All language subtitles for MASH (1972) - S05E11 - The Colonels Horse (1080p AMZN WEB-DL x265 ImE)_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,784 --> 00:00:04,221 [theme music playing] 2 00:01:01,452 --> 00:01:02,932 -HAWKEYE: Scissors. -MARGARET: Scissors. 3 00:01:02,932 --> 00:01:07,110 -In my hand, not my foot!-Sorry. 4 00:01:07,110 --> 00:01:09,025 Cut this. No, no, no. 5 00:01:09,025 --> 00:01:11,027 -Down here. Not up there!-Sorry. 6 00:01:11,027 --> 00:01:12,202 B.J.: You're fullof sorries today. 7 00:01:12,202 --> 00:01:13,638 I'm sorry. 8 00:01:13,638 --> 00:01:15,249 FRANK: You don't have to be snotty, doctors. 9 00:01:15,249 --> 00:01:16,859 What can I say, dear,after I've said I'm sorry? 10 00:01:16,859 --> 00:01:18,121 Always a comeback. 11 00:01:18,121 --> 00:01:20,254 All closed. Orderly! 12 00:01:22,517 --> 00:01:24,214 Ha-ha! I finished first. 13 00:01:24,214 --> 00:01:25,868 And my nurse canbeat up your nurse. 14 00:01:25,868 --> 00:01:28,088 Your nurse could beat up him. 15 00:01:28,088 --> 00:01:31,047 Oh, my God! there'sa rotten cantaloupein this man's stomach. 16 00:01:31,047 --> 00:01:33,005 B.J.: You're looking at Frank's rotten head. 17 00:01:33,005 --> 00:01:35,660 Doctors are supposedto be comrades in arms. 18 00:01:35,660 --> 00:01:37,009 Yeah, you wanna tango? 19 00:01:37,009 --> 00:01:38,794 We'll leave the skinand subcu open. 20 00:01:38,794 --> 00:01:39,925 I'll close in five days. 21 00:01:39,925 --> 00:01:41,362 Yes, doctor. 22 00:01:41,362 --> 00:01:43,320 Always put off todaywhat you can do tomorrow. 23 00:01:43,320 --> 00:01:45,496 Frank, when was the lasttime you had your gums bled? 24 00:01:45,496 --> 00:01:46,628 B.J.: Klinger. 25 00:01:46,628 --> 00:01:48,847 Sire? You beckonedthe prince of Toledo? 26 00:01:48,847 --> 00:01:51,328 Post-op, Prince,for some intensive caring. 27 00:01:51,328 --> 00:01:53,113 Ja wohl, Herr Leutnant. 28 00:01:56,246 --> 00:01:58,030 You all right, Major? 29 00:01:58,030 --> 00:02:00,598 Oh, slight twinge. Indigestion. 30 00:02:00,598 --> 00:02:02,992 -Last night's chicken beaks.-No, she's really sick. 31 00:02:02,992 --> 00:02:04,994 Yeah? Let me see. 32 00:02:08,824 --> 00:02:10,565 You're going to meeta tall, dark stranger 33 00:02:10,565 --> 00:02:12,697 who sells insuranceout of a rumble seat. 34 00:02:13,959 --> 00:02:16,397 Well, that's what I saw! 35 00:02:16,397 --> 00:02:18,703 ♪ Chinatown, my Chinatown 36 00:02:18,703 --> 00:02:20,575 -Hey, what's up, Colonel?-I'm goin' to Tokyo. 37 00:02:20,575 --> 00:02:21,967 -Hey!-No kiddin'! Congratulations! 38 00:02:21,967 --> 00:02:23,491 Mildred gota flight to Japan, 39 00:02:23,491 --> 00:02:24,709 and I got a week's R&R. 40 00:02:24,709 --> 00:02:27,973 How romantic! A second honeymoon. 41 00:02:27,973 --> 00:02:30,367 Oh, at his age, theydon't romance anymore. 42 00:02:30,367 --> 00:02:33,762 Like hell! How do you think Igot these bags under my eyes? 43 00:02:33,762 --> 00:02:36,982 During my absence,the second in commandwill be in charge. 44 00:02:36,982 --> 00:02:38,984 I strongly resent that! 45 00:02:38,984 --> 00:02:41,204 Unfortunately, he means you, Frank. 46 00:02:41,204 --> 00:02:43,946 Of course. I knew that.[chuckling] 47 00:02:43,946 --> 00:02:46,383 Command accepted, sir! 48 00:02:46,383 --> 00:02:47,906 Hot dog. 49 00:02:47,906 --> 00:02:49,256 Some people around here 50 00:02:49,256 --> 00:02:51,214 are gonna have to get upon their toes. 51 00:02:51,214 --> 00:02:53,173 I don't think I'm up to it. 52 00:02:53,173 --> 00:02:54,391 My tutu's in the cleaners. 53 00:02:54,391 --> 00:02:55,523 Aw, go fry an egg. 54 00:02:55,523 --> 00:02:56,828 Well, I got things to do. 55 00:02:56,828 --> 00:03:00,484 ♪ Chinatown, my Chinatown 56 00:03:00,484 --> 00:03:02,530 Colonel, Burns isn't fit to command. 57 00:03:02,530 --> 00:03:04,967 No sweat. Radar runs the outfit anyway. 58 00:03:04,967 --> 00:03:06,534 Yeah, but he makes crazy rules. 59 00:03:06,534 --> 00:03:08,100 -Chew your food 100 times.-I showed the fink. 60 00:03:08,100 --> 00:03:09,711 I swallowedmy steak whole. 61 00:03:09,711 --> 00:03:12,192 -Colonel! -Klinger. 62 00:03:12,192 --> 00:03:13,802 When you're in Tokyo,would you ask Mrs. Potter 63 00:03:13,802 --> 00:03:15,325 to see if she can find this material 64 00:03:15,325 --> 00:03:16,587 at Goldstein's on the Ginza? 65 00:03:16,587 --> 00:03:19,068 -I'll ask.-I'll need three yards. 66 00:03:19,068 --> 00:03:21,157 Make it four. I'm puttin' in pleats. 67 00:03:21,157 --> 00:03:22,767 Red is okay. Blue is okay. 68 00:03:22,767 --> 00:03:24,247 But no aquamarine. 69 00:03:24,247 --> 00:03:26,031 -Why not? -It matches his skin. 70 00:03:26,031 --> 00:03:28,295 Nobody'd know I was there. 71 00:03:28,295 --> 00:03:31,080 Why are you worried aboutBurns being in charge? 72 00:03:31,080 --> 00:03:32,777 You never followorders anyway. 73 00:03:32,777 --> 00:03:34,301 That's not the point. Burns is an irritant. 74 00:03:34,301 --> 00:03:35,737 Like fingernails on a blackboard. 75 00:03:35,737 --> 00:03:37,565 Ooh, I hate that sound. 76 00:03:37,565 --> 00:03:38,957 B.J.: Can't you do something? 