All language subtitles for JUQ-529-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
ee Ewe
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ) Download
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
sw Swahili
tg Tajik
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,128 --> 00:00:16,128 Ah, long time no see. 2 00:00:16,128 --> 00:00:18,128 Hello, Junpei. 3 00:00:18,128 --> 00:00:23,128 Ah, this place. Thanks. 4 00:00:23,128 --> 00:00:26,128 Now, Meiyi is taking a walk. 5 00:00:26,128 --> 00:00:30,128 Ah, yes. Exercise is important for pregnant women. 6 00:00:30,128 --> 00:00:33,128 So, let me go up first. 7 00:00:33,128 --> 00:00:34,128 OK 8 00:01:06,879 --> 00:01:10,479 Walking from the station, I was really sweating. 9 00:01:10,479 --> 00:01:14,479 I came here specially, thank you. 10 00:01:14,479 --> 00:01:16,479 Well, no problem. 11 00:01:16,479 --> 00:01:19,479 Anyway, the couple has nothing to do. 12 00:01:19,479 --> 00:01:23,479 Pregnant women are actually very hard. 13 00:01:23,479 --> 00:01:26,479 My husbandโ€™s hands are sometimes not enough. 14 00:01:26,479 --> 00:01:33,479 Moreover, Junpei will make a lot of money in the future. 15 00:01:35,479 --> 00:01:38,479 Ah, come on. 16 00:02:02,879 --> 00:02:07,479 Ah, mom, Rena is back~ 17 00:02:07,479 --> 00:02:08,479 Good morning 18 00:02:08,479 --> 00:02:10,479 A little exercise? 19 00:02:10,479 --> 00:02:11,479 um, yes. 20 00:02:11,479 --> 00:02:12,479 Is it hot? 21 00:02:12,479 --> 00:02:13,479 Yes~ 22 00:02:13,479 --> 00:02:16,479 But exercise is important~ 23 00:02:16,479 --> 00:02:19,479 I have gained a lot of weight. 24 00:02:19,479 --> 00:02:20,479 Yes~ 25 00:02:20,479 --> 00:02:21,479 Hmm~ 26 00:02:21,479 --> 00:02:23,479 Where are you already? 27 00:02:23,479 --> 00:02:24,479 Oops~ 28 00:02:24,479 --> 00:02:27,479 So awesome~ 29 00:02:27,479 --> 00:02:30,479 Give birth to a healthy child~ 30 00:02:30,479 --> 00:02:32,479 Yes~ 31 00:02:32,479 --> 00:02:35,479 Looking forward to meeting soon. 32 00:02:35,479 --> 00:02:45,479 Can you please sit down? 33 00:02:45,479 --> 00:02:47,479 Mom, I can finally sit down. 34 00:02:47,479 --> 00:02:50,479 Ah~, no problem now. 35 00:02:50,479 --> 00:02:52,479 Ah~, is that right? 36 00:02:52,479 --> 00:02:55,479 Mom, there is a child at home who needs help. 37 00:02:55,479 --> 00:02:58,479 I was always worried that it would be hard. 38 00:02:58,479 --> 00:03:00,479 What's wrong? 39 00:03:00,479 --> 00:03:01,479 Hmm~ 40 00:03:01,479 --> 00:03:06,479 Itโ€™s okay to sit down once in a while. 41 00:03:06,479 --> 00:03:09,479 The problem lies with Shun Ye. 42 00:03:09,479 --> 00:03:12,479 Why? Junye classmate? 43 00:03:24,671 --> 00:03:26,271 what are you doing? 44 00:03:26,271 --> 00:03:35,271 Hey, oops, it smells bad. Wait a moment. 45 00:03:35,271 --> 00:03:37,271 Hey, did you do this alone? 46 00:03:37,271 --> 00:03:38,271 Didn't it fall? 47 00:03:38,271 --> 00:03:42,271 It's weird, you can smell it, it's too strong. 48 00:03:42,271 --> 00:03:48,271 Well, you are particularly sensitive to smells when you are pregnant, the doctor said. 49 00:03:48,271 --> 00:03:51,271 That's it, what's wrong? 