All language subtitles for The Second.Arrival

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 2 00:00:29,500 --> 00:00:32,500 THE INVASION 2 3 00:01:23,183 --> 00:01:25,853 The protection agency Environmental claims ... 4 00:01:26,086 --> 00:01:30,691 ... that combustion plants burn excess mercury. 5 00:01:30,991 --> 00:01:35,262 This stimulated the Planet Corp. buying plants ... 6 00:01:35,462 --> 00:01:40,033 ... that do not use coal, in South and Central America. 7 00:01:40,667 --> 00:01:42,803 According to research the weather service ... 8 00:01:43,003 --> 00:01:45,939 ... is the most mild winter North America ... 9 00:01:46,106 --> 00:01:49,510 ... while the rest of the world suffers from high record ... 10 00:01:49,743 --> 00:01:53,413 ... as heat deaths in African countries. 11 00:01:53,680 --> 00:01:56,517 A spokeswoman Red Cross ... 12 00:02:55,075 --> 00:02:58,412 Hey, just six minutes late today. 13 00:02:59,980 --> 00:03:02,850 It's my best record. 14 00:03:35,482 --> 00:03:39,520 - You're late, Addison. - Problems in the new car. 15 00:03:39,720 --> 00:03:42,289 Because? He did not make it get you out of bed? 16 00:03:45,926 --> 00:03:47,661 That's classified, Dave. 17 00:03:48,562 --> 00:03:50,831 My commitment is as high as yours. 18 00:03:52,032 --> 00:03:55,602 Well, I will not struggle on get out of my area. 19 00:03:56,600 --> 00:03:56,980 Bye. 20 00:03:59,840 --> 00:04:01,808 - Returned to normal, Dave? 21 00:04:02,042 --> 00:04:05,312 - Jack, see the channel 12. - What happened? 22 00:04:05,679 --> 00:04:06,914 Look. 23 00:04:07,481 --> 00:04:13,587 ... wanted for questioning about the destruction a NASA antenna in Arizona 24 00:04:13,754 --> 00:04:17,558 and also on the charade of UFO's 2 months ago ... 25 00:04:17,891 --> 00:04:22,462 ... Zane Zaminsky a radio astronomer respected, 26 00:04:22,496 --> 00:04:30,138 that collapsed after being fired from JPL and NASA, died of a heart attack, 27 00:04:31,338 --> 00:04:35,976 while hiding from the authorities in a remote village near Saluete, Alaska. 28 00:04:36,210 --> 00:04:38,745 Vivian Yonemoto, the WNN News. 29 00:04:47,621 --> 00:04:51,458 Jack, I'm sorry. Is there anything I can do? 30 00:04:57,497 --> 00:05:01,735 Almost forgot. They asked to give you this. 31 00:05:08,842 --> 00:05:10,277 What is this? 32 00:05:11,879 --> 00:05:15,249 What is this? I do not know. It has no sender. 33 00:05:17,684 --> 00:05:20,754 It might be a bomb. Who have you been annoying? 34 00:05:20,954 --> 00:05:23,490 Whom it does not irritate? 35 00:05:28,028 --> 00:05:30,731 HEAT WAVE HITS SOUTH OF US 36 00:05:59,193 --> 00:06:03,330 Let me help you teacher. - Thank you. 37 00:06:17,878 --> 00:06:19,947 Customer 11am arrived. 38 00:06:20,180 --> 00:06:23,951 Where is the speech that I will do next week? 39 00:06:24,117 --> 00:06:26,453 Professor, this came for you. 40 00:06:27,054 --> 00:06:29,857 Yes, but where put My speech? 41 00:06:36,864 --> 00:06:37,798 Thank you. 42 00:07:39,293 --> 00:07:41,461 You are an idiot? 43 00:07:42,196 --> 00:07:43,730 I could have died! 44 00:08:11,859 --> 00:08:16,029 no snow yet in second week of March ... 45 00:08:16,230 --> 00:08:21,835 ... the ski resorts are canceling the season. 46 00:08:22,369 --> 00:08:27,841 This weekend there will be a global conference in Montreal. 47 00:08:28,008 --> 00:08:33,347 Over one hundred scientists are expected, continuing to June 1998 discussion. 48 00:08:33,580 --> 00:08:37,551 Changes in the atmosphere and its implications in global security. 49 00:08:38,118 --> 00:08:40,988 Hey, I was watching! 50 00:08:42,756 --> 00:08:45,526 It was I who asked to change. 51 00:08:50,764 --> 00:08:54,168 The news has been depressing. 52 00:08:55,869 --> 00:08:58,172 Tell me about ... 53 00:08:59,206 --> 00:09:01,575 Speaks from experience? 54 00:09:06,046 --> 00:09:07,114 Sandra Wolfe. 55 00:09:10,150 --> 00:09:11,218 Jack Addison. 56 00:09:16,123 --> 00:09:17,858 We have already met? 57 00:09:19,760 --> 00:09:21,962 Not exactly. 58 00:09:22,196 --> 00:09:25,065 We live in the same building. I've seen him in the lobby. 59 00:09:27,901 --> 00:09:31,271 I can not believe I did not notice you. 60 00:09:31,672 --> 00:09:34,842 You are always in a hurry to repair someone. 61 00:09:39,479 --> 00:09:40,781 So? 62 00:09:50,724 --> 00:09:53,227 Someone close died yesterday. 63 00:09:54,695 --> 00:09:56,663 I'm sorry. 64 00:09:58,098 --> 00:09:59,466 What happened? 65 00:10:04,204 --> 00:10:06,707 Do not know. 66 00:10:06,907 --> 00:10:11,812 He lived in the United States. In Arizona. 67 00:10:14,715 --> 00:10:17,684 Let us talked for 7 years. 68 00:10:21,388 --> 00:10:25,359 - He never called? - Sometimes. 69 00:10:26,860 --> 00:10:28,462 And you? 70 00:10:34,701 --> 00:10:38,839 - Why not? - It's a long story. 71 00:10:41,708 --> 00:10:43,644 I'm a good listener. 72 00:10:48,200 --> 00:10:50,000 He... 73 00:10:58,492 --> 00:11:00,861 ... was my brother. 74 00:11:06,533 --> 00:11:08,569 Jesus ... 75 00:11:11,405 --> 00:11:14,174 Come on. I'll take you home. 76 00:11:15,709 --> 00:11:17,744 No need. I am fine. 77 00:11:22,883 --> 00:11:26,420 I want. Oh really. 78 00:14:12,953 --> 00:14:15,355 GLOBAL THREAT ALIEN CONSPIRACY 79 00:14:17,457 --> 00:14:20,194 TECHNOLOGY "Terraformers" 80 00:14:20,661 --> 00:14:24,598 SETTLEMENT OF PLANET EARTH 81 00:14:28,068 --> 00:14:30,637 ... a place to meet and examine the device ... 82 00:14:59,600 --> 00:15:02,135 "Dear friends, if received this document..." 83 00:15:18,018 --> 00:15:20,254 Going back to bed? 84 00:15:23,824 --> 00:15:27,694 No. I have to finish read this. 85 00:15:30,364 --> 00:15:34,535 - Maybe I should go. - No Please. 86 00:15:38,172 --> 00:15:40,240 I want you. 87 00:15:41,742 --> 00:15:45,962 - Are you sure? - Yup. 88 00:15:47,047 --> 00:15:48,815 I will go to bed in a minute. 