All language subtitles for Swords of Legends episode 35_rkMy0KDK1cc_0_en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:58,040 --> 00:01:59,940 Episode 35 2 00:02:00,329 --> 00:02:02,359 This time using the sword against my enemy 3 00:02:02,400 --> 00:02:05,900 can finally comfort my mother and the tribe members' spirits in the Heavens. 4 00:02:06,000 --> 00:02:07,849 Right now the Jade is already put back together, 5 00:02:07,849 --> 00:02:10,799 it's already a good thing that it hasn't landed in the hands of evil. 6 00:02:10,889 --> 00:02:14,399 It's just that afterwards, there's still a lot to be done. 7 00:02:14,400 --> 00:02:17,400 Right now, I'm only worried about the secret that Lei Yan told before he died. 8 00:02:17,400 --> 00:02:19,319 What is it? 9 00:02:20,849 --> 00:02:23,930 No need to worry about it. From what I understand about Lei Yan, 10 00:02:23,930 --> 00:02:27,530 he would only say something harsh to make us worry about it. 11 00:02:29,219 --> 00:02:32,669 Shao Gong, what are your plans? Returning to Qin Chuan? 12 00:02:34,400 --> 00:02:38,129 Right now Xun Fang is injured heavily and requires me to stay and take care of her. 13 00:02:38,129 --> 00:02:42,769 Also, there's one more thing. 14 00:02:42,770 --> 00:02:47,670 The issued of Masked Men is resolved, is the next step to use the Jade to suck out the evil aura out of Tu Su? 15 00:02:48,199 --> 00:02:54,500 Shao Gong, why are the pills produced by the Jade made Lei Yan become a demon after he consumed them? 16 00:02:57,800 --> 00:03:02,740 After what I gave Lei Yan to consume was not immortality medicine but a pill to wash away his bones. (Xi Sui Pill) 17 00:03:02,740 --> 00:03:06,260 Senior Brother and Tu Su already knew in Fan Yun Clan, 18 00:03:06,259 --> 00:03:11,199 the bandit Li Pan An used a piece of the Jade to produce a pill and due to mistakes, he became a demon. 19 00:03:11,199 --> 00:03:13,609 Afterwards when Lei Yan forced me to make medicine, 20 00:03:13,610 --> 00:03:16,410 I put some red grass in it. 21 00:03:16,409 --> 00:03:19,240 But I didn't think that the medicine the complete Jade can produce 22 00:03:19,240 --> 00:03:22,610 is better than a Jade piece 100 times over. 23 00:03:22,610 --> 00:03:25,680 Looks like the power of the Jade is unpredictable. 24 00:03:25,680 --> 00:03:28,480 I think that the pill is also not appropriate, 25 00:03:28,479 --> 00:03:30,489 for Tu Su to use. 26 00:03:30,490 --> 00:03:33,400 Right. I also have this thinking. 27 00:03:33,400 --> 00:03:36,689 So the Jade might need to be researched for some time. 28 00:03:36,689 --> 00:03:40,300 I think Tu Su doesn't want to rush this. 29 00:03:40,889 --> 00:03:42,839 Sister Hong Yu, 30 00:03:42,840 --> 00:03:46,650 don't worry. I won't act rashly anymore. 31 00:03:47,400 --> 00:03:51,039 Senior Brother. The issue with Zhao Lin is also resolved. 32 00:03:51,039 --> 00:03:54,039 But Tu Su's crime hasn't been overturned. 33 00:03:54,039 --> 00:03:59,739 He's still guilty. I think that you and Sister Hong Yu should go back to Tian Yong City and report back to Head Reverend. 34 00:03:59,740 --> 00:04:01,950 He should clear Tu Su's crime. 35 00:04:01,949 --> 00:04:06,569 Right, I will immediately report back and give back Tu Su a fair judgement. 36 00:04:06,939 --> 00:04:11,490 Ling Yue, how about this? You stay here and I'll go back to report to Head Reverend. 37 00:04:11,919 --> 00:04:13,429 Alright. 38 00:04:21,029 --> 00:04:24,479 Even though Lei Yan is eliminated, my heart is still not settled. 39 00:04:25,160 --> 00:04:29,680 Think about it. Lei Yan had made plans about the Sword of Burning Solitude for over ten years. 40 00:04:29,680 --> 00:04:32,889 He always followed Tu Su, from Tian Yong City to downhill. 41 00:04:32,889 --> 00:04:36,039 Afterwards, he led him to Zi Xian Hills and Qin Shi Huang Tomb. 42 00:04:36,040 --> 00:04:39,520 Why is he so clear about every one of Tu Su's actions? 43 00:04:40,100 --> 00:04:42,500 You think that Lei Yan has partners? 44 00:04:42,579 --> 00:04:47,959 The Masked Man that injured You Du Granny is stronger than Qian Shang and he wasn't Lei Yan. 45 00:04:48,300 --> 00:04:52,530 Who in Qing Yu Clan can participate in this? 46 00:04:52,529 --> 00:04:57,239 The people beside Tu Su totals to two. One is Qian Shan who took part in stealing the sword, 47 00:04:57,240 --> 00:05:01,530 - and the other is Shao Gong. - Shao Gong was captured by Lei Yan and almost lost his life. 48 00:05:01,529 --> 00:05:03,459 It shouldn't be. 49 00:05:03,459 --> 00:05:09,039 But if it wasn't for him, why would Tu Su risk his life to go to Zi Xian Hills and Qin Shi Huang Tomb? 50 00:05:09,899 --> 00:05:15,399 Also, before Lei Yan died, he told Shao Gong there is still one secret. 51 00:05:15,470 --> 00:05:17,890 We can see that their relationship isn't ordinary. 52 00:05:18,579 --> 00:05:22,009 We're not very clear of what goes on in Qing Yue Clan. 53 00:05:22,009 --> 00:05:25,769 Also the Sword of Burning Solitude is very powerful. 54 00:05:25,769 --> 00:05:27,919 It's hard not to attract the attentions of others. 55 00:05:27,920 --> 00:05:30,220 You stay here first, investigate secretly. 56 00:05:30,220 --> 00:05:32,980 Alright, I'll go to Qing Yue Clan once more. 57 00:05:49,259 --> 00:05:51,230 The medicine is ready. 58 00:05:53,300 --> 00:05:55,600 Why are you not careful? 59 00:06:01,740 --> 00:06:03,610 I'm fine. 60 00:06:04,040 --> 00:06:06,080 In the future, be more careful. 61 00:06:10,230 --> 00:06:12,920 Xun Fang, how is she? 62 00:06:14,470 --> 00:06:16,150 Internal injuries are a bit serious, 63 00:06:16,149 --> 00:06:17,759 but it's good that there's no danger to her life. 64 00:06:20,790 --> 00:06:23,200 It's Aunt Tong and I who blamed her wrongly. 