All language subtitles for the.grinch.2018.1080p.bluray.x264-geckos-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,770 --> 00:00:06,773 (GRAND ORCHESTRAL FANFARE PLAYING) 2 00:00:08,000 --> 00:00:14,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:00:21,289 --> 00:00:26,289 Subtitles by explosiveskull 4 00:00:26,291 --> 00:00:28,191 I-Illumination! 5 00:00:28,193 --> 00:00:30,594 Yeah! Illumination! 6 00:00:30,596 --> 00:00:33,298 - Whoo! Ha-ha-ha! - (FRANTIC GRUNTING) 7 00:00:35,400 --> 00:00:36,867 - Huh? - Aw, man. 8 00:00:36,869 --> 00:00:38,768 Aw. (SPEAKS MINIONESE) 9 00:00:38,770 --> 00:00:40,503 Hmm. Whoa. 10 00:00:40,505 --> 00:00:43,375 - ♪ ♪ - (WHOOSHING) 11 00:00:49,648 --> 00:00:51,347 (CHITTERING) 12 00:00:51,349 --> 00:00:53,451 ♪ ♪ 13 00:01:01,660 --> 00:01:04,861 (CHIRPING) 14 00:01:04,863 --> 00:01:07,364 ♪ ♪ 15 00:01:13,604 --> 00:01:16,405 (WARBLING) 16 00:01:16,407 --> 00:01:19,173 MALE NARRATOR: Past the place that you come from, 17 00:01:19,175 --> 00:01:21,343 far beyond what you've seen, 18 00:01:21,345 --> 00:01:23,845 is a town like your town, 19 00:01:23,847 --> 00:01:26,213 if your town was a dream. 20 00:01:26,215 --> 00:01:28,552 ♪ ♪ 21 00:01:32,622 --> 00:01:34,756 Only it's not a dream 22 00:01:34,758 --> 00:01:36,925 or a hoax or a ruse. 23 00:01:36,927 --> 00:01:39,760 - BARTHOLOMEW: Morning! - It is Christmas in Who-ville, 24 00:01:39,762 --> 00:01:41,862 - the home of the Whos. - Hey! (GRUNTS FRANTICALLY) 25 00:01:41,864 --> 00:01:43,297 Fresh peppermint bread! 26 00:01:43,299 --> 00:01:46,233 - Oh, hey, Marge. - Morning, Fred. 27 00:01:46,235 --> 00:01:48,569 (SNIFFS) Smells like Christmas. 28 00:01:48,571 --> 00:01:52,205 ♪ ♪ 29 00:01:52,207 --> 00:01:54,675 - (ANIMAL BELLOWS) - Whoa! Where are you going? 30 00:01:54,677 --> 00:01:56,744 (ANIMAL GRUNTS) 31 00:01:56,746 --> 00:01:58,746 - Hey, Tom. - Good to see you, Ted. 32 00:01:58,748 --> 00:02:00,213 (BARKING) 33 00:02:00,215 --> 00:02:02,215 Wreath Man! Wreath Man! 34 00:02:02,217 --> 00:02:04,217 Here you go, kid. Have a wreath. 35 00:02:04,219 --> 00:02:06,753 - Oh, cool! - Merry Christmas to ya! 36 00:02:06,755 --> 00:02:07,787 (LAUGHS) 37 00:02:07,789 --> 00:02:09,222 Have a great day, dear! 38 00:02:09,224 --> 00:02:10,624 - You, too, hon! See you tonight! - Hey! 39 00:02:10,626 --> 00:02:12,394 Hurry up! Morning. 40 00:02:15,330 --> 00:02:17,899 (KIDS CHATTERING) 41 00:02:24,338 --> 00:02:25,474 (GRUNTS) 42 00:02:26,775 --> 00:02:28,942 NARRATOR: Yes, Who-ville is great, 43 00:02:28,944 --> 00:02:31,410 that is known far and wide, 44 00:02:31,412 --> 00:02:33,579 and three weeks through December, 45 00:02:33,581 --> 00:02:36,215 this place hits its stride. 46 00:02:36,217 --> 00:02:37,984 ♪ ♪ 47 00:02:37,986 --> 00:02:40,855 - (BARKS) - (LAUGHING) 48 00:02:46,360 --> 00:02:48,262 (SQUEAKING) 49 00:02:51,399 --> 00:02:53,999 Yes, the Whos down in Who-ville 50 00:02:54,001 --> 00:02:56,835 like Christmas a lot. 51 00:02:56,837 --> 00:02:59,437 (WIND WHOOSHING, WHISTLING) 52 00:02:59,439 --> 00:03:03,608 But the Grinch in his cave, north of Who-ville... 53 00:03:03,610 --> 00:03:05,978 did not. 54 00:03:05,980 --> 00:03:08,181 ♪ ♪ 55 00:03:17,257 --> 00:03:20,393 - (CLOCK TICKING) - (SNORING) 56 00:03:21,895 --> 00:03:23,895 - (SQUEAKY GRUNTING) - (ALARM CLOCK CLICKS) 57 00:03:23,897 --> 00:03:26,363 - JACKSON 5: ♪ Santa Claus is coming to town ♪ - Hmm? 58 00:03:26,365 --> 00:03:28,633 - (FRUSTRATED GROAN) - ♪ Santa Claus ♪ 59 00:03:28,635 --> 00:03:30,467 ♪ Is coming to town... ♪ 60 00:03:30,469 --> 00:03:32,036 JOSÉ FELICIANO: ♪ Feliz Navidad... ♪ 61 00:03:32,038 --> 00:03:33,670 (GROANS) 62 00:03:33,672 --> 00:03:35,405 RUN-DMC: ♪ Yo, it's Christmas, no dissin' ♪ 63 00:03:35,407 --> 00:03:36,874 - ♪ Listen, all you listeners... ♪ - (GROANS) 64 00:03:36,876 --> 00:03:38,575 CHOIR: ♪ On the first day of Christmas ♪ 65 00:03:38,577 --> 00:03:40,744 - ♪ My true love sent to me ♪ - (GRUNTING) 66 00:03:40,746 --> 00:03:42,546 ♪ A partridge ♪ 67 00:03:42,548 --> 00:03:43,747 (FADING): ♪ In a pear tree... ♪ 68 00:03:43,749 --> 00:03:44,915 (CRASHING IN DISTANCE) 69 00:03:44,917 --> 00:03:46,683 (CHUCKLES) 70 00:03:46,685 --> 00:03:48,752 ♪ On the second day of Christmas ♪ 71 00:03:48,754 --> 00:03:51,287 - ♪ My true love sent to me ♪ - (SIGHS) Max...! 72 00:03:51,289 --> 00:03:52,923 - ♪ Two turtle doves... ♪ - (SONG FADES) 73 00:03:52,925 --> 00:03:55,525 ♪ You're a mean one ♪ 74 00:03:55,527 --> 00:03:57,994 - ♪ You really are a heel ♪ - Max...! 75 00:03:57,996 --> 00:04:00,396 ♪ You're as cuddly as a cactus ♪ 76 00:04:00,398 --> 00:04:03,566 ♪ You're as charming as an eel ♪ 77 00:04:03,568 --> 00:04:06,302 ♪ Mr. Grinch ♪ 78 00:04:06,304 --> 00:04:08,938 ♪ You're a bad banana, huh ♪ 79 00:04:08,940 --> 00:04:10,940 ♪ Mr. Grinch ♪ 80 00:04:10,942 --> 00:04:13,576 ♪ With a greasy black peel ♪ 81 00:04:13,578 --> 00:04:15,578 ♪ You're a vile one ♪ 82 00:04:15,580 --> 00:04:18,848 ♪ You got termites in your smile ♪ 83 00:04:18,850 --> 00:04:21,450 ♪ You have all the bittersweetness ♪ 84 00:04:21,452 --> 00:04:23,719 - (GROANS) - ♪ Of a seasick crocodile ♪ 85 00:04:23,721 --> 00:04:25,721 - (EXHALES) - ♪ Mr. Grinch ♪ 86 00:04:25,723 --> 00:04:28,490 ♪ You're a foul one ♪ 87 00:04:28,492 --> 00:04:29,792 ♪ Friends, you don't have none ♪ 88 00:04:29,794 --> 00:04:31,693 ♪ I wouldn't touch you ♪ 89 00:04:31,695 --> 00:04:33,697 ♪ With a thirty-nine- and-a-half-foot pole ♪ 90 00:04:35,032 --> 00:04:36,564 ♪ You're a monster ♪ 91 00:04:36,566 --> 00:04:39,467 ♪ Your heart's an empty hole ♪ 92 00:04:39,469 --> 00:04:41,870 - ♪ You have garlic ♪ - ♪ You've got garlic ♪ 93 00:04:41,872 --> 00:04:43,605 ♪ In your soul ♪ 94 00:04:43,607 --> 00:04:45,707 ♪ You've got garlic in your soul ♪ 95 00:04:45,709 --> 00:04:47,709 - (SLURPS) - ♪ All them smiles, homie ♪ 96 00:04:47,711 --> 00:04:50,845 ♪ I turn 'em frowns, all them decorations ♪ 97 00:04:50,847 --> 00:04:52,947 ♪ I tear 'em down, you can ask Max ♪ 98 00:04:52,949 --> 00:04:55,016 - ♪ I don't play around ♪ - ♪ La, la, la, la ♪ 99 00:04:55,018 --> 00:04:56,517 ♪ Hey, oh ♪ 100 00:04:56,519 --> 00:04:57,752 - (BLOWERS WHIRRING) - ♪ Ew... ♪ 101 00:04:57,754 --> 00:04:59,120 ♪ Who is this mean fellow ♪ 102 00:04:59,122 --> 00:05:00,354 ♪ With his skin all green ♪ 103 00:05:00,356 --> 00:05:02,589 - ♪ And his teeth all yellow? ♪ - ♪ Ew... ♪ 104 00:05:02,591 --> 00:05:05,692 ♪ What you so mad for? Halloween come around ♪ 105 00:05:05,694 --> 00:05:07,694 ♪ And we ain't knocking at your door, man ♪ 106 00:05:07,696 --> 00:05:09,696 ♪ Mr. Grinch, you're a bad banana ♪ 107 00:05:09,698 --> 00:05:12,065 ♪ You gonna spoil everybody with your bad attitude ♪ 108 00:05:12,067 --> 00:05:14,902 ♪ You gon' spoil everybody ♪ 109 00:05:14,904 --> 00:05:16,937 ♪ Mr. Grinch ♪ 110 00:05:16,939 --> 00:05:19,706 - ♪ La, la, la... ♪ - ♪ Who is this mean fellow ♪ 111 00:05:19,708 --> 00:05:22,576 ♪ With his skin all green and his teeth all yellow? ♪ 112 00:05:22,578 --> 00:05:24,745 - Ooh! - ♪ What you so mad for? ♪ 113 00:05:24,747 --> 00:05:26,445 ♪ Halloween come around ♪ 114 00:05:26,447 --> 00:05:29,850 ♪ And we ain't knocking at your door... ♪ 115 00:05:29,852 --> 00:05:32,855 ♪ ♪ 116 00:05:36,858 --> 00:05:38,558 Ooh! 117 00:05:38,560 --> 00:05:40,593 I am starving. 118 00:05:40,595 --> 00:05:41,594 Huh? 119 00:05:41,596 --> 00:05:43,462 Max. 120 00:05:43,464 --> 00:05:45,798 What is this depressing bean? 121 00:05:45,800 --> 00:05:47,133 - (BARKING) - No, no, no, no, no, no. 122 00:05:47,135 --> 00:05:48,134 That's impossible. 123 00:05:48,136 --> 00:05:49,502 We can't be out of food. 124 00:05:49,504 --> 00:05:50,970 Wha...? 125 00:05:50,972 --> 00:05:53,471 Where's my personal reserve of moose juice? 126 00:05:53,473 --> 00:05:54,807 And goose juice? 127 00:05:54,809 --> 00:05:56,809 My emergency stash of Who Hash? 128 00:05:56,811 --> 00:05:59,812 And my secret slew of frozen Beezle-Nut stew? 129 00:05:59,814 --> 00:06:01,613 (FRUSTRATED GRUNT) 130 00:06:01,615 --> 00:06:04,783 I specifically bought enough food to last until January. 131 00:06:04,785 --> 00:06:07,586 How much emotional eating have I been doing? 132 00:06:07,588 --> 00:06:10,023 - ♪ ♪ - (PANTING) 133 00:06:12,059 --> 00:06:14,626 (LOW GRUNTING) 134 00:06:14,628 --> 00:06:16,194 (TIMID GRUNT) 135 00:06:16,196 --> 00:06:18,029 No. I won't. I will not. 136 00:06:18,031 --> 00:06:20,732 I am not going to Who-ville during Ch... (GROANS) 137 00:06:20,734 --> 00:06:22,567 Chri... (GRUNTS) 138 00:06:22,569 --> 00:06:24,703 (GAGGING): Chri... 139 00:06:24,705 --> 00:06:26,671 Christmas! Ugh! 140 00:06:26,673 --> 00:06:28,472 Ugh! 141 00:06:28,474 --> 00:06:31,575 (WHINING) 142 00:06:31,577 --> 00:06:33,711 Fine. But I'm going to despise 143 00:06:33,713 --> 00:06:35,646 - every second of it. - (PANTING) 144 00:06:35,648 --> 00:06:38,183 (GROANS) Come on, Max. 145 00:06:38,185 --> 00:06:39,884 (WIND WHISTLING) 146 00:06:39,886 --> 00:06:42,586 NARRATOR: Yes, the Grinch hated Christmas, 147 00:06:42,588 --> 00:06:44,889 the whole Christmas season. 148 00:06:44,891 --> 00:06:47,658 Now, please don't ask why. 149 00:06:47,660 --> 00:06:49,793 No one quite knows the reason. 150 00:06:49,795 --> 00:06:51,962 It could be his head 151 00:06:51,964 --> 00:06:54,698 - wasn't screwed on just right. - (BONES CRACK) 152 00:06:54,700 --> 00:06:56,133 - (GRINCH GROANS) - It could be perhaps that 153 00:06:56,135 --> 00:06:59,636 - his shoes were too tight. - (GRUNTING) 154 00:06:59,638 --> 00:07:02,772 But I think the most likely reason of all 155 00:07:02,774 --> 00:07:05,042 may have been that his heart 156 00:07:05,044 --> 00:07:08,047 - was two sizes too small. - (AMPLIFIED HEARTBEAT) 157 00:07:11,183 --> 00:07:13,716 ♪ ♪ 158 00:07:13,718 --> 00:07:15,718 GRINCH: Now, remember, Max, 159 00:07:15,720 --> 00:07:17,820 this is the time of year when the Whos 160 00:07:17,822 --> 00:07:19,689 are at their most deceptive. 161 00:07:19,691 --> 00:07:21,691 - (DISAPPROVING GRUNT) - You have my full permission 162 00:07:21,693 --> 00:07:26,563 to attack anyone who so much as says one kind word to us. 163 00:07:27,598 --> 00:07:29,065 Okay, let's go. 164 00:07:29,067 --> 00:07:30,532 - Morning, fellas. - Greetings. 165 00:07:30,534 --> 00:07:31,800 - Ready for Christmas? - Greetings. 166 00:07:31,802 --> 00:07:33,769 Ah, good to see you. How's work? 167 00:07:33,771 --> 00:07:35,171 Oh, could be better, could be worse. 168 00:07:35,173 --> 00:07:37,639 Oh, hi. Merry Christmas. 169 00:07:37,641 --> 00:07:39,808 DONNA: Wait, wait, wait, wait, wait, wait! Hold the bus! 170 00:07:39,810 --> 00:07:41,877 - Wait. Stop. Oh, sor... - Whoa! 171 00:07:41,879 --> 00:07:43,912 - Coming through. - Hey! 172 00:07:43,914 --> 00:07:47,649 - Wait! Wait! Sam! Hold the bus! - (KNOCKING) 173 00:07:47,651 --> 00:07:48,884 Oh! 174 00:07:48,886 --> 00:07:50,585 - Whoa! - (LANDS IN SNOW) 175 00:07:50,587 --> 00:07:52,688 - Whew! Oh! - (CHUCKLES): Sorry, Donna. 176 00:07:52,690 --> 00:07:54,756 That's okay, Sam. 177 00:07:54,758 --> 00:07:56,191 (SIGHS) 178 00:07:56,193 --> 00:07:58,193 (CHUCKLES): Thanks for stopping. 179 00:07:58,195 --> 00:08:01,729 - Whew! - They still got you on the night shift, huh? 180 00:08:01,731 --> 00:08:03,898 - Sure do. - Oh, by the way, 181 00:08:03,900 --> 00:08:07,001 Cindy-Lou forgot her hockey... stick. 182 00:08:07,003 --> 00:08:08,602 (SNORING) 183 00:08:08,604 --> 00:08:10,172 (CHUCKLES) 184 00:08:10,174 --> 00:08:11,806 - ♪ Jingle bells ♪ - (CHILD GRUNTS) 185 00:08:11,808 --> 00:08:13,541 ♪ Christmas smells... ♪ 186 00:08:13,543 --> 00:08:16,277 - Hmm. - (STRAINING) 187 00:08:16,279 --> 00:08:18,982 - Mm-hmm. - Oh. Thanks, mister. 188 00:08:19,983 --> 00:08:21,148 Ah-ha. 189 00:08:21,150 --> 00:08:22,917 Hey! 190 00:08:22,919 --> 00:08:24,251 - Hmm. - Huh? 191 00:08:24,253 --> 00:08:25,953 (GRINCH HUMMING QUIET TUNE) 192 00:08:25,955 --> 00:08:28,122 You're a mean one, mister. 193 00:08:28,124 --> 00:08:29,756 (MUFFLED YELL) 194 00:08:29,758 --> 00:08:31,058 (GRINCH HUMMING) 195 00:08:31,060 --> 00:08:33,060 It's really such an awful day. 196 00:08:33,062 --> 00:08:34,228 - FRED: Hey! Merry Christmas! - Huh? 197 00:08:34,230 --> 00:08:36,563 Happy holidays, Sue. 198 00:08:36,565 --> 00:08:38,232 - SUE: Good morning, Fred. - (DISGUSTED GROAN) 199 00:08:38,234 --> 00:08:40,100 Season's greetings, folks. 200 00:08:40,102 --> 00:08:42,202 And Merry Christmas to you... 201 00:08:42,204 --> 00:08:44,204 - (SCREAMS) - (GRINCH CHUCKLES) 202 00:08:44,206 --> 00:08:46,639 - CHOIR: ♪ Comfort and joy ♪ - (MAX WHINES) 203 00:08:46,641 --> 00:08:49,275 - ♪ God rest ye merry, gentlemen ♪ - Ugh. 204 00:08:49,277 --> 00:08:52,312 ♪ Let nothing you dismay ♪ 205 00:08:52,314 --> 00:08:54,681 ♪ Remember Christ our Savior ♪ 206 00:08:54,683 --> 00:08:57,283 ♪ Was born on Christmas Day ♪ 207 00:08:57,285 --> 00:09:00,686 ♪ To save us all from Satan's power ♪ 208 00:09:00,688 --> 00:09:02,888 - ♪ When we were gone astray ♪ - Huh? 209 00:09:02,890 --> 00:09:05,325 (SINGING FASTER): ♪ O tidings of comfort and joy ♪ 210 00:09:05,327 --> 00:09:08,060 ♪ Comfort and joy, O tidings of comfort ♪ 211 00:09:08,062 --> 00:09:09,795 - ♪ And joy... ♪ - (PANTS, GRUNTS) 212 00:09:09,797 --> 00:09:12,300 (CHOIR HARMONIZING MELODY) 213 00:09:14,301 --> 00:09:16,835 (RELIEVED SIGH) 214 00:09:16,837 --> 00:09:19,638 - (HARMONIZING LOUDLY) - Aah! Aah! Aah! 215 00:09:19,640 --> 00:09:21,373 ♪ ♪ 216 00:09:21,375 --> 00:09:23,075 Aah...! 217 00:09:23,077 --> 00:09:25,813 (CHOIR CONTINUES LOUDLY) 218 00:09:27,148 --> 00:09:29,814 (GASPS) 219 00:09:29,816 --> 00:09:32,784 - ♪ God rest ye merry, gentlemen ♪ - (SNAPPING FINGERS) 220 00:09:32,786 --> 00:09:34,752 ♪ Let nothing you dismay ♪ 221 00:09:34,754 --> 00:09:36,621 - Aah...! - ♪ Remember ♪ 222 00:09:36,623 --> 00:09:38,689 (TEMPO INCREASING): ♪ Christ our Savior ♪ 223 00:09:38,691 --> 00:09:40,292 ♪ Was born on Christmas Day ♪ 224 00:09:40,294 --> 00:09:43,094 ♪ O tidings of comfort and joy, comfort and joy ♪ 225 00:09:43,096 --> 00:09:45,096 ♪ O tidings of comfort and joy... ♪ 226 00:09:45,098 --> 00:09:47,233 (GASPING BREATHS) 227 00:09:49,035 --> 00:09:50,168 (GROANS) 228 00:09:50,170 --> 00:09:52,170 Oh, hello. Happy holi... 229 00:09:52,172 --> 00:09:53,838 Uh-uh. 230 00:09:53,840 --> 00:09:56,843 (HOLIDAY MUSIC PLAYING QUIETLY) 231 00:10:07,853 --> 00:10:09,920 (MUFFLED GRUNTS) 232 00:10:09,922 --> 00:10:11,357 Blech! 