89 00:15:59,560 --> 00:16:03,297 THANK YOU AND GOD BLESS THE ZANE ZAMINSKI 90 00:16:29,489 --> 00:16:31,358 Damn it! 91 00:16:54,848 --> 00:16:57,117 I LOVED LAST NIGHT. LOCK THE DOOR TO EXIT - JACK 92 00:17:35,989 --> 00:17:37,958 Has left? 93 00:18:06,253 --> 00:18:08,722 - Who is? - Antenna Repair 94 00:18:54,801 --> 00:18:57,504 Prepared for the big pre-conference? 95 00:18:57,738 --> 00:19:01,341 I'll get the car in the garage before close. 96 00:19:01,742 --> 00:19:06,380 - Jack, the conference is this week. - I need the car to go. 97 00:19:06,500 --> 00:19:07,500 - Jack! - Let him go Burke. 98 00:19:08,215 --> 00:19:12,920 I will say to Mr. Bell that spoiled the conference most important of the decade. 99 00:19:16,190 --> 00:19:21,261 - You've been here two months? - Almost six weeks. 100 00:19:21,595 --> 00:19:24,498 - Where did? - Juneau. 101 00:19:25,866 --> 00:19:28,969 - Alaska. - Yes, why? 102 00:19:29,169 --> 00:19:32,339 - Beija with the nose? - Only the head. 103 00:19:37,144 --> 00:19:39,913 - Give an excuse. - Leave it to me. 104 00:19:49,990 --> 00:19:52,726 - Corman Street, 2170. - Right. 105 00:21:02,129 --> 00:21:06,767 Jack! I knew Zane was looking for him. 106 00:21:07,501 --> 00:21:10,337 Still, punctuality challenged. 107 00:21:11,972 --> 00:21:15,342 - Teacher Zarcoff. - Nelson. Please. 108 00:21:17,244 --> 00:21:21,815 - I'm sorry about Zane. - Thank you. 109 00:21:25,085 --> 00:21:26,887 Come on. Others are waiting. 110 00:21:43,237 --> 00:21:48,041 - Beautiful place. - Went bankrupt 2 years ago. 111 00:21:48,542 --> 00:21:54,081 - What have you done after so many years? - Little thing. 112 00:21:54,214 --> 00:21:58,688 The same Jack. Take it. It's my card. 113 00:21:58,855 --> 00:22:00,754 Stay in touch this time. 114 00:22:03,457 --> 00:22:08,829 Like fighting windmills, right? So here I am. 115 00:22:11,632 --> 00:22:15,102 - Where are the others? - Right here. 116 00:22:32,586 --> 00:22:35,489 Guys, this is Jack. Brother Zane. 117 00:22:36,723 --> 00:22:38,225 Trevor Aguilar. 118 00:22:40,127 --> 00:22:43,363 I worked with his brother in Griffith, before it moved to Arizona. 119 00:22:45,732 --> 00:22:50,037 Tom Shilling. Zane and I we were colleagues at NASA. 120 00:22:50,571 --> 00:22:54,208 According to his letter, only know which is such a thing, right? 121 00:22:54,408 --> 00:22:57,744 Yes, I know you've been co-Zane ... 122 00:22:57,911 --> 00:23:00,814 Actually, I'm not a scientist. I'm a reporter. 123 00:23:01,949 --> 00:23:03,743 What ever. 124 00:23:03,827 --> 00:23:07,221 I came here to pick up the thing, deliver to you and you get out. 125 00:23:07,621 --> 00:23:11,391 I do not believe his story of alien invasion? 126 00:23:12,459 --> 00:23:15,529 I do not think I am in a refrigerator, 127 00:23:15,696 --> 00:23:18,632 with a group of strangers at dawn. 128 00:23:19,166 --> 00:23:22,436 They say that the aliens do not support the cold, is not it? 129 00:23:22,803 --> 00:23:26,106 To be honest, me neither. Let's continue. 130 00:23:26,306 --> 00:23:27,474 Jack, you'll need it. 131 00:23:27,674 --> 00:23:30,310 Finally, the last member the group arrived. 132 00:23:30,511 --> 00:23:36,083 It's lazy and unshaven type. Disheveled, tie ready and crumpled jacket. 133 00:23:36,550 --> 00:23:39,253 It is more cynical than others. 134 00:23:39,337 --> 00:23:43,009 - Demonstrates not believe ... - Excuse... 135 00:23:43,891 --> 00:23:48,328 - What are you doing? - I'm a reporter. I am reporting. 136 00:23:50,163 --> 00:23:52,866 There's nothing wrong to take notes. 137 00:23:53,133 --> 00:23:54,935 - You are right. - Let's continue. 138 00:23:55,169 --> 00:23:59,072 - We waited half an hour. - Yes, it's a good idea. 139 00:24:04,244 --> 00:24:06,113 I go alone. 140 00:24:18,192 --> 00:24:21,728 - He's not a charm? - Not seem relatives. 141 00:24:21,929 --> 00:24:25,365 In fact, are half-brothers. Oil and water. 142 00:24:26,633 --> 00:24:28,836 So Zane never mentioned it again. 143 00:24:29,036 --> 00:24:32,139 If it was my relative, also omit this fact. 144 00:25:27,261 --> 00:25:32,432 - Why are you taking? - Damn! I will call you. 145 00:25:33,133 --> 00:25:34,735 I will go with you. 146 00:25:35,002 --> 00:25:37,804 We should not separate us until he gets back. 147 00:26:33,460 --> 00:26:36,396 The alien object will be shown. 148 00:26:39,266 --> 00:26:43,303 It has the form of a square with a protruding central pin. 149 00:26:55,315 --> 00:26:58,051 The other has the shape of a pyramid, 150 00:26:59,486 --> 00:27:02,422 with a hole in the base. 151 00:27:03,490 --> 00:27:05,692 Let's join the two objects. 152 00:27:11,265 --> 00:27:14,101 My God! What is this? 153 00:27:16,803 --> 00:27:21,441 - An alien space station. - Holography multicanalizada. 154 00:27:21,608 --> 00:27:24,845 Virtual reality without gloves or helmet. 155 00:27:25,312 --> 00:27:31,118 The base should have its own laser. It is a source of strength. 156 00:27:31,418 --> 00:27:33,954 Answer, Jack. That element is in the earth that creates ... 157 00:27:34,154 --> 00:27:41,562 ... associated multiple light beams, which is small and can generate this force? 158 00:27:43,530 --> 00:27:48,068 - Anything. - Then his brother was not crazy. 159 00:27:51,905 --> 00:27:54,341 All are cold, Trevor. Control yourself. 160 00:28:16,396 --> 00:28:18,699 My God! What's with him? 161 00:28:18,899 --> 00:28:21,501 It may be hypothermia. Let's get him out. 162 00:28:21,702 --> 00:28:23,070 Jack! No! 163 00:28:45,425 --> 00:28:46,693 Everyone out now! 164 00:28:59,706 --> 00:29:01,208 Quick, go help him! 165 00:29:08,215 --> 00:29:09,683 Come on! Raise! 166 00:31:05,032 --> 00:31:07,100 On three! 167 00:31:08,135 --> 00:31:12,339 One two Three! 