All language subtitles for The Millers s02e06 Diggin Up Bones.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,050 --> 00:00:05,549 Sorry we're late for movie night. 2 00:00:05,550 --> 00:00:07,719 I was trying to help Carol pick out an outfit 3 00:00:07,720 --> 00:00:08,959 for Comic-Fan-Fest. 4 00:00:08,960 --> 00:00:11,059 Kip wanted me to go as Princess Leia, 5 00:00:11,060 --> 00:00:12,929 but I look horrible in white. 6 00:00:12,930 --> 00:00:16,160 That's the only thing I remember from our wedding. 7 00:00:16,170 --> 00:00:18,169 You know what? 8 00:00:18,170 --> 00:00:19,269 I've been thinking about going to that, uh, 9 00:00:19,270 --> 00:00:21,099 whatever that "Comic Fest" thing is. 10 00:00:21,100 --> 00:00:22,239 My boss says we need 11 00:00:22,240 --> 00:00:23,800 to start appealing more to the nerd audience. 12 00:00:23,810 --> 00:00:26,270 See, our-our station airs a Big Bang Theory rerun 13 00:00:26,280 --> 00:00:28,409 every day at 3:30, huge ratings, 14 00:00:28,410 --> 00:00:31,679 but our 4:00 p.m. newscast isn't holding enough viewers. 15 00:00:31,680 --> 00:00:33,579 Get on it, Nathan. 16 00:00:33,580 --> 00:00:35,279 Because you need to hold on to that job. 17 00:00:35,280 --> 00:00:36,819 I mean, what else are you qualified to do? 18 00:00:36,820 --> 00:00:38,020 Mannequin at Old Navy? 19 00:00:39,090 --> 00:00:42,019 Okay, Mikayla finally finished her math homework. 20 00:00:42,020 --> 00:00:45,360 Seems like a waste of time for a girl who's gonna marry rich. 21 00:00:46,760 --> 00:00:48,459 Did you guys pick a movie? 22 00:00:48,460 --> 00:00:50,899 Mm. Kip and I want to watch... 23 00:00:50,900 --> 00:00:52,129 CAROL and KIP: Star Wars... 24 00:00:52,130 --> 00:00:54,199 to get psyched for Comic-Fan-Fest. 25 00:00:54,200 --> 00:00:55,739 We're not allowed to watch that. 26 00:00:55,740 --> 00:00:57,700 Daddy won't let us because Jeff said so. 27 00:00:57,710 --> 00:01:00,209 God, I am so sick of Jeff! 28 00:01:00,210 --> 00:01:02,339 Say, I'm just trying to fit in here. 29 00:01:02,340 --> 00:01:03,979 Who's Jeff? 30 00:01:03,980 --> 00:01:07,879 He's the leader of the cuckoo commune Adam grew up on. 31 00:01:07,880 --> 00:01:11,380 Jeff told Daddy watching Star Wars can cause seizures. 32 00:01:11,390 --> 00:01:14,189 Honey, I don't want to say your dad's a little simple, 33 00:01:14,190 --> 00:01:16,820 but Tom Hanks would get an Oscar for playing him. 34 00:01:18,190 --> 00:01:19,759 We're watching Star Wars. 35 00:01:19,760 --> 00:01:21,329 Great. No, this is perfect. 36 00:01:21,330 --> 00:01:23,529 I can brush up on my nerd knowledge. 37 00:01:23,530 --> 00:01:27,530 Can't just blindly pander to the Big Bang fans. 38 00:01:27,540 --> 00:01:28,999 They'll just see right through it. 39 00:01:29,000 --> 00:01:31,170 They're television's smartest audience. 40 00:01:51,430 --> 00:01:54,559 ?Synced & Corrected by Seppuku17? ?www.addic7ed.com? 41 00:01:54,560 --> 00:01:56,289 42 00:01:56,290 --> 00:01:59,559 (Star Wars playing over TV) 43 00:01:59,560 --> 00:02:01,129 When I woke up at the cafe, 44 00:02:01,130 --> 00:02:02,359 we still didn't have any customers, 45 00:02:02,360 --> 00:02:04,899 so I just decided to close up early. 46 00:02:04,900 --> 00:02:05,929 I... 47 00:02:05,930 --> 00:02:07,329 Oh, God, it's Star Wars! 48 00:02:07,330 --> 00:02:08,969 Cover your eyes! 49 00:02:08,970 --> 00:02:10,999 Adam, relax. 50 00:02:11,000 --> 00:02:12,339 Nobody's having a seizure. 51 00:02:12,340 --> 00:02:14,570 Wait, wait, wait. Can we just rewind that last part? 52 00:02:14,580 --> 00:02:16,170 Where'd they say they were going? Alderaan? 53 00:02:16,180 --> 00:02:17,639 Wait a second, d-did you say Alderaan? 54 00:02:17,640 --> 00:02:19,740 That's where Exalted Leader Jeff is from. 55 00:02:19,750 --> 00:02:21,750 The leader of your commune was from another planet? 56 00:02:23,120 --> 00:02:25,419 Please tell me you aren't about to peel off your skin 57 00:02:25,420 --> 00:02:28,150 and introduce us to the real you. 58 00:02:28,160 --> 00:02:31,059 It's not another planet; Jeff grew up in Alderaan, Iowa. 59 00:02:31,060 --> 00:02:34,689 I never heard of a town in Iowa called Alderaan. 