233 00:10:15,360 --> 00:10:17,362 (STRAINING) 234 00:10:18,864 --> 00:10:21,031 Ah. What's this? 235 00:10:21,033 --> 00:10:22,365 - Excuse me. - (GRUNTS) 236 00:10:22,367 --> 00:10:23,900 Are you getting that? 237 00:10:23,902 --> 00:10:26,169 I need it for my Christmas stuffing. 238 00:10:26,171 --> 00:10:28,773 - (GASPS) - Mmm... no. 239 00:10:29,908 --> 00:10:32,177 Well, that's not very nice. 240 00:10:33,378 --> 00:10:35,078 (GRINCH CHUCKLES QUIETLY) 241 00:10:35,080 --> 00:10:37,113 Oh, sugarplum! 242 00:10:37,115 --> 00:10:39,284 ♪ ♪ 243 00:10:40,952 --> 00:10:42,818 (BIRDS SINGING) 244 00:10:42,820 --> 00:10:45,688 DONNA: Oh, no, I can't today. I have a list of errands 245 00:10:45,690 --> 00:10:48,691 a mile long, and the babysitter left the sink backed up. 246 00:10:48,693 --> 00:10:50,860 No, I-I'm not complaining. I'm venting. 247 00:10:50,862 --> 00:10:52,194 There's a difference. 248 00:10:52,196 --> 00:10:53,729 Okay. Uh, talk to you later. 249 00:10:53,731 --> 00:10:55,764 I-I have to get breakfast on the table. 250 00:10:55,766 --> 00:10:59,767 Right after I unclog this drain again. 251 00:10:59,769 --> 00:11:01,903 Ugh! It's like concrete! (GRUNTS) 252 00:11:01,905 --> 00:11:04,906 - Cindy-Lou, sweetheart, come eat. - Coming! 253 00:11:04,908 --> 00:11:07,178 - (TEAKETTLE WHISTLING) - (GRUNTS, PANTS) Oh. 254 00:11:08,179 --> 00:11:10,979 (BEAN AND BUSTER LAUGHING) 255 00:11:10,981 --> 00:11:12,481 Buster, we've talked about this. 256 00:11:12,483 --> 00:11:15,016 - Huh? - Your brother's head is not breakfast. 257 00:11:15,018 --> 00:11:16,918 ♪ ♪ 258 00:11:16,920 --> 00:11:17,986 (PLAYFUL GRUNTING) 259 00:11:17,988 --> 00:11:19,287 Uh? 260 00:11:19,289 --> 00:11:20,722 Blah! 261 00:11:20,724 --> 00:11:22,225 (EXHAUSTED SIGH) 262 00:11:23,226 --> 00:11:24,492 (STRAINING) 263 00:11:24,494 --> 00:11:26,027 Ah! 264 00:11:26,029 --> 00:11:27,730 (EXHAUSTED SIGH) 265 00:11:29,232 --> 00:11:32,100 (BEAN AND BUSTER LAUGHING) 266 00:11:32,102 --> 00:11:33,867 (GROANS, SNIFFS) 267 00:11:33,869 --> 00:11:35,002 Okay. 268 00:11:35,004 --> 00:11:36,870 You all right, Mom? 269 00:11:36,872 --> 00:11:39,006 Me? Oh. Yes. Never better. 270 00:11:39,008 --> 00:11:42,042 Ah. What'd you put down here anyway, a roller skate? 271 00:11:42,044 --> 00:11:44,512 No. Just batter. Me and Ms. Wilbur made cookies. 272 00:11:44,514 --> 00:11:46,514 Oh. That explains it. 273 00:11:46,516 --> 00:11:48,348 - Come have some eggs. - I can't. 274 00:11:48,350 --> 00:11:50,517 I gotta go mail something. But I made the beds 275 00:11:50,519 --> 00:11:52,286 and put away the twins' toys. 276 00:11:52,288 --> 00:11:54,922 Thanks, sweetheart. You didn't have to do that. 277 00:11:54,924 --> 00:11:56,356 I don't mind. (SNIFFS) 278 00:11:56,358 --> 00:11:58,959 - Something's burning. - Just a second, sweetie. 279 00:11:58,961 --> 00:12:01,861 Bean, don't feed your brother with your feet. 280 00:12:01,863 --> 00:12:03,530 - Mom! The toast! - I got it! 281 00:12:03,532 --> 00:12:05,900 ♪ ♪ 282 00:12:10,406 --> 00:12:12,104 (LAUGHING) 283 00:12:12,106 --> 00:12:14,508 Wait. Where are you going again? 284 00:12:14,510 --> 00:12:16,776 - I told you. To mail a letter. - Okay, 285 00:12:16,778 --> 00:12:18,411 but just come here first. 286 00:12:18,413 --> 00:12:20,315 Mom. I gotta go. 287 00:12:22,116 --> 00:12:25,218 (FRUSTRATED SIGH) All right. 288 00:12:25,220 --> 00:12:26,818 Mwa! 289 00:12:26,820 --> 00:12:29,121 Okay. Now you can go. 290 00:12:29,123 --> 00:12:30,822 Thanks, Mom. Bye, Buster. Bye, Bean. 291 00:12:30,824 --> 00:12:32,458 Don't do anything I wouldn't do. 292 00:12:32,460 --> 00:12:34,527 Roger that, Mom. 293 00:12:34,529 --> 00:12:37,330 - ♪ ♪ - Whoo! 294 00:12:37,332 --> 00:12:40,333 Here goes Cindy-Lou Who as she dashes through the snow 295 00:12:40,335 --> 00:12:42,867 with a very important letter! 296 00:12:42,869 --> 00:12:45,237 Oh, no! I'm gonna miss the mailman! 297 00:12:45,239 --> 00:12:47,105 Shortcut! (GRUNTS) 298 00:12:47,107 --> 00:12:49,507 Go, go, go, go, go, go, go! 299 00:12:49,509 --> 00:12:51,243 Whoo! Whoa! Whoa! 300 00:12:51,245 --> 00:12:52,844 Whoa! 301 00:12:52,846 --> 00:12:55,380 Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa! 302 00:12:55,382 --> 00:12:56,814 Bon appétit! 303 00:12:56,816 --> 00:12:57,949 Whoo-hoo! 304 00:12:57,951 --> 00:12:59,883 ♪ ♪ 305 00:12:59,885 --> 00:13:01,819 Oh, no! 306 00:13:01,821 --> 00:13:03,020 Whoo! 307 00:13:03,022 --> 00:13:04,224 Aah... 308 00:13:05,259 --> 00:13:06,924 Watch out! 309 00:13:06,926 --> 00:13:08,892 GRINCH: Aah! Oh! 310 00:13:08,894 --> 00:13:10,294 No! My letter! 311 00:13:10,296 --> 00:13:12,162 (GROANS) What is wrong with you? 312 00:13:12,164 --> 00:13:13,931 Didn't you see me? I mean, if that... 313 00:13:13,933 --> 00:13:16,233 if that was a sled, I-I... well, I'd be dead. 314 00:13:16,235 --> 00:13:18,902 I'm sorry for bumping into you, but this is really important. 315 00:13:18,904 --> 00:13:21,005 - Have you seen my letter? - (FRUSTRATED GRUNT) 316 00:13:21,007 --> 00:13:23,173 And that right there, Max, is the true nature 317 00:13:23,175 --> 00:13:25,609 of the Who child: just right to "me, me, me. 318 00:13:25,611 --> 00:13:28,178 - My letter. Me, me, me." - No, you don't understand. 319 00:13:28,180 --> 00:13:31,048 This isn't just a letter. This is the letter. 320 00:13:31,050 --> 00:13:33,049 Oh... really? 321 00:13:33,051 --> 00:13:35,586 Let me guess. Small child, December 20, 322 00:13:35,588 --> 00:13:38,589 rabidly searching for a "really important" lost letter? 323 00:13:38,591 --> 00:13:42,058 Might it be your list of demands to Santa? 324 00:13:42,060 --> 00:13:45,128 They're not demands. It's more like a wish. 325 00:13:45,130 --> 00:13:48,531 And what I'm wishing for is really, really important. 326 00:13:48,533 --> 00:13:50,967 Well, then why send a letter? I mean, if it's really 327 00:13:50,969 --> 00:13:53,169 that important, you should just ask him face-to-face. 328 00:13:53,171 --> 00:13:57,006 Oh, but that's right: no one's ever seen him. 329 00:13:57,008 --> 00:13:59,242 (CLICKS TONGUE) Mmm, my bad. 330 00:13:59,244 --> 00:14:02,010 Come on, Max, let's get out of here. 331 00:14:02,012 --> 00:14:04,182 - (MAX WHINES) - Bye, doggy. 332 00:14:06,318 --> 00:14:08,018 ♪ ♪ 333 00:14:15,259 --> 00:14:17,426 ♪ Have a holly jolly Christmas ♪ 334 00:14:17,428 --> 00:14:19,127 ♪ It's the best time ♪ 335 00:14:19,129 --> 00:14:21,029 - ♪ Of the year ♪ - There he is, Max. 336 00:14:21,031 --> 00:14:22,964 ♪ I don't know if there'll be snow... ♪ 337 00:14:22,966 --> 00:14:24,633 The happiest Who alive. 338 00:14:24,635 --> 00:14:26,201 The unbearable... 339 00:14:26,203 --> 00:14:28,036 - Bricklebaum. - (CONTINUES SINGING) 340 00:14:28,038 --> 00:14:31,139 (CHUCKLING): He thinks we're friends. 341 00:14:31,141 --> 00:14:32,474 (TIMID GRUNT) 342 00:14:32,476 --> 00:14:34,309 Quick. Let's make a run for it. 343 00:14:34,311 --> 00:14:36,311 - ♪ I don't know if there'll be snow ♪ - Go, go! 344 00:14:36,313 --> 00:14:38,079 Wha...? Wh-What was that? 345 00:14:38,081 --> 00:14:39,246 No. 346 00:14:39,248 --> 00:14:41,483 ♪ But have a cup of cheer ♪ 347 00:14:41,485 --> 00:14:43,184 (MAX GRUNTS TIMIDLY) 348 00:14:43,186 --> 00:14:45,286 ♪ ♪ 349 00:14:45,288 --> 00:14:46,588 (GRUNTS) 350 00:14:46,590 --> 00:14:48,255 - ♪ Say hello ♪ - (PANTS) 351 00:14:48,257 --> 00:14:49,657 ♪ To friends you know ♪ 352 00:14:49,659 --> 00:14:52,362 ♪ And everyone you meet! ♪ 353 00:14:53,696 --> 00:14:56,664 (WHIRRING) 354 00:14:56,666 --> 00:14:59,200 (OVER SPEAKER): ♪ Deck the halls with boughs of holly... ♪ 355 00:14:59,202 --> 00:15:01,000 - (INQUISITIVE GRUNT) - BRICKLEBAUM: Oh, my goodness, 356 00:15:01,002 --> 00:15:04,572 Mr. Grinch! I-I-I'm coming! Leave Mr. Grinch alone. 357 00:15:04,574 --> 00:15:06,574 That's one tough balloon that you're fighting there. 358 00:15:06,576 --> 00:15:08,442 - You old feisty frosty. - (GROANS) 359 00:15:08,444 --> 00:15:10,009 Here, come on, let me help you up. 360 00:15:10,011 --> 00:15:12,445 I-I-I do not want or need your help. 361 00:15:12,447 --> 00:15:13,980 Oh. "Hair dye. 362 00:15:13,982 --> 00:15:16,149 - Gorgeous Green Goddess." - (GASPING) 363 00:15:16,151 --> 00:15:18,318 Oh. How did that get in there? 364 00:15:18,320 --> 00:15:20,487 Hey, I'm sorry if I made you uncomfy. 365 00:15:20,489 --> 00:15:23,156 We all got to keep the gray away. (CHUCKLES) 366 00:15:23,158 --> 00:15:26,159 I myself use Chocolate Explosion. 367 00:15:26,161 --> 00:15:28,628 You know what? If you want to apologize for something, 368 00:15:28,630 --> 00:15:30,663 apologize for that. 369 00:15:30,665 --> 00:15:32,232 (BELLS JINGLING) 370 00:15:32,234 --> 00:15:34,434 My eyes are burning. 371 00:15:34,436 --> 00:15:36,669 Well, don't-don't blame me. Haven't you heard? 372 00:15:36,671 --> 00:15:40,072 The mayor wants Christmas to be three times bigger this year. 373 00:15:40,074 --> 00:15:41,974 That means three times the lights, 374 00:15:41,976 --> 00:15:44,243 three times the eggnog, three times the... 375 00:15:44,245 --> 00:15:47,012 - Information needed. - (LAUGHS) 376 00:15:47,014 --> 00:15:48,514 That's a good one. 377 00:15:48,516 --> 00:15:49,749 (CHUCKLING): Oh, I get it. 378 00:15:49,751 --> 00:15:52,184 This is one of your kidding things. 379 00:15:52,186 --> 00:15:54,086 Finally, something you said is... 380 00:15:54,088 --> 00:15:56,221 (LAUGHING): actually funny. 381 00:15:56,223 --> 00:15:58,557 (LAUGHS) Yeah, I do kid a lot, but no, this is actually... 382 00:15:58,559 --> 00:16:01,260 - Christmas three times bigger! - Well, you're just gonna have 383 00:16:01,262 --> 00:16:03,228 - a good time with this, aren't you? - Oh-ho, dear. 384 00:16:03,230 --> 00:16:05,464 - Oh, no, no, no, I-I-I-I... - I gotta say, it's really nice 385 00:16:05,466 --> 00:16:07,599 - to see you laughing. - Sorry, I-I can't hear you. 386 00:16:07,601 --> 00:16:09,267 I don't speak ridiculous. 387 00:16:09,269 --> 00:16:11,269 - (LAUGHING) - Oh, you're a scream. 388 00:16:11,271 --> 00:16:13,371 - Have a nice life. Good-bye. - I'll see you later. 389 00:16:13,373 --> 00:16:15,540 Whew! Oh, man. 390 00:16:15,542 --> 00:16:17,577 Mr. Grinch. (CHUCKLES) 391 00:16:22,081 --> 00:16:24,083 (MAX SNEEZES) 392 00:16:26,085 --> 00:16:28,321 (WIND WHOOSHING) 393 00:16:30,790 --> 00:16:32,991 ♪ ♪ 394 00:16:42,602 --> 00:16:44,602 (QUIET CHATTER) 395 00:16:44,604 --> 00:16:47,673 YOUNG WHO: I'm gonna stay awake to see Santa! 396 00:16:50,375 --> 00:16:52,277 (FAINT CHIMING) 397 00:16:53,445 --> 00:16:55,280 (WIND WHISTLING) 398 00:16:56,648 --> 00:16:58,748 NARRATOR: From the edge of his ledge, 399 00:16:58,750 --> 00:17:00,717 way up in the sky, 400 00:17:00,719 --> 00:17:02,719 the Grinch felt upset, 401 00:17:02,721 --> 00:17:05,254 though he wasn't sure why. 402 00:17:05,256 --> 00:17:07,289 It could've been Christmas, 403 00:17:07,291 --> 00:17:09,559 all that joy and the such, 404 00:17:09,561 --> 00:17:12,061 or some thoughts from his past 405 00:17:12,063 --> 00:17:14,497 that he just couldn't quite touch. 406 00:17:14,499 --> 00:17:16,632 But whatever it was, 407 00:17:16,634 --> 00:17:18,501 it made his heart moan. 408 00:17:18,503 --> 00:17:20,069 (SIGHS) 409 00:17:20,071 --> 00:17:22,304 Though he was used to it now, 410 00:17:22,306 --> 00:17:24,807 this being alone. 411 00:17:24,809 --> 00:17:27,443 And now safe in his cave, 412 00:17:27,445 --> 00:17:29,645 and apart from the fray, 413 00:17:29,647 --> 00:17:32,348 - he reminded himself... - (SIGHS) 414 00:17:32,350 --> 00:17:35,584 It is better this way. 415 00:17:35,586 --> 00:17:37,620 ♪ ♪ 416 00:17:37,622 --> 00:17:39,422 (WHINES) 417 00:17:47,330 --> 00:17:49,397 - DONNA: That's right, yeah. - (THUMPING FOOTSTEPS) 418 00:17:49,399 --> 00:17:52,634 Just right there. No. No, not on your brother. 419 00:17:52,636 --> 00:17:54,302 Let Mommy do it. 420 00:17:54,304 --> 00:17:57,272 ♪ ♪ 421 00:17:57,274 --> 00:17:58,473 Whoa! Whoa... 422 00:17:58,475 --> 00:18:00,341 - (GRUNTS) - Cindy-Lou! 423 00:18:00,343 --> 00:18:01,543 Don't worry, Mom. 424 00:18:01,545 --> 00:18:03,110 (STRAINING) 425 00:18:03,112 --> 00:18:05,279 (YELLING) 426 00:18:05,281 --> 00:18:06,814 (GRUNTING) 427 00:18:06,816 --> 00:18:08,348 - (BUMPS HEAD) - Aah. 428 00:18:08,350 --> 00:18:10,350 (GRUNTS) 429 00:18:10,352 --> 00:18:12,787 I'm wearing four ski jackets. 430 00:18:12,789 --> 00:18:15,155 Four jackets? Aren't you a little hot? 431 00:18:15,157 --> 00:18:17,491 (GRUNTS) Yep. Sweatin' a little bit. 432 00:18:17,493 --> 00:18:19,493 Are you going somewhere? 433 00:18:19,495 --> 00:18:21,495 - North Pole. - Oh. Wow. 434 00:18:21,497 --> 00:18:23,497 Any, uh, particular reason? 