77 00:03:38,957 --> 00:03:40,481 Like sit him down, have a talk with him? 78 00:03:40,481 --> 00:03:43,527 No, like stand him upand have him shot. 79 00:03:43,527 --> 00:03:46,400 Don't be absurd. There'd be an inquiry. 80 00:03:46,400 --> 00:03:47,879 Hmm. 81 00:03:47,879 --> 00:03:49,838 Hey, I got an idea.You could take him to Tokyo. 82 00:03:49,838 --> 00:03:51,318 Yeah. He can be yourtraveling companion. 83 00:03:51,318 --> 00:03:53,102 -Tote your barge. -Post your bail. 84 00:03:53,102 --> 00:03:54,886 I can tote my own barge,thank you. 85 00:03:54,886 --> 00:03:56,497 Look, what thisboils down to 86 00:03:56,497 --> 00:03:57,976 is who gets stuckwith Burns. 87 00:03:57,976 --> 00:03:59,717 -Mm-hmm.-Now, if you were in command, 88 00:03:59,717 --> 00:04:01,589 -what would you do?-I'd take him to Tokyo. 89 00:04:01,589 --> 00:04:04,200 That's why you're not in command. Dismissed. 90 00:04:10,293 --> 00:04:11,816 [groans] 91 00:04:11,816 --> 00:04:13,078 That pain again? 92 00:04:13,078 --> 00:04:14,341 Yes, Major. 93 00:04:14,341 --> 00:04:15,646 Margaret,when you're sick, 94 00:04:15,646 --> 00:04:16,952 can't youcall me Frank? 95 00:04:16,952 --> 00:04:18,736 You know I'm an engaged person. 96 00:04:18,736 --> 00:04:20,172 Let me probe your abdomen. 97 00:04:20,172 --> 00:04:21,652 -You'll go insane. -No, I won't. 98 00:04:21,652 --> 00:04:23,045 I'm not an animal.I'm a doctor. 99 00:04:23,045 --> 00:04:26,788 -I can curb my lust. -Very well. 100 00:04:26,788 --> 00:04:28,180 -Margaret! -Aah! 101 00:04:28,180 --> 00:04:30,270 -I knew it! I knew it! -I'm sorry. 102 00:04:30,270 --> 00:04:31,880 It was last night's chili. 103 00:04:31,880 --> 00:04:33,403 I'm afraid I have a bad appendix. 104 00:04:33,403 --> 00:04:35,013 Let me operate.Please, let me operate. 105 00:04:35,013 --> 00:04:37,451 It isn't necessary. It isn't a hot appendix. 106 00:04:37,451 --> 00:04:39,322 -It's chronic. -Well, let meremove it. 107 00:04:39,322 --> 00:04:41,672 And I'll put it ina nice mason jar witha little alcohol. 108 00:04:41,672 --> 00:04:43,239 And I'll bring you ice creamwith chocolate sauce 109 00:04:43,239 --> 00:04:44,675 and perhaps evensome Oreo cookies. 110 00:04:44,675 --> 00:04:46,373 -No! -Margaret, show me some consideration. 111 00:04:46,373 --> 00:04:48,070 Let me cut you open. 112 00:04:50,072 --> 00:04:51,595 Is she okay, sir? 113 00:04:51,595 --> 00:04:52,988 Sometimes shefavors this hoof. 114 00:04:52,988 --> 00:04:54,337 I'll bet it's those army shoes. 115 00:04:54,337 --> 00:04:55,599 They ain't army. 116 00:04:55,599 --> 00:04:57,166 They were made bya Korean blacksmith-- 117 00:04:57,166 --> 00:04:58,776 Hopalong Wang. 118 00:04:58,776 --> 00:04:59,864 Next time,I shoe her myself. 119 00:04:59,864 --> 00:05:01,170 You know how? 120 00:05:01,170 --> 00:05:03,303 I can put horseshoeson a mosquito. 121 00:05:03,303 --> 00:05:05,130 Gee, sir, is there anything you can't do? 122 00:05:05,130 --> 00:05:07,611 Yeah. Get ridof this gas. 123 00:05:07,611 --> 00:05:09,309 Last night's chili. 124 00:05:09,309 --> 00:05:11,311 Like eating a volcano. 125 00:05:11,311 --> 00:05:12,747 Give her a good groomingevery other day. 126 00:05:12,747 --> 00:05:14,488 -She likes that. -Oh, I know, sir. 127 00:05:14,488 --> 00:05:17,012 Once she smiled at me withher nice, big yellow teeth. 128 00:05:17,012 --> 00:05:19,406 Give her plenty of salt, plenty of water. 129 00:05:19,406 --> 00:05:21,103 I like regular irrigation. 130 00:05:21,103 --> 00:05:22,974 Hmm, you sound just like my mom. 131 00:05:22,974 --> 00:05:24,628 She always says, 132 00:05:24,628 --> 00:05:27,196 "Better to hold the phonethan to get a kidney stone." 133 00:05:27,196 --> 00:05:29,198 Wonderful woman. 134 00:05:29,198 --> 00:05:30,765 You'll be in goodhands, sweetheart. 135 00:05:30,765 --> 00:05:32,288 Radar's gonnatake care of you. 136 00:05:32,288 --> 00:05:34,159 You know, Radar, being away from Mrs. Potter, 137 00:05:34,159 --> 00:05:35,596 this mare's been a blessing. 138 00:05:35,596 --> 00:05:36,945 She knowsyou're leaving, sir. 139 00:05:36,945 --> 00:05:38,947 -Look at her eyes. -Like Fay Wray. 140 00:05:38,947 --> 00:05:40,296 I don't know her. 141 00:05:40,296 --> 00:05:41,993 King Kong, this big monkey, 142 00:05:41,993 --> 00:05:44,344 carried her to the topof the Empire State Building. 143 00:05:44,344 --> 00:05:46,215 Wow! 144 00:05:46,215 --> 00:05:48,826 I had heard there weresome weirdos in New York. 145 00:05:50,262 --> 00:05:51,220 [knocking] 146 00:05:51,220 --> 00:05:53,004 -Come. -Colonel... 147 00:05:53,004 --> 00:05:54,745 Oh, turn around for a second, Major. 148 00:05:54,745 --> 00:05:56,094 Let me get decent. 149 00:05:57,182 --> 00:05:58,706 Something on your mind? 150 00:05:58,706 --> 00:06:00,185 Sir, request permission to go to Tokyo 151 00:06:00,185 --> 00:06:01,578 to have my appendix removed. 152 00:06:01,578 --> 00:06:03,014 -You got a hot one? -Chronic. 153 00:06:03,014 --> 00:06:04,146 Occasional flare-up. 154 00:06:04,146 --> 00:06:05,582 Oh, well, that cango on for years. 155 00:06:05,582 --> 00:06:07,410 Why remove a mufflerjust 'cause it backfires 156 00:06:07,410 --> 00:06:09,107 -once in a while? -Well-- 157 00:06:09,107 --> 00:06:11,022 MAN [on P.A.]: Attention, all personnel. 