60 00:02:34,690 --> 00:02:37,560 And I have a photographic, uh, whatchamacallit. 61 00:02:39,300 --> 00:02:41,799 You see, Alderaan was wiped out in a giant fire, 62 00:02:41,800 --> 00:02:43,199 and then Jeff had to move in 63 00:02:43,200 --> 00:02:45,039 with his aunt and uncle in a mud hut. 64 00:02:45,040 --> 00:02:48,209 And then they were killed by some state troopers 65 00:02:48,210 --> 00:02:50,280 from "the Dark Side of the force." 66 00:02:52,340 --> 00:02:54,079 Guess who the police chief turned out to be. 67 00:02:54,080 --> 00:02:55,350 ALL: Jeff's father. 68 00:02:57,080 --> 00:02:58,719 Your cult leader appears to have stolen 69 00:02:58,720 --> 00:03:00,389 his life history from Star Wars. 70 00:03:00,390 --> 00:03:02,990 Everything you're talking about was in the movie. 71 00:03:04,090 --> 00:03:05,589 Oh, wait, wait, wait. Wait a second. 72 00:03:05,590 --> 00:03:07,660 Our school mascot was the Millennium Falcon. 73 00:03:08,690 --> 00:03:11,830 All our food was kept in Jabba the Hutt. 74 00:03:13,630 --> 00:03:16,830 You know what, I'm not gonna let him get away with this. 75 00:03:16,840 --> 00:03:18,700 Hey, Brenda. 76 00:03:18,710 --> 00:03:19,839 It's me, Adam. 77 00:03:19,840 --> 00:03:22,709 No, I don't go by Moon Potato anymore. 78 00:03:22,710 --> 00:03:23,979 No, it's not because someone else 79 00:03:23,980 --> 00:03:26,109 at work was named Moon Potato. 80 00:03:26,110 --> 00:03:28,009 Listen, Brenda, I need you to tell Jeff something 81 00:03:28,010 --> 00:03:30,149 the next time he comes down to the gas station 82 00:03:30,150 --> 00:03:31,519 to fill up his water bottles, okay? 83 00:03:31,520 --> 00:03:34,089 I need you to tell him that I have seen Star Wars, 84 00:03:34,090 --> 00:03:35,520 and I am onto him. 85 00:03:37,790 --> 00:03:40,359 How do you get a name like Moon Potato anyway? 86 00:03:40,360 --> 00:03:42,229 You see, on the commune, your first name is 87 00:03:42,230 --> 00:03:44,329 whatever your mother was looking at during conception, 88 00:03:44,330 --> 00:03:46,829 and your last name is your father's favorite food. 89 00:03:46,830 --> 00:03:51,000 You're married to an interesting man, Headboard Pot Roast. 90 00:03:55,170 --> 00:03:57,170 NATHAN: Here we go. 91 00:03:57,180 --> 00:03:59,709 Hi, there. WXDN News. I was just wondering if I could... 92 00:03:59,710 --> 00:04:01,149 CAROL: Hey, Nathan! 93 00:04:01,150 --> 00:04:03,280 Isn't this fun? 94 00:04:05,120 --> 00:04:06,380 What are you two dressed as? 95 00:04:06,390 --> 00:04:09,019 The waitstaff at the Boca Raton Pizza Hut? 96 00:04:09,020 --> 00:04:12,620 I am Captain Janeway from Star Trek. 97 00:04:12,630 --> 00:04:16,390 I have no idea who that is, but I think I'm pulling it off. 98 00:04:16,400 --> 00:04:18,259 How's your story going? 99 00:04:18,260 --> 00:04:19,460 Oh, it's rough. 100 00:04:19,470 --> 00:04:21,929 All the people here only want to be interviewed 101 00:04:21,930 --> 00:04:24,130 by podcasts or blog-casts or pod-blogs. 102 00:04:24,140 --> 00:04:27,000 Is what I'm saying even words? 103 00:04:27,010 --> 00:04:29,239 Look at these podcasters; they're not even journalists. 104 00:04:29,240 --> 00:04:31,409 They don't understand the subtleties of the craft. 105 00:04:31,410 --> 00:04:36,479 I took an entire class to learn how to do a dramatic... 106 00:04:36,480 --> 00:04:39,049 pause. 107 00:04:39,050 --> 00:04:40,780 (applause) 108 00:04:40,790 --> 00:04:42,419 Stop it. 109 00:04:42,420 --> 00:04:45,319 Stop, please! 110 00:04:45,320 --> 00:04:47,020 Unless you want to go louder! 111 00:04:47,030 --> 00:04:50,059 (crowd cheering) 112 00:04:50,060 --> 00:04:52,860 Nathan, do you know who that is? 113 00:04:52,870 --> 00:04:54,329 I don't know, the guy who invented 114 00:04:54,330 --> 00:04:57,499 deleting the history on your Internet browser? 115 00:04:57,500 --> 00:04:59,039 Are you kidding? 116 00:04:59,040 --> 00:05:02,539 That's the author of Fire and Rain, Martin J.S. Essex. 