50 00:03:51,271 --> 00:03:54,271 Oops, I feel so tired sitting here. 51 00:03:54,271 --> 00:03:59,271 Well, dear. But don't clean up, just bear with it a little. 52 00:03:59,271 --> 00:04:02,271 Anyway, this kind of thing is forbidden, do you understand? 53 00:04:02,271 --> 00:04:06,271 Really annoying. Hey, let me out for a moment. 54 00:04:06,271 --> 00:04:11,271 no! Absolutely not! Absolutely not. What to say? 55 00:04:11,271 --> 00:04:12,271 I beg you. 56 00:04:12,271 --> 00:04:18,271 I would hate it if asked. Please bear with me. real. 57 00:04:18,271 --> 00:04:22,271 Then just ban it. When do you do this? 58 00:04:22,271 --> 00:04:28,271 dislike! not feeling good! Don't do this kind of thing at home! Coffee affects the stomach. 59 00:04:28,271 --> 00:04:30,271 Will not. 60 00:04:30,271 --> 00:04:32,271 If I tell my husband, he will divorce me. 61 00:04:32,271 --> 00:04:36,271 divorce? This kind of thing is impossible. 62 00:04:36,271 --> 00:04:41,271 I will never forgive you. Understood. It's agreed. 63 00:04:45,271 --> 00:04:54,271 Is such that. But if I have the chance, I will find a way to deal with it. 64 00:04:54,271 --> 00:05:03,271 Not caring about my body at all, it would annoy me if I thought so. 65 00:05:03,271 --> 00:05:09,271 Mom would find this kind of thing calming if she were here. 66 00:05:09,271 --> 00:05:18,271 Yes, indeed. However, classmate Joey was a little surprised. 67 00:05:18,271 --> 00:05:26,271 Not an accident. Before I got pregnant, I was pushed many times a day. 68 00:05:26,271 --> 00:05:31,271 I thought you were thinking about me. 69 00:05:31,271 --> 00:05:37,271 Is such that. Then, mom, letโ€™s cook. 70 00:05:39,271 --> 00:05:45,271 After hearing about the sexual intercourse of my daughters, my body felt a little warm. 71 00:05:45,271 --> 00:05:50,271 I, myself, am pretty casual in this regard for the most part. 72 00:05:50,271 --> 00:05:54,271 I once envied her youth. It was one of those days. 73 00:06:14,848 --> 00:06:17,448 Rie, welcome home 74 00:06:17,448 --> 00:06:21,448 Mr. Cam, thank you 75 00:06:21,448 --> 00:06:28,448 Rie, you look very tired today. Letโ€™s go to bed first. 76 00:06:28,448 --> 00:06:30,448 Yeah? 77 00:06:30,448 --> 00:06:34,448 What to do? Do you want to eat first? 78 00:06:34,448 --> 00:06:36,448 please 79 00:06:36,448 --> 00:06:39,448 Come back after washing the clothes and wait a moment. 80 00:07:04,576 --> 00:07:08,176 Sorry, I've been very tired from work recently. 81 00:07:08,176 --> 00:07:11,176 So there's been a lot of things going on lately. 82 00:07:11,176 --> 00:07:13,176 sorry! 83 00:07:38,879 --> 00:07:42,480 Can you touch it if you want? 84 00:07:42,480 --> 00:07:44,480 OK 85 00:07:44,480 --> 00:07:48,480 Rie seems to have told me a lot 86 00:08:53,823 --> 00:08:55,423 Want to see it? underwear? 87 00:08:55,423 --> 00:08:58,423 Yes, I want to see it. 88 00:10:27,200 --> 00:10:29,300 Is it okay to drink it directly? 89 00:10:29,300 --> 00:10:32,600 It doesn't matter 90 00:10:32,600 --> 00:10:36,000 Thanks 91 00:13:14,111 --> 00:13:15,711 give it a try 92 00:15:20,320 --> 00:15:22,920 It's gotten bigger 93 00:16:09,984 --> 00:16:11,584 Ah ~ it feels so good 94 00:17:15,903 --> 00:17:20,503 Itโ€™s awesome, itโ€™s awesome, itโ€™s all in my mouth. 