65 00:06:25,129 --> 00:06:29,769 I didn't think of it either. This time, just forgive her. 66 00:06:30,970 --> 00:06:32,410 What's wrong? 67 00:06:33,199 --> 00:06:34,479 Nothing. 68 00:06:35,399 --> 00:06:37,299 After Xun Fang is a bit better, 69 00:06:37,360 --> 00:06:41,620 we'll bring her and Aunt Tong back to Qin Chuan. 70 00:06:43,600 --> 00:06:47,900 Don't think too much. I'm just thinking that Aunt Tong has been in a coma, 71 00:06:47,980 --> 00:06:50,870 and Xun Fang's body needs to recuperate. 72 00:06:51,389 --> 00:06:54,319 Right now, you're not threatened by Qing Yue Clan. 73 00:06:54,740 --> 00:06:59,340 Why not just go back to Qin Chuan? After all, it's your hometown. 74 00:07:00,709 --> 00:07:05,729 Other than Peng Lai, Qin Chuan is the only other place that I like the most in this lifetime. 75 00:07:07,500 --> 00:07:10,899 But, Tu Su and I still have much to do. 76 00:07:10,970 --> 00:07:15,390 Ru Qin, after a few days, you bring Little Lan and Aunt Tong back to Qin Chuan. 77 00:07:15,389 --> 00:07:19,149 The things you and Tu Su have to do revolves around Tu Su's evil aura, right? 78 00:07:19,149 --> 00:07:21,219 I heard Lan Sheng mention it. 79 00:07:22,279 --> 00:07:25,250 - That's correct. - Then after you're done with your business, 80 00:07:25,250 --> 00:07:27,139 would you return to Qin Chuan? 81 00:07:29,620 --> 00:07:35,519 Ru Qin, as they say, if the feelings aren't returned, stubbornness is pain. 82 00:07:35,519 --> 00:07:39,279 You are a smart girl, you should understand. 83 00:07:39,279 --> 00:07:41,079 I do understand. 84 00:07:41,720 --> 00:07:45,530 But even smarter people would occasionally make mistakes. 85 00:07:45,529 --> 00:07:47,789 Shao Gong, you don't have to feel guilty. 86 00:07:48,000 --> 00:07:52,199 The one being stubborn is me. I know what pain I'm embracing. 87 00:07:52,199 --> 00:07:59,659 But don't worry. After I ask Lan Sheng, I'll bring him and Aunt Tong back to Qin Chuan. 88 00:08:15,769 --> 00:08:19,120 Su Jin, you definitely did not disappoint me. 89 00:08:19,120 --> 00:08:22,519 Clan Leader, please reward me a Face Changing Pill. 90 00:08:29,800 --> 00:08:33,879 From what I see from Shao Gong, he may not be focused solely on his emotions for Xun Fang. 91 00:08:33,879 --> 00:08:38,480 Otherwise, he wouldn't time and time again hurt your heart for the people by his side. 92 00:08:38,480 --> 00:08:42,480 Why would you make your life so hard? You have to know, 93 00:08:42,480 --> 00:08:45,879 the Face Changing Pill is made from poisonous bugs. 94 00:08:45,879 --> 00:08:51,590 They continue to live under your skin. Never mind talking about recovering Su Jin's original face, 95 00:08:51,590 --> 00:08:57,040 just fear that whatever face you'll turn into, you won't even know. 96 00:09:04,289 --> 00:09:07,759 The pain of bugs in my blood, I can still take it. 97 00:09:07,759 --> 00:09:11,730 - As long as Shao Gong's eyes only has me. - If one day, 98 00:09:11,730 --> 00:09:15,420 you can't take it or he sees through it? 99 00:09:15,419 --> 00:09:19,469 Then I'll use the Lost Soul Bug and make him become a lifeless doll. 100 00:09:19,470 --> 00:09:24,220 This way, he would never despise me and throw me away. 101 00:09:24,220 --> 00:09:26,450 Su Jin, 102 00:09:32,629 --> 00:09:35,240 you treat me so well. 103 00:09:43,919 --> 00:09:46,679 Your injury hasn't healed yet, don't move around. 104 00:09:47,220 --> 00:09:49,480 Lei Yan died already, 105 00:09:49,480 --> 00:09:51,720 he won't hurt us anymore. 106 00:09:53,679 --> 00:09:57,359 Shao Gong, you won't throw me away anymore, right? 107 00:09:59,000 --> 00:10:02,080 Silly, why would I throw you away? 108 00:10:02,080 --> 00:10:04,400 We will be together forever, right? 109 00:10:18,299 --> 00:10:20,799 Then I'll tell Granny the news about the Jade. 110 00:10:22,100 --> 00:10:24,700 I also have a few things to tell Granny. 111 00:10:35,279 --> 00:10:36,919 Granny! 112 00:10:36,919 --> 00:10:40,250 Qing Xue, is there progress on the evil aura? 113 00:10:40,250 --> 00:10:43,960 Granny, Su Su said that he's willing to come back to You Du with me. 114 00:10:43,960 --> 00:10:45,620 We found the Jade. 115 00:10:45,620 --> 00:10:50,519 That object is an evil object. Destroy it immediately! 116 00:10:51,500 --> 00:10:54,370 No, bring it back as well. 117 00:10:54,370 --> 00:10:57,200 I don't care how you guys attained it. 118 00:10:57,200 --> 00:10:59,430 You must bring it back to You Du to destroy it. 119 00:10:59,429 --> 00:11:01,969 Otherwise there would be no peace in the mortal world. 120 00:11:01,970 --> 00:11:05,410 But wasnt the Sword Of Burning Solitude back then made with the jade ornament? 121 00:11:05,409 --> 00:11:07,730 How did you know that? 122 00:11:10,049 --> 00:11:15,159 That's right. The Jade Ornament is the key element in making the Sword of Burning Solitude. 123 00:11:16,019 --> 00:11:22,159 After this evil sword was made. The sword smiths are of the Long Yuan clan. The whole clan was all gone. 124 00:11:22,159 --> 00:11:25,929 The seven evil swords were sealed by Nu Wa Goddess and other gods and left in the mortal world. 125 00:11:26,500 --> 00:11:30,730 And the Jade Piece and the former owner 126 00:11:30,730 --> 00:11:34,899 was brought below ground for You Du to guard over it for the generations to come. 127 00:11:36,000 --> 00:11:40,110 A few thousand years ago, there was an incident with rebels. 128 00:11:40,110 --> 00:11:43,879 Xu Fu stole the Jade and escaped You Du. 129 00:11:43,879 --> 00:11:46,470 This is how it was brought into the human world. 130 00:11:47,080 --> 00:11:52,240 There was once a rumor that Xu Fu offered the Jade to Shi Huang. 