117 00:05:02,540 --> 00:05:04,370 If you're looking to get in with these nerds, 118 00:05:04,380 --> 00:05:05,639 you should interview him. 119 00:05:05,640 --> 00:05:07,040 He is our king! 120 00:05:08,610 --> 00:05:10,779 - I'm hoping to get a Kippie with him. - A what? 121 00:05:10,780 --> 00:05:13,280 A Kippie. Uh, a Kippie's like a selfie but better, 122 00:05:13,290 --> 00:05:15,819 because Kip's always in it. 123 00:05:15,820 --> 00:05:17,919 Martin J.S. Essex must be his pen name, 124 00:05:17,920 --> 00:05:19,589 because that's Cory Simpson. 125 00:05:19,590 --> 00:05:20,720 I used to teach him. 126 00:05:20,730 --> 00:05:24,129 He was an exchange student from New Zealand. 127 00:05:24,130 --> 00:05:26,229 You rode the bus with him. 128 00:05:26,230 --> 00:05:27,799 He'd sit on the bus driver's lap 129 00:05:27,800 --> 00:05:30,500 because he'd get car sick if he couldn't see the road. 130 00:05:31,840 --> 00:05:33,239 Oh, yeah. 131 00:05:33,240 --> 00:05:36,970 Always kind of assumed that he'd end up a bus driver. 132 00:05:43,050 --> 00:05:45,719 Nobody talk to me. 133 00:05:45,720 --> 00:05:48,349 I'm trying to rest my face muscles 134 00:05:48,350 --> 00:05:52,219 so I can get the perfect smile for my Kippie. 135 00:05:52,220 --> 00:05:54,020 Nobody is talking to you. 136 00:05:54,030 --> 00:05:56,629 (hisses) 137 00:05:56,630 --> 00:05:58,429 Who should I make it out to? 138 00:05:58,430 --> 00:06:00,100 Mrs. Blast. 139 00:06:01,200 --> 00:06:02,499 Blast from the past. 140 00:06:02,500 --> 00:06:04,630 Mrs. Miller! 141 00:06:04,640 --> 00:06:06,399 You remember my son? 142 00:06:06,400 --> 00:06:08,869 How about an autograph for your old bus buddy? 143 00:06:08,870 --> 00:06:10,809 Yeah, sure. Who should I make it out to? 144 00:06:10,810 --> 00:06:11,839 Nathan Miller the backstabber? 145 00:06:11,840 --> 00:06:14,140 Nathan Miller the ingrate? 146 00:06:14,150 --> 00:06:16,579 Or would you prefer Nathan Miller the devil? 147 00:06:16,580 --> 00:06:18,379 But that would just be redundant. 148 00:06:18,380 --> 00:06:20,049 I'm not with them. 149 00:06:20,050 --> 00:06:21,449 Kippie! 150 00:06:21,450 --> 00:06:22,620 (camera clicks) 151 00:06:25,690 --> 00:06:27,019 Security! 152 00:06:27,020 --> 00:06:29,329 Remove this backstabber from my sight. 153 00:06:29,330 --> 00:06:30,959 Whoa, whoa. Whoa, whoa, whoa. Hold on, hold on. 154 00:06:30,960 --> 00:06:32,599 At least just tell me what I did. 155 00:06:32,600 --> 00:06:34,260 Is this because I made fun of you 156 00:06:34,270 --> 00:06:35,699 for sitting on the bus driver's lap? 157 00:06:35,700 --> 00:06:38,069 Because in-in my defense... 158 00:06:38,070 --> 00:06:41,200 you were sitting on the bus driver's lap. 159 00:06:41,210 --> 00:06:42,809 Fine, Nathan. 160 00:06:42,810 --> 00:06:44,339 You really want to know? 161 00:06:44,340 --> 00:06:47,810 It happened many years ago, in the kingdom of Leesburg. 162 00:06:48,580 --> 00:06:50,850 163 00:06:53,120 --> 00:06:55,320 (crows cawing) 164 00:07:04,930 --> 00:07:07,699 MARTIN: In the land of middle school, you were king. 165 00:07:07,700 --> 00:07:09,669 The ruler of the popular crowd. 166 00:07:09,670 --> 00:07:11,999 Highborn, as it were. 167 00:07:12,000 --> 00:07:15,439 I was an outcast, cursed by my extreme intellect 168 00:07:15,440 --> 00:07:18,040 and the itchy blazer my mom made me wear. 169 00:07:19,740 --> 00:07:24,180 As different as we both were, our paths were soon to cross. 170 00:07:25,820 --> 00:07:28,980 Winter was coming, and with it midterms. 171 00:07:28,990 --> 00:07:30,989 You were intellectually ill-equipped 172 00:07:30,990 --> 00:07:33,190 and sent word for reinforcements. 173 00:07:38,830 --> 00:07:40,999 We forged a sacred alliance. 174 00:07:41,000 --> 00:07:43,829 I would help you in your epic battle against algebra. 175 00:07:43,830 --> 00:07:47,769 And from then on, you would be seen in public with me. 176 00:07:47,770 --> 00:07:52,170 The King of Cool and the Hand of the King of Cool. 177 00:07:52,180 --> 00:07:53,839 It took almost a fortnight, 178 00:07:53,840 --> 00:07:55,840 but eventually I taught you the formulas 179 00:07:55,850 --> 00:07:58,379 to slay the algebraic beast. 180 00:07:58,380 --> 00:08:01,719 We toasted our victory with orange libations 181 00:08:01,720 --> 00:08:03,849 from the land of Crush, 182 00:08:03,850 --> 00:08:06,319 brought to us by one of your castle wenches. 