95 00:17:41,632 --> 00:17:44,231 Itโ€™s quite hard if you canโ€™t do it yourself. 96 00:17:44,231 --> 00:17:48,231 Sure enough, it's much more comfortable. 97 00:17:48,231 --> 00:17:51,231 Thanks 98 00:19:34,528 --> 00:19:37,127 You've been working hard 99 00:19:37,127 --> 00:19:41,127 Sometimes I want to act coquettishly 100 00:20:08,960 --> 00:20:11,559 Keep it a secret at home 101 00:20:24,703 --> 00:20:27,303 Thanks 102 00:20:27,303 --> 00:20:30,583 Do you care? Ehimeโ€™s secret? 103 00:20:30,583 --> 00:20:36,783 The smell is still there 104 00:21:17,375 --> 00:21:18,975 Be careful. I am pregnant, so 105 00:22:07,872 --> 00:22:12,872 Pay a little attention to your feet. 106 00:22:12,872 --> 00:22:15,971 If it was dangerous, the belly would look very pitiful. 107 00:22:15,971 --> 00:22:16,971 sorry. 108 00:22:16,971 --> 00:22:19,971 alright. How about it? 109 00:22:19,971 --> 00:22:22,471 not bad. 110 00:22:22,471 --> 00:22:25,971 So there I went. 111 00:22:25,971 --> 00:22:26,971 knew. 112 00:22:26,971 --> 00:22:29,971 Because it is a regular inspection, I donโ€™t think it will take long. 113 00:22:29,971 --> 00:22:31,971 Stay safe and go ahead. 114 00:22:31,971 --> 00:22:33,971 Then I'm leaving. 115 00:22:33,971 --> 00:22:34,971 Um. 116 00:22:49,087 --> 00:22:50,687 So, how about cleaning? 117 00:23:33,119 --> 00:23:34,719 Ah, so fast. 118 00:23:34,719 --> 00:23:36,719 Is it just Jay? 119 00:23:36,719 --> 00:23:38,719 Yes. 120 00:23:38,719 --> 00:23:41,719 Rie found a friend there, 121 00:23:41,719 --> 00:23:43,719 It seemed like I was going to talk for a while and then come back. 122 00:23:43,719 --> 00:23:46,719 Yeah? 123 00:24:11,135 --> 00:24:12,735 What's wrong? 124 00:24:12,735 --> 00:24:15,735 Mother 125 00:24:15,735 --> 00:24:16,735 Hey, wait. 126 00:24:16,735 --> 00:24:18,735 Jay, what's wrong? 127 00:24:18,735 --> 00:24:21,735 Can we still continue dating? 128 00:24:21,735 --> 00:24:23,735 Hey, it canโ€™t be done anymore, already 129 00:24:23,735 --> 00:24:25,735 That, this 130 00:24:25,735 --> 00:24:30,735 It's really unbearable to be treated like that. 131 00:24:30,735 --> 00:24:32,735 A little, please 132 00:24:32,735 --> 00:24:34,735 Can not be done 133 00:24:48,192 --> 00:24:49,791 Haven't you already said that? 134 00:24:49,791 --> 00:24:54,791 It's really painful today. 135 00:25:14,751 --> 00:25:17,351 Actually, does mom want to do this? 136 00:25:17,351 --> 00:25:19,351 no 137 00:25:19,351 --> 00:25:22,351 your people 138 00:25:22,351 --> 00:25:24,351 As we grow older 139 00:25:24,351 --> 00:25:27,351 The desire will become stronger and stronger. 140 00:25:27,351 --> 00:25:29,351 It won't be like this 141 00:25:29,351 --> 00:25:31,351 I beg you 142 00:26:46,784 --> 00:26:48,384 Show me your breasts too 143 00:26:48,384 --> 00:26:50,384 Thatโ€™s why I endured it 144 00:28:29,183 --> 00:28:30,783 I beg you. 145 00:28:30,783 --> 00:28:44,783 This is the last one. 146 00:29:24,607 --> 00:29:26,207 Mom's feelings? 147 00:29:26,207 --> 00:29:28,207 There is no such thing 148 00:29:28,207 --> 00:29:30,207 Do you feel it? 149 00:29:30,207 --> 00:29:32,207 Um 150 00:29:32,207 --> 00:29:34,207 oh! 151 00:30:02,559 --> 00:30:04,159 Is the door open? 152 00:30:34,367 --> 00:30:35,967 how is it now? 153 00:30:35,967 --> 00:30:43,967 closed 154 00:30:43,967 --> 00:30:49,967 No need to worry. 