435 00:18:23,499 --> 00:18:25,699 - I got to talk to Santa. - Santa, huh? 436 00:18:25,701 --> 00:18:27,901 Yeah. It's really important. 437 00:18:27,903 --> 00:18:31,438 Well, it must be if you need to go see him in person. 438 00:18:31,440 --> 00:18:34,140 - It sure is. - Okay, then. Well, good luck, 439 00:18:34,142 --> 00:18:37,276 and I guess I'll see you in about a month. 440 00:18:37,278 --> 00:18:41,915 Wait. It takes a whole month to get to the North Pole? 441 00:18:41,917 --> 00:18:43,650 (CHUCKLES): Oh, yeah. At least. 442 00:18:43,652 --> 00:18:45,919 Christmas will be over by the time I got there. 443 00:18:45,921 --> 00:18:49,655 Ah, that's true. Now, we would miss you at Christmas. 444 00:18:49,657 --> 00:18:54,160 Wow. I guess I'm gonna have to come up with another plan. 445 00:18:54,162 --> 00:18:55,828 Hey, maybe while you're thinking, 446 00:18:55,830 --> 00:18:58,230 you could put the halo on the angel. 447 00:18:58,232 --> 00:19:00,199 - Okay. - (BEAN AND BUSTER LAUGHING) 448 00:19:00,201 --> 00:19:02,301 You want to take your jackets off? 449 00:19:02,303 --> 00:19:04,269 Yeah, at least one or two of them. 450 00:19:04,271 --> 00:19:05,771 (DONNA LAUGHS) 451 00:19:05,773 --> 00:19:08,340 No, boys, don't pull the angel's wings off. 452 00:19:08,342 --> 00:19:10,377 She needs those. 453 00:19:14,214 --> 00:19:15,781 (ALARM CLOCK CLICKS, CHIMES) 454 00:19:15,783 --> 00:19:19,484 ♪ Five gold rings... ♪ 455 00:19:19,486 --> 00:19:21,221 (MUSIC STOPS) 456 00:19:26,760 --> 00:19:28,426 So, uh... 457 00:19:28,428 --> 00:19:30,729 what do you want to do today? 458 00:19:30,731 --> 00:19:33,632 (WHINES) 459 00:19:33,634 --> 00:19:35,934 ♪ A little bit of Monica in my life ♪ 460 00:19:35,936 --> 00:19:39,203 - ♪ A little bit of Erica by my side... ♪ - (HONKS HORN) 461 00:19:39,205 --> 00:19:41,640 GRINCH: No idea, huh? 462 00:19:41,642 --> 00:19:44,575 Ooh. I got one. 463 00:19:44,577 --> 00:19:47,914 (ORGAN PLAYING ERIC CARMEN'S "ALL BY MYSELF") 464 00:19:52,451 --> 00:19:55,187 ♪ ♪ 465 00:19:56,355 --> 00:19:58,190 (CYMBAL CRASHES) 466 00:20:02,695 --> 00:20:05,564 (RESUMES PLAYING "ALL BY MYSELF") 467 00:20:08,968 --> 00:20:11,737 ♪ ♪ 468 00:20:23,648 --> 00:20:25,314 (PLAYING DISSONANT CHORD) 469 00:20:25,316 --> 00:20:27,318 (MAX CONTINUES PLAYING DRUMS) 470 00:20:28,353 --> 00:20:30,019 (PANTING) 471 00:20:30,021 --> 00:20:31,556 (WHINES) 472 00:20:34,592 --> 00:20:36,895 (GRUNTS, GROANS) 473 00:20:44,035 --> 00:20:46,270 - (HUFFS) - (MECHANICAL CLACKING) 474 00:20:47,906 --> 00:20:49,273 (WHIRRS) 475 00:20:50,541 --> 00:20:53,008 All right, all right, I'm sorry. 476 00:20:53,010 --> 00:20:54,676 You're a good dog. 477 00:20:54,678 --> 00:20:56,978 - (SCOFFS) - But a bad drummer. 478 00:20:56,980 --> 00:20:58,447 (GRUNTS) 479 00:20:58,449 --> 00:21:00,617 What would you like to do? 480 00:21:02,853 --> 00:21:06,456 More than embarrassing to be beaten by a dog. 481 00:21:07,691 --> 00:21:09,691 - (TOY SQUEAKING) - Oh. What's that? 482 00:21:09,693 --> 00:21:10,892 (BARKS) 483 00:21:10,894 --> 00:21:12,393 (TOY SQUEAKING) 484 00:21:12,395 --> 00:21:13,627 (GRUNTING) 485 00:21:13,629 --> 00:21:15,763 And checkmate. Again. 486 00:21:15,765 --> 00:21:18,733 (RUMBLING) 487 00:21:18,735 --> 00:21:21,971 What in the world is happening? 488 00:21:23,339 --> 00:21:26,342 ♪ ♪ 489 00:21:30,713 --> 00:21:32,880 (DEEP CREAKING) 490 00:21:32,882 --> 00:21:35,317 (GROANING GASP) 491 00:21:36,886 --> 00:21:39,254 ♪ ♪ 492 00:21:40,857 --> 00:21:43,023 What is that?! 493 00:21:43,025 --> 00:21:45,358 BRICKLEBAUM: It's the most beautiful Christmas tree 494 00:21:45,360 --> 00:21:47,360 you've ever seen! (LAUGHS) 495 00:21:47,362 --> 00:21:48,895 GRINCH: Three times bigger? 496 00:21:48,897 --> 00:21:51,664 Th-Th-That's a hundred times bigger! 497 00:21:51,666 --> 00:21:54,000 Oh, you just wait till we light it tonight. 498 00:21:54,002 --> 00:21:56,970 It'll sparkle so bright, you'll be celebrating Christmas 499 00:21:56,972 --> 00:21:59,072 with the rest of us! Ho-ho! 500 00:21:59,074 --> 00:22:00,507 (GASPS) 501 00:22:00,509 --> 00:22:02,408 BRICKLEBAUM: Oh, man, I can't wait! 502 00:22:02,410 --> 00:22:04,409 I'm gonna keep at it. 503 00:22:04,411 --> 00:22:06,579 - I'll see you later, Grinchy. - No. 504 00:22:06,581 --> 00:22:08,580 You will not see me later! 505 00:22:08,582 --> 00:22:10,582 And I will not be celebrating! 506 00:22:10,584 --> 00:22:11,885 And that tree... 507 00:22:11,887 --> 00:22:14,921 that... tree... 508 00:22:14,923 --> 00:22:18,592 has got to go. 509 00:22:26,000 --> 00:22:28,002 ♪ ♪ 510 00:22:35,609 --> 00:22:38,442 - Come on, Mom! - Cindy-Lou, look over there. 511 00:22:38,444 --> 00:22:41,113 - Wow! That's amazing! - Thank you. 512 00:22:41,115 --> 00:22:42,848 (ROARS) 513 00:22:42,850 --> 00:22:44,917 Ooh, a three-eyed sock monster! 514 00:22:44,919 --> 00:22:47,052 (ROBOTIC VOICE): Awesome robot. 515 00:22:47,054 --> 00:22:51,455 MAYOR McGERKLE: Oh, how marvelous this time of year is. 516 00:22:51,457 --> 00:22:56,127 Welcome, Who-ville, to the annual tree-lighting ceremony. 517 00:22:56,129 --> 00:22:59,997 How spectacular are these ornaments? 518 00:22:59,999 --> 00:23:02,033 Look what I made, everybody. 519 00:23:02,035 --> 00:23:04,035 It's a Christmas dragon. 520 00:23:04,037 --> 00:23:06,037 It came to me in a dream. (CHUCKLES) 521 00:23:06,039 --> 00:23:07,506 Oh, man. 522 00:23:08,507 --> 00:23:09,941 (CROWD GASPS) 523 00:23:09,943 --> 00:23:12,509 - Hey, Bartholomew. - Hey there, Ms. Who. 524 00:23:12,511 --> 00:23:14,411 - Here you go. - (GRUNTS) Got it. 525 00:23:14,413 --> 00:23:17,048 Find a good spot for it. 526 00:23:17,050 --> 00:23:18,582 There it goes. 527 00:23:18,584 --> 00:23:20,586 ♪ ♪ 528 00:23:30,062 --> 00:23:33,429 McGERKLE: Now, let's get ready to flip that switch 529 00:23:33,431 --> 00:23:35,531 and light up the sky! 530 00:23:35,533 --> 00:23:37,133 (CHUCKLES) Oh-ho, no. 531 00:23:37,135 --> 00:23:39,736 Not on my watch, you don't. 532 00:23:39,738 --> 00:23:41,737 See you guys soon. Gonna go find Groopert. 533 00:23:41,739 --> 00:23:44,506 - Okay. Have fun. Bye. Say "bye." - (SQUEALS) 534 00:23:44,508 --> 00:23:48,044 Here you go. I hope your big brother gets what he deserves. 535 00:23:48,046 --> 00:23:49,778 Hey, Groopert. How's business? 536 00:23:49,780 --> 00:23:51,780 Good. What I can't sell... 537 00:23:51,782 --> 00:23:53,517 I can always eat. 538 00:23:55,119 --> 00:23:58,053 I need to talk to you about something really important. 539 00:23:58,055 --> 00:24:00,491 - Okay. - Come on, let's go. 540 00:24:01,993 --> 00:24:04,193 ♪ ♪ 541 00:24:04,195 --> 00:24:07,229 All right, check this out, Groopert. 542 00:24:07,231 --> 00:24:09,564 I'm gonna stay up on Christmas Eve this year 543 00:24:09,566 --> 00:24:11,233 and meet Santa Claus. 544 00:24:11,235 --> 00:24:13,735 Whoa, that is crazy! 545 00:24:13,737 --> 00:24:16,171 Yeah, I really got to talk to him. 546 00:24:16,173 --> 00:24:17,739 About what? 547 00:24:17,741 --> 00:24:19,974 Well, it's really personal. 548 00:24:19,976 --> 00:24:24,246 But I'm going to tell you, because you're my best friend. 549 00:24:24,248 --> 00:24:26,180 It's about my mom. 550 00:24:26,182 --> 00:24:30,084 She works all night and takes care of us all day. 551 00:24:30,086 --> 00:24:32,120 And it just isn't fair. 552 00:24:32,122 --> 00:24:35,590 She acts like she's fine... 553 00:24:35,592 --> 00:24:39,227 but I know, it's really hard for her. 554 00:24:39,229 --> 00:24:43,865 So I figured, if anyone could fix that, it'd be Santa. 555 00:24:43,867 --> 00:24:46,800 Wow. And I just asked him for a turtle. 556 00:24:46,802 --> 00:24:48,802 - McGERKLE: Here we go! - (APPLAUSE) 557 00:24:48,804 --> 00:24:52,206 - Oh. It's starting! - Okay, Who-ville, it is time 558 00:24:52,208 --> 00:24:55,542 to light this beautiful tree. 559 00:24:55,544 --> 00:24:58,946 ...17, 18, 19 and 20. 560 00:24:58,948 --> 00:25:00,881 (CHUCKLES CRUELLY) 561 00:25:00,883 --> 00:25:04,219 Okay. Lock and load. 562 00:25:06,655 --> 00:25:08,789 All right, just attach this here, 563 00:25:08,791 --> 00:25:10,791 and we'll be ready to launch. 564 00:25:10,793 --> 00:25:11,791 (GRUNTS) 565 00:25:11,793 --> 00:25:13,160 (MAX GASPS) 566 00:25:13,162 --> 00:25:14,627 (BARKING) 567 00:25:14,629 --> 00:25:17,097 (LAUGHS): I know. I wish I could see 568 00:25:17,099 --> 00:25:18,965 the look on their faces... 569 00:25:18,967 --> 00:25:21,534 Whoa! (GASPING) 570 00:25:21,536 --> 00:25:24,136 Oh, boy! Oh, boy! Oh, boy! Oh, boy! Oh, boy! 571 00:25:24,138 --> 00:25:26,772 - (CREAKING) - Oh, boy! Oh, boy! Hold on, hold on! Aah! 572 00:25:26,774 --> 00:25:28,209 (GRUNTS) Whew! Oh, boy. 573 00:25:29,744 --> 00:25:31,879 - Whoa... okay, oh, boy. - (MAX GRUNTS) 574 00:25:33,648 --> 00:25:34,947 (GRUNTS) 575 00:25:34,949 --> 00:25:36,548 (EXHAUSTED GROAN) 576 00:25:36,550 --> 00:25:38,985 That could've been so much worse. 577 00:25:38,987 --> 00:25:41,153 Aah...! 578 00:25:41,155 --> 00:25:42,654 (LOW GRUNT) 579 00:25:42,656 --> 00:25:44,290 Let's begin the countdown. 580 00:25:44,292 --> 00:25:45,690 (SCREAMING) 581 00:25:45,692 --> 00:25:48,593 - Ten! Nine! - (SCREAMING) 582 00:25:48,595 --> 00:25:51,163 - Eight! Seven! - (GRUNTING) 583 00:25:51,165 --> 00:25:52,697 Six! 584 00:25:52,699 --> 00:25:55,000 - Five! Four! - (GASPING) 585 00:25:55,002 --> 00:25:57,068 - Three! Two! - BRICKLEBAUM: Hey! 586 00:25:57,070 --> 00:25:58,770 My dragon can fly! 587 00:25:58,772 --> 00:26:00,805 - One! - Oh, no, no, no, no. 588 00:26:00,807 --> 00:26:03,141 - (DING) - (CHEERING) 589 00:26:03,143 --> 00:26:04,609 Oh, my. 590 00:26:04,611 --> 00:26:06,077 No, no, no, no. No! 591 00:26:06,079 --> 00:26:08,179 No! No! Aah! 592 00:26:08,181 --> 00:26:11,582 ♪ ♪ 593 00:26:11,584 --> 00:26:13,586 (WHOOSHING, CHIMING) 594 00:26:15,855 --> 00:26:18,056 - (CHIMING) - (CROWD GASPS) 595 00:26:18,058 --> 00:26:20,791 - Whoa! - Wow! 596 00:26:20,793 --> 00:26:23,294 Oh, it's beautiful. 597 00:26:23,296 --> 00:26:24,828 McGERKLE: There it is. 598 00:26:24,830 --> 00:26:29,600 The most beautiful tree Who-ville has ever seen. 599 00:26:29,602 --> 00:26:31,702 (GASPING): Oh, oh! No! No! 600 00:26:31,704 --> 00:26:33,137 - (GASPING, GRUNTING) - McGERKLE: Everyone, 601 00:26:33,139 --> 00:26:35,305 - have a wonderful season. - (SCREAMING) 602 00:26:35,307 --> 00:26:36,940 (BODY THUMPS) 603 00:26:36,942 --> 00:26:38,641 (PANTING) 604 00:26:38,643 --> 00:26:40,810 (DISTORTED WHOOSHING) 605 00:26:40,812 --> 00:26:43,213 (GROANS, SHUDDERS) No. 606 00:26:43,215 --> 00:26:45,215 - (DISTORTED CHATTER, LAUGHTER) - (GASPS) No. 607 00:26:45,217 --> 00:26:47,251 NARRATOR: He walked through the crowd, 608 00:26:47,253 --> 00:26:48,485 and the sound and the lights... 609 00:26:48,487 --> 00:26:51,120 ♪ Ring-a-round the rosies, a pocket full of posies... ♪ 610 00:26:51,122 --> 00:26:54,223 ...and his ears heard the thump of their joy and delights. 611 00:26:54,225 --> 00:26:58,628 And it took him right back to his earliest years, 612 00:26:58,630 --> 00:27:03,833 to that lost, lonely boy who cried all of those tears. 613 00:27:03,835 --> 00:27:06,269 That lost, lonely boy, 614 00:27:06,271 --> 00:27:08,805 isolated and sad, 615 00:27:08,807 --> 00:27:11,140 with no home of his own, 616 00:27:11,142 --> 00:27:13,844 no mom and no dad. 617 00:27:15,180 --> 00:27:17,213 (GASPING BREATHS) 618 00:27:17,215 --> 00:27:19,081 - ♪ ♪ - (CROWD MUTED) 619 00:27:19,083 --> 00:27:21,217 And as the Grinch looked around, 620 00:27:21,219 --> 00:27:23,921 he felt downright scared... 621 00:27:25,255 --> 00:27:27,789 ...as he remembered that Christmas 622 00:27:27,791 --> 00:27:30,425 where nobody cared. 623 00:27:30,427 --> 00:27:32,894 Where nobody showed, 624 00:27:32,896 --> 00:27:35,063 not even a flea. 625 00:27:35,065 --> 00:27:37,065 And there were no cards, 626 00:27:37,067 --> 00:27:39,767 no gifts and no tree. 627 00:27:39,769 --> 00:27:41,769 ♪ ♪ 628 00:27:41,771 --> 00:27:43,238 (LAUGHTER) 629 00:27:43,240 --> 00:27:46,674 And as he watched other kids... 630 00:27:46,676 --> 00:27:51,313 - Woop! (LAUGHING) - ...one thing became clear: 631 00:27:51,315 --> 00:27:55,983 that this was the single worst day of the year. 632 00:27:55,985 --> 00:27:58,819 (DEEP WHOOSH) 633 00:27:58,821 --> 00:28:01,856 And now here it was, that day once again, 634 00:28:01,858 --> 00:28:05,059 and he felt all those feelings he felt way back when, 635 00:28:05,061 --> 00:28:07,194 when he'd watch Whos young and old 636 00:28:07,196 --> 00:28:09,930 all sit down to feast, and they'd feast, 637 00:28:09,932 --> 00:28:11,365 and they'd feast, 638 00:28:11,367 --> 00:28:13,766 and they'd feast, feast, feast, feast. 639 00:28:13,768 --> 00:28:15,035 (GLASSES CLINK) 640 00:28:15,037 --> 00:28:17,204 They'd feast on Who-pudding 641 00:28:17,206 --> 00:28:19,973 and rare Who roast beast. 642 00:28:19,975 --> 00:28:24,244 Which is something the Grinch could not stand in the least. 643 00:28:24,246 --> 00:28:26,980 - (WIND WHISTLES) - And then they'd do something 644 00:28:26,982 --> 00:28:29,382 - he liked least of all. - (BELLS RINGING) 645 00:28:29,384 --> 00:28:32,418 Every Who down in Who-ville, the tall and the small, 646 00:28:32,420 --> 00:28:36,022 would stand close together with Christmas bells ringing. 647 00:28:36,024 --> 00:28:37,723 They'd stand hand in hand, 648 00:28:37,725 --> 00:28:40,393 and the Whos would start singing. 