183 00:08:06,320 --> 00:08:09,659 And you swore that a Miller always pays his debts. 184 00:08:09,660 --> 00:08:12,229 (laughs heartily) 185 00:08:12,230 --> 00:08:14,629 It wasn't long before our newfound alliance 186 00:08:14,630 --> 00:08:16,229 was put to the test. 187 00:08:16,230 --> 00:08:18,499 Your bannermen were dishonoring me after kickball. 188 00:08:18,500 --> 00:08:22,800 But then my new ally emerged through the darkness. 189 00:08:32,610 --> 00:08:33,849 But it turned out 190 00:08:33,850 --> 00:08:36,320 that a Miller pays back his debts in betrayal. 191 00:08:38,490 --> 00:08:41,219 And then in a final act of treachery, 192 00:08:41,220 --> 00:08:43,120 you unsheathed your mighty broadsword 193 00:08:43,130 --> 00:08:45,130 and chopped off my head! 194 00:08:46,030 --> 00:08:48,229 Yeah, I don't remember any of that. 195 00:08:48,230 --> 00:08:51,099 And, clearly, I did not cut off your head. 196 00:08:51,100 --> 00:08:54,340 And thank God 'cause, man, you look good! 197 00:08:55,700 --> 00:08:57,339 Well, maybe you didn't cut off my head, 198 00:08:57,340 --> 00:08:59,170 but you stabbed me in the back, man! 199 00:08:59,180 --> 00:09:00,170 Isn't that even crueler? 200 00:09:00,180 --> 00:09:02,109 That was a long time ago. 201 00:09:02,110 --> 00:09:04,579 My son needs this interview, and you owe me. 202 00:09:04,580 --> 00:09:06,679 Remember when I convinced all of the kids 203 00:09:06,680 --> 00:09:09,680 that boogers were a delicacy in New Zealand? 204 00:09:12,250 --> 00:09:14,319 All right. 205 00:09:14,320 --> 00:09:16,259 Fine. 206 00:09:16,260 --> 00:09:18,829 I'll let you interview me... for your mother. 207 00:09:18,830 --> 00:09:20,590 You can moderate my Q&A panel tomorrow 208 00:09:20,600 --> 00:09:22,630 and film it for the news. 209 00:09:23,870 --> 00:09:24,999 You have read my new book, right? 210 00:09:25,000 --> 00:09:27,399 (chuckles): Are you kidding? 211 00:09:27,400 --> 00:09:31,209 As many times as I've read the other ones. 212 00:09:31,210 --> 00:09:33,670 Why don't we save all the book talk for tomorrow, 213 00:09:33,680 --> 00:09:36,009 because I'd love to hear about your new life. 214 00:09:36,010 --> 00:09:37,849 How about I take you out to lunch? 215 00:09:37,850 --> 00:09:39,710 Sure, we can take my bus. 216 00:09:39,720 --> 00:09:40,979 You'll meet my bus driver. 217 00:09:40,980 --> 00:09:42,850 He has the most comfortable lap. 218 00:09:47,290 --> 00:09:49,720 Man, look at this thing. 219 00:09:49,730 --> 00:09:52,159 Never be able to read this in one night. 220 00:09:52,160 --> 00:09:53,490 I'll help you. 221 00:09:53,500 --> 00:09:55,759 Hey, check out this selfie I just got. 222 00:09:55,760 --> 00:09:57,970 Me and the only other black dude here. 223 00:10:01,770 --> 00:10:04,769 Well, I just finished watching the new trilogy. 224 00:10:04,770 --> 00:10:07,570 Now I know why Jeff named his youngest Jar Jar Binks. 225 00:10:08,940 --> 00:10:11,210 That kid looks exactly like Jar Jar Binks. 226 00:10:13,050 --> 00:10:15,619 That poor girl. 227 00:10:15,620 --> 00:10:17,820 (knocking) 228 00:10:19,590 --> 00:10:22,320 Jeff! I got your message, Moon Potato. 229 00:10:23,620 --> 00:10:24,789 Get out of here, Jeff. 230 00:10:24,790 --> 00:10:26,590 And nobody calls me Moon Potato anymore. 231 00:10:26,600 --> 00:10:27,890 Was there another Moon Potato... 232 00:10:27,900 --> 00:10:30,500 There was not another Moon Potato at work! 233 00:10:36,820 --> 00:10:40,089 And so that's why Baldomore is so eager to capture 234 00:10:40,090 --> 00:10:42,220 his father-in-law's castle, because he knows 235 00:10:42,230 --> 00:10:45,029 that once his mistress gives birth to the blue dragon, 236 00:10:45,030 --> 00:10:48,699 he will once again have the upper hand over the Ninth Queen. 237 00:10:48,700 --> 00:10:51,499 (laughing) 238 00:10:51,500 --> 00:10:53,730 - That's so funny. - What? 239 00:10:53,740 --> 00:10:55,169 It's just that you're so into it, 240 00:10:55,170 --> 00:10:56,939 like it's real, and it's just... 241 00:10:56,940 --> 00:11:00,240 well, it's... it's dragon babies, I mean... 242 00:11:02,340 --> 00:11:05,910 Even the breath of a newborn dragon can melt 243 00:11:05,920 --> 00:11:09,150 an entire ship made of Chrisharian diamonds. 