155 00:30:49,967 --> 00:30:51,967 no no 156 00:30:52,967 --> 00:30:54,967 stop 157 00:30:54,967 --> 00:30:58,967 Everyone looks at 158 00:30:58,967 --> 00:31:00,967 stop 159 00:31:00,967 --> 00:31:06,967 Can I stop? 160 00:31:06,967 --> 00:31:12,967 stop 161 00:32:44,223 --> 00:32:45,823 Such a person 162 00:33:00,096 --> 00:33:01,695 So just be patient for a little bit. 163 00:33:37,471 --> 00:33:39,071 It will be very comfortable 164 00:33:39,071 --> 00:33:45,071 Of course, they keep coming out 165 00:37:30,751 --> 00:37:32,351 It's very comfortable now 166 00:37:32,351 --> 00:37:34,351 no 167 00:37:34,351 --> 00:37:38,351 very gentle 168 00:37:38,351 --> 00:37:40,351 very good mood 169 00:37:40,351 --> 00:37:42,351 This won't work 170 00:44:39,679 --> 00:44:43,278 It doesn't matter. 171 00:44:43,279 --> 00:44:53,279 If you are tired, 172 00:44:53,279 --> 00:44:55,279 Let's do it together. 173 00:44:55,279 --> 00:44:57,279 Enjoy it. 174 00:46:21,184 --> 00:46:22,784 Take advantage of the situation 175 00:49:44,255 --> 00:49:45,855 Ah, sorry 176 00:50:38,016 --> 00:50:39,615 I am coming too 177 00:50:41,615 --> 00:50:43,615 kiss 178 00:50:43,615 --> 00:50:45,615 Ha ha 179 00:51:43,360 --> 00:51:46,960 Chatting took up time 180 00:51:46,960 --> 00:51:48,960 Where's your mom? 181 00:51:48,960 --> 00:51:51,960 I'm tired today, so I take a break at noon 182 00:51:51,960 --> 00:51:57,960 Yeah? Said my friend was pregnant. 183 00:51:57,960 --> 00:52:01,960 Yes, it is 184 00:52:01,960 --> 00:52:04,960 It's really gotten bigger 185 00:52:04,960 --> 00:52:08,960 I'll take a break too 186 00:52:08,960 --> 00:52:10,960 Take it easy 187 00:52:10,960 --> 00:52:12,960 Um 188 00:52:12,960 --> 00:52:25,960 I may have become emotionally invested in someone who is not trustworthy 189 00:52:36,543 --> 00:52:43,143 After a moment of forgiveness, I watched the pear sleep peacefully and come back to me many times 190 00:52:43,143 --> 00:52:45,143 thanks for watching 191 00:53:20,000 --> 00:53:21,599 Please look forward to it tonight too 192 00:53:21,599 --> 00:53:23,599 No more 193 00:53:23,599 --> 00:53:25,599 When do you think it will be? 194 00:53:25,599 --> 00:53:29,599 It's not that 195 00:53:29,599 --> 00:53:32,599 I always feel like I can handle it casually 196 00:53:32,599 --> 00:53:33,599 don't want 197 00:53:51,744 --> 00:53:53,344 Can't bear it anymore 198 00:53:53,344 --> 00:54:02,344 If you don't let mom do it 199 00:54:02,344 --> 00:54:05,344 Seems like going crazy 200 00:54:05,344 --> 00:54:07,344 It's really not possible anymore 201 00:54:07,344 --> 00:54:12,344 Really not? 202 00:54:14,344 --> 00:54:22,344 Mom is dead 203 00:55:06,496 --> 00:55:08,096 thanks for watching 204 00:55:35,679 --> 00:55:38,279 Isnโ€™t it possible for companies in the sixth-level departments? 205 00:55:38,279 --> 00:55:39,279 Um 206 00:56:48,768 --> 00:56:53,367 Remember to wear a condom 207 00:56:53,367 --> 00:56:57,367 Didnโ€™t I always ask you to wear a condom? 