All language subtitles for Lucid.2018.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:16,136 --> 00:02:17,659 - Hi, mum. 2 00:02:17,702 --> 00:02:19,574 - Darling, why don't you answer the bloody phone? 3 00:02:19,617 --> 00:02:21,184 - I was just playing my game. 4 00:02:22,446 --> 00:02:23,926 - Oh my god, you stink. 5 00:02:23,969 --> 00:02:27,669 Absolutely stink, in fact, this whole place stinks. 6 00:02:27,712 --> 00:02:29,584 How can you live like this? 7 00:02:29,627 --> 00:02:32,021 Look at this, all these take away boxes. 8 00:02:32,064 --> 00:02:34,023 Can't you eat normal food? 9 00:02:34,066 --> 00:02:37,113 Darling, just, could you just put on some trousers. 10 00:02:37,157 --> 00:02:38,288 In fact, have a shower. 11 00:02:38,332 --> 00:02:40,377 I can't go out for lunch with you like this. 12 00:02:40,421 --> 00:02:41,204 I'll be in the car. 13 00:02:41,248 --> 00:02:42,553 Five minutes, okay? 14 00:02:42,597 --> 00:02:43,728 Five minutes. 15 00:02:44,860 --> 00:02:49,647 Zel this is not this is disgusting. 16 00:03:10,755 --> 00:03:11,626 - No, I can't. 17 00:03:11,669 --> 00:03:13,367 I've got an audition today. 18 00:03:13,410 --> 00:03:15,107 Let's do it tonight. 19 00:03:36,433 --> 00:03:37,478 - She's cute. 20 00:03:41,873 --> 00:03:44,702 - Black coffee and a summer latte. 21 00:03:45,964 --> 00:03:47,749 Hi guys, can I get you anything? 22 00:03:47,792 --> 00:03:49,751 - Yes, could I get just a large portion 23 00:03:49,794 --> 00:03:53,276 of chips please, and some mayonnaise. 24 00:03:53,320 --> 00:03:55,626 - And for you? 25 00:03:55,670 --> 00:03:56,497 - Um... 26 00:04:03,634 --> 00:04:04,635 Should I get something? 27 00:04:04,679 --> 00:04:06,333 - Of course, darling. 28 00:04:06,376 --> 00:04:09,249 - I can come back in a minute. 29 00:04:09,292 --> 00:04:12,817 - Yeah, you know what, I'm fine for now, actually. 30 00:04:12,861 --> 00:04:15,037 - Are you sure? 31 00:04:19,346 --> 00:04:20,608 - Can I have a water then? 32 00:04:20,651 --> 00:04:22,392 - Another water. 33 00:04:22,436 --> 00:04:24,481 - Uh, an orange juice, actually. 34 00:04:24,525 --> 00:04:26,701 - So another water, an orange juice, 35 00:04:26,744 --> 00:04:27,919 and a large portion of chips. 36 00:04:27,963 --> 00:04:29,834 - No, so just the orange juice and then, 37 00:04:29,878 --> 00:04:31,183 just leave the water. 38 00:04:31,227 --> 00:04:33,795 - Darling, get something to eat. 39 00:04:33,838 --> 00:04:34,622 - Should I? 40 00:04:34,665 --> 00:04:35,710 - Of course. 41 00:04:35,753 --> 00:04:36,885 Get anything you'd like. - Anything? 42 00:04:36,928 --> 00:04:37,755 Okay. 43 00:04:39,757 --> 00:04:41,977 - What about a chicken sandwich? 44 00:04:42,020 --> 00:04:42,891 - Yeah, yeah. 45 00:04:42,934 --> 00:04:45,023 A chicken sandwich please. 46 00:04:48,897 --> 00:04:50,246 - Anything else? 47 00:04:50,290 --> 00:04:53,075 - No, we're fine, thanks. 48 00:04:56,731 --> 00:04:58,254 - Thank you. 49 00:05:01,649 --> 00:05:03,433 - We do worry about you Zel. 50 00:05:03,477 --> 00:05:04,304 We do. 51 00:05:06,088 --> 00:05:08,264 You'll understand when you've got children of your own. 52 00:05:10,179 --> 00:05:11,311 - Yeah, right. 53 00:05:25,890 --> 00:05:27,327 - Zel. 54 00:05:27,370 --> 00:05:29,198 This is the last time. 55 00:05:30,852 --> 00:05:32,332 - What do you mean? 56 00:05:32,375 --> 00:05:35,465 - Take it, put it straight in the bank, 57 00:05:35,509 --> 00:05:38,425 and do not expect any more. 58 00:05:44,126 --> 00:05:45,214 - I'll pay you back. 59 00:05:47,651 --> 00:05:51,002 - I've heard that one before. 60 00:06:31,782 --> 00:06:33,480 - Hello? 61 00:06:33,523 --> 00:06:34,437 - It's Zel. 62 00:06:40,487 --> 00:06:43,228 - I always tell my wife not to call me, 63 00:06:43,272 --> 00:06:45,100 and she never listens. 64 00:06:47,102 --> 00:06:48,451 How about you? 65 00:06:48,495 --> 00:06:49,365 - Me? 66 00:06:50,410 --> 00:06:52,150 - Do you have a girlfriend? 67 00:06:52,194 --> 00:06:52,977 - Girlfriend? 68 00:06:53,021 --> 00:06:53,848 - Yeah. 69 00:06:55,676 --> 00:06:56,459 - No. 70 00:06:56,503 --> 00:06:57,591 Not really. 71 00:06:57,634 --> 00:06:58,722 - Come on. 72 00:06:58,766 --> 00:07:00,332 Who is she? 73 00:07:00,376 --> 00:07:01,246 - She's not my girlfriend. 74 00:07:01,290 --> 00:07:03,335 - Oh, keeping it casual. 75 00:07:03,379 --> 00:07:04,467 - No, no, no, no. 76 00:07:04,511 --> 00:07:06,251 Nothing like that. 77 00:07:06,295 --> 00:07:07,470 We barely know each other. 78 00:07:07,514 --> 00:07:09,472 She lives in my building actually. 79 00:07:11,735 --> 00:07:13,258 - What's her name? 80 00:07:14,695 --> 00:07:15,522 - Jasmine. 81 00:07:19,047 --> 00:07:20,048 - Is Jasmine 82 00:07:21,092 --> 00:07:21,876 sexy? 83 00:07:24,922 --> 00:07:25,749 - Yes. 84 00:07:28,230 --> 00:07:29,623 - Word of advice: 85 00:07:32,930 --> 00:07:34,584 keep it simple. 86 00:07:34,628 --> 00:07:36,238 And remember what I told you before. 87 00:07:36,281 --> 00:07:38,153 Don't stare at that clock or time will move 88 00:07:38,196 --> 00:07:39,546 half the speed. 89 00:07:39,589 --> 00:07:40,416 - Sure, yeah. 90 00:07:40,460 --> 00:07:41,591 - Okay, it's all yours. 91 00:07:41,635 --> 00:07:42,462 - Thanks. 92 00:07:44,115 --> 00:07:44,942 Francesco? 93 00:07:46,770 --> 00:07:48,511 - You can call me Frankie. 94 00:07:48,555 --> 00:07:49,599 - Frankie. 95 00:07:49,643 --> 00:07:50,644 - What's up? 96 00:07:53,473 --> 00:07:54,256 - Never mind. 97 00:07:54,299 --> 00:07:55,518 It's fine. 98 00:08:38,692 --> 00:08:39,519 - Sit. 99 00:08:43,435 --> 00:08:45,307 Don't get too cozy, son. 100 00:08:45,350 --> 00:08:46,700 You've only got five more days to prove 101 00:08:46,743 --> 00:08:49,485 you've earned your dry lunch. 102 00:08:49,529 --> 00:08:52,009 You had any tips yet? 103 00:08:52,053 --> 00:08:52,880 - Tips? 104 00:08:54,011 --> 00:08:56,753 - You a fuckin' parrot or something? 105 00:08:57,754 --> 00:08:59,321 Fuckin' hell. 106 00:08:59,364 --> 00:09:02,280 You're a special case you, isn't ya? 107 00:09:02,324 --> 00:09:03,543 - What do you mean? 108 00:09:03,586 --> 00:09:05,022 - Has anybody tipped you any money yet? 109 00:09:05,066 --> 00:09:06,284 - Oh. 110 00:09:06,328 --> 00:09:07,764 Not yet, not yet. 111 00:09:09,157 --> 00:09:11,202 - You're on camera son, don't lie. 112 00:09:11,246 --> 00:09:12,813 - Check the cameras, I haven't taken any money 113 00:09:12,856 --> 00:09:13,857 from anyone. 114 00:09:15,032 --> 00:09:17,034 - Cash gratuities go in the metal box. 115 00:09:17,905 --> 00:09:19,471 All of it. 116 00:09:19,515 --> 00:09:21,604 Don't get caught back pocketing, son. 117 00:09:21,648 --> 00:09:23,780 You get caught back pocketing, losing your job 118 00:09:23,824 --> 00:09:25,608 would be the last of your worries. 119 00:09:25,652 --> 00:09:28,959 Losing your fingers is what's gonna bother ya. 120 00:09:29,003 --> 00:09:30,787 I want you to understand something. 121 00:09:30,831 --> 00:09:34,356 All of our clients, they're big spenders 122 00:09:34,399 --> 00:09:36,488 with big profiles. 123 00:09:36,532 --> 00:09:40,318 So screw your head on, 'cause you are responsible 124 00:09:40,362 --> 00:09:42,016 for maintaining our image. 125 00:09:42,059 --> 00:09:44,627 You're the first thing they see when they get here. 126 00:09:44,671 --> 00:09:48,979 I want your tongue right up every single asshole 127 00:09:49,023 --> 00:09:50,981 that drives through. 128 00:09:51,025 --> 00:09:53,114 As the old man upstairs always says, 129 00:09:53,157 --> 00:09:57,292 it's reputation that keeps the lights on, 130 00:09:57,335 --> 00:09:58,989 and he pays me to make sure that everybody does 131 00:09:59,033 --> 00:10:01,775 a good job, so don't let me down, 132 00:10:03,037 --> 00:10:05,169 or I will shit all over you. 133 00:10:05,213 --> 00:10:06,040 - I won't. 134 00:10:09,870 --> 00:10:11,219 - Any questions? 135 00:10:22,404 --> 00:10:23,231 Good. 136 00:10:36,505 --> 00:10:37,724 - You all right? 137 00:10:37,767 --> 00:10:40,117 - Yeah, I'm just taking my break. 138 00:10:40,161 --> 00:10:41,075 - No problem. 139 00:10:41,118 --> 00:10:43,207 Eh, you know where to sign. 140 00:10:52,129 --> 00:10:52,913 Hello? 141 00:10:54,958 --> 00:10:56,612 Yes, can I help you? 142 00:10:58,788 --> 00:11:02,531 Do you have an appointment to see someone sir? 143 00:11:03,837 --> 00:11:07,449 No, I'm afraid we don't do that here. 144 00:11:07,492 --> 00:11:09,581 This is private property. 