158 00:06:11,022 --> 00:06:13,895 We have winners of the Abbott and Costello lookalike contest. 159 00:06:13,895 --> 00:06:16,245 -Colonel, the reason I---Hold it. I'm entered in this. 160 00:06:16,245 --> 00:06:17,899 -Sorry. -The winners are 161 00:06:17,899 --> 00:06:19,466 Corporal Klinger 162 00:06:19,466 --> 00:06:21,250 and prisoner of war Chang Suk Yin. 163 00:06:21,250 --> 00:06:22,817 Darn it! I knew they'dbring in a ringer. 164 00:06:22,817 --> 00:06:25,254 The winners receive a Norman Rockwell print 165 00:06:25,254 --> 00:06:27,343 clipped from last week'sSaturday Evening Post. 166 00:06:27,343 --> 00:06:29,214 Lucky buggers.Where were we? 167 00:06:29,214 --> 00:06:30,781 -My appendix. -Oh, yeah. 168 00:06:30,781 --> 00:06:33,393 I can't recommend elective surgery. 169 00:06:33,393 --> 00:06:34,698 But if she flares up, 170 00:06:34,698 --> 00:06:36,396 we've got a whole corral of surgeons here. 171 00:06:36,396 --> 00:06:37,919 Oh, Colonel, 172 00:06:37,919 --> 00:06:39,311 Major Burns usually handlesthe simple operations, 173 00:06:39,311 --> 00:06:40,704 and I don't wanthim to touch me. 174 00:06:40,704 --> 00:06:43,968 Oh, now the skunk is outta the bag. 175 00:06:43,968 --> 00:06:45,753 If my appendixbecomes acute-- 176 00:06:45,753 --> 00:06:47,450 -God forbid. -God forbid. 177 00:06:47,450 --> 00:06:49,539 Can you arrange forDr. Pierce to operate? 178 00:06:49,539 --> 00:06:51,106 -I'll give him the word.-Thank you, sir. 179 00:06:51,106 --> 00:06:52,673 -Keep a firm abdomen. -[chuckles] 180 00:06:52,673 --> 00:06:54,762 -I'm sorry you lost, sir.-Thank you. 181 00:06:54,762 --> 00:06:56,416 Attention. Corporal Klinger 182 00:06:56,416 --> 00:06:58,766 will accept the Rockwell print by himself. 183 00:06:58,766 --> 00:07:00,681 Chang Suk Yin has escaped. 184 00:07:03,684 --> 00:07:05,337 Radar, so I can readon the plane, 185 00:07:05,337 --> 00:07:07,209 get me that bookby Dr. Hugo Schlecter. 186 00:07:07,209 --> 00:07:09,559 -Schlecter? -How to Sweat With Closed Pores. 187 00:07:09,559 --> 00:07:11,300 -Dermatologist. -Yes, sir. 188 00:07:11,300 --> 00:07:13,389 -Sir. -Klinger. 189 00:07:13,389 --> 00:07:14,695 [moans] 190 00:07:14,695 --> 00:07:16,305 No pearls? No dress? 191 00:07:16,305 --> 00:07:18,089 How come you're out of uniform? 192 00:07:18,089 --> 00:07:19,482 I gave up tryin' toget a discharge, sir. 193 00:07:19,482 --> 00:07:21,353 -I'm so depressed. -Depressed? 194 00:07:21,353 --> 00:07:23,486 You just won a Norman Rockwell print. 195 00:07:23,486 --> 00:07:25,793 I know, but I'mstill in the dumps. 196 00:07:25,793 --> 00:07:27,185 Buck up, son. 197 00:07:27,185 --> 00:07:28,926 I'll bring back that material from Tokyo. 198 00:07:28,926 --> 00:07:31,146 You'll make yourself a beautiful evening gown. 199 00:07:31,146 --> 00:07:32,800 You'll feel like a new man. 200 00:07:32,800 --> 00:07:34,192 That's what I wantedto tell you, Colonel. 201 00:07:34,192 --> 00:07:35,498 You don't haveto bother. 202 00:07:35,498 --> 00:07:37,065 How about a nice pair of nylons? 203 00:07:37,065 --> 00:07:38,370 Send your morale a mile high. 204 00:07:38,370 --> 00:07:39,763 No, thanks anyway. 205 00:07:39,763 --> 00:07:41,591 Found your book, sir. Hey, Klinger, 206 00:07:41,591 --> 00:07:44,072 congratulations on thecontest, you lucky guy. 207 00:07:44,072 --> 00:07:46,335 Dummy up! 208 00:07:46,335 --> 00:07:48,468 Geez, for a guy who lookslike Abbott and Costello, 209 00:07:48,468 --> 00:07:49,991 he sure has no sense of humor. 210 00:07:49,991 --> 00:07:51,775 I still think I should've won that contest. 211 00:07:51,775 --> 00:07:53,385 -Who's on first. -What? 212 00:07:53,385 --> 00:07:55,387 What's on second. Ha! Ha. 213 00:07:55,387 --> 00:07:57,564 -Glad I caught you, Colonel.-Yeah, Hawkeye. 214 00:07:57,564 --> 00:08:00,131 I was, uh, helping Father Mulcahy look at some pictures. 215 00:08:00,131 --> 00:08:02,482 -He's gotta pick the Nun of the Week. -Dedicated man. 216 00:08:02,482 --> 00:08:05,397 Look, on the Ginza, there's a little newspaper stand 217 00:08:05,397 --> 00:08:07,225 right across the street from Goldstein's. 218 00:08:07,225 --> 00:08:09,358 Would you get me this month'sissue of Nudist Frolics, 219 00:08:09,358 --> 00:08:11,534 Naked Health, and the Bare Back News? 220 00:08:11,534 --> 00:08:13,405 I'll be in uniform.I can't go in there. 221 00:08:13,405 --> 00:08:16,583 -Ask Mrs. Potter.-Okay. She's a good scout. 222 00:08:16,583 --> 00:08:19,324 You really go for thosenudie magazines, don't you? 223 00:08:19,324 --> 00:08:20,848 Just for the volleyball scores. 224 00:08:20,848 --> 00:08:22,589 Ever go to oneof those skin farms? 225 00:08:22,589 --> 00:08:25,069 Once. Didn't have the nerveto put down my ukulele. 226 00:08:25,069 --> 00:08:27,245 Sir, your planeleaves Kimpo in one hour. 227 00:08:27,245 --> 00:08:29,552 Right. Oh, Hawkeye,I almost forgot. 228 00:08:31,380 --> 00:08:33,774 If, uh, Major Houlihan'sappendix has to come out, 229 00:08:33,774 --> 00:08:36,211 she wants youto do the job. 230 00:08:36,211 --> 00:08:38,387 What about Burns and his ten magic thumbs? 231 00:08:38,387 --> 00:08:40,432 She put the kibosh on him. 232 00:08:40,432 --> 00:08:43,348 Zorro will leave his mark. 233 00:08:43,348 --> 00:08:44,611 Take careof the mare, Radar! 