Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,305 --> 00:00:04,091
♪♪ [theme]
2
00:00:54,880 --> 00:00:56,360
MAN [on P.A.]:
Attention, all personnel.
3
00:00:56,404 --> 00:00:58,058
Through the
roaring traffic's boom
4
00:00:58,101 --> 00:01:00,930
and the silence
of your lonely room
5
00:01:00,973 --> 00:01:03,063
night and day,
you are the ones.
6
00:01:03,106 --> 00:01:05,195
Evac bus in the compound.
7
00:01:09,243 --> 00:01:10,679
HAWKEYE:
Don't get up, men.
8
00:01:10,722 --> 00:01:12,115
Welcome to Pierce's
Palpation Parlor.
9
00:01:12,159 --> 00:01:13,899
Open sunup to sunup.
10
00:01:13,943 --> 00:01:15,901
Everything from
lacerations to lesions.
11
00:01:15,945 --> 00:01:18,252
B.J.: Foreign lesions
a dollar extra. Get him inside.
12
00:01:18,295 --> 00:01:20,471
Pardon me, soldier.
The shock troops are here.
13
00:01:20,515 --> 00:01:22,821
Well, this is a shock.
14
00:01:22,865 --> 00:01:24,388
When did this line start
using stewardesses?
15
00:01:24,432 --> 00:01:26,260
Scotty here was pretty scared.
16
00:01:26,303 --> 00:01:28,610
I promised I'd hold
his hand all the way
to the operating room.
17
00:01:28,653 --> 00:01:31,091
Well, we can't let a
promise like that be
broken, can we? Litter!
18
00:01:31,134 --> 00:01:33,571
What have you got there, B.J.?
Oh. Hello.
19
00:01:33,615 --> 00:01:36,270
-Whatever's wrong with you,
I get dibs on fixing it.
-I'm taking him first.
20
00:01:36,313 --> 00:01:38,315
-Litter!
-I'm Hawkeye Pierce.
21
00:01:38,359 --> 00:01:40,230
What's a nice girl like you
doing in a war like this?
22
00:01:40,274 --> 00:01:42,319
Reporting it.
I'm Aggie O'Shea.
23
00:01:42,363 --> 00:01:44,365
The Aggie O'Shea?
24
00:01:44,408 --> 00:01:47,542
I always pictured her as
a grizzled, war-weary veteran.
25
00:01:47,585 --> 00:01:49,718
She's about as far as
you can get from grizzly.
26
00:01:49,761 --> 00:01:52,808
-But I wouldn't mind
seeing her bare.
-Typical Pierce.
27
00:01:52,851 --> 00:01:55,637
Look at her body and
ignore her accomplishments.
28
00:01:55,680 --> 00:01:58,596
I, for one, am thrilled
to have a genuine celebrity
around here.
29
00:01:58,640 --> 00:02:00,468
I, for two, will be
pleased to introduce her
30
00:02:00,511 --> 00:02:02,078
to all the thrilling sights,
31
00:02:02,122 --> 00:02:04,820
sounds and sensations
to be found in this camp.
32
00:02:04,863 --> 00:02:06,822
-And then we'll
leave the Swamp.
-[scoffs]
33
00:02:06,865 --> 00:02:08,824
-Beauty and the boast.
-[mock chuckle]
34
00:02:08,867 --> 00:02:10,869
Colonel, don't you just love
her wonderful sketches?
35
00:02:10,913 --> 00:02:14,221
Of course, the colonel's style
is very different.
36
00:02:14,264 --> 00:02:17,224
Hers is, uh, stark
and graphic, you know?
37
00:02:17,267 --> 00:02:20,140
His has more of the quality
of "Draw this dog and win
five free lessons."
38
00:02:20,183 --> 00:02:21,793
Tread softly,
art critic,
39
00:02:21,837 --> 00:02:24,318
or I'll be putting you
on the canvas.
40
00:02:26,189 --> 00:02:28,104
So I ended up with this unit,
41
00:02:28,148 --> 00:02:29,671
sort of getting
the footslogger's
view of the war.
42
00:02:29,714 --> 00:02:32,108
-It must be awful.
-Not to mention deadly.
43
00:02:32,152 --> 00:02:34,197
Yes, but it's kind
of wonderful too.
44
00:02:34,241 --> 00:02:36,504
It's the people.
You get so close.
45
00:02:36,547 --> 00:02:39,594
To these guys,
I'm a cross between
a mascot and a den mother.
46
00:02:39,637 --> 00:02:42,423
-I have an opening
in my den, Mother.
-Pierce!
47
00:02:42,466 --> 00:02:43,946
So when they got hit
on patrol tonight,
48
00:02:43,989 --> 00:02:46,122
I decided to stick
with 'em the whole way.
49
00:02:46,166 --> 00:02:47,906
Battalion Aid to here,
down to Seoul,
50
00:02:47,950 --> 00:02:49,865
and then Tokyo,
where I'll file my story.
51
00:02:49,908 --> 00:02:52,389
You know, you're a real hero
to a lot of us out here.
52
00:02:52,433 --> 00:02:54,870
Come on. All I do is sketch a
bit and then write what I see.
53
00:02:54,913 --> 00:02:57,438
-You people are the heroes.
-Oh, that's me, all right.
54
00:02:57,481 --> 00:02:59,875
A combination of Douglas,
Fairbanks and Junior.
55
00:02:59,918 --> 00:03:02,094
All rolled into
one quivering mass.
56
00:03:02,138 --> 00:03:05,402
-[laughing]
-Anyway, Scotty and
this gang are very special
57
00:03:05,446 --> 00:03:07,622
-and I'd like to find
a way to say thanks.
-Well--
58
00:03:07,665 --> 00:03:09,189
-Pierce!
-What?
59
00:03:09,232 --> 00:03:11,103
I mean it. I'm very
grateful to all of you,
60
00:03:11,147 --> 00:03:13,280
and I'd like to send you
something from Tokyo.
61
00:03:13,323 --> 00:03:15,325
Anything you like.
What'll it be?
62
00:03:15,369 --> 00:03:17,109
Well, okay, but you'll be
up all night
63
00:03:17,153 --> 00:03:18,720
sticking postage stamps
on my geisha girl.