649 00:28:40,395 --> 00:28:42,061 ♪ Fah who foraze ♪ 650 00:28:42,063 --> 00:28:43,896 ♪ Dah who doraze ♪ 651 00:28:43,898 --> 00:28:48,133 ♪ Welcome Christmas, come this way ♪ 652 00:28:48,135 --> 00:28:50,202 ♪ Fah who foraze ♪ 653 00:28:50,204 --> 00:28:52,204 ♪ Dah who doraze ♪ 654 00:28:52,206 --> 00:28:56,275 ♪ Welcome Christmas, Christmas Day ♪ 655 00:28:56,277 --> 00:28:57,876 ♪ Welcome, welcome ♪ 656 00:28:57,878 --> 00:29:00,078 - (WIND WHISTLING) - ♪ Fah who rahmus ♪ 657 00:29:00,080 --> 00:29:01,480 ♪ Welcome, welcome... ♪ 658 00:29:01,482 --> 00:29:04,416 They'll sing, and they'll sing, 659 00:29:04,418 --> 00:29:07,986 and they'll sing, sing, sing, sing! 660 00:29:07,988 --> 00:29:09,955 NARRATOR: Yes, he couldn't recall 661 00:29:09,957 --> 00:29:12,424 without feeling the sting. 662 00:29:12,426 --> 00:29:15,260 So the Grinch finally declared... 663 00:29:15,262 --> 00:29:19,132 I must stop this whole thing. 664 00:29:26,406 --> 00:29:29,874 ♪ ♪ 665 00:29:29,876 --> 00:29:31,209 Why? 666 00:29:31,211 --> 00:29:34,512 For 53 years, I've put up with it. 667 00:29:34,514 --> 00:29:36,780 Now... 668 00:29:36,782 --> 00:29:41,085 I must stop this Christmas from coming. 669 00:29:41,087 --> 00:29:42,353 But how? 670 00:29:42,355 --> 00:29:45,091 - (ORGAN BLASTS) - (MAX WHINES) 671 00:29:46,125 --> 00:29:47,960 (PLAYS NOTE) 672 00:29:49,127 --> 00:29:50,361 (PLAYS NOTE) 673 00:29:50,363 --> 00:29:53,330 NARRATOR: Then he got an idea. 674 00:29:53,332 --> 00:29:55,899 An awful idea. 675 00:29:55,901 --> 00:30:00,036 The Grinch got a wonderful, awful idea. 676 00:30:00,038 --> 00:30:03,442 I know just what to do. 677 00:30:05,077 --> 00:30:09,045 I'm going to steal their Christmas. 678 00:30:09,047 --> 00:30:10,148 (MAX SNIFFING) 679 00:30:11,083 --> 00:30:13,418 (PLAYING ORGAN) 680 00:30:17,154 --> 00:30:19,221 All the trimmings, 681 00:30:19,223 --> 00:30:21,223 all the trappings, 682 00:30:21,225 --> 00:30:24,260 - all their gifts and garlands! - (THUNDER RUMBLING) 683 00:30:24,262 --> 00:30:27,029 When they wake and see it's gone, 684 00:30:27,031 --> 00:30:31,100 then all their joy and happiness will be gone as well. 685 00:30:31,102 --> 00:30:33,269 (THUNDER CRASHING) 686 00:30:33,271 --> 00:30:35,371 So prepare yourself, Max. 687 00:30:35,373 --> 00:30:37,239 For tomorrow... 688 00:30:37,241 --> 00:30:40,944 - (ECHOING): we begin! - (THUNDER CRASHING) 689 00:30:44,248 --> 00:30:46,417 (THUNDER FADING) 690 00:30:48,151 --> 00:30:51,185 (BIRDS CHIRPING) 691 00:30:51,187 --> 00:30:53,189 ♪ ♪ 692 00:30:55,225 --> 00:30:57,260 - (BELL RINGING) - (YAWNS) 693 00:30:58,895 --> 00:31:00,163 (BARKS) 694 00:31:02,132 --> 00:31:04,532 ♪ ♪ 695 00:31:04,534 --> 00:31:06,236 (SQUEAKY GRUNT) 696 00:31:12,975 --> 00:31:17,012 (LOUD DANCE MUSIC PLAYING) 697 00:31:18,113 --> 00:31:19,982 (RHYTHMIC GRUNTING) 698 00:31:21,618 --> 00:31:24,318 Genius starts with the abs, Max. 699 00:31:24,320 --> 00:31:26,219 (GROWLS) 700 00:31:26,221 --> 00:31:28,522 It's go time. 701 00:31:28,524 --> 00:31:30,324 ♪ What are the rules for breakfast today? ♪ 702 00:31:30,326 --> 00:31:32,225 ♪ What are the words I'm forbidden to say? ♪ 703 00:31:32,227 --> 00:31:33,927 ♪ I need to let my hair down ♪ 704 00:31:33,929 --> 00:31:36,596 ♪ And grow it like a real ah, ah, ah. ♪ 705 00:31:36,598 --> 00:31:38,565 And now... 706 00:31:38,567 --> 00:31:41,934 the question we have all been waiting for: 707 00:31:41,936 --> 00:31:44,504 How will I steal Christmas? 708 00:31:44,506 --> 00:31:49,141 Well, prepare to have your little doggy mind blown. 709 00:31:49,143 --> 00:31:50,278 Poof. 710 00:31:53,414 --> 00:31:55,617 (CREAKING) 711 00:32:00,054 --> 00:32:01,520 Ta-da! 712 00:32:01,522 --> 00:32:03,522 (CHUCKLES) That's right, 713 00:32:03,524 --> 00:32:05,624 I become... 714 00:32:05,626 --> 00:32:08,227 - Santa Claus. - (MAX WHINES) 715 00:32:08,229 --> 00:32:10,396 - (INQUISITIVE GRUNT) - But instead of giving 716 00:32:10,398 --> 00:32:13,332 all the joy and happiness, I'll take it away. 717 00:32:13,334 --> 00:32:16,602 If he can deliver Christmas to the whole world in one night, 718 00:32:16,604 --> 00:32:21,039 then I can certainly steal it from little old Who-ville. 719 00:32:21,041 --> 00:32:23,174 (CHUCKLES): I mean, come on. 720 00:32:23,176 --> 00:32:25,944 What's Santa have that I don't? 721 00:32:25,946 --> 00:32:27,278 (BARKS) 722 00:32:27,280 --> 00:32:29,280 That's hurtful. 723 00:32:29,282 --> 00:32:32,050 - (GROANS) - DONNA: Um, what are you doing 724 00:32:32,052 --> 00:32:33,718 with my bowling ball? 725 00:32:33,720 --> 00:32:36,187 Chasing it. 726 00:32:36,189 --> 00:32:37,522 And you're taking it where? 727 00:32:37,524 --> 00:32:39,457 - It's a secret. - (SIGHS) All right. 728 00:32:39,459 --> 00:32:41,393 But not without breakfast. Catch! 729 00:32:41,395 --> 00:32:44,262 Whoa! Waffles! My favorite! 730 00:32:44,264 --> 00:32:46,063 Thanks! See you guys later! 731 00:32:46,065 --> 00:32:48,600 (GRUNTS) Here we go. 732 00:32:48,602 --> 00:32:51,469 - Hey, Cindy-Lou. - Oh, hey there, Mr. Cubbins. 733 00:32:51,471 --> 00:32:54,106 ♪ ♪ 734 00:32:55,141 --> 00:32:57,309 Ca-caw! Ca-caw! 735 00:32:58,645 --> 00:32:59,979 Woot, woot. 736 00:33:01,580 --> 00:33:03,447 (GRUNTING) 737 00:33:03,449 --> 00:33:05,551 - Ready. - All right. Let's go. 738 00:33:06,585 --> 00:33:08,118 ♪ ♪ 739 00:33:08,120 --> 00:33:11,055 - Whoa! - (BIRDS CHIRPING) 740 00:33:17,630 --> 00:33:19,328 Hold on! 741 00:33:19,330 --> 00:33:21,330 - (WOOD CREAKING) - BOTH: Whoo! 742 00:33:21,332 --> 00:33:22,668 Yeah! 743 00:33:23,702 --> 00:33:25,234 (SQUEAKING) 744 00:33:25,236 --> 00:33:27,238 ♪ ♪ 745 00:33:29,507 --> 00:33:32,010 Let's go, let's go. Let's move. 746 00:33:34,379 --> 00:33:35,711 (GRUNTS) 747 00:33:35,713 --> 00:33:37,613 Hang on. 748 00:33:37,615 --> 00:33:40,485 - Whoo! - And... dismount. 749 00:33:44,189 --> 00:33:45,723 (SPUTTERING) 750 00:33:46,724 --> 00:33:49,792 So, what do we know? 751 00:33:49,794 --> 00:33:52,127 (WITH MOUTH FULL): Waffles are delicious. 752 00:33:52,129 --> 00:33:54,564 Super delicious. But I meant about meeting Santa. 753 00:33:54,566 --> 00:33:57,265 We know no one's ever done it. 754 00:33:57,267 --> 00:33:58,366 Hmm... 755 00:33:58,368 --> 00:34:00,368 Okay. How about this? 756 00:34:00,370 --> 00:34:02,370 I'm going to sit in the living room 757 00:34:02,372 --> 00:34:05,140 with my eyes wide open like this, 758 00:34:05,142 --> 00:34:09,144 and if I start to drift off, I'll just open them wider! 759 00:34:09,146 --> 00:34:12,112 Um, I'm pretty sure you're gonna fall asleep. 760 00:34:12,114 --> 00:34:14,549 - And by the time you wake up... - He'll be gone. 761 00:34:14,551 --> 00:34:17,151 (MAKES WHOOSHING SOUND) Nothing but cookie crumbs. 762 00:34:17,153 --> 00:34:19,153 Yeah, you're right. 763 00:34:19,155 --> 00:34:21,155 - I got it! - Tell me! 764 00:34:21,157 --> 00:34:22,657 Maple syrup. 765 00:34:22,659 --> 00:34:24,559 All right, maple syrup. 766 00:34:24,561 --> 00:34:26,795 We pour it on the roof, the reindeer get stuck, 767 00:34:26,797 --> 00:34:28,629 and then they can't fly away. 768 00:34:28,631 --> 00:34:29,798 Science! 769 00:34:29,800 --> 00:34:31,665 Won't the syrup just freeze? 770 00:34:31,667 --> 00:34:33,434 - Good point. - Also, how do we get 771 00:34:33,436 --> 00:34:35,302 all that syrup on the roof? 772 00:34:35,304 --> 00:34:36,770 Yeah, I got nothing. 773 00:34:36,772 --> 00:34:39,573 (BOTH SIGH SADLY) 774 00:34:39,575 --> 00:34:41,275 Wait a minute. 775 00:34:41,277 --> 00:34:44,177 - I think I got it. - What? 776 00:34:44,179 --> 00:34:47,681 We're gonna need the whole gang for this one. 777 00:34:47,683 --> 00:34:49,115 GRINCH (GRUNTS): Okay. 778 00:34:49,117 --> 00:34:50,518 If I'm going to become Santa, 779 00:34:50,520 --> 00:34:53,654 then I need to get into character. 780 00:34:53,656 --> 00:34:55,355 (MAX GASPS, GRUNTS) 781 00:34:55,357 --> 00:34:57,357 All right, let's see. 782 00:34:57,359 --> 00:34:58,358 "Christmas Tree." 783 00:34:58,360 --> 00:34:59,492 "Christmas Traditions." 784 00:34:59,494 --> 00:35:00,861 "Christmas Pudding." 785 00:35:00,863 --> 00:35:03,096 How does pudding work its way into everything? 786 00:35:03,098 --> 00:35:05,098 Where is the Santa stuff? 787 00:35:05,100 --> 00:35:07,700 Look at this. Little girls and boys giggling 788 00:35:07,702 --> 00:35:09,469 over sugarplums. 789 00:35:09,471 --> 00:35:10,603 Oh. 790 00:35:10,605 --> 00:35:12,305 Look how they did the roof 791 00:35:12,307 --> 00:35:15,375 of the gingerbread house with vanilla icing. 792 00:35:15,377 --> 00:35:18,245 (CHUCKLES) Little... family of gumdrops. 793 00:35:20,414 --> 00:35:21,413 (CLEARS THROAT) 794 00:35:21,415 --> 00:35:22,749 (GRUNTS) So dumb. 795 00:35:22,751 --> 00:35:24,485 So, so stupidly dumb. 796 00:35:25,519 --> 00:35:26,786 Ah, here we are. 797 00:35:26,788 --> 00:35:28,554 "The Legend of Santa Claus." 798 00:35:28,556 --> 00:35:30,522 Red suit, white beard, 799 00:35:30,524 --> 00:35:32,858 always in a jolly mood. 800 00:35:32,860 --> 00:35:35,427 Oh. That's not gonna happen. 801 00:35:35,429 --> 00:35:37,229 Oh, well. Let's just start 802 00:35:37,231 --> 00:35:39,733 by finding ourselves some reindeer. 803 00:35:40,801 --> 00:35:43,268 - ♪ ♪ - (MAX SNIFFING) 804 00:35:43,270 --> 00:35:45,202 (MAX GRUNTS, SNEEZES) 805 00:35:45,204 --> 00:35:47,873 (TAKES DEEP BREATH, EXHALES) 806 00:35:47,875 --> 00:35:50,274 Beautiful. Isn't it, Max? 807 00:35:50,276 --> 00:35:52,176 - (GRUNTS) - This, my little friend, 808 00:35:52,178 --> 00:35:54,412 is the Rein-Horn. 809 00:35:54,414 --> 00:35:57,682 It perfectly re-creates the mating call of the reindeer. 810 00:35:57,684 --> 00:35:59,450 Behold. 811 00:35:59,452 --> 00:36:01,452 (HORN BELLOWS) 812 00:36:01,454 --> 00:36:03,423 (BELLOW ECHOING) 813 00:36:04,457 --> 00:36:07,758 (GOAT BLEATING) 814 00:36:07,760 --> 00:36:09,460 Oh. Hey there. 815 00:36:09,462 --> 00:36:11,862 Sorry, little goat. I was calling for a rein... 816 00:36:11,864 --> 00:36:14,298 - (GOAT SCREAMING) - (GRINCH GASPS) 817 00:36:14,300 --> 00:36:15,900 (GRUNTS) What was that?! 818 00:36:15,902 --> 00:36:17,802 Scram! Skedaddle! 819 00:36:17,804 --> 00:36:19,804 Strange goat. 820 00:36:19,806 --> 00:36:21,237 (BLEATS) 821 00:36:21,239 --> 00:36:23,406 Now, reindeer migrate, 822 00:36:23,408 --> 00:36:26,409 so maybe we'll catch a few headed south for the winter. 823 00:36:26,411 --> 00:36:28,678 I also read that they tend to mate in densely wooded... 824 00:36:28,680 --> 00:36:31,781 - Will you stop following us?! - (BLEATS) 825 00:36:31,783 --> 00:36:34,284 - Shoo! Away! Go back to the goat farm. - (BLEATS) 826 00:36:34,286 --> 00:36:35,819 Go eat a can. 827 00:36:35,821 --> 00:36:38,555 - (FRUSTRATED GROAN) - (BLEATS QUIETLY) 828 00:36:38,557 --> 00:36:41,558 All right, now that that's over, back to the task at hand. 829 00:36:41,560 --> 00:36:44,894 - (WIND WHISTLING) - Whew! It's a little crisp. 830 00:36:44,896 --> 00:36:47,296 - (WIND RUSHING) - Oh, it's getting... 831 00:36:47,298 --> 00:36:49,499 really... c-cold. 832 00:36:49,501 --> 00:36:52,301 Oh, goodness! 833 00:36:52,303 --> 00:36:53,737 Can't... 834 00:36:53,739 --> 00:36:55,939 feel my lips. 835 00:36:55,941 --> 00:36:57,941 Can't... blink. 836 00:36:57,943 --> 00:37:00,476 Eyes... frozen! 837 00:37:00,478 --> 00:37:02,344 (GASPS) 838 00:37:02,346 --> 00:37:03,980 ♪ ♪ 839 00:37:03,982 --> 00:37:05,547 Max... 840 00:37:05,549 --> 00:37:09,318 we've hit the mother lode. 841 00:37:09,320 --> 00:37:10,352 (GASPS) 842 00:37:10,354 --> 00:37:12,488 We'll have 100 reindeer 843 00:37:12,490 --> 00:37:15,791 - to pull our... - (GOAT SCREAMING) 844 00:37:15,793 --> 00:37:19,460 (REINDEER BELLOWING) 845 00:37:19,462 --> 00:37:21,597 (GOAT BLEATING) 846 00:37:21,599 --> 00:37:23,431 (SIGHS) 847 00:37:23,433 --> 00:37:25,669 (DEEP, QUIET GRUNT) 848 00:37:26,703 --> 00:37:28,805 Huh? 849 00:37:32,809 --> 00:37:34,742 Well, Santa had eight. 850 00:37:34,744 --> 00:37:37,512 He looks like he ate the other seven. 851 00:37:37,514 --> 00:37:38,646 (MAX GRUNTS) 852 00:37:38,648 --> 00:37:40,950 Watch and learn, Max. 853 00:37:42,318 --> 00:37:43,720 All right. 854 00:37:44,888 --> 00:37:47,256 - (DEEP, QUIET GRUNT) - (GASPS) 855 00:37:51,527 --> 00:37:52,927 (GRINCH GRUNTS) 856 00:37:52,929 --> 00:37:54,630 (REINDEER GRUNTS) 857 00:37:55,631 --> 00:37:57,566 (SNIFFING) 858 00:38:01,336 --> 00:38:02,803 - (LOUD SNAP) - (SCREAMS) 859 00:38:02,805 --> 00:38:04,540 (REINDEER GRUNTS) 860 00:38:07,443 --> 00:38:08,975 Aah! 861 00:38:08,977 --> 00:38:10,544 (YELLING) 862 00:38:10,546 --> 00:38:11,778 Uh-oh. 863 00:38:11,780 --> 00:38:12,815 Aah! 864 00:38:13,849 --> 00:38:14,950 Aah! 865 00:38:15,951 --> 00:38:17,753 (CHUCKLES) 866 00:38:20,589 --> 00:38:22,758 (DEEP GRUNTING) 867 00:38:24,927 --> 00:38:26,893 (GRINCH YELLING, GASPING) 868 00:38:26,895 --> 00:38:28,627 Aah! Frozen, stinkin'... 869 00:38:28,629 --> 00:38:30,429 - Stop. Stop. - (GRUNTING) 870 00:38:30,431 --> 00:38:31,931 ♪ ♪ 871 00:38:31,933 --> 00:38:34,667 Onward, my furry friends. 872 00:38:34,669 --> 00:38:38,404 We're walking toward destiny. 873 00:38:38,406 --> 00:38:41,409 - ♪ ♪ - (CHILDREN'S HAPPY SQUEALS) 874 00:38:45,446 --> 00:38:47,949 - Let's get in there! - Whoo-hoo! 875 00:38:49,516 --> 00:38:51,784 All right, you called, we came. 876 00:38:51,786 --> 00:38:54,019 - So what's up? - Yeah, what's the deal? 877 00:38:54,021 --> 00:38:56,021 Thanks for getting here so fast, guys. 878 00:38:56,023 --> 00:38:57,892 Follow me. 879 00:38:59,593 --> 00:39:01,693 So, what's the big secret? 880 00:39:01,695 --> 00:39:04,796 Yeah, I don't have very long. My parents set the timer. 881 00:39:04,798 --> 00:39:07,632 - Dude. - Don't ask. It's new. 882 00:39:07,634 --> 00:39:10,468 All right, everybody, brace yourselves. 