All language subtitles for Supergirl.S04E11

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,833 Previously on Supergirl... 2 00:00:01,848 --> 00:00:05,084 My family is from a planet called Naltor. 3 00:00:05,086 --> 00:00:07,152 Some of our women can dream the future. 4 00:00:07,154 --> 00:00:08,654 What if we could make people super? 5 00:00:08,656 --> 00:00:10,589 Are you telling me that you've achieved this? 6 00:00:10,591 --> 00:00:14,493 If Alex's mind isn't wiped, there is a 100% certainty 7 00:00:14,495 --> 00:00:16,995 that Haley will discover your secret identity. 8 00:00:16,997 --> 00:00:18,097 Ready? 9 00:00:21,968 --> 00:00:23,368 [WHOOSHING] 10 00:00:26,740 --> 00:00:27,840 [GUNFIRE] 11 00:00:32,312 --> 00:00:33,745 [SPEAKS RUSSIAN] _ 12 00:00:34,007 --> 00:00:35,564 _ 13 00:00:47,254 --> 00:00:48,248 _ 14 00:00:48,261 --> 00:00:49,528 [DEFIBRILLATOR WHINING] 15 00:00:50,563 --> 00:00:52,497 - [THUMPING] - [MONITOR BEEPING] 16 00:00:52,691 --> 00:00:53,965 _ 17 00:00:57,178 --> 00:00:58,686 _ 18 00:01:00,240 --> 00:01:01,673 [CRACKLING] 19 00:01:08,648 --> 00:01:09,948 [RUMBLING] 20 00:01:10,917 --> 00:01:12,251 [INDISTINCT TALKING ON TV] 21 00:01:12,253 --> 00:01:13,485 [BOTH CHUCKLE] 22 00:01:15,155 --> 00:01:16,588 [SPEAKING ENGLISH] Whoa. 23 00:01:16,590 --> 00:01:18,957 - Dude, did you see that? - Yeah, that cat's so dumb. 24 00:01:18,959 --> 00:01:21,493 No, the pills. [CHUCKLES] They're glowing. 25 00:01:23,229 --> 00:01:26,398 Jerry. Can you please keep it down? I have a chem test tomorrow. 26 00:01:27,300 --> 00:01:28,533 [KNOCK ON DOOR] 27 00:01:31,437 --> 00:01:34,106 Jerry, bro. I thought the point of your mobile 28 00:01:34,108 --> 00:01:36,341 door-to-door service was that you came to my door? 29 00:01:36,343 --> 00:01:38,877 Here you go. Guaranteed happiness in pill form, 30 00:01:38,879 --> 00:01:40,879 just like America promised. 31 00:01:40,881 --> 00:01:44,082 - Thank you. - These look... Fun. 32 00:01:44,084 --> 00:01:45,317 [CHUCKLES] 33 00:01:53,726 --> 00:01:54,826 [GROWLS] 34 00:01:56,462 --> 00:02:00,265 [KEVIN] Jerry, why does Spencer look like Hagrid on steroids? 35 00:02:00,267 --> 00:02:02,067 No idea, but we should, um, 36 00:02:02,069 --> 00:02:04,202 [STAMMERING] get the hell out of here. Go! 37 00:02:05,872 --> 00:02:07,639 [GROWLING] 38 00:02:07,641 --> 00:02:10,108 - [THUNDER RUMBLING] - [KARA] Attack card. 39 00:02:10,110 --> 00:02:11,977 - No. [LAUGHS] - No! 40 00:02:11,979 --> 00:02:17,382 - That's the fifth time. - That means I win. 41 00:02:17,384 --> 00:02:19,618 - Yeah! - I don't understand this game. 42 00:02:19,620 --> 00:02:22,254 These are not kittens, nor do they explode. 43 00:02:22,256 --> 00:02:24,723 Well, I love that you guys do this. 44 00:02:24,725 --> 00:02:26,925 Game night was a staple in my family. 45 00:02:26,927 --> 00:02:28,093 Where did you grow up, Nia? 46 00:02:28,095 --> 00:02:29,728 A small town up north called Parthas. 47 00:02:29,730 --> 00:02:32,698 Doesn't that mean "paradise" in Irish? It's a pretty high bar. 48 00:02:32,700 --> 00:02:34,700 Paradise is an understatement. 49 00:02:34,702 --> 00:02:36,134 The town's not just beautiful, 50 00:02:36,136 --> 00:02:38,136 but aliens and humans have lived together 51 00:02:38,138 --> 00:02:39,838 in harmony for decades. 52 00:02:39,840 --> 00:02:42,140 I'm actually going back this weekend for Harvest Fest. 53 00:02:42,142 --> 00:02:44,409 - [ALEX] And... - [KARA] The Bowl Game! 54 00:02:44,411 --> 00:02:46,812 [BOTH] ♪ Danvers sisters Yes, we can ♪ 55 00:02:46,814 --> 00:02:49,181 ♪ If you can't do it Danvers can ♪ 56 00:02:49,183 --> 00:02:52,251 No! No! You two cannot be on the same team again. 57 00:02:52,253 --> 00:02:54,553 I agree. Inside jokes, short-hand from Midvale. 58 00:02:54,555 --> 00:02:55,921 This is an unfair advantage. 59 00:02:55,923 --> 00:02:57,489 - So? - Hey, but, you know, maybe we have 60 00:02:57,491 --> 00:02:58,790 an unfair advantage, too. 61 00:02:58,792 --> 00:03:01,660 [LAUGHS] You could be right. Greatest human invention? 62 00:03:01,662 --> 00:03:02,995 - The electric light. - Printing press. 63 00:03:02,997 --> 00:03:04,429 - Oh. Fail. - Okay. Our turn. 64 00:03:05,331 --> 00:03:07,499 Oh. Easy! My favorite movie? 65 00:03:09,002 --> 00:03:10,569 - [SMACKS TABLE] - Center Stage. 66 00:03:11,471 --> 00:03:12,871 Excuse me? 67 00:03:12,873 --> 00:03:15,373 What? You spent an entire summer learning the red shoe dance. 68 00:03:16,109 --> 00:03:18,010 You broke three lamps. 69 00:03:18,012 --> 00:03:19,344 No. Okay, um... 70 00:03:19,346 --> 00:03:20,646 Terminator 2? Duh. 71 00:03:20,648 --> 00:03:23,782 No, that's your favorite. Come on, Alex! Think! 72 00:03:26,286 --> 00:03:28,420 I'm totally blanking. Um... 73 00:03:29,422 --> 00:03:31,223 - [PHONE VIBRATES] - [ALEX EXHALES] 74 00:03:31,225 --> 00:03:33,158 Duty calls. Never fails. 75 00:03:33,160 --> 00:03:34,826 Well, at least Haley's out of town. 76 00:03:34,828 --> 00:03:36,361 Sorry, guys. 77 00:03:36,363 --> 00:03:38,697 - Uh... Hey. - Hey. 78 00:03:38,699 --> 00:03:41,400 Oh, no, it's gonna be okay. There's nothing too end-of-the-worldly. 79 00:03:41,402 --> 00:03:43,535 It's just an alien brawl at NCU. 80 00:03:43,537 --> 00:03:45,237 - See ya. - Right. Okay. 81 00:03:49,075 --> 00:03:50,655 - [MUSIC PLAYING] - [PEOPLE SCREAMING] 82 00:03:54,480 --> 00:03:55,680 [GRUNTS] 83 00:04:03,423 --> 00:04:05,190 - [PEOPLE CONTINUE SCREAMING] - [YELLS] 84 00:04:14,567 --> 00:04:15,734 [YELLS] 85 00:04:18,171 --> 00:04:21,006 Thank you for your assistance, Supergirl. We'll take it from here. 86 00:04:21,008 --> 00:04:22,341 Happy to help, Alex. 87 00:04:22,343 --> 00:04:23,542 Uh... 88 00:04:23,544 --> 00:04:25,210 One more thing. I would really appreciate it 89 00:04:25,212 --> 00:04:27,032 if you would address me as Director Danvers. 90 00:04:27,547 --> 00:04:29,081 Oh. Uh... 91 00:04:29,083 --> 00:04:30,982 Yes, of course, Director Danvers. 92 00:04:32,905 --> 00:04:37,390 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 93 00:04:37,590 --> 00:04:39,358 [JAMES] You realize you have two donuts in your hands, 94 00:04:39,360 --> 00:04:40,592 and that those don't even go together? 