Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,235 --> 00:00:29,738
All right, all right. Hey, fellas.
2
00:00:31,114 --> 00:00:32,240
Cindy.
3
00:00:33,199 --> 00:00:34,242
Yeah.
4
00:00:34,325 --> 00:00:38,580
Gentlemen, Manny Broward. I'm
gonna be running it tonight.
5
00:00:39,330 --> 00:00:42,917
We're all set. Ah, here's the
man of the hour. Mr. Cuneo.
6
00:00:44,044 --> 00:00:46,671
These are, uh, New York City's finest.
7
00:00:46,796 --> 00:00:48,048
They'll take good care of you.
8
00:01:08,193 --> 00:01:10,153
Garmen. Garmen, I got your call.
9
00:01:10,236 --> 00:01:12,864
Come. Come, hurry. It's a big night.
10
00:01:12,947 --> 00:01:15,992
Have you seen Aked? He
needs to be here for tonight.
11
00:01:16,076 --> 00:01:18,620
Yes. No, I don't know where he is.
12
00:01:18,703 --> 00:01:20,288
- You don't know where he is?
- No.
13
00:01:20,372 --> 00:01:22,248
Oh, God. And he's not
answering his phone.
14
00:01:22,332 --> 00:01:23,333
Really?
15
00:01:23,708 --> 00:01:25,794
Okay, Garmen, what is it
that can't wait 'til later?
16
00:01:25,877 --> 00:01:30,840
Thank you. Uh, hi, ma'am, Savvy,
it is a few things, but, um...
17
00:01:32,175 --> 00:01:33,843
- Well, one story...
- Is about money.
18
00:01:33,968 --> 00:01:35,679
Well, yes.
19
00:01:36,096 --> 00:01:37,722
It's always about money, money, money.
20
00:01:37,806 --> 00:01:42,227
Well, that's what pays for things.
21
00:01:42,644 --> 00:01:44,104
And with regards to that, ma'am...
22
00:01:44,187 --> 00:01:46,231
It's, uh, a back due, isn't it?
23
00:01:46,314 --> 00:01:48,024
And I actually need it.
24
00:01:48,483 --> 00:01:51,027
Well, of course. Of
course, you need it, Garmen.
25
00:01:52,320 --> 00:01:55,865
Yes, but, you know, actually
it has to happen this time.
26
00:01:55,990 --> 00:01:58,201
Mm-hmm. Why?
27
00:01:58,952 --> 00:02:01,913
Wh... Because it's my money.
28
00:02:02,872 --> 00:02:04,541
And I owe it to others.
29
00:02:04,624 --> 00:02:07,502
It's not just Ameena and Sara's
school. There are other things.
30
00:02:07,585 --> 00:02:11,131
Things that are due. And with
regards to Saturday night...
31
00:02:11,214 --> 00:02:13,591
- And we are rectifying that.
- Okay, fine. And I got you.
32
00:02:13,675 --> 00:02:16,803
But-But I was supposed to pick up a fee.
33
00:02:16,886 --> 00:02:20,849
20 percent. Over 60 thousand
which didn't come and we are
34
00:02:20,932 --> 00:02:23,768
two months behind on my pay
for the insurance company.
35
00:02:23,852 --> 00:02:25,520
- Okay.
- Wait, wait, there's more.
36
00:02:25,603 --> 00:02:28,064
You owe money to the casino
guy, that's got to get paid.
37
00:02:28,148 --> 00:02:31,860
I said, okay, Garmen. Okay.
38
00:02:32,027 --> 00:02:33,069
Now...
39
00:02:33,611 --> 00:02:37,406
you're a loyal friend and
I will make sure you get
40
00:02:37,490 --> 00:02:38,533
what's owed to you.
41
00:02:39,701 --> 00:02:42,829
- You will?
- I will. Tonight.
42
00:02:43,747 --> 00:02:44,789
Thank you.
43
00:02:54,174 --> 00:02:56,426
So, I've been wondering...
44
00:02:57,177 --> 00:02:59,596
when this whole
restructure happens, right?
45
00:03:00,722 --> 00:03:02,307
Where's Aked in all this?
46
00:03:02,432 --> 00:03:04,934
I think things with Aked will, uh, work
47
00:03:05,060 --> 00:03:06,102
themselves out eventually.
48
00:03:06,186 --> 00:03:07,187
- Yeah?
- Yeah.
49
00:03:07,270 --> 00:03:09,439
All right. Cool.
50
00:03:10,190 --> 00:03:11,483
- Because I, uh, you know...
- What?
51
00:03:11,566 --> 00:03:14,819
- It's just...
- Hi, Ron Cuneo. And you are?
52
00:03:14,903 --> 00:03:15,904
Len.
53
00:03:15,987 --> 00:03:17,113
Len...
54
00:03:17,989 --> 00:03:19,032
Richmond.
55
00:03:19,115 --> 00:03:22,285
Len Richmond. Very nice to
meet you, Mr. Len Richmond.
56
00:03:22,952 --> 00:03:23,995
Hey.
57
00:03:24,204 --> 00:03:26,122
Ah, nice to see you again, Mr. Harry.
58
00:03:26,206 --> 00:03:29,834
- Mr. Cuneo, you have a minute?
- Yeah, uh, Garmen. Sure.
59
00:03:29,918 --> 00:03:32,337
Listen, Ms. Mahabir, has got
something she has got to do
60
00:03:32,420 --> 00:03:35,090
like a-a ritual thing and
after that she's gonna make
61
00:03:35,173 --> 00:03:37,841
good on her debts. And that
includes you. All right?
62
00:03:37,926 --> 00:03:39,844
Oh, good. That's great to hear, Garmen.
63
00:03:39,928 --> 00:03:43,055
All right. So, I just, um...
64
00:03:43,139 --> 00:03:45,517
wanted-wanted to make sure that, uh...
65
00:03:45,600 --> 00:03:48,144
when she does that I'm good
with the casino too. Right?
66
00:03:48,645 --> 00:03:49,688
Absolutely.
67
00:03:49,938 --> 00:03:53,024
- All right. Thanks.
- Garmen Harry is off the books.
68
00:03:54,734 --> 00:03:56,945
Oh, dear God, please stop talking.
69
00:03:57,028 --> 00:03:58,738
What is it, Garmen?
70
00:04:00,490 --> 00:04:02,075
Nothing.