145 00:11:55,845 --> 00:11:56,933 - Morning. 146 00:11:56,977 --> 00:11:58,413 - Hey. 147 00:11:58,456 --> 00:11:59,980 - You look lost. 148 00:12:00,023 --> 00:12:02,069 - I've actually never been down here before. 149 00:12:02,112 --> 00:12:02,939 - Oh. 150 00:12:02,983 --> 00:12:04,898 Can I get you a table? 151 00:12:04,941 --> 00:12:05,768 - No. 152 00:12:05,812 --> 00:12:06,813 No thank you. 153 00:12:08,945 --> 00:12:11,339 - So why are you down here? 154 00:12:11,382 --> 00:12:13,689 - Oh, just taking my break. 155 00:12:16,997 --> 00:12:18,563 - Woo! 156 00:12:26,963 --> 00:12:27,964 What do you think? 157 00:12:28,008 --> 00:12:28,791 - Yeah. 158 00:12:28,835 --> 00:12:29,661 Good, great. 159 00:12:29,705 --> 00:12:30,924 Good. 160 00:12:30,967 --> 00:12:33,535 - What the fuck are you doing down here? 161 00:12:33,578 --> 00:12:36,581 - Sorry, I was just taking my break. 162 00:12:37,931 --> 00:12:40,281 - Can you check the tables please, sweetheart? 163 00:12:40,324 --> 00:12:41,108 - Sure. 164 00:12:41,151 --> 00:12:42,370 - Thanks, babe. 165 00:12:44,328 --> 00:12:46,548 You were just taking your break. 166 00:12:46,591 --> 00:12:49,203 Doesn't exactly answer my question now, does it? 167 00:12:50,726 --> 00:12:53,598 - I was looking for a toilet. 168 00:12:53,642 --> 00:12:57,559 - Does this place look like a toilet to you? 169 00:12:57,602 --> 00:12:58,516 - No. 170 00:12:58,560 --> 00:12:59,474 - Is that what you're saying? 171 00:12:59,517 --> 00:13:00,040 This place looks like a toilet? 172 00:13:00,083 --> 00:13:01,215 - No. 173 00:13:01,258 --> 00:13:01,781 - Is that what you're saying? 174 00:13:01,824 --> 00:13:02,738 - No. 175 00:13:02,782 --> 00:13:04,871 - Do you work in this club? 176 00:13:04,914 --> 00:13:05,872 - No. 177 00:13:05,915 --> 00:13:07,047 - No. 178 00:13:07,090 --> 00:13:09,527 Are you a member of this club? 179 00:13:09,571 --> 00:13:11,007 - No. 180 00:13:11,051 --> 00:13:12,879 - No, so I don't wanna see your little fuckin' face 181 00:13:12,922 --> 00:13:14,924 in this club, comprende? 182 00:13:16,360 --> 00:13:18,667 All right, get back to your booth, do some work. 183 00:13:18,710 --> 00:13:20,451 Now, go on, fuck off. 184 00:13:23,454 --> 00:13:24,586 Wait. 185 00:13:24,629 --> 00:13:26,196 You've been warned. 186 00:13:26,240 --> 00:13:27,632 - I'm sorry. 187 00:13:27,676 --> 00:13:30,592 - Will be, I catch you down here again. 188 00:13:40,515 --> 00:13:43,823 - You know I got a daughter about your age. 189 00:13:43,866 --> 00:13:44,954 She hates me. 190 00:13:47,478 --> 00:13:49,654 Let me ask you a question. 191 00:13:50,612 --> 00:13:52,701 What are you waiting for? 192 00:13:54,050 --> 00:13:56,400 If you don't make your move, you're gonna regret it. 193 00:13:56,444 --> 00:13:57,575 - What? 194 00:13:57,619 --> 00:13:59,969 - With your girlfriend. 195 00:14:00,013 --> 00:14:01,362 - She's not my girlfriend. 196 00:14:01,405 --> 00:14:03,973 - Well you'd like her to be, right? 197 00:14:04,017 --> 00:14:05,279 I can help you. 198 00:14:07,672 --> 00:14:08,499 Come on. 199 00:14:14,636 --> 00:14:19,641 Well are you coming, you're gonna stand out there all night? 200 00:14:25,342 --> 00:14:26,909 I hate leavin' him. 201 00:14:27,867 --> 00:14:31,044 Poor bastard, he must get lonely. 202 00:14:31,087 --> 00:14:32,567 - What's his name? 203 00:14:32,610 --> 00:14:33,611 - Uh, Eddie. 204 00:14:35,657 --> 00:14:37,050 What's yours? 205 00:14:37,093 --> 00:14:38,181 - Zel. 206 00:14:38,225 --> 00:14:39,052 - Zel. 207 00:14:40,923 --> 00:14:42,751 Nice to meet you, Zel. 208 00:14:44,361 --> 00:14:45,885 My name is Elliot. 209 00:14:48,278 --> 00:14:49,062 You okay? 210 00:14:49,105 --> 00:14:50,019 - Yeah. 211 00:14:50,063 --> 00:14:51,455 Why? 212 00:14:51,499 --> 00:14:53,196 - Why don't you sit down? 213 00:14:53,240 --> 00:14:54,850 - I'm fine, thanks. 214 00:14:56,678 --> 00:14:59,159 - Well don't be afraid. 215 00:14:59,202 --> 00:15:00,638 - I'm not afraid. 216 00:15:00,682 --> 00:15:01,509 - You can't tell me you're not afraid of that 217 00:15:01,552 --> 00:15:03,119 girl downstairs. 218 00:15:03,163 --> 00:15:05,948 I've seen you hide from her. 219 00:15:05,992 --> 00:15:06,862 - I'm gonna go. 220 00:15:06,906 --> 00:15:08,472 - Why? 221 00:15:08,516 --> 00:15:10,300 - See you later. 222 00:15:10,344 --> 00:15:11,736 - Hold on. 223 00:15:11,780 --> 00:15:12,650 Why don't you sit down for a minute, 224 00:15:12,694 --> 00:15:15,610 I wanna ask you a question. 225 00:15:15,653 --> 00:15:17,307 Come on, just for a minute. 226 00:15:17,351 --> 00:15:18,613 Bend your legs. 227 00:15:24,184 --> 00:15:25,011 Come on. 228 00:15:53,474 --> 00:15:55,389 Do you dream about her? 229 00:15:58,609 --> 00:15:59,610 - Sometimes. 230 00:16:01,612 --> 00:16:03,745 - Let me ask you another question: 231 00:16:03,788 --> 00:16:07,314 have you ever been in a dream and said to yourself, 232 00:16:07,357 --> 00:16:10,186 "Hey wait a minute, I'm dreaming." 233 00:16:11,100 --> 00:16:13,450 It's called lucid dreaming. 234 00:16:13,494 --> 00:16:16,932 Essentially you're awake while you're asleep. 235 00:16:16,976 --> 00:16:19,369 You can actually use your subconscious to rehearse 236 00:16:19,413 --> 00:16:21,981 speaking to her, in your dream. 237 00:16:23,373 --> 00:16:25,723 Now I usually charge people for these sessions, 238 00:16:25,767 --> 00:16:28,422 but I'm happy to teach you the techniques. 239 00:16:28,465 --> 00:16:30,119 You can practice it. 240 00:16:31,903 --> 00:16:34,819 Because if you wanna contribute more, Zel, 241 00:16:34,863 --> 00:16:36,517 you can be that guy. 242 00:16:37,735 --> 00:16:38,780 - You make it sound easy. 243 00:16:38,823 --> 00:16:40,738 - Yeah, well it can be. 244 00:16:40,782 --> 00:16:44,177 Well not easy, but we all have the ability. 245 00:16:44,220 --> 00:16:45,656 You can go to sleep tonight and wake up 246 00:16:45,700 --> 00:16:49,399 and feel completely different about yourself. 247 00:16:50,661 --> 00:16:52,011 What's her name? 248 00:16:53,229 --> 00:16:54,709 - Jasmine. 249 00:16:54,752 --> 00:16:56,406 - Does she know your name? 250 00:16:56,450 --> 00:16:57,929 - No. 251 00:16:57,973 --> 00:17:00,149 - Have you ever said a single word to her? 252 00:17:00,193 --> 00:17:01,368 - No. 253 00:17:01,411 --> 00:17:03,283 - Why don't you introduce yourself? 254 00:17:03,326 --> 00:17:04,545 - 'Cause she'll think I'm a freak. 255 00:17:04,588 --> 00:17:07,548 - There, right there, that's fear talking. 256 00:17:07,591 --> 00:17:10,986 For all you know, Jasmine thinks you're cute. 257 00:17:11,030 --> 00:17:13,380 I've met a lot of scared people like you, 258 00:17:13,423 --> 00:17:15,425 and I've helped 'em all. 259 00:17:16,861 --> 00:17:18,385 - I don't think dreaming about her is gonna make 260 00:17:18,428 --> 00:17:19,951 her feel any differently about me. 261 00:17:19,995 --> 00:17:21,736 - You're right, it won't. 262 00:17:21,779 --> 00:17:24,913 But it will make you feel different about you. 263 00:17:24,956 --> 00:17:26,436 Don't underestimate the power of dreams 264 00:17:26,480 --> 00:17:29,222 and the sway they have over us and the decisions 265 00:17:29,265 --> 00:17:32,225 we make without us even knowing it. 266 00:17:34,792 --> 00:17:39,536 - I just don't see how a dream can change someone's life. 267 00:17:42,974 --> 00:17:45,629 - When I was a boy, I started smoking, 268 00:17:45,673 --> 00:17:48,893 and I smoked for most of my adult life. 269 00:17:50,330 --> 00:17:54,334 And one day I woke up and I coughed up this pink goo 270 00:17:54,377 --> 00:17:58,729 in my hand, and as a doctor, I knew that was cancer, 271 00:18:00,035 --> 00:18:02,994 and it devastated me, and my family. 272 00:18:06,607 --> 00:18:07,869 Then I woke up. 273 00:18:09,653 --> 00:18:10,915 - A dream. 274 00:18:10,959 --> 00:18:12,569 - I like to call it the dream that saved my life 275 00:18:12,613 --> 00:18:15,181 'cause it made me quit smoking. 276 00:18:18,880 --> 00:18:20,838 It's heavy shit, right? 277 00:18:22,884 --> 00:18:25,452 Why don't you give this a shot? 278 00:18:25,495 --> 00:18:30,152 See what it feels like to pull the strings for a change. 279 00:18:30,196 --> 00:18:32,633 - I never remember my dreams. 