131 00:11:53,200 --> 00:11:55,340 And after the Qin dynasty has ended for so many years, 132 00:11:55,340 --> 00:11:59,009 You Du has tried looking for it but to no avail. 133 00:11:59,009 --> 00:12:02,500 Originally thought that the Jade was already destroyed, 134 00:12:03,120 --> 00:12:06,789 who would have knew that it would choose this moment to reappear? 135 00:12:10,200 --> 00:12:14,490 Qing Xue, you have to monitor the person who's guarding the Jade. 136 00:12:14,490 --> 00:12:18,019 - I'll immediately send someone to receive you. - But Granny, 137 00:12:18,019 --> 00:12:20,850 Shao Gong said the Jade can suck the evil aura. 138 00:12:20,850 --> 00:12:22,889 - Can use it... - Don't say anymore. 139 00:12:23,399 --> 00:12:28,199 A mortal using the Jade to go against a sword spirit from before his time. 140 00:12:28,700 --> 00:12:30,390 That is impossible! 141 00:12:30,389 --> 00:12:32,169 I'll send someone immediately to receive you. 142 00:12:50,830 --> 00:12:52,310 What to do? 143 00:12:53,970 --> 00:12:56,490 The issue about the Jade is pretty complicated. 144 00:12:56,710 --> 00:12:59,550 Back then when Teacher was in You Du, the relationship was already bad. 145 00:13:00,090 --> 00:13:03,250 I've made a blunder and haven't thought things through, 146 00:13:03,250 --> 00:13:05,159 thus letting you contact Granny. 147 00:13:05,159 --> 00:13:07,719 I also didn't think Granny would say it like that. 148 00:13:07,720 --> 00:13:12,920 Let's just finish our business then return to You Du and explain things clearly. 149 00:13:14,120 --> 00:13:17,560 You, you still want to go do that? 150 00:13:19,799 --> 00:13:21,329 What business? 151 00:13:34,240 --> 00:13:37,330 Try your best with everything, don't force yourself. 152 00:13:42,379 --> 00:13:46,000 Su Su, there really isn't this kind of medicine in the world. 153 00:13:46,100 --> 00:13:48,899 - If you continue on like this, you'll easily... 154 00:13:50,399 --> 00:13:52,250 trigger the fear of my heart. 155 00:13:53,299 --> 00:13:55,799 Qing Xue, I simply don't understand 156 00:13:56,399 --> 00:13:59,909 I just want to bring my mother back to life, I'm not stealing 157 00:13:59,909 --> 00:14:01,929 and I won't harm another person's life 158 00:14:01,929 --> 00:14:04,229 Why must you always think I'm wrong? 159 00:14:04,230 --> 00:14:06,310 That's not what I mean 160 00:14:10,990 --> 00:14:15,720 Looks like I was worrying too much. But can you go and ask Shao Gong? 161 00:14:15,720 --> 00:14:19,269 What magic he's using to revive your mother? 162 00:14:29,970 --> 00:14:33,899 Shao Gong, the Jade Ornament if restored. What do you have planned? 163 00:14:36,919 --> 00:14:41,089 Didn't I say I'd help you create a medicine to revive the dead? 164 00:14:41,090 --> 00:14:42,850 Do you have to go back to Qing Yu Clan? 165 00:14:43,299 --> 00:14:44,699 Of course 166 00:14:44,840 --> 00:14:48,110 Only after I make the medicine for you can I make further plans 167 00:14:48,799 --> 00:14:52,449 -What is it? Do you regret your decision? -It's not like I regret it 168 00:14:52,450 --> 00:14:54,800 It's just that I don't know if I 169 00:14:54,799 --> 00:14:56,529 am being too greedy 170 00:14:56,529 --> 00:15:00,279 The pains you have been suffering from your youth are originally pains that you should not have to suffer. 171 00:15:02,830 --> 00:15:07,230 I used to be just like you, not caring about any consequences 172 00:15:07,230 --> 00:15:09,550 to bring Xun Fang back to my side 173 00:15:10,639 --> 00:15:17,240 Tusu, if you don't exert some effort, your mother and tribe won't return 174 00:15:17,240 --> 00:15:20,310 Qing Xue said in the past, that in this world, 175 00:15:20,309 --> 00:15:23,209 there's no such thing as a medicine to bring the dead back to life 176 00:15:25,419 --> 00:15:30,439 I never thought that these words would come from her mouth 177 00:15:30,440 --> 00:15:31,970 Why do you say that? 178 00:15:35,279 --> 00:15:38,610 YouDu is the only place in the world that knows the most about the arts of the exchanging souls. 179 00:15:38,610 --> 00:15:40,899 The regulated law of live and death and 180 00:15:41,399 --> 00:15:43,639 The magic to bring the dead back to life 181 00:15:43,639 --> 00:15:45,769 originated from Youdu the earliest 182 00:15:46,600 --> 00:15:48,769 Qing Xue came from Youdu 183 00:15:48,799 --> 00:15:52,899 -Would she really not know? -But Qing Xue has no reason to lie to me 184 00:15:54,200 --> 00:15:59,410 What do you mean no reason? This situation has a certain degree of danger 185 00:15:59,990 --> 00:16:03,560 She naturally doesn't want you to go risk it because she has her standpoint too 186 00:16:03,559 --> 00:16:07,209 She has to protect the sword and bring you back to Youdu 187 00:16:10,360 --> 00:16:12,210 Qing Xue won't lie to me 188 00:16:13,330 --> 00:16:16,800 If you trust Qing Xue that much then why ask me? 189 00:16:18,570 --> 00:16:21,000 Shao Gong, that's not what I mean 190 00:16:23,159 --> 00:16:28,059 Tusu, if you really want to bring your mother back to life I can think of a way 191 00:16:28,059 --> 00:16:32,369 But reviving or not is up to you, not Qing Xue 192 00:16:34,820 --> 00:16:36,379 I know 193 00:16:38,009 --> 00:16:41,830 I hesitate not because I don't want to 194 00:16:41,830 --> 00:16:43,990 but because I want to too much 195 00:16:43,990 --> 00:16:50,049 I'm afraid my hopes are too high and in the end it's just a day dream 196 00:16:54,769 --> 00:16:59,350 -I understand your thoughts -But when you said you had a way to create medicine to revive the dead, 197 00:16:59,350 --> 00:17:02,580 I suddenly knew what I wanted 198 00:17:02,580 --> 00:17:06,500 I want to be like you too and keep pressing on. 199 00:17:06,500 --> 00:17:09,390 However, what Qing Xue said 200 00:17:09,390 --> 00:17:11,790 isn't entirely unreasonable 201 00:17:11,789 --> 00:17:13,789 Qing Xue is different from you 202 00:17:13,789 --> 00:17:16,990 She hasn't lost family before, she doesn't understand you 203 00:17:16,990 --> 00:17:19,950 That's why she didn't tell you the truth 204 00:17:19,950 --> 00:17:24,519 Shao Gong, you say that I don't speak the truth. Then let me ask you, 205 00:17:24,519 --> 00:17:27,019 what sort of way are you using to revive Tusu's mother? 