95 00:04:40,594 --> 00:04:41,694 - Do I? - Yeah. 96 00:04:42,595 --> 00:04:44,997 [SIGHS] Okay. 97 00:04:44,999 --> 00:04:47,933 I may be eating my feelings. 98 00:04:48,835 --> 00:04:49,968 Oh. 99 00:04:50,870 --> 00:04:52,571 [EXHALES] It's Alex. 100 00:04:54,707 --> 00:04:57,042 I thought we were good after the mind wipe, 101 00:04:57,044 --> 00:04:58,210 but I was wrong. 102 00:04:59,112 --> 00:05:01,013 The way she spoke to me last night, 103 00:05:01,015 --> 00:05:02,948 to Supergirl... 104 00:05:02,950 --> 00:05:04,483 She was so cold. 105 00:05:04,485 --> 00:05:05,884 She doesn't know that you're Supergirl. 106 00:05:05,886 --> 00:05:08,787 I know. Just didn't realize how much it would hurt. 107 00:05:08,789 --> 00:05:11,857 I mean, not knowing that my favorite movie is The Wizard of Oz? 108 00:05:11,859 --> 00:05:15,627 Eliza thought that I would relate to the adventures of a young girl 109 00:05:15,629 --> 00:05:19,297 being lost in a faraway land. It was... It was my favorite movie, 110 00:05:19,299 --> 00:05:21,166 because I was from a different planet. 111 00:05:21,168 --> 00:05:22,968 And now, Alex doesn't know that. 112 00:05:23,870 --> 00:05:25,370 Not anymore. 113 00:05:25,372 --> 00:05:27,639 Yeah. It's gotta be tough. 114 00:05:27,641 --> 00:05:29,541 I'm sorry. That must be really hard for you. 115 00:05:30,576 --> 00:05:33,111 What if the mind wipe has consequences 116 00:05:33,113 --> 00:05:34,679 that we didn't anticipate? 117 00:05:34,681 --> 00:05:36,648 You can't think that way. 118 00:05:36,650 --> 00:05:38,550 Look, maybe the best course of action right now 119 00:05:38,552 --> 00:05:39,718 is to throw yourself into your work 120 00:05:39,720 --> 00:05:42,421 and just take your mind off of it. 121 00:05:42,423 --> 00:05:45,457 Mr. Olsen... I'm sorry. Is this a bad time? 122 00:05:45,459 --> 00:05:49,194 No. No. I was, um... Donut? 123 00:05:49,196 --> 00:05:53,331 I don't eat sugar. Or dough. Or breakfast. 124 00:05:54,534 --> 00:05:56,968 You've got chocolate on your... 125 00:05:56,970 --> 00:05:58,703 Oh. Oops. [CHUCKLES] 126 00:05:58,705 --> 00:06:01,373 Um... Better use the ladies' room. 127 00:06:01,375 --> 00:06:03,208 Excuse me. 128 00:06:03,210 --> 00:06:07,979 Mr. Olsen, I wanted to pitch you a story, but it's, um... 129 00:06:07,981 --> 00:06:09,481 - [JAMES] Please. - It's kind of sensitive. 130 00:06:09,483 --> 00:06:10,682 Yeah. No worries. 131 00:06:12,285 --> 00:06:14,319 It's about L-Corp and Ms. Luthor. 132 00:06:14,321 --> 00:06:15,887 My source in the accounting department 133 00:06:15,889 --> 00:06:17,689 found a glitch in their numbers, 134 00:06:17,691 --> 00:06:20,025 caught rumors of a "black budget." 135 00:06:20,027 --> 00:06:22,160 He thinks it has to do with genetic testing. 136 00:06:22,162 --> 00:06:24,162 Genetic testing isn't illegal. 137 00:06:24,164 --> 00:06:26,965 If it wasn't shady, why would they keep it off the books? 138 00:06:28,468 --> 00:06:30,302 So, can I follow the money? 139 00:06:30,304 --> 00:06:32,037 Yeah. But send me what you have first. 140 00:06:32,939 --> 00:06:34,039 I wanna vet it. 141 00:06:37,643 --> 00:06:39,911 I know I promised Mom I'd be home this weekend. 142 00:06:40,813 --> 00:06:43,115 I planned to, but... 143 00:06:43,117 --> 00:06:45,417 Maeve, I'm not terminally irresponsible. 144 00:06:46,786 --> 00:06:50,856 My flight was canceled because all of the flights were canceled. 145 00:06:50,858 --> 00:06:53,225 - Well, I can't leave now because I have a job. - [WATER RUNNING] 146 00:06:53,227 --> 00:06:54,492 - Okay, I'll try. - [MOUTHING] 147 00:06:55,495 --> 00:06:56,895 I love you, too. Bye. 148 00:06:58,965 --> 00:07:02,134 Sister. [CHUCKLES] We're close, 149 00:07:02,136 --> 00:07:03,435 but, um, she drives me crazy. 150 00:07:03,437 --> 00:07:05,170 I can relate to that. 151 00:07:06,372 --> 00:07:07,873 I've never missed Harvest Fest. 152 00:07:07,875 --> 00:07:09,674 You should take the day off. James won't mind. 153 00:07:09,676 --> 00:07:11,576 It's a long drive and you know I... 154 00:07:11,578 --> 00:07:14,012 Fall asleep at weird times? I know. 155 00:07:14,014 --> 00:07:15,580 - Yeah. - [BOTH LAUGH] 156 00:07:15,582 --> 00:07:16,681 So, I'll drive. 157 00:07:16,683 --> 00:07:18,416 What? You'd... You'd come with me? 158 00:07:18,418 --> 00:07:21,419 Yeah. Your town's like an oasis of tolerance, right? 159 00:07:21,421 --> 00:07:24,189 So, I'll just pitch a story idea about it to James. 160 00:07:24,191 --> 00:07:25,757 Kara, that would be amazing. 161 00:07:25,759 --> 00:07:27,526 First commandment of road trips... 162 00:07:27,528 --> 00:07:30,695 [HAUGHTILY] Thou shalt defer to the driver's choice of music. 163 00:07:30,697 --> 00:07:31,930 [LAUGHING] 164 00:07:32,932 --> 00:07:36,334 [BRAINY] Those are not bruises, simply toxins. 165 00:07:36,336 --> 00:07:38,970 Pulled to the surface by the Truth Seeker. 166 00:07:40,406 --> 00:07:41,973 Not to worry, they'll vanish soon. 167 00:07:42,875 --> 00:07:44,609 I hope so. 168 00:07:44,611 --> 00:07:46,011 Something just doesn't feel right. 169 00:07:46,013 --> 00:07:47,946 Perhaps this will make you feel better. 170 00:07:47,948 --> 00:07:49,080 [HUMMING] 171 00:07:49,082 --> 00:07:52,284 I've discovered the species we apprehended last night. 172 00:07:52,286 --> 00:07:53,818 - They're human? - Whoa. 173 00:07:53,820 --> 00:07:55,320 No, not just human... 174 00:07:56,455 --> 00:07:58,023 Frat boys. 175 00:08:02,450 --> 00:08:04,618 [KARA] So, when did your mom come from Naltor? 176 00:08:04,620 --> 00:08:06,420 When she was 18. 177 00:08:06,422 --> 00:08:08,222 The night before she fled her planet, 178 00:08:08,224 --> 00:08:10,024 she had a dream about a farmhouse 179 00:08:10,026 --> 00:08:11,659 where she would meet her true love. 180 00:08:11,661 --> 00:08:14,595 And she saw a bunch of random coordinates 181 00:08:14,597 --> 00:08:16,196 that she plugged into her craft, 182 00:08:16,198 --> 00:08:18,365 and she landed on Earth in Parthas. 183 00:08:18,367 --> 00:08:20,934 A human family took her in, farmers. 184 00:08:21,970 --> 00:08:23,871 And she fell in love with their son. 185 00:08:23,873 --> 00:08:25,506 - My dad. - Wow. 186 00:08:25,508 --> 00:08:29,276 Yeah. I can't imagine having grown up anywhere else. 187 00:08:29,278 --> 00:08:31,712 Because you have parents from two different planets? 