280 00:18:34,635 --> 00:18:36,289 - You on medication? 281 00:18:38,421 --> 00:18:41,381 You can tell me, I'm a doctor. 282 00:18:47,517 --> 00:18:48,431 - Diazepam. 283 00:18:49,563 --> 00:18:51,695 - Anything else? 284 00:18:51,739 --> 00:18:52,957 - Sleeping pills. 285 00:18:53,001 --> 00:18:54,524 Sometimes. 286 00:18:54,568 --> 00:18:55,960 - Is that it? 287 00:18:56,004 --> 00:18:56,831 - Yeah. 288 00:18:58,267 --> 00:19:00,704 - All right, well, you have to get off the meds 289 00:19:00,748 --> 00:19:02,750 if you want this to work. 290 00:20:12,123 --> 00:20:12,907 - Elliot. 291 00:20:12,950 --> 00:20:14,517 - Hey man. 292 00:20:15,475 --> 00:20:16,519 Can I come in? 293 00:20:16,563 --> 00:20:17,694 - Yeah, come in, sure. 294 00:20:17,738 --> 00:20:19,218 - Thanks. 295 00:20:23,004 --> 00:20:23,874 - Sorry about all the mess. 296 00:20:23,918 --> 00:20:25,354 - No it's all right. 297 00:20:25,398 --> 00:20:28,705 I can't stay long I gotta get back under. 298 00:20:28,749 --> 00:20:29,576 - Under? 299 00:20:29,619 --> 00:20:30,403 - Yeah. 300 00:20:30,446 --> 00:20:31,273 Working. 301 00:20:35,799 --> 00:20:36,626 So? 302 00:20:36,670 --> 00:20:38,498 You stop the pills? 303 00:20:38,541 --> 00:20:40,630 - Yeah, I haven't taken any since I saw you last night. 304 00:20:40,674 --> 00:20:42,066 - That's great. 305 00:20:42,110 --> 00:20:44,286 And how do you feel about that? 306 00:20:44,330 --> 00:20:47,420 - Yeah, I mean, I think I had a dream about her. 307 00:20:47,463 --> 00:20:49,291 Don't really remember. 308 00:20:49,335 --> 00:20:50,161 - Funny that. 309 00:20:50,205 --> 00:20:51,293 Here you go. 310 00:20:51,337 --> 00:20:52,251 - What's this? 311 00:20:52,294 --> 00:20:53,513 - It's for you. 312 00:20:54,514 --> 00:20:56,124 - There's nothing in it. 313 00:20:56,167 --> 00:20:57,995 - Well yeah, for now. 314 00:20:58,039 --> 00:20:59,736 Next time you wake up, I want you to write down 315 00:20:59,780 --> 00:21:02,826 everything you did, everything you saw, where you were, 316 00:21:02,870 --> 00:21:06,830 sights, smells, sounds, colors, everything. 317 00:21:06,874 --> 00:21:07,657 - Okay. 318 00:21:07,701 --> 00:21:08,876 Kind of like a diary. 319 00:21:08,919 --> 00:21:11,705 - Yeah, kind of dream journal. 320 00:21:11,748 --> 00:21:13,489 - How will this help? 321 00:21:13,533 --> 00:21:16,840 - Well the more you write down what you see, 322 00:21:16,884 --> 00:21:19,190 the more your mind will record that to your long term 323 00:21:19,234 --> 00:21:22,324 memory and pretty soon you remember your dream events 324 00:21:22,368 --> 00:21:24,848 as well as you do real events. 325 00:21:30,201 --> 00:21:31,725 - All right yeah, I'll give it a try. 326 00:21:31,768 --> 00:21:32,943 - Far out. 327 00:21:32,987 --> 00:21:36,469 All right, so um, tonight when you're, uh, 328 00:21:38,209 --> 00:21:40,560 going down, right, I want you to, 329 00:21:40,603 --> 00:21:42,562 I want you to picture a place, I want you to think 330 00:21:42,605 --> 00:21:45,391 about a place and concentrate 'cause your subconscious 331 00:21:45,434 --> 00:21:48,350 mind's really gonna take you there. 332 00:21:48,394 --> 00:21:49,395 - Then what? 333 00:21:49,438 --> 00:21:51,788 - When you find, what's her name? 334 00:21:51,832 --> 00:21:53,050 - Jasmine. - Jasmine. 335 00:21:53,094 --> 00:21:54,356 Find Jasmine, and you talk to her, okay, 336 00:21:54,400 --> 00:21:55,923 but you don't just talk to her. 337 00:21:55,966 --> 00:21:57,838 You compliment her. 338 00:21:57,881 --> 00:21:59,927 You make her feel real good about herself and you 339 00:21:59,970 --> 00:22:02,625 practice the art of seduction. 340 00:22:02,669 --> 00:22:04,366 In a safe space. 341 00:22:04,410 --> 00:22:05,585 - Okay. 342 00:22:05,628 --> 00:22:07,674 But how will I know that I'm in the dream? 343 00:22:07,717 --> 00:22:08,936 - That is a very good question. 344 00:22:08,979 --> 00:22:11,895 You um, look for the abnormalities, 345 00:22:13,375 --> 00:22:17,336 you do a reality check, you question the world around you. 346 00:22:17,379 --> 00:22:18,728 So, dreams. 347 00:22:18,772 --> 00:22:21,383 Most of them take place indoors, so try to go outside 348 00:22:21,427 --> 00:22:25,082 or look out a window, or if look at your hands. 349 00:22:25,126 --> 00:22:27,824 If you can do that, then you know you're lucid, 350 00:22:27,868 --> 00:22:31,219 but I got one question for you, Zel. 351 00:22:31,262 --> 00:22:34,701 How do you know that this is not a dream? 352 00:22:36,267 --> 00:22:37,704 Sike, I'm kiddin'. 353 00:22:37,747 --> 00:22:38,792 Good luck. 354 00:22:39,749 --> 00:22:41,185 See ya. 355 00:23:23,793 --> 00:23:24,620 - Hey. 356 00:23:27,406 --> 00:23:29,625 - What are you doin'? 357 00:23:29,669 --> 00:23:30,800 - Nothing. 358 00:23:30,844 --> 00:23:31,671 - Nothing? 359 00:23:33,150 --> 00:23:34,935 - I mean, I'm, you know. 360 00:23:34,978 --> 00:23:37,154 - Turn that down, will ya? 361 00:23:38,025 --> 00:23:38,852 More. 362 00:23:40,506 --> 00:23:42,159 Go on. 363 00:23:50,298 --> 00:23:51,386 Good, better. 364 00:23:52,431 --> 00:23:53,997 I need you to do some over time. 365 00:23:54,041 --> 00:23:55,346 Can you stay on tonight? 366 00:23:55,390 --> 00:23:56,478 - Mm. 367 00:23:56,522 --> 00:23:57,348 I could. 368 00:23:57,392 --> 00:23:58,219 - Excellent. 369 00:23:58,262 --> 00:24:00,395 Also, lose the attitude. 370 00:24:00,439 --> 00:24:01,875 People come here to have a good time. 371 00:24:01,918 --> 00:24:03,659 Don't kill the vibe. 372 00:24:03,703 --> 00:24:05,792 Smile a little bit, yeah? 373 00:24:07,097 --> 00:24:09,404 Well come on then, let's have a look. 374 00:24:09,448 --> 00:24:10,492 - What? 375 00:24:10,536 --> 00:24:11,711 - Smile. 376 00:24:11,754 --> 00:24:12,929 - Smile now? 377 00:24:12,973 --> 00:24:14,496 - Yes smile now, I aint got all day. 378 00:24:14,540 --> 00:24:15,323 - Theo. 379 00:24:15,366 --> 00:24:16,455 - Okay, um... 380 00:24:19,545 --> 00:24:21,111 - Is this a wind up? 381 00:24:21,155 --> 00:24:22,678 - No, you told me to smile. 382 00:24:22,722 --> 00:24:24,201 - Yeah, properly, not like that. 383 00:24:24,245 --> 00:24:25,072 - Okay. 384 00:24:28,467 --> 00:24:29,250 - Try and look happy. 385 00:24:29,293 --> 00:24:30,120 Stop. 386 00:24:32,514 --> 00:24:33,341 Go. 387 00:24:35,299 --> 00:24:36,170 That's a bit better. 388 00:24:36,213 --> 00:24:37,606 Stop. 389 00:24:37,650 --> 00:24:38,912 I want up at the ends, yeah? 390 00:24:38,955 --> 00:24:39,782 - Theo. 391 00:24:39,826 --> 00:24:41,088 - Yeah. 392 00:24:41,131 --> 00:24:41,958 - And go. 393 00:24:43,264 --> 00:24:44,352 Up at the ends. 394 00:24:44,395 --> 00:24:45,658 Up at the ends. 395 00:24:47,573 --> 00:24:48,617 That's a bit better. 396 00:24:48,661 --> 00:24:51,098 - Come on, we need to go. 397 00:24:57,365 --> 00:24:58,714 - Watch yourself. 398 00:25:01,717 --> 00:25:05,329 - Tomorrow my wife is staying at her sister's, 399 00:25:05,373 --> 00:25:07,549 and I want you to come over, 400 00:25:07,593 --> 00:25:11,205 and I want us to do what we did this morning, 401 00:25:11,248 --> 00:25:12,511 all over again. 402 00:25:14,164 --> 00:25:14,991 Okay? 403 00:25:17,211 --> 00:25:18,038 Zel. 404 00:25:19,256 --> 00:25:20,649 You finish? 405 00:25:20,693 --> 00:25:22,172 - Yeah. 406 00:25:22,216 --> 00:25:23,696 - Time to go home. 407 00:25:27,047 --> 00:25:28,875 I'll see you tomorrow. 408 00:25:31,268 --> 00:25:34,663 - Just a second. 409 00:25:45,239 --> 00:25:46,240 Signing out? 410 00:25:47,458 --> 00:25:48,285 - Yeah. 411 00:25:49,939 --> 00:25:51,158 - Same as last night. 412 00:25:51,201 --> 00:25:53,769 Name and signature next to the time. 413 00:26:41,034 --> 00:26:43,123 - Mr. Richards, what an honor, sir. 414 00:26:43,166 --> 00:26:44,994 What an honor to have you here sir. 415 00:26:45,038 --> 00:26:46,605 How are we tonight, sir? 416 00:26:46,648 --> 00:26:48,041 - Fine. 417 00:26:48,084 --> 00:26:49,651 - Oh my, as I live and breathe, you look marvelous. 418 00:26:49,695 --> 00:26:51,261 You look a million dollars. 419 00:26:51,305 --> 00:26:55,135 You're the very picture of health, sir, two million dollars. 