64
00:03:18,763 --> 00:03:20,809
Try again.
65
00:03:20,852 --> 00:03:22,245
A good bottle of scotch?
66
00:03:22,289 --> 00:03:24,291
Twelve-year-old bottle
of scotch for Hawkeye.
67
00:03:24,334 --> 00:03:27,119
-Margaret?
-Oh, no, it's not necessary.
68
00:03:27,163 --> 00:03:29,165
Hey, you don't get
very much up here,
69
00:03:29,209 --> 00:03:30,297
and I've got connections.
70
00:03:30,340 --> 00:03:33,125
-What?
-Some nice bath soap?
71
00:03:33,169 --> 00:03:35,650
Perfumed soap for Margaret.
Dr. Winchester?
72
00:03:35,693 --> 00:03:37,826
Tokyo has nothing
that I want sent to me.
73
00:03:37,869 --> 00:03:40,307
What I want is to
be sent to Tokyo.
74
00:03:40,350 --> 00:03:42,570
I'll work on that.
What about you, B.J.?
75
00:03:42,613 --> 00:03:45,050
Come on. If you could
have anything that
76
00:03:45,094 --> 00:03:46,791
your heart desired.
what would it be?
77
00:03:46,835 --> 00:03:49,054
A peanut butter sandwich.
78
00:03:49,098 --> 00:03:51,013
Really? I mean, you must
want more than that.
79
00:03:51,056 --> 00:03:52,232
A peanut butter and
jelly sandwich?
80
00:03:53,929 --> 00:03:56,540
Well, good night, all.
I need some sleep.
81
00:03:56,584 --> 00:03:58,803
-There's an extra bunk
in my tent.
-Thanks.
82
00:03:58,847 --> 00:04:00,283
There's also an extra bunk
in my tent
83
00:04:00,327 --> 00:04:02,242
if you're not choosy
about roommates.
84
00:04:02,285 --> 00:04:04,940
And if you are, uh,
Charles and B.J.
can go someplace else.
85
00:04:04,983 --> 00:04:07,682
On that note, Hunnicutt,
let us say good night.
86
00:04:07,725 --> 00:04:08,900
I hope you don't mind.
87
00:04:08,944 --> 00:04:11,251
Charles and I
would like to be alone.
88
00:04:11,294 --> 00:04:14,254
You devil. You probably
bribed them to leave.
89
00:04:14,297 --> 00:04:16,604
You think you can have
your way with me.
Well, you can.
90
00:04:16,647 --> 00:04:19,259
-Unless, of course,
you'd prefer my way.
-You're crazy.
91
00:04:19,302 --> 00:04:21,913
Thank you.
I thought you'd never notice.
92
00:04:21,957 --> 00:04:23,480
So, now that you've seen
our world-famous Mess Tent,
93
00:04:23,524 --> 00:04:25,265
what can I show you
next?
94
00:04:25,308 --> 00:04:28,398
Margaret's tent.
I think I'd better
get some sleep.
95
00:04:28,442 --> 00:04:30,008
That noise you just heard
was my crest falling.
96
00:04:30,052 --> 00:04:31,401
Oh.
97
00:04:31,445 --> 00:04:32,881
But, no matter.
I hereby appoint myself
98
00:04:32,924 --> 00:04:34,361
as your personal man Tuesday.
99
00:04:34,404 --> 00:04:35,623
I always thought
it was Friday.
100
00:04:35,666 --> 00:04:36,841
I don't think I
can wait that long.
101
00:04:36,885 --> 00:04:38,930
-Try.
-Listen, listen.
102
00:04:38,974 --> 00:04:41,890
If there's anything
you need, want or desire--
103
00:04:41,933 --> 00:04:44,980
especially desire--
you have but to ask.
104
00:04:45,023 --> 00:04:49,289
Really? Oh, there is something
that I'm kind of curious about.
105
00:04:49,332 --> 00:04:51,726
What? What?
If I don't know the answer,
I'll make one up.
106
00:04:51,769 --> 00:04:53,728
Is B.J. always so quiet?
107
00:04:55,295 --> 00:04:56,818
B.J. who?
108
00:04:56,861 --> 00:04:59,603
-Am I gonna be okay, Doc?
-Hey, are you kidding?
109
00:04:59,647 --> 00:05:02,302
When I was under the hood,
I put in a racing cam
and dual carbs.
110
00:05:02,345 --> 00:05:04,565
-Some hotter plugs might help.
-Hi.
111
00:05:04,608 --> 00:05:07,350
-Good morning.
-Still with us, huh, Aggie?
112
00:05:07,394 --> 00:05:10,484
Whither thou goest, Jackson.
Do you mind a backseat driver?
113
00:05:10,527 --> 00:05:12,355
Not at all.
See anything you like?
114
00:05:12,399 --> 00:05:13,922
Got a number
of late models here,
115
00:05:13,965 --> 00:05:15,837
all driven by a little old
general from Pasadena.
116
00:05:15,880 --> 00:05:19,188
-Looks like you do
pretty good body work.
-Open 24 hours.
117
00:05:19,231 --> 00:05:21,712
-Free towing.
Call us anytime.
-I will.
118
00:05:21,756 --> 00:05:25,673
I'm sure you're listed
in the Yalu Pages.
You started it.
119
00:05:25,716 --> 00:05:28,458
I should know better.
Word games with a writer.
That's like--
120
00:05:28,502 --> 00:05:31,069
-Needling a nurse?
-I surrender already.
121
00:05:31,113 --> 00:05:35,639
♪ Daisy, Daisy
give me your answer true ♪
122
00:05:35,683 --> 00:05:37,728
Oh! Hi!
123
00:05:37,772 --> 00:05:40,383
Imagine my surprise
at finding you here.
124
00:05:40,427 --> 00:05:42,994
I was just out taking
a casual, postoperative spin.
125
00:05:43,038 --> 00:05:44,387
Wanna go for a ride?
126
00:05:44,431 --> 00:05:47,259
My father sent me this.
It's a pop-cycle.
127
00:05:47,303 --> 00:05:49,436
No, thank you.
I'm sticking close
to watch a doctor at work.