71
00:04:02,158 --> 00:04:04,744
You good. Uh, we'll talk later, right?
72
00:04:04,828 --> 00:04:06,746
- Excellent.
- All right. I'll come back.
73
00:04:07,539 --> 00:04:08,748
What's up, buddy? Paul Tranquada.
74
00:04:08,873 --> 00:04:09,873
Hey.
75
00:04:09,958 --> 00:04:11,209
You with the casino?
76
00:04:11,292 --> 00:04:14,629
- You bet, Mr. Paul Tranquada.
- Yeah.
77
00:04:14,754 --> 00:04:17,089
Mr. Harry. We-we got a seaplane charter.
78
00:04:18,257 --> 00:04:20,760
Yeah. Five seater. Um, at midnight.
79
00:04:20,844 --> 00:04:22,637
But we want to move it up earlier.
80
00:04:22,721 --> 00:04:23,972
How fast can you get there?
81
00:04:24,347 --> 00:04:26,891
We gonna pay extra. Cash.
82
00:04:27,809 --> 00:04:29,519
All right. Thank-thank you.
83
00:04:30,478 --> 00:04:32,772
It's not like Aked to be out of touch.
84
00:04:32,856 --> 00:04:36,234
If he's not here, are there
ways to still protect him?
85
00:04:36,317 --> 00:04:38,028
There are plenty, plenty ways to...
86
00:04:38,111 --> 00:04:39,946
You must be Savitri Mahabir.
87
00:04:40,030 --> 00:04:42,240
- Ah.
- A pleasure to meet you.
88
00:04:42,407 --> 00:04:44,451
Ron Cuneo, a friend of the court.
89
00:04:44,534 --> 00:04:49,914
Ah. The casino. You
will be paid tonight.
90
00:04:50,081 --> 00:04:52,667
And who may this be?
91
00:04:52,751 --> 00:04:56,171
Ah, please meet Mr. Coledra Willoughby.
92
00:04:56,755 --> 00:04:58,173
Good to meet you.
93
00:04:59,674 --> 00:05:04,095
Now, um, before we get down
to business there is something
94
00:05:04,179 --> 00:05:07,640
I'd like to ask
everyone. Okay? All right.
95
00:05:07,724 --> 00:05:10,101
Uh, everyone, please.
96
00:05:10,268 --> 00:05:15,440
A circle. Like everyone
in a circle. Uh-huh.
97
00:05:18,651 --> 00:05:22,155
Okay. Oh. Has anyone seen Aked?
98
00:05:23,198 --> 00:05:28,953
Nobody seen Aked? Okay. We
have a full circle here? Great.
99
00:05:29,037 --> 00:05:32,165
- Uh, Garmen! Where are you?
- Huh?
100
00:05:32,248 --> 00:05:33,332
- Garmen!
- Yeah, uh, yeah.
101
00:05:33,457 --> 00:05:35,752
Me will come. Me will
come just now. Wait. Wait.
102
00:05:37,921 --> 00:05:41,758
Xavier, you get Hannah-Estelle
and the kids into the car. Now.
103
00:05:42,300 --> 00:05:45,261
No, no, no. They can buy new
things when they get to Guyana.
104
00:05:45,428 --> 00:05:47,806
Tell her to meet us at a
place called Paolo's Cove
105
00:05:47,889 --> 00:05:49,432
but get them out now.
106
00:05:49,516 --> 00:05:51,476
Then phone your friends
tell them to get the fucking
107
00:05:51,558 --> 00:05:53,478
painting and get to the river now.
108
00:06:03,863 --> 00:06:05,115
Hello, Xav. What up?
109
00:06:05,198 --> 00:06:07,033
Okay, so I spoke to Garmen.
110
00:06:07,283 --> 00:06:10,328
Him say if you can get the painting,
you can meet us at the plane.
111
00:06:10,412 --> 00:06:12,247
- Call me when you have it...
- Okay.
112
00:06:12,330 --> 00:06:13,665
... and I gonna tell you where to go.
113
00:06:13,748 --> 00:06:15,500
Okay, yeah. Yeah, we'll do that.
114
00:06:15,917 --> 00:06:17,711
- What?
- Okay.
115
00:06:19,379 --> 00:06:20,588
What he say?
116
00:06:20,672 --> 00:06:22,382
Nat, we got to get that painting.
117
00:06:38,314 --> 00:06:41,860
Let we go! Let we go!
118
00:06:45,989 --> 00:06:48,324
Sara, hurry up your ass. You move like
119
00:06:48,408 --> 00:06:51,703
a stubborn donkey.
120
00:07:13,850 --> 00:07:15,310
Okay, help me out here.
121
00:07:16,061 --> 00:07:18,229
Salvatore is married to Veronica.
122
00:07:18,313 --> 00:07:19,981
For God's sake, he's gonna get made.
123
00:07:20,065 --> 00:07:22,692
All right, let's move.
Everybody, go, go, go, go.
124
00:07:32,243 --> 00:07:34,412
Hard drives and bank records, people.
125
00:07:34,496 --> 00:07:35,580
Stay focused!
126
00:07:50,345 --> 00:07:52,722
Sanders, you do the
front, I'll do the side.
127
00:07:55,475 --> 00:07:57,143
Police, don't move. Nobody move.
128
00:07:57,227 --> 00:07:59,729
In, in, in, in.
129
00:08:01,314 --> 00:08:02,607
Go in. Go in.
130
00:08:10,740 --> 00:08:14,327
Wait. No, no. I haven't...
I didn't do nothing.
131
00:08:22,377 --> 00:08:25,797
I got Garmen Harry. Send
backup. Neighbor's yard.
132
00:08:25,880 --> 00:08:30,468
Hey! Motherfucker.
133
00:08:36,765 --> 00:08:39,144
I got this fucker. I got him.
134
00:08:41,980 --> 00:08:46,443
Motherfucker. Goddamnit. Shit.
135
00:08:49,070 --> 00:08:50,070
In pursuit.
136
00:08:55,452 --> 00:08:58,121
I am headed back to the
house. I am being chased.
137
00:08:58,246 --> 00:08:59,706
Here's what I need you to do.
138
00:09:24,147 --> 00:09:26,024
How soon can you get here?
139
00:09:35,575 --> 00:09:37,118
Where the fuck are you?