168 00:34:03,353 --> 00:34:05,312 - Where is your car? - I came by taxi. 169 00:34:05,512 --> 00:34:07,447 Damn it! Me either. 170 00:35:34,735 --> 00:35:36,370 How did you know of the meeting? 171 00:35:36,803 --> 00:35:39,573 I think I followed one of you. 172 00:35:41,642 --> 00:35:45,245 - How about you? - I never knew Zane. 173 00:35:48,649 --> 00:35:50,751 Calm, I was alien ... 174 00:35:50,918 --> 00:35:54,555 ... I would've been sucked in by that thing! 175 00:35:58,025 --> 00:36:01,195 Bridget Riordan, reporter "New York Sentinel." 176 00:36:02,563 --> 00:36:04,865 Why Zane called? 177 00:36:05,065 --> 00:36:09,303 Because returned links when I wanted to go public. 178 00:36:09,570 --> 00:36:11,705 But not yet published his story, right? 179 00:36:13,507 --> 00:36:17,044 Not my fault if I died. Do not throw your guilt on me. 180 00:36:19,947 --> 00:36:22,549 - Where are you going? - Police. 181 00:36:23,317 --> 00:36:26,153 Will tell you that the aliens They invaded Earth? 182 00:36:26,320 --> 00:36:27,855 They will hold it like crazy. 183 00:36:28,055 --> 00:36:31,058 I do not know if you noticed, but two men died. 184 00:36:31,225 --> 00:36:33,927 It will be difficult to prove without the bodies. 185 00:36:34,127 --> 00:36:39,399 And if the cop is one of them? Zane said in his letter that are everywhere. 186 00:36:41,368 --> 00:36:44,238 Also, I saw Nelson be sucked. And you? 187 00:36:44,471 --> 00:36:48,075 - In fact, I saw ... - Perhaps it out the window. 188 00:36:48,976 --> 00:36:50,310 I doubt it. 189 00:36:53,280 --> 00:36:58,018 If we reveal that, We can ruin everything. 190 00:36:59,019 --> 00:37:02,022 And maybe win the Pulitzer, right? 191 00:37:03,190 --> 00:37:05,526 Thank you. I do not wanna die... 192 00:37:05,759 --> 00:37:08,428 ... so it is with an exclusive matter. 193 00:38:13,994 --> 00:38:15,996 I think we should be together. 194 00:38:17,164 --> 00:38:21,501 It's nothing personal, but ... I do not know you. 195 00:38:24,771 --> 00:38:26,406 And what will you do? 196 00:38:26,573 --> 00:38:28,675 I'll take the next plane to the North Pole. 197 00:38:29,843 --> 00:38:31,945 Great! Good trip! 198 00:38:35,949 --> 00:38:37,217 Be careful, okay? 199 00:38:37,417 --> 00:38:40,120 Be careful you! Working with this! 200 00:38:41,889 --> 00:38:45,492 Just do not come home. Already should be there. 201 00:38:47,661 --> 00:38:51,031 - My God, Sandra! - Who? 202 00:39:08,615 --> 00:39:10,250 My car, please. 203 00:39:25,399 --> 00:39:27,601 No! 204 00:40:02,803 --> 00:40:04,471 NELSON ZARCOFF ASTROF�SICA TEACHER 205 00:40:34,468 --> 00:40:37,037 I'm the office Prof. Nelson Zarcoff. 206 00:40:37,237 --> 00:40:39,306 Leave a message after the beep. 207 00:40:39,573 --> 00:40:42,876 If it is urgent, will be at the Ritz Hotel in Montreal. 208 00:41:07,201 --> 00:41:10,370 -. Information - Ritz-Carlton, please. 209 00:41:23,817 --> 00:41:25,385 - Teacher Zarcoff? 210 00:41:26,988 --> 00:41:30,490 Jack! Thank God! I thought you and Bridget were dead. 211 00:41:30,657 --> 00:41:33,126 We think the same about you. 212 00:41:33,360 --> 00:41:36,096 I returned to pick up Zane research. 213 00:41:36,830 --> 00:41:38,866 We have to destroy these creatures. 214 00:41:39,499 --> 00:41:43,070 I called to say he came to my house. 215 00:41:43,270 --> 00:41:45,706 I'm going out of town. Should do the same. 216 00:41:45,873 --> 00:41:48,075 I know. I'm packing things. 217 00:41:50,677 --> 00:41:52,779 Great. Good luck. Jack, wait! 218 00:41:52,946 --> 00:41:54,715 You can not escape it. 219 00:41:55,282 --> 00:41:59,019 According to Zane, the aliens produce greenhouse gas ... 220 00:41:59,253 --> 00:42:01,488 ... to destroy the ozone layer ... 221 00:42:01,989 --> 00:42:04,758 ... and raise in 10 years, temperature of 12 degrees. 222 00:42:05,925 --> 00:42:07,528 You know what this is? 223 00:42:07,728 --> 00:42:09,596 I'll have to buy blocker stronger solar. 224 00:42:10,200 --> 00:42:11,200 Damn it, Jack! 225 00:42:12,500 --> 00:42:16,904 Listen! The future of the planet He is at stake. 226 00:42:17,104 --> 00:42:18,872 We have at least warn people. 227 00:42:19,500 --> 00:42:20,741 Nelson, no one will believe. 228 00:42:21,108 --> 00:42:23,443 - Not without evidence . - Hang on... 229 00:42:23,610 --> 00:42:25,712 Bridget is still ... with the object? 230 00:42:25,913 --> 00:42:28,849 Yes, but it's useless without power source. 231 00:42:29,082 --> 00:42:30,951 Just another provide power supply. 232 00:42:31,185 --> 00:42:33,554 But I do not know what it is or what you do. 233 00:42:33,787 --> 00:42:37,691 So Zane called us. I wanted us to discover. 234 00:42:37,858 --> 00:42:39,159 And if we can not? 235 00:42:39,226 --> 00:42:42,429 Does not matter. If we Working again ... 236 00:42:42,663 --> 00:42:45,232 ... will be the proof of extraterrestrial technology. 237 00:42:45,365 --> 00:42:47,267 Nelson did not know it was understood. 238 00:42:47,501 --> 00:42:51,171 They want to kill us. We have to escape while we can. 239 00:42:51,338 --> 00:42:53,841 To be hunted like Zane? 240 00:42:55,943 --> 00:42:58,445 If Zane could not, what chance do we have? 241 00:42:59,847 --> 00:43:01,815 Jack, you're smarter than you think. 242 00:43:02,983 --> 00:43:05,853 Once in a lifetime, face the problem head held high. 243 00:43:07,754 --> 00:43:09,756 Do not disappoint me again. 244 00:43:15,662 --> 00:43:17,731 Do not let your brother. 245 00:43:18,732 --> 00:43:20,734 I can not take his place. 246 00:43:21,568 --> 00:43:24,104 That's not what I said. 247 00:43:25,105 --> 00:43:30,010 I know how to access that thing, but I need your help. 248 00:43:36,550 --> 00:43:38,051 I will arrive in 10 minutes. 249 00:43:38,852 --> 00:43:40,821 Great! I'll meet you in the lobby. 250 00:44:56,000 --> 00:44:57,064 Jack! Are you there? 251 00:45:04,771 --> 00:45:07,074 I tried to call, but ... 