244 00:11:10,820 --> 00:11:12,119 (laughs) 245 00:11:12,120 --> 00:11:13,189 - Sorry. - I-I knew you wouldn't... 246 00:11:13,190 --> 00:11:14,459 I knew you wouldn't get it! No, no! 247 00:11:14,460 --> 00:11:16,520 Certain people just don't understand fantasy. 248 00:11:16,530 --> 00:11:18,189 What? Rational people? 249 00:11:18,190 --> 00:11:21,099 Spoiled people who grew up popular 250 00:11:21,100 --> 00:11:23,829 and birthmark-free. 251 00:11:23,830 --> 00:11:26,730 Who never knew what it was like to be an outcast. 252 00:11:26,740 --> 00:11:28,169 People like you don't need fantasy 253 00:11:28,170 --> 00:11:31,100 because your reality was so perfect. 254 00:11:31,110 --> 00:11:33,270 Oh, you know what? My reality was far from perfect. 255 00:11:33,280 --> 00:11:35,979 Do you know how guilty I feel for making it impossible 256 00:11:35,980 --> 00:11:39,979 for my parents to be proud of my sister? 257 00:11:39,980 --> 00:11:43,049 You have no idea what it means to be ostracized, 258 00:11:43,050 --> 00:11:44,819 literally and figuratively. 259 00:11:44,820 --> 00:11:46,019 Oh, there's two more words 260 00:11:46,020 --> 00:11:47,489 you probably don't know the meaning of! 261 00:11:47,490 --> 00:11:49,459 Oh, oh! I'm sorry! You were such an outcast. 262 00:11:49,460 --> 00:11:51,559 You told me that in high school you were the captain 263 00:11:51,560 --> 00:11:53,490 of the football team and a cheerleader! 264 00:11:53,500 --> 00:11:55,930 It was powder puff football! 265 00:11:57,470 --> 00:12:00,899 We were all our own cheerleaders! 266 00:12:00,900 --> 00:12:02,699 You know what? You know what? You know what? You know what? 267 00:12:02,700 --> 00:12:04,369 You know what? You know what? You know what? 268 00:12:04,370 --> 00:12:07,839 People like you are never gonna get people like me. 269 00:12:07,840 --> 00:12:11,479 I am not helping you pretend that you're one of us! 270 00:12:11,480 --> 00:12:13,610 Oh, fine! You know what? I'll just figure it out on my own. 271 00:12:13,620 --> 00:12:15,449 - You know what?! You know what?! - You know what?! You know what?! 272 00:12:15,450 --> 00:12:17,350 You know what? 273 00:12:24,230 --> 00:12:25,989 You need to do something, Adam, okay? 274 00:12:25,990 --> 00:12:27,659 You can't just let him stand out 275 00:12:27,660 --> 00:12:28,859 on the front porch forever. 276 00:12:28,860 --> 00:12:30,699 I mean, he's already been out here for, like... 277 00:12:30,700 --> 00:12:32,229 How long have you been out here? 278 00:12:32,230 --> 00:12:33,470 26 hours. 279 00:12:34,900 --> 00:12:37,400 26 hours. He's freaking me out! 280 00:12:37,410 --> 00:12:38,869 Oh, fine. 281 00:12:38,870 --> 00:12:41,040 Let him in. 282 00:12:45,180 --> 00:12:47,749 Namaste. 283 00:12:47,750 --> 00:12:50,049 You got two minutes, Exalted Liar Jeff. 284 00:12:50,050 --> 00:12:51,119 Look. 285 00:12:51,120 --> 00:12:52,249 Let me explain. 286 00:12:52,250 --> 00:12:54,319 We were a bunch of hippies living in the woods. 287 00:12:54,320 --> 00:12:56,259 One night, everyone paired off to have sex, 288 00:12:56,260 --> 00:12:59,229 leaving only me and Fat Reggie. 289 00:12:59,230 --> 00:13:01,159 So I roller-skated into town, discovered a little movie 290 00:13:01,160 --> 00:13:02,459 called Star Wars. 291 00:13:02,460 --> 00:13:04,029 The next day, I told everybody about it. 292 00:13:04,030 --> 00:13:05,799 But they were so stoned, they missed the part 293 00:13:05,800 --> 00:13:07,670 where I said it was a movie! 294 00:13:09,870 --> 00:13:11,239 They were blown away. 295 00:13:11,240 --> 00:13:12,839 Suddenly, everyone's looking up to me like their leader. 296 00:13:12,840 --> 00:13:14,039 And we needed that. 297 00:13:14,040 --> 00:13:15,939 When I took over, we were down to four condoms 298 00:13:15,940 --> 00:13:17,709 and a half bag of mushrooms. 299 00:13:17,710 --> 00:13:21,510 Our commune features a lot of sex and drugs. 300 00:13:21,520 --> 00:13:22,919 Is there golf? 301 00:13:22,920 --> 00:13:25,719 No, but we have a deal worked out with a nearby Hyatt. 