883 00:39:10,470 --> 00:39:12,937 In exactly 48 hours, 884 00:39:12,939 --> 00:39:17,542 we are going to do something that's never been done before. 885 00:39:17,544 --> 00:39:19,476 We're gonna... 886 00:39:19,478 --> 00:39:21,813 trap Santa Claus! 887 00:39:21,815 --> 00:39:23,413 ♪ Santa Claus ♪ 888 00:39:23,415 --> 00:39:25,952 ♪ Is coming... ♪ 889 00:39:27,520 --> 00:39:30,521 Trap Santa? Why would we want to do that? 890 00:39:30,523 --> 00:39:32,689 Duh. To steal all his toys. I love it. 891 00:39:32,691 --> 00:39:34,125 - Oh, yeah! - That's a great idea! 892 00:39:34,127 --> 00:39:36,393 No, not to steal his toys. 893 00:39:36,395 --> 00:39:38,629 To, um, to talk to him. 894 00:39:38,631 --> 00:39:41,832 - What? Why do you want to talk to him? - It's personal. 895 00:39:41,834 --> 00:39:44,568 - Yeah, it's kind of personal. - Well, I don't want 896 00:39:44,570 --> 00:39:46,435 to do it if you won't tell me why. 897 00:39:46,437 --> 00:39:48,437 - What are you talking about, "personal"? - Axl, 898 00:39:48,439 --> 00:39:51,108 when you asked to borrow $16 and my mom's suitcase, 899 00:39:51,110 --> 00:39:53,143 did I ask you why? 900 00:39:53,145 --> 00:39:55,511 - No. - And what about you, Ozzy? 901 00:39:55,513 --> 00:39:57,413 Remember when you got stuck in that... 902 00:39:57,415 --> 00:39:59,016 All right, all right, okay. Geez. 903 00:39:59,018 --> 00:40:01,151 I did it because you're my friend, 904 00:40:01,153 --> 00:40:02,952 and when something matters to you, 905 00:40:02,954 --> 00:40:05,089 that means it matters to me. 906 00:40:06,624 --> 00:40:08,891 - That's beautiful. - Okay, okay, okay. 907 00:40:08,893 --> 00:40:10,493 You convinced me. 908 00:40:10,495 --> 00:40:12,628 - Count me in, too. - All right, we're in. 909 00:40:12,630 --> 00:40:14,797 - Great! Now, let's do this. - Yeah, let's do this! 910 00:40:14,799 --> 00:40:16,032 - Oh, yeah! Awesome! - Let's make it happen. 911 00:40:16,034 --> 00:40:17,432 GROOPERT: Whoa, cool. That is so cool. 912 00:40:17,434 --> 00:40:19,869 - CINDY-LOU: To the bikes! - Yeah! 913 00:40:19,871 --> 00:40:21,904 ♪ ♪ 914 00:40:21,906 --> 00:40:24,441 - (BIRDS CHIRPING) - (CAT YOWLING) 915 00:40:26,577 --> 00:40:28,710 - DONNA: Cindy-Lou! Dinnertime! - Let's go, guys! Dinnertime! 916 00:40:28,712 --> 00:40:30,412 - WOMAN: Time to eat! - Ooh, dinner. 917 00:40:30,414 --> 00:40:32,148 All right, we meet first thing in the morning. 918 00:40:32,150 --> 00:40:33,748 - Okay. - All right, see you tomorrow. 919 00:40:33,750 --> 00:40:36,017 - See you guys in the morning. - Ozzy! Timer! 920 00:40:36,019 --> 00:40:37,953 Okay, Mom. 921 00:40:37,955 --> 00:40:41,024 (HAPPY CHATTER, LAUGHTER, WHOOPING IN DISTANCE) 922 00:40:43,994 --> 00:40:46,697 (SNOW CRUNCHING LOUDLY) 923 00:40:50,533 --> 00:40:52,834 (CRUNCHING, RUMBLING) 924 00:40:52,836 --> 00:40:54,970 (QUIETLY): This is the loudest snow 925 00:40:54,972 --> 00:40:57,438 I've ever heard in my life. 926 00:40:57,440 --> 00:40:59,473 You two, go around the back. 927 00:40:59,475 --> 00:41:02,877 Wait for me to drop the sleigh from the roof. Okay? 928 00:41:02,879 --> 00:41:04,478 (LOW GRUNT) 929 00:41:04,480 --> 00:41:06,780 Go, team. 930 00:41:06,782 --> 00:41:09,018 (PANTING QUIETLY) 931 00:41:10,052 --> 00:41:11,485 (GASPS) 932 00:41:11,487 --> 00:41:13,022 (SNORING) 933 00:41:15,892 --> 00:41:17,159 (GASPS) 934 00:41:20,129 --> 00:41:21,130 Ah-ah-ah-ah. 935 00:41:25,034 --> 00:41:26,066 (SNOW CRUNCHES) 936 00:41:26,068 --> 00:41:28,670 (SHUSHING) 937 00:41:29,671 --> 00:41:30,670 Shh. 938 00:41:30,672 --> 00:41:31,671 (GRUNTS) 939 00:41:31,673 --> 00:41:32,807 (GASPS) 940 00:41:35,177 --> 00:41:36,542 (GROWLING) 941 00:41:36,544 --> 00:41:38,912 - (BARKING) - Aah! 942 00:41:38,914 --> 00:41:39,981 Aah! 943 00:41:42,517 --> 00:41:44,517 - (GRUNTING) - (BARKING CONTINUES) 944 00:41:44,519 --> 00:41:46,986 (BARKING STOPS) 945 00:41:46,988 --> 00:41:48,121 Whew! 946 00:41:48,123 --> 00:41:50,158 (BARKING) 947 00:41:54,561 --> 00:41:56,162 Aah! 948 00:41:56,164 --> 00:41:57,829 Aah...! 949 00:41:57,831 --> 00:41:59,731 (RINGS DOORBELL) 950 00:41:59,733 --> 00:42:01,902 (CONTINUES BARKING) 951 00:42:05,839 --> 00:42:08,106 What? Wha-What's going on? 952 00:42:08,108 --> 00:42:10,575 - (BARKS) - Hey. Who taught Mabel 953 00:42:10,577 --> 00:42:12,210 how to use the doorbell? 954 00:42:12,212 --> 00:42:13,712 - Man, that's awesome. - (BARKING) 955 00:42:13,714 --> 00:42:15,783 (CHUCKLES) You smart little dog. 956 00:42:17,751 --> 00:42:20,185 (PANTING) 957 00:42:20,187 --> 00:42:22,753 (GASPING, GRUNTING) 958 00:42:22,755 --> 00:42:26,091 WHOS: ♪ Mother and child ♪ 959 00:42:26,093 --> 00:42:29,660 - ♪ Holy infant ♪ - Huh? What's this? 960 00:42:29,662 --> 00:42:33,931 ♪ So tender and mild ♪ 961 00:42:33,933 --> 00:42:38,569 ♪ Sleep in heavenly ♪ 962 00:42:38,571 --> 00:42:42,573 ♪ Peace ♪ 963 00:42:42,575 --> 00:42:44,208 ♪ Sleep ♪ 964 00:42:44,210 --> 00:42:46,243 - ♪ In heavenly ♪ - (GROANS) 965 00:42:46,245 --> 00:42:48,781 - ♪ Peace. ♪ - (PANTING) 966 00:42:50,750 --> 00:42:53,583 (DEEP, QUIET GRUNTING) 967 00:42:53,585 --> 00:42:57,056 All right, here it comes. Get ready. 968 00:42:58,091 --> 00:43:01,092 (GROWLING) 969 00:43:01,094 --> 00:43:03,093 - (BARKING) - (GASPING, GRUNTING) 970 00:43:03,095 --> 00:43:07,597 - (YELLING) - (DOG SHRIEKING) 971 00:43:07,599 --> 00:43:08,832 Aah! 972 00:43:08,834 --> 00:43:11,034 (BARKING) 973 00:43:11,036 --> 00:43:12,802 - ♪ Jingle bells, jingle bells ♪ - BRICKLEBAUM: You tell... 974 00:43:12,804 --> 00:43:14,304 What? Oh! (LAUGHS) 975 00:43:14,306 --> 00:43:16,840 Oh, look at that. Mabel is delivering cakes now. 976 00:43:16,842 --> 00:43:19,342 I mean, is this the best Christmas, or what? 977 00:43:19,344 --> 00:43:21,845 Oh... whoa! 978 00:43:21,847 --> 00:43:24,813 - (WHINES) - (DEEP GRUNT) - Whoa...! 979 00:43:24,815 --> 00:43:27,583 ♪ Oh, what fun it is to ride ♪ 980 00:43:27,585 --> 00:43:30,153 - ♪ In a one-horse open sleigh... ♪ - (GRUNTS) 981 00:43:30,155 --> 00:43:33,122 Oh! Holy moly! 982 00:43:33,124 --> 00:43:35,090 ♪ Open sleigh... ♪ 983 00:43:35,092 --> 00:43:37,126 Man, I don't know what's in this cake, 984 00:43:37,128 --> 00:43:39,128 but I think I just saw Santa Claus. 985 00:43:39,130 --> 00:43:41,632 (CHUCKLES) Let me get another piece. 986 00:43:42,666 --> 00:43:46,068 (LAUGHING) 987 00:43:46,070 --> 00:43:48,170 Today was great. 988 00:43:48,172 --> 00:43:50,372 We did mean things, 989 00:43:50,374 --> 00:43:53,208 and we did them in style. 990 00:43:53,210 --> 00:43:57,012 - (WHINES) - Max, you know the rules. 991 00:43:57,014 --> 00:43:58,646 You sleep in your bed, 992 00:43:58,648 --> 00:44:01,015 - and I sleep in... - (LOW GRUNTING) 993 00:44:01,017 --> 00:44:03,918 Oh, no, no, not you, too. I don't believe this. 994 00:44:03,920 --> 00:44:06,254 Max, did you teach him puppy eyes? 995 00:44:06,256 --> 00:44:08,224 (WHINES) 996 00:44:10,760 --> 00:44:12,960 (DEEP WHINING) 997 00:44:12,962 --> 00:44:14,228 Fine. 998 00:44:14,230 --> 00:44:16,230 This one time. 999 00:44:16,232 --> 00:44:18,199 (SIGHS) 1000 00:44:18,201 --> 00:44:20,068 (CREAKING) 1001 00:44:20,070 --> 00:44:22,704 - (DEEP GROANING) - (GRUNTING) 1002 00:44:24,974 --> 00:44:26,973 (LOW SNORING) 1003 00:44:26,975 --> 00:44:28,376 (GRINCH SIGHS) 1004 00:44:28,378 --> 00:44:30,079 (LOW GROANING) 1005 00:44:31,080 --> 00:44:32,813 (SIGHS): Ah... 1006 00:44:32,815 --> 00:44:34,714 Ah. (SNIFFS) 1007 00:44:34,716 --> 00:44:36,718 (MAX WHINES QUIETLY) 1008 00:44:43,192 --> 00:44:45,260 (BIRDS CHIRPING) 1009 00:44:46,895 --> 00:44:49,064 ♪ ♪ 1010 00:44:53,936 --> 00:44:55,435 (SNIFFING) 1011 00:44:55,437 --> 00:44:57,736 (GLASS CLATTERS TO FLOOR) 1012 00:44:57,738 --> 00:44:58,973 (SNIFFING) 1013 00:45:02,110 --> 00:45:04,377 (LOW GRUNTING) 1014 00:45:04,379 --> 00:45:06,145 (HAPPY GRUNTS) 1015 00:45:06,147 --> 00:45:08,149 (SNORING QUIETLY) 1016 00:45:09,417 --> 00:45:10,918 (YAWNS) 1017 00:45:11,953 --> 00:45:15,356 (OBJECTS CRASHING IN DISTANCE) 1018 00:45:16,357 --> 00:45:18,725 (LOW GRUNTS) 1019 00:45:22,930 --> 00:45:25,464 (RATTLING) 1020 00:45:25,466 --> 00:45:27,031 (YELPS) 1021 00:45:27,033 --> 00:45:29,033 (RATTLING) 1022 00:45:29,035 --> 00:45:30,637 (RATTLING STOPS) 1023 00:45:32,240 --> 00:45:33,907 (DEEP GROAN) 1024 00:45:37,878 --> 00:45:41,746 Mmm! Now, that is a great cup of coffee. 1025 00:45:41,748 --> 00:45:42,981 (SNIFFING) 1026 00:45:42,983 --> 00:45:45,483 - (MAX SNARLS) - (LOW GRUNTING) 1027 00:45:45,485 --> 00:45:49,187 Max, this morning, you and I need to do some recon. 1028 00:45:49,189 --> 00:45:51,755 Fred, you just sit right there. 1029 00:45:51,757 --> 00:45:53,258 And don't touch anything. 1030 00:45:53,260 --> 00:45:55,126 (MAX PANTING) 1031 00:45:55,128 --> 00:45:57,162 Intel, Max, that's what we're after. 1032 00:45:57,164 --> 00:45:59,029 How many houses are in Who-ville, 1033 00:45:59,031 --> 00:46:00,431 and how many Whos? 1034 00:46:00,433 --> 00:46:03,967 How many wreaths and trees and chimney flues? 1035 00:46:03,969 --> 00:46:06,236 I'll be in your ear the whole time, 1036 00:46:06,238 --> 00:46:07,371 and whatever you're seeing, 1037 00:46:07,373 --> 00:46:09,806 (ECHOING OVER SPEAKER): I'll be seeing on the monitor. 1038 00:46:09,808 --> 00:46:11,408 Ready? Now, off you go, Max. 1039 00:46:11,410 --> 00:46:13,377 - (ANXIOUS GROANING) - Fly, boy. 1040 00:46:13,379 --> 00:46:15,078 Fly! 1041 00:46:15,080 --> 00:46:16,280 ♪ ♪ 1042 00:46:16,282 --> 00:46:17,816 (GROANS) 1043 00:46:22,121 --> 00:46:23,353 (BARKING) 1044 00:46:23,355 --> 00:46:26,490 - (SQUAWKS) - Max, stop socializing. 1045 00:46:26,492 --> 00:46:30,061 Now, let's go in for a look. 1046 00:46:31,397 --> 00:46:33,963 Okay, six houses on Oak Street. 1047 00:46:33,965 --> 00:46:35,131 Oh, watch out! 1048 00:46:35,133 --> 00:46:36,933 Wha...? 1049 00:46:36,935 --> 00:46:40,203 - Huh. (HUMMING A TUNE) - GRINCH: Okay, go. Go, go, go. 1050 00:46:40,205 --> 00:46:42,471 Now, cut through Main Street and survey the south side. 1051 00:46:42,473 --> 00:46:44,173 - (INDISTINCT CHATTER) - MAN: Merry Christmas! 1052 00:46:44,175 --> 00:46:46,309 GRINCH: Look at those greedy little gift monsters, 1053 00:46:46,311 --> 00:46:49,811 loading themselves up with Christmas junk. 1054 00:46:49,813 --> 00:46:52,215 - Okay, Max, turn right here. - BOY: Whoa! 1055 00:46:52,217 --> 00:46:54,816 So I woke up this morning, got dressed, had my coffee, 1056 00:46:54,818 --> 00:46:56,252 went outside, looked on the roof. 1057 00:46:56,254 --> 00:46:57,953 My sleigh was gone. 1058 00:46:57,955 --> 00:46:59,955 My, my, I wonder who took it. 1059 00:46:59,957 --> 00:47:01,390 - (GRINCH CHUCKLING) - (MAX GRUNTS HAPPILY) 1060 00:47:01,392 --> 00:47:03,426 GRINCH: Okay, let's see here. If we do... 1061 00:47:03,428 --> 00:47:05,026 28 houses an hour 1062 00:47:05,028 --> 00:47:07,563 for six hours, that would be sausages. 1063 00:47:07,565 --> 00:47:08,930 - Sausages?! - (ALARM BUZZING) 1064 00:47:08,932 --> 00:47:11,969 Max! Don't even think about it. 1065 00:47:14,104 --> 00:47:15,470 (WHIMPERS) 1066 00:47:15,472 --> 00:47:16,473 Max! 1067 00:47:17,541 --> 00:47:20,075 (DISTORTED WHIRRING) 1068 00:47:20,077 --> 00:47:21,276 Max, are you okay? 1069 00:47:21,278 --> 00:47:22,910 Max? 1070 00:47:22,912 --> 00:47:24,212 Oh, hey, look, it's me. 1071 00:47:24,214 --> 00:47:26,248 Oh, dear. Aah! 1072 00:47:26,250 --> 00:47:28,882 (GROANS) Bad dog. 1073 00:47:28,884 --> 00:47:31,421 (SINGSONGY): Fred, we're home! 1074 00:47:32,422 --> 00:47:34,855 Fred...? 1075 00:47:34,857 --> 00:47:37,224 What are you... doing? 1076 00:47:37,226 --> 00:47:39,295 (SLURPING) 1077 00:47:41,897 --> 00:47:43,230 Okay. 1078 00:47:43,232 --> 00:47:45,334 Come on, we got work to do. 1079 00:47:47,570 --> 00:47:50,106 Now, let's plan our route. 1080 00:47:52,275 --> 00:47:54,575 First, now, we go south, quick jaunt to the east, 1081 00:47:54,577 --> 00:47:57,478 and then this house, skip the subdivision for the moment, 1082 00:47:57,480 --> 00:48:00,381 knock off the entire southeast quadrant of the town, 1083 00:48:00,383 --> 00:48:02,616 and then we finish it all up... 1084 00:48:02,618 --> 00:48:05,385 on Whistling Who Lane. 1085 00:48:05,387 --> 00:48:07,920 That's 223 houses 1086 00:48:07,922 --> 00:48:10,490 and only seven hours of darkness to work with. 1087 00:48:10,492 --> 00:48:14,327 That means we have to be fast and focused. 1088 00:48:14,329 --> 00:48:18,031 And believe you me, there will be temptation... 1089 00:48:18,033 --> 00:48:20,133 all around us. 1090 00:48:20,135 --> 00:48:22,468 ♪ Raindrops on roses ♪ 1091 00:48:22,470 --> 00:48:24,437 ♪ And whiskers on kittens... ♪ 1092 00:48:24,439 --> 00:48:26,306 Behold! The present. 1093 00:48:26,308 --> 00:48:28,374 This is our enemy. 1094 00:48:28,376 --> 00:48:30,942 You will want to unwrap it. 1095 00:48:30,944 --> 00:48:34,379 And... play with it. 1096 00:48:34,381 --> 00:48:36,081 - (MAX WHINES) - ♪ These are a few ♪ 1097 00:48:36,083 --> 00:48:37,482 ♪ Of my favorite things... ♪ 1098 00:48:37,484 --> 00:48:40,185 - But you must not! - (NEEDLE SCRATCHES RECORD) 1099 00:48:40,187 --> 00:48:42,287 And if you can get past the present, 1100 00:48:42,289 --> 00:48:44,525 the only obstacle left is... 1101 00:48:46,226 --> 00:48:48,894 ...the cookie. 1102 00:48:48,896 --> 00:48:51,496 Look at it in all its red, sugary splendor. 1103 00:48:51,498 --> 00:48:52,897 (GROANS) 1104 00:48:52,899 --> 00:48:54,633 No, no, no. Look at yourselves. 