206 00:17:27,019 --> 00:17:29,859 In the Long Yuan worn scrolls has documented this type of medicine. 207 00:17:30,599 --> 00:17:34,029 But as far as I know, no one can evade Heaven's will 208 00:17:34,029 --> 00:17:36,869 The vast expanse of heaven and earth realms 209 00:17:36,869 --> 00:17:41,559 there is a lot of miracles that no one have seen, but it does not mean that they don't exist. 210 00:17:41,559 --> 00:17:44,839 In the past when I wanted to revive Xun Fang, I heard 211 00:17:44,839 --> 00:17:49,109 Youdu has a hereditary secret method that can revive the dead 212 00:17:49,200 --> 00:17:52,600 Is that right Qing Xue? Plus, this type of magic, 213 00:17:52,650 --> 00:17:56,030 can also use the jade ornament. Am I right? 214 00:17:58,410 --> 00:17:59,950 Qing Xue 215 00:18:01,230 --> 00:18:03,049 Is that right? 216 00:18:03,599 --> 00:18:05,669 It's just a legend 217 00:18:06,130 --> 00:18:09,600 Besides, it's different from what Shao Gong said. No one's tried it before 218 00:18:09,599 --> 00:18:12,789 No one tried it before because no one dared 219 00:18:12,789 --> 00:18:17,039 Bringing the dead back to life isn't any sort of magic that defies the heavens 220 00:18:17,039 --> 00:18:20,309 This isn't any type of secret book. Granny once said to me, 221 00:18:20,309 --> 00:18:23,879 Someone dying is just part of the journey. We have to respect the death (part of) the journey. 222 00:18:23,880 --> 00:18:26,290 Don't force it, and get the already dead... 223 00:18:26,299 --> 00:18:30,899 You're not a dead person. How do you know a dead person doesn't want to come back to life? 224 00:18:30,920 --> 00:18:35,330 Shao Gong what's wrong with you? Since you came back from the royal tomb you've become strange 225 00:18:36,599 --> 00:18:39,389 Xun Fang this time got injured and have not recover. 226 00:18:39,390 --> 00:18:42,690 Aunt Tong hasn't awakened yet 227 00:18:42,690 --> 00:18:45,170 How can my heart be at ease? 228 00:18:46,200 --> 00:18:50,299 TuSu, I need the Yue Ling flower as the medicine catalyst 229 00:18:50,430 --> 00:18:52,870 that can finished the process of making the medicine to resurrect the dead to life. 230 00:18:52,869 --> 00:18:55,089 If you're going or not, it's up to you 231 00:18:55,089 --> 00:18:58,609 -Yue Ling Hua? -Correct. This type of flower only blooms one blossom every thousand years 232 00:18:58,609 --> 00:19:00,669 On Mt. Yao there is one 233 00:19:00,670 --> 00:19:05,009 If you really want to go, you can go to the Yao Family town to get on the boat to sail to sea. 234 00:19:05,009 --> 00:19:09,400 However, you best first ask Eldest Senior Brother 235 00:19:09,400 --> 00:19:12,300 -before you make a decision -Okay 236 00:19:23,880 --> 00:19:27,120 Susu. You really are going to go to Mt. Yao? 237 00:19:28,490 --> 00:19:31,569 Qing Xue. I want to make my own decisions. 238 00:19:31,569 --> 00:19:34,399 -But- -You should return to Youdu first 239 00:19:34,900 --> 00:19:37,440 Didn't we already plan to return together? 240 00:19:37,900 --> 00:19:39,920 Since Granny already said that she can't help 241 00:19:39,920 --> 00:19:43,279 Going back would be meaningless. Also, Granny said 242 00:19:43,279 --> 00:19:46,399 Youdu's people will be here soon. You are the Ling Nv. 243 00:19:46,400 --> 00:19:48,330 You should go back first 244 00:19:50,009 --> 00:19:51,390 Susu! 245 00:20:07,089 --> 00:20:09,759 Don't hide around anymore. Come out. 246 00:20:11,410 --> 00:20:13,590 How is it? Do you like it? 247 00:20:13,589 --> 00:20:16,709 Everytime I eat the things you give me I argue with Susu. 248 00:20:16,710 --> 00:20:19,630 This time too! Your snacks must have some curse on them. 249 00:20:20,809 --> 00:20:22,269 You're not happy? 250 00:20:22,799 --> 00:20:25,200 Then tell me what would make you happy, I'll go look for you. 251 00:20:25,869 --> 00:20:28,769 No need. Thank you for bringing me food. 252 00:20:28,769 --> 00:20:32,680 Don't talk like that. You're my future wife, I should take care of you. 253 00:20:34,200 --> 00:20:39,400 Besides, Hua Shang said that I should treat women kindly, so to my future wife I should do as she wishes! 254 00:20:39,440 --> 00:20:41,120 Hua Shang? 255 00:20:44,299 --> 00:20:47,379 That's right. You know Xun Fang and Jin Niang. 256 00:20:47,380 --> 00:20:50,810 Tell me the truth. What's your relationship with Qing Yu Tan? 257 00:20:51,200 --> 00:20:54,200 To be honest, I'm a little black cat from Qing Yu Tan 258 00:20:54,240 --> 00:20:58,430 Then one day by chance I ate a magic pill and then became human 259 00:20:58,430 --> 00:21:00,830 So now I have to return the favor 260 00:21:00,829 --> 00:21:03,750 You even know how to remember to repay for grace? -That is of course. 261 00:21:03,750 --> 00:21:07,710 I am much better than some people. Qing Xue, you won't go wrong to be with me. 262 00:21:08,000 --> 00:21:09,690 Let me ask you a question 263 00:21:10,700 --> 00:21:14,640 If that Tusu always makes you unhappy why are you always with him? 264 00:21:17,700 --> 00:21:22,100 If there's happy things then there will naturally be unhappy things 265 00:21:22,160 --> 00:21:24,800 Then are you happy or not happy? 