420 00:27:09,018 --> 00:27:11,325 โ™ช I am the creature 421 00:27:11,368 --> 00:27:12,848 - Hey. 422 00:27:12,892 --> 00:27:14,589 Can I get you anything? - No. 423 00:27:14,633 --> 00:27:17,287 - Are you sure? - Yeah, I'm fine. 424 00:27:21,335 --> 00:27:26,122 โ™ช Walks with a swift train 425 00:27:26,166 --> 00:27:29,125 โ™ช Come back 'round 426 00:27:36,959 --> 00:27:38,134 - Have we met? 427 00:27:40,223 --> 00:27:41,616 - No. 428 00:27:41,660 --> 00:27:42,486 Not yet. 429 00:27:46,012 --> 00:27:47,666 - You live upstairs. 430 00:27:57,850 --> 00:27:59,503 I'd better go. 431 00:27:59,547 --> 00:28:00,330 - Go where? 432 00:28:00,374 --> 00:28:01,767 - Enjoy the show. 433 00:29:13,839 --> 00:29:14,665 - Frankie? 434 00:31:17,745 --> 00:31:19,051 - Where did she go? 435 00:31:19,094 --> 00:31:23,838 - She usually stays for a drink after the show. 436 00:31:35,458 --> 00:31:38,548 Vodka martini for our beautiful Jasmine. 437 00:31:38,592 --> 00:31:39,593 - Thank you. 438 00:31:46,382 --> 00:31:47,340 Did you enjoy the show? 439 00:31:48,602 --> 00:31:49,777 - Um, yeah. 440 00:31:49,820 --> 00:31:51,910 Wow, it was, it was great. 441 00:31:57,176 --> 00:31:59,221 - And what's your talent? 442 00:32:00,135 --> 00:32:01,093 - My talent? 443 00:32:01,136 --> 00:32:03,312 - What do you do? 444 00:32:03,356 --> 00:32:06,794 - I am about to start writing a book. 445 00:32:06,837 --> 00:32:09,014 - What's it about? 446 00:32:09,057 --> 00:32:11,712 - It's gonna be based on dreams. 447 00:32:11,755 --> 00:32:14,933 It's really about this girl, though. 448 00:32:14,976 --> 00:32:15,890 - Just one? 449 00:32:20,851 --> 00:32:23,332 Sorry, are you waiting for someone? 450 00:32:23,376 --> 00:32:24,551 - Uh, no, why? 451 00:32:25,726 --> 00:32:27,423 - You seem distracted. 452 00:32:27,467 --> 00:32:28,294 - Sorry. 453 00:32:29,295 --> 00:32:31,210 I just thought I saw someone. 454 00:32:31,253 --> 00:32:34,169 - So who's this girl that you're writing about? 455 00:32:34,213 --> 00:32:35,910 Is she here tonight? 456 00:32:39,740 --> 00:32:40,610 - Maybe. 457 00:32:59,803 --> 00:33:00,761 Hey. 458 00:33:00,804 --> 00:33:01,631 Hey, wait. 459 00:34:08,611 --> 00:34:12,180 Start off by hearing this sound, this music, playing, 460 00:34:12,224 --> 00:34:15,096 and I can kind of feel my body almost 461 00:34:15,140 --> 00:34:16,706 being dragged towards it. 462 00:34:16,750 --> 00:34:18,926 My boss, he's at the bottom of the stairs 463 00:34:18,969 --> 00:34:20,928 waiting for me and this guy hates me. 464 00:34:20,971 --> 00:34:22,886 Brush him away, and it's brilliant. 465 00:34:22,930 --> 00:34:24,410 So then I'm thinking at this band at the 466 00:34:24,453 --> 00:34:26,325 back of the club, and they've all got these animals masks. 467 00:34:26,368 --> 00:34:28,370 Then I see another girl, a waitress that I saw 468 00:34:28,414 --> 00:34:30,329 days ago with my mum, but then I remembered what you said, 469 00:34:30,372 --> 00:34:32,113 I have to find Jasmine. 470 00:34:32,157 --> 00:34:35,638 So she is looking at me like she knows me, 471 00:34:35,682 --> 00:34:37,118 and then I kind of lose her. 472 00:34:37,162 --> 00:34:39,860 I don't know I'm dreaming at this point, by the way. 473 00:34:39,903 --> 00:34:43,342 - What happened after you realized it was a dream? 474 00:34:43,385 --> 00:34:44,473 - She danced. 475 00:34:45,518 --> 00:34:46,606 - Is that it? 476 00:34:48,042 --> 00:34:49,348 - She was naked. 477 00:34:50,349 --> 00:34:51,132 - Fully? 478 00:34:51,176 --> 00:34:52,655 - Almost. 479 00:34:52,699 --> 00:34:54,309 - Did you write everything down in that book I gave you? 480 00:34:54,353 --> 00:34:55,919 - Everything I could remember. 481 00:34:55,963 --> 00:34:56,833 - Great. 482 00:34:56,877 --> 00:34:59,140 I'm gonna need that back later. 483 00:34:59,184 --> 00:35:02,274 - The way, the way she moved, oh. 484 00:35:02,317 --> 00:35:03,710 - You keep filling that in, you're gonna have 485 00:35:03,753 --> 00:35:04,624 a bestseller on your hands. 486 00:35:04,667 --> 00:35:06,713 - I doubt that. 487 00:35:06,756 --> 00:35:08,149 - There's that fear again. 488 00:35:08,193 --> 00:35:09,890 Would you stop with that? 489 00:35:09,933 --> 00:35:11,935 There's nothing to fear but fear itself. 490 00:35:11,979 --> 00:35:13,023 - Who said that? 491 00:35:13,067 --> 00:35:15,069 - I did, just now. 492 00:35:15,113 --> 00:35:16,766 - Is that not a famous quote? 493 00:35:16,810 --> 00:35:19,682 - It's not important who said it first. 494 00:35:19,726 --> 00:35:23,469 What's important is that you had your first lucid dream. 495 00:35:23,512 --> 00:35:25,688 Franklin Delano Roosevelt. 496 00:35:27,690 --> 00:35:29,562 - Do you think I should talk to her? 497 00:35:29,605 --> 00:35:31,041 - Of course. 498 00:35:31,085 --> 00:35:32,521 Ask her out on a date or something. 499 00:35:32,565 --> 00:35:33,566 - A date? 500 00:35:33,609 --> 00:35:34,784 No, no, no way. 501 00:35:34,828 --> 00:35:35,611 - Why not? 502 00:35:35,655 --> 00:35:37,396 - She'll say no. 503 00:35:37,439 --> 00:35:38,745 - What is it with doubt? 504 00:35:38,788 --> 00:35:40,312 Come on man. 505 00:35:40,355 --> 00:35:43,097 Just be cool and imagine that you're wearing that 506 00:35:43,141 --> 00:35:45,752 suit you had on in your dream. 507 00:35:45,795 --> 00:35:47,971 You want Jasmine to like you, right? 508 00:35:48,015 --> 00:35:49,973 - I'd like everyone to like me, but no one does. 509 00:35:50,017 --> 00:35:51,932 - Oh, no one likes you? 510 00:35:53,107 --> 00:35:54,282 - I don't really like myself to be honest. 511 00:35:54,326 --> 00:35:58,199 - I don't like you, or this guy, anyway. 512 00:35:58,243 --> 00:35:59,809 Come on, I've known you like two days 513 00:35:59,853 --> 00:36:03,422 and I can tell you're a humble guy with a good heart. 514 00:36:03,465 --> 00:36:05,467 You should meet the asshole that my daughter's 515 00:36:05,511 --> 00:36:06,686 sleeping with. 516 00:36:10,211 --> 00:36:12,213 - I don't know. 517 00:36:12,257 --> 00:36:13,649 I don't think I'm ready. 518 00:36:13,693 --> 00:36:14,868 - Of course you're ready. 519 00:36:14,911 --> 00:36:17,392 Just do what you did last night, be the boss. 520 00:36:17,436 --> 00:36:22,005 Things aren't so scary the second time around. 521 00:36:47,422 --> 00:36:48,467 - Hi. 522 00:36:48,510 --> 00:36:50,643 - Hey. 523 00:37:20,760 --> 00:37:21,848 - Hello, sir. 524 00:37:29,508 --> 00:37:30,335 - Sorry? 525 00:37:38,343 --> 00:37:42,216 - I don't understand what you're saying. 526 00:38:08,329 --> 00:38:09,156 - Hey. 527 00:38:10,853 --> 00:38:11,680 - Hey. 528 00:38:14,944 --> 00:38:17,599 - I still don't know your name. 529 00:38:17,643 --> 00:38:19,079 - It's Zel. 530 00:38:19,122 --> 00:38:20,559 - Huh, cool name. 531 00:38:22,300 --> 00:38:23,126 - Thanks. 532 00:38:25,694 --> 00:38:26,521 - I'm Kat. 533 00:38:30,786 --> 00:38:32,919 - Kat's a good name. 534 00:38:32,962 --> 00:38:33,746 - Yeah? 535 00:38:33,789 --> 00:38:34,834 You think so? 536 00:38:36,662 --> 00:38:37,489 - Yeah. 537 00:38:42,668 --> 00:38:43,495 - Hey, um. 538 00:38:44,670 --> 00:38:46,628 Look, I'm sorry about Theo. 539 00:38:46,672 --> 00:38:49,762 He can be a little harsh sometimes. 540 00:38:49,805 --> 00:38:50,632 - Mm. 541 00:38:51,851 --> 00:38:55,202 I doubt I'll be here much longer anyway. 542 00:39:00,860 --> 00:39:03,689 - Are you enjoying the job? 543 00:39:03,732 --> 00:39:06,300 - Nope. 544 00:39:06,344 --> 00:39:08,868 But I, I really need the money. 545 00:39:12,393 --> 00:39:15,265 - What's it like working down here? 546 00:39:17,006 --> 00:39:18,660 - Hm, pretty boring. 547 00:39:19,748 --> 00:39:21,881 Just go on autopilot. 548 00:39:21,924 --> 00:39:25,275 Same faces, same expensive cars. 549 00:39:25,319 --> 00:39:26,146 - Huh. 550 00:39:27,452 --> 00:39:30,759 Well, uh, don't go forgettin' this face. 551 00:40:15,717 --> 00:40:17,110 - More gratinee, sir? 552 00:40:17,153 --> 00:40:18,198 - No, leave us alone. 553 00:40:18,241 --> 00:40:19,329 - Foie gras for the lady, sir? 554 00:40:19,373 --> 00:40:20,548 - Go away. 555 00:40:20,592 --> 00:40:22,028 - Of course, sir. 556 00:40:27,512 --> 00:40:29,383 - I wanted to ask you something. 557 00:40:29,427 --> 00:40:30,515 - What is it? 558 00:40:33,866 --> 00:40:38,697 - I was wondering if you wanted to go for dinner sometime. 559 00:40:48,141 --> 00:40:50,578 - If you're paying, then yeah. 560 00:40:51,579 --> 00:40:53,668 - Yeah, yeah. 561 00:40:53,712 --> 00:40:54,495 Of course. 562 00:40:59,674 --> 00:41:02,416 - Why don't we do something else? 563 00:41:04,331 --> 00:41:07,203 Let's do something crazy. 