140
00:09:37,202 --> 00:09:41,206
He's in the house, but
not for long. I'm going in.
141
00:10:01,685 --> 00:10:04,229
I got him. Hurry up.
142
00:10:39,889 --> 00:10:41,891
Fuck.
143
00:10:43,643 --> 00:10:44,936
Come on. We have to go.
144
00:10:47,147 --> 00:10:49,607
Hey, Hannah, we're coming.
Park a good distance
145
00:10:49,608 --> 00:10:51,234
from the trailhead, right.
146
00:10:51,317 --> 00:10:55,155
We're gonna be in Paolo's
Cove like in 15, 20.
147
00:10:55,697 --> 00:10:57,157
We're going into the tunnel.
148
00:10:57,615 --> 00:11:00,493
There's no reception, so
see you soon. Yeah? Love you.
149
00:11:00,577 --> 00:11:01,703
All right. Bye.
150
00:11:01,953 --> 00:11:04,205
Come. In, in, in, in, in. All right.
151
00:11:19,137 --> 00:11:20,180
Go, go.
152
00:11:25,685 --> 00:11:26,728
Manny!
153
00:11:29,147 --> 00:11:30,690
Inspector Broward!
154
00:11:35,570 --> 00:11:40,450
Jesus.
155
00:11:42,035 --> 00:11:44,040
And the wife said I was paranoid,
156
00:11:44,041 --> 00:11:46,664
but this is the reason I buy this place.
157
00:11:47,874 --> 00:11:49,751
You got to love prohibition, right?
158
00:11:52,462 --> 00:11:53,755
What's prohibition?
159
00:11:55,674 --> 00:11:58,677
Oh. All you got to know
is a hundred years ago
160
00:11:58,760 --> 00:12:00,887
a bunch of thugs saved your life, boy.
161
00:12:21,282 --> 00:12:25,120
I'll make a noise, when he
come out, you go in. Okay?
162
00:12:25,495 --> 00:12:26,621
Go.
163
00:12:34,254 --> 00:12:38,258
Somebody help me!
164
00:13:13,293 --> 00:13:17,881
Hey, it's me. Still here
at Mount Sinai and still
165
00:13:17,964 --> 00:13:19,007
hoping to talk to you.
166
00:13:19,090 --> 00:13:22,427
And they're making me
shut my phone again.
167
00:13:23,762 --> 00:13:27,015
Okay. Bye.
168
00:13:32,562 --> 00:13:36,483
Jesus Christ.
169
00:13:44,532 --> 00:13:45,533
- Relax. Relax.
- Who are you?
170
00:13:45,617 --> 00:13:47,160
- I'm not gonna hurt you. Relax.
- Who the fuck are you?
171
00:13:47,243 --> 00:13:50,663
- Okay? Relax.
- Fuck.
172
00:13:52,665 --> 00:13:54,668
Relax. Relax. Relax.
Me not gonna hurt you.
173
00:13:57,212 --> 00:13:58,672
Get the fuck off me.
174
00:14:20,276 --> 00:14:22,696
Get out. Get out of my fucking house.
175
00:14:22,779 --> 00:14:24,572
I can't. I need the painting.
176
00:14:24,656 --> 00:14:26,491
There are cameras everywhere.
You know that, right?
177
00:14:26,574 --> 00:14:29,285
- This is all being recorded.
- I don't care about the cameras.
178
00:14:29,369 --> 00:14:30,412
Get out!
179
00:14:30,537 --> 00:14:31,871
I tried to save your son.
180
00:14:32,747 --> 00:14:35,500
Me and my sister. We tried
to save Jared when we thought
181
00:14:35,583 --> 00:14:36,751
it was Jared.
182
00:14:37,210 --> 00:14:38,878
Now they trying to kill us.
183
00:14:40,130 --> 00:14:44,843
But we just need the
painting so we can go home.
184
00:14:47,512 --> 00:14:49,681
Wh... Where's home?
185
00:14:50,432 --> 00:14:51,558
Guyana.
186
00:14:56,730 --> 00:14:58,148
Wh-Where in Guyana?
187
00:14:59,024 --> 00:15:03,737
Essequibo. West of the river.
188
00:16:04,547 --> 00:16:05,799
Louis Williams?
189
00:16:09,928 --> 00:16:10,929
Yeah?
190
00:16:11,346 --> 00:16:12,972
Just making sure that was you.
191
00:16:15,141 --> 00:16:16,184
Thank you.
192
00:16:16,267 --> 00:16:17,477
Have a good night, sir.
193
00:16:39,833 --> 00:16:43,753
So Savitri has had this apartment
since before she was married?
194
00:16:43,837 --> 00:16:46,172
Uses it for guests, friends.
195
00:16:47,966 --> 00:16:49,592
Does she have any guests now?
196
00:16:49,759 --> 00:16:54,472
Two guests. Old guys. Flew in
from Africa. Ganai, I think.
197
00:16:54,556 --> 00:16:56,558
Guyana? South America?
198
00:16:58,935 --> 00:17:00,395
Super coming in.
199
00:17:04,357 --> 00:17:05,400
Thank you.
200
00:17:11,448 --> 00:17:12,490
Do you mind?
201
00:17:13,241 --> 00:17:14,701
I'll be down the hall if you need me.
202
00:17:14,784 --> 00:17:15,952
Thank you.
203
00:18:12,717 --> 00:18:14,344
I know it's complicated.
204
00:18:14,678 --> 00:18:16,805
It's shitty is what it is actually.
205
00:18:17,430 --> 00:18:20,517
You know his ex-wife's name's Alyssa?
206
00:18:20,600 --> 00:18:21,893
Somebody should call her.
207
00:18:22,477 --> 00:18:26,064
I'd do it, but, um, I don't
think Manny would want that.
208
00:18:28,525 --> 00:18:30,276
Uh, I'm just wondering
209
00:18:31,778 --> 00:18:33,483
how you could hate someone for so long
210
00:18:33,484 --> 00:18:39,484
and then suddenly they're gone.
211
00:18:41,663 --> 00:18:43,415
But how was the raid?
212
00:18:43,873 --> 00:18:48,878
Um, USPIS and NYPD got a
few big fish. Personnel-wise.
213
00:18:49,379 --> 00:18:52,590
I missed some good folks,
but for the Bureau's
214
00:18:52,594 --> 00:18:54,930
specific purposes, I
wouldn't call it a win.