208 00:56:57,367 --> 00:57:01,367 The first time, you stabbed it right in 209 00:57:01,367 --> 00:57:03,367 Not without a condom 210 00:57:03,367 --> 00:57:05,367 why? 211 00:57:05,367 --> 00:57:11,367 you are the first 212 00:57:11,367 --> 00:57:18,367 Mom can't do it 213 00:57:18,367 --> 00:57:21,367 tasty 214 00:57:21,367 --> 00:57:26,367 Comfortable 215 00:57:28,367 --> 00:57:33,367 tasty 216 00:57:34,367 --> 00:57:36,367 Comfortable 217 00:58:10,991 --> 00:58:13,991 Sound, please tell me 218 00:58:13,991 --> 00:58:16,991 Get up soon 219 01:02:57,088 --> 01:02:58,688 oh 220 01:03:22,880 --> 01:03:24,480 tasty 221 01:03:56,224 --> 01:03:57,824 Can't eat anymore 222 01:03:57,824 --> 01:03:59,824 Put it in 223 01:03:59,824 --> 01:04:01,824 Put it in? 224 01:04:01,824 --> 01:04:03,824 Put it in 225 01:04:03,824 --> 01:04:09,824 stick well 226 01:04:09,824 --> 01:04:11,824 Understood 227 01:04:11,824 --> 01:04:19,824 please face me 228 01:04:19,824 --> 01:04:21,824 sorry 229 01:04:37,376 --> 01:04:38,976 Open your ass yourself 230 01:04:38,976 --> 01:04:40,976 I am full 231 01:04:40,976 --> 01:04:42,976 ah 232 01:05:12,447 --> 01:05:14,047 Be careful? 233 01:05:15,047 --> 01:05:19,047 May I? 234 01:08:41,279 --> 01:08:43,880 Do you feel uncomfortable taking it away? 235 01:08:43,880 --> 01:08:45,880 No, no, no 236 01:08:45,880 --> 01:08:50,880 absolutely comfortable 237 01:12:04,543 --> 01:12:06,144 Put it in your stomach? 238 01:12:06,144 --> 01:12:09,644 Isn't it obvious? 239 01:12:09,644 --> 01:12:13,644 That's how it goes going forward 240 01:12:13,644 --> 01:12:17,644 Is it okay? 241 01:13:39,199 --> 01:13:40,800 (Oh, hey, ah) 242 01:14:05,463 --> 01:14:07,463 Ah, bye 243 01:14:09,064 --> 01:14:11,064 OK OK 244 01:15:37,536 --> 01:15:39,136 Ah ~ I feel comfortable 245 01:20:19,840 --> 01:20:21,440 Mom, does your stomach hurt? 246 01:20:21,440 --> 01:20:27,440 feels so good 247 01:20:27,440 --> 01:20:30,440 call me 248 01:20:30,439 --> 01:20:50,439 Snow sauce 249 01:21:11,039 --> 01:21:17,039 Ah, dad 250 01:21:17,039 --> 01:21:19,039 Are you OK? 251 01:21:19,039 --> 01:21:23,039 Ah, my side is going very well. 252 01:21:23,039 --> 01:21:26,039 My stomach moves violently 253 01:21:26,039 --> 01:21:31,039 By the way, Dad, do you eat alone? 254 01:21:31,039 --> 01:21:34,039 Hey ~ always eat lunch? 255 01:21:34,039 --> 01:21:37,039 No, it can't be like that 256 01:21:37,039 --> 01:21:41,039 You want your father to have a good relationship with you 257 01:21:41,039 --> 01:21:44,039 Otherwise, he will become a grandfather 258 01:21:44,039 --> 01:21:47,039 Donโ€™t let dad have a good relationship with you 259 01:21:47,039 --> 01:21:50,039 Ah, mother is here 260 01:21:50,039 --> 01:21:51,039 Want to go home? 261 01:21:51,039 --> 01:21:54,039 Well, it's okay, I will contact you later 262 01:21:54,039 --> 01:21:56,039 Understood 263 01:21:56,039 --> 01:21:58,039 Clean the bathroom a little bit 264 01:21:58,039 --> 01:22:00,039 OK 265 01:22:00,039 --> 01:22:03,039 I heard it and called my mother later. 266 01:22:03,039 --> 01:22:06,039 Uh-huh 267 01:22:06,039 --> 01:22:09,039 I understand. Tell your mother too. 268 01:22:09,039 --> 01:22:12,039 Okay, then I'm leaving~ 269 01:22:12,039 --> 01:22:19,039 Well, let me go for a walk. 270 01:22:19,039 --> 01:22:22,039 Well, it would be better to do some exercise 271 01:22:22,039 --> 01:22:25,039 Yes~ 272 01:22:25,039 --> 01:22:32,039 Man, the speed of degeneration is so fleeting. 