128
00:05:49,479 --> 00:05:51,612
That's what I had in mind:
sticking close, playing doctor.
129
00:05:51,655 --> 00:05:54,092
I know, I know.
How you doing, Scotty?
130
00:05:54,136 --> 00:05:56,094
Hi, Aggie.
Boy, am I glad to see you.
131
00:05:56,138 --> 00:05:58,401
This is B.J., the doctor
that put you back together
132
00:05:58,445 --> 00:06:01,273
-and this is Hawkeye, who,
uh, seems to be falling apart.
-Hello.
133
00:06:01,317 --> 00:06:02,449
How you feeling, pal?
You look a lot better
134
00:06:02,492 --> 00:06:03,972
than the last time
I saw you.
135
00:06:04,015 --> 00:06:07,105
Okay, I guess.
My chest feels kind of funny.
136
00:06:07,149 --> 00:06:09,630
Your chest?
That's a little far north.
You were hit in the belly.
137
00:06:09,673 --> 00:06:13,634
Well, it doesn't exactly hurt.
It just feels kind of heavy.
138
00:06:13,677 --> 00:06:16,898
-Heavy, huh?
-Probably normal
postoperative discomfort.
139
00:06:16,941 --> 00:06:19,727
-Nothing for you
to worry about.
-Okay.
140
00:06:19,770 --> 00:06:22,469
If it keeps bothering you,
you give us a holler.
See you later.
141
00:06:22,512 --> 00:06:25,385
Hey, Colonel!
Sherman Potter-- Excuse me.
142
00:06:25,428 --> 00:06:27,604
Sherman Potter,
this is the Aggie O'Shea
143
00:06:27,648 --> 00:06:29,084
journalist, artist
and heartbreaker.
144
00:06:29,127 --> 00:06:30,694
Aggie, this is the boss.
145
00:06:30,738 --> 00:06:32,392
Pleasure to meet you, Colonel.
You have quite a bunch here.
146
00:06:32,435 --> 00:06:34,350
How do, ma'am.
I'm sorry I turned in
147
00:06:34,394 --> 00:06:36,396
before I had a chance
to meet you last night.
148
00:06:36,439 --> 00:06:37,484
The boys were right.
149
00:06:37,527 --> 00:06:39,529
You sure are a sight
for sore eyes.
150
00:06:39,573 --> 00:06:41,575
-I'm flattered.
-You do fine work.
151
00:06:41,618 --> 00:06:43,272
It's about time
someone represented
152
00:06:43,315 --> 00:06:45,492
the workingman's point
of view hereabouts.
153
00:06:45,535 --> 00:06:48,451
Thank you. That's quite
unusual coming from
a regular army officer.
154
00:06:48,495 --> 00:06:51,846
-He's not your regular
regular army.
-No, he's more of a 39 short.
155
00:06:51,889 --> 00:06:54,239
This place is turning into
an artists' colony.
156
00:06:54,283 --> 00:06:57,155
-We've got Aggie and
Grandpa Moses here.
-Oh, really, Colonel?
157
00:06:57,199 --> 00:07:00,376
Yeah, well,
I do kind of paint myself.
158
00:07:00,420 --> 00:07:03,074
I'll say. We gotta hose
him down every other day.
159
00:07:03,118 --> 00:07:05,555
-I'd love to see your work.
-It's no big deal.
160
00:07:05,599 --> 00:07:07,644
Nothing you'll see
hanging in the "Louver."
161
00:07:07,688 --> 00:07:09,733
-Do I look like a critic?
-Come on, Colonel.
162
00:07:09,777 --> 00:07:12,649
-You can't give a
fellow artist the brush.
-Okay, it's a deal.
163
00:07:12,693 --> 00:07:16,392
I'll give you a glimpse,
but you've gotta promise
not to chortle.
164
00:07:16,436 --> 00:07:19,351
-Scout's honor, not a giggle.
-All right, let's go.
165
00:07:19,395 --> 00:07:22,224
Oh, sure. The old
"Let me show you
my etchings" ploy.
166
00:07:22,267 --> 00:07:24,400
-[chuckles]
-See you, B.J.
167
00:07:24,444 --> 00:07:26,837
Oh, don't forget.
You promised me an
interview later.
168
00:07:26,881 --> 00:07:29,492
All right. Okay.
All right. What are you up to?
169
00:07:29,536 --> 00:07:31,929
-Uh, Watkins,
the heminephrectomy.
-I'm not talking kidney.
170
00:07:31,973 --> 00:07:34,541
-I'm talking lady.
-So, talk.
171
00:07:34,584 --> 00:07:36,412
Well, she's paying all
this attention to you.
172
00:07:36,456 --> 00:07:37,892
She won't even give
me a tumble.
173
00:07:37,935 --> 00:07:39,502
You're frothing at the mouth.
174
00:07:39,546 --> 00:07:40,938
You betcha I'm frothing.
Now, what are you doing?
175
00:07:40,982 --> 00:07:43,637
-Nothing.
-Oh, I get it. I get it.
176
00:07:43,680 --> 00:07:47,510
She's trying to get
to me through you.
Well, it's working.
177
00:07:47,554 --> 00:07:51,253
Sophie, my horse.
I've still gotta finish off
her hind leg here.
178
00:07:51,296 --> 00:07:53,385
Colonel Potter,
these are really
very good.
179
00:07:53,429 --> 00:07:55,475
Well, thanks,
it's nice to hear that.
180
00:07:55,518 --> 00:07:59,217
Most folks around here
don't know their Picasso
from a hole in the ground.
181
00:07:59,261 --> 00:08:01,524
[chuckles]
Who's this cute little guy?
182
00:08:01,568 --> 00:08:04,571
Used to be my clerk.
He's gone home now.
Fine lad.
183
00:08:04,614 --> 00:08:07,530
-And the discus thrower?
-Bull thrower more likely.
184
00:08:07,574 --> 00:08:11,578
Lebanese loony.
We don't know who wears
the pants in his family.
185
00:08:11,621 --> 00:08:14,406
Oh, this is wonderful.
186
00:08:14,450 --> 00:08:15,930
Well,
that's my own thumb.