215
00:18:55,472 --> 00:18:57,265
And no bank names?
216
00:18:57,557 --> 00:19:00,018
You were right, Savitri
Mahabir's working...
217
00:19:00,101 --> 00:19:02,812
Too tidy for her to hold
onto him for that long.
218
00:19:11,780 --> 00:19:15,742
Whoa! Hey, slow. Slow.
Let me see your hands.
219
00:19:18,119 --> 00:19:19,329
Open your hands.
220
00:19:23,583 --> 00:19:26,878
And we're running and
running all over the city
221
00:19:26,920 --> 00:19:28,755
with this huge bag of money.
222
00:19:29,214 --> 00:19:32,550
I mean, do you know how
much that much money weighs?
223
00:19:32,926 --> 00:19:35,595
It's a workout. And...
224
00:19:36,137 --> 00:19:38,306
Anyway, do you want to hear all this?
225
00:19:38,390 --> 00:19:40,058
Uh-huh.
226
00:19:40,892 --> 00:19:44,145
Okay, well... Get this.
227
00:19:46,940 --> 00:19:52,821
The idiots, the whole time,
they got the wrong fucking kid.
228
00:19:52,904 --> 00:19:54,698
Can you believe that?
229
00:19:55,991 --> 00:20:00,203
I know. It-It was
horrible. I mean they...
230
00:20:01,997 --> 00:20:03,290
They shot him.
231
00:20:04,708 --> 00:20:07,335
That was the noise that
you heard in the park.
232
00:20:08,628 --> 00:20:09,838
It was horrible.
233
00:20:14,134 --> 00:20:15,385
Are you okay, buddy?
234
00:20:17,846 --> 00:20:20,974
Hey, hey, I don't-I don't think
you should be taking that down.
235
00:20:21,057 --> 00:20:22,517
The nurse won't like that.
236
00:20:22,601 --> 00:20:25,645
Wrong child?
237
00:20:25,729 --> 00:20:27,564
One second. One second.
238
00:20:27,689 --> 00:20:29,774
Hello? Hey, there's
something going on in here.
239
00:20:29,858 --> 00:20:30,942
I don't know what it is.
240
00:20:31,359 --> 00:20:34,510
So Savitri Mahabir's
brother-in-law, Quincy gets killed,
241
00:20:34,511 --> 00:20:38,930
culminating a few years of
shit that's just been unraveling
242
00:20:38,931 --> 00:20:40,619
and she thinks the only
way that it's possible
243
00:20:40,702 --> 00:20:42,579
is that a curse has been placed on her.
244
00:20:43,622 --> 00:20:45,707
Obviously, it couldn't
have been her fault.
245
00:20:47,042 --> 00:20:48,668
She was cursed.
246
00:20:49,169 --> 00:20:52,464
Well, her deceased husband, Ranwell was.
247
00:20:52,881 --> 00:20:54,633
Thus the whole family.
248
00:20:56,343 --> 00:20:59,596
Okay. Fine. Um...
249
00:20:59,804 --> 00:21:03,516
so she realizes it
and then she calls you.
250
00:21:04,309 --> 00:21:06,603
And you're supposed to find
the guy who placed the curse.
251
00:21:06,686 --> 00:21:08,563
But who makes the plan?
252
00:21:09,397 --> 00:21:13,485
When the urges that emanate
from the human's fear
253
00:21:14,569 --> 00:21:17,322
careen us off the celestial path.
254
00:21:17,447 --> 00:21:20,659
- No. No. No, stop it. Stop!
- We puncture the purity of infinity...
255
00:21:20,742 --> 00:21:21,993
itself, steal the embrace.
256
00:21:22,077 --> 00:21:23,787
Stop! Real talk.
257
00:21:27,499 --> 00:21:31,586
The one who place a curse must be
the one who agreed to remove it.
258
00:21:32,128 --> 00:21:34,798
Thus is he who set the terms.
259
00:21:44,432 --> 00:21:46,434
Yo, Louis, you get it?
260
00:21:47,185 --> 00:21:48,645
Yo, he got it.
261
00:21:48,728 --> 00:21:51,147
All right, we gon' text you where we at.
262
00:21:52,148 --> 00:21:54,776
Okay. We see you soon.
263
00:21:55,026 --> 00:21:56,778
Tell Mr. Harry I say thank you.
264
00:21:57,821 --> 00:21:59,864
Nat say tell Mr. Harry thank you.
265
00:22:24,097 --> 00:22:25,140
Wait.
266
00:22:26,558 --> 00:22:29,894
You know when I talk about
loyalty it's not just talk, right?
267
00:22:43,575 --> 00:22:45,952
Where are they?
268
00:22:46,453 --> 00:22:47,621
- You see them?
- I don't know.
269
00:22:49,581 --> 00:22:50,707
Call them.
270
00:22:51,374 --> 00:22:52,459
Yo!
271
00:22:54,544 --> 00:22:55,545
Xav!
272
00:22:55,754 --> 00:22:56,838
That's them.
273
00:22:57,672 --> 00:22:58,882
Where you at?
274
00:23:02,594 --> 00:23:03,720
Me down here.
275
00:23:04,971 --> 00:23:06,014
Hey...
276
00:23:06,932 --> 00:23:09,059
I want to give a chance
for the next part.
277
00:23:10,810 --> 00:23:13,521
You gon' do it? Or you want me to do it?
278
00:23:17,776 --> 00:23:19,945
- Well, all right then.
- No, I can.
279
00:23:21,446 --> 00:23:22,489
Really?
280
00:23:29,746 --> 00:23:30,830
Actually...
281
00:23:32,540 --> 00:23:36,127
It's all right. I was young once, too.
282
00:23:50,600 --> 00:23:54,020
Xavier, what are you do... Hey!
283
00:24:01,444 --> 00:24:02,487
Wait.
284
00:24:03,738 --> 00:24:04,948
Xavier?
285
00:24:06,574 --> 00:24:08,618
Jesus Christ, brother, what happened?
286
00:24:13,665 --> 00:24:14,833
Xavier.
287
00:24:16,459 --> 00:24:18,086
Xavier, what you done?
288
00:24:18,128 --> 00:24:19,671
You need to come right
now. I ain't playing.
289
00:24:19,796 --> 00:24:22,090
- What you doing?
- Move, my man, move.