273 01:22:32,039 --> 01:22:34,039 Understood 274 01:23:04,000 --> 01:23:05,600 thanks for watching 275 01:23:33,887 --> 01:23:38,988 (Child) I found my face. 276 01:24:01,855 --> 01:24:03,456 Oops Oops Oops 277 01:26:32,256 --> 01:26:34,856 Ah, miso soup is delicious 278 01:26:34,856 --> 01:26:35,856 Um 279 01:26:35,856 --> 01:26:38,856 Fish ball soup is quite effective 280 01:26:38,856 --> 01:26:40,856 Well done 281 01:26:40,856 --> 01:26:41,856 Um 282 01:26:41,856 --> 01:26:45,856 Mom, this is so delicious 283 01:26:45,856 --> 01:26:47,856 satisfied? 284 01:26:47,856 --> 01:26:52,856 Thanks to my mother, I seem to be able to hold on. 285 01:26:52,856 --> 01:26:57,856 The quietness of the night has also stabilized. 286 01:26:57,856 --> 01:27:00,856 Yeah yeah? 287 01:27:00,856 --> 01:27:03,856 Ah, very good 288 01:27:03,856 --> 01:27:07,856 However, I'm a little anxious 289 01:27:07,856 --> 01:27:10,856 Until I have a baby, that's it 290 01:27:10,856 --> 01:27:13,856 I want to have a good rest at home 291 01:27:13,856 --> 01:27:14,856 May I? 292 01:27:14,856 --> 01:27:17,856 But is it still early? 293 01:27:17,856 --> 01:27:19,856 That's what he said 294 01:27:19,856 --> 01:27:22,856 If this continues, living expenses will be exhausted. 295 01:27:22,856 --> 01:27:25,856 Shun Ye also said it doesnโ€™t matter. 296 01:27:25,856 --> 01:27:28,856 Hey, Junye-kun too? 297 01:27:29,856 --> 01:27:33,856 Yes, I try to do housework too 298 01:27:33,856 --> 01:27:37,856 I think itโ€™s better to let Lina stay at home and wait for the birth. 299 01:27:37,856 --> 01:27:40,856 All right 300 01:27:40,856 --> 01:27:44,856 Well, my friend is having a farewell party tomorrow 301 01:27:44,856 --> 01:27:46,856 Go out for a while at noon 302 01:27:46,856 --> 01:27:49,856 Oh, so happy 303 01:27:49,856 --> 01:27:54,856 Haha, are you finally going to have a baby? 304 01:27:55,856 --> 01:28:00,856 But when Iโ€™m at home, I can eat more of my motherโ€™s cooking, which is great. 305 01:28:00,856 --> 01:28:03,856 Well, mom 306 01:28:03,856 --> 01:28:05,856 Mother? 307 01:28:05,856 --> 01:28:07,856 Ah, well 308 01:28:07,856 --> 01:28:10,856 You can do it occasionally, right? 309 01:28:10,856 --> 01:28:13,856 Of course, please promise me at least before birth 310 01:28:13,856 --> 01:28:17,856 After birth, it would be impossible if I didnโ€™t cook. 311 01:28:17,856 --> 01:28:19,856 Mom, please tell me what to do 312 01:28:19,856 --> 01:28:22,856 It will make people feel nostalgic 313 01:28:23,856 --> 01:28:25,856 Yes, it is 314 01:28:25,856 --> 01:28:28,856 You will become a mother too 315 01:28:28,856 --> 01:28:31,856 Really 316 01:28:31,856 --> 01:28:34,856 Sounds interesting 317 01:28:46,783 --> 01:28:48,384 Then I'll go 318 01:28:48,384 --> 01:28:50,384 Well, have fun 319 01:28:50,384 --> 01:28:52,384 What about the welcoming ceremony? 