187
00:08:15,973 --> 00:08:17,932
[chuckles]
You know, I bet every
artist in history
188
00:08:17,975 --> 00:08:19,324
has had this idea.
189
00:08:19,368 --> 00:08:22,197
You're the only one I know
who ever did it.
190
00:08:22,240 --> 00:08:25,026
Oh. This man I recognize.
191
00:08:25,069 --> 00:08:27,202
Kissed my hand
when we met.
192
00:08:27,245 --> 00:08:29,204
Tall, very stiff
upper lip.
193
00:08:29,247 --> 00:08:32,468
No lip stiffer,
no brow higher,
no blood bluer.
194
00:08:32,512 --> 00:08:33,730
But he's
a fine surgeon.
195
00:08:33,774 --> 00:08:35,210
Why does he look
so angry?
196
00:08:35,253 --> 00:08:37,691
Does he?
I hadn't noticed.
197
00:08:37,734 --> 00:08:39,867
Colonel, I am
very impressed.
198
00:08:39,910 --> 00:08:42,304
-These are
absolutely wonderful.
-Oh, thanks.
199
00:08:42,347 --> 00:08:46,438
-I'm no Norman Rockwell.
-No need. We already have one.
200
00:08:46,482 --> 00:08:48,440
Have you ever done
a picture of B.J.?
201
00:08:48,484 --> 00:08:49,746
I've been thinking
about doing him,
202
00:08:49,790 --> 00:08:52,009
but I'm not too
good on teeth.
203
00:08:52,053 --> 00:08:54,359
Actually, I started
with Silly Putty.
204
00:08:54,403 --> 00:08:56,013
How's that?
205
00:08:56,057 --> 00:08:58,799
Did an article about it
when it first came out in '49,
206
00:08:58,842 --> 00:09:01,236
somebody liked it,
so I'm a specialty writer.
207
00:09:01,279 --> 00:09:03,499
Florence Chadwick's
channel swim in '50,
208
00:09:03,543 --> 00:09:05,980
and I'm a woman's writer
who also does sketches.
209
00:09:06,023 --> 00:09:08,939
Sugar Ray beats Jake LaMotta
and I'm a sports writer.
210
00:09:08,983 --> 00:09:10,332
Who knows nothing
about sports, right?
211
00:09:10,375 --> 00:09:13,204
Oh, yeah?
Ask me any question.
212
00:09:13,248 --> 00:09:15,119
Come on, come on.
213
00:09:15,163 --> 00:09:17,861
Uh... who's
Bobby Thomson?
214
00:09:17,905 --> 00:09:19,733
I mean something tough.
215
00:09:19,776 --> 00:09:22,300
Bobby Thomson is
the Dick Sisler of '51.
216
00:09:22,344 --> 00:09:23,693
-He is?
-Yes.
217
00:09:23,737 --> 00:09:25,565
The year before
Thomson's homerun,
218
00:09:25,608 --> 00:09:28,176
Dick Sisler hit one
out of the park on
the last day of the season
219
00:09:28,219 --> 00:09:31,222
to put the Phillies
ahead of the Dodgers and
into the World Series.
220
00:09:31,266 --> 00:09:32,833
You're a regular
Red Barber.
221
00:09:32,876 --> 00:09:34,530
Yeah.
222
00:09:34,574 --> 00:09:35,966
And I'm sitting in
the catbird seat.
223
00:09:38,360 --> 00:09:40,492
Anyway, leaving
the world of sports,
224
00:09:40,536 --> 00:09:43,147
we go off to England.
George VI dies,
225
00:09:43,191 --> 00:09:45,367
and I am there for
the succession to the throne
226
00:09:45,410 --> 00:09:47,325
of 25 year old
Elizabeth II.
227
00:09:47,369 --> 00:09:49,545
Presto,
I'm a foreign affairs expert.
228
00:09:49,589 --> 00:09:52,679
Couple of trips over here,
and I'm a war correspondent
229
00:09:52,722 --> 00:09:54,245
with Bill Malden overtones.
230
00:09:56,813 --> 00:09:58,815
Did-- Did I say
something wrong?
231
00:09:58,859 --> 00:10:02,079
-No.
-Oh. Good.
232
00:10:02,123 --> 00:10:05,517
Yes.
233
00:10:05,561 --> 00:10:07,955
I, uh--
234
00:10:07,998 --> 00:10:11,915
I'm, uh--
235
00:10:11,959 --> 00:10:13,569
You don't find a lot of
women in your line of work.
236
00:10:13,613 --> 00:10:15,571
Yeah.
237
00:10:15,615 --> 00:10:19,183
-A lot of people think
it's less than feminine.
-Yeah.
238
00:10:19,227 --> 00:10:21,882
-Am I?
-What?
239
00:10:21,925 --> 00:10:23,318
No. God, no.
240
00:10:23,361 --> 00:10:25,015
Oh. Good.
241
00:10:28,715 --> 00:10:31,456
Tell me about yourself.
Uh, you're married.
242
00:10:31,500 --> 00:10:34,634
-Does it show?
-Yes.
243
00:10:34,677 --> 00:10:37,854
And I asked somebody.
Reporter, remember?
244
00:10:37,898 --> 00:10:39,900
Uh-huh.
245
00:10:39,943 --> 00:10:44,687
-I like the way you are
with the boys in post-op.
-Thank you.
246
00:10:44,731 --> 00:10:47,342
There's a certain
gentleness about you
247
00:10:47,385 --> 00:10:50,911
in the midst of all
this craziness that's
very attractive.
248
00:10:50,954 --> 00:10:55,263
And-- May I be direct?
249
00:10:55,306 --> 00:10:58,179
Please. I hate the way
you beat around the bush.
250
00:10:58,222 --> 00:11:01,225
Well, you haven't said
or done anything
251
00:11:01,269 --> 00:11:02,836
that could be remotely
considered a pass
252
00:11:02,879 --> 00:11:05,752
in spite of all the openings
I've given you.
253
00:11:05,795 --> 00:11:08,842
I don't know whether
to be flattered or insulted.
254
00:11:08,885 --> 00:11:11,801
I feel like I'm about
three feet over my head.