290
00:24:22,299 --> 00:24:24,759
- What about the painting?
- Nobody need no painting!
291
00:24:24,843 --> 00:24:27,053
No, Xavier, you got explain
what is going on right now.
292
00:24:27,137 --> 00:24:29,514
You want to end up in
the water right now dead?
293
00:24:29,598 --> 00:24:31,391
Keep on otherwise
coming at me right now.
294
00:24:31,683 --> 00:24:34,185
- No. No. No. No.
- Stupid girl.
295
00:24:34,269 --> 00:24:36,229
I said, move. Move, man.
296
00:24:56,791 --> 00:24:59,628
Mr. Harry said for you to go on
and he go meet you in Suriname.
297
00:24:59,711 --> 00:25:01,713
I talked to him 20 minutes ago.
298
00:25:01,963 --> 00:25:03,298
Yes, he had to rush off.
299
00:25:03,381 --> 00:25:05,884
Him say he love you and he have
to take care of business here.
300
00:25:06,092 --> 00:25:08,053
He book a flight for tomorrow
and will see you then.
301
00:25:08,929 --> 00:25:13,058
This Miranda and this Faris. And
they make sure you arrive safe.
302
00:25:14,184 --> 00:25:15,685
Oh, and here.
303
00:25:18,939 --> 00:25:21,358
This for the flight. For everybody.
304
00:25:23,568 --> 00:25:25,278
Mr. Harry want you to have this.
305
00:25:28,198 --> 00:25:29,950
All right. Go, go, go.
306
00:26:34,848 --> 00:26:36,266
Charisse?
307
00:26:37,559 --> 00:26:38,852
Hi, I'm Sam.
308
00:26:39,394 --> 00:26:40,812
- I...
- Uh, sorry.
309
00:26:42,647 --> 00:26:44,149
I'm sorry about your boy.
310
00:26:45,442 --> 00:26:47,569
Hi. Thank you. Uh...
311
00:26:47,652 --> 00:26:48,987
What happened to your hands?
312
00:26:49,779 --> 00:26:52,490
- Do you want some space?
- Nicholas's parents?
313
00:26:52,907 --> 00:26:54,284
Yeah, I'm his mom.
314
00:26:54,367 --> 00:26:57,829
And this is, uh...
His father is here too.
315
00:26:58,079 --> 00:26:59,372
Oh, well your son's ready for you.
316
00:26:59,497 --> 00:27:00,582
You're welcome to come see him.
317
00:27:01,458 --> 00:27:02,542
Um...
318
00:27:03,251 --> 00:27:04,461
Go, Derek.
319
00:27:07,088 --> 00:27:08,131
You sure?
320
00:27:09,007 --> 00:27:10,091
I'll be here.
321
00:27:35,241 --> 00:27:37,327
- Oh, Nicky.
- Hey, Mom.
322
00:27:39,371 --> 00:27:40,622
Oh my God.
323
00:27:41,414 --> 00:27:42,582
He's stable right now.
324
00:27:42,666 --> 00:27:45,669
Uh, we're gonna keep an eye
on his vitals and if everything
325
00:27:45,752 --> 00:27:48,296
continues to go well, he'll
be out of here in a few hours.
326
00:27:51,132 --> 00:27:52,259
Hey.
327
00:28:07,023 --> 00:28:08,316
Are you following me?
328
00:28:09,567 --> 00:28:13,040
I heard that Charisse
Hendrickson's son got some shrapnel
329
00:28:13,041 --> 00:28:15,198
from a bullet and that
he was admitted here.
330
00:28:16,157 --> 00:28:19,202
But I guess that all roads
lead to Sam Browne, so...
331
00:28:19,286 --> 00:28:21,564
Listen, this-this really is not a time
332
00:28:21,565 --> 00:28:23,707
- where I...
- I know, I know, I know you're processing a lot.
333
00:28:23,957 --> 00:28:26,750
And trust me, I can only
imagine how badly you want
334
00:28:26,751 --> 00:28:30,046
this whole thing to blow over,
but it's far from over, Sam.
335
00:28:30,922 --> 00:28:32,123
There are people in other states
336
00:28:32,124 --> 00:28:34,217
doing just what Savitri
Mahabir is doing.
337
00:28:34,551 --> 00:28:35,885
And I know you're next move's gonna be
338
00:28:35,969 --> 00:28:36,970
to call Manny Broward
339
00:28:37,053 --> 00:28:38,972
- so you can get some cover.
- Okay, for what it's worth,
340
00:28:39,097 --> 00:28:41,474
I think I'm through
calling Manny Broward.
341
00:28:41,558 --> 00:28:45,270
Yeah, that's a certainty
because he died tonight.
342
00:28:47,606 --> 00:28:48,690
What?
343
00:28:49,608 --> 00:28:50,817
H-How?
344
00:28:51,276 --> 00:28:54,529
A raid on Savitri Mahabir's house.
345
00:29:00,535 --> 00:29:02,120
You know...
346
00:29:02,912 --> 00:29:06,625
Savitri was, um, once married
347
00:29:07,167 --> 00:29:09,461
to a man named Ranwell Mahabir.
348
00:29:10,670 --> 00:29:12,297
Does that name mean anything to you?
349
00:29:16,760 --> 00:29:20,972
I can't believe Manny...
350
00:29:23,141 --> 00:29:24,351
He had just...
351
00:29:26,853 --> 00:29:29,522
Did he just... what?
352
00:29:31,274 --> 00:29:32,817
He just came to see you?
353
00:29:34,444 --> 00:29:37,739
Maybe to ask you to keep
quiet about all of it?
354
00:29:38,949 --> 00:29:43,250
You know, 20 years ago,
politicians like Ranwell Mahabir
355
00:29:43,251 --> 00:29:46,880
rewrote zoning laws so that developers,
356
00:29:46,881 --> 00:29:50,680
and energy producers, and
all sorts of foreign entities
357
00:29:50,681 --> 00:29:54,422
could kick people off of their land
358
00:29:55,423 --> 00:29:58,301
and build things like
the Colony at Essequibo.
359
00:30:00,845 --> 00:30:02,555
Do you know why they did that?
360
00:30:03,682 --> 00:30:04,975
They were bribed.
361
00:30:06,351 --> 00:30:08,019
And that's where the
Series A Investments
362
00:30:08,103 --> 00:30:10,730
which is where you put all
of your money was all about.