234 00:08:44,611 --> 00:08:45,699 Yo! 235 00:08:48,528 --> 00:08:49,833 [knocking] 236 00:08:49,833 --> 00:08:50,878 Go away, Frank! 237 00:08:50,878 --> 00:08:52,357 I told younot to bother me. 238 00:08:52,357 --> 00:08:54,534 Fuller Brush Man. I have a special today. 239 00:08:54,534 --> 00:08:56,710 A back scratcher in the form of a naked doctor. 240 00:08:56,710 --> 00:08:58,581 -Did I say come in?-Only part of me is in. 241 00:08:58,581 --> 00:09:00,278 The best part is still outside. 242 00:09:00,278 --> 00:09:02,237 -What do you want?-I didn't come to see you, 243 00:09:02,237 --> 00:09:03,586 just your appendix. 244 00:09:03,586 --> 00:09:05,849 We can discussmy appendix in the O.R., 245 00:09:05,849 --> 00:09:07,721 post-op,anyplace but here. 246 00:09:07,721 --> 00:09:08,809 No, it's Wednesday. 247 00:09:08,809 --> 00:09:10,550 I always make tent calls. 248 00:09:10,550 --> 00:09:12,290 You know, that robe does something for you. 249 00:09:12,290 --> 00:09:14,554 -It does something for me, too.-Watch it, Doctor. 250 00:09:14,554 --> 00:09:16,773 I'm just a growing boy with active glands. 251 00:09:16,773 --> 00:09:18,775 When you're in my tent,you'll curb your glands. 252 00:09:18,775 --> 00:09:21,169 Next time I'll leave 'em tied up outside. 253 00:09:21,169 --> 00:09:23,432 Why are suchskillful medical hands 254 00:09:23,432 --> 00:09:25,086 attached to someonelike you? 255 00:09:25,086 --> 00:09:26,870 Sorry, I come as a set. 256 00:09:26,870 --> 00:09:28,393 Potter told me about your problem. 257 00:09:28,393 --> 00:09:30,700 So, uh, Major, if you'll just lie down there... 258 00:09:30,700 --> 00:09:32,093 [laughs] No, no, no, no, no, no, no. 259 00:09:32,093 --> 00:09:33,660 Ah, your lips say "No, no, no," 260 00:09:33,660 --> 00:09:35,792 but your appendix says "Yes, yes, yes." 261 00:09:35,792 --> 00:09:38,229 My appendixdoes not bother me. 262 00:09:38,229 --> 00:09:40,797 When it flares up,I'll call you. 263 00:09:40,797 --> 00:09:42,103 You know, when you're angry, 264 00:09:42,103 --> 00:09:43,757 you look just like Victor Mature. 265 00:09:43,757 --> 00:09:45,672 Please leave. 266 00:09:45,672 --> 00:09:47,935 Margaret, a pre-operation grope is essential. 267 00:09:47,935 --> 00:09:50,198 [sighs] Well... 268 00:09:50,198 --> 00:09:51,591 And fun. 269 00:09:51,591 --> 00:09:53,157 Uh, no! 270 00:09:53,157 --> 00:09:55,595 Here. Here. 271 00:09:55,595 --> 00:09:57,684 It hurts right here. 272 00:09:59,511 --> 00:10:00,643 Oh! You swine! 273 00:10:00,643 --> 00:10:02,558 Well, you know... 274 00:10:02,558 --> 00:10:04,038 Radar's comin', Sophie. 275 00:10:04,038 --> 00:10:06,388 You're gonna have a nice brush and rub. 276 00:10:07,824 --> 00:10:10,087 [nickers] 277 00:10:11,132 --> 00:10:12,829 Holy socks! 278 00:10:19,183 --> 00:10:21,055 -B.J.: Ready, doctor? -HAWKEYE: Ready. 279 00:10:23,448 --> 00:10:28,497 Ha! You now owe me $3,427. 280 00:10:28,497 --> 00:10:30,934 -You on Diners? -No credit, Elroy. 281 00:10:30,934 --> 00:10:32,457 -Take a traveler's check?-Sure. 282 00:10:32,457 --> 00:10:34,416 I'll find the traveler.You take his check. 283 00:10:34,416 --> 00:10:35,809 -Ooh! -Aah! Oh! 284 00:10:35,809 --> 00:10:37,549 Uh, sirs. Yeah, I'm sorry. 285 00:10:37,549 --> 00:10:39,421 Uh, the colonel's mare is lyin' down. 286 00:10:39,421 --> 00:10:41,075 Her eyes and her nose are running. 287 00:10:41,075 --> 00:10:42,946 I told you to shovel out that corral. 288 00:10:42,946 --> 00:10:44,687 Hawk, when a horse is down,it means she's sick. 289 00:10:44,687 --> 00:10:46,428 Look, I come from Maine. 290 00:10:46,428 --> 00:10:48,169 All I've ever done is takea lobster's thermidor. 291 00:10:48,169 --> 00:10:51,085 -Something's wrong!-Probably "mal de mare." 292 00:10:51,085 --> 00:10:53,043 Radar, are you sureshe wasn't just rollingover in the manure? 293 00:10:53,043 --> 00:10:55,045 -As a little pick-me-up?-No, no, she's sick, I know it! 294 00:10:55,045 --> 00:10:56,917 And I promised to take care of her. 295 00:10:56,917 --> 00:10:59,049 -Come on. Just take a look.-I don't make stable calls. 296 00:10:59,049 --> 00:11:00,616 But this is serious!Colonel Potter 297 00:11:00,616 --> 00:11:02,487 will have me executed and court-martialed. 298 00:11:02,487 --> 00:11:04,054 Come on, Hawk.Let's take a look. 299 00:11:04,054 --> 00:11:05,534 -I'm not a veterinarian.-You're a veteran. 300 00:11:05,534 --> 00:11:07,405 Close enough for jazz. 301 00:11:07,405 --> 00:11:09,538 Let's go play horsie. 302 00:11:11,583 --> 00:11:12,976 Now, these fellas are people doctors, 303 00:11:12,976 --> 00:11:14,804 but they know where you keep everything. 304 00:11:14,804 --> 00:11:16,501 Watch the legs, Hawk. 305 00:11:16,501 --> 00:11:17,938 Yeah, I'll watch the legs.You tell her not to kick me. 306 00:11:17,938 --> 00:11:19,417 -Don't kick him, Sophie.-Thanks. 307 00:11:19,417 --> 00:11:20,549 Ohh. 308 00:11:21,593 --> 00:11:22,856 Hope she knowsI'm a doctor. 309 00:11:22,856 --> 00:11:24,292 Show her your diploma. 310 00:11:24,292 --> 00:11:25,859 Oh, come on, guys. Stop horsin' around. 