188 00:08:31,714 --> 00:08:33,914 Yeah, but also because I'm trans. 189 00:08:34,816 --> 00:08:36,550 I always knew that I was a girl. 190 00:08:37,452 --> 00:08:38,652 My parents were amazing. 191 00:08:38,654 --> 00:08:40,454 They affirmed my authentic self 192 00:08:40,456 --> 00:08:42,656 and helped me transition young. 193 00:08:42,658 --> 00:08:46,193 I've always been able to be open about who I was in Parthas. 194 00:08:46,195 --> 00:08:47,361 I'm not saying it was easy. 195 00:08:47,363 --> 00:08:50,631 There were definitely people who didn't understand. 196 00:08:52,100 --> 00:08:54,535 But the town's ethos of inclusion is strong. 197 00:08:54,537 --> 00:08:56,937 And I think if I grew up anywhere else, 198 00:08:56,939 --> 00:08:58,372 it would've been a lot tougher. 199 00:08:59,274 --> 00:09:00,774 Thank you for sharing that with me. 200 00:09:01,376 --> 00:09:03,210 Of course. 201 00:09:03,212 --> 00:09:06,013 Just one other thing, when you meet my family, 202 00:09:06,015 --> 00:09:08,382 please don't mention the dreaming powers. 203 00:09:09,284 --> 00:09:11,251 It's just that I haven't told them yet. 204 00:09:11,253 --> 00:09:15,022 And I've never kept a secret from my sister. 205 00:09:15,024 --> 00:09:17,024 It's been weighing on me. 206 00:09:17,026 --> 00:09:18,525 Yeah, I know that feeling. 207 00:09:19,494 --> 00:09:21,395 I won't say a word. 208 00:09:21,397 --> 00:09:22,596 Thank you. [YAWNS] 209 00:09:22,598 --> 00:09:24,898 [LAUGHS] Good thing I drove. 210 00:09:24,900 --> 00:09:26,300 Yeah, good thing. 211 00:09:27,402 --> 00:09:29,069 We found traces of an unknown drug 212 00:09:29,071 --> 00:09:30,871 with alien markers in your system. 213 00:09:30,873 --> 00:09:33,240 What is it and where did you get it? 214 00:09:33,242 --> 00:09:35,242 Aspirin. From a bottle. 215 00:09:35,244 --> 00:09:38,412 Man, it's the same stuff we take all the freaking time. 216 00:09:38,414 --> 00:09:42,249 - This time, it was different. - Different how? 217 00:09:42,251 --> 00:09:45,419 All I felt was rage, and not the fun kind. 218 00:09:45,421 --> 00:09:47,321 They usually just make you happy. 219 00:09:47,323 --> 00:09:49,423 - Bad batch, I guess. - Are we in trouble? 220 00:09:49,425 --> 00:09:52,326 I have you on six counts of assault. So, yeah. 221 00:09:52,328 --> 00:09:55,229 But if you give me the name of your dealer, maybe we can talk. 222 00:09:55,231 --> 00:09:59,633 How about I give you the name of my lawyer, narc? 223 00:10:01,336 --> 00:10:02,436 [SIGHS] 224 00:10:05,040 --> 00:10:08,242 - Are you okay? - Yeah... Uh, no. 225 00:10:08,244 --> 00:10:10,744 No, those idiots in there, they can't pass freshman comp, 226 00:10:10,746 --> 00:10:13,914 and yet I couldn't crack them. Why? 227 00:10:13,916 --> 00:10:15,249 I don't have that answer. 228 00:10:16,184 --> 00:10:19,887 But I do know why our Jekylls became Hydes. 229 00:10:19,889 --> 00:10:21,588 The substance they ingested 230 00:10:21,590 --> 00:10:25,526 was radicalized by 15-to-the-19th power hertz worth of gamma rays. 231 00:10:25,528 --> 00:10:27,528 Someone irradiated their party drug? 232 00:10:27,530 --> 00:10:29,997 [KEVIN] What happened to you, little guys? 233 00:10:29,999 --> 00:10:31,932 Why did you get so angry, huh? 234 00:10:31,934 --> 00:10:33,567 Doesn't matter why. 235 00:10:33,569 --> 00:10:36,003 All that matters is how we capitalize on it. 236 00:10:36,005 --> 00:10:39,239 Here, check this out! 16,000 views just in the last hour. 237 00:10:40,141 --> 00:10:42,709 Sixteen thousand? Holy... 238 00:10:43,611 --> 00:10:44,711 We're famous. 239 00:10:44,713 --> 00:10:48,082 No. No, we're rich. Here, check out the comments. 240 00:10:48,084 --> 00:10:51,385 "I'll have what they're having." Sue in Connecticut. 241 00:10:51,387 --> 00:10:53,787 "I'd pay my entire bonus for that." 242 00:10:53,789 --> 00:10:55,155 Yeah, Sam R. In East City! 243 00:10:56,057 --> 00:10:57,624 We have the supply. 244 00:10:57,626 --> 00:10:59,206 Shoot, let's go, uh, meet our demand. 245 00:10:59,794 --> 00:11:01,128 [UNDER BREATH] Wow. 246 00:11:04,933 --> 00:11:07,267 Jerry. Why are we going? 247 00:11:07,269 --> 00:11:08,769 Just chill, Little Squeak. 248 00:11:08,771 --> 00:11:13,841 We're about to be so rich, you're gonna be like, "College? What?" 249 00:11:13,843 --> 00:11:15,142 My name is Bobbi. 250 00:11:15,144 --> 00:11:17,411 Hey, Bobbi. 251 00:11:17,413 --> 00:11:20,914 I'm doing this for us. Just, uh... Just trust me, okay? 252 00:11:59,020 --> 00:12:00,787 [CROW CAWING] 253 00:12:03,191 --> 00:12:05,492 - [GASPS] - [INAUDIBLE] 254 00:12:06,561 --> 00:12:07,661 Were you dreaming? 255 00:12:07,663 --> 00:12:08,763 No. 256 00:12:15,069 --> 00:12:16,136 This is home. 257 00:12:16,138 --> 00:12:17,371 Oh, it's so pretty. 258 00:12:24,679 --> 00:12:26,547 Nia! 259 00:12:26,549 --> 00:12:28,182 Oh, honey. 260 00:12:28,184 --> 00:12:30,184 Oh... 261 00:12:30,186 --> 00:12:32,553 - You look famished. - [PAUL] She looks lovely. 262 00:12:32,555 --> 00:12:34,288 - As always. - [NIA] Hi. 263 00:12:34,290 --> 00:12:35,789 [MAEVE] And chic. 264 00:12:35,791 --> 00:12:37,191 - Who is this city girl? - [NIA] Hi! 265 00:12:37,193 --> 00:12:39,126 What has she done with my sister? 266 00:12:40,028 --> 00:12:41,595 Uh, Maeve, Mom, Dad, 267 00:12:41,597 --> 00:12:44,798 I want you to meet my friend and boss, Kara Danvers. 268 00:12:44,800 --> 00:12:45,866 Nice to meet you. 269 00:12:45,868 --> 00:12:47,701 Kara, we're so delighted you came. 270 00:12:47,703 --> 00:12:49,336 - Your home is beautiful. - Thank you. 271 00:12:49,338 --> 00:12:52,139 - Kara, do you like radishes? - Uh... Yeah. 272 00:12:52,141 --> 00:12:53,974 Isabel's radishes are legendary. 273 00:12:53,976 --> 00:12:55,275 Okay. Okay. 274 00:12:55,277 --> 00:12:57,177 And the apple doesn't fall far from the tree. 275 00:12:57,179 --> 00:12:58,245 Oh. 276 00:12:58,247 --> 00:12:59,913 Maeve's got all her mom's gifts. 277 00:12:59,915 --> 00:13:01,181 Look at her orchids. 278 00:13:01,183 --> 00:13:02,316 Mom's a natural. 279 00:13:02,318 --> 00:13:05,919 I've labored to memorize the 30,000 species of orchids. 280 00:13:05,921 --> 00:13:09,223 Sweetheart, you have been a prodigy since you were in diapers. 