320 01:28:52,384 --> 01:28:54,384 Well, give me a call 321 01:28:54,384 --> 01:28:56,384 About 15 o'clock 322 01:28:56,384 --> 01:28:58,384 knew 323 01:28:58,384 --> 01:29:00,384 Pay attention to safety and be careful on the road 324 01:29:00,384 --> 01:29:02,384 Well, go right away 325 01:29:02,384 --> 01:29:04,384 excuse me 326 01:29:16,608 --> 01:29:21,208 Lizi, this kind of relationship is really not good. 327 01:29:21,208 --> 01:29:27,208 This relationship should stop after Riko and I return to our actual family. 328 01:29:27,208 --> 01:29:30,208 Does Yuki-san hope so too? 329 01:29:30,208 --> 01:29:32,208 Um 330 01:29:32,208 --> 01:29:40,208 Can we live a sexless life in our free time when we return to our actual family? 331 01:29:40,208 --> 01:29:41,208 Yes 332 01:30:01,600 --> 01:30:04,200 Not yet 333 01:31:00,927 --> 01:31:02,528 So cute 334 01:31:02,528 --> 01:31:16,528 I was shocked~ 335 01:31:16,528 --> 01:31:28,528 Ah~ 336 01:32:06,015 --> 01:32:08,355 It hurts 337 01:36:04,416 --> 01:36:06,016 Oh, delicious 338 01:36:31,551 --> 01:36:41,152 Love, Bilibili 339 01:36:41,152 --> 01:36:45,152 Bilibili 340 01:36:45,152 --> 01:36:47,152 Bilibili, love 341 01:36:47,152 --> 01:36:49,152 like 342 01:38:13,887 --> 01:38:16,488 Ah~, I want to hold your hand 343 01:38:37,311 --> 01:38:39,912 Ah ah ah ah ah 344 01:38:39,912 --> 01:38:48,912 No one cares anymore? 345 01:38:48,912 --> 01:38:51,912 Ah ah ah ah ah 346 01:39:02,591 --> 01:39:04,192 (M) Show me your place 347 01:39:04,192 --> 01:39:06,192 (M) What are you doing? 348 01:39:31,583 --> 01:39:35,184 1 million people, dangerous. 349 01:39:35,184 --> 01:39:37,184 1 million people. 350 01:39:37,184 --> 01:39:41,184 Please just continue like this. 351 01:40:47,104 --> 01:40:48,704 Ah, no~ 352 01:42:47,704 --> 01:42:53,704 Danger, pain, pain. 353 01:42:53,704 --> 01:43:05,704 Danger 354 01:43:05,704 --> 01:43:10,704 Awesome, beautiful thing 355 01:43:26,976 --> 01:43:28,976 oops 356 01:43:28,975 --> 01:43:36,975 ah 357 01:44:16,064 --> 01:44:18,664 Ah~, itโ€™s so nice over there~ 358 01:45:18,144 --> 01:45:19,744 I want you 359 01:45:19,744 --> 01:45:25,744 no problem 360 01:51:02,975 --> 01:51:04,576 (thanks to) 361 01:52:51,583 --> 01:52:53,184 sharp 362 01:55:40,671 --> 01:55:42,271 No, no, no, no, no, no 363 01:56:12,032 --> 01:56:12,632 like 364 01:56:12,632 --> 01:56:14,632 Ah, I like it very much 365 01:56:14,632 --> 01:56:20,632 come on! Come on 366 01:56:20,632 --> 01:56:23,632 come on 367 01:56:23,632 --> 01:56:25,632 Woo woo woo 368 01:56:27,632 --> 01:56:30,632 Ah ah ah ah ah 369 01:57:52,768 --> 01:57:54,368 Mom, are you okay? Are you okay? 370 01:57:54,368 --> 01:57:56,368 Well, it's okay 371 01:57:56,368 --> 01:57:58,368 Thanks 372 01:57:58,368 --> 01:58:01,368 So, try to have a healthy child 373 01:58:01,368 --> 01:58:04,368 Well, I will also work hard to live alone. 374 01:58:04,368 --> 01:58:08,368 Mom, thank you for everything 375 01:58:08,368 --> 01:58:12,368 Ah, yes, mom 376 01:58:12,368 --> 01:58:15,368 Go and see how Jung Woo is doing occasionally 377 01:58:15,368 --> 01:58:18,368 Look, a person's life is not like that. 378 01:58:18,368 --> 01:58:21,368 Ah, yes 379 01:58:21,368 --> 01:58:23,368 So, give it a try 380 01:58:23,368 --> 01:58:30,368 Then go, mom 381 01:58:30,368 --> 01:58:31,368 Mother 24103

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.