311 00:11:25,859 --> 00:11:27,512 -[chuckles] -You know what I mean. 312 00:11:27,512 --> 00:11:29,123 Try your stethoscope. 313 00:11:30,515 --> 00:11:32,039 Hello, hello.Yeah, it works fine. 314 00:11:32,039 --> 00:11:33,301 On the horse. 315 00:11:33,301 --> 00:11:35,259 -Oh, the big brown thing?-Yes. 316 00:11:37,174 --> 00:11:39,089 -Mm-hmm. -Anything? Congestion? 317 00:11:39,089 --> 00:11:41,048 I'm picking up Eddie Arcaro. 318 00:11:41,048 --> 00:11:42,919 [whispering] Oh, for Pete's sakes. 319 00:11:42,919 --> 00:11:45,226 I don't hear a thing. 320 00:11:45,226 --> 00:11:46,357 Maybe the speaker's broken. 321 00:11:46,357 --> 00:11:47,489 Maybe she's not plugged in. 322 00:11:47,489 --> 00:11:50,535 Oh... hell! 323 00:11:50,535 --> 00:11:52,537 -What? -You heard me! 324 00:11:52,537 --> 00:11:56,106 H-E double toothpicks! You guys don't care! 325 00:11:56,106 --> 00:11:57,586 Hey, hey, hey.Radar, take it easy. 326 00:11:57,586 --> 00:11:59,022 Sure we care. 327 00:11:59,022 --> 00:12:00,850 Who delivered yourguinea pig's triplets 328 00:12:00,850 --> 00:12:02,025 Manny, Moe and Jack? 329 00:12:02,025 --> 00:12:03,505 Who gave your chickenan aspirin 330 00:12:03,505 --> 00:12:04,636 when it got hysterical? 331 00:12:04,636 --> 00:12:06,813 -You, sir.-Who belted Major Burns 332 00:12:06,813 --> 00:12:08,640 when he wanted to cookyour rabbit for Easter? 333 00:12:08,640 --> 00:12:10,599 Both you sirs. 334 00:12:10,599 --> 00:12:12,644 What you... What youhave to understand, Radar, 335 00:12:12,644 --> 00:12:14,821 is that we just don't knowanything about horses. 336 00:12:14,821 --> 00:12:15,996 Well, she's a mare. 337 00:12:15,996 --> 00:12:17,562 Gender notwithstanding. 338 00:12:17,562 --> 00:12:19,521 Radar, why don't youcall Colonel Potter? 339 00:12:19,521 --> 00:12:21,436 Oh, no, I couldn't do that!He'll kill me! 340 00:12:21,436 --> 00:12:25,919 Hey! My father-in-law's beenin Oklahoma for 50 years. 341 00:12:25,919 --> 00:12:27,442 Once you're in a road company, 342 00:12:27,442 --> 00:12:29,444 it's very hard to get back to Broadway. 343 00:12:29,444 --> 00:12:31,141 He lives there. 344 00:12:31,141 --> 00:12:33,187 He knows all about horses,cows, pigs, all that stuff. 345 00:12:33,187 --> 00:12:35,145 -What town does he live in?-Quapaw. 346 00:12:35,145 --> 00:12:37,757 Where else? A gas station,a grocery store, 347 00:12:37,757 --> 00:12:40,020 and a fashionablerestaurant called "Eats." 348 00:12:40,020 --> 00:12:42,718 Radar, can you patch througha call to Quapaw, Oklahoma? 349 00:12:42,718 --> 00:12:44,415 I can sure try. 350 00:12:44,415 --> 00:12:46,461 -Let's go. -Yeah. 351 00:12:50,944 --> 00:12:53,120 Oh, Hawk, take the mare'stemperature. 352 00:12:53,120 --> 00:12:55,252 By law, there should be a nurse present. 353 00:12:55,252 --> 00:12:56,601 I'll leave the door open. 354 00:12:57,864 --> 00:12:59,953 Would you take off your coat, please? 355 00:13:01,084 --> 00:13:02,390 Sparky? 356 00:13:02,390 --> 00:13:03,478 Hi. Yeah, it's Radar. 357 00:13:03,478 --> 00:13:05,741 How ya doin'? Good. 358 00:13:05,741 --> 00:13:08,396 Ahem, listen, Sparky, we wantto patch a call through 359 00:13:08,396 --> 00:13:10,877 to, uh, Quapaw, Oklahoma. 360 00:13:10,877 --> 00:13:13,401 No, uh, Quapaw. 361 00:13:13,401 --> 00:13:15,751 Yeah, look, I knowyou're busy, but... 362 00:13:15,751 --> 00:13:18,362 No, it's not a personal call,it's-it's an animal call. 363 00:13:19,755 --> 00:13:21,713 Geez, you don't haveto shout my head off! 364 00:13:21,713 --> 00:13:23,672 Our C.O.'s mare is sick. 365 00:13:25,979 --> 00:13:28,068 -Make him a deal. -Like what? 366 00:13:28,068 --> 00:13:30,548 Um, try some aftershave lotion. 367 00:13:30,548 --> 00:13:32,550 No, uh, it irritateshis pimples. 368 00:13:32,550 --> 00:13:35,902 Think Captain Piercewould part with someof his nudist magazines? 369 00:13:35,902 --> 00:13:39,731 Sacrilege. Uh, try, uh, a movie. 370 00:13:39,731 --> 00:13:41,559 Oh, hey, Sparky. 371 00:13:41,559 --> 00:13:43,735 Uh, listen,how'd you like a movie? 372 00:13:43,735 --> 00:13:46,434 No, it's not a V.D. movie.It's a real movie. 373 00:13:46,434 --> 00:13:49,654 We got a Rita Hayworthpicture. Gilda. 374 00:13:49,654 --> 00:13:52,483 Huh? No, uh, no Indians, 375 00:13:52,483 --> 00:13:55,269 but a lot of hugging,kissing, and other violence. 376 00:13:55,269 --> 00:13:57,097 Okay. 377 00:13:57,097 --> 00:13:58,663 Yeah, terrific. We'll hang on. 378 00:13:58,663 --> 00:14:00,578 Hey, he's goingthrough to Honolulu. 379 00:14:00,578 --> 00:14:02,232 -Great. -[door opens] 380 00:14:02,232 --> 00:14:04,017 What's her temperature? 381 00:14:04,017 --> 00:14:05,540 I dropped the thermometer in the corral. 382 00:14:05,540 --> 00:14:06,976 The temperature of the manure is 62 degrees. 383 00:14:06,976 --> 00:14:08,804 What? Sparky? 384 00:14:08,804 --> 00:14:10,588 Yeah? Good! 385 00:14:10,588 --> 00:14:11,763 He's throughto Honolulu. 386 00:14:11,763 --> 00:14:13,374 Love the booze, hate the music. 387 00:14:13,374 --> 00:14:14,723 Yeah? 388 00:14:14,723 --> 00:14:17,378 Okay! He's got Seattle. 389 00:14:17,378 --> 00:14:18,770 Hey, it's yesterday there. 390 00:14:18,770 --> 00:14:20,250 -It's today here.