266 00:21:25,960 --> 00:21:29,970 To be honest, I used to not know things between men and women 267 00:21:29,970 --> 00:21:32,319 I just wanted to always be by Susu's side 268 00:21:32,319 --> 00:21:38,049 I also wondered if liking someone was a happy or not happy thing 269 00:21:38,779 --> 00:21:43,180 Until later, I saw the love between Xun Fang and Shao Gong 270 00:21:43,180 --> 00:21:47,049 Then I knew. It doesn't matter if that person is by your side or not, 271 00:21:47,049 --> 00:21:50,720 no matter if he makes you happy or not, 272 00:21:51,299 --> 00:21:54,299 You'll still go and care for him, accept him. 273 00:21:55,000 --> 00:21:58,359 Because in your heart you still care for him 274 00:22:00,099 --> 00:22:04,059 I really care for Susu. So no matter what happens, 275 00:22:04,799 --> 00:22:07,159 I will be with him forever 276 00:22:09,529 --> 00:22:11,849 I also want to be together with you 277 00:22:19,069 --> 00:22:20,720 You want to go to Mt. Yao? 278 00:22:21,400 --> 00:22:24,690 But I don't know how long I will be gone for. You can first return to Tian Yong City 279 00:22:24,690 --> 00:22:28,430 I won't go back for now. I planned it out with Sister Hong Yu 280 00:22:28,430 --> 00:22:31,509 -I will first make a trip to Qing Yu Clan -Qing Yu Clan? 281 00:22:31,509 --> 00:22:33,400 Isn't Lei Yen already dead? 282 00:22:33,799 --> 00:22:35,519 Although Lei Yen is dead, 283 00:22:36,109 --> 00:22:41,319 but we don't know if he has any accomplices in Qing Yu Clan 284 00:22:41,319 --> 00:22:43,359 I need to go investigate clearly 285 00:22:43,359 --> 00:22:45,939 to avoid them harming you and Shao Gong 286 00:22:46,700 --> 00:22:48,299 You've worked hard for me 287 00:22:48,900 --> 00:22:51,570 I can't go with you this time to Mt. Yao 288 00:22:51,569 --> 00:22:55,960 If you and Qing Xue come across any difficulty, you can use Ah Xiang to send word to me 289 00:22:57,299 --> 00:22:59,799 This time I'm going alone 290 00:23:01,369 --> 00:23:04,609 Qing Xue is not going with you? Did you two..? 291 00:23:05,990 --> 00:23:09,109 Qing Xue believes that reviving someone dead 292 00:23:09,109 --> 00:23:11,069 is something that defies the heavens 293 00:23:12,569 --> 00:23:16,329 Senior brother, my wish to revive my family, 294 00:23:16,329 --> 00:23:18,389 is that wrong? 295 00:23:19,799 --> 00:23:21,759 That's just from your filial heart 296 00:23:21,759 --> 00:23:24,440 There's nothing right or wrong about that 297 00:23:24,440 --> 00:23:28,309 No matter what, I'll support you 298 00:23:28,309 --> 00:23:30,940 Thank you Senior Brother 299 00:23:30,940 --> 00:23:33,210 I hope this is all for your own good 300 00:23:33,210 --> 00:23:36,630 I believe Qing Xue also thinks this way 301 00:23:37,400 --> 00:23:39,910 I know Qing Xue is also thinking in my best interest 302 00:23:39,910 --> 00:23:42,170 If we compare a live person with a dead one, 303 00:23:42,170 --> 00:23:44,560 the live person is definitely more important 304 00:23:44,559 --> 00:23:48,329 But if there's one day that a dead family member can come alive again 305 00:23:49,450 --> 00:23:51,620 Shao Gong promised to make medicine to help me 306 00:23:51,619 --> 00:23:53,889 I believe he definitely can do it 307 00:23:54,200 --> 00:23:57,970 The opportunity is right in front of me, I can't not try it 308 00:23:59,500 --> 00:24:02,990 Senior brother, since I left Tian Yong City 309 00:24:02,990 --> 00:24:06,170 I found out that many things aren't as I thought of before 310 00:24:06,170 --> 00:24:09,410 People have worries, have love, 311 00:24:09,410 --> 00:24:11,279 and also have troubles. 312 00:24:12,500 --> 00:24:17,200 Being human seems harder than cultivating immortality. 313 00:24:18,400 --> 00:24:20,300 After you've gone through so much 314 00:24:20,369 --> 00:24:25,649 You've already begun to have your own thoughts. Now, you can control the sword. 315 00:24:25,650 --> 00:24:29,400 But you must remember that the trials you face will only increase 316 00:24:29,400 --> 00:24:31,490 The things you must suffer will also increase 317 00:24:32,299 --> 00:24:38,129 But I believe in you. You're already grown, and so is Lan Sheng 318 00:24:39,299 --> 00:24:44,359 Senior brother, I feel like you treat Lan Sheng specially 319 00:24:44,359 --> 00:24:46,769 It's hard to blame Fuqu for being suspicious 320 00:24:46,769 --> 00:24:48,799 What does she suspect? 321 00:24:49,400 --> 00:24:54,840 -What did you say to her? -I didn't say anything. You should ask her yourself when you go back 322 00:24:55,700 --> 00:24:58,299 Now you have learned to pay lip services too, haven't you? 323 00:24:59,500 --> 00:25:01,279 Did you learn it from Lan Sheng? 324 00:25:02,759 --> 00:25:05,329 What? Is it bad to learn from me? 325 00:25:06,200 --> 00:25:11,120 Learning from me is good! In the past Tusu wouldn't even smile. Now he even cracks a few jokes now and then. 326 00:25:11,119 --> 00:25:16,959 You are like those you hang around. You should thank me. 327 00:25:16,960 --> 00:25:21,250 -What'd you come for? -I heard Tusu had to go on a trip, and it sounded like fun 328 00:25:21,250 --> 00:25:24,839 -Tusu, bring me with you! -I can't 329 00:25:24,839 --> 00:25:30,109 Why not? We've been through life and death already 330 00:25:30,109 --> 00:25:34,029 We can count as friends through life and death! Why can't you bring me? 331 00:25:35,920 --> 00:25:37,920 If I can't then I can't 332 00:25:38,500 --> 00:25:41,109 Senior brother. I will first go back to pack. 333 00:25:46,880 --> 00:25:48,950 I also need to go pack. 334 00:25:49,200 --> 00:25:50,900 You-! 