255
00:11:11,845 --> 00:11:14,369
Well, just relax and float.
256
00:11:14,412 --> 00:11:16,153
Aggie, you're
really something.
257
00:11:16,197 --> 00:11:18,678
Oh, let's not lose control.
258
00:11:18,721 --> 00:11:22,812
-[chuckles] You want direct.
-Yeah.
259
00:11:22,856 --> 00:11:24,596
You are one of the most...
260
00:11:26,816 --> 00:11:30,646
You're an extraordinarily
attractive woman, but--
261
00:11:30,690 --> 00:11:33,693
Hold it right there.
Back up one.
262
00:11:33,736 --> 00:11:36,260
Go over that first part again,
up to the "but."
263
00:11:36,304 --> 00:11:40,221
You're an extraordinarily
attractive woman.
264
00:11:40,264 --> 00:11:42,484
Thank you.
265
00:11:42,527 --> 00:11:44,921
As for the second part,
I think I know
266
00:11:44,965 --> 00:11:48,533
what "but" means, so I'll
quit while I'm ahead.
267
00:11:48,577 --> 00:11:53,408
Now, I'd like to leave you
with two very important
thoughts.
268
00:11:53,451 --> 00:11:56,672
I'm going to be here
for another 48 hours
269
00:11:56,716 --> 00:12:00,371
and the feeling is
very, very mutual.
270
00:12:02,417 --> 00:12:04,201
Sleep well.
271
00:12:11,513 --> 00:12:13,428
I feel almost decadent.
272
00:12:13,471 --> 00:12:15,647
These are the first sheets
I've seen in weeks.
273
00:12:15,691 --> 00:12:17,519
Let that be
a lesson to you, Aggie.
274
00:12:17,562 --> 00:12:20,174
The next time you do
a story on the Army,
make it the Navy.
275
00:12:20,217 --> 00:12:22,480
-Good thinking,
Houlihan.
-[chuckles]
276
00:12:22,524 --> 00:12:24,395
Still, this place
is no picnic.
277
00:12:24,439 --> 00:12:27,224
-Well--
-The tension, the hours,
the anxiety.
278
00:12:27,268 --> 00:12:28,617
Is it hard for you?
279
00:12:28,660 --> 00:12:32,055
Only the tension,
the hours and the anxiety.
280
00:12:32,099 --> 00:12:34,188
Loneliness?
281
00:12:34,231 --> 00:12:35,363
Don't get me started.
282
00:12:37,713 --> 00:12:39,846
Is there a lot of camaraderie
283
00:12:39,889 --> 00:12:42,326
between the doctors
and the nurses?
284
00:12:42,370 --> 00:12:45,286
-You mean, camaraderie?
-Yeah.
285
00:12:45,329 --> 00:12:47,592
Well, we're all adult.
286
00:12:47,636 --> 00:12:51,509
If it's discreet, people can
"camarade" all they want.
287
00:12:51,553 --> 00:12:54,730
Discreet?
You mean like Pierce?
288
00:12:54,774 --> 00:12:57,559
"Let's play doctor on the back
of my bike in post-op"?
289
00:12:57,602 --> 00:13:01,215
Pierce. He's a special case.
290
00:13:01,258 --> 00:13:02,651
Incurable.
291
00:13:02,694 --> 00:13:05,088
What about Hunnicutt?
292
00:13:05,132 --> 00:13:10,311
B.J.? B.J.?
Oh, that's a laugh.
293
00:13:10,354 --> 00:13:12,574
No. Never.
294
00:13:24,151 --> 00:13:25,456
CHARLES: That's right.
295
00:13:25,500 --> 00:13:27,981
But what about Berkeley,
Stanford, Cal Tech?
296
00:13:28,024 --> 00:13:31,332
Oh, they're fine institutions
teeming with frontier spirit.
297
00:13:31,375 --> 00:13:33,508
Hold it right there.
Don't move.
298
00:13:33,551 --> 00:13:35,249
You're just what I need
to frame this area.
299
00:13:35,292 --> 00:13:37,381
[chuckles]
Of course.
300
00:13:37,425 --> 00:13:38,948
What better way
to begin the day
301
00:13:38,992 --> 00:13:41,516
than to be recorded for
posterity? How's this?
302
00:13:41,559 --> 00:13:43,387
-Feel free to join me,
Hunnicutt.
-Thanks awfully.
303
00:13:43,431 --> 00:13:46,129
Actually, Major, I wasn't
thinking about your posterity.
304
00:13:46,173 --> 00:13:47,827
I was thinking
about B.J.'s.
305
00:13:47,870 --> 00:13:50,873
-Oh.
-Sorry, Charles,
you're in my light.
306
00:13:50,917 --> 00:13:52,875
-How's this?
-Fine.
307
00:13:52,919 --> 00:13:55,965
Mmm! That is quite good.
308
00:13:56,009 --> 00:13:59,360
The harshness of the cruel hills
yet the softness of the tents.
309
00:13:59,403 --> 00:14:02,015
-Thanks.
-Perfect counterpoint for
the blandness of Hunnicutt.
310
00:14:03,451 --> 00:14:06,106
I shall be at breakfast.
311
00:14:06,149 --> 00:14:08,673
I'm going to give this
to Colonel Potter.
312
00:14:08,717 --> 00:14:10,719
I'm flattered.
I'm also hungry.
313
00:14:10,762 --> 00:14:12,590
Ah. Going to
run away again, eh?
314
00:14:12,634 --> 00:14:15,419
Ho, ho. I didn't run away
last night. You did.
315
00:14:15,463 --> 00:14:17,900
That wasn't running.
316
00:14:17,944 --> 00:14:19,989
That was just falling back
to regroup.
317
00:14:20,033 --> 00:14:21,034
You're beginning to fade
into the background.
318
00:14:21,077 --> 00:14:22,862
Why don't we move over here?
319
00:14:22,905 --> 00:14:25,560
-B.J.: A little pushy,
aren't we?
-Just relax.
320
00:14:25,603 --> 00:14:27,475
Your hair smells wonderful.
That's cheating.
321
00:14:27,518 --> 00:14:31,000
I washed it last night.
Couldn't sleep for some reason.