-It's always today here. 391 00:14:20,250 --> 00:14:21,730 Oh, yeah? What about tomorrow? 392 00:14:21,730 --> 00:14:23,558 -Good point.-I wasn't born yesterday. 393 00:14:23,558 --> 00:14:26,691 Yeah, Sparky. Oklahoma City, right. 394 00:14:26,691 --> 00:14:28,868 Uh, yeah. What's the nameof your father-in-law? 395 00:14:28,868 --> 00:14:30,086 Floyd Hayden. 396 00:14:30,086 --> 00:14:31,305 -Come on. -No, really. 397 00:14:31,305 --> 00:14:32,610 You got Quapaw. 398 00:14:32,610 --> 00:14:34,047 Good. Okay, look, 399 00:14:34,047 --> 00:14:36,310 we're looking for a Mr. Floyd Hayden-- 400 00:14:36,310 --> 00:14:37,920 H-A-Y-D-E-N. 401 00:14:37,920 --> 00:14:40,357 ♪ M-O-U-S-E 402 00:14:40,357 --> 00:14:41,750 Ah, okay, it's ringing. 403 00:14:41,750 --> 00:14:43,099 Oh, it's ringing! 404 00:14:43,099 --> 00:14:45,275 Hello, hello?Oh, it's still ringing. 405 00:14:46,450 --> 00:14:48,583 -Pa! Hi, it's B.J. -Got him. 406 00:14:48,583 --> 00:14:50,585 No. No, I'm not at the bus station. 407 00:14:50,585 --> 00:14:52,413 I'm still in Korea. 408 00:14:52,413 --> 00:14:54,415 No, we're not stillfighting the Germans, Pa. 409 00:14:54,415 --> 00:14:56,678 That was your war. Huh? 410 00:14:56,678 --> 00:14:58,114 Yeah, I get a letter from Peg every day. 411 00:14:58,114 --> 00:14:59,768 -Come on, come on, come on.-The horse. 412 00:14:59,768 --> 00:15:01,901 Wha... Oh, look, Pa,I can't hang on too long. 413 00:15:01,901 --> 00:15:05,208 We need your help.Gimme a pencil and paper. 414 00:15:05,208 --> 00:15:07,645 We got a sick horse here. Yeah, a mare. 415 00:15:07,645 --> 00:15:09,647 She's down. 416 00:15:09,647 --> 00:15:11,127 Just a minute. What's her heart rate? 417 00:15:11,127 --> 00:15:13,695 -Fifty. -Fifty. Uh-huh. 418 00:15:13,695 --> 00:15:15,827 -Too fast. -Well, look, uh... 419 00:15:15,827 --> 00:15:17,699 -Could it be emotional?-Could be. 420 00:15:17,699 --> 00:15:19,092 Colonel Potter hasn't taken her out for a week. 421 00:15:19,092 --> 00:15:20,745 Uh, h-hold on a minute, Floyd. 422 00:15:20,745 --> 00:15:22,051 Any growling in her stomach? 423 00:15:22,051 --> 00:15:23,835 -Silencio. -Not a sound. 424 00:15:23,835 --> 00:15:26,708 Uh-huh. Uh-huh. 425 00:15:26,708 --> 00:15:30,494 Uh-huh! Okay. 426 00:15:30,494 --> 00:15:31,713 Right. 427 00:15:31,713 --> 00:15:33,236 All right, thanks, Pa. 428 00:15:33,236 --> 00:15:34,977 Listen, you take care of yourself now. 429 00:15:34,977 --> 00:15:36,674 Yeah, I miss you, too. 430 00:15:36,674 --> 00:15:38,328 -Oh, do me a favor, will you?-Oh, there's more. 431 00:15:38,328 --> 00:15:41,244 Call Peg and tell her everything's fine. 432 00:15:41,244 --> 00:15:42,593 Except the horse, right. 433 00:15:42,593 --> 00:15:44,639 -Except the horse. -Thanks. 434 00:15:44,639 --> 00:15:45,814 -Oh, what? -What? What? What? 435 00:15:45,814 --> 00:15:47,337 -What? -Too much dry grass 436 00:15:47,337 --> 00:15:48,773 and not enough water. She's got colic. 437 00:15:48,773 --> 00:15:50,732 Oh, that's serious! 438 00:15:50,732 --> 00:15:51,820 Floyd says it could kill her. 439 00:15:51,820 --> 00:15:54,170 -Colic?-Intestines are blocked. 440 00:15:54,170 --> 00:15:56,694 We gotta keep her on her feet so they won't twist. 441 00:15:56,694 --> 00:15:57,957 And... 442 00:15:57,957 --> 00:15:59,436 we gotta clean her out. 443 00:15:59,436 --> 00:16:01,961 Lots and lots of warm water. 444 00:16:03,440 --> 00:16:04,876 I think I'll stroll up to the front 445 00:16:04,876 --> 00:16:06,791 to see how the shooting's going. 446 00:16:09,446 --> 00:16:11,013 Hook this to the spigot up there. 447 00:16:11,013 --> 00:16:12,319 It looks awful high. 448 00:16:12,319 --> 00:16:13,320 You want the other end? 449 00:16:13,320 --> 00:16:14,669 It's not so high. 450 00:16:14,669 --> 00:16:16,540 -Upsy-daisy. -I love you, Daddy. 451 00:16:16,540 --> 00:16:18,760 My word. What's all the excitement about, Hawkeye? 452 00:16:18,760 --> 00:16:20,283 Colonel Potter's horse is congested. 453 00:16:20,283 --> 00:16:21,806 We're trying to help her out. 454 00:16:21,806 --> 00:16:23,983 -You're a good Christian.-Hallelujah. 455 00:16:23,983 --> 00:16:26,376 Oh, I mean that sincerely, Hawkeye. 456 00:16:26,376 --> 00:16:28,117 Sophie's one of God's creatures, too. 457 00:16:28,117 --> 00:16:30,337 Sometimes we all need a helping hand. 458 00:16:35,864 --> 00:16:37,866 Hey, Hawkeye, she's tryingto lay down again! 459 00:16:37,866 --> 00:16:39,650 Walk her around! Keep her moving! 460 00:16:40,738 --> 00:16:42,436 The voice from above. 461 00:16:43,698 --> 00:16:44,829 Easy, sweetheart. 462 00:16:44,829 --> 00:16:46,135 It's not gonna hurt. 463 00:16:46,135 --> 00:16:47,397 The water's warm.Come on. 464 00:16:47,397 --> 00:16:48,964 [clicks tongue] Come on. 465 00:16:48,964 --> 00:16:51,749 In Atlantic City,this'd cost you $7.50. 466 00:16:51,749 --> 00:16:54,709 Is it serious? Do you want me to pray? 467 00:16:54,709 --> 00:16:56,667 You got a horse prayer, Father? 468 00:16:56,667 --> 00:16:59,801 I did one for a Great Dane with peritonitis. 469 00:16:59,801 --> 00:17:02,282 -Pray taller. -So be it. 470 00:17:02,282 --> 00:17:04,806 -Keep her movin', Radar.-Yo. 471 00:17:04,806 --> 00:17:07,765 Come on, girl. Come on. 472 00:17:07,765 --> 00:17:09,289 Start the warm water. 