363
00:30:11,106 --> 00:30:14,234
But I-I think you
already knew that. Right?
364
00:30:15,986 --> 00:30:18,863
And did you know that one of
the guys that didn't want to get
365
00:30:18,947 --> 00:30:20,440
kicked off of his land two decades ago
366
00:30:20,524 --> 00:30:22,325
was your dad's chess pal.
367
00:30:23,368 --> 00:30:26,871
Yeah. A guy named Clarence Joseph.
368
00:30:27,455 --> 00:30:30,082
When Clarence refused
to leave his property,
369
00:30:30,083 --> 00:30:33,062
Ranwell Mahabir kidnapped his grandson,
370
00:30:33,063 --> 00:30:35,634
and then when Clarence refused to pay,
371
00:30:36,635 --> 00:30:39,770
Ranwell had the boy murdered in a park
372
00:30:39,771 --> 00:30:42,095
a few blocks from Clarence's house.
373
00:30:44,806 --> 00:30:47,058
Want to guess what time
of night that happened?
374
00:30:50,478 --> 00:30:55,692
Yeah. You're right. 1:11 AM.
375
00:30:59,154 --> 00:31:00,614
A boy was killed?
376
00:31:02,532 --> 00:31:05,785
A boy roughly the same
age as Jared is now.
377
00:31:09,581 --> 00:31:11,374
Those routing numbers
378
00:31:12,834 --> 00:31:17,088
and therefore the bank names
of the Series A Investments,
379
00:31:17,172 --> 00:31:20,258
they're the core of this whole thing.
380
00:31:21,134 --> 00:31:24,095
And if I can get that
information to Roan Jessup,
381
00:31:24,179 --> 00:31:27,590
he can link it to people from
back then who are still active
382
00:31:27,974 --> 00:31:30,602
in other states and other cities.
383
00:31:32,020 --> 00:31:34,356
Sam, they're bad
people doing bad things.
384
00:31:34,439 --> 00:31:37,108
And you have the power
to help us stop this.
385
00:31:37,192 --> 00:31:38,860
You can put an end to all of this.
386
00:31:42,280 --> 00:31:44,658
That's information I
haven't seen in 20 years.
387
00:31:47,160 --> 00:31:49,621
Besides, I-I-I never knew bank names.
388
00:31:49,704 --> 00:31:52,624
I just had a list of routing
numbers. How would I...
389
00:31:52,707 --> 00:31:57,169
Access a random bunch of 18
digit numbers that you haven't
390
00:31:57,212 --> 00:31:59,339
- even thought about in 20 years?
- Yes, exactly.
391
00:31:59,923 --> 00:32:03,009
Uh, if I were you I would
start with your Uncle Gene.
392
00:32:06,513 --> 00:32:08,848
I think he's holding a list.
He's certainly not gonna
393
00:32:08,932 --> 00:32:10,141
give it to me.
394
00:32:11,309 --> 00:32:12,352
Why?
395
00:32:14,229 --> 00:32:16,022
Sam, he's protecting you.
396
00:32:17,649 --> 00:32:18,692
Inspector?
397
00:32:20,694 --> 00:32:21,945
We're in the middle of a...
398
00:32:22,028 --> 00:32:24,447
Actually, it's okay. Um...
399
00:32:25,490 --> 00:32:27,325
we were talking about my uncle and...
400
00:32:27,909 --> 00:32:30,662
Ah. You need more time?
401
00:32:32,414 --> 00:32:35,834
Uh, no. No.
402
00:32:45,135 --> 00:32:46,219
Okay.
403
00:33:00,900 --> 00:33:02,527
I'm so sorry.
404
00:33:02,611 --> 00:33:04,487
I'm thinking of you holding
that gun actually pointing...
405
00:33:04,613 --> 00:33:05,655
it at someone.
406
00:33:05,739 --> 00:33:09,409
It was awful. I want to get
rid of the gun. The safe.
407
00:33:09,492 --> 00:33:10,702
- Gun?
- Jesus!
408
00:33:10,785 --> 00:33:11,786
Aw, Jeff.
409
00:33:11,870 --> 00:33:13,371
You didn't take my calls.
410
00:33:13,663 --> 00:33:15,165
I-I was talking to my husband.
411
00:33:15,290 --> 00:33:18,585
There is glass all over the
hall table in the front hall.
412
00:33:18,710 --> 00:33:20,754
- There's... The painting is gone.
- What's this about guns?
413
00:33:20,837 --> 00:33:23,757
Imagine how we felt walking
into this wondering what the...
414
00:33:23,882 --> 00:33:25,800
Do you know that I have
tried to call you five times.
415
00:33:25,884 --> 00:33:27,010
You could've at least let us know.
416
00:33:27,093 --> 00:33:28,094
Guys, whoa.
417
00:33:28,219 --> 00:33:30,736
What? That the apartment
that I had no idea you'd be in
418
00:33:30,737 --> 00:33:31,973
had been broken into?
419
00:33:32,057 --> 00:33:33,863
Yeah, that would have
been a lot better than us
420
00:33:33,864 --> 00:33:35,185
nearly having a fucking heart attack.
421
00:33:35,268 --> 00:33:37,187
Because of course, the concern
when you come in and see
422
00:33:37,312 --> 00:33:38,840
that your daughter's
apartment's been ransacked
423
00:33:38,841 --> 00:33:40,231
is why was I not the first
one called about this?
424
00:33:40,315 --> 00:33:41,358
Oh, Sam, that's not fair.
425
00:33:41,441 --> 00:33:43,068
- What... what are you doing here?
- Actually that is.
426
00:33:43,151 --> 00:33:47,113
Joey called. And we came over
to welcome our grandson home.
427
00:33:47,280 --> 00:33:48,406
- That's natural.
- Okay, great.
428
00:33:48,490 --> 00:33:50,075
G-Guess what? N-No. No.
429
00:33:50,158 --> 00:33:52,410
Yeah. Actually, no, guys,
it's not a good time.
430
00:33:52,494 --> 00:33:53,536
You can't be serious.
431
00:33:53,620 --> 00:33:54,621
Jared's been through a lot.
432
00:33:54,704 --> 00:33:56,004
- We've been through a lot.
- Oh, you two are joking.
433
00:33:56,122 --> 00:33:57,248
Wait, yeah, Dad. You've done enough.