335 00:25:51,519 --> 00:25:54,039 None of you will bring me with you! 336 00:25:57,099 --> 00:25:59,250 If you won't let me go then I won't go! 337 00:26:04,150 --> 00:26:06,410 Xiang Ling! What's up with you? 338 00:26:06,410 --> 00:26:09,230 What's the big fuss about? Big dummy. 339 00:26:12,859 --> 00:26:14,839 What kind of magic is this? 340 00:26:14,839 --> 00:26:17,959 Isn't this a skill all girls need to know? 341 00:26:21,400 --> 00:26:24,250 So that's what you're learning. How come I didn't know? 342 00:26:24,250 --> 00:26:27,359 These past few days while you are not here, your sister taught me. 343 00:26:28,299 --> 00:26:31,109 But this is really hard! 344 00:26:32,400 --> 00:26:37,509 Xiang Ling, don't worry. In the future when you marry me I promise you wont' have to do such things. 345 00:26:37,509 --> 00:26:40,759 Who said I'd marry you? Big dummy. 346 00:26:40,759 --> 00:26:45,220 If my sister is teaching you to sew it means she definitely accepts us! 347 00:26:45,220 --> 00:26:49,930 In the future, she will not disapprove of us. If I knew that when I am not here 348 00:26:49,930 --> 00:26:52,740 you two can get along so well, I would have ran away from home long ago. 349 00:26:52,740 --> 00:26:56,920 The best thing you can do now is to immediately run away. Don't bother me from making clothes for Tusu gege 350 00:26:57,619 --> 00:26:59,879 You're making it for Tusu?? 351 00:26:59,880 --> 00:27:02,950 Mt. Yao is so far and the sea wind is so strong 352 00:27:02,950 --> 00:27:05,670 I should make something for TuSu 353 00:27:06,000 --> 00:27:09,240 Xiang Ling, I want to ask you 354 00:27:09,240 --> 00:27:14,069 Do you like me even for a tiny, tiny bit? 355 00:27:19,509 --> 00:27:25,619 Who is more pitiful than me in this world? The person I like, thinks about another person. I even served/treat them so nicely. 356 00:27:25,619 --> 00:27:31,349 Why is men so cheap? It's so hard to be a man. 357 00:27:32,920 --> 00:27:37,240 Shao Gong, could you help me. I really don't have any ideas what to do with Xiang Ling. 358 00:27:37,240 --> 00:27:42,240 You have seen a lot and experience a lot. How do you please a girl? 359 00:27:43,099 --> 00:27:47,359 How would I know? I have never tried to please a girl. 360 00:27:48,690 --> 00:27:52,759 How could you not know? If you don't know, how can you be a human magnet? 361 00:27:52,759 --> 00:27:55,589 Otherwise, why would my 2nd sister and Xun Fang like you? 362 00:27:55,589 --> 00:27:59,409 Tell me. How did Xun Fang fall for you back then? 363 00:28:01,339 --> 00:28:05,289 How Xun Fang falls for me, I'm afraid only she would know. 364 00:28:05,400 --> 00:28:06,900 Why do you ask me? 365 00:28:07,059 --> 00:28:10,079 That's true. Then I will go ask Xun Fang. 366 00:28:10,079 --> 00:28:11,669 Stand still. 367 00:28:11,900 --> 00:28:13,600 What? 368 00:28:17,920 --> 00:28:21,920 Since you especially came to ask me. Then I will have a good discussion with you. 369 00:28:21,920 --> 00:28:24,120 Why are you pay so much attention about Xiang Ling? 370 00:28:24,119 --> 00:28:27,199 Did you always say that things are determine by actions. Don't give up so easily. 371 00:28:27,200 --> 00:28:30,160 Sometimes when you have exhausted all efforts, then you have to give up! 372 00:28:30,809 --> 00:28:35,559 You... what's up with you? Why do you say such words today? It's so unlike you. 373 00:28:35,559 --> 00:28:38,440 Nothing. People do change. 374 00:28:38,440 --> 00:28:42,110 You are still young. You don't even know what is love. 375 00:28:42,109 --> 00:28:45,240 Xiang Ling is a demon. You listen to your sister. 376 00:28:45,240 --> 00:28:48,599 You are also like that! If I knew, then I won't have talk to you about this. 377 00:28:50,099 --> 00:28:51,639 2nd sister? 378 00:29:24,269 --> 00:29:32,920 Love, is it full of temptation? Is it able to silence people? 379 00:29:32,920 --> 00:29:38,950 Is it hidden in a corner within the heart? 380 00:29:38,950 --> 00:29:51,230 I don't dare to say it out loud. Don't dare to easily grasp it. Don't dare blame your coldness. 381 00:29:51,299 --> 00:29:55,399 (reciting a poem) Worried that the flowers will wilt and fall 382 00:29:55,450 --> 00:29:59,330 (reciting a poem) Worried that the rain will fall 383 00:30:00,099 --> 00:30:03,990 Shao Gong, we have finally found the Paulownia wood that is suitable to make this zither. 384 00:30:07,000 --> 00:30:19,960 We are not wrong to fall in love with someone. We just happened to take a different path at the fork of the road. 385 00:30:19,960 --> 00:30:35,049 If with these 2 hands can't hold you tightly again. Please let me hold you for one more second. 386 00:30:35,380 --> 00:30:41,710 It is not wrong at all for us to love somebody. 387 00:30:41,710 --> 00:30:48,680 Just I can't accompany you until the end of our life. 388 00:30:48,799 --> 00:30:57,000 Xun Fang! Xun Fang! Even if my broken heart can't be understood by anybody in the world 389 00:30:57,099 --> 00:31:03,000 Xun Fang! I'll still never regret falling in love with someone. 390 00:31:05,099 --> 00:31:08,500 Shao Gong, are you okay? 391 00:31:13,170 --> 00:31:15,320 I'm fine. 392 00:31:15,319 --> 00:31:17,619 Just thought of the past. 393 00:31:18,099 --> 00:31:21,719 You don't look good. Is your body not feeling well? 394 00:31:21,720 --> 00:31:24,720 I'm fine. I must be tired. 395 00:31:24,720 --> 00:31:26,839 I want to go back. 396 00:31:37,500 --> 00:31:41,099 Qing Xue, what happened in Qin Shi Royal tomb? 397 00:31:41,200 --> 00:31:44,390 I just felt that Shao Gong has changed since he came back from there. 398 00:31:44,390 --> 00:31:46,960 Ru Qin also felt that Shao Gong is different from the past? 399 00:31:47,730 --> 00:31:51,130 This time he returned, he is often alone by himself in daze. 400 00:31:51,200 --> 00:31:55,100 Also so I felt that he has experienced some sort of trauma. He says weird things. 