473 00:17:15,164 --> 00:17:17,166 [water splashes] 474 00:17:27,394 --> 00:17:30,049 Take your loved onesand move to higher ground. 475 00:17:31,137 --> 00:17:32,529 Is it warm enough? 476 00:17:33,574 --> 00:17:34,923 Just right. 477 00:17:38,709 --> 00:17:40,189 I know just how you feel, honey. 478 00:17:40,189 --> 00:17:41,625 I once chewed a whole pack of gum 479 00:17:41,625 --> 00:17:43,366 -with a bag of potato chips.-Ready? 480 00:17:43,366 --> 00:17:45,368 I am, but the mare's a little tense. 481 00:17:45,368 --> 00:17:46,935 Help's on the way. 482 00:17:50,069 --> 00:17:52,767 -Stand by. -Stand by! 483 00:17:52,767 --> 00:17:54,638 Stand by! 484 00:17:54,638 --> 00:17:56,423 Standing by! 485 00:17:56,423 --> 00:17:57,989 Standing by! 486 00:17:57,989 --> 00:17:59,295 Standing by. 487 00:17:59,295 --> 00:18:00,514 Stand by. 488 00:18:00,514 --> 00:18:01,645 HAWKEYE:Turn it on! 489 00:18:01,645 --> 00:18:02,907 Turn it on! 490 00:18:02,907 --> 00:18:04,996 Turn it on! 491 00:18:04,996 --> 00:18:07,086 Here she comes! 492 00:18:07,086 --> 00:18:09,218 Here she comes! 493 00:18:09,218 --> 00:18:11,090 Here she comes. 494 00:18:11,090 --> 00:18:13,092 Oi. 495 00:18:13,092 --> 00:18:14,702 How's it goin'? 496 00:18:14,702 --> 00:18:16,095 How's it going? 497 00:18:16,095 --> 00:18:17,139 Terrific. 498 00:18:17,139 --> 00:18:18,314 HAWKEYE:Hold the water! 499 00:18:18,314 --> 00:18:19,837 Hold the water! 500 00:18:19,837 --> 00:18:22,231 Hold the water! 501 00:18:23,232 --> 00:18:24,755 Holding! 502 00:18:26,844 --> 00:18:28,629 [horse neighs] 503 00:18:38,465 --> 00:18:41,250 -[cheering, applause] -Hey! All right! 504 00:18:43,122 --> 00:18:46,212 Yeah, Sparky, the horseis doing just fine. 505 00:18:46,212 --> 00:18:48,779 Hey, how was that movie we sent ya? 506 00:18:48,779 --> 00:18:50,912 It wasn't Gilda? 507 00:18:50,912 --> 00:18:53,567 Ah, gee, it said so on the box. 508 00:18:55,003 --> 00:18:57,223 Ecstasywith Hedy Lamarr? 509 00:18:57,223 --> 00:19:00,574 Oh, gee, I'm sorry, Sparky.I hope you're not mad. 510 00:19:02,141 --> 00:19:04,273 She what? 511 00:19:04,273 --> 00:19:06,754 Naked? 512 00:19:06,754 --> 00:19:10,975 With no clothes on? Through the woods? 513 00:19:10,975 --> 00:19:14,065 Well, when are you gonnasend the film back? 514 00:19:14,065 --> 00:19:17,025 Well, when will you guysbe finished watching it? 515 00:19:17,025 --> 00:19:20,376 -What do you mean next year?-[horn honking] 516 00:19:20,376 --> 00:19:21,899 Hey, listen, Colonel Potter'scoming in now. 517 00:19:21,899 --> 00:19:23,901 But I want that film back. 518 00:19:23,901 --> 00:19:26,165 [horn honking] 519 00:19:30,604 --> 00:19:31,909 -Hiya, Radar. -Welcome home, Colonel Potter, sir. 520 00:19:31,909 --> 00:19:33,259 How's Mrs. Potter? 521 00:19:33,259 --> 00:19:34,912 Bought herself a 10-speed bicycle. 522 00:19:34,912 --> 00:19:36,262 Gee, she's really swell. 523 00:19:36,262 --> 00:19:37,872 Get my bags to my tent 524 00:19:37,872 --> 00:19:39,265 and unpack 'em right away, will ya, Radar? 525 00:19:39,265 --> 00:19:41,223 I've got some damp shorts in there. 526 00:19:41,223 --> 00:19:42,703 -Wouldn't want 'em mildewed.-Don't want 'em to mildew. 527 00:19:42,703 --> 00:19:44,357 -How's everything? -Oh, just fine, sir. 528 00:19:44,357 --> 00:19:46,228 -How's the mare? -Clean as a whistle, inside and out. 529 00:19:46,228 --> 00:19:47,751 -Good! -Uh-huh. 530 00:19:50,537 --> 00:19:52,582 -Klinger. -Present. 531 00:19:52,582 --> 00:19:54,889 Radar didn't tell meyou were in here. 532 00:19:54,889 --> 00:19:56,456 I'm not speaking to anybody. 533 00:19:56,456 --> 00:19:58,371 What the hellare you doing on my desk? 534 00:19:58,371 --> 00:20:01,069 Depressed. 110%. 535 00:20:01,069 --> 00:20:02,940 This is it? Nonfunctioning? 536 00:20:02,940 --> 00:20:04,986 The end of life's highway. 537 00:20:04,986 --> 00:20:06,292 What a shame. 538 00:20:07,815 --> 00:20:09,773 Well, what can I do? 539 00:20:09,773 --> 00:20:11,906 I'll arrange a discharge. 540 00:20:11,906 --> 00:20:13,386 What was that, sir? 541 00:20:13,386 --> 00:20:16,258 Severe depression is a ticket home. 542 00:20:17,564 --> 00:20:19,740 I'll be packed in an hour! 543 00:20:19,740 --> 00:20:22,003 I'm free! I'm free! 544 00:20:22,003 --> 00:20:25,136 Laverne, here I come! Romancin' and dancin'! 545 00:20:25,136 --> 00:20:27,138 ♪ I'm puttin' on my top hat 546 00:20:27,138 --> 00:20:29,750 ♪ I'm puttin' on my white tie ♪ 547 00:20:29,750 --> 00:20:31,839 ♪ I'm puttin' on my tails 548 00:20:31,839 --> 00:20:34,233 ♪ [vocalizing] 549 00:20:35,973 --> 00:20:37,758 Just blew it, didn't I? 550 00:20:39,977 --> 00:20:41,501 Yep. 551 00:20:41,501 --> 00:20:43,633 Now I'm really depressed. 552 00:20:43,633 --> 00:20:46,201 Buck up, soldier. I gotthe material for your dress. 553 00:20:46,201 --> 00:20:48,551 -The blue or the red? -The red. 554 00:20:48,551 --> 00:20:49,900 Hot damn. 555 00:20:49,900 --> 00:20:51,380 -Klinger! -Sir. 556 00:20:51,380 --> 00:20:52,947 Like to see you dothat Top Hatnumber 557 00:20:52,947 --> 00:20:54,165 for the wounded. 558 00:20:54,165 --> 00:20:55,384 In the red dress? 