434
00:33:57,290 --> 00:33:58,458
I've done enough?
435
00:33:58,667 --> 00:34:02,128
What? You mean, like offering
up $300,000 of my own money?
436
00:34:02,212 --> 00:34:06,049
No, Dad. No. I'm talking about
how this all started 20 years ago.
437
00:34:06,174 --> 00:34:08,969
We've all been through
an ordeal. And we're fine.
438
00:34:09,052 --> 00:34:10,095
Okay? It's over.
439
00:34:10,762 --> 00:34:13,723
Jared's fine. The apartment...
Okay, the painting, well...
440
00:34:13,807 --> 00:34:15,183
that's just a thing.
441
00:34:15,267 --> 00:34:17,519
- But you're fine.
- No, Dad, I'm not fine.
442
00:34:17,601 --> 00:34:19,729
We're not fine. And it's not over.
443
00:34:21,063 --> 00:34:25,860
Well, it-it would be if you
would just take a breath, Sam.
444
00:34:26,485 --> 00:34:30,572
Yeah. All right, save the
platitudes for fans and strangers.
445
00:34:32,284 --> 00:34:34,619
We stayed up for this.
446
00:34:35,203 --> 00:34:37,497
Well, Jeff, now you can
go home and get some sleep.
447
00:34:39,124 --> 00:34:40,625
Ugh, well, fine.
448
00:34:40,750 --> 00:34:44,878
- Okay. Kris, let's go.
- Fine.
449
00:34:47,340 --> 00:34:48,800
Someone's stressed.
450
00:34:49,134 --> 00:34:51,511
I'm not sticking around
where I'm not wanted.
451
00:35:00,604 --> 00:35:02,480
Oh! Oh! It's so good to see you!
452
00:35:02,564 --> 00:35:04,274
Jared! Oh, sweetie.
453
00:35:04,357 --> 00:35:10,071
I think you grew a foot
since we saw you last.
454
00:35:10,488 --> 00:35:12,240
- Hi.
- Hi there.
455
00:35:13,408 --> 00:35:14,993
-Dad! Mom!
456
00:35:15,952 --> 00:35:19,205
Hey! Oh, sweetie. Oh.
457
00:35:19,998 --> 00:35:21,481
You don't recall if your ex-husband
458
00:35:21,482 --> 00:35:23,293
mentioned any names back then?
459
00:35:24,753 --> 00:35:29,591
Some people put in money,
developers, bank names, anything?
460
00:35:32,135 --> 00:35:35,889
Routing numbers? They'd
send a postcard down
461
00:35:35,972 --> 00:35:37,863
and receive a return
receipt with a number
462
00:35:37,864 --> 00:35:39,434
where the signature would be.
463
00:35:39,559 --> 00:35:41,478
That number was a routing number.
464
00:35:42,562 --> 00:35:44,416
We can't make any promises
one way or another,
465
00:35:44,417 --> 00:35:50,236
but we can make this easier if you
give us this piece of the puzzle.
466
00:35:52,030 --> 00:35:56,451
What about Aked? Is there
anything we can do to help him?
467
00:36:06,127 --> 00:36:07,796
Oh, God.
468
00:36:31,194 --> 00:36:35,073
Jared said he wants you to
have those. And that sweatshirt.
469
00:36:35,198 --> 00:36:36,283
Yeah?
470
00:36:36,449 --> 00:36:38,451
Yeah. He said just don't wear it
471
00:36:38,535 --> 00:36:40,829
when you see him so you
don't look like twinsies.
472
00:36:40,912 --> 00:36:42,122
Cool.
473
00:36:43,456 --> 00:36:45,644
If you're good I can,
um, go get the car,
474
00:36:45,645 --> 00:36:47,585
drop you guys off at your place?
475
00:36:47,669 --> 00:36:50,422
- Yeah. Thank you.
- Anything you want me to take?
476
00:36:50,547 --> 00:36:53,550
Oh, yes. Here you go.
477
00:36:57,470 --> 00:36:58,513
There you go.
478
00:37:57,489 --> 00:37:59,574
Hey. I just saw your text.
479
00:37:59,866 --> 00:38:02,369
And the answer is, "No, I have
not left the apartment yet."
480
00:38:05,872 --> 00:38:07,248
Do you have a moment?
481
00:38:08,333 --> 00:38:09,668
All I got are moments.
482
00:38:10,335 --> 00:38:15,006
Remember way back, uh,
before we were married, um...
483
00:38:16,049 --> 00:38:19,094
the last place you ever
wanted to live was Manhattan?
484
00:38:20,929 --> 00:38:22,555
Do you ever still think about that?
485
00:38:24,808 --> 00:38:27,394
Yeah, a few times. Here and there.
486
00:38:28,687 --> 00:38:30,563
Per day.
487
00:38:36,820 --> 00:38:38,697
What if we got rid of the apartment?
488
00:38:43,076 --> 00:38:44,327
I'm listening.
489
00:38:47,330 --> 00:38:51,876
If we did do that, do you have
any idea where you'd want to go?
490
00:38:54,212 --> 00:38:59,593
I've made a... I've made a
couple lists over the years.
491
00:39:02,387 --> 00:39:04,097
I'd really like to see them.
492
00:39:10,478 --> 00:39:14,482
Also I have something sort of
big I want to talk to you about.
493
00:39:16,234 --> 00:39:17,444
Bigger than this?
494
00:39:21,615 --> 00:39:22,657
Oh yeah.
495
00:39:48,475 --> 00:39:52,103
You were a kid, Sam. Broward
took advantage of that.
496
00:39:52,896 --> 00:39:54,689
I was 22. Uh...
497
00:39:55,023 --> 00:39:58,026
You were a kid. You were
a kid who always wanted
498
00:39:58,109 --> 00:39:59,444
to be the good girl.
499
00:40:00,320 --> 00:40:04,532
For your dad. For both of
them. I mean, it finally made
500
00:40:04,616 --> 00:40:05,700
sense to me.
501
00:40:07,160 --> 00:40:10,413
And the only wrong note
in the whole 20-year opera
502
00:40:10,497 --> 00:40:15,001
was how-how my dumb fuck
brother ever even knew enough
503
00:40:15,085 --> 00:40:19,172
to turn anything over. And
the answer was that he didn't.
504
00:40:22,550 --> 00:40:24,219
That's why I'm here now.