564 00:41:07,247 --> 00:41:08,248 - Like what? 565 00:41:12,034 --> 00:41:13,209 - Let's leave. 566 00:41:14,863 --> 00:41:15,690 - Leave? 567 00:41:17,039 --> 00:41:19,564 - Yeah, let's get out of here. 568 00:41:19,607 --> 00:41:20,913 - And go where? 569 00:41:22,131 --> 00:41:25,483 - I want to be with you when you're awake. 570 00:41:28,529 --> 00:41:30,183 - It's not possible. 571 00:41:37,625 --> 00:41:38,496 - Why? 572 00:41:40,672 --> 00:41:44,153 - Because when I wake up, you'll be gone. 573 00:41:47,635 --> 00:41:49,115 - That's not true. 574 00:41:53,162 --> 00:41:55,034 - I wish you were real. 575 00:42:03,608 --> 00:42:05,610 I'm sorry, that was mean. 576 00:42:20,712 --> 00:42:22,278 - Do you feel this? 577 00:42:24,933 --> 00:42:25,760 - Yeah. 578 00:42:28,415 --> 00:42:29,764 - Then it's real. 579 00:43:36,439 --> 00:43:38,224 - Hi, darling. 580 00:43:38,267 --> 00:43:39,486 I hope you're okay. 581 00:43:39,529 --> 00:43:40,922 I just wanted to send my love, see you later. 582 00:43:40,966 --> 00:43:41,923 Don't be late. 583 00:43:41,967 --> 00:43:44,883 Love you. 584 00:44:00,159 --> 00:44:01,116 - I did it. 585 00:44:01,160 --> 00:44:02,596 - That is great. 586 00:44:02,640 --> 00:44:03,423 Did what? 587 00:44:03,466 --> 00:44:04,250 - I spoke to her. 588 00:44:04,293 --> 00:44:05,120 - Who? 589 00:44:06,382 --> 00:44:07,166 - Jasmine. 590 00:44:07,209 --> 00:44:08,036 - Right. 591 00:44:11,300 --> 00:44:12,911 - You don't seem too excited. 592 00:44:12,954 --> 00:44:14,782 - Yeah well you just woke me up, so. 593 00:44:14,826 --> 00:44:16,479 - Shit, I'm so sorry. 594 00:44:16,523 --> 00:44:17,872 - It happens, all the time. 595 00:44:17,916 --> 00:44:19,047 Uh, why don't you come back tonight? 596 00:44:19,091 --> 00:44:20,309 We'll talk about it. 597 00:44:20,353 --> 00:44:21,789 - I can't, I've got family, dinner thing 598 00:44:21,833 --> 00:44:22,747 I need to get to. 599 00:44:22,790 --> 00:44:24,270 - Well you are a lucky man. 600 00:44:24,313 --> 00:44:25,793 Another time then. 601 00:44:29,101 --> 00:44:30,276 Look, you hang up first. 602 00:44:30,319 --> 00:44:31,494 I'm not gonna close the door on you. 603 00:44:31,538 --> 00:44:33,061 Walk away. 604 00:44:33,105 --> 00:44:34,846 Walk away, walk away. 605 00:44:45,813 --> 00:44:46,684 - Hey. 606 00:44:50,949 --> 00:44:51,776 - Hey. 607 00:44:55,040 --> 00:44:57,303 Sorry, what did you say your name was again? 608 00:44:57,346 --> 00:44:58,173 - Zel. 609 00:45:00,349 --> 00:45:01,133 - Zel. 610 00:45:05,572 --> 00:45:07,487 Which way are you going? 611 00:45:07,530 --> 00:45:08,357 - Oh, um. 612 00:45:13,058 --> 00:45:16,975 - Well I'm actually going that way too, so, uh, 613 00:45:17,889 --> 00:45:20,152 should we go together? 614 00:45:20,195 --> 00:45:21,196 - Together? 615 00:45:21,240 --> 00:45:22,241 Yeah. 616 00:45:22,284 --> 00:45:23,198 - Yeah? 617 00:45:23,242 --> 00:45:25,244 - Yeah, let's walk, yeah. 618 00:45:28,116 --> 00:45:29,204 Do you dance? 619 00:45:31,816 --> 00:45:33,731 - Are you asking me to dance? 620 00:45:33,774 --> 00:45:35,210 - No, no. 621 00:45:35,254 --> 00:45:38,170 No, you just, uh, you look like a dancer. 622 00:45:38,213 --> 00:45:40,259 You have a dancer's body. 623 00:45:40,302 --> 00:45:43,566 The shape of your body, I mean. 624 00:45:43,610 --> 00:45:44,437 - Thanks. 625 00:45:47,309 --> 00:45:48,528 I am a dancer. 626 00:45:49,834 --> 00:45:52,750 I'm actually on my way to an audition right now. 627 00:45:52,793 --> 00:45:53,620 - Wow. 628 00:45:54,839 --> 00:45:55,665 Good luck. 629 00:45:56,841 --> 00:45:57,711 - Thanks. 630 00:45:58,843 --> 00:46:00,714 I'm feeling confident. 631 00:46:02,237 --> 00:46:03,369 - That's good. 632 00:46:07,155 --> 00:46:09,331 - What do you do for work? 633 00:46:10,637 --> 00:46:12,944 - I work at a members club. 634 00:46:12,987 --> 00:46:13,988 - Which one? 635 00:46:15,033 --> 00:46:16,382 - DePaul. 636 00:46:16,425 --> 00:46:17,600 - Sounds cool. 637 00:46:18,558 --> 00:46:20,255 What do you do there? 638 00:46:21,648 --> 00:46:23,041 - Work in the car park. 639 00:46:23,084 --> 00:46:23,911 - Oh. 640 00:46:25,043 --> 00:46:26,435 What's that like? 641 00:46:27,654 --> 00:46:29,134 - Well, I don't do that all the time, you know. 642 00:46:29,177 --> 00:46:32,137 I kind of get down there a lot to greet members and, 643 00:46:32,180 --> 00:46:34,182 you know, maintain the image of the club. 644 00:46:34,226 --> 00:46:35,880 You know, reputation's kind of what keeps 645 00:46:35,923 --> 00:46:37,055 the lights turned on. 646 00:46:37,098 --> 00:46:39,492 - So what's your position? 647 00:46:39,535 --> 00:46:41,320 - I'm the manager. 648 00:46:41,363 --> 00:46:42,408 - Really? 649 00:46:42,451 --> 00:46:43,583 - Yeah. 650 00:46:43,626 --> 00:46:44,758 - You're the boss? - Yeah, yeah. 651 00:46:52,679 --> 00:46:54,289 - I'd better go catch my train. 652 00:46:54,333 --> 00:46:55,160 - Okay. 653 00:46:57,379 --> 00:46:59,338 - Zed, right? - Zel. 654 00:46:59,381 --> 00:47:00,469 Zel Richards. 655 00:47:02,341 --> 00:47:04,778 - Sorry, I won't forget again. 656 00:47:08,564 --> 00:47:09,870 - Jasmine? 657 00:47:12,090 --> 00:47:12,917 - Yeah? 658 00:47:14,005 --> 00:47:15,006 - Nevermind. 659 00:47:16,224 --> 00:47:17,051 Bye. 660 00:47:18,531 --> 00:47:19,314 Jasmine? 661 00:47:19,358 --> 00:47:20,185 Sorry. 662 00:47:21,882 --> 00:47:23,884 Just uh, just wondering. 663 00:47:23,928 --> 00:47:24,798 - Yeah? 664 00:47:30,238 --> 00:47:33,415 - Do you wanna go for dinner sometime? 665 00:47:34,677 --> 00:47:35,504 - When? 666 00:47:38,594 --> 00:47:41,902 - Uh, tomorrow, or whenever you're free. 667 00:47:44,687 --> 00:47:46,515 - I could do tomorrow. 668 00:47:47,865 --> 00:47:52,260 There's a new Lebanese restaurant next to my studio. 669 00:47:52,304 --> 00:47:54,959 - Yeah, anywhere you want. 670 00:47:55,002 --> 00:47:56,612 - Great. 671 00:47:56,656 --> 00:48:00,878 Well, um, come and pick me up around eight o'clock? 672 00:48:01,879 --> 00:48:03,750 And I'll be ready. 673 00:48:03,793 --> 00:48:04,925 - Okay. 674 00:48:05,795 --> 00:48:06,622 Oh. 675 00:48:37,827 --> 00:48:39,481 - Dad, this is absolutely bangin'. 676 00:48:39,525 --> 00:48:41,222 - Oh yeah, David, honestly this is awesome. 677 00:48:41,266 --> 00:48:42,093 Thank you. 678 00:48:44,008 --> 00:48:46,532 - How's work going, darling? 679 00:48:46,575 --> 00:48:47,402 - Fine. 680 00:48:48,751 --> 00:48:49,970 - "Fine." 681 00:48:50,014 --> 00:48:51,058 What was that? 682 00:48:51,102 --> 00:48:51,929 - Dear. 683 00:48:53,017 --> 00:48:55,149 - Oh, I love you. 684 00:48:56,846 --> 00:48:59,893 - When are you two gonna hurry up and get married? 685 00:48:59,937 --> 00:49:01,373 - When I'm ready. 686 00:49:01,416 --> 00:49:03,027 - She's not gonna wait forever, you know. 687 00:49:03,070 --> 00:49:05,420 - I'm worth the wait. 688 00:49:11,035 --> 00:49:12,688 - You're not eating. 689 00:49:14,386 --> 00:49:16,779 - Darling, what's the matter? 690 00:49:17,955 --> 00:49:21,523 - I think I'll bring Jasmine next time. 691 00:49:21,567 --> 00:49:22,698 - Who? 692 00:49:22,742 --> 00:49:23,786 - Uh, Jasmine. 693 00:49:23,830 --> 00:49:26,180 - Who is Jasmine? - What? 694 00:49:26,224 --> 00:49:28,008 - My girlfriend. 695 00:49:28,052 --> 00:49:29,183 - Where did she come from? 696 00:49:29,227 --> 00:49:31,142 - She lives in my building. 697 00:49:31,185 --> 00:49:33,231 - And what does she do for a living? 698 00:49:33,274 --> 00:49:34,058 - She's a dancer. 699 00:49:34,101 --> 00:49:35,363 - Nice. 700 00:49:37,626 --> 00:49:38,453 - Oh. 701 00:49:39,541 --> 00:49:40,368 Zel. 702 00:49:43,154 --> 00:49:45,330 You've really made my day. 703 00:49:45,373 --> 00:49:46,809 - It's about time you got some. 704 00:49:46,853 --> 00:49:47,854 - Stop that. 705 00:49:50,204 --> 00:49:53,512 - Come on now, you can eat your dinner. 706 00:50:16,143 --> 00:50:17,840 - Thank you so much. 707 00:50:17,884 --> 00:50:18,711 Thank you. 708 00:50:20,887 --> 00:50:22,193 Oh hi. 709 00:50:22,236 --> 00:50:23,629 - Hey. 710 00:50:23,672 --> 00:50:24,891 Where are you going? 711 00:50:24,934 --> 00:50:25,848 - I got the job. 712 00:50:25,892 --> 00:50:29,113 They're flying me out tonight. 713 00:50:29,156 --> 00:50:30,331 - Flying where? 714 00:50:30,375 --> 00:50:31,376 - Las Vegas. 