1105 00:48:54,635 --> 00:48:56,603 Discipline. We must... 1106 00:49:00,106 --> 00:49:02,474 (GROANS SOFTLY) ...resist. 1107 00:49:02,476 --> 00:49:05,309 - Are you ready? - GROOPERT (ECHOING): Almost. 1108 00:49:05,311 --> 00:49:07,178 Good. Think jolly. 1109 00:49:07,180 --> 00:49:09,547 - OZZY: And fat. - GROOPERT: Okay, I'm ready. 1110 00:49:09,549 --> 00:49:11,317 All right, quick. Everybody, hide. 1111 00:49:12,352 --> 00:49:14,118 Three, two, one, 1112 00:49:14,120 --> 00:49:15,386 cue Santa! 1113 00:49:15,388 --> 00:49:18,089 That means you, Groopert. 1114 00:49:18,091 --> 00:49:19,457 (GROOPERT SCREAMS) 1115 00:49:19,459 --> 00:49:22,193 (GROANS, PANTS) 1116 00:49:22,195 --> 00:49:25,463 (FLATLY): Ho, ho, ho, ho. Look at this pretty house. 1117 00:49:25,465 --> 00:49:27,631 I will leave presents for the people. 1118 00:49:27,633 --> 00:49:29,567 Come on, it's not the school play, dude. 1119 00:49:29,569 --> 00:49:32,335 - Then why do I have to wear the outfit? - Groopert! 1120 00:49:32,337 --> 00:49:34,170 Focus. Just get the cookie! 1121 00:49:34,172 --> 00:49:36,540 But I can see the strings. 1122 00:49:36,542 --> 00:49:38,642 Stop worrying. It'll be dark at night. 1123 00:49:38,644 --> 00:49:40,543 What if he has a flashlight? 1124 00:49:40,545 --> 00:49:42,712 Have you ever seen a picture of Santa with a flashlight? 1125 00:49:42,714 --> 00:49:44,514 - No, but I just... - Groopert, 1126 00:49:44,516 --> 00:49:46,282 just pick up the cookie! 1127 00:49:46,284 --> 00:49:49,119 (FLATLY): Hmm. What do we have here? 1128 00:49:49,121 --> 00:49:51,922 A delicious little cookie. 1129 00:49:54,126 --> 00:49:55,291 Aah! 1130 00:49:55,293 --> 00:49:57,329 - (RUSTLING) - Groopert! 1131 00:49:58,963 --> 00:50:00,095 Groopert? 1132 00:50:00,097 --> 00:50:02,131 GROOPERT: Uh, hey, guys. 1133 00:50:02,133 --> 00:50:05,602 Do I still get to eat the cookie? 1134 00:50:05,604 --> 00:50:08,605 (MAX BARKS, FRED GRUNTS QUIETLY) 1135 00:50:08,607 --> 00:50:13,976 All right, so I tinkered with our sleigh a bit. 1136 00:50:13,978 --> 00:50:15,446 Behold! 1137 00:50:17,281 --> 00:50:20,215 ♪ ♪ 1138 00:50:20,217 --> 00:50:21,985 (FINGER SQUEAKING) 1139 00:50:23,019 --> 00:50:26,120 - (CLICK) - (WHIRRING) 1140 00:50:26,122 --> 00:50:27,489 Look at this, Max. 1141 00:50:27,491 --> 00:50:30,024 Now you'll be riding in style. 1142 00:50:30,026 --> 00:50:32,293 - (BARKS) - A throne for a barking prince. 1143 00:50:32,295 --> 00:50:33,762 How do you like that? 1144 00:50:33,764 --> 00:50:35,496 (BARKING) 1145 00:50:35,498 --> 00:50:38,099 All right, Fred, you are the engine 1146 00:50:38,101 --> 00:50:39,567 of this great machine. 1147 00:50:39,569 --> 00:50:40,769 Understood? 1148 00:50:40,771 --> 00:50:42,703 - (LOW GRUNT) - Good. 1149 00:50:42,705 --> 00:50:45,239 Now, remember, this is just a practice run, 1150 00:50:45,241 --> 00:50:47,375 but on this team we practice like we play. 1151 00:50:47,377 --> 00:50:50,146 So let's leave it all out on the snow. 1152 00:50:52,515 --> 00:50:55,416 - (BELLOWS) - Oh! Okay! 1153 00:50:55,418 --> 00:50:59,219 All right, how about that? 1154 00:50:59,221 --> 00:51:02,222 Now, let's pick up the pace and see how she handles. 1155 00:51:02,224 --> 00:51:03,691 - (BELLOWS) - Oh, ho-ho! 1156 00:51:03,693 --> 00:51:06,661 - (WHOOPING) - (MAX BARKING) 1157 00:51:06,663 --> 00:51:09,196 Hang on! 1158 00:51:09,198 --> 00:51:11,631 - (BARKING) - No, no, no. No problem. 1159 00:51:11,633 --> 00:51:13,569 It's all... under control. 1160 00:51:15,471 --> 00:51:17,137 (GRINCH GRUNTS, SHUDDERS) 1161 00:51:17,139 --> 00:51:18,207 Whoa! 1162 00:51:20,075 --> 00:51:21,374 Aah! 1163 00:51:21,376 --> 00:51:24,344 (DISTORTED BELLOWING) 1164 00:51:24,346 --> 00:51:26,246 (DISTORTED GRUNT) 1165 00:51:26,248 --> 00:51:27,246 Aah! 1166 00:51:27,248 --> 00:51:30,049 ♪ ♪ 1167 00:51:30,051 --> 00:51:33,452 (GRINCH LAUGHING) 1168 00:51:33,454 --> 00:51:35,822 We're doing it, Max. We are doing it! 1169 00:51:35,824 --> 00:51:38,125 - We will not be... - (DEEP GRUNT) 1170 00:51:39,627 --> 00:51:41,560 ...stopped? 1171 00:51:41,562 --> 00:51:43,729 - What happened? Fred? - (PANTING) 1172 00:51:43,731 --> 00:51:46,699 Oh, um... 1173 00:51:46,701 --> 00:51:49,435 sorry, but we don't need any more reindeer. 1174 00:51:49,437 --> 00:51:51,770 - (SQUEAKY GRUNTING) - No. Go. Get. Shoo. 1175 00:51:51,772 --> 00:51:53,539 I have what I need. 1176 00:51:53,541 --> 00:51:57,210 - (GENTLE GRUNTING) - (SQUEAKY GRUNTING) 1177 00:52:00,615 --> 00:52:02,517 (GENTLE GRUNTING) 1178 00:52:05,085 --> 00:52:07,085 ♪ ♪ 1179 00:52:07,087 --> 00:52:08,421 (SQUEAKY GRUNT) 1180 00:52:12,526 --> 00:52:14,728 (SIGHS) It's okay, Fred. 1181 00:52:19,833 --> 00:52:21,301 (GENTLE GRUNT) 1182 00:52:24,838 --> 00:52:27,438 (WHINING QUIETLY) 1183 00:52:27,440 --> 00:52:29,709 ♪ ♪ 1184 00:52:32,344 --> 00:52:34,177 (GROANS SOFTLY) 1185 00:52:34,179 --> 00:52:36,881 On our own again, Max. 1186 00:52:36,883 --> 00:52:39,449 - (WIND WHISTLING) - (CLOCK TICKING) 1187 00:52:39,451 --> 00:52:42,419 (BELLS CHIMING) 1188 00:52:42,421 --> 00:52:45,289 NARRATOR: It was the day before Christmas, 1189 00:52:45,291 --> 00:52:47,357 and the Whos were abuzz, 1190 00:52:47,359 --> 00:52:50,561 all doing the things that a Christmas Who does. 1191 00:52:50,563 --> 00:52:52,429 ♪ ♪ 1192 00:52:52,431 --> 00:52:56,198 Some were out buying presents, others just milled about. 1193 00:52:56,200 --> 00:52:58,802 - There you go, sir. - But the whole town felt joyous, 1194 00:52:58,804 --> 00:53:00,904 - of that there was no doubt. - (CAT YOWLING) 1195 00:53:00,906 --> 00:53:05,308 The weather was perfect, and soon snow would fall. 1196 00:53:05,310 --> 00:53:06,877 - This surely would be... - All right, everyone ready? 1197 00:53:06,879 --> 00:53:09,880 - (LAUGHING, YELLING) - ...the best Christmas of all. 1198 00:53:09,882 --> 00:53:12,483 - (BELL RINGING) - (GRUNTS SOFTLY) 1199 00:53:16,888 --> 00:53:19,090 (CLANKING) 1200 00:53:21,359 --> 00:53:23,292 Max! There you are. 1201 00:53:23,294 --> 00:53:24,694 Check this out. 1202 00:53:24,696 --> 00:53:26,429 (LAUGHS): Whoa! Ah. 1203 00:53:26,431 --> 00:53:28,931 I've been making lots of cool... Whoa! 1204 00:53:28,933 --> 00:53:31,801 (LAUGHS) ...stuff! 1205 00:53:31,803 --> 00:53:33,535 Ooh, more coffee. 1206 00:53:33,537 --> 00:53:35,236 (SLURPS, SMACKS LIPS) 1207 00:53:35,238 --> 00:53:37,773 - It's gonna be a big night. - (MUG SHATTERS) 1208 00:53:37,775 --> 00:53:39,875 We got all the gizmos and gazmos we need, 1209 00:53:39,877 --> 00:53:42,444 but we still don't have the proper outfit. 1210 00:53:42,446 --> 00:53:45,547 Come on, let's do a little stitching. 1211 00:53:45,549 --> 00:53:47,782 - (MALICIOUS CHUCKLING) - ♪ Uh, gifts I'm preparing ♪ 1212 00:53:47,784 --> 00:53:49,651 ♪ For some Christmas sharing ♪ 1213 00:53:49,653 --> 00:53:54,221 ♪ But I pause because ♪ 1214 00:53:54,223 --> 00:53:55,590 ♪ Hanging my stocking ♪ 1215 00:53:55,592 --> 00:53:57,826 ♪ I can hear a knocking ♪ 1216 00:53:57,828 --> 00:54:00,629 ♪ Is that you, Santa Claus? ♪ 1217 00:54:00,631 --> 00:54:02,733 ♪ ♪ 1218 00:54:09,639 --> 00:54:12,306 There's only one thing left to do. 1219 00:54:12,308 --> 00:54:13,975 ♪ That's him, all right. ♪ 1220 00:54:13,977 --> 00:54:15,509 (SONG ENDS) 1221 00:54:15,511 --> 00:54:17,311 Max? 1222 00:54:17,313 --> 00:54:19,313 Do you know what you are? 1223 00:54:19,315 --> 00:54:21,915 You are a sturdy little fella. 1224 00:54:21,917 --> 00:54:23,417 (GRUNTS) 1225 00:54:23,419 --> 00:54:25,319 And loyal. 1226 00:54:25,321 --> 00:54:26,687 Very loyal. 1227 00:54:26,689 --> 00:54:30,456 In fact, I think you're the best dog 1228 00:54:30,458 --> 00:54:32,826 - a Grinch could hope for. - (WHINES) 1229 00:54:32,828 --> 00:54:34,862 And that is why... 1230 00:54:34,864 --> 00:54:37,397 I'm promoting you. 1231 00:54:37,399 --> 00:54:39,298 ♪ ♪ 1232 00:54:39,300 --> 00:54:40,901 Max... 1233 00:54:40,903 --> 00:54:44,539 you will guide my sleigh tonight. 1234 00:54:48,309 --> 00:54:50,410 (BARKING) 1235 00:54:50,412 --> 00:54:51,878 Ha-ha! 1236 00:54:51,880 --> 00:54:54,582 I knew you wouldn't let me down. 1237 00:54:57,317 --> 00:54:59,519 ♪ ♪ 1238 00:54:59,521 --> 00:55:01,654 NARRATOR: It was now Christmas Eve. 1239 00:55:01,656 --> 00:55:03,690 There was joy in the air. 1240 00:55:03,692 --> 00:55:07,693 For in just a few hours, Santa Claus would be there. 1241 00:55:07,695 --> 00:55:11,630 And the gifts would be left, and the stockings all filled. 1242 00:55:11,632 --> 00:55:13,632 And the anticipation, 1243 00:55:13,634 --> 00:55:16,902 well, it started to build. 1244 00:55:16,904 --> 00:55:18,904 OZZY'S MOTHER (CALLS): Ozzy, what are you doing? 1245 00:55:18,906 --> 00:55:21,273 Trying... to get... myself tired. 1246 00:55:21,275 --> 00:55:22,741 (PANTING) 1247 00:55:22,743 --> 00:55:25,043 All right, eight hours till Christmas morning. 1248 00:55:25,045 --> 00:55:27,579 That's 28,800 seconds. 1249 00:55:27,581 --> 00:55:30,015 Okay, and... sleep! 1250 00:55:30,017 --> 00:55:32,017 Waffle One, this is Waffle Two. 1251 00:55:32,019 --> 00:55:33,852 Are you there? Over. 1252 00:55:33,854 --> 00:55:36,520 CINDY-LOU (OVER RADIO): I read you loud and clear, Waffle Two. 1253 00:55:36,522 --> 00:55:39,057 - This is Groopert, by the way. - Yeah, I got that. 1254 00:55:39,059 --> 00:55:41,927 GROOPERT: Oh. I just wanted to wish you good luck 1255 00:55:41,929 --> 00:55:45,496 - with Santa Claus. - Thanks. Talk tomorrow. 1256 00:55:45,498 --> 00:55:49,433 So, you got any last-minute wishes for Santa? 1257 00:55:49,435 --> 00:55:52,002 Yep. I have one great big wish. 1258 00:55:52,004 --> 00:55:55,806 Good. Because you deserve everything you want and more. 1259 00:55:55,808 --> 00:55:57,508 Thanks, Mom. 1260 00:55:57,510 --> 00:55:59,944 I want the same thing for you. 1261 00:55:59,946 --> 00:56:03,948 (SIGHS) How did I end up with such a wonderful daughter? 1262 00:56:03,950 --> 00:56:06,083 I don't know. Sometimes you just get lucky. 1263 00:56:06,085 --> 00:56:07,918 Well, then I really did. 1264 00:56:07,920 --> 00:56:09,486 Me, too. 1265 00:56:09,488 --> 00:56:10,888 I love you, Mom. 1266 00:56:10,890 --> 00:56:12,858 I love you, sweetheart. 1267 00:56:13,925 --> 00:56:16,261 - Good night. - Good night. 1268 00:56:24,669 --> 00:56:26,671 ♪ ♪ 1269 00:56:38,449 --> 00:56:42,584 NARRATOR: The Grinch was now ready to start his big trip. 1270 00:56:42,586 --> 00:56:45,654 He stood like a captain aboard a great ship. 1271 00:56:45,656 --> 00:56:49,625 Yes, the time had now come to take off like a shot. 1272 00:56:49,627 --> 00:56:51,059 Here we go, Max. 1273 00:56:51,061 --> 00:56:53,762 Let's see what you've got! 1274 00:56:53,764 --> 00:56:56,000 - Hyah! - (BARKING) 1275 00:56:59,469 --> 00:57:00,969 What? 1276 00:57:00,971 --> 00:57:03,471 Max? 1277 00:57:03,473 --> 00:57:05,009 Max, are you okay? 1278 00:57:06,043 --> 00:57:07,377 Huh? 1279 00:57:10,647 --> 00:57:13,083 ♪ ♪ 1280 00:57:14,484 --> 00:57:15,983 Yeah, Max! 1281 00:57:15,985 --> 00:57:17,418 Attaboy! 1282 00:57:17,420 --> 00:57:18,686 Go, boy! Go! 1283 00:57:18,688 --> 00:57:20,421 - (MAX BARKING) - (GRINCH LAUGHS) 1284 00:57:20,423 --> 00:57:22,623 NARRATOR: And down the Grinch came 1285 00:57:22,625 --> 00:57:25,059 on his great fateful ride, 1286 00:57:25,061 --> 00:57:27,695 toward the good homes of Who-ville 1287 00:57:27,697 --> 00:57:30,430 and the Christmas inside. 1288 00:57:30,432 --> 00:57:32,669 (GRINCH LAUGHING) 1289 00:57:34,003 --> 00:57:36,371 ♪ ♪ 1290 00:57:37,706 --> 00:57:40,540 He had planned it and prepped it, 1291 00:57:40,542 --> 00:57:42,344 big detail to small. 1292 00:57:44,479 --> 00:57:46,980 Yes, he'd get rid of Christmas now, 1293 00:57:46,982 --> 00:57:49,482 once and for all. 1294 00:57:49,484 --> 00:57:52,487 You take the outside, I'll take the inside. 1295 00:57:55,090 --> 00:57:56,455 (MAX GRUNTS) 1296 00:57:56,457 --> 00:57:59,926 ♪ ♪ 1297 00:57:59,928 --> 00:58:02,130 House number one. 1298 00:58:12,707 --> 00:58:15,908 ♪ ♪ 1299 00:58:15,910 --> 00:58:18,010 (CLICK, ELECTRICAL BUZZING) 1300 00:58:18,012 --> 00:58:20,012 NARRATOR: He was ready to pounce 1301 00:58:20,014 --> 00:58:22,147 and set the score right. 1302 00:58:22,149 --> 00:58:25,684 He'd make up for the past, and he'd do it tonight. 1303 00:58:25,686 --> 00:58:26,886 Okay... 1304 00:58:26,888 --> 00:58:29,054 now, let's steal Christmas. 1305 00:58:29,056 --> 00:58:30,588 (DEEP WHIRRING) 1306 00:58:30,590 --> 00:58:32,523 NARRATOR: He swept up their presents 1307 00:58:32,525 --> 00:58:34,093 with the speed of a wiz. 1308 00:58:34,095 --> 00:58:36,929 And he knew he'd cause sadness. 1309 00:58:36,931 --> 00:58:40,101 - Only theirs now, not his. - (CHUCKLES) 1310 00:58:44,070 --> 00:58:45,839 (WHIRRING) 1311 00:58:53,914 --> 00:58:55,447 (CRUEL CHUCKLING) 1312 00:58:59,920 --> 00:59:03,054 ♪ ♪ 1313 00:59:03,056 --> 00:59:04,757 (MAX BARKS) 1314 00:59:17,903 --> 00:59:19,937 NARRATOR: All this excess and nonsense, 1315 00:59:19,939 --> 00:59:21,705 it was all about greed. 1316 00:59:21,707 --> 00:59:23,273 About meaningless stuff 1317 00:59:23,275 --> 00:59:26,009 that they didn't even need. 1318 00:59:26,011 --> 00:59:27,713 Yeah. (CHUCKLES) 1319 00:59:31,649 --> 00:59:34,117 ♪ ♪ 1320 00:59:34,119 --> 00:59:36,086 NARRATOR: The Grinch went to work. 1321 00:59:36,088 --> 00:59:37,254 He scooped up the toys. 1322 00:59:37,256 --> 00:59:42,827 He raced against time. He raced against joy. 1323 00:59:46,831 --> 00:59:48,698 He hit a few snags 1324 00:59:48,700 --> 00:59:50,700 - as he made his way through. - (CAT YOWLING) 1325 00:59:50,702 --> 00:59:54,003 - An angry orange cat... - (SCREAMING) 1326 00:59:54,005 --> 00:59:55,938 and a sleepwalking Who. 1327 00:59:55,940 --> 00:59:57,273 (GASPS) 1328 00:59:57,275 --> 00:59:58,540 Huh? 1329 00:59:58,542 --> 01:00:00,544 ♪ ♪ 1330 01:00:03,815 --> 01:00:05,716 Thank you, Mommy. 