302 00:13:25,720 --> 00:13:28,450 Sign me up. 303 00:13:28,460 --> 00:13:30,089 I can't believe people fell for this. 304 00:13:30,090 --> 00:13:32,020 Well, keep in mind the drugs. 305 00:13:32,030 --> 00:13:33,359 Plus, the fact is they wanted to. 306 00:13:33,360 --> 00:13:35,799 We needed some structure to live by. 307 00:13:35,800 --> 00:13:37,799 All right, so you got caught up in a lie, fine. 308 00:13:37,800 --> 00:13:39,929 But why did you make us do all that stupid stuff, 309 00:13:39,930 --> 00:13:41,930 like write down two secrets and then drop them 310 00:13:41,940 --> 00:13:43,539 in a magic metal trash can? 311 00:13:43,540 --> 00:13:48,170 It was called Write Two, Drop Two. 312 00:13:49,740 --> 00:13:51,780 "R2D2." 313 00:13:53,750 --> 00:13:55,279 Look, I had my reasons. 314 00:13:55,280 --> 00:13:58,119 I used R2 as a suggestion box to help solve people's problems. 315 00:13:58,120 --> 00:13:59,219 I remember a certain 316 00:13:59,220 --> 00:14:00,819 tall drink of awkward who always wrote 317 00:14:00,820 --> 00:14:02,219 about being nervous around girls. 318 00:14:02,220 --> 00:14:05,020 Yeah, you told me that I had a special "force" 319 00:14:05,030 --> 00:14:08,790 inside me that would protect me from humiliation. 320 00:14:08,800 --> 00:14:10,929 It was just a lie like everything about you. 321 00:14:10,930 --> 00:14:13,999 Was it? Or did thinking you had a special force inside of you 322 00:14:14,000 --> 00:14:16,270 give you the courage to approach your wife? 323 00:14:17,970 --> 00:14:20,809 Holy mother of Jeff. 324 00:14:20,810 --> 00:14:22,539 I understand if you don't like me. 325 00:14:22,540 --> 00:14:24,279 But please don't tell the others what you know. 326 00:14:24,280 --> 00:14:25,509 They need this! 327 00:14:25,510 --> 00:14:27,849 I mean, I guess everybody needs to believe in something. 328 00:14:27,850 --> 00:14:29,849 And-and the truth is, all these lessons you stole 329 00:14:29,850 --> 00:14:33,019 from Star Wars made me the person I am today. 330 00:14:33,020 --> 00:14:35,350 And I'm glad you've lived the life you have. 331 00:14:35,360 --> 00:14:37,520 Because I love who you are today. 332 00:14:38,860 --> 00:14:41,329 Jeff, I'm sorry I said some harsh things. 333 00:14:41,330 --> 00:14:44,159 If you want to stick around, I'd love to catch up. 334 00:14:44,160 --> 00:14:45,729 Yeah, you should stay for dinner. 335 00:14:45,730 --> 00:14:47,369 Are you kidding? I'd love to. 336 00:14:47,370 --> 00:14:49,599 - Your wife is quite beautiful. - Yeah. 337 00:14:49,600 --> 00:14:51,870 I look forward to meeting the others. 338 00:14:57,140 --> 00:15:00,379 Okay, we go live any minute. 339 00:15:00,380 --> 00:15:01,810 Go get them. 340 00:15:02,750 --> 00:15:04,780 Carol! Carol! 341 00:15:04,790 --> 00:15:05,949 Excuse me, excuse me, excuse me, excuse me, 342 00:15:05,950 --> 00:15:08,589 excuse me, excuse me, excuse me, excuse me. 343 00:15:08,590 --> 00:15:10,619 Excuse me, excuse me, excuse me. 344 00:15:10,620 --> 00:15:13,459 You're a big man for showing up to Nathan's interview, Kip. 345 00:15:13,460 --> 00:15:15,059 I know you're mad at him. 346 00:15:15,060 --> 00:15:17,899 Well, I can separate the man from his work. 347 00:15:17,900 --> 00:15:19,360 I still love Paul Newman 348 00:15:19,370 --> 00:15:23,069 even though his pasta sauce gives me heartburn. 349 00:15:23,070 --> 00:15:24,399 Thank you, Bernice. 350 00:15:24,400 --> 00:15:26,600 We're live here at Comic-Fan-Fest, 351 00:15:26,610 --> 00:15:29,909 and I'm sitting with the one and only Martin J.S. Essex. 352 00:15:29,910 --> 00:15:31,710 (crowd cheering) 353 00:15:34,680 --> 00:15:37,679 Martin, your Fire and Rain series is the hottest... 354 00:15:37,680 --> 00:15:38,819 Boring! 355 00:15:38,820 --> 00:15:40,719 These guys already know about my books. 356 00:15:40,720 --> 00:15:42,519 Because they're nerds just like me. 357 00:15:42,520 --> 00:15:43,789 Right, my brother nerds? 358 00:15:43,790 --> 00:15:45,960 (crowd cheering) 359 00:15:47,530 --> 00:15:49,529 We're all nerds here. 360 00:15:49,530 --> 00:15:50,759 Except for this guy. 361 00:15:50,760 --> 00:15:53,699 You see, Nathan and I went to middle school together. 