715 00:50:34,509 --> 00:50:36,729 - Congratulations. 716 00:50:36,772 --> 00:50:37,773 - Thank you. 717 00:50:38,948 --> 00:50:40,385 - When do you think you'll be back? 718 00:50:40,428 --> 00:50:44,389 - Um, well, it's a 12 month contract, so who knows. 719 00:50:44,432 --> 00:50:45,259 - All right. 720 00:50:45,303 --> 00:50:46,521 When you're ready, love. 721 00:50:46,565 --> 00:50:47,740 - Thank you. 722 00:50:47,783 --> 00:50:51,570 - We could do the dinner another time then. 723 00:50:51,613 --> 00:50:53,833 - Yeah, um, you know if you're ever in Vegas, 724 00:50:53,876 --> 00:50:55,008 then look me up. 725 00:50:55,052 --> 00:50:56,227 Bye, Zed. 726 00:50:56,270 --> 00:50:58,446 - It's Zel. 727 00:51:23,558 --> 00:51:25,038 Why Vegas? 728 00:51:26,779 --> 00:51:27,606 - Why not? 729 00:51:29,738 --> 00:51:31,871 - It's a really long way. 730 00:51:33,351 --> 00:51:35,353 I mean, why go all the way there to dance 731 00:51:35,396 --> 00:51:37,746 when you can just work here? 732 00:51:39,792 --> 00:51:43,230 - It's the entertainment capital of the world. 733 00:51:43,274 --> 00:51:45,363 How can I turn that down? 734 00:51:47,016 --> 00:51:48,148 - Easy. 735 00:51:48,192 --> 00:51:49,149 Just say no. 736 00:51:54,720 --> 00:51:56,765 - I'll be back next year. 737 00:52:00,943 --> 00:52:04,338 Why can't you just be happy for me? 738 00:52:04,382 --> 00:52:05,818 This is my dream. 739 00:52:15,958 --> 00:52:20,180 - If you wanna leave, then that's your decision. 740 00:52:20,224 --> 00:52:23,966 - Jas. 741 00:52:24,010 --> 00:52:25,838 You're on in 10, babe. 742 00:52:28,754 --> 00:52:30,147 - I've got to go. 743 00:52:31,191 --> 00:52:32,410 - No you don't. 744 00:52:37,676 --> 00:52:38,981 - Bye, Zel. 745 00:52:39,025 --> 00:52:40,679 - Wait-- 746 00:52:40,722 --> 00:52:41,984 Get off, man. 747 00:52:42,028 --> 00:52:43,508 - I know you hate me, don't you Zel? 748 00:52:43,551 --> 00:52:44,509 - Let go of me. 749 00:52:44,552 --> 00:52:47,294 - Well why don't you just tell me 750 00:52:49,035 --> 00:52:51,342 how you really feel about me? 751 00:52:51,385 --> 00:52:53,474 - Let go of me, please. 752 00:52:53,518 --> 00:52:55,694 - Have a word with me, kid. 753 00:52:55,737 --> 00:52:56,521 - Stop. 754 00:52:56,564 --> 00:52:57,739 - Zel! 755 00:52:57,783 --> 00:52:59,088 She's gone, man. 756 00:53:09,055 --> 00:53:10,143 Are you okay? 757 00:53:13,755 --> 00:53:14,582 - No. 758 00:53:19,631 --> 00:53:20,632 - Zel? 759 00:53:25,941 --> 00:53:28,117 - Where did you come from? 760 00:53:30,424 --> 00:53:33,819 - I've been here the whole time. 761 00:54:08,984 --> 00:54:09,811 - Senor! 762 00:54:11,030 --> 00:54:11,857 - Frankie. 763 00:54:14,512 --> 00:54:16,035 Where is everyone? 764 00:54:17,993 --> 00:54:20,039 - Your beautiful Jasmine. 765 00:55:04,301 --> 00:55:07,608 - What the fuck are you doing down here? 766 00:55:11,569 --> 00:55:15,137 I said what the fuck are you doing down here? 767 00:55:15,181 --> 00:55:15,964 - Nothing. 768 00:55:16,008 --> 00:55:16,835 - Nothing? 769 00:55:18,532 --> 00:55:19,881 Fuckin' nothing? 770 00:55:20,795 --> 00:55:22,710 I warned you, didn't I? 771 00:55:22,754 --> 00:55:24,277 Didn't I warn you? 772 00:55:41,381 --> 00:55:42,426 - Run! 773 00:56:43,312 --> 00:56:44,139 - Hey. 774 00:56:47,491 --> 00:56:48,970 How's it going? 775 00:56:49,014 --> 00:56:50,276 - Fine. 776 00:56:50,319 --> 00:56:53,061 - So when do we get to meet your girlfriend? 777 00:56:53,105 --> 00:56:54,454 - My girlfriend? 778 00:56:54,498 --> 00:56:56,500 - Yeah, Frankie said you had a girlfriend. 779 00:56:56,543 --> 00:56:57,762 You should bring her out tonight. 780 00:56:57,805 --> 00:56:59,111 We're all going for drinks after work. 781 00:56:59,154 --> 00:57:01,635 - Yeah, you should come. 782 00:57:01,679 --> 00:57:04,333 - She just got a job in Vegas. 783 00:57:04,377 --> 00:57:05,465 - Oh. 784 00:57:05,509 --> 00:57:06,727 That sucks. 785 00:57:06,771 --> 00:57:07,641 For you, I mean. 786 00:57:07,685 --> 00:57:09,251 - Yeah, that sucks. 787 00:57:10,731 --> 00:57:11,819 - Come out and party with us anyway. 788 00:57:11,863 --> 00:57:13,125 It'll be fun. 789 00:57:13,168 --> 00:57:14,343 - Yeah, do it. 790 00:57:17,956 --> 00:57:19,523 - Um, I'm working 'til late. 791 00:57:19,566 --> 00:57:20,567 - So are we. 792 00:57:21,786 --> 00:57:23,570 Meet us in the club, and we'll wait for you. 793 00:57:23,614 --> 00:57:25,137 - Not allowed in. 794 00:57:25,180 --> 00:57:26,225 - Leave Theo to me. 795 00:57:26,268 --> 00:57:27,879 I'll work my magic. 796 00:57:29,533 --> 00:57:30,534 - See you later. 797 00:57:49,161 --> 00:57:50,423 - Thanks. 798 00:57:50,467 --> 00:57:52,381 - We're still on for tonight? 799 00:57:52,425 --> 00:57:53,208 - Um. 800 00:57:53,252 --> 00:57:54,427 - Oi. 801 00:57:54,471 --> 00:57:55,297 Mate. 802 00:57:56,690 --> 00:57:58,126 Glad I caught ya. 803 00:57:58,997 --> 00:58:00,520 How you doin', you all right? 804 00:58:00,564 --> 00:58:02,000 - Yep, good. 805 00:58:02,043 --> 00:58:04,002 - Good, good, good, good. 806 00:58:04,045 --> 00:58:05,612 Uh, quick question. 807 00:58:08,702 --> 00:58:10,617 How would you feel about having a nice lie in 808 00:58:10,661 --> 00:58:14,752 tomorrow and not having to get up and come to work? 809 00:58:14,795 --> 00:58:16,536 - Sounds good. 810 00:58:16,580 --> 00:58:18,364 - Good, good. 811 00:58:18,407 --> 00:58:20,584 'Cause I'm letting you go. 812 00:58:20,627 --> 00:58:21,715 You're fired. 813 00:58:23,369 --> 00:58:24,718 - Why? 814 00:58:24,762 --> 00:58:26,154 - Oh no mate, look, don't make me feel guilty. 815 00:58:26,198 --> 00:58:28,156 I hate that, you know. 816 00:58:28,200 --> 00:58:29,680 - Please Theo, let me prove myself. 817 00:58:29,723 --> 00:58:31,856 - I gave you a chance and all you proved is you're 818 00:58:31,899 --> 00:58:36,730 about as charming as a pubic hair in a cheese sandwich. 819 00:58:36,774 --> 00:58:38,123 - I really need this job. 820 00:58:38,166 --> 00:58:39,341 - Mate, look, no. 821 00:58:39,385 --> 00:58:41,996 I don't wanna waste your time, or my time, 822 00:58:42,040 --> 00:58:44,042 especially my time, okay? 823 00:58:44,085 --> 00:58:45,913 So I'm gonna give it to you straight, son. 824 00:58:45,957 --> 00:58:49,308 You do not have the personality for this business, 825 00:58:49,351 --> 00:58:51,832 or any personality for any business, 826 00:58:51,876 --> 00:58:53,355 to be honest with you mate. 827 00:58:53,399 --> 00:58:55,183 I mean, probably you could do something else, like uh, 828 00:58:55,227 --> 00:58:56,924 I don't know, something where you're not around people, 829 00:58:56,968 --> 00:58:58,186 you know what I mean? 830 00:58:58,230 --> 00:58:59,623 Where you don't have to interact, 831 00:58:59,666 --> 00:59:01,015 where your personality isn't gonna be a problem. 832 00:59:01,059 --> 00:59:02,974 I think you'd be brilliant in another job. 833 00:59:03,017 --> 00:59:07,282 In the meantime, just, no disrespect, but, fuck off. 834 00:59:12,679 --> 00:59:15,508 What are you still doing here? 835 00:59:19,120 --> 00:59:19,991 - Fuck you. 836 00:59:21,906 --> 00:59:23,124 - I beg your pardon? 837 00:59:23,168 --> 00:59:24,735 - Fuck you. 838 00:59:24,778 --> 00:59:25,605 I quit. 839 00:59:32,569 --> 00:59:34,048 - Fair play, yeah. 840 00:59:37,182 --> 00:59:38,009 - Zed. 841 00:59:40,881 --> 00:59:43,057 So this is where you work. 842 00:59:44,668 --> 00:59:46,626 - Not anymore. 843 00:59:46,670 --> 00:59:48,846 What are you doing here? 844 00:59:48,889 --> 00:59:51,979 - I'm just inside with some friends. 845 00:59:52,023 --> 00:59:53,590 - What about Vegas? 846 00:59:54,678 --> 00:59:55,548 - Vegas? 847 00:59:56,854 --> 00:59:57,768 - Yeah. 848 00:59:57,811 --> 01:00:00,509 You said you got the job. 849 01:00:00,553 --> 01:00:02,207 - What job? 850 01:00:02,250 --> 01:00:04,557 - You had the audition. 851 01:00:04,601 --> 01:00:06,167 - How do you know about my audition? 852 01:00:06,211 --> 01:00:08,039 - Because you told me. 853 01:00:12,696 --> 01:00:14,088 - Is this a joke? 854 01:00:16,090 --> 01:00:18,615 - You um, you had a suitcase. 855 01:00:26,448 --> 01:00:29,060 You were going to the airport. 856 01:00:33,281 --> 01:00:34,805 Jasmine. 857 01:00:34,848 --> 01:00:37,938 Jasmine, I saw you drive away. 858 01:00:47,469 --> 01:00:52,170 - Has anyone ever told you that you're fucking crazy? 