281 00:13:09,225 --> 00:13:12,492 [MAEVE] More like your protege since I was in diapers. 282 00:13:15,563 --> 00:13:17,631 - [GASPS] - [MAEVE] Nia. 283 00:13:17,633 --> 00:13:21,668 Mom's teaching me Japanese ink wash painting. That was my ink. 284 00:13:21,670 --> 00:13:24,738 Uh... I'm sorry. I... I don't know why I did that. 285 00:13:24,740 --> 00:13:26,106 I think you're tired. 286 00:13:26,108 --> 00:13:29,076 We had a long drive, and she's definitely famished. 287 00:13:29,078 --> 00:13:31,211 Paul, is that paella? 288 00:13:31,213 --> 00:13:33,747 You know, I can't believe our Nia works at CatCo. 289 00:13:33,749 --> 00:13:35,582 You've read Cat's book how many times? 290 00:13:35,584 --> 00:13:37,317 - Fourteen? - Really? 291 00:13:37,319 --> 00:13:38,385 Oh! More like 40. 292 00:13:38,387 --> 00:13:39,786 [LAUGHTER] 293 00:13:39,788 --> 00:13:42,389 It was always Nia's dream to be a journalist. 294 00:13:42,391 --> 00:13:45,058 To be in the center of things, to effect change. 295 00:13:45,060 --> 00:13:47,861 Some of us actually like it far from the madding crowd. 296 00:13:47,863 --> 00:13:50,697 - So, you live here in Parthas? - I live just down the street. 297 00:13:50,699 --> 00:13:53,200 I apprentice with Mom, and I own a painting studio. 298 00:13:53,202 --> 00:13:57,671 - I've been staring at these paintings all day. -[MAEVE CHUCKLES] 299 00:13:57,673 --> 00:13:59,539 - Are they yours? - They are Mom's. 300 00:13:59,541 --> 00:14:01,174 She paints her dreams. 301 00:14:01,176 --> 00:14:04,645 So will I, once my dreams finally kick in. 302 00:14:04,647 --> 00:14:07,014 You can't rush things, honey. 303 00:14:07,016 --> 00:14:10,484 Has Nia told you about our strange family legacy, Kara? 304 00:14:10,486 --> 00:14:11,906 The otherworldly dreaming powers? 305 00:14:12,587 --> 00:14:13,854 She's mentioned it. 306 00:14:13,856 --> 00:14:17,291 Dreaming the future is passed down on the matrilineal line. 307 00:14:17,293 --> 00:14:20,060 One woman from every generation inherits the gift. 308 00:14:20,062 --> 00:14:23,163 - Just one? - Yeah. Just one. 309 00:14:23,165 --> 00:14:26,833 Unless, of course, she's cursed with future blindness. 310 00:14:26,835 --> 00:14:29,069 In which case it skips a generation. 311 00:14:29,071 --> 00:14:30,971 [ISABEL] That's not going to happen, Maeve. 312 00:14:30,973 --> 00:14:32,739 I told you, when I was pregnant with you, 313 00:14:32,741 --> 00:14:34,875 I dreamt that my daughter would have the gift. 314 00:14:34,877 --> 00:14:36,243 Just give it time. 315 00:14:41,815 --> 00:14:44,356 [BRAINY] There are reports of two more rage attacks. 316 00:14:45,053 --> 00:14:46,620 It's spreading. 317 00:14:46,622 --> 00:14:48,655 We need to get more teams out there immediately. 318 00:14:48,657 --> 00:14:54,094 Copy. Also, it appears these outbursts were intentional. 319 00:14:54,096 --> 00:14:56,229 People are buying this drug on purpose? 320 00:14:56,231 --> 00:14:58,465 - [TABLET BEEPS] - How? And why? 321 00:15:01,169 --> 00:15:04,504 I should have been ahead of this. Brainy, I'm off. 322 00:15:05,406 --> 00:15:06,606 Something is wrong with me. 323 00:15:06,608 --> 00:15:10,143 I mean, it's like, something in my mind, it's missing. 324 00:15:13,020 --> 00:15:14,654 [ALEX] J'onn, thank you for coming. 325 00:15:14,656 --> 00:15:16,656 Sure. You sounded panicked on the phone. 326 00:15:16,658 --> 00:15:18,090 Is everything all right? 327 00:15:18,092 --> 00:15:20,326 I'm not thinking clearly, 328 00:15:20,328 --> 00:15:22,261 and I can't afford to be making mistakes. 329 00:15:22,263 --> 00:15:24,530 - Well, how can I help? - Scan me. 330 00:15:24,532 --> 00:15:25,632 My mind. 331 00:15:27,734 --> 00:15:29,569 [EXHALES] 332 00:15:29,571 --> 00:15:31,470 Why? 333 00:15:31,472 --> 00:15:33,739 Something is wrong with me, J'onn. 334 00:15:33,741 --> 00:15:37,910 [STUTTERS] I don't know how to describe it, I just feel disconnected. 335 00:15:37,912 --> 00:15:39,578 I feel vulnerable. 336 00:15:41,048 --> 00:15:42,481 I mean, look, what if something went wrong 337 00:15:42,483 --> 00:15:44,383 when I underwent the Truth Seeker? 338 00:15:44,385 --> 00:15:46,819 I know there's not supposed to be side effects or anything, 339 00:15:46,821 --> 00:15:48,054 but that's when this began. 340 00:15:48,956 --> 00:15:51,357 I just need to know that I'm okay. 341 00:15:51,359 --> 00:15:53,819 And if I'm not okay, I just need to know that I'm not crazy. 342 00:15:54,661 --> 00:15:55,761 Please, J'onn. 343 00:16:00,267 --> 00:16:03,169 - This is Maeve's old room. - It's so pretty. 344 00:16:04,972 --> 00:16:08,808 Jung and Dreams, Lexicon of Dreams... 345 00:16:08,810 --> 00:16:11,744 [CLICKS TONGUE] Well, I understand why you haven't told Maeve 346 00:16:11,746 --> 00:16:13,012 that you inherited the powers. 347 00:16:13,014 --> 00:16:15,514 Right? It's a disaster. 348 00:16:15,516 --> 00:16:17,283 I never even wanted the powers. 349 00:16:17,285 --> 00:16:18,905 I always wanted to be out in the world, 350 00:16:19,720 --> 00:16:21,787 reporting, helping people. 351 00:16:21,789 --> 00:16:24,090 Well, you can help people in a big way with your powers. 352 00:16:24,092 --> 00:16:26,759 Maeve's been studying the language of dreams her whole life. 353 00:16:26,761 --> 00:16:29,361 This is all she's ever wanted. 354 00:16:30,864 --> 00:16:32,298 This will break her heart. 355 00:16:32,300 --> 00:16:33,633 If the powers are only passed 356 00:16:33,635 --> 00:16:36,135 to one daughter per generation, 357 00:16:36,137 --> 00:16:38,037 why are they so sure that it's Maeve? 358 00:16:38,039 --> 00:16:40,006 [SIGHS] You heard my mom. 359 00:16:40,008 --> 00:16:41,607 When she was pregnant with Maeve, 360 00:16:41,609 --> 00:16:44,343 she dreamt that her daughter would be the Dreamer. 361 00:16:45,712 --> 00:16:49,315 Believe me, I know how hard it is to hurt your sister, 362 00:16:50,884 --> 00:16:52,485 but I think you should tell her. 363 00:16:52,487 --> 00:16:53,707 I'm going to talk to my mom. 364 00:16:54,554 --> 00:16:55,988 I'm gonna see if there's a way 365 00:16:55,990 --> 00:16:59,358 that I can transfer the powers to Maeve somehow. 366 00:16:59,360 --> 00:17:00,760 I don't think it works like that. 367 00:17:00,762 --> 00:17:02,628 Could you just talk to my sister? 