505
00:40:24,511 --> 00:40:25,553
Um...
506
00:40:27,514 --> 00:40:30,183
I'm hoping you have a
copy of something that I...
507
00:40:33,603 --> 00:40:34,688
I destroyed.
508
00:40:38,692 --> 00:40:42,696
Listen, I-I appreciate
that, but you should go home.
509
00:40:43,738 --> 00:40:48,118
You don't need to do this,
Sam. Certainly not for me.
510
00:40:49,869 --> 00:40:51,538
I'm doing it for myself.
511
00:40:53,123 --> 00:40:55,917
And for Jared. You know, so he can...
512
00:40:58,128 --> 00:40:59,713
look at me clearly.
513
00:41:01,089 --> 00:41:02,382
No, it's so...
514
00:41:04,301 --> 00:41:05,677
It's so I can look at him.
515
00:41:10,223 --> 00:41:11,683
You sure about this?
516
00:41:15,186 --> 00:41:18,982
Will it affect you? In any adverse way?
517
00:41:22,527 --> 00:41:23,570
My dad?
518
00:41:24,321 --> 00:41:27,174
Well, this may be the one time
519
00:41:27,175 --> 00:41:30,035
that his cluelessness actually pays off.
520
00:41:30,702 --> 00:41:32,871
Well, except for all the other times.
521
00:41:33,705 --> 00:41:38,668
You know, I can imagine
if it has an effect on you,
522
00:41:39,669 --> 00:41:41,504
it might not be a good one.
523
00:41:46,092 --> 00:41:47,302
I understand.
524
00:41:53,141 --> 00:41:57,646
Series A investors. Names,
routing numbers. It's all there.
525
00:41:57,729 --> 00:41:59,689
- Thank you.
- Mm-hmm.
526
00:42:08,239 --> 00:42:09,366
Gene.
527
00:42:10,283 --> 00:42:14,162
Cindy.
528
00:42:16,247 --> 00:42:17,791
I really am so sorry.
529
00:42:18,541 --> 00:42:19,960
- It's okay.
- Yeah.
530
00:42:20,543 --> 00:42:21,878
No, I really, really am.
531
00:42:21,920 --> 00:42:24,547
- No. It's over.
- Hey. Hon...
532
00:42:24,589 --> 00:42:26,508
- Come on.
- It's okay.
533
00:42:27,300 --> 00:42:29,511
- It's all right.
- Yeah.
534
00:42:32,806 --> 00:42:37,686
- It's okay.
- It's over.
535
00:42:37,769 --> 00:42:39,896
- You'll be fine.
- Yeah.
536
00:43:05,171 --> 00:43:08,008
Wow, you actually showed up.
537
00:43:08,133 --> 00:43:09,217
I did.
538
00:43:10,969 --> 00:43:13,555
Well, why'd you call?
What are we doing here?
539
00:43:14,973 --> 00:43:19,477
So, we're just starting in, are we?
540
00:43:23,273 --> 00:43:24,441
What happened with your job?
541
00:43:25,817 --> 00:43:28,695
Oh, uh...
542
00:43:30,113 --> 00:43:31,740
Well, it got jammed up.
543
00:43:32,991 --> 00:43:34,075
Suspended.
544
00:43:36,244 --> 00:43:40,040
Yeah. So, I can't officially
reapply for another year.
545
00:43:40,832 --> 00:43:41,875
For anything.
546
00:43:43,335 --> 00:43:44,878
So...
547
00:43:46,421 --> 00:43:47,839
yeah, I don't know what I'm gonna do.
548
00:43:49,466 --> 00:43:51,092
Is that what you came here to find out?
549
00:43:52,177 --> 00:43:55,055
Sure. I mean, partially.
550
00:43:55,221 --> 00:43:56,222
Right.
551
00:43:57,223 --> 00:43:58,350
You good down there?
552
00:43:58,433 --> 00:44:00,644
- Um, I'll have...
- Oh. Oh, oh, oh.
553
00:44:01,102 --> 00:44:02,729
Ah.
554
00:44:03,438 --> 00:44:09,438
- Yeah, sorry, never mind.
- Um...
555
00:44:12,989 --> 00:44:16,409
So, I need the benefit
of your experience about
556
00:44:18,161 --> 00:44:20,455
- a hypothetical situation.
- Mm-hmm.
557
00:44:20,538 --> 00:44:25,418
Um, yeah, let's-let's
say this person, um...
558
00:44:26,294 --> 00:44:29,464
theoretically came
forward with a bank name.
559
00:44:29,589 --> 00:44:31,299
And what would they be looking at?
560
00:44:31,675 --> 00:44:32,759
Theoretically.
561
00:44:35,262 --> 00:44:36,471
That depends.
562
00:44:38,348 --> 00:44:42,602
Assuming that they look
like you and not like me...
563
00:44:44,020 --> 00:44:46,648
you could cut it from 60 months...
564
00:44:47,691 --> 00:44:50,277
maybe 72 months down to 48.
565
00:44:50,902 --> 00:44:53,238
I'm guessing we're not talking
about a public defender,
566
00:44:53,321 --> 00:44:54,948
so that would take off another 12.
567
00:44:57,450 --> 00:45:00,870
Would her plea include an
acceptance of responsibility?
568
00:45:03,039 --> 00:45:04,082
It would.
569
00:45:05,875 --> 00:45:10,964
Well, that's another, uh,
level two departure, so...
570
00:45:12,591 --> 00:45:13,758
that'd be like...
571
00:45:14,384 --> 00:45:15,844
- 12 to 24?
- Yeah.
572
00:45:17,012 --> 00:45:18,263
And she could be lucky.
573
00:45:18,346 --> 00:45:20,766
You know, the FBI could
take kindly to cooperation
574
00:45:20,767 --> 00:45:21,767
and it could be nothing.
575
00:45:22,309 --> 00:45:23,351
Odds?
576
00:45:24,144 --> 00:45:26,896
50/50. Maybe.
577
00:45:33,820 --> 00:45:35,238
Does her family know?
578
00:45:41,036 --> 00:45:44,122
They do.
579
00:45:56,593 --> 00:45:58,637
Seriously, I want to know.
What are you gonna do?
580
00:46:01,890 --> 00:46:05,560
No. You first.
581
00:47:41,000 --> 00:47:46,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
42344
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.