559 00:20:55,384 --> 00:20:56,733 You'll kill 'em. 560 00:20:56,733 --> 00:20:58,082 You're right. 561 00:20:58,082 --> 00:21:00,607 ♪ I'm puttin' on my top hat 562 00:21:00,607 --> 00:21:02,173 Colonel, that man's a lunatic. 563 00:21:02,173 --> 00:21:03,914 Yeah, but light on his feet. 564 00:21:03,914 --> 00:21:05,351 What is it, Burns?I'm exhausted. 565 00:21:05,351 --> 00:21:07,004 Well, sir, while you were gone, 566 00:21:07,004 --> 00:21:08,441 Pierce committed six major infractions 567 00:21:08,441 --> 00:21:09,877 of military regulations. 568 00:21:09,877 --> 00:21:11,444 What were they? 569 00:21:11,444 --> 00:21:13,054 Number one, in the Mess Tent yesterday, 570 00:21:13,054 --> 00:21:14,751 he made a face at me. 571 00:21:14,751 --> 00:21:15,970 -He did? -Yes, sir. 572 00:21:15,970 --> 00:21:17,319 He crossed his eyes 573 00:21:17,319 --> 00:21:18,842 and stuck out his tongue. Like this. 574 00:21:22,933 --> 00:21:24,718 I don't have to hear the other five. 575 00:21:24,718 --> 00:21:26,067 I'll takethe appropriate action. 576 00:21:26,067 --> 00:21:27,895 Good. Sir, what are you gonna do? 577 00:21:27,895 --> 00:21:28,983 I'm going to sleep. 578 00:21:28,983 --> 00:21:29,984 Case dismissed. 579 00:21:29,984 --> 00:21:31,464 Yes, sir. 580 00:21:38,122 --> 00:21:40,690 [breathing heavily] 581 00:21:47,480 --> 00:21:49,438 Hawkeye. 582 00:21:49,438 --> 00:21:51,919 -Hawkeye. -Huh? Hmm? 583 00:21:51,919 --> 00:21:53,921 Pulse is rapid, temperature's up. 584 00:21:53,921 --> 00:21:56,271 I can't stand it anymore. 585 00:21:56,271 --> 00:21:58,447 I'm ready. Your tentor my father's Chevy? 586 00:21:58,447 --> 00:22:01,494 -[sighs] My appendix. -Okay, okay, okay. 587 00:22:03,017 --> 00:22:05,585 Oh, isn't it funny howthey always seem to arrive 588 00:22:05,585 --> 00:22:07,630 at 3:00 in the morning? 589 00:22:07,630 --> 00:22:08,936 Hey! 590 00:22:08,936 --> 00:22:10,720 Hey! What? What? 591 00:22:10,720 --> 00:22:12,766 -Appendix. -Never heard of him. 592 00:22:12,766 --> 00:22:15,116 Come on. Margaret's gottahave her appendix out, 593 00:22:15,116 --> 00:22:16,509 and I need a gas passer. 594 00:22:16,509 --> 00:22:19,860 Okay, okay. 595 00:22:19,860 --> 00:22:21,296 Send me in, coach. 596 00:22:21,296 --> 00:22:23,385 -Oh, my God, it hurts. -Okay. Come on. 597 00:22:23,385 --> 00:22:26,562 Oh! I'm sorryI had to wake you. 598 00:22:26,562 --> 00:22:29,217 Forget it. I've been asleep for 15 minutes. 599 00:22:36,267 --> 00:22:38,487 -You ready, Beej? -Ready when you are. 600 00:22:38,487 --> 00:22:39,880 Kellye, remember 601 00:22:39,880 --> 00:22:41,664 Dr. Pierce prefers to workwith curved blades. 602 00:22:41,664 --> 00:22:43,013 Yes, ma'am. 603 00:22:43,013 --> 00:22:44,667 And separate your largefrom your small needles. 604 00:22:44,667 --> 00:22:46,539 Houlihan, don't kibitz. You're the patient. 605 00:22:46,539 --> 00:22:48,367 Funny how these things always happen 606 00:22:48,367 --> 00:22:50,369 in the wee hours of the morning. 607 00:22:50,369 --> 00:22:51,544 Why wasn't I called? 608 00:22:51,544 --> 00:22:52,719 Mask! 609 00:22:52,719 --> 00:22:54,503 Well, I should bedoing this surgery! 610 00:22:54,503 --> 00:22:56,679 I know Major Houlihan'sappendix better than any of you! 611 00:22:56,679 --> 00:22:58,115 Burns, she asked for Pierce. 612 00:22:58,115 --> 00:22:59,508 I don't believe it! 613 00:22:59,508 --> 00:23:01,162 Great deal of conflict here. 614 00:23:01,162 --> 00:23:02,729 You said it, brother-- uh, Father. 615 00:23:02,729 --> 00:23:04,600 Frank, she doesn't want you here. 616 00:23:04,600 --> 00:23:06,733 I'm not leaving till Ihear it from her own lips. 617 00:23:06,733 --> 00:23:08,343 Listen to these lips, Frank. 618 00:23:08,343 --> 00:23:09,518 Get out! 619 00:23:09,518 --> 00:23:10,998 She's delirious. 620 00:23:10,998 --> 00:23:12,216 Out! 621 00:23:13,479 --> 00:23:16,264 I hope you havea big scar! 622 00:23:16,264 --> 00:23:17,526 Can we get on with this? 623 00:23:17,526 --> 00:23:19,006 I gotta get up in an hour and go to work. 624 00:23:19,006 --> 00:23:20,311 All right,Margaret, relax. 625 00:23:20,311 --> 00:23:21,400 Take a nice, deep breath. 626 00:23:21,400 --> 00:23:22,923 I'm supposed to say that. 627 00:23:22,923 --> 00:23:24,359 Shut up, Margaret. 628 00:23:24,359 --> 00:23:26,492 Now let's have some fun. 629 00:23:32,411 --> 00:23:35,414 It's important to get on yourfeet the second or third day. 630 00:23:35,414 --> 00:23:37,633 Thanks for doing such a wonderful job. 631 00:23:37,633 --> 00:23:39,200 I'll throw in a guarantee. 632 00:23:39,200 --> 00:23:41,376 Every thousand miles,I'll probe your chassis. 633 00:23:41,376 --> 00:23:42,595 Oh. 634 00:23:42,595 --> 00:23:43,987 The important thing 635 00:23:43,987 --> 00:23:45,641 after an experience like this, my dear, 636 00:23:45,641 --> 00:23:47,077 is to keep moving. 637 00:23:49,950 --> 00:23:52,256 Atta girl. You know, you could've wound up 638 00:23:52,256 --> 00:23:53,867 with a knot in your intestine. 639 00:23:53,867 --> 00:23:55,390 [whinnies] 640 00:23:55,390 --> 00:23:56,826 Did you say something? 641 00:24:04,704 --> 00:24:07,271 [theme music playing] 44901

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.