368 00:17:02,630 --> 00:17:05,264 Interview her for your article? 369 00:17:05,266 --> 00:17:08,267 Just buy me some time with my mom? 370 00:17:10,404 --> 00:17:12,338 Okay. Of course. 371 00:17:12,340 --> 00:17:14,240 The mind wipe should be untraceable. 372 00:17:14,242 --> 00:17:16,642 But it's possible because Alex's relationship with Supergirl 373 00:17:16,644 --> 00:17:18,377 is unlike anyone else's, 374 00:17:18,379 --> 00:17:19,912 her encounter with the Truth Seeker 375 00:17:19,914 --> 00:17:22,448 may have left her with an unidentifiable itch. 376 00:17:22,450 --> 00:17:25,551 You can't tell her that Supergirl's identity has been removed. 377 00:17:25,553 --> 00:17:28,187 Haley is still on a mission to find out who Supergirl is. 378 00:17:28,189 --> 00:17:29,288 I know. I know. 379 00:17:29,290 --> 00:17:32,958 But, uh, sometimes a placebo can be very effective. 380 00:17:35,295 --> 00:17:36,529 You're going to lie to her. 381 00:17:36,531 --> 00:17:38,330 I don't want to. 382 00:17:38,332 --> 00:17:40,599 But maybe it'll bring her peace of mind, 383 00:17:40,601 --> 00:17:41,801 help her heal. 384 00:17:48,275 --> 00:17:50,643 - Are you ready? - Yeah. [EXHALES] 385 00:17:50,645 --> 00:17:51,911 Thanks for doing this, J'onn. 386 00:17:53,747 --> 00:17:55,214 - All right. - Okay. 387 00:18:07,994 --> 00:18:09,862 [SIGHS] 388 00:18:09,864 --> 00:18:12,631 You're fine. Everything is normal. 389 00:18:12,633 --> 00:18:15,167 - Really? [SIGHS] Thank God. - Mmm-hmm. 390 00:18:16,069 --> 00:18:17,570 Okay. 391 00:18:17,572 --> 00:18:20,573 Perhaps the stress you're feeling at work is, uh, the lack of a partner. 392 00:18:21,475 --> 00:18:23,075 A good cop to your bad cop. 393 00:18:25,679 --> 00:18:29,515 Or maybe I need the opposite of a cop. 394 00:18:31,084 --> 00:18:33,919 Brainy, how are your acting skills? 395 00:18:37,591 --> 00:18:40,860 Wow. I never thought I'd be quoted in CatCo. 396 00:18:42,229 --> 00:18:45,364 So, tell me what it's like to live in Parthas? 397 00:18:45,366 --> 00:18:47,666 Most people from Parthas never leave. 398 00:18:47,668 --> 00:18:49,468 - Nia's one of the few. - [CHUCKLES] 399 00:18:49,470 --> 00:18:50,669 She's fearless. 400 00:18:51,571 --> 00:18:53,005 I've always been envious of that. 401 00:18:53,907 --> 00:18:55,741 We all have our own gifts. 402 00:18:56,843 --> 00:18:59,678 My mom chose to use her gifts to nurture this town. 403 00:18:59,680 --> 00:19:02,481 But my grandmother, on Naltor, 404 00:19:02,483 --> 00:19:04,450 she was the hero of the planet. 405 00:19:04,452 --> 00:19:05,918 Like Supergirl. 406 00:19:05,920 --> 00:19:11,190 When my powers kick in, I want to be that kind of hero. 407 00:19:11,192 --> 00:19:17,163 Well, I think maybe being a hero isn't all it's cracked up to be. 408 00:19:17,165 --> 00:19:18,831 [DOG BARKING] 409 00:19:22,269 --> 00:19:25,171 [KARA] Children of Liberty? Here? 410 00:19:25,173 --> 00:19:26,806 [MAEVE] Every year at Harvest Fest, 411 00:19:26,808 --> 00:19:29,975 jerks from neighboring towns come and protest. 412 00:19:29,977 --> 00:19:32,912 They hate humans and aliens mixing. 413 00:19:34,181 --> 00:19:36,582 When you have something good, 414 00:19:36,584 --> 00:19:39,018 there's always going to be people who want to tear it down. 415 00:19:40,620 --> 00:19:44,189 Don't worry, the citizens of Parthas can take care of themselves. 416 00:19:45,325 --> 00:19:46,625 [BARKING] 417 00:19:58,872 --> 00:20:00,739 - Bros? - Who are you? 418 00:20:02,275 --> 00:20:06,779 We met [CHUCKLES] last night at your humble abode. 419 00:20:07,781 --> 00:20:11,150 - Sick rager, BT-dubs. - Why are you in here? 420 00:20:11,152 --> 00:20:17,656 Like you, I scored some of that sweet, sweet rage candy. 421 00:20:18,558 --> 00:20:19,625 The next thing I know, 422 00:20:19,627 --> 00:20:21,760 I'm tossed in here with you fine gentlemen. 423 00:20:21,762 --> 00:20:24,430 Well, whatever you do, don't breathe a word to that witch. 424 00:20:24,432 --> 00:20:26,699 Of course not. I would never. 425 00:20:32,672 --> 00:20:34,506 Perhaps, once we're out, 426 00:20:34,508 --> 00:20:39,945 we could find some more of those rage pills and, well, rage. 427 00:20:39,947 --> 00:20:41,780 No, I'm done with that stuff. 428 00:20:41,782 --> 00:20:43,749 Besides, if Jerry and Kev are smart, 429 00:20:43,751 --> 00:20:46,385 they jumped in that van and got the hell out of town. 430 00:20:46,387 --> 00:20:48,020 Jerry and Kev. 431 00:20:49,689 --> 00:20:51,590 [SNAPS FINGERS] 432 00:20:51,592 --> 00:20:53,292 That was easy. 433 00:20:53,294 --> 00:20:55,961 Impressive. It took you less than two minutes to get that information. 434 00:20:55,963 --> 00:20:58,898 How did you learn to speak Dude-bro? 435 00:20:58,900 --> 00:21:01,300 The same way they did. The movies. 436 00:21:01,302 --> 00:21:04,370 Well, thank you. Both of you. For everything. 437 00:21:04,372 --> 00:21:06,071 Yeah. 438 00:21:06,073 --> 00:21:08,974 Now let's catch these guys before they can do any more damage. 439 00:21:08,976 --> 00:21:10,776 I miss you so much. 440 00:21:10,778 --> 00:21:14,513 I can never understand how you enjoy living in that concrete jungle. 441 00:21:14,515 --> 00:21:16,916 There's a life force to the city. 442 00:21:16,918 --> 00:21:19,752 It's not the same as nature, but it's alive. 443 00:21:19,754 --> 00:21:22,955 [CHUCKLES] You seem in tune with the energy of the city. 444 00:21:22,957 --> 00:21:24,590 It suits you. 445 00:21:24,592 --> 00:21:25,791 Thanks. 446 00:21:29,562 --> 00:21:32,331 Mom, speaking of energy, um... 447 00:21:32,333 --> 00:21:34,900 I was talking to Kara about the dream powers... 448 00:21:34,902 --> 00:21:35,904 Mmm-hmm. 449 00:21:35,928 --> 00:21:38,505 And she was wondering, just out of curiosity, 450 00:21:38,506 --> 00:21:41,607 if you didn't want the powers when you were my age, 451 00:21:41,609 --> 00:21:43,675 was there a way that you could've refused them? 452 00:21:44,577 --> 00:21:45,678 No. 453 00:21:45,680 --> 00:21:47,620 But what if you really didn't want to use them? 454 00:21:48,748 --> 00:21:52,051 What if you needed to direct them to somebody else? 455 00:21:52,053 --> 00:21:53,552 The Dreamer is destined. 456 00:21:55,355 --> 00:21:56,989 The chosen one doesn't have a choice. 