362 00:15:53,700 --> 00:15:57,030 And back at school, he was the popular kid. 363 00:15:57,040 --> 00:15:58,940 (crowd booing) 364 00:16:00,470 --> 00:16:01,909 And he used to bully me! 365 00:16:01,910 --> 00:16:03,239 Me! 366 00:16:03,240 --> 00:16:05,209 Well, that's all for today from Comic-Fan-Fest. 367 00:16:05,210 --> 00:16:07,079 Back to you, Bernice, in the studio. 368 00:16:07,080 --> 00:16:09,149 We can't go back. Bernice took off her Spanx, 369 00:16:09,150 --> 00:16:10,919 and she needs at least a five-minute warning 370 00:16:10,920 --> 00:16:12,120 to put them back on. 371 00:16:13,990 --> 00:16:16,119 What are you doing, Martin? We had a deal here. 372 00:16:16,120 --> 00:16:17,859 I do owe you, Carol Miller. 373 00:16:17,860 --> 00:16:20,759 But I owe your son so much more! 374 00:16:20,760 --> 00:16:23,190 A double cross. Classic MJSE. 375 00:16:23,200 --> 00:16:24,359 Oh. 376 00:16:24,360 --> 00:16:26,599 I was as angry as you, my nerds! 377 00:16:26,600 --> 00:16:28,799 But then I spoke to his mum, and I couldn't believe 378 00:16:28,800 --> 00:16:30,099 the pathetic stuff she revealed. 379 00:16:30,100 --> 00:16:31,269 I mean, this guy? 380 00:16:31,270 --> 00:16:32,900 His life sucks! 381 00:16:32,910 --> 00:16:35,839 (crowd cheering) 382 00:16:35,840 --> 00:16:38,079 Now, I'm a gentleman, 383 00:16:38,080 --> 00:16:40,109 so I'm not gonna repeat what was said in confidence 384 00:16:40,110 --> 00:16:42,209 over a turkey club and a Fanta. 385 00:16:42,210 --> 00:16:47,050 But I will show you the video I secretly recorded. 386 00:16:48,150 --> 00:16:51,189 I had no idea my son was a bully in middle school. 387 00:16:51,190 --> 00:16:54,459 At home, he was a sweet, sensitive angel. 388 00:16:54,460 --> 00:16:56,459 We couldn't even play the board game Clue 389 00:16:56,460 --> 00:16:59,699 without him crying because he was so upset someone died. 390 00:16:59,700 --> 00:17:01,330 (laughter) 391 00:17:04,340 --> 00:17:07,139 Oh, I-I'm sorry if murder upset me as a child. 392 00:17:07,140 --> 00:17:08,509 I mean, if you can't trust a professor 393 00:17:08,510 --> 00:17:11,239 and a colonel, who can you trust? 394 00:17:11,240 --> 00:17:13,240 His marriage only lasted three years. 395 00:17:13,250 --> 00:17:16,379 But I think it's gonna take him six to get over it. 396 00:17:16,380 --> 00:17:17,280 (laughs) 397 00:17:17,281 --> 00:17:18,819 His woman could only stand 398 00:17:18,820 --> 00:17:20,749 being with him for three years 399 00:17:20,750 --> 00:17:21,650 before she split. 400 00:17:21,651 --> 00:17:25,119 BOTH: Women are hard. 401 00:17:25,120 --> 00:17:26,620 Wait till you see this. 402 00:17:26,630 --> 00:17:29,559 I mean, he was so lonely after his divorce. 403 00:17:29,560 --> 00:17:32,559 It was clear he needed a roommate. 404 00:17:32,560 --> 00:17:33,599 (laughs) 405 00:17:33,600 --> 00:17:35,099 I'm sorry. What was that? 406 00:17:35,100 --> 00:17:37,430 A 43-year-old man needs a roommate? 407 00:17:37,440 --> 00:17:38,869 (laughs) 408 00:17:38,870 --> 00:17:40,700 Are you not entertained? 409 00:17:40,710 --> 00:17:42,509 There's nothing wrong with having a roommate. 410 00:17:42,510 --> 00:17:44,770 Did you laugh at Laverne & Shirley, 411 00:17:44,780 --> 00:17:47,379 Perfect Strangers, Kate & Allie? 412 00:17:47,380 --> 00:17:49,810 Well, you should have. Those are great shows. 413 00:17:50,850 --> 00:17:54,180 Well, wait till you see who the roommate was. 414 00:17:54,190 --> 00:17:55,719 And let me tell you, 415 00:17:55,720 --> 00:17:59,619 the two of us had a blast living together. 416 00:17:59,620 --> 00:18:01,220 (laughs) 417 00:18:01,230 --> 00:18:02,230 His mom! 418 00:18:02,231 --> 00:18:03,429 (laughs) 419 00:18:03,430 --> 00:18:04,559 His mom! 420 00:18:04,560 --> 00:18:06,399 Come on, guys, what's wrong with you? 421 00:18:06,400 --> 00:18:08,629 He's living with his mom! 422 00:18:08,630 --> 00:18:10,699 I live with my mom, and if it wasn't for her, 423 00:18:10,700 --> 00:18:12,169 I wouldn't be here today! 