322
00:14:31,044 --> 00:14:33,568
-You?
-Slept like a rock.
323
00:14:33,611 --> 00:14:36,179
Good morning, Captain.
Ma'am.
324
00:14:36,223 --> 00:14:38,181
It's a wonderful
day for, uh-- for--
325
00:14:38,225 --> 00:14:41,445
Klinger, uh, Miss O'Shea
is sketching me for
Colonel Potter.
326
00:14:41,489 --> 00:14:44,144
Uh-huh. Sure. Funny.
She forgot her art stuff.
327
00:14:44,187 --> 00:14:46,233
-It's way over there.
-Well, yeah--
328
00:14:46,276 --> 00:14:48,409
Well, I'll be off
to the Mess Tent.
Can I get you something?
329
00:14:48,452 --> 00:14:51,716
-I know how artists
are always starving.
-No, nothing, thank you.
330
00:14:51,760 --> 00:14:53,805
-Okay. Bye.
-Bye.
331
00:14:53,849 --> 00:14:55,590
-Bye.
-Bye, Klinger.
332
00:14:55,633 --> 00:14:58,027
♪ Three little words
333
00:14:58,071 --> 00:15:00,160
-♪ That's all I live for
-He sings very well.
334
00:15:00,203 --> 00:15:02,162
Will you sketch?
Just sketch.
335
00:15:02,205 --> 00:15:04,816
Oh, good.
I'm not late. Here.
336
00:15:04,860 --> 00:15:08,168
-Hi.
-O'Shea, can you see?
337
00:15:08,211 --> 00:15:09,430
Oh, you know, this would
be a lot better picture
338
00:15:09,473 --> 00:15:10,692
if you went back
inside.
339
00:15:10,735 --> 00:15:12,563
Look at this. Look.
340
00:15:12,607 --> 00:15:14,435
No. I just want B.J.
in this one.
341
00:15:14,478 --> 00:15:17,177
Oh, yeah?
Oh, I know. Sure.
342
00:15:17,220 --> 00:15:20,223
-I understand.
Too dazzling, right?
-[forced chuckle]
343
00:15:20,267 --> 00:15:23,009
So, listen, uh,
how do you feel today?
344
00:15:23,052 --> 00:15:24,488
Terrific. Why?
345
00:15:24,532 --> 00:15:25,663
Well, the big fella
was up all night
346
00:15:25,707 --> 00:15:27,056
tossing from pillow
to post.
347
00:15:27,100 --> 00:15:28,971
Said it was bad booze.
I thought maybe you, uh--
348
00:15:29,015 --> 00:15:31,582
-No, not me.
Slept like a rock.
-Oh, yeah?
349
00:15:31,626 --> 00:15:33,106
Good.
350
00:15:34,150 --> 00:15:36,065
Did you check on Scott?
351
00:15:36,109 --> 00:15:37,719
Yeah, it was tamponade.
352
00:15:37,762 --> 00:15:39,590
I aspirated him, and they're
keeping an eye on him.
353
00:15:39,634 --> 00:15:41,549
-I'll take a look.
-Sounds serious. Is it?
354
00:15:41,592 --> 00:15:45,945
Can be. These kids never
come in here laughing.
355
00:15:45,988 --> 00:15:48,121
You know, there's plenty of room
for me right over here.
356
00:15:48,164 --> 00:15:51,124
I wouldn't take that much space.
I could-- I could stand skinny.
357
00:15:53,082 --> 00:15:54,954
I hear the plumber was in.
358
00:15:54,997 --> 00:15:56,999
He took some fluid
out of my chest.
359
00:15:57,043 --> 00:15:59,349
-That heaviness is
gone now, right?
-Yeah.
360
00:15:59,393 --> 00:16:02,700
I feel pretty good, mostly.
How you doin'?
361
00:16:02,744 --> 00:16:04,224
Fine.
362
00:16:04,267 --> 00:16:06,052
All the nurses can
seem to talk about
363
00:16:06,095 --> 00:16:07,444
is you and Aggie
and how you're--
364
00:16:07,488 --> 00:16:12,580
-You know. You know.
-Uh-huh.
365
00:16:12,623 --> 00:16:15,409
Huh. Well, don't you believe
everything you hear, pal.
366
00:16:15,452 --> 00:16:17,324
-You mean, you
don't like Aggie?
-Hey.
367
00:16:17,367 --> 00:16:19,413
Whoa, Scotty.
Of course I like Aggie.
368
00:16:19,456 --> 00:16:21,719
I like her a lot.
369
00:16:21,763 --> 00:16:23,721
I also like Hawkeye,
steamed clams
370
00:16:23,765 --> 00:16:25,941
and my Aunt Shirley,
not necessarily in that order.
371
00:16:25,985 --> 00:16:27,812
She likes you
a lot too, Doc.
372
00:16:27,856 --> 00:16:30,641
Hey, I'm supposed
to be checking up on you,
373
00:16:30,685 --> 00:16:31,860
not the other way
around.
374
00:16:31,903 --> 00:16:34,080
Well, I just--
375
00:16:34,123 --> 00:16:36,691
just wanted to be sure you were
treating her right, you know?
376
00:16:36,734 --> 00:16:38,823
Yeah.
377
00:16:38,867 --> 00:16:41,000
You got nothin'
to worry about, pal.
378
00:16:41,043 --> 00:16:42,436
-Hey, Doc.
-Mm-hm?
379
00:16:42,479 --> 00:16:43,654
You're out of your mind.
380
00:16:43,698 --> 00:16:45,743
Thanks very much.
381
00:16:54,752 --> 00:16:57,016
-Okay if I come in?
-Sure.
382
00:17:01,498 --> 00:17:04,980
-Is that Scotty?
-Mm-hmm.
383
00:17:05,024 --> 00:17:08,331
Hawkeye said he stuck
a needle into his heart.
384
00:17:08,375 --> 00:17:12,118
Into the sac around
the heart to drain it.
385
00:17:12,161 --> 00:17:14,163
He must have had
a hard blow to the chest.
386
00:17:14,207 --> 00:17:17,166
There's no visible wound,
but there's internal bleeding.