252 00:45:07,207 --> 00:45:09,142 I have no phone. 253 00:45:11,700 --> 00:45:13,614 My God, Jack! 254 00:45:14,414 --> 00:45:17,251 - Was stolen? - And what theft! 255 00:45:21,088 --> 00:45:24,691 - It was the antenna face? - What a face? 256 00:45:25,959 --> 00:45:29,663 He had the authorization with your subscription. 257 00:45:29,863 --> 00:45:33,800 I thought it was yours. That dumb! 258 00:45:34,001 --> 00:45:36,270 I'm glad you were not hurt. 259 00:45:36,470 --> 00:45:42,276 - I'm sorry. - It's not safe here. Come on. 260 00:45:43,143 --> 00:45:44,711 Back... 261 00:46:27,454 --> 00:46:31,225 Let's get him down before passing the drug. 262 00:46:46,400 --> 00:46:47,840 Behind him! 263 00:48:34,200 --> 00:48:36,200 I did not steal! 264 00:48:36,400 --> 00:48:39,651 He gave me! Said I It seemed to be cold! 265 00:50:08,841 --> 00:50:10,610 Levante, Jack! 266 00:50:13,446 --> 00:50:14,547 To the car. 267 00:50:16,082 --> 00:50:17,149 Hurry! 268 00:50:18,584 --> 00:50:19,685 Bye, bitch! 269 00:50:33,266 --> 00:50:35,201 Are you alright? 270 00:50:36,135 --> 00:50:37,503 They drugged me. 271 00:50:37,970 --> 00:50:40,773 Warned not to return to your house. 272 00:50:44,210 --> 00:50:47,480 - How did you find me? - I'm a reporter, remember? 273 00:50:48,181 --> 00:50:53,286 When Zane called me, I investigated friends and family. 274 00:50:54,654 --> 00:50:57,123 He saved my life. 275 00:50:57,957 --> 00:51:01,027 I did not want you weighing on my conscience. 276 00:51:13,706 --> 00:51:14,907 Wait here. 277 00:51:31,724 --> 00:51:35,461 - Good evening. - Prof. Zarcoff, please. 278 00:51:37,930 --> 00:51:41,634 - I knew Prof. Zarcoff? - If you knew him? 279 00:51:52,812 --> 00:51:56,415 - This is Nelson Zarcoff? - Yes, it's your friend? 280 00:51:56,716 --> 00:52:00,386 - Yes What happened.? - Heart attack. 281 00:52:14,433 --> 00:52:18,771 They may not be. Perhaps heart attack. 282 00:52:19,071 --> 00:52:23,543 Maybe Elvis is alive, working near Albuquerque. 283 00:52:25,478 --> 00:52:27,480 Why not kill me? 284 00:52:28,814 --> 00:52:31,918 Maybe I wanted it. I thought he was with you. 285 00:52:37,490 --> 00:52:41,594 The Nuclear Power Plant St. Marcoux back to work on Monday. 286 00:52:41,794 --> 00:52:45,565 About the complaints of environmental groups ... 287 00:52:45,698 --> 00:52:49,001 ... the spokesman Planet Corp. said this: 288 00:52:49,268 --> 00:52:51,237 Nuclear energy will allow ... 289 00:52:51,437 --> 00:52:53,673 ... reduce dependence in fossil fuel. 290 00:52:53,873 --> 00:52:56,008 will avoid the environmental pollutants ... 291 00:52:56,242 --> 00:52:58,811 ... that cause acid rain and global warming ... 292 00:52:59,345 --> 00:53:00,713 You can make this work? 293 00:53:02,381 --> 00:53:03,282 Do not know. 294 00:53:03,516 --> 00:53:06,586 ... and the environment will be safe in the next century. 295 00:53:07,186 --> 00:53:09,422 Zane inherited the family intelligence. 296 00:53:11,824 --> 00:53:13,459 I, appearance. 297 00:53:16,195 --> 00:53:20,333 She moved here to exit his shadow? 298 00:53:22,768 --> 00:53:24,970 Maybe. 299 00:53:26,405 --> 00:53:28,007 Stupid, right? 300 00:53:29,008 --> 00:53:32,945 We commit stupidities especially when young. 301 00:53:33,579 --> 00:53:38,517 - What made such a fool? - Anything. I've always been brilliant. 302 00:53:40,653 --> 00:53:42,188 Any regrets? 303 00:53:44,790 --> 00:53:50,329 Sometimes I thought of marrying, have children, a white picket fence. 304 00:53:51,130 --> 00:53:53,666 I thought it was an engagement ring. 305 00:53:55,868 --> 00:53:57,403 It is in the wrong hand. 306 00:53:59,839 --> 00:54:02,142 Very observant. It should have been a reporter. 307 00:54:04,076 --> 00:54:05,644 Did not work? 308 00:54:08,414 --> 00:54:11,650 I lost the ceremony rehearsal to finish a story. 309 00:54:16,088 --> 00:54:18,190 He saw this as a prediction. 310 00:54:20,159 --> 00:54:22,161 Azar it. 311 00:54:31,036 --> 00:54:32,438 I have an idea. 312 00:54:33,672 --> 00:54:35,174 Which is? 313 00:55:04,136 --> 00:55:06,572 It's a bad idea. 314 00:55:06,839 --> 00:55:09,575 To watch your home, They will oversee their work. 315 00:55:09,775 --> 00:55:13,079 Will not work without a increased energy supply. 316 00:55:13,479 --> 00:55:15,581 We'll be safe here. 317 00:55:18,184 --> 00:55:20,620 Here is Moses at the entrance. 318 00:55:21,654 --> 00:55:24,423 Asked to warn when Mr. Addison arrived. 319 00:55:32,465 --> 00:55:34,266 Hang on. 320 00:55:35,601 --> 00:55:37,403 Is there something wrong. 321 00:55:37,570 --> 00:55:38,838 Jack, where have you been? 322 00:55:39,972 --> 00:55:41,340 What is happening? 323 00:55:41,574 --> 00:55:44,443 Police are searching your office! 324 00:55:44,710 --> 00:55:46,245 They say it is fugitive and even moved house. 325 00:55:46,445 --> 00:55:48,814 - What are you looking for? - Secret Files NORAD. 326 00:55:48,881 --> 00:55:52,885 They were copied from the network and They traced to its terminal. 327 00:55:57,256 --> 00:55:59,625 Who tracked? Dave Cyrus? 328 00:55:59,859 --> 00:56:01,260 I think so. 329 00:56:02,428 --> 00:56:04,029 - Is one of them. - Let's go. 330 00:56:04,263 --> 00:56:06,799 Believe in me. I had nothing with it. 331 00:56:06,932 --> 00:56:08,267 Stand there! 332 00:56:13,005 --> 00:56:14,373 Stop them! 333 00:56:14,607 --> 00:56:15,975 Stop them! 334 00:56:24,617 --> 00:56:26,285 Back! 335 00:56:55,081 --> 00:56:58,651 End of the plan A. You have a plan B? 336 00:56:59,085 --> 00:57:00,686 We now have. 337 00:57:00,920 --> 00:57:02,788 I hope it's better than A. 338 00:57:08,827 --> 00:57:11,363 - Think it will work? - Take it. 339 00:57:13,666 --> 00:57:17,136 Tom said base I had an internal laser. 340 00:57:17,336 --> 00:57:20,939 If we provide enough light, can be activated. 