401 00:31:55,180 --> 00:31:58,370 Even though Xun Fang got injured. But it was not serious. 402 00:31:59,299 --> 00:32:02,180 I also don't know what Shao Gong is thinking about. 403 00:32:03,039 --> 00:32:07,210 The things that he and SuSu are doing, are they right or wrong? 404 00:32:07,210 --> 00:32:11,569 Qing Xue, sometimes certain things does not have to so clear. 405 00:32:11,569 --> 00:32:15,149 You and TuSu are still fighting about who is right and who is wrong. 406 00:32:15,150 --> 00:32:18,259 And me? I don't have even the qualification to talk about Shao Gong. 407 00:32:18,259 --> 00:32:21,240 I've like him all these years. 408 00:32:21,240 --> 00:32:23,920 But he has never put me in his heart. 409 00:32:23,920 --> 00:32:27,230 If he would change because of me. What does it matter if it is right or wrong? 410 00:32:27,230 --> 00:32:31,910 Even if it is wrong or if it is death. I still think it is worthy it. 411 00:32:34,900 --> 00:32:38,370 I have planned to return to Qing Yun Tan when Xun Fang is a little bit better. 412 00:32:38,900 --> 00:32:43,160 It is also because there is a lot more herbal ingredients there, so it's more convenient for me to make the medicine. 413 00:32:44,329 --> 00:32:48,329 Shao Gong, the people of YouDu are searching for the Jade Ornament right now. 414 00:32:48,329 --> 00:32:52,059 I'm worried that they will find you. -Don't worry about it. 415 00:32:52,059 --> 00:32:56,690 Lei Yan and his men have already lost their lives in Emperor Shi's royal tomb. 416 00:32:56,700 --> 00:32:58,700 Right now there is no leader in Qing Yun Tan. 417 00:32:58,900 --> 00:33:02,100 If I return, there will be some members of the clan that would take heed to my orders. 418 00:33:02,430 --> 00:33:04,799 The people of YouDu couldn't do anything to me. 419 00:33:04,799 --> 00:33:06,789 Just that, it's best to be careful. 420 00:33:07,500 --> 00:33:11,329 You too. Go quickly and come back quickly. I will wait for you in Qing Yun Tan. 421 00:33:15,200 --> 00:33:18,680 TuSu, this time going to Mt. Yao, you must take care. 422 00:33:18,680 --> 00:33:21,240 I know. Senior Brother, you too make take care. 423 00:33:23,819 --> 00:33:25,849 Did you tell her? 424 00:33:31,759 --> 00:33:33,599 Young hero Ling Yue. 425 00:33:35,200 --> 00:33:37,200 Looks like she is from YouDu. 426 00:33:39,000 --> 00:33:43,099 You are Miss Huan Huan. -Yes. Young Hero, you have a good memory. 427 00:33:43,119 --> 00:33:47,399 I of course remember. Last time I received a warm welcome from you when I go there to look for Qing Xue. 428 00:33:47,900 --> 00:33:49,759 Young Hero, you are polite. 429 00:33:52,019 --> 00:33:53,740 Huan Huan. 430 00:33:54,500 --> 00:33:55,839 Elder. 431 00:33:56,700 --> 00:34:01,500 Ling Yue young hero, Grandma have us here to look for Qing Xue and Baili TuSu. Have you seen them? 432 00:34:01,599 --> 00:34:06,759 You are a disciple of Tian Yong City. Then Baili TuSu... -He is Baili TuSu! 433 00:34:07,529 --> 00:34:09,800 Run! -Don't run! 434 00:34:46,320 --> 00:34:47,690 SuSu! 435 00:34:49,980 --> 00:34:53,190 I already said it. Don't follow me. -You make decision for your things. 436 00:34:53,190 --> 00:34:55,150 I decisions for my own things. 437 00:34:56,199 --> 00:35:00,509 Qing Xue. We should be involve with each other anymore. 438 00:35:00,699 --> 00:35:02,599 to avoid more complications. 439 00:35:03,480 --> 00:35:05,409 Your YouDu people have already came. 440 00:35:05,409 --> 00:35:06,879 You should go back with them 441 00:35:06,880 --> 00:35:10,550 to avoid making it difficult for each other. -Since you feel that our relationship makes it difficult 442 00:35:11,059 --> 00:35:13,000 than I am going to make it difficult for you all the way to the end. 443 00:35:13,000 --> 00:35:17,690 So that I'm not being wrongfully blamed by you. I am sent by YouDu to spy on you. 444 00:35:18,199 --> 00:35:21,389 I will stick to you while I am human. Even when I am a ghost, I still won't let you go! 445 00:35:21,389 --> 00:35:24,389 There is no use in whatever you say today. I am definitely following you! 446 00:35:24,400 --> 00:35:28,970 If you have the skills, you can shake me off. Beside, what I have is the spirited butterflies. 447 00:35:32,210 --> 00:35:33,860 Qing Xue! 448 00:35:34,400 --> 00:35:35,809 Huan Huan? 449 00:35:36,300 --> 00:35:40,450 Qing Xue, you still have not quickly bring the Sword of Burning Solitude and Baili TuSu back to YouDu! 450 00:35:40,449 --> 00:35:42,359 Hurry and run. I will handle this. 451 00:35:43,099 --> 00:35:46,110 This all started because of me. I don't want you to be troubled by this. 452 00:35:46,110 --> 00:35:49,250 Qing Xue. Qing Xue. 453 00:35:49,250 --> 00:35:52,920 Grandma said you don't have the capability to handle the murderous aura of the Sword of Burning Solitude. It's too dangerous. 454 00:35:52,920 --> 00:35:54,650 You should go back to YouDu with me. 455 00:35:56,510 --> 00:35:58,550 Qing Xue. -Qing Xue! 456 00:36:00,139 --> 00:36:01,679 Run quickly. 457 00:36:02,059 --> 00:36:05,039 You leave with them. I will go by myself. 458 00:36:05,039 --> 00:36:07,880 Qing Xue, are you going to disobey Grandma's order? 459 00:36:07,880 --> 00:36:11,519 Qing Xue, don't blame us for taking action! 460 00:36:11,900 --> 00:36:13,050 Qing Xue! 461 00:36:13,500 --> 00:36:15,199 Qing Xue! 462 00:36:15,210 --> 00:36:17,519 Qing Xue! 463 00:36:18,300 --> 00:36:21,000 You are the Spiritual Girl and betray YouDu? 464 00:36:24,519 --> 00:36:26,099 Qing Xue. 465 00:36:32,099 --> 00:36:33,449 Run quickly. 466 00:36:36,349 --> 00:36:40,929 Elder. YouDu has already lost the shaman. You can't harm the Spiritual Girl anymore. 