387
00:17:17,210 --> 00:17:19,125
Blood slowly fills the sac,
388
00:17:19,168 --> 00:17:20,735
and the heart can't
beat properly.
389
00:17:20,778 --> 00:17:23,825
-Kind of strangles.
-What do you do to stop it?
390
00:17:23,868 --> 00:17:25,870
Well, if the leak
seals itself, nothing.
391
00:17:25,914 --> 00:17:27,611
Otherwise, I'll have to
go in and take care of it.
392
00:17:27,655 --> 00:17:29,918
How dangerous is that?
393
00:17:29,961 --> 00:17:32,007
Anything close
to the heart is risky.
394
00:17:32,051 --> 00:17:35,097
But, uh, I've done it before.
He'll be okay.
395
00:17:35,141 --> 00:17:37,056
I'm glad to hear that.
396
00:17:39,058 --> 00:17:40,755
He has a very special doctor.
397
00:17:42,757 --> 00:17:45,107
Aggie, you--
398
00:17:45,151 --> 00:17:48,763
you make me feel wonderful.
399
00:17:48,806 --> 00:17:50,721
But I-- I'm not
all that special.
400
00:17:50,765 --> 00:17:52,288
Would you like
a second opinion?
401
00:17:52,332 --> 00:17:54,334
I don't know if
I can handle it.
402
00:17:54,377 --> 00:17:56,727
You are becoming...
403
00:17:58,947 --> 00:18:03,125
-Don't stop now.
-I better.
404
00:18:03,169 --> 00:18:05,127
Close to the heart
is risky, remember?
405
00:18:05,171 --> 00:18:07,260
I leave tomorrow at
9:00, remember?
406
00:18:10,698 --> 00:18:13,744
-How long will you be in Seoul?
-How long would you like?
407
00:18:16,356 --> 00:18:19,141
Here's how I see it.
You got three possibilities.
408
00:18:19,185 --> 00:18:22,797
A: No chance.
Two: Not yet,
but any minute now.
409
00:18:22,840 --> 00:18:25,234
And, last, they've thrown
the glasses in the fireplace
410
00:18:25,278 --> 00:18:28,150
and waves are
crashing on the shore.
411
00:18:28,194 --> 00:18:30,326
Klinger, as the poets
would say, "Hubba hubba."
412
00:18:30,370 --> 00:18:33,199
You know, nothing galls me more
than people sitting around
413
00:18:33,242 --> 00:18:34,983
viciously gossiping
about tawdry,
414
00:18:35,026 --> 00:18:38,160
backstreet romances,
and I'm not in 'em.
415
00:18:38,204 --> 00:18:39,553
You ought to be ashamed.
416
00:18:39,596 --> 00:18:41,555
All that could possibly
be going on between them
417
00:18:41,598 --> 00:18:44,297
is a little
discreet camaraderie.
418
00:18:44,340 --> 00:18:46,995
-Oh, yeah.
-Major!
419
00:18:47,038 --> 00:18:50,999
Everyone, please.
It's nobody's business
but theirs.
420
00:18:51,042 --> 00:18:53,001
Besides,
it's wrong simply
421
00:18:53,044 --> 00:18:55,830
to assume that
they are pitching woo.
422
00:18:57,571 --> 00:19:01,183
Pitching Woo?
Isn't he the Chinese
baseball star?
423
00:19:02,750 --> 00:19:04,621
-Well, hello.
-Hi.
424
00:19:06,101 --> 00:19:08,277
Don't stop laughing
on my account.
425
00:19:08,321 --> 00:19:10,845
Unless, of course,
you're laughing on my account.
426
00:19:10,888 --> 00:19:14,196
We were just discussing
famous baseball players.
427
00:19:14,240 --> 00:19:16,981
Sure you were.
And whether or not
I got to first base?
428
00:19:17,025 --> 00:19:19,723
No. But let me know
if you need a pinch hitter.
429
00:19:19,767 --> 00:19:22,987
It's nice to know you find
my personal life so
entertaining.
430
00:19:23,031 --> 00:19:25,686
B.J., please.
We were only joking.
431
00:19:25,729 --> 00:19:29,690
I wasn't. It was these
adolescents with
their locker room humor.
432
00:19:29,733 --> 00:19:31,561
Well, I certainly wouldn't
want to spoil anybody's fun,
433
00:19:31,605 --> 00:19:34,434
-so why don't I just leave.
-Oh. Hey.
434
00:19:34,477 --> 00:19:36,131
B.J., it's Private Scott.
435
00:19:36,175 --> 00:19:38,220
Irregular heartbeat,
short of breath, poor color.
436
00:19:38,264 --> 00:19:41,180
Damn. All right, get him
prepped, Kellye.
I'll see you in the O.R.
437
00:19:41,223 --> 00:19:43,182
I'll give you a hand.
438
00:19:43,225 --> 00:19:46,141
Okay. That kind of
help I can use.
439
00:19:46,185 --> 00:19:48,709
Boy, some bunkie you are.
440
00:19:48,752 --> 00:19:49,927
First, you steal her
away with that old
441
00:19:49,971 --> 00:19:51,712
"big toe in the sand" routine.
442
00:19:51,755 --> 00:19:53,801
Then you won't even let
anybody kid you about it.
443
00:19:53,844 --> 00:19:56,064
In the first place, bunkie,
I didn't steal anybody.
444
00:19:56,107 --> 00:19:57,848
And there's nothing
to kid about,
445
00:19:57,892 --> 00:19:59,110
because there's
nothing going on.
446
00:19:59,154 --> 00:20:02,505
All right, then, what is it?
Talk to me.
447
00:20:02,549 --> 00:20:04,507
B.J.:
It's the way I'm beginning
to feel about her.
448
00:20:04,551 --> 00:20:06,248
Oh, come on, Beej.
We're big boys.
449
00:20:06,292 --> 00:20:07,554
You went down this
road once before.
450
00:20:07,597 --> 00:20:09,164
No, Hawk,
you don't understand.
451
00:20:09,208 --> 00:20:11,210
This isn't like that.
452
00:20:11,253 --> 00:20:13,951
I'm not just talking about
being unfaithful to my wife
453
00:20:13,995 --> 00:20:16,171
which hasn't happened
with Aggie.