859 01:01:07,054 --> 01:01:09,361 - I'm sorry, do I know you? 860 01:01:11,319 --> 01:01:12,712 - What? 861 01:01:12,756 --> 01:01:13,974 - Just kiddin'. 862 01:01:14,018 --> 01:01:15,323 Come on, where you been, stranger? 863 01:01:15,367 --> 01:01:16,194 Come in. 864 01:01:18,631 --> 01:01:19,676 What's wrong? 865 01:01:24,071 --> 01:01:28,249 Remember roughly what time it was when you saw her? 866 01:01:28,293 --> 01:01:30,077 - When she left for the airport? 867 01:01:30,121 --> 01:01:32,689 - No, when you saw her outside the club. 868 01:01:32,732 --> 01:01:33,559 - Um. 869 01:01:34,821 --> 01:01:38,390 I don't know what time it was, but it was late. 870 01:01:39,608 --> 01:01:41,567 - What did you do after you saw her? 871 01:01:41,610 --> 01:01:43,438 After she freaked out. 872 01:01:45,658 --> 01:01:48,313 - She, she went inside the club. 873 01:01:49,662 --> 01:01:52,230 - No, what did you do? 874 01:01:52,273 --> 01:01:54,188 - I don't know. 875 01:01:54,232 --> 01:01:55,276 - Well think. 876 01:02:03,632 --> 01:02:05,330 - I think I went home. 877 01:02:06,810 --> 01:02:09,160 - Well don't think, be sure. 878 01:02:19,170 --> 01:02:20,301 - I woke up. 879 01:02:20,345 --> 01:02:22,303 - Well there you go. 880 01:02:22,347 --> 01:02:24,653 You're no crazier than the rest of us. 881 01:02:24,697 --> 01:02:25,654 - I was outside. 882 01:02:25,698 --> 01:02:27,265 - So what? 883 01:02:28,875 --> 01:02:31,922 - I always lucid dream in the club. 884 01:02:31,965 --> 01:02:32,923 - You didn't know you were dreaming so 885 01:02:32,966 --> 01:02:34,359 you weren't lucid dreaming. 886 01:02:34,402 --> 01:02:36,491 - But you said these dreams take place indoors, 887 01:02:36,535 --> 01:02:37,971 I was outside. 888 01:02:38,015 --> 01:02:41,148 - I said most of the time they take place inside. 889 01:02:41,192 --> 01:02:42,976 Because we spend most of our time inside, 890 01:02:43,020 --> 01:02:45,109 our subconscious tends to put a roof over our heads 891 01:02:45,152 --> 01:02:46,327 when we dream. 892 01:02:47,851 --> 01:02:48,677 - So... 893 01:02:50,462 --> 01:02:51,637 So she's gone? 894 01:02:56,860 --> 01:02:59,427 - Well, she doesn't have to be. 895 01:03:03,083 --> 01:03:06,826 - Elliot, I wanna live in the real world again. 896 01:03:06,870 --> 01:03:08,393 - Really? 897 01:03:08,436 --> 01:03:10,221 I like the other world. 898 01:03:10,264 --> 01:03:11,657 I get to be a polygamist. 899 01:03:11,700 --> 01:03:13,615 No one judges me. 900 01:03:13,659 --> 01:03:14,486 I can fly. 901 01:03:18,751 --> 01:03:20,579 - I just don't wanna sail through my life 902 01:03:20,622 --> 01:03:22,624 not knowing what's real. 903 01:03:26,193 --> 01:03:27,412 - Well I warned you when I gave you that 904 01:03:27,455 --> 01:03:30,589 dream journal that if you commit to this, 905 01:03:30,632 --> 01:03:33,853 that dream events will be remembered as clearly 906 01:03:33,897 --> 01:03:35,115 as real events. 907 01:03:37,509 --> 01:03:40,642 - Why does your daughter hate you? 908 01:03:40,686 --> 01:03:44,821 - You wanna know why I don't talk about my family? 909 01:03:48,215 --> 01:03:52,959 My marriage fell apart and my daughter blames me. 910 01:03:53,003 --> 01:03:55,440 - Why did your marriage fall apart? 911 01:03:55,483 --> 01:03:57,834 - 'Cause I slept through it. 912 01:03:58,878 --> 01:04:00,967 - Where is your wife now? 913 01:04:01,881 --> 01:04:02,795 - She died. 914 01:04:06,930 --> 01:04:08,932 - I'm so sorry. 915 01:04:08,975 --> 01:04:09,802 - Don't be. 916 01:04:10,759 --> 01:04:11,499 - I didn't mean to-- 917 01:04:11,543 --> 01:04:12,370 - Hey. 918 01:04:13,284 --> 01:04:14,111 Hi. 919 01:04:17,244 --> 01:04:18,506 This is Zel. 920 01:04:18,550 --> 01:04:20,595 He lives in the building. 921 01:04:22,597 --> 01:04:23,424 - Hello. 922 01:04:24,425 --> 01:04:25,905 - Hey. 923 01:04:25,949 --> 01:04:27,820 - Yeah, I'm gonna get going. 924 01:04:27,864 --> 01:04:29,343 - What's the rush? 925 01:04:34,348 --> 01:04:35,132 So? 926 01:04:35,175 --> 01:04:36,524 Is everything... 927 01:04:42,574 --> 01:04:43,749 Same as usual? 928 01:04:49,798 --> 01:04:51,757 So why does your family hate you? 929 01:05:15,172 --> 01:05:18,349 - I didn't expect to see you in there. 930 01:05:19,872 --> 01:05:21,178 - I had no idea. 931 01:05:24,094 --> 01:05:26,792 - Why did you run out like that? 932 01:05:28,620 --> 01:05:29,621 - I'm sorry. 933 01:05:31,362 --> 01:05:33,625 Just been a really messed up week and when 934 01:05:33,668 --> 01:05:36,715 you walked in it just tripped me out. 935 01:05:37,629 --> 01:05:38,935 - It's all good. 936 01:05:43,069 --> 01:05:45,506 - I'm really sorry about last night. 937 01:05:45,550 --> 01:05:46,333 - What happened? 938 01:05:46,377 --> 01:05:48,031 We waited for you. 939 01:05:48,074 --> 01:05:48,945 - I quit. 940 01:05:50,424 --> 01:05:51,208 - I know. 941 01:05:51,251 --> 01:05:52,992 Mandy already told me. 942 01:05:53,036 --> 01:05:55,038 - What did she tell you? 943 01:05:56,256 --> 01:05:59,825 - That you told Theo to go fuck himself. 944 01:06:01,261 --> 01:06:02,915 - Yeah. 945 01:06:02,959 --> 01:06:04,090 I think I did. 946 01:06:08,573 --> 01:06:10,009 - I'm gonna go meet Mandy and Frankie now 947 01:06:10,053 --> 01:06:11,576 if you wanna come. 948 01:06:14,840 --> 01:06:16,233 - Sure. 949 01:06:29,811 --> 01:06:32,423 - What's your star sign? 950 01:06:32,466 --> 01:06:34,294 - Oh, I'm an Aquarius. 951 01:06:37,036 --> 01:06:37,863 Why? 952 01:06:39,386 --> 01:06:41,606 - That's gonna be a problem. 953 01:06:41,649 --> 01:06:43,477 - Why is it a problem? 954 01:06:45,566 --> 01:06:48,439 - I used to date an Aquarius and you guys 955 01:06:48,482 --> 01:06:50,049 are no good for me. 956 01:06:51,007 --> 01:06:52,573 - You hardly know me. 957 01:06:52,617 --> 01:06:54,184 - I know your type. 958 01:06:56,055 --> 01:06:58,231 - What's my type? 959 01:06:58,275 --> 01:07:02,627 - You're unconventional and passionate in everything 960 01:07:04,237 --> 01:07:08,720 that you do, but, you never really know what you want. 961 01:07:14,073 --> 01:07:16,336 - I don't really know much about horoscopes. 962 01:07:16,380 --> 01:07:19,035 - Yeah, horoscopes are bullshit. 963 01:07:20,601 --> 01:07:22,995 They're written so vague. 964 01:07:23,039 --> 01:07:27,695 People read into them whatever they wanna hear. 965 01:07:27,739 --> 01:07:28,783 - Right, so, 966 01:07:29,958 --> 01:07:31,917 you believe in star signs but you don't 967 01:07:31,960 --> 01:07:33,788 believe in horoscopes? 968 01:07:36,965 --> 01:07:39,794 - It's not about beliefs. 969 01:07:39,838 --> 01:07:40,926 It's science. 970 01:07:44,625 --> 01:07:46,888 If we're made of star dust, 971 01:07:48,455 --> 01:07:51,980 is it not logical to think that the stars hold 972 01:07:52,024 --> 01:07:54,200 a map to where we're going? 973 01:07:58,335 --> 01:07:59,988 - I guess I've never really thought of it 974 01:08:00,032 --> 01:08:01,947 like that before. 975 01:08:17,745 --> 01:08:18,572 - Hey. 976 01:08:27,190 --> 01:08:28,713 Are you all right? 977 01:08:29,975 --> 01:08:30,932 - Kitty! 978 01:08:30,976 --> 01:08:32,020 - Hey. 979 01:08:32,064 --> 01:08:33,631 - Hey. - What's up? 980 01:08:36,764 --> 01:08:37,852 - Hi. 981 01:08:39,332 --> 01:08:40,507 - Zel. 982 01:08:40,551 --> 01:08:43,119 Why don't we go get some shots for the girls? 983 01:08:43,162 --> 01:08:45,077 Four pinks please, man. 984 01:08:46,948 --> 01:08:49,299 She likes you, by the way. 985 01:08:49,342 --> 01:08:50,691 - What? 986 01:08:50,735 --> 01:08:52,040 - Mandy told me. 987 01:08:53,041 --> 01:08:55,783 - I had a dream about him, 988 01:08:55,827 --> 01:08:58,221 of an intimate nature. 989 01:08:58,264 --> 01:08:59,135 - Oh my. 990 01:09:01,093 --> 01:09:01,920 - Oh shit. 991 01:09:04,183 --> 01:09:06,359 Can you tell the girls I just went to buy cigarettes 992 01:09:06,403 --> 01:09:07,273 or something? 993 01:09:07,317 --> 01:09:10,058 - Hm, this is very interesting. 994 01:09:10,102 --> 01:09:13,627 - No it's not, and we don't need to tell him. 995 01:09:13,671 --> 01:09:14,759 - No. - No. 996 01:09:14,802 --> 01:09:15,629 - No. 997 01:09:23,681 --> 01:09:24,464 - Hi babe. 998 01:09:24,508 --> 01:09:25,552 - Hey. 999 01:09:25,596 --> 01:09:27,772 - What are you doing here? 1000 01:09:28,642 --> 01:09:31,210 - Just chillin', isn't it? 1001 01:09:31,254 --> 01:09:32,690 - Cheers. 