Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,701 --> 00:00:10,498
наш разговор про жизнь сегодня называется так
2
00:00:10,621 --> 00:00:12,298
неожиданные причины
3
00:00:13,141 --> 00:00:15,258
ты целый день смотришь эту херню
4
00:00:16,021 --> 00:00:18,338
ну ты чё это ж мало что интересно
5
00:00:19,301 --> 00:00:21,658
про здоровье есть вещи поинтереснее
6
00:00:23,941 --> 00:00:24,741
ой
7
00:00:27,740 --> 00:00:28,580
ну и какие например
8
00:00:31,020 --> 00:00:33,380
ну у тебя такая красивая жена молодая
9
00:00:34,660 --> 00:00:36,180
которой требуется много внимания
10
00:00:37,100 --> 00:00:37,900
мм
11
00:00:38,460 --> 00:00:39,260
на чё ты намекаешь
12
00:00:40,340 --> 00:00:40,900
действительно
13
00:00:40,900 --> 00:00:41,700
на что я намекаю
14
00:00:44,466 --> 00:00:46,533
это совершенно непонятно да
15
00:00:50,992 --> 00:00:53,328
по моему ты всё прекрасно понял суть
16
00:00:53,328 --> 00:00:55,248
потому что у тебя такой крепкий стояк уже
17
00:00:56,552 --> 00:00:57,848
пока ещё не особо вкатывае
18
00:00:59,472 --> 00:01:01,288
то есть мне нужно объяснить более доходчиво
19
00:01:02,032 --> 00:01:04,488
ну как льда более детально угу
20
00:01:08,511 --> 00:01:10,248
я тебе сейчас покажу
21
00:01:12,351 --> 00:01:14,848
что есть вещи поинтересней чем передачи Малышевой
1795
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.