21:04,138 --> 00:21:06,428 How's yours coming? 529 00:21:06,432 --> 00:21:08,812 "I'd rather be gambling." 530 00:21:08,809 --> 00:21:11,809 I think you're missing the point of this exercise. 531 00:21:11,812 --> 00:21:13,192 [ Laughs ] 532 00:21:13,189 --> 00:21:15,689 I'm also working on this bigger one. 533 00:21:15,691 --> 00:21:17,491 "I tried to be normal once. 534 00:21:17,485 --> 00:21:19,695 Worst two minutes of my life." 535 00:21:20,905 --> 00:21:22,815 You know what's great about that? 536 00:21:22,823 --> 00:21:25,533 It'd be a perfect gift for anyone in this family. 537 00:21:25,534 --> 00:21:26,494 [ Laughs ] 36493

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.