467 00:36:51,250 --> 00:36:54,239 Hey! Big brother Ling Yue! Big Brother. 468 00:36:54,900 --> 00:36:59,000 What are you doing? -Didn't you say that today we have to send TuSu to Yao Shan? (Shan means mountain) 469 00:36:59,000 --> 00:37:01,300 I got up really early this morning and went to Jiang Du 470 00:37:01,300 --> 00:37:05,940 and found the best bun shop. I bought some buns for them and pork for that dead Ah Xiang to eat. 471 00:37:05,940 --> 00:37:08,250 You see, aren't I thorough and detailed? 472 00:37:09,099 --> 00:37:11,900 He has left for half a day. He has already left? 473 00:37:12,840 --> 00:37:15,400 Didn't even give me a chance to say goodbye. 474 00:37:15,429 --> 00:37:17,799 Has he ever treat me as a friend? 475 00:37:17,800 --> 00:37:20,039 Didn't you always said that his is cold faced with a warm heart? 476 00:37:20,039 --> 00:37:24,719 He just didn't want bother anyone. You see, Shao Gong didn't see him off either. 477 00:37:24,719 --> 00:37:27,669 Why don't you give those buns to Xiang Ling to eat? 478 00:37:29,889 --> 00:37:32,170 How about you eat one first? 479 00:37:33,000 --> 00:37:34,800 You come and sit here. 480 00:37:36,599 --> 00:37:40,650 Look at the buns. Thin skin with lots of stuffing. It's very good. 481 00:37:44,860 --> 00:37:49,090 I'm sorry. I just remembered that I have never seen you eat meat. 482 00:37:49,090 --> 00:37:51,720 Are all you people who practice the way of immortality don't eat meat? 483 00:37:51,719 --> 00:37:54,769 No. It is I who don't like to eat mean. It's already a habit. 484 00:37:54,769 --> 00:37:57,570 Don't like it? Why? 485 00:37:57,570 --> 00:38:00,880 If I have to eat vegetarian everyday, isn't it too plain? 486 00:38:00,880 --> 00:38:04,599 If you don't eat meat, how do you have the strength to practice way of immortality. 487 00:38:05,480 --> 00:38:09,329 Because I once thought, my little brother was eaten by other people. 488 00:38:09,329 --> 00:38:12,029 Brother Ling Yue. Brother Ling Yue! 489 00:38:12,030 --> 00:38:14,780 -What are you thinking about? -Nothing 490 00:38:14,780 --> 00:38:18,090 You carried such big package, aren't you tired? Go back and rest 491 00:38:18,090 --> 00:38:22,240 I'm not tired. I am quite strong even though magical arts skill is low. 492 00:38:23,730 --> 00:38:27,880 That's right Brother Ling Yue, how come you didn't go with Tusu to look for medicine? 493 00:38:27,880 --> 00:38:30,320 I still have something else to do 494 00:38:31,500 --> 00:38:37,000 Brother Ling Yue! What's the rush? Don't you care most about Tusu? 495 00:38:37,070 --> 00:38:39,530 What's more important than him? 496 00:38:39,530 --> 00:38:43,050 Tusu has his own life. I'm just his Eldest Senior brother 497 00:38:43,050 --> 00:38:45,650 I can't always help him 498 00:38:46,960 --> 00:38:49,340 How could you treat Tusu so great? 499 00:38:49,340 --> 00:38:51,740 If I had a brother like you it'd be great 500 00:38:53,500 --> 00:38:56,199 Your sister treats you quite very well 501 00:38:56,230 --> 00:39:00,240 why would you still need a big brother? -How well? She is so old schooled! 502 00:39:00,239 --> 00:39:05,019 If you were her brother you'd know! Since I was young she prepared everything in advance for me 503 00:39:05,019 --> 00:39:08,050 Perhaps my previous life's things were prepared by her too! 504 00:39:08,050 --> 00:39:10,610 If I had a brother it'd be different 505 00:39:10,610 --> 00:39:14,329 He'll definitely take me around to protect the innocent 506 00:39:14,329 --> 00:39:17,809 and when I get bullied he'd protect me and get revenge for me! 507 00:39:17,809 --> 00:39:20,440 She's strict with you to protect you 508 00:39:20,440 --> 00:39:24,769 You say it like that, but I'm still a man! 509 00:39:24,800 --> 00:39:27,600 Being protected by my sister everyday, how shameful it looks! 510 00:39:28,769 --> 00:39:33,889 How about this? Brother Ling Yue, you teach me some magic. Once I master it, 511 00:39:33,889 --> 00:39:36,219 I won't bother you guys anymore 512 00:39:36,219 --> 00:39:39,789 Perhaps one day I'll protect you guys too! 513 00:39:41,460 --> 00:39:47,150 Brother Ling Yue! Please take the opportunity to teach me some things before you return to Tian Yong City, okay? 514 00:39:47,150 --> 00:39:49,670 Okay, Brother Ling Yue? 515 00:39:49,670 --> 00:39:51,260 Okay 516 00:39:51,260 --> 00:39:52,990 Really? 517 00:39:52,989 --> 00:39:57,269 Brother Ling Yue, you're the best! You're the best big brother in the world! 518 00:39:57,269 --> 00:40:02,210 Then once Tusu returns, I'll ask him to give half of you to me! Okay? 519 00:40:02,210 --> 00:40:03,539 Okay! 520 00:40:04,219 --> 00:40:06,149 -Let's go! -Okay! 521 00:40:24,210 --> 00:40:25,889 I am fine. 522 00:40:26,420 --> 00:40:29,099 Your inner energy is not stable. How can you be fine? 523 00:40:29,099 --> 00:40:33,500 It's just that I fought with my own people so I feel a bit guilty 524 00:40:34,400 --> 00:40:36,400 Qing Xue, why do this? 525 00:40:37,500 --> 00:40:41,099 I've already fought them anyway. I can't return now 526 00:40:41,170 --> 00:40:44,360 If you don't go back, you'll just attract more people from Youdu in the future 527 00:40:52,099 --> 00:40:53,900 Don't follow me anymore 528 00:40:54,920 --> 00:40:56,650 Susu 529 00:41:07,929 --> 00:41:09,359 Susu! 530 00:41:42,090 --> 00:41:44,800 Do you two know where Mt. Yao is? 531 00:41:44,809 --> 00:41:47,659 Mt. Yao? I don't know. 532 00:42:10,340 --> 00:42:11,920 Susu 533 00:42:37,900 --> 00:42:47,900 Subtitles brought to you by the Ancient Sword Team @Viki 534 00:42:47,900 --> 00:42:57,099 wuxiarocks, jeanniec, bob_loaf, angelica_li_2 , viv1010 and vaizard 48239

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.