341 00:57:23,208 --> 00:57:27,513 I have spread dangerous substances, up took two shots ... 342 00:57:27,780 --> 00:57:30,816 ... but it's the first time I get so scared ... 343 00:57:31,817 --> 00:57:33,485 ... or so paranoid. 344 00:57:34,486 --> 00:57:36,054 It will work... 345 00:57:37,523 --> 00:57:38,724 ...I guess. 346 00:57:40,125 --> 00:57:42,194 Excuse me can I talk to you? 347 00:57:42,995 --> 00:57:47,332 - Some problem? - Your card was declined. 348 00:57:48,700 --> 00:57:51,670 - Are you sure? - I tried twice. 349 00:57:52,137 --> 00:57:55,140 - Use mine. - Thanks. 350 00:57:57,943 --> 00:58:01,447 Thank you. I return you later. 351 00:58:01,647 --> 00:58:03,649 The accounts can wait. 352 00:58:03,849 --> 00:58:05,351 Now, let's try to survive. 353 00:58:10,923 --> 00:58:13,325 Sorry I was stupid yesterday. 354 00:58:13,759 --> 00:58:15,462 You were right. 355 00:58:17,429 --> 00:58:22,534 It is the story of my life, and I admit that it is stimulating. 356 00:58:23,635 --> 00:58:26,872 Is this a joke? He was also refused. 357 00:58:29,007 --> 00:58:31,076 As you have cash? 358 00:58:31,243 --> 00:58:33,846 I left everything in the other bag I lost in the laboratory. 359 00:58:34,179 --> 00:58:36,315 Accept checks? 360 00:58:37,816 --> 00:58:38,951 WE DO NOT ACCEPT CHEQUES 361 00:58:43,689 --> 00:58:45,624 Thank you. 362 00:58:47,025 --> 00:58:49,294 What are we going to do? 363 00:58:49,528 --> 00:58:53,065 Close our accounts. Where is the nearest branch? 364 00:58:53,799 --> 00:58:55,701 Old Montreal. 365 00:59:02,307 --> 00:59:05,377 Excuse me. No more counting on us. 366 00:59:08,914 --> 00:59:10,649 What do you mean? 367 00:59:10,783 --> 00:59:14,286 According to the computer, He ended his account yesterday. 368 00:59:15,254 --> 00:59:18,557 It is wrong and I my money now. 369 00:59:19,758 --> 00:59:21,660 Call the manager. 370 00:59:32,738 --> 00:59:35,674 Thank you, Mrs. Thompson, I take care of it. 371 00:59:40,312 --> 00:59:43,982 Mrs. Thompson is right. No more counting on us. 372 00:59:44,817 --> 00:59:47,986 I have a question. Because I would close my account? 373 00:59:48,086 --> 00:59:51,223 Why sacks more than $ 15,000? 374 00:59:55,427 --> 00:59:57,563 Check again. It must be a mistake. 375 01:00:00,566 --> 01:00:03,068 Check again. 376 01:00:12,744 --> 01:00:15,180 It's like I said. 377 01:00:15,380 --> 01:00:16,682 Damn it! 378 01:00:17,216 --> 01:00:19,885 If there is a mistake, should address at the branch. 379 01:00:20,052 --> 01:00:22,121 - It's an absurd! - Let's go. 380 01:00:23,689 --> 01:00:25,624 It's an absurd! 381 01:00:25,724 --> 01:00:28,560 I want my money or I will open an account anywhere else! 382 01:00:28,827 --> 01:00:32,431 He lost a customer. You too, asshole. 383 01:00:33,332 --> 01:00:35,067 What will we do? 384 01:00:35,334 --> 01:00:36,768 They acted fast. 385 01:00:36,902 --> 01:00:39,271 Okay, it's not first time I do this. 386 01:00:39,438 --> 01:00:41,273 But for me it is. 387 01:00:42,508 --> 01:00:44,076 For those who will call? 388 01:00:44,309 --> 01:00:45,944 My asset. 389 01:00:47,579 --> 01:00:51,116 - Local news. - Hey boss, I am. 390 01:00:51,250 --> 01:00:53,152 Bridget, what happened? 391 01:00:53,252 --> 01:00:55,220 - Where is - What happened? 392 01:00:55,420 --> 01:00:57,623 The FBI came here today. 393 01:00:57,823 --> 01:01:01,827 They say you and such programmer are spies. 394 01:01:02,227 --> 01:01:03,328 As? 395 01:01:04,830 --> 01:01:07,332 As you been? 396 01:01:07,432 --> 01:01:10,736 I'll tell you later. I guarantee worth the wait. 397 01:01:10,969 --> 01:01:13,005 Now, I need money. 398 01:01:13,305 --> 01:01:17,876 No way. If you lend money ... 399 01:01:18,110 --> 01:01:21,780 ... me and the newspaper will be accomplices. 400 01:01:21,947 --> 01:01:25,651 - So I'm on my own? - Of course not. 401 01:01:26,518 --> 01:01:31,523 Immerse yourself and get help the legal department. 402 01:01:31,924 --> 01:01:34,660 Thanks, but would have a heart attack in prison. 403 01:01:34,927 --> 01:01:36,728 Then we can ... 404 01:01:43,535 --> 01:01:47,506 - What did he say? - You and me against all. 405 01:01:49,441 --> 01:01:51,844 Well, if it were easy, everyone win the Pulitzer, do you? 406 01:01:55,247 --> 01:01:57,149 How do we get money? 407 01:01:57,683 --> 01:02:01,787 He said there was nothing between you and your boyfriend, right? 408 01:02:07,359 --> 01:02:09,394 Have any idea how much this It is traumatic for me? 409 01:02:11,163 --> 01:02:13,398 I pawned my watch. 410 01:02:15,901 --> 01:02:21,240 It's different. The clock It has sentimental value. 411 01:02:21,707 --> 01:02:23,575 It was my favorite watch. 412 01:02:23,776 --> 01:02:26,612 I kept the Ring finger three years ago. 413 01:02:26,779 --> 01:02:29,014 When it's over, I buy a ring for you. 414 01:02:30,349 --> 01:02:36,088 I was going to share a bed with you! Now, go to sleep on the floor! 415 01:02:36,688 --> 01:02:39,658 - Why will have the bed? - The woman always is. 416 01:02:39,825 --> 01:02:42,694 - Who said? - Magazine "Comospolitan". 417 01:02:43,729 --> 01:02:46,799 Oh yes? But I read "Omni". 418 01:02:51,003 --> 01:02:51,970 Finished? 419 01:02:55,474 --> 01:02:57,676 Only one way to know. 420 01:02:58,243 --> 01:03:01,647 This type of laser does not generate a lot of energy. 421 01:03:11,089 --> 01:03:13,559 Any idea what you're doing? 422 01:03:14,760 --> 01:03:18,997 I think that uses any source of available light ... 423 01:03:19,631 --> 01:03:23,569 ... and amplifies by converting into electrical signals. 424 01:03:25,437 --> 01:03:28,307 This will produce the holograms and sounds. 425 01:03:32,010 --> 01:03:35,747 Basically, it's a computer the base light. 426 01:03:36,248 --> 01:03:38,317 It uses photons instead of electrons. 