454
00:20:16,215 --> 00:20:19,174
-What is it?
-[sighs]
455
00:20:19,218 --> 00:20:22,046
Till Aggie showed up,
I was convinced
456
00:20:22,090 --> 00:20:25,180
Peg was the only woman
in the world for me.
457
00:20:25,224 --> 00:20:28,531
I never met a woman like her.
She's so different, so exciting.
458
00:20:28,575 --> 00:20:31,969
-Uh-oh.
-Hawk, she's all
I can think about.
459
00:20:32,013 --> 00:20:35,451
And not just about
being in bed with her.
460
00:20:35,495 --> 00:20:38,019
I'm thinking about
being with her.
461
00:20:38,062 --> 00:20:41,065
B.J.: More suction, please.
462
00:20:41,109 --> 00:20:43,851
-All right, that's
not too bad at all.
-No, that's not bad.
463
00:20:48,377 --> 00:20:52,903
-B.J.: Suture.
-HAWKEYE: Funny thing
about a war.
464
00:20:52,947 --> 00:20:55,950
People with absolutely
nothing in common
get thrown together
465
00:20:55,993 --> 00:20:58,387
and they really start
caring about each other.
466
00:20:58,431 --> 00:21:03,262
-You wanna knock it off?
-Like, uh, Aggie and Scotty.
467
00:21:03,305 --> 00:21:06,917
You think they'd be friends
back in the States? Nah.
468
00:21:06,961 --> 00:21:09,093
She'd be dazzling editors
at the New York Times
469
00:21:09,137 --> 00:21:12,271
and he'd be hanging around
the malt shop with Emmy Lou.
470
00:21:12,314 --> 00:21:14,273
You know?
471
00:21:14,316 --> 00:21:16,884
Sponge.
472
00:21:16,927 --> 00:21:18,973
Everything you're saying
sounds so final.
473
00:21:19,016 --> 00:21:22,498
Ag, you know what I am?
I'm a prisoner of war.
474
00:21:22,542 --> 00:21:23,891
What?
475
00:21:23,934 --> 00:21:26,676
Every minute of every hour
of every day
476
00:21:26,720 --> 00:21:29,505
is what it is
because of this stupid war.
477
00:21:29,549 --> 00:21:32,160
I work because of the war.
478
00:21:32,203 --> 00:21:35,946
I eat, drink, sleep,
dress because of the war.
479
00:21:35,990 --> 00:21:37,992
I found you because
of the war.
480
00:21:38,035 --> 00:21:40,647
I don't think that's enough
for two people.
481
00:21:40,690 --> 00:21:43,737
I can't go from
"How do you do?"
to "I love you..."
482
00:21:43,780 --> 00:21:46,043
because of the damn war!
483
00:21:46,087 --> 00:21:49,786
B.J., for whatever reason,
you mean something to me.
484
00:21:49,830 --> 00:21:54,400
We can talk about it.
I don't have to go.
Or I can come back.
485
00:21:54,443 --> 00:21:56,402
That's just it.
Don't you see?
486
00:21:56,445 --> 00:21:59,100
You're free.
You can come and
go as you please.
487
00:21:59,143 --> 00:22:01,711
-So what?
-I can't!
488
00:22:01,755 --> 00:22:06,237
Ag, I live in an
insane situation here
489
00:22:06,281 --> 00:22:08,892
except I have a lifeline.
490
00:22:08,936 --> 00:22:10,807
I'm hooked into a little house
in Mill Valley
491
00:22:10,851 --> 00:22:12,505
where my wife
and daughter live.
492
00:22:13,984 --> 00:22:16,900
That line gives me
one tiny element of control
493
00:22:16,944 --> 00:22:19,468
in a situation
where everything else
494
00:22:19,512 --> 00:22:20,687
is beyond my control.
495
00:22:24,386 --> 00:22:26,388
Does this make
any sense at all?
496
00:22:26,432 --> 00:22:29,652
Yeah. I'm afraid it does.
497
00:22:29,696 --> 00:22:32,655
Ag, you know
what they say here?
498
00:22:32,699 --> 00:22:36,398
"Live for now, for
there may be no tomorrow."
499
00:22:36,442 --> 00:22:38,748
There's a lot to
be said for that.
500
00:22:38,792 --> 00:22:40,750
Not for me.
501
00:22:40,794 --> 00:22:44,363
I've got to live for tomorrow,
because for me there's no now.
502
00:22:47,278 --> 00:22:48,497
Okay, Hunnicutt.
503
00:22:50,456 --> 00:22:52,545
Everything you just said
504
00:22:52,588 --> 00:22:54,547
just makes me love you
all the more.
505
00:23:00,117 --> 00:23:03,425
The feeling is very,
very mutual.
506
00:23:13,696 --> 00:23:15,872
Wonderful little lady,
that Aggie.
507
00:23:15,916 --> 00:23:17,657
Thought of all of us.
508
00:23:17,700 --> 00:23:20,834
Pierce, I believe this
12-year-old rotgut is for you.
509
00:23:20,877 --> 00:23:23,053
I knew she liked me the best.
510
00:23:23,097 --> 00:23:25,578
For Margaret,
eau de toilette.
511
00:23:25,621 --> 00:23:28,885
-Oh, wonderful.
-Hey, Margaret, why don't
we pool our resources?
512
00:23:28,929 --> 00:23:30,887
Let's get drunk and then
take a shower together.
513
00:23:30,931 --> 00:23:32,541
And for Hunnicutt,
all the fixin's
514
00:23:32,585 --> 00:23:34,935
for peanut butter
and jelly sandwiches.
515
00:23:34,978 --> 00:23:38,417
Oh! The lady wants to stick
to the roof of your heart.
516
00:23:38,460 --> 00:23:41,681
Lookee here what I got.
An Aggie O'Shea original.
517
00:23:41,724 --> 00:23:44,031
It's you, Hunnicutt.
What's the lifesaver for?
518
00:23:44,074 --> 00:23:46,033
Beats me.
519
00:23:46,076 --> 00:23:48,296
♪♪ [theme]
520
00:23:58,785 --> 00:24:00,526
♪♪ [theme]
41046
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.