1331 01:00:07,085 --> 01:00:08,850 NARRATOR: He stole pop guns and bicycles, 1332 01:00:08,852 --> 01:00:10,585 roller skates, drums, 1333 01:00:10,587 --> 01:00:13,855 checker boards, tricycles, popcorn and plums. 1334 01:00:13,857 --> 01:00:15,724 ♪ ♪ 1335 01:00:15,726 --> 01:00:19,094 Gadgets and gizmos, and dolls with strange names, 1336 01:00:19,096 --> 01:00:22,764 goofballs and shloof-balls and video games. 1337 01:00:22,766 --> 01:00:24,768 ♪ ♪ 1338 01:00:35,078 --> 01:00:37,080 ♪ ♪ 1339 01:00:50,760 --> 01:00:53,227 And he swiped and he poached. 1340 01:00:53,229 --> 01:00:55,829 Yes, the stealing was on. 1341 01:00:55,831 --> 01:00:58,065 And this day that he hated, 1342 01:00:58,067 --> 01:01:01,636 well, he made it be gone. 1343 01:01:06,075 --> 01:01:09,111 This is it, the last house. 1344 01:01:16,252 --> 01:01:18,885 ♪ Mmm, mmm, dashing through the snow ♪ 1345 01:01:18,887 --> 01:01:21,687 ♪ In a one-dog open sleigh ♪ 1346 01:01:21,689 --> 01:01:24,090 (GRUNTING) 1347 01:01:24,092 --> 01:01:27,796 ♪ One more house to go, and Christmas goes away. ♪ 1348 01:01:30,999 --> 01:01:32,832 Ha! 1349 01:01:32,834 --> 01:01:34,067 (DEVIOUS CHUCKLE) 1350 01:01:34,069 --> 01:01:35,134 (GRUNTS) 1351 01:01:35,136 --> 01:01:39,004 (QUIETLY HUMMING "JINGLE BELLS") 1352 01:01:39,006 --> 01:01:40,239 Huh? 1353 01:01:40,241 --> 01:01:41,742 (GROANS) 1354 01:01:42,776 --> 01:01:44,144 Oh, what the heck? 1355 01:01:45,380 --> 01:01:47,179 Ah. 1356 01:01:47,181 --> 01:01:48,280 Huh? 1357 01:01:48,282 --> 01:01:50,348 (GASPING) 1358 01:01:50,350 --> 01:01:52,651 - (BELLS TINKLING) - He's here! 1359 01:01:52,653 --> 01:01:54,088 Whoa. What the...? 1360 01:01:55,756 --> 01:01:58,656 Aah! Whoa. Whoa! Aah! 1361 01:01:58,658 --> 01:02:00,959 (GRUNTING, GROANING) 1362 01:02:00,961 --> 01:02:04,262 (GRUNTING AND GROANING IN DISTANCE) 1363 01:02:04,264 --> 01:02:06,331 ♪ ♪ 1364 01:02:06,333 --> 01:02:08,266 (GRINCH GRUNTING, MUTTERING) 1365 01:02:08,268 --> 01:02:10,170 How do I get out of this? 1366 01:02:11,205 --> 01:02:14,272 Santa Claus. 1367 01:02:14,274 --> 01:02:16,073 Oh. Uh, hello. 1368 01:02:16,075 --> 01:02:18,075 A little help, please? 1369 01:02:18,077 --> 01:02:19,777 I'll let you down. Just give me a minute. 1370 01:02:19,779 --> 01:02:21,846 (FORCED CHUCKLE): Oh, that would be great. 1371 01:02:21,848 --> 01:02:24,148 I'm coming. Just trying to remember... 1372 01:02:24,150 --> 01:02:26,150 - which cord it is. - (GRUNTS) 1373 01:02:26,152 --> 01:02:27,318 Oh, no! 1374 01:02:27,320 --> 01:02:28,886 - (GROANS) - I'm so sorry. 1375 01:02:28,888 --> 01:02:30,154 Are you okay? 1376 01:02:30,156 --> 01:02:32,389 Yeah. I-I guess so. 1377 01:02:32,391 --> 01:02:35,326 - Let me help you. - (GROANS) 1378 01:02:35,328 --> 01:02:38,095 Sit down here. 1379 01:02:38,097 --> 01:02:40,264 - Whew. - Drink this. 1380 01:02:40,266 --> 01:02:43,467 It'll make you feel better. 1381 01:02:43,469 --> 01:02:45,704 Uh... thanks. 1382 01:02:47,706 --> 01:02:50,874 Wow. I can't believe it's really you. 1383 01:02:50,876 --> 01:02:52,742 Uh... yeah. 1384 01:02:52,744 --> 01:02:55,311 I'm so sorry about the trap and everything, 1385 01:02:55,313 --> 01:02:57,013 but I really need... 1386 01:02:57,015 --> 01:02:59,351 Hey. Why are you taking our Christmas tree? 1387 01:03:01,286 --> 01:03:02,784 Well... 1388 01:03:02,786 --> 01:03:04,853 uh, one of the lights wasn't working, 1389 01:03:04,855 --> 01:03:07,490 so I thought I'd take it back to the workshop 1390 01:03:07,492 --> 01:03:10,126 and see if I could fix it. 1391 01:03:10,128 --> 01:03:11,994 I didn't know you did that. 1392 01:03:11,996 --> 01:03:13,496 (FAKE CHUCKLE): Yeah. Sure. 1393 01:03:13,498 --> 01:03:16,332 Now, why don't you go back upstairs to bed, 1394 01:03:16,334 --> 01:03:18,333 and then when you wake up, the tree will be fixed 1395 01:03:18,335 --> 01:03:20,102 - and your presents will be waiting under it. - Wait. 1396 01:03:20,104 --> 01:03:22,004 You don't understand. I don't want presents. 1397 01:03:22,006 --> 01:03:24,840 (LAUGHS): Of course you do. Everyone wants presents. 1398 01:03:24,842 --> 01:03:28,377 No, no, really, I don't. I want you to help my mom. 1399 01:03:28,379 --> 01:03:30,212 Y-Your mom? 1400 01:03:30,214 --> 01:03:33,215 Yeah. She works so hard 1401 01:03:33,217 --> 01:03:36,185 and is always doing stuff for other people. 1402 01:03:36,187 --> 01:03:39,288 And I just want her to be happy. 1403 01:03:39,290 --> 01:03:41,989 You want me to help... your mom? 1404 01:03:41,991 --> 01:03:43,991 You're Santa. 1405 01:03:43,993 --> 01:03:45,993 You make people happy. 1406 01:03:45,995 --> 01:03:50,064 And everyone should be happy, right? 1407 01:03:50,066 --> 01:03:52,333 Y-Yeah, I... 1408 01:03:52,335 --> 01:03:55,102 I guess they should. 1409 01:03:55,104 --> 01:03:56,437 Santa, 1410 01:03:56,439 --> 01:03:59,040 are... are you okay? 1411 01:03:59,042 --> 01:04:00,041 What? 1412 01:04:00,043 --> 01:04:02,410 Uh... yeah. I'm fine. 1413 01:04:02,412 --> 01:04:04,045 (FAKE CHUCKLE) 1414 01:04:04,047 --> 01:04:06,414 Now, why don't you go back up to bed, hmm? 1415 01:04:06,416 --> 01:04:08,349 Okay. 1416 01:04:08,351 --> 01:04:11,117 I wish you could celebrate with us tomorrow. 1417 01:04:11,119 --> 01:04:13,421 We all get together and sing. 1418 01:04:13,423 --> 01:04:16,122 It's so beautiful that 1419 01:04:16,124 --> 01:04:19,359 if you close your eyes and listen, 1420 01:04:19,361 --> 01:04:22,965 all of your sadness just goes away. 1421 01:04:26,435 --> 01:04:29,135 That sounds nice. 1422 01:04:29,137 --> 01:04:30,237 (LAUGHS) 1423 01:04:30,239 --> 01:04:31,438 Huh? 1424 01:04:31,440 --> 01:04:33,808 ♪ ♪ 1425 01:04:35,977 --> 01:04:38,278 Thank you, Santa. 1426 01:04:38,280 --> 01:04:40,282 Good night. 1427 01:04:43,084 --> 01:04:45,119 Good-good night. 1428 01:04:46,988 --> 01:04:49,323 - (RUSTLING) - (QUIET GRUNTING) 1429 01:04:53,361 --> 01:04:55,427 (INQUISITIVE GRUNT) 1430 01:04:55,429 --> 01:04:58,264 ♪ ♪ 1431 01:04:58,266 --> 01:05:01,969 I just met the strangest little Who girl. 1432 01:05:03,471 --> 01:05:05,172 (WHINES) 1433 01:05:06,940 --> 01:05:09,508 All right, Max. Let's go. 1434 01:05:09,510 --> 01:05:11,209 (DINGS) 1435 01:05:11,211 --> 01:05:13,545 ♪ ♪ 1436 01:05:13,547 --> 01:05:17,315 NARRATOR: He tried to forget it, but the words filled his head, 1437 01:05:17,317 --> 01:05:19,284 and he found himself thinking 1438 01:05:19,286 --> 01:05:21,486 about what the young girl had said. 1439 01:05:21,488 --> 01:05:23,488 It was hard to imagine. 1440 01:05:23,490 --> 01:05:25,556 Could it really be true? 1441 01:05:25,558 --> 01:05:27,558 But if they could all be happy, 1442 01:05:27,560 --> 01:05:30,261 maybe he could be, too. 1443 01:05:30,263 --> 01:05:32,565 ♪ ♪ 1444 01:05:45,512 --> 01:05:47,146 (YAWNS) 1445 01:05:48,147 --> 01:05:50,380 (GASPING) 1446 01:05:50,382 --> 01:05:52,418 (LAUGHING) 1447 01:05:55,521 --> 01:05:57,022 What? 1448 01:06:02,127 --> 01:06:04,328 NARRATOR: Her head felt unsteady, 1449 01:06:04,330 --> 01:06:06,296 and her heart was just sick. 1450 01:06:06,298 --> 01:06:09,266 - Oh, no. - It must be a joke 1451 01:06:09,268 --> 01:06:11,901 or a prank or a trick. 1452 01:06:11,903 --> 01:06:14,604 Who would do such a thing? 1453 01:06:14,606 --> 01:06:18,007 Who would stoop down this low? 1454 01:06:18,009 --> 01:06:20,943 And then one little girl realized... 1455 01:06:20,945 --> 01:06:23,181 she might just know. 1456 01:06:25,083 --> 01:06:29,352 3,000 feet up, up the side of Mount Crumpit, 1457 01:06:29,354 --> 01:06:34,156 the Grinch rode with his load to the tip-top to dump it. 1458 01:06:34,158 --> 01:06:35,624 Keep going. (GRUNTS) 1459 01:06:35,626 --> 01:06:37,560 We're gonna make it. 1460 01:06:37,562 --> 01:06:38,993 (WHOS MURMURING) 1461 01:06:38,995 --> 01:06:41,262 Oh, dear. Wha... What happened? 1462 01:06:41,264 --> 01:06:45,166 - Where's the decorations? - All the presents. - Aw, man. 1463 01:06:45,168 --> 01:06:48,436 Mom... it's my fault. 1464 01:06:48,438 --> 01:06:50,538 What... What is? 1465 01:06:50,540 --> 01:06:52,107 All of this. 1466 01:06:52,109 --> 01:06:54,342 I-I trapped Santa last night, 1467 01:06:54,344 --> 01:06:58,380 'cause I wanted to ask him to do something special for you. 1468 01:06:58,382 --> 01:07:00,715 But I think I made him mad, 1469 01:07:00,717 --> 01:07:04,085 and that's why he stole everyone's Christmas. 1470 01:07:04,087 --> 01:07:06,086 No. No, no. No, honey, 1471 01:07:06,088 --> 01:07:07,655 this isn't your fault. 1472 01:07:07,657 --> 01:07:10,190 He didn't steal Christmas. 1473 01:07:10,192 --> 01:07:12,660 He just stole stuff. 1474 01:07:12,662 --> 01:07:15,162 Christmas is in here. 1475 01:07:15,164 --> 01:07:19,669 And besides, I already have the greatest gift I could ever get. 1476 01:07:21,337 --> 01:07:23,205 You. 1477 01:07:26,375 --> 01:07:29,911 (GRUNTING) 1478 01:07:31,647 --> 01:07:34,314 Just one more shove. 1479 01:07:34,316 --> 01:07:38,619 - (WHOS SINGING IN DISTANCE) - What's that? Do you hear it? 1480 01:07:38,621 --> 01:07:40,554 ♪ Dah who doraze ♪ 1481 01:07:40,556 --> 01:07:45,158 ♪ Welcome Christmas, Christmas Day ♪ 1482 01:07:45,160 --> 01:07:47,026 ♪ Welcome, welcome... ♪ 1483 01:07:47,028 --> 01:07:49,262 They're singing? 1484 01:07:49,264 --> 01:07:52,298 ♪ Welcome, welcome... ♪ 1485 01:07:52,300 --> 01:07:54,033 I don't understand, Max. 1486 01:07:54,035 --> 01:07:56,035 ♪ Christmas Day ♪ 1487 01:07:56,037 --> 01:07:58,371 ♪ Is in our grasp ♪ 1488 01:07:58,373 --> 01:08:00,273 Don't they know what I've done? 1489 01:08:00,275 --> 01:08:03,109 ♪ So long as we have hands to clasp ♪ 1490 01:08:03,111 --> 01:08:04,777 ♪ Fah who foraze ♪ 1491 01:08:04,779 --> 01:08:06,712 ♪ Dah who doraze ♪ 1492 01:08:06,714 --> 01:08:10,716 ♪ Welcome home, welcome home ♪ 1493 01:08:10,718 --> 01:08:13,621 ♪ Welcome home... ♪ 1494 01:08:17,057 --> 01:08:19,391 NARRATOR: As he watched the small girl, 1495 01:08:19,393 --> 01:08:21,660 he thought he might melt. 1496 01:08:21,662 --> 01:08:24,229 If he did what she did, 1497 01:08:24,231 --> 01:08:27,232 would he feel what she felt? 1498 01:08:27,234 --> 01:08:29,570 ♪ ♪ 1499 01:08:42,315 --> 01:08:44,649 And the luscious sound swelled, 1500 01:08:44,651 --> 01:08:47,451 reaching up to the skies. 1501 01:08:47,453 --> 01:08:50,154 And the Grinch heard with his heart, 1502 01:08:50,156 --> 01:08:52,590 and it tripled in size. 1503 01:08:52,592 --> 01:08:55,127 - ♪ ♪ - (AMPLIFIED HEARTBEAT) 1504 01:08:57,129 --> 01:08:58,130 (GASPS) 1505 01:08:59,398 --> 01:09:01,298 (EXHALES) 1506 01:09:01,300 --> 01:09:03,302 (PANTING) 1507 01:09:05,671 --> 01:09:07,271 What? Oh, no. 1508 01:09:07,273 --> 01:09:08,506 Oh! Aah! 1509 01:09:08,508 --> 01:09:10,273 No, no, no, no! 1510 01:09:10,275 --> 01:09:11,307 Oh, no! 1511 01:09:11,309 --> 01:09:13,345 Aah...! 1512 01:09:21,253 --> 01:09:22,519 - (GRUNTS) - (ROPE CREAKING) 1513 01:09:22,521 --> 01:09:24,521 No, don't worry. I got it. 1514 01:09:24,523 --> 01:09:26,322 (BARKING) 1515 01:09:26,324 --> 01:09:27,357 Max, it's okay. I'm... 1516 01:09:27,359 --> 01:09:28,825 Aah! 1517 01:09:28,827 --> 01:09:30,793 - (RUMBLING) - (GASPS) 1518 01:09:30,795 --> 01:09:31,861 Whoa, oh... 1519 01:09:31,863 --> 01:09:33,431 Oh, no, no, no, no. 1520 01:09:36,200 --> 01:09:37,802 Max...! 1521 01:09:39,169 --> 01:09:41,806 Oh! (GASPS) 1522 01:09:43,240 --> 01:09:45,642 (STRAINING) 1523 01:09:45,644 --> 01:09:47,679 (DEEP GRUNTING) 1524 01:09:52,716 --> 01:09:54,583 (BARKS) 1525 01:09:54,585 --> 01:09:56,820 ♪ ♪ 1526 01:09:59,223 --> 01:10:01,091 (DEEP GRUNTING) 1527 01:10:05,362 --> 01:10:07,498 Fred? 1528 01:10:08,699 --> 01:10:11,265 - (GRUNTS) - (SQUEAKY GRUNT) 1529 01:10:11,267 --> 01:10:13,167 You... 1530 01:10:13,169 --> 01:10:15,837 you came back. 1531 01:10:15,839 --> 01:10:18,439 (GRUNTS GENTLY, PANTS) 1532 01:10:18,441 --> 01:10:21,442 Max, the gifts. We have to return them. 1533 01:10:21,444 --> 01:10:23,544 - (BARKING) - NARRATOR: And having heard 1534 01:10:23,546 --> 01:10:27,181 the Whos' goodness, having felt the Whos' song, 1535 01:10:27,183 --> 01:10:31,285 he tried to make right what he had made wrong. 1536 01:10:31,287 --> 01:10:33,588 ♪ Welcome home ♪ 1537 01:10:33,590 --> 01:10:35,790 - ♪ Welcome home... ♪ - (HORN BLARING) 1538 01:10:35,792 --> 01:10:37,794 (WHOS MURMURING) 1539 01:10:41,196 --> 01:10:43,533 (HORN CONTINUES BLARING) 1540 01:10:52,307 --> 01:10:54,109 ♪ ♪ 1541 01:10:57,546 --> 01:10:59,746 (HORN'S BLARE WEAKENING) 1542 01:10:59,748 --> 01:11:01,615 (SPUTTERS TO A STOP) 1543 01:11:01,617 --> 01:11:02,882 Uh... 1544 01:11:02,884 --> 01:11:05,919 hello, everybody. 1545 01:11:05,921 --> 01:11:08,357 Uh... 1546 01:11:12,894 --> 01:11:14,894 Uh... 1547 01:11:14,896 --> 01:11:16,930 it was me. 1548 01:11:16,932 --> 01:11:19,431 I stole your Christmas. 1549 01:11:19,433 --> 01:11:21,400 (WHOS GASPING, MURMURING QUIETLY) 1550 01:11:21,402 --> 01:11:23,903 I stole it because... 1551 01:11:23,905 --> 01:11:26,772 because I thought it would fix something 1552 01:11:26,774 --> 01:11:29,310 that happened a long time ago. 1553 01:11:30,745 --> 01:11:33,479 But it didn't. 1554 01:11:33,481 --> 01:11:36,280 And I'm sorry. 1555 01:11:36,282 --> 01:11:37,885 (SIGHS) 1556 01:11:40,788 --> 01:11:43,822 I'm so very sorry. 1557 01:11:43,824 --> 01:11:46,192 For everything. 