427 01:03:39,251 --> 01:03:42,187 Great. It is a computer and you understand that. 428 01:03:43,021 --> 01:03:44,356 Maybe. 429 01:03:46,959 --> 01:03:48,894 You see the lines drawn here? 430 01:03:49,795 --> 01:03:52,764 Are light waves intercepted creating the hologram. 431 01:03:55,567 --> 01:03:58,670 This area is encoded, invisible to natural light. 432 01:03:59,671 --> 01:04:03,242 The information is encoded the interference patterns? 433 01:04:05,577 --> 01:04:07,613 That's really good. 434 01:04:08,447 --> 01:04:10,183 Maybe you can decode making an adjustment. 435 01:04:19,191 --> 01:04:21,426 I do not see anything. 436 01:04:24,263 --> 01:04:27,166 - My God! - It's a map. 437 01:04:31,003 --> 01:04:32,738 And the space station virtual reality? 438 01:04:34,273 --> 01:04:36,842 We have no power to do so. 439 01:04:37,176 --> 01:04:39,244 What is this? 440 01:04:40,746 --> 01:04:42,948 A relationship. 441 01:04:43,215 --> 01:04:44,883 You can zoom the map? 442 01:04:55,160 --> 01:04:56,829 It's incredible! 443 01:04:59,932 --> 01:05:02,067 See, Jack! 444 01:05:02,401 --> 01:05:04,703 There is a mark on San Marsol, Mexico. 445 01:05:04,937 --> 01:05:07,239 The factory terraformadora Zane said. 446 01:05:07,406 --> 01:05:09,741 Should be the sites of 20 of them. 447 01:05:12,478 --> 01:05:15,447 You know what this is? An agenda. 448 01:05:16,515 --> 01:05:20,085 - As? - An agenda, a map, a calendar. 449 01:05:20,319 --> 01:05:24,123 A relationship, all in one. I had a ... 450 01:05:24,389 --> 01:05:26,625 ... before the laboratory. 451 01:05:28,660 --> 01:05:31,497 Damn it! There is a mark on Quebec. 452 01:05:32,698 --> 01:05:35,033 Does not make sense. 453 01:05:35,200 --> 01:05:38,470 Zane just said third world countries ... 454 01:05:38,704 --> 01:05:40,239 ... where there is no environmental law. 455 01:05:40,405 --> 01:05:43,242 They also said that sped up the plans. 456 01:05:43,442 --> 01:05:46,011 Can show exactly where is terraformadora? 457 01:05:49,047 --> 01:05:51,350 This is heating up. 458 01:05:52,785 --> 01:05:55,454 - Hang on. Try playing. - The schedule? 459 01:05:55,721 --> 01:05:57,589 The red mark. 460 01:06:00,359 --> 01:06:02,361 What did I do? 461 01:06:08,700 --> 01:06:13,105 It is a computer screen. Your finger is a bat. 462 01:06:15,808 --> 01:06:20,712 My God! The Plant Electric St. Marco. 463 01:06:23,682 --> 01:06:27,619 - A disaster expedite everything. - How much? 464 01:06:28,120 --> 01:06:31,190 The nuclear cloud would spread North America. 465 01:06:31,390 --> 01:06:34,593 And will work in less than two days! 466 01:06:38,530 --> 01:06:41,200 It is heating up. I'll hang up before it spoils. 467 01:06:44,636 --> 01:06:46,371 You can connect again? 468 01:06:48,073 --> 01:06:49,374 Fried everything! 469 01:06:52,878 --> 01:06:56,315 I can not do this alone. 470 01:06:56,615 --> 01:06:58,451 I have no idea I'm doing. 471 01:07:01,053 --> 01:07:05,224 It is alien, extraterrestrial technology. 472 01:07:05,991 --> 01:07:07,893 We will not be able to stop them. 473 01:07:08,160 --> 01:07:10,395 The most intelligent, Say if I'm wrong ... 474 01:07:10,629 --> 01:07:13,132 ... would be to get out while we are alive! 475 01:07:22,107 --> 01:07:24,143 We are not spectators in life. 476 01:07:24,376 --> 01:07:26,345 If destroy the ozone layer ... 477 01:07:26,478 --> 01:07:31,483 ... there will be no safe place, including the North Pole. 478 01:07:40,559 --> 01:07:41,894 I can have the bed? 479 01:07:44,963 --> 01:07:47,432 I will share with you. 480 01:08:39,985 --> 01:08:43,822 There you are! I know who can help us. 481 01:08:44,556 --> 01:08:47,226 - Who? - Scientists from around the world. 482 01:08:49,061 --> 01:08:51,263 Environmental convention in Canada? 483 01:08:51,463 --> 01:08:54,933 There is a symposium at the University Mackenzie King this morning. 484 01:08:55,067 --> 01:08:57,469 It needs authorization to enter. 485 01:09:00,172 --> 01:09:02,174 Badge Press do not leave home without it. 486 01:09:09,514 --> 01:09:11,316 Come on! 487 01:09:13,218 --> 01:09:15,320 Can I wear my pants? 488 01:09:35,541 --> 01:09:36,942 - Wait! - "New York Sentinel" ... 489 01:09:37,109 --> 01:09:38,744 ... and this is my photographer. 490 01:09:43,982 --> 01:09:45,551 We go to the main room. 491 01:09:45,751 --> 01:09:49,987 Technical booth. My colleague, Burke, is working there. 492 01:09:51,023 --> 01:09:53,191 You know where the technical booth? 493 01:09:53,392 --> 01:09:55,727 I'll show you. This way. 494 01:10:12,945 --> 01:10:14,379 Safety. 495 01:10:15,447 --> 01:10:20,219 There will be an increase of natural desasters... 496 01:10:20,419 --> 01:10:25,023 ... never seen in history, the ... 497 01:10:25,123 --> 01:10:28,727 ... average global temperature continue to rise. 498 01:10:34,600 --> 01:10:37,836 - What's up? I got late? - Are you crazy? 499 01:10:38,337 --> 01:10:40,672 Clinically. I need a favor. 500 01:10:43,041 --> 01:10:45,377 Thanks, guys. I take care of everything. 501 01:10:58,290 --> 01:11:00,525 Jack, what are you doing here? 502 01:11:00,726 --> 01:11:03,962 What if someone recognizes it? Whatever fire me? 503 01:11:04,263 --> 01:11:08,634 I need you to use it to read this. Can you? 504 01:11:09,134 --> 01:11:11,670 - You are not connected. - Burke! 505 01:11:13,438 --> 01:11:17,342 Do not know. Maybe! Because? 506 01:11:19,211 --> 01:11:22,648 - What is this? - A show switch. 507 01:11:28,320 --> 01:11:32,691 See the conference room. You, in the courtyard. I will go to the main room. 508 01:11:37,496 --> 01:11:42,868 With the polar ice caps melting continuously ... 509 01:11:43,902 --> 01:11:46,905 ... there will be more floods in the coastal cities ... 510 01:11:47,239 --> 01:11:50,842 ... more unstable foundations for highways ... 511 01:11:51,076 --> 01:11:54,112 ... buildings and pipelines. 