457 00:21:56,991 --> 00:21:58,891 It's in her blood. 458 00:21:58,893 --> 00:22:00,159 [EXHALES DEEPLY] 459 00:22:05,632 --> 00:22:07,499 Mom? Mom? 460 00:22:10,603 --> 00:22:12,604 Oh, no, it bit you. Mom? Mom? 461 00:22:13,506 --> 00:22:14,640 Mom? 462 00:22:15,875 --> 00:22:17,276 [ISABEL] Nia, it's you. 463 00:22:19,145 --> 00:22:20,713 Oh, my God. 464 00:22:20,715 --> 00:22:22,114 Mom, what's happening? 465 00:22:22,116 --> 00:22:23,549 You're in my dream. 466 00:22:25,385 --> 00:22:26,752 I'm dying, my love. 467 00:22:28,455 --> 00:22:30,022 You are the next Dreamer. 468 00:22:30,024 --> 00:22:31,156 No, no. 469 00:22:31,158 --> 00:22:33,325 Of course it's you. It had to be you. 470 00:22:34,327 --> 00:22:35,994 I'm sorry I was so blind. 471 00:22:37,564 --> 00:22:40,632 My dream of my daughter with powers... 472 00:22:42,469 --> 00:22:43,836 I never saw her face. 473 00:22:43,838 --> 00:22:45,237 Mom, I don't care about that. 474 00:22:45,239 --> 00:22:48,307 - I'm not ready for you to go. - You are ready. 475 00:22:50,477 --> 00:22:54,146 My element was water. Yours is fire. 476 00:22:55,949 --> 00:22:59,685 And your fire will make you far more powerful than I ever was. 477 00:23:02,722 --> 00:23:04,890 It was your destiny to be my daughter. 478 00:23:06,626 --> 00:23:08,026 To be Dreamer. 479 00:23:10,130 --> 00:23:13,732 Life put you through many trials just to be who you are. 480 00:23:15,602 --> 00:23:17,069 It made you strong. 481 00:23:18,738 --> 00:23:21,907 That strength will serve you well as a hero. 482 00:23:23,843 --> 00:23:24,943 My Nia. 483 00:23:27,947 --> 00:23:29,214 [WIND BLOWING] 484 00:23:32,052 --> 00:23:33,619 [KARA] Nia. 485 00:23:33,621 --> 00:23:35,220 Nia. Wake up. 486 00:23:35,222 --> 00:23:37,089 [MAEVE] She's not breathing. 487 00:23:37,091 --> 00:23:38,457 [MAEVE BREATHES HEAVILY] Mom... 488 00:23:42,062 --> 00:23:43,362 I'm so sorry. 489 00:23:50,262 --> 00:23:51,596 [INAUDIBLE] 490 00:23:55,935 --> 00:23:57,769 [WIND BLOWING] 491 00:23:57,771 --> 00:23:59,037 [GLASSES CLINKING] 492 00:24:06,645 --> 00:24:07,979 [MAEVE SCREAMS] 493 00:24:08,981 --> 00:24:10,215 [CROW CAWING] 494 00:24:12,118 --> 00:24:13,952 - Nia. - [GASPS] 495 00:24:17,289 --> 00:24:21,226 The town's turning Harvest Fest into an impromptu memorial. 496 00:24:21,228 --> 00:24:23,761 - I can't zip this dress. - Let me help you. 497 00:24:25,931 --> 00:24:27,165 [EXHALES] 498 00:24:29,268 --> 00:24:30,568 It's my fault. 499 00:24:31,871 --> 00:24:34,105 I should have gotten the powers by now, Nia. 500 00:24:35,407 --> 00:24:37,342 It doesn't make sense. 501 00:24:37,344 --> 00:24:38,576 I mean, maybe... 502 00:24:39,778 --> 00:24:42,080 Maybe I'm doing something wrong. 503 00:24:42,082 --> 00:24:43,815 Of course you're not doing anything wrong. 504 00:24:43,817 --> 00:24:45,750 I must be. 505 00:24:45,752 --> 00:24:49,420 If I had the powers, I would have dreamed Mom was in danger. 506 00:24:49,422 --> 00:24:50,688 I could have prevented it. 507 00:24:50,690 --> 00:24:52,724 Even if you had a dream, 508 00:24:52,726 --> 00:24:54,959 you don't know if you could have interpreted it... 509 00:24:54,961 --> 00:24:56,361 Of course I could have. 510 00:24:57,263 --> 00:25:00,298 I'm fluent in dream interpretation. 511 00:25:00,300 --> 00:25:03,534 I would have been forewarned about Mom, I would have... 512 00:25:05,237 --> 00:25:06,738 I would have saved her. 513 00:25:11,544 --> 00:25:13,077 You've got to get dressed. 514 00:25:16,615 --> 00:25:19,083 - [KNOCK ON DOOR] - [LENA] Yeah, James. I'm over here. 515 00:25:19,085 --> 00:25:21,105 Hey, Lena, I want to talk to you about something. 516 00:25:24,089 --> 00:25:25,189 What's that? 517 00:25:26,692 --> 00:25:28,593 - Game night training. - [LAUGHS] 518 00:25:28,595 --> 00:25:30,496 What? Okay, listen, some couples need 519 00:25:30,520 --> 00:25:32,497 to work on their communication skills 520 00:25:32,499 --> 00:25:35,266 and others need to work on their competitive trivia skills. 521 00:25:36,402 --> 00:25:38,736 You and I are deeply connected, Mr. Olsen. 522 00:25:38,738 --> 00:25:40,838 We just need our game night performance to reflect that. 523 00:25:40,840 --> 00:25:42,940 - And you hate to lose. - And I hate to lose. 524 00:25:43,842 --> 00:25:44,976 So, are you in? 525 00:25:47,313 --> 00:25:49,414 - I'm all in. - Excellent. All right, first up, 526 00:25:49,416 --> 00:25:51,482 Trivial Pursuit Classic Rock edition. 527 00:25:51,484 --> 00:25:54,752 Wait, hold on. Um, what was it you wanted to talk to me about? 528 00:25:56,855 --> 00:25:58,189 It can wait. 529 00:26:00,759 --> 00:26:03,294 Five, six, seven, eight... 530 00:26:04,730 --> 00:26:07,065 We just missed our turn. I thought you said we were done. 531 00:26:07,067 --> 00:26:09,300 Change of plans, Little Squeak. 532 00:26:09,302 --> 00:26:10,768 We got an offer we couldn't resist. 533 00:26:10,770 --> 00:26:12,403 Ten thousand in cold, hard cash. 534 00:26:20,946 --> 00:26:22,146 [JERRY GRUNTS] 535 00:26:23,249 --> 00:26:25,516 Hang tight. We'll be right back, okay? 536 00:26:29,188 --> 00:26:30,822 Hello, good sir. 537 00:26:30,824 --> 00:26:33,091 My name is Kevin, this is my associate. 538 00:26:33,093 --> 00:26:34,193 You have the stuff? 539 00:26:35,160 --> 00:26:36,494 Do you have the cash? 540 00:26:47,840 --> 00:26:49,040 [GRUNTING] 541 00:26:49,042 --> 00:26:52,310 Come on, boys. We got what we need. 542 00:26:52,312 --> 00:26:54,679 Let's get to that festival and harvest these roaches. 543 00:26:58,217 --> 00:26:59,617 [BREATHES HEAVILY] 544 00:27:02,788 --> 00:27:03,955 [CHUCKLES] 545 00:27:07,259 --> 00:27:08,799 - [MEN GRUNTING] - [BREATHES HEAVILY] 546 00:27:15,701 --> 00:27:17,235 [CAR TIRES SCREECHING] 547 00:27:19,571 --> 00:27:22,240 - Hey, Brainy. - Greetings, J'onn. 548 00:27:22,242 --> 00:27:25,176 I came to see how Alex was feeling. Have you seen her? 549 00:27:25,178 --> 00:27:26,344 I have not. 550 00:27:26,346 --> 00:27:29,414 But I have located our dealers' van. 551 00:27:30,416 --> 00:27:32,450 Brainy, that's great. 552 00:27:32,452 --> 00:27:34,285 I have also located Director Danvers. 553 00:27:35,187 --> 00:27:37,622 A day of many victories. 554 00:27:37,624 --> 00:27:40,325 Now, at first I found no vehicle registered to our suspects, 555 00:27:40,327 --> 00:27:42,827 and I thought perhaps Spence was lying. 