1558 01:11:46,994 --> 01:11:49,362 ♪ ♪ 1559 01:11:52,900 --> 01:11:54,567 (MAX WHINES) 1560 01:12:07,714 --> 01:12:10,748 - (BARKS) - Not now, Max. 1561 01:12:10,750 --> 01:12:13,385 I need to be alone. 1562 01:12:19,959 --> 01:12:22,494 - (BELL RINGING) - (LOW GRUNT) 1563 01:12:23,696 --> 01:12:26,432 ♪ ♪ 1564 01:12:31,737 --> 01:12:33,839 (WHINES, GASPS) 1565 01:12:36,875 --> 01:12:39,810 I-I-I kind of thought you might like it. 1566 01:12:39,812 --> 01:12:41,878 You don't like it? Oh, I could take it back. 1567 01:12:41,880 --> 01:12:43,914 It's not a big deal. I just thought maybe you... 1568 01:12:43,916 --> 01:12:45,949 (BARKING) 1569 01:12:45,951 --> 01:12:47,951 - (TOY SQUEAKING) - Oh. Hey. 1570 01:12:47,953 --> 01:12:51,723 (CHUCKLES) Merry Christmas to you, too, Max. 1571 01:12:53,357 --> 01:12:55,524 - Ha! (CHUCKLES) - (BARKS) 1572 01:12:55,526 --> 01:12:56,692 (CHUCKLES) 1573 01:12:56,694 --> 01:12:58,694 (SQUEAKING, PLAYFUL GROWLING) 1574 01:12:58,696 --> 01:13:00,763 Uh, that's gonna get old. 1575 01:13:00,765 --> 01:13:03,401 - (KNOCKING) - (BARKS) - What was that? 1576 01:13:07,605 --> 01:13:08,940 GRINCH: Huh? 1577 01:13:10,742 --> 01:13:12,975 Uh... hello. 1578 01:13:12,977 --> 01:13:14,509 Hi. 1579 01:13:14,511 --> 01:13:16,411 Remember me? 1580 01:13:16,413 --> 01:13:17,813 Yes. Yes, I do. 1581 01:13:17,815 --> 01:13:19,481 I remember you. 1582 01:13:19,483 --> 01:13:21,382 My name is Cindy-Lou. 1583 01:13:21,384 --> 01:13:22,918 Cindy-Lou Who. 1584 01:13:22,920 --> 01:13:25,386 It's nice to meet you, Cindy-Lou. 1585 01:13:25,388 --> 01:13:27,622 Uh, oh, m-my name is Grinch. 1586 01:13:27,624 --> 01:13:30,825 - (TOY SQUEAKS) - And, uh, th-this is Max. 1587 01:13:30,827 --> 01:13:34,763 (GIGGLES) Whoa! Nice to meet you, Max. 1588 01:13:34,765 --> 01:13:38,533 I just came to invite you to our house for Christmas dinner. 1589 01:13:38,535 --> 01:13:40,400 What? Me? 1590 01:13:40,402 --> 01:13:43,337 But I took your gifts. 1591 01:13:43,339 --> 01:13:45,672 - Yeah, I know. - And your trees. 1592 01:13:45,674 --> 01:13:46,908 Yup. 1593 01:13:46,910 --> 01:13:49,409 I stole your whole Christmas. 1594 01:13:49,411 --> 01:13:50,945 I know you did. 1595 01:13:50,947 --> 01:13:53,514 But we're inviting you anyway. 1596 01:13:53,516 --> 01:13:55,516 But why? 1597 01:13:55,518 --> 01:13:58,854 Because... you've been alone long enough. 1598 01:14:00,689 --> 01:14:02,389 Dinner's at 6:00. 1599 01:14:02,391 --> 01:14:04,057 Don't be late. 1600 01:14:04,059 --> 01:14:07,427 And make sure you bring your sweet doggy, too. 1601 01:14:07,429 --> 01:14:08,931 (GRUNTS) 1602 01:14:11,499 --> 01:14:12,868 (SIGHS) 1603 01:14:13,869 --> 01:14:15,871 ♪ ♪ 1604 01:14:19,541 --> 01:14:21,942 (TAKES DEEP BREATH, EXHALES) 1605 01:14:21,944 --> 01:14:24,011 (INDISTINCT CHATTER IN DISTANCE) 1606 01:14:24,013 --> 01:14:26,412 ♪ Chestnuts roasting ♪ 1607 01:14:26,414 --> 01:14:28,414 - ♪ On an open fire... ♪ - Right. Okay. 1608 01:14:28,416 --> 01:14:29,751 Hmm. 1609 01:14:30,952 --> 01:14:33,653 - Hmm. - (LOW GRUNT) 1610 01:14:33,655 --> 01:14:36,556 Um, this is a bad idea. I-I-I can't... 1611 01:14:36,558 --> 01:14:38,791 I can't do this, I can't do this. 1612 01:14:38,793 --> 01:14:41,426 They're all gonna hate me. 1613 01:14:41,428 --> 01:14:42,962 (EXHALES) 1614 01:14:42,964 --> 01:14:45,397 All right. 1615 01:14:45,399 --> 01:14:46,631 - Mm! - (DOORBELL CHIMES) 1616 01:14:46,633 --> 01:14:48,500 I did it. 1617 01:14:48,502 --> 01:14:49,601 (DOOR OPENS) 1618 01:14:49,603 --> 01:14:51,436 Oh! Mr. Grinch! 1619 01:14:51,438 --> 01:14:53,872 I'm so happy you decided to come. 1620 01:14:53,874 --> 01:14:55,141 Welcome. 1621 01:14:55,143 --> 01:14:57,676 Th-Thank you for inviting me. 1622 01:14:57,678 --> 01:15:00,011 Uh, I-I wore a tie. 1623 01:15:00,013 --> 01:15:03,882 And it's a very nice tie. Cindy-Lou! Look who came! 1624 01:15:03,884 --> 01:15:06,117 Mr. Grinch! You're here! 1625 01:15:06,119 --> 01:15:07,752 (CHUCKLES SOFTLY) Hello. 1626 01:15:07,754 --> 01:15:09,788 Come on in. I'll show you around. 1627 01:15:09,790 --> 01:15:12,691 Oh. Okay. 1628 01:15:12,693 --> 01:15:15,459 - (QUIET CHATTER) - ♪ We'll find it hard to sleep ♪ 1629 01:15:15,461 --> 01:15:17,062 - ♪ Tonight... ♪ - Hello, Mr. Grinch. 1630 01:15:17,064 --> 01:15:18,864 Merry Christmas. 1631 01:15:18,866 --> 01:15:20,731 Merry Christmas to you, too. 1632 01:15:20,733 --> 01:15:22,167 CINDY-LOU: Aunt Ida, 1633 01:15:22,169 --> 01:15:24,869 I'd like you to meet my friend, the Grinch. 1634 01:15:24,871 --> 01:15:27,205 Oh, it's nice to meet you, Mr. Grinch. 1635 01:15:27,207 --> 01:15:29,207 Thank you. It's nice to be here. 1636 01:15:29,209 --> 01:15:30,843 (DONNA GRUNTS) 1637 01:15:32,111 --> 01:15:33,978 Oh, here, let me take that for you. 1638 01:15:33,980 --> 01:15:35,779 Oh. Thank you. 1639 01:15:35,781 --> 01:15:37,815 Cindy-Lou, could you make a little room for this, please... 1640 01:15:37,817 --> 01:15:39,583 No, don't worry. I-I've got it. 1641 01:15:39,585 --> 01:15:41,952 - Huh. Isn't that thoughtful? - ♪ To see if reindeer ♪ 1642 01:15:41,954 --> 01:15:44,889 ♪ Really know how to fly... ♪ 1643 01:15:44,891 --> 01:15:46,957 (LAUGHTER) 1644 01:15:46,959 --> 01:15:49,525 - BRICKLEBAUM: Well, is that grouchy, grumpy... - Huh? 1645 01:15:49,527 --> 01:15:52,662 - ...Grinchy I see standing over there? Ha-ha! - Bricklebaum. 1646 01:15:52,664 --> 01:15:54,464 - Good to see you. - Come on, Grinchy, 1647 01:15:54,466 --> 01:15:55,999 - give me a hug! - Oh! (CHUCKLES) 1648 01:15:56,001 --> 01:15:58,034 It don't count if you don't hug back, buddy. 1649 01:15:58,036 --> 01:16:00,870 ♪ Many times, many ways, Merry Christmas... ♪ 1650 01:16:00,872 --> 01:16:03,740 Okay, come take your seats, everyone. Dinner's ready. 1651 01:16:03,742 --> 01:16:05,675 Come on. You're sitting next to me. 1652 01:16:05,677 --> 01:16:09,478 ♪ To you. ♪ 1653 01:16:09,480 --> 01:16:10,949 Here you go. 1654 01:16:13,985 --> 01:16:16,551 Oh. Oh. 1655 01:16:16,553 --> 01:16:18,789 (LOW, INDISTINCT CHATTER) 1656 01:16:22,093 --> 01:16:24,826 (WHISPERS): This is my first Christmas dinner. 1657 01:16:24,828 --> 01:16:27,097 - What happens? - You'll see. 1658 01:16:29,667 --> 01:16:32,167 Would you... do the honors, Mr. Grinch? 1659 01:16:32,169 --> 01:16:34,538 Oh. Uh, okay. 1660 01:16:36,874 --> 01:16:39,675 Do you mind if I say something first? 1661 01:16:39,677 --> 01:16:41,575 Not at all. 1662 01:16:41,577 --> 01:16:43,544 Um, well, everybody, 1663 01:16:43,546 --> 01:16:46,114 I-I just want to say... 1664 01:16:46,116 --> 01:16:48,984 I've spent my entire life 1665 01:16:48,986 --> 01:16:52,488 hating Christmas and everything about it. 1666 01:16:54,023 --> 01:16:58,260 But now I see that it wasn't Christmas I hated. 1667 01:16:58,262 --> 01:17:01,464 It was being alone. 1668 01:17:06,169 --> 01:17:08,736 But I'm not alone anymore. 1669 01:17:08,738 --> 01:17:12,141 And I have all of you to thank for it. 1670 01:17:13,176 --> 01:17:15,608 But especially... 1671 01:17:15,610 --> 01:17:18,245 this little girl right here. 1672 01:17:18,247 --> 01:17:21,815 Ma'am, your daughter's kindness 1673 01:17:21,817 --> 01:17:23,984 changed my life. 1674 01:17:23,986 --> 01:17:25,952 That's my girl. 1675 01:17:25,954 --> 01:17:27,153 BRICKLEBAUM: Oh... 1676 01:17:27,155 --> 01:17:28,922 that was beautiful. 1677 01:17:28,924 --> 01:17:30,892 (CHOKED UP): That's my best friend. 1678 01:17:31,960 --> 01:17:34,162 Merry Christmas, Mr. Grinch. 1679 01:17:35,197 --> 01:17:37,564 Merry Christmas, Cindy-Lou. 1680 01:17:37,566 --> 01:17:40,166 - (BARKS) - NARRATOR: And the Grinch raised his glass 1681 01:17:40,168 --> 01:17:42,668 and led the Whos in a toast. 1682 01:17:42,670 --> 01:17:44,804 To kindness and love, 1683 01:17:44,806 --> 01:17:47,207 the things we need most. 1684 01:17:47,209 --> 01:17:49,242 (CHEERING) 1685 01:17:49,244 --> 01:17:52,611 (JOYOUS ORCHESTRAL MUSIC PLAYS) 1686 01:17:52,613 --> 01:17:54,782 - ♪ ♪ - (BIRDS CHIRPING) 1687 01:18:05,593 --> 01:18:06,825 (MUSIC PAUSES) 1688 01:18:06,827 --> 01:18:09,294 (SCREAMS) 1689 01:18:09,296 --> 01:18:11,797 ♪ ♪ 1690 01:18:11,799 --> 01:18:13,799 (LOW GRUNTING) 1691 01:18:13,801 --> 01:18:14,902 (SNIFFING) 1692 01:18:17,104 --> 01:18:19,138 ♪ I am the Grinch, Cindy-Lou Who? ♪ 1693 01:18:19,140 --> 01:18:21,306 ♪ I live in Who-ville, who are you? ♪ 1694 01:18:21,308 --> 01:18:23,275 ♪ I've got a dog, his name is Max ♪ 1695 01:18:23,277 --> 01:18:25,377 ♪ He coffee my cup, that is a fact ♪ 1696 01:18:25,379 --> 01:18:27,346 ♪ I was in snow, ain't need no coat ♪ 1697 01:18:27,348 --> 01:18:29,814 ♪ Max pull that sled, off with they head ♪ 1698 01:18:29,816 --> 01:18:31,783 ♪ I don't like love, I don't like fun ♪ 1699 01:18:31,785 --> 01:18:33,751 ♪ When I'm around, Christmas is done ♪ 1700 01:18:33,753 --> 01:18:35,787 - ♪ Scoop, I am the Grinch ♪ - ♪ Show me some love... ♪ 1701 01:18:35,789 --> 01:18:38,322 ♪ Hey, how you doing, you scum? It's a pleasure to meet ♪ 1702 01:18:38,324 --> 01:18:41,059 - ♪ Ah, I am the Grinch ♪ - ♪ I'm here to ruin your day ♪ 1703 01:18:41,061 --> 01:18:43,161 - ♪ This will end in defeat ♪ - ♪ Show me some love... ♪ 1704 01:18:43,163 --> 01:18:45,762 - ♪ I am the Grinch ♪ - ♪ I get to riding and riding ♪ 1705 01:18:45,764 --> 01:18:48,032 - ♪ And riding around ♪ - ♪ Ah, I am the Grinch ♪ 1706 01:18:48,034 --> 01:18:50,301 ♪ That's what they call me when they talk about me ♪ 1707 01:18:50,303 --> 01:18:52,336 - ♪ Around the town ♪ - ♪ You're the Grinch ♪ 1708 01:18:52,338 --> 01:18:53,570 - ♪ You're the Grinch ♪ - ♪ That's me ♪ 1709 01:18:53,572 --> 01:18:55,339 ♪ You're so problematic, you're the Grinch ♪ 1710 01:18:55,341 --> 01:18:56,474 - ♪ Hello ♪ - ♪ You're the Grinch ♪ 1711 01:18:56,476 --> 01:18:57,707 - ♪ You're the Grinch ♪ - ♪ I'm guilty ♪ 1712 01:18:57,709 --> 01:18:58,842 ♪ You're so problematic, you're the Grinch ♪ 1713 01:18:58,844 --> 01:19:01,311 - ♪ Yeah, yeah ♪ - ♪ You're the Grinch ♪ 1714 01:19:01,313 --> 01:19:02,547 - ♪ You're the Grinch ♪ - ♪ At your service ♪ 1715 01:19:02,549 --> 01:19:03,814 ♪ You're so problematic, you're the Grinch ♪ 1716 01:19:03,816 --> 01:19:04,881 - ♪ Nice to meet you ♪ - ♪ You're the Grinch ♪ 1717 01:19:04,883 --> 01:19:06,683 - ♪ You're the Grinch ♪ - ♪ Okay ♪ 1718 01:19:06,685 --> 01:19:08,619 ♪ You're so problematic ♪ 1719 01:19:11,890 --> 01:19:13,356 ♪ That's ice on 'em ♪ 1720 01:19:13,358 --> 01:19:17,693 ♪ Ah, that's ice on 'em, ah, that's ice on 'em ♪ 1721 01:19:17,695 --> 01:19:19,829 ♪ Ah, that's ice on 'em ♪ 1722 01:19:19,831 --> 01:19:21,997 - ♪ Ah, that's ice on 'em ♪ - ♪ 'Ey, yo ♪ 1723 01:19:21,999 --> 01:19:24,133 - ♪ That's... ♪ - ♪ 25, 25, 25, 25 ♪ 1724 01:19:24,135 --> 01:19:27,103 ♪ 25 days in the month, 25 days ain't enough ♪ 1725 01:19:27,105 --> 01:19:28,771 ♪ Where I don't give a... wait a minute ♪ 1726 01:19:28,773 --> 01:19:29,772 ♪ 25 days, got the lock ♪ 1727 01:19:29,774 --> 01:19:31,907 ♪ With the chain at the door, don't knock ♪ 1728 01:19:31,909 --> 01:19:34,276 ♪ No gifts over here, I don't smell nothing in the air ♪ 1729 01:19:34,278 --> 01:19:36,812 ♪ You can take that over there and I don't really care ♪ 1730 01:19:36,814 --> 01:19:38,414 ♪ Tell your homeboy in the red suit to chill ♪ 1731 01:19:38,416 --> 01:19:40,149 ♪ Before I ban him from Who-ville ♪ 1732 01:19:40,151 --> 01:19:41,683 ♪ I ain't playin' with you ♪ 1733 01:19:41,685 --> 01:19:44,188 ♪ Ice on 'em ♪ 1734 01:19:45,356 --> 01:19:48,392 ♪ Ice on 'em ♪ 1735 01:19:49,826 --> 01:19:53,695 - ♪ Ice on 'em ♪ - ♪ Yeah ♪ 1736 01:19:53,697 --> 01:19:55,364 ♪ Ice... ♪ 1737 01:19:55,366 --> 01:19:57,866 ♪ 25, 25, 25, 25 ♪ 1738 01:19:57,868 --> 01:20:00,368 ♪ 25 days in the month, 25 days ain't enough ♪ 1739 01:20:00,370 --> 01:20:02,203 ♪ Where I don't give a... wait a minute ♪ 1740 01:20:02,205 --> 01:20:03,705 ♪ 25 days, got the lock ♪ 1741 01:20:03,707 --> 01:20:05,273 ♪ With the chain at the door, don't knock ♪ 1742 01:20:05,275 --> 01:20:07,275 ♪ No gifts over here ♪ 1743 01:20:07,277 --> 01:20:09,678 ♪ ♪ 1744 01:20:14,117 --> 01:20:16,151 ♪ I am the Grinch ♪ 1745 01:20:16,153 --> 01:20:18,319 ♪ Hey, how you doing, you scum? It's a pleasure to meet ♪ 1746 01:20:18,321 --> 01:20:20,421 - ♪ Show me some love... ♪ - ♪ Ah, I am the Grinch ♪ 1747 01:20:20,423 --> 01:20:22,423 ♪ I'm here to ruin your day, this will end in defeat ♪ 1748 01:20:22,425 --> 01:20:24,725 - ♪ Show me some love... ♪ - ♪ I am the Grinch ♪ 1749 01:20:24,727 --> 01:20:26,827 ♪ I get to riding and riding and riding around ♪ 1750 01:20:26,829 --> 01:20:28,729 - ♪ Show me some love... ♪ - ♪ I am the Grinch ♪ 1751 01:20:28,731 --> 01:20:30,130 - (BLEATING) - ♪ That's what they call me ♪ 1752 01:20:30,132 --> 01:20:33,233 ♪ When they talk about me around the town ♪ 1753 01:20:33,235 --> 01:20:35,135 ♪ That's me ♪ 1754 01:20:35,137 --> 01:20:37,171 ♪ Hello ♪ 1755 01:20:37,173 --> 01:20:39,208 ♪ Nice to meet you. ♪ 1756 01:20:39,210 --> 01:20:42,442 Subtitles by explosiveskull 1757 01:20:42,444 --> 01:20:44,980 ♪ ♪ 1758 01:21:15,009 --> 01:21:17,011 ♪ ♪ 1759 01:21:47,040 --> 01:21:49,041 ♪ ♪ 1760 01:22:19,070 --> 01:22:21,072 ♪ ♪ 1761 01:22:51,101 --> 01:22:53,103 ♪ ♪ 1762 01:23:23,132 --> 01:23:25,134 ♪ ♪ 1763 01:23:55,163 --> 01:23:57,165 ♪ ♪ 1764 01:24:27,194 --> 01:24:29,196 ♪ ♪ 1765 01:24:59,225 --> 01:25:01,227 ♪ ♪ 1766 01:25:31,256 --> 01:25:33,258 ♪ ♪ 1767 01:25:46,171 --> 01:25:47,673 (MUSIC ENDS) 1767 01:25:48,305 --> 01:25:54,575 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org121120

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.