512 01:11:55,581 --> 01:11:59,618 The global warming cause more instability ... 513 01:11:59,851 --> 01:12:03,488 ... more deserts and more hunger. 514 01:12:05,757 --> 01:12:10,329 We, representatives of industries ... 515 01:12:10,529 --> 01:12:12,864 ... governments and universities ... 516 01:12:13,332 --> 01:12:19,238 ... we have a great challenge. Perhaps the greatest of all. 517 01:12:22,708 --> 01:12:25,611 - How's everything going? - Crowded house. 518 01:12:27,379 --> 01:12:28,780 Perfect. 519 01:12:30,983 --> 01:12:33,685 - Let it warm. - We have to align the screen. 520 01:12:34,653 --> 01:12:36,989 The room is the screen. 521 01:12:37,289 --> 01:12:39,892 I have to go before connecting it. 522 01:12:42,561 --> 01:12:44,596 Damn it! 523 01:12:45,364 --> 01:12:47,666 - For how long? - Just a minute. 524 01:12:48,500 --> 01:12:51,570 It's too long to let everyone waiting. 525 01:12:55,407 --> 01:12:56,375 Here we go. 526 01:12:56,708 --> 01:13:03,248 We must comply with all environmental recommendations ... 527 01:13:03,849 --> 01:13:08,387 ... or the new climate cause the extermination of species. 528 01:13:11,423 --> 01:13:15,994 Therefore I believe that ... 529 01:13:17,563 --> 01:13:19,731 Let's hurry! 530 01:13:19,965 --> 01:13:22,034 I do what I can! 531 01:13:22,267 --> 01:13:24,369 Keep an eye on the door. 532 01:13:29,107 --> 01:13:34,146 It seems we had some technical problems. 533 01:13:34,413 --> 01:13:38,083 Please be patient. We will resolve it soon. 534 01:13:49,394 --> 01:13:52,231 - Someone's coming. - We're out of time, Burke! 535 01:13:52,464 --> 01:13:54,132 Do not rush me! 536 01:13:55,434 --> 01:13:57,703 Get ready to turn on the power. 537 01:14:06,545 --> 01:14:09,748 - What happened? Let's go! - A few more seconds. 538 01:14:11,750 --> 01:14:12,985 Call. 539 01:14:14,253 --> 01:14:16,054 Hello, Addison. 540 01:14:18,390 --> 01:14:20,525 Do not try anything stupid. 541 01:14:23,462 --> 01:14:25,664 There are security guards around the building. 542 01:14:34,706 --> 01:14:36,375 Oh my God! 543 01:14:38,343 --> 01:14:41,280 - You killed him! - I do not. Was you. 544 01:14:41,647 --> 01:14:44,650 Help! Help! A maniac to kill me! 545 01:14:44,783 --> 01:14:46,418 Come on! 546 01:15:34,199 --> 01:15:36,335 I'll get the car. Go. 547 01:16:25,951 --> 01:16:28,587 - We lost them. - Are you sure? 548 01:16:28,687 --> 01:16:30,422 Yes, they are gone. 549 01:16:30,756 --> 01:16:32,758 Slow down or we'll have to pull over. 550 01:16:35,227 --> 01:16:39,531 Wow! He killed him! He pushed the guy through the glass. 551 01:16:39,865 --> 01:16:42,000 I do not believe that bastard was one of them! 552 01:16:42,167 --> 01:16:44,436 Burke is the alien! Dave was human. 553 01:16:44,703 --> 01:16:46,672 He was an idiot, but it was human. 554 01:16:47,506 --> 01:16:51,476 Not long ago. The plant will open tomorrow morning. 555 01:16:51,943 --> 01:16:54,546 We need an industrial laser. 556 01:16:54,780 --> 01:16:58,417 - But how? - Why not. At where? 557 01:16:59,284 --> 01:17:03,188 How I not thought about it? The Polytechnic school. 558 01:17:03,755 --> 01:17:06,458 She has a powerful industrial laser. 559 01:17:06,925 --> 01:17:08,160 So let's go! 560 01:17:08,994 --> 01:17:10,595 But is closed this semester. 561 01:17:12,097 --> 01:17:13,532 This requires the tactic A.I. 562 01:17:16,134 --> 01:17:18,170 Breaking and entering. 563 01:17:18,370 --> 01:17:21,673 Great idea, but I do not want. Thank you. 564 01:17:22,340 --> 01:17:24,876 We are accused of spying and murder. 565 01:17:25,110 --> 01:17:27,213 Breaking and entering not will soil our reputation. 566 01:17:36,655 --> 01:17:39,658 - Are you alright? - Yes What it was.? 567 01:17:47,399 --> 01:17:49,968 Damn it! Hurry! 568 01:18:10,121 --> 01:18:11,189 Hurry! 569 01:19:05,310 --> 01:19:07,012 Turn there! 570 01:19:29,935 --> 01:19:31,503 Come on. 571 01:21:24,749 --> 01:21:25,951 Damn thing! 572 01:21:28,753 --> 01:21:31,990 - Know what you're doing? - Shut up and watch. 573 01:21:38,263 --> 01:21:40,398 What were you saying? 574 01:21:49,674 --> 01:21:52,143 This is an industrial laser? 575 01:21:53,411 --> 01:21:56,548 - It's not what I expected. - And what did you expect? 576 01:21:57,415 --> 01:22:00,018 I do not know. A huge ray gun? 577 01:22:04,756 --> 01:22:06,291 The light passes through this hole? 578 01:22:07,025 --> 01:22:09,194 Put it down. 579 01:22:11,396 --> 01:22:13,665 Do not touch anything. 580 01:22:17,969 --> 01:22:19,337 Cross your fingers. 581 01:22:23,241 --> 01:22:25,210 It's all or nothing. 582 01:22:37,789 --> 01:22:39,457 They gained access. 583 01:22:46,164 --> 01:22:48,300 It's incredible. 584 01:22:50,135 --> 01:22:51,970 See the details. 585 01:22:54,206 --> 01:22:56,942 Liked? But we can not leave. The doors are locked. 586 01:23:01,046 --> 01:23:04,783 Because they are no doors. They are windows. 587 01:23:10,288 --> 01:23:12,357 Saw? It is locked. 588 01:23:17,929 --> 01:23:20,999 Note. We are "in my beach." 589 01:23:30,175 --> 01:23:33,778 How cool! Scary, but cool. 590 01:23:35,647 --> 01:23:36,915 How to do it? 591 01:23:37,115 --> 01:23:41,586 It is a 3D map as of Realtors. 592 01:23:41,786 --> 01:23:44,523 The customer can see the house without being there. 593 01:23:44,723 --> 01:23:48,426 But still uses screen in front of the keyboard. 594 01:23:49,194 --> 01:23:51,530 This is a bit more sophisticated. 595 01:23:53,565 --> 01:23:55,700 But the principle is the same. 596 01:24:06,077 --> 01:24:08,413 Continue east. Almost I located their position. 597 01:24:30,502 --> 01:24:32,437 Where are we? 598 01:24:32,637 --> 01:24:34,105 Back on Earth. 599 01:24:34,806 --> 01:24:37,475 - Or rather, beneath her. - Because? 600 01:24:37,742 --> 01:24:41,413 I heard the aliens saying that would lead me "down". 