556 00:27:42,829 --> 00:27:45,430 Which would be so like him. 557 00:27:45,432 --> 00:27:47,131 But then I found this... 558 00:27:47,133 --> 00:27:50,568 Originally registered to a Mrs. Veronica "Roni" Miller, now deceased. 559 00:27:50,570 --> 00:27:53,304 The title has then passed to Roberta Miller, 560 00:27:53,306 --> 00:27:55,373 Jerry Miller's little sister. 561 00:27:55,375 --> 00:27:58,343 Good work. All right, let's move, people. 562 00:27:58,345 --> 00:28:01,579 Hey, you wanna take advantage while the cat's away and roll with? 563 00:28:01,581 --> 00:28:04,082 With all this rage going on, we could use a man of peace. 564 00:28:04,084 --> 00:28:08,386 - Sure. You seem better. - I am. Thanks to you. 565 00:28:15,594 --> 00:28:17,695 I'm supposed to wear one of Maeve's dresses? 566 00:28:18,597 --> 00:28:20,231 What else am I going to take from her? 567 00:28:20,233 --> 00:28:21,899 You can't blame yourself for this. 568 00:28:23,268 --> 00:28:24,368 I lied. 569 00:28:26,505 --> 00:28:28,005 I did have a dream on the car ride. 570 00:28:29,775 --> 00:28:34,212 I dreamt my mom drank an inky black fluid and turned into ash. 571 00:28:34,214 --> 00:28:36,481 That's why I trashed Maeve's art supplies. 572 00:28:37,383 --> 00:28:40,017 But I took the poison ink literally. 573 00:28:41,787 --> 00:28:44,389 It was only a symbol of death. 574 00:28:44,391 --> 00:28:46,157 I would have known that 575 00:28:46,159 --> 00:28:48,626 if I had bothered to study, like my sister. 576 00:28:49,995 --> 00:28:52,663 There were all of these other symbols, 577 00:28:52,665 --> 00:28:55,433 things I couldn't decode, cobwebs. 578 00:28:57,202 --> 00:29:01,572 Tons of cobwebs. Spiders spin webs. 579 00:29:02,641 --> 00:29:05,376 I should've known that the ink was only a symbol, 580 00:29:05,378 --> 00:29:06,911 that the spiders were the real danger. 581 00:29:06,913 --> 00:29:08,112 Maeve would've known that. 582 00:29:08,114 --> 00:29:09,747 Maeve should have gotten the powers. 583 00:29:09,749 --> 00:29:12,116 Nia, don't do this to yourself. 584 00:29:12,118 --> 00:29:14,218 I can't ever tell her I have them. 585 00:29:14,220 --> 00:29:17,755 Hey. Please, listen to me. Keeping a secret from your sister 586 00:29:17,757 --> 00:29:20,791 will only hurt you more than anything else. 587 00:29:22,327 --> 00:29:23,928 You didn't take anything from her. 588 00:29:23,930 --> 00:29:26,130 You didn't choose to be the sister with powers. 589 00:29:26,132 --> 00:29:27,932 In time, she'll understand that. 590 00:29:27,934 --> 00:29:30,201 But, right now, you have to be honest with her. 591 00:29:33,672 --> 00:29:34,872 You're right. 592 00:29:37,142 --> 00:29:38,476 I'll tell her. 593 00:29:40,145 --> 00:29:41,445 After the memorial. 594 00:29:45,083 --> 00:29:46,317 [TIRES SCREECHING] 595 00:29:51,824 --> 00:29:54,332 I was certain this was the last confirmed 596 00:29:54,356 --> 00:29:56,360 location of Roberta Miller's van. 597 00:29:56,362 --> 00:29:59,964 I think it was. Looks like somebody already did your job for you. 598 00:29:59,966 --> 00:30:01,599 [ALEX] Jerry Miller? Kevin Huggins? 599 00:30:01,601 --> 00:30:04,435 You're under arrest for selling an unidentified alien substance. 600 00:30:04,437 --> 00:30:05,503 Search them. 601 00:30:05,505 --> 00:30:07,471 No, you won't find anything. We were robbed. 602 00:30:08,373 --> 00:30:09,907 - By who? - I don't know. 603 00:30:09,909 --> 00:30:12,743 They said something about attacking some alien festival? 604 00:30:12,745 --> 00:30:14,579 This is what I was afraid of. 605 00:30:14,581 --> 00:30:15,813 Brainy, take 'em in. 606 00:30:15,815 --> 00:30:17,815 No, no, no. Wait, wait. Please. My little sister... 607 00:30:17,817 --> 00:30:19,350 She took the van and went after them. 608 00:30:19,352 --> 00:30:22,353 - Why would she do that? - I don't know, to defend me? 609 00:30:22,355 --> 00:30:24,021 To get revenge? 610 00:30:24,023 --> 00:30:25,523 [KEVIN] She was mad. 611 00:30:25,525 --> 00:30:27,658 She bailed out and didn't even stop for us. 612 00:30:28,727 --> 00:30:31,062 Who knew that Squeak had that much rage? 613 00:30:31,064 --> 00:30:32,363 I did. 614 00:30:32,365 --> 00:30:33,865 Bobbi's sensitive. 615 00:30:33,867 --> 00:30:35,199 People prey on that, you know? 616 00:30:36,101 --> 00:30:37,502 She got pushed around at school, 617 00:30:37,504 --> 00:30:39,670 got pushed around at home, too. 618 00:30:39,672 --> 00:30:41,072 It'd make anyone angry. 619 00:30:42,908 --> 00:30:44,876 [SNIFFLES] 620 00:30:44,878 --> 00:30:46,978 [BREATHES DEEPLY] 621 00:31:06,941 --> 00:31:10,210 Maeve, why don't you and Kara go on ahead? 622 00:31:10,212 --> 00:31:11,478 We'll catch up. 623 00:31:23,224 --> 00:31:24,491 What's this? 624 00:31:25,460 --> 00:31:27,094 This is going to sound strange, 625 00:31:27,096 --> 00:31:30,597 but, um, I had a dream last night. 626 00:31:32,400 --> 00:31:36,069 Your mom came to me, said this was for you. 627 00:31:43,077 --> 00:31:45,612 [MAEVE] In Parthas, when someone passes, 628 00:31:45,614 --> 00:31:48,215 we wear white to honor the light in each of us. 629 00:31:49,150 --> 00:31:51,184 Humans and aliens alike. 630 00:31:52,287 --> 00:31:55,088 Anyone who met my mom knows her light was blinding. 631 00:31:56,624 --> 00:32:00,127 I'm so lucky I got to bask in it every single day. 632 00:32:01,729 --> 00:32:04,164 And I'm so lucky to follow in her footsteps, 633 00:32:05,433 --> 00:32:08,402 continue her work, carry on her legacy... 634 00:32:08,404 --> 00:32:09,870 [CROW CAWS] 635 00:32:11,439 --> 00:32:12,739 [GASPS] Maeve, watch out! 636 00:32:15,009 --> 00:32:16,410 [MAN YELLS] 637 00:32:17,912 --> 00:32:19,079 [PEOPLE SCREAMING] 638 00:32:19,081 --> 00:32:20,213 [MAN GROWLS] 639 00:32:27,956 --> 00:32:29,656 [PEOPLE CLAMORING] 640 00:32:32,694 --> 00:32:33,860 [NIA] Maeve! 641 00:32:35,330 --> 00:32:37,531 You knew that ax was going to hit the podium. 642 00:32:38,433 --> 00:32:39,733 You have the powers. 