1002 01:09:32,733 --> 01:09:34,300 - Cheers. 1003 01:09:34,344 --> 01:09:38,043 - I'm just gonna get a proper drink shall I? 1004 01:09:40,306 --> 01:09:44,528 - Kat, tell young Zel here about the dream you had. 1005 01:09:47,357 --> 01:09:48,706 - A dream? 1006 01:09:48,749 --> 01:09:50,011 - It's about you. 1007 01:09:50,055 --> 01:09:51,926 - Shut up, Mandy. 1008 01:09:51,970 --> 01:09:54,059 - You had a dream about me? 1009 01:09:54,102 --> 01:09:58,063 - I'm gonna go and see where Frankie is. 1010 01:10:03,721 --> 01:10:04,548 - Um... 1011 01:10:08,378 --> 01:10:11,294 Have you ever had a dream so good 1012 01:10:11,337 --> 01:10:15,298 that it made you really mad to wake up? 1013 01:10:15,341 --> 01:10:17,300 - Yeah. 1014 01:10:17,343 --> 01:10:19,389 Those are nice. 1015 01:10:19,432 --> 01:10:21,173 - Do you lucid dream? 1016 01:10:22,043 --> 01:10:23,262 - Do you? 1017 01:10:23,306 --> 01:10:25,308 - All the time. 1018 01:10:26,483 --> 01:10:27,571 - Seriously? 1019 01:10:27,614 --> 01:10:28,615 - Yeah. 1020 01:10:28,659 --> 01:10:31,749 I mean, not obsessively like my dad. 1021 01:10:31,792 --> 01:10:34,273 You know he used to be a real doctor, right? 1022 01:10:34,317 --> 01:10:35,622 - Really? 1023 01:10:35,666 --> 01:10:39,017 - Yeah, he was a therapist, but now he just... 1024 01:10:40,627 --> 01:10:42,847 - What did I miss? 1025 01:10:42,890 --> 01:10:46,154 - We were talking about dreams. 1026 01:10:46,198 --> 01:10:48,287 - Lucid dreams, actually. 1027 01:10:48,331 --> 01:10:49,767 - Fascinating. 1028 01:10:51,247 --> 01:10:52,291 - I told you a little bit about them, 1029 01:10:52,335 --> 01:10:54,598 it's what my dad practices. 1030 01:10:54,641 --> 01:10:56,513 - Yes, yeah, yeah, yeah, yeah. 1031 01:10:56,556 --> 01:10:59,646 Sorry, you do talk a lot darling, do you know what I mean? 1032 01:10:59,690 --> 01:11:02,170 You can't expect me to keep up with all the crazy shit 1033 01:11:02,214 --> 01:11:05,261 that you and your dad are into. 1034 01:11:05,304 --> 01:11:06,958 - You should try it. 1035 01:11:08,568 --> 01:11:11,571 You could practice not being a dick. 1036 01:11:17,969 --> 01:11:20,276 - You ever try boxing? 1037 01:11:20,319 --> 01:11:21,538 - No. 1038 01:11:21,581 --> 01:11:23,191 - Maybe you should practice that. 1039 01:11:23,235 --> 01:11:24,541 - Theo. 1040 01:11:24,584 --> 01:11:26,064 - It'd be good for him. 1041 01:11:26,107 --> 01:11:27,239 Get him down to the gym, toughen him up a little bit, 1042 01:11:27,283 --> 01:11:28,936 get a little beef on there. 1043 01:11:28,980 --> 01:11:31,374 You up for goin' a few rounds with me, aren't ya? 1044 01:11:31,417 --> 01:11:32,897 - I don't box. 1045 01:11:32,940 --> 01:11:33,724 - What? 1046 01:11:33,767 --> 01:11:35,247 - I don't box. 1047 01:11:35,291 --> 01:11:36,379 - I can't hear you mate, what? 1048 01:11:36,422 --> 01:11:38,076 - I don't box. 1049 01:11:38,119 --> 01:11:39,251 - What? 1050 01:11:39,295 --> 01:11:40,034 Oh, didn't see that comin', did ya? 1051 01:11:40,078 --> 01:11:40,861 - Come on. 1052 01:11:40,905 --> 01:11:41,775 - Don't touch me. 1053 01:11:41,819 --> 01:11:43,342 - Why not? 1054 01:11:43,386 --> 01:11:44,909 - Because I don't know where your hands have been 1055 01:11:44,952 --> 01:11:47,477 and I don't want them anywhere near me. 1056 01:11:47,520 --> 01:11:49,392 - Oh mate, my hands have been everywhere that 1057 01:11:49,435 --> 01:11:51,524 yours haven't, do you know what I mean? 1058 01:11:55,659 --> 01:11:57,617 - You're gonna lose her. 1059 01:11:59,140 --> 01:12:01,447 - Is that what your crystal ball tells ya, Mystic Mick? 1060 01:12:01,491 --> 01:12:03,014 - You'll keep treating people badly until you 1061 01:12:03,057 --> 01:12:07,410 learn your lesson, but by then it's gonna be too late. 1062 01:12:07,453 --> 01:12:08,672 The damage will already be done, 1063 01:12:08,715 --> 01:12:11,979 then you'll have no one left around you. 1064 01:12:12,023 --> 01:12:13,372 - I think maybe now you should just keep 1065 01:12:13,416 --> 01:12:14,721 your fuckin' mouth shut. 1066 01:12:14,765 --> 01:12:18,246 - You're a low life sadist, Theo, 1067 01:12:18,290 --> 01:12:20,379 who pretends to love himself, but really, 1068 01:12:20,423 --> 01:12:22,468 you're empty inside. 1069 01:12:22,512 --> 01:12:25,123 Your parents probably never cared about you, 1070 01:12:25,166 --> 01:12:29,649 which is why you are so incapable of showing kindness 1071 01:12:29,693 --> 01:12:31,608 to anybody else. 1072 01:12:31,651 --> 01:12:33,349 - Fuckin' say one more thing, mate. 1073 01:12:33,392 --> 01:12:36,308 Say one more fuckin' thing, I dare ya. 1074 01:12:46,840 --> 01:12:47,928 Fuckin' hell. 1075 01:12:54,239 --> 01:12:56,459 It's just banter, babe. 1076 01:12:56,502 --> 01:12:57,895 It's just banter. 1077 01:13:26,053 --> 01:13:27,359 - Are you okay? 1078 01:13:34,975 --> 01:13:36,412 - I'm going home. 1079 01:13:45,333 --> 01:13:47,161 - Can I come with you? 1080 01:14:35,819 --> 01:14:36,733 - You okay? 1081 01:14:36,776 --> 01:14:38,604 - Goddam heels. 1082 01:14:38,648 --> 01:14:39,910 - You all right? 1083 01:14:42,042 --> 01:14:44,654 Shush, you're gonna wake people up. 1084 01:14:44,697 --> 01:14:49,702 - Shh, don't wanna wake up daddy. 1085 01:14:57,362 --> 01:14:58,972 - I know, it needs a little clean. 1086 01:14:59,016 --> 01:15:02,280 - It's cool, you should see my place. 1087 01:15:04,021 --> 01:15:05,065 Who's that? 1088 01:15:05,109 --> 01:15:06,197 - Don't know. 1089 01:15:08,199 --> 01:15:09,200 Elliot. 1090 01:15:09,243 --> 01:15:10,462 - Hey. 1091 01:15:10,506 --> 01:15:13,813 I was wondering if you'd do me a favor. 1092 01:15:13,857 --> 01:15:17,600 I need you to keep an eye out here for Eddie. 1093 01:15:19,515 --> 01:15:20,341 - Sure. 1094 01:15:20,385 --> 01:15:21,865 - Thanks. 1095 01:15:21,908 --> 01:15:25,477 I've gotta go out and uh, do something. 1096 01:15:25,521 --> 01:15:28,219 Um, so I'm just gonna give you a key, 1097 01:15:28,262 --> 01:15:32,266 but I figured, I'd rather he were here with you. 1098 01:15:33,441 --> 01:15:36,140 There's food in the cage and, uh, 1099 01:15:36,183 --> 01:15:38,185 make sure she's watered. 1100 01:15:40,274 --> 01:15:41,232 - Okay. 1101 01:15:41,275 --> 01:15:42,102 - Cool. 1102 01:15:45,889 --> 01:15:47,543 Tell Kat I love her. 1103 01:15:52,635 --> 01:15:55,855 You don't have to explain, I know you're a good kid, 1104 01:15:55,899 --> 01:15:56,726 and uh, 1105 01:15:58,902 --> 01:16:00,251 you just be safe 1106 01:16:01,644 --> 01:16:04,516 and uh, put in a good word for me. 1107 01:16:06,344 --> 01:16:07,214 Hi. 1108 01:16:07,258 --> 01:16:08,564 - Hi, dad. 1109 01:16:22,534 --> 01:16:23,317 Bye, dad. 1110 01:16:23,361 --> 01:16:24,188 - Bye. 1111 01:16:30,107 --> 01:16:30,934 Fuckin' A. 1112 01:16:47,646 --> 01:16:50,301 - Where'd you find that? 1113 01:16:50,344 --> 01:16:52,869 - Oh, it was on the floor. 1114 01:16:52,912 --> 01:16:54,435 These your dreams? 1115 01:16:58,744 --> 01:16:59,571 - Yeah. 1116 01:16:59,615 --> 01:17:01,617 I mean, not all of them. 1117 01:17:04,794 --> 01:17:07,840 - Is Jasmine your girlfriend? 1118 01:17:15,500 --> 01:17:16,719 You wrote about me? 1119 01:17:16,762 --> 01:17:17,633 - Hey. 1120 01:17:18,851 --> 01:17:20,418 - It's okay, don't be embarrassed. 1121 01:17:20,461 --> 01:17:22,463 - No, it's personal stuff, you know. 1122 01:17:22,507 --> 01:17:23,334 - Yeah. 1123 01:17:29,166 --> 01:17:31,516 What are you thinking about? 1124 01:17:34,388 --> 01:17:35,215 - You. 1125 01:17:52,842 --> 01:17:53,669 Kat. 1126 01:17:54,626 --> 01:17:55,453 - What? 1127 01:17:56,759 --> 01:17:59,283 - I've never done this before. 1128 01:18:46,983 --> 01:18:48,332 - You seem distracted. 1129 01:18:48,375 --> 01:18:50,421 Who's this girl that you're writing about? 1130 01:18:50,464 --> 01:18:52,162 To be with you. 1131 01:18:52,205 --> 01:18:53,467 That's not true. 1132 01:18:53,511 --> 01:18:54,686 Do you feel this? 1133 01:18:54,730 --> 01:18:56,644 This is my dream. 1134 01:18:56,688 --> 01:18:57,733 To be with you when you're awake. 1135 01:18:57,776 --> 01:18:59,082 Then it's real. 1136 01:18:59,125 --> 01:18:59,909 Bye, Zed! 1137 01:19:08,482 --> 01:19:09,788 - Hey. 1138 01:19:09,832 --> 01:19:10,702 You okay? 72971

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.