601 01:24:42,180 --> 01:24:45,851 It is the terraformadora station under the nuclear plant. 602 01:24:46,017 --> 01:24:47,819 What do we do here? 603 01:24:48,019 --> 01:24:50,989 Find a weak point, something that ends it. 604 01:24:52,324 --> 01:24:53,458 What's that? 605 01:24:55,227 --> 01:24:57,462 Only one way to know. 606 01:25:19,784 --> 01:25:21,853 Damn! 607 01:25:34,766 --> 01:25:36,868 Should be the arsenal. 608 01:25:52,750 --> 01:25:56,488 My God! There are thousands of them. 609 01:26:18,610 --> 01:26:21,279 That's nothing. Look this. 610 01:26:23,848 --> 01:26:25,383 Oh my God! 611 01:26:42,834 --> 01:26:44,335 What are you doing? 612 01:26:45,103 --> 01:26:47,438 I have an idea. 613 01:26:52,043 --> 01:26:55,079 - What is this? - A "timer" detonation. 614 01:26:55,513 --> 01:26:57,115 As? 615 01:27:07,592 --> 01:27:10,528 Head north, at the next intersection. 616 01:27:16,434 --> 01:27:19,003 You know what you're doing? 617 01:27:20,138 --> 01:27:23,775 If you are not wrong, this is a PC version ... 618 01:27:24,375 --> 01:27:27,445 ... interacting with the mainframe via an uplink. 619 01:27:29,347 --> 01:27:32,317 Why did not you say so? Now I feel much better. 620 01:27:32,750 --> 01:27:36,120 Taking the hype, just a computer program. 621 01:27:36,454 --> 01:27:39,090 I know of one that has not yet entered. 622 01:27:40,225 --> 01:27:43,661 And everything has a corresponding in the real world? 623 01:27:44,062 --> 01:27:47,398 Must have. Or would not do as a ratio. 624 01:28:36,581 --> 01:28:38,616 This should work. 625 01:28:40,652 --> 01:28:42,053 Come on. 626 01:28:58,570 --> 01:29:00,638 How long to explode? 627 01:29:00,839 --> 01:29:03,475 I do not know, maybe an hour. 628 01:29:03,708 --> 01:29:05,109 I'm no expert on the subject ... 629 01:29:05,376 --> 01:29:08,880 ... but if this is an "uplink" They can not find us? 630 01:29:09,881 --> 01:29:11,583 I not thought about it. 631 01:29:17,055 --> 01:29:18,056 Come on! 632 01:29:29,667 --> 01:29:31,436 Hold on! 633 01:29:36,407 --> 01:29:38,977 Hi, Jack. How are you? 634 01:29:59,397 --> 01:30:00,865 So one of them? 635 01:30:03,768 --> 01:30:06,538 It's not so dumb as it sounds, right? 636 01:30:07,372 --> 01:30:08,406 Not much. 637 01:30:10,308 --> 01:30:11,676 Are you alright? 638 01:30:12,944 --> 01:30:14,479 Yup. 639 01:30:15,113 --> 01:30:16,181 And you? 640 01:30:22,453 --> 01:30:23,788 What happened? 641 01:30:24,956 --> 01:30:27,892 It has been shut down. Erase the program with you inside. 642 01:30:28,026 --> 01:30:30,328 It's like a stiff jab, do not you think? 643 01:30:33,932 --> 01:30:37,535 - We are still in school? - We are in the power plant. 644 01:30:37,836 --> 01:30:41,039 - For how long? - Nearly an hour. 645 01:30:41,940 --> 01:30:44,275 We're all on the same page. 646 01:30:45,343 --> 01:30:48,313 Who else spoke and for those who showed the object? 647 01:30:54,953 --> 01:30:56,988 Convince them. 648 01:30:58,990 --> 01:31:02,093 Sit down! Or my colleague break his neck! 649 01:31:03,828 --> 01:31:05,129 Sit down, Bridget. 650 01:31:10,735 --> 01:31:12,504 Got better. 651 01:31:13,238 --> 01:31:17,108 Say, Jack, who taught to access the device? 652 01:31:18,009 --> 01:31:19,577 I found alone. 653 01:31:20,445 --> 01:31:23,481 Forgot who worked at his side. 654 01:31:23,681 --> 01:31:26,484 Get real, Jack! You are not Zane. 655 01:31:26,818 --> 01:31:30,755 We know that no head to discover this alone. 656 01:31:43,368 --> 01:31:47,605 I'll ask again. You spoke ... 657 01:31:52,977 --> 01:31:54,779 What was this? 658 01:31:55,013 --> 01:31:56,614 Earthquake? 659 01:32:01,419 --> 01:32:03,621 This was not earthquake! 660 01:32:34,552 --> 01:32:37,055 Wotan, emergency! Cancel all! Now! 661 01:34:04,175 --> 01:34:06,911 We have to get there! Get down. 662 01:34:23,461 --> 01:34:25,697 It is locked! 663 01:34:27,899 --> 01:34:30,235 He locked her out! 664 01:34:46,151 --> 01:34:47,952 What will you do? 665 01:34:48,753 --> 01:34:51,022 I will make a ceasefire! 666 01:34:51,456 --> 01:34:52,724 What?!? 667 01:35:50,448 --> 01:35:52,550 Come on. 668 01:36:44,102 --> 01:36:46,571 He was wrong about you. 669 01:36:47,105 --> 01:36:49,707 And you too. 670 01:37:11,362 --> 01:37:13,665 Not again! 671 01:37:13,865 --> 01:37:16,401 The ceasefire must have It has been temporary. 672 01:38:20,498 --> 01:38:23,034 I underestimated you, Jack ... 673 01:38:23,701 --> 01:38:27,205 ... But it did not stop us. Only delayed us. 674 01:38:27,338 --> 01:38:31,209 Without the object, has no evidence of our existence. 675 01:38:32,143 --> 01:38:34,646 No one will believe you. 676 01:38:36,314 --> 01:38:38,683 Some yes. 677 01:38:38,983 --> 01:38:41,152 Not all... 678 01:38:42,654 --> 01:38:43,721 ... but a few. 679 01:38:59,204 --> 01:39:02,874 The journalist and writer Bridget still missing ... 680 01:39:03,074 --> 01:39:07,245 ... despite the book "The Alien Agenda ' be a successful fiction ... 681 01:39:07,479 --> 01:39:10,715 ... and be on the list of the best best seller for the past two months. 682 01:39:11,850 --> 01:39:16,154 The author states that the book is not a fiction ... 683 01:39:16,321 --> 01:39:18,790 ... but a real fact the tragic accident ... 684 01:39:19,023 --> 01:39:21,926 ... in Plant St. Marcoux last winter. 685 01:39:22,160 --> 01:39:26,397 The owners of Planet Corp. They declined to comment anything. 686 01:39:30,635 --> 01:39:33,104 Look! It's snowing! 687 01:39:36,107 --> 01:39:38,610 I would not want it any other way. 688 01:39:46,851 --> 01:39:50,788 ALASKA POINT HOPE: 273KM 689 01:40:14,700 --> 01:40:20,700 Special thanks to PlayArte, Live Entertainment and Video Company. 690 01:40:21,305 --> 01:41:21,336 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 50874

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.