424 00:18:12,170 --> 00:18:13,439 She drove me. 425 00:18:13,440 --> 00:18:15,909 MAN: Yeah! 426 00:18:15,910 --> 00:18:18,609 Yeah, that's right. I did live with my mom. 427 00:18:18,610 --> 00:18:19,940 And I wouldn't trade the time 428 00:18:19,950 --> 00:18:22,109 we had together for anything in the world. 429 00:18:22,110 --> 00:18:24,110 (crowd cheering) 430 00:18:25,520 --> 00:18:27,349 You're missing the point. We won! 431 00:18:27,350 --> 00:18:28,649 The nerds won. 432 00:18:28,650 --> 00:18:30,989 Nathan Miller is a loser, and I have a private jet 433 00:18:30,990 --> 00:18:32,959 with my face painted on the front of it. 434 00:18:32,960 --> 00:18:34,190 Look! 435 00:18:37,900 --> 00:18:40,129 Maybe you should get back on it. 436 00:18:40,130 --> 00:18:41,829 And leave Nathan Miller alone, 437 00:18:41,830 --> 00:18:44,199 because he's more like us than you are. 438 00:18:44,200 --> 00:18:45,269 OTHERS: Yeah! 439 00:18:45,270 --> 00:18:47,970 (crowd cheering) 440 00:18:49,570 --> 00:18:52,639 You know what? I don't have to take this from you stupid nerds! 441 00:18:52,640 --> 00:18:54,640 (crowd booing) 442 00:18:56,880 --> 00:18:59,379 Yeah, that's right. I love my mom. 443 00:18:59,380 --> 00:19:02,389 And sure, I've had my share of women troubles. 444 00:19:02,390 --> 00:19:04,550 But like you, I'm tough. 445 00:19:04,560 --> 00:19:06,559 We're tough nerds. 446 00:19:06,560 --> 00:19:08,320 We're terds. 447 00:19:10,230 --> 00:19:11,690 Nope, we're nerds. 448 00:19:11,700 --> 00:19:14,499 We're, uh... we're just nerds. 449 00:19:14,500 --> 00:19:16,470 (crowd cheering) 450 00:19:19,770 --> 00:19:22,339 So what did we learn here tonight, Leesburg? 451 00:19:22,340 --> 00:19:25,170 Life's really about embracing the lessons you learn 452 00:19:25,180 --> 00:19:28,240 along the way and becoming the best person you can be. 453 00:19:28,250 --> 00:19:31,279 Because no matter who we are, 454 00:19:31,280 --> 00:19:33,550 we all have a little nerd inside us. 455 00:19:36,650 --> 00:19:39,350 That's the message I'll be taking away. 456 00:19:39,360 --> 00:19:41,020 Good night, Leesburg. 457 00:19:41,030 --> 00:19:44,129 Well, I hope that helped Nathan get more viewers. 458 00:19:44,130 --> 00:19:46,399 It should, as long as the Big Bang audience 459 00:19:46,400 --> 00:19:47,999 stuck around to watch the whole thing. 460 00:19:48,000 --> 00:19:49,599 Oh, I'm sure they did. 461 00:19:49,600 --> 00:19:51,169 They'll make the right choice. 462 00:19:51,170 --> 00:19:54,000 They're television's smartest audience. 463 00:20:03,850 --> 00:20:05,749 Well, movie night is delayed till Debbie finishes 464 00:20:05,750 --> 00:20:07,610 helping Mikayla with her homework. 465 00:20:07,620 --> 00:20:09,379 Oh, I'll go tell them to stop. 466 00:20:09,380 --> 00:20:11,080 There's nothing you'd learn in the fourth grade 467 00:20:11,090 --> 00:20:12,950 that can't wait until the fifth. 468 00:20:14,720 --> 00:20:17,389 Nice job yesterday at Comic-Fan-Fest. 469 00:20:17,390 --> 00:20:18,559 Thanks, Kip. 470 00:20:18,560 --> 00:20:20,790 You know what? I got to say you were right. 471 00:20:20,800 --> 00:20:23,699 Until yesterday, I didn't know what it's like to be an outcast. 472 00:20:23,700 --> 00:20:27,500 When they were booing me, I gladly would've taken fantasy... 473 00:20:28,970 --> 00:20:30,439 over reality. 474 00:20:30,440 --> 00:20:32,369 Oh. Sorry. 475 00:20:32,370 --> 00:20:36,409 Dramatic pause is kind of a hard habit... 476 00:20:36,410 --> 00:20:38,749 to break. 477 00:20:38,750 --> 00:20:40,610 Well, it was great seeing you, Jeff. 478 00:20:40,620 --> 00:20:41,979 You, too, Moon Potato. 479 00:20:41,980 --> 00:20:44,080 I'm so proud of you. And your wife is lovely. 480 00:20:44,090 --> 00:20:46,289 You can't sleep with my wife. 481 00:20:46,290 --> 00:20:47,950 Fair enough. I'll stop asking. 482 00:20:47,960 --> 00:20:49,719 But call Brenda if you change your mind. 483 00:20:49,720 --> 00:20:51,890 Tom, I'm leaving! 484 00:20:56,530 --> 00:20:58,399 I'll be back Monday. Which Monday? I don't know. 485 00:20:58,400 --> 00:21:01,400 ?Synced & Corrected by Seppuku17? ?www.addic7ed.com? 486 00:21:01,450 --> 00:21:06,000 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36326

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.