643 00:32:39,735 --> 00:32:41,068 - I can explain. - Don't touch me. 644 00:32:41,070 --> 00:32:42,170 [PEOPLE SCREAMING] 645 00:32:50,578 --> 00:32:51,945 [GRUNTS] 646 00:32:57,886 --> 00:33:00,287 Help! Help! 647 00:33:01,189 --> 00:33:03,190 It's blocked. Come this way. 648 00:33:03,192 --> 00:33:04,358 This way. 649 00:33:04,360 --> 00:33:06,126 Keep your heads down. Come on. 650 00:33:08,763 --> 00:33:09,963 [SCREAMING CONTINUES] 651 00:33:16,905 --> 00:33:18,505 [GRUNTS] 652 00:33:18,507 --> 00:33:19,706 [TIRES SCREECHING] 653 00:33:23,945 --> 00:33:25,212 [MAN GROANS] 654 00:33:32,687 --> 00:33:34,087 Detain all aggressors. 655 00:33:34,089 --> 00:33:35,709 J'onn, get the people out of that barn. 656 00:33:37,025 --> 00:33:38,191 Hey! 657 00:33:40,862 --> 00:33:42,095 [GROWLS] 658 00:33:48,670 --> 00:33:50,170 [GROWLS] 659 00:33:51,372 --> 00:33:53,140 Bobbi Miller? 660 00:33:53,142 --> 00:33:56,209 Hey! Let her go. I said, let her go! 661 00:33:56,211 --> 00:33:57,391 This is your final warning. 662 00:33:58,212 --> 00:34:00,113 No! Director Danvers, don't! 663 00:34:01,015 --> 00:34:02,115 [GRUNTS] 664 00:34:15,330 --> 00:34:16,696 [HUMMING] 665 00:34:20,535 --> 00:34:24,171 Supergirl, you struck an agent of the United States military. 666 00:34:24,173 --> 00:34:26,473 And you were about to shoot down an innocent alien. 667 00:34:26,475 --> 00:34:29,843 I was containing a volatile alien, and you interfered. 668 00:34:29,845 --> 00:34:32,446 That alien was just defending his home. 669 00:34:32,448 --> 00:34:35,882 These... These Children of Liberty wannabes were provoking him. 670 00:34:35,884 --> 00:34:38,518 They attacked a peaceful memorial. 671 00:34:38,520 --> 00:34:40,887 Your word no longer works for us. 672 00:34:40,889 --> 00:34:42,823 And I have a job to do. 673 00:34:42,825 --> 00:34:44,624 That's to uncover all of the facts. 674 00:34:44,626 --> 00:34:48,428 And that girl, she is not a Child of Liberty, 675 00:34:48,430 --> 00:34:51,598 she's just a kid who took a drug to fuel her rage. 676 00:34:54,268 --> 00:34:56,636 - Why would someone... - Because this world is filled 677 00:34:56,638 --> 00:34:59,573 with a lot of people that are bigger and stronger than her. 678 00:34:59,575 --> 00:35:03,443 And that kind of vulnerability, it makes you angry. 679 00:35:03,445 --> 00:35:05,178 And when you feel powerless enough, 680 00:35:05,180 --> 00:35:08,315 you will do anything it takes to feel strong. 681 00:35:08,317 --> 00:35:09,616 I can understand that. 682 00:35:09,618 --> 00:35:12,019 Really? How? 683 00:35:12,021 --> 00:35:15,422 You are literally described as the Girl of Steel. 684 00:35:16,958 --> 00:35:19,126 On the outside and the in. 685 00:35:21,129 --> 00:35:23,829 You really think I don't know what it feels like to be vulnerable? 686 00:35:23,998 --> 00:35:26,533 No, I don't. 687 00:35:26,535 --> 00:35:29,903 Now, you either stand down, or I will arrest you, too. 688 00:35:31,572 --> 00:35:32,672 Come on. 689 00:35:44,867 --> 00:35:48,009 I'm almost ready to go. I just need to talk to my sister. 690 00:35:48,143 --> 00:35:49,610 - Of course. Here. - Thanks. 691 00:35:50,679 --> 00:35:52,113 There's nothing to talk about. 692 00:35:53,015 --> 00:35:55,316 Maeve, I swear I was going to tell you. 693 00:35:55,318 --> 00:35:57,285 Really? When? 694 00:35:57,287 --> 00:35:58,786 After the memorial service. 695 00:35:59,688 --> 00:36:00,821 You knew for months. 696 00:36:01,723 --> 00:36:03,557 For months you let me go on about 697 00:36:03,559 --> 00:36:06,761 how upset I was that the powers hadn't kicked in yet. 698 00:36:06,763 --> 00:36:09,864 You let me humiliate myself, think I was future blind... 699 00:36:09,866 --> 00:36:11,699 No, no. It wasn't like that. 700 00:36:12,834 --> 00:36:15,937 I was trying to transfer the powers to you somehow. 701 00:36:15,939 --> 00:36:17,138 Right. 702 00:36:18,340 --> 00:36:20,474 How did you, of all people, get the powers? 703 00:36:20,476 --> 00:36:23,411 They're supposed to be passed down from mother to daughter. 704 00:36:23,413 --> 00:36:26,614 So how did someone like you get them? You're not even a real woman. 705 00:36:39,561 --> 00:36:42,196 [NIA] Maeve was always my biggest supporter. 706 00:36:42,198 --> 00:36:44,899 I can't believe she'd say something like that. 707 00:36:44,901 --> 00:36:46,267 Nia, I'm so sorry. 708 00:36:46,269 --> 00:36:49,036 I knew she was gonna be crushed about the powers, but... 709 00:36:54,009 --> 00:36:55,709 Kara, she was so angry. 710 00:36:56,945 --> 00:36:58,279 I know it's not the same thing, 711 00:36:58,281 --> 00:36:59,647 but if it makes you feel any better, 712 00:36:59,649 --> 00:37:01,816 I've been through a lot with my sister. 713 00:37:01,818 --> 00:37:04,018 I appreciate your support, 714 00:37:04,020 --> 00:37:06,721 but this isn't something that you can understand. 715 00:37:06,723 --> 00:37:10,024 I have alien powers, my sister doesn't. 716 00:37:10,026 --> 00:37:12,293 And now, she hates me. 717 00:37:15,731 --> 00:37:17,298 [INHALES AND EXHALES SHARPLY] 718 00:37:19,701 --> 00:37:20,935 Why are you pulling over? 719 00:37:25,340 --> 00:37:27,475 Kara, what are you doing? 720 00:37:32,514 --> 00:37:33,814 I do understand. 721 00:37:34,716 --> 00:37:36,217 Probably better than anyone. 722 00:37:44,760 --> 00:37:45,860 [EXHALES] 723 00:37:46,995 --> 00:37:49,363 I am Supergirl. 724 00:37:50,499 --> 00:37:52,666 Very few people know my true identity 725 00:37:52,668 --> 00:37:53,968 because it's not safe for them to. 726 00:37:53,970 --> 00:37:57,972 But I'm telling you because I think it can help you. 727 00:37:57,974 --> 00:38:00,741 And I don't think it will harm you. 728 00:38:00,743 --> 00:38:03,644 You, too, are a hero. 729 00:38:03,646 --> 00:38:05,846 I was the sister with powers. 730 00:38:05,848 --> 00:38:10,084 And I watched Alex pay the price for it in so many ways. 731 00:38:10,086 --> 00:38:12,253 Most of the time, she handled it with grace, 732 00:38:12,255 --> 00:38:15,256 but I'll tell you, there were some times that it got ugly. 733 00:38:15,258 --> 00:38:16,891 When we were younger... 734 00:38:19,227 --> 00:38:20,561 And even now. 735 00:38:22,631 --> 00:38:24,932 But I have faith that the love between two sisters 736 00:38:24,934 --> 00:38:26,167 will prevail in the end. 737 00:38:26,169 --> 00:38:28,069 I have to believe that. 738 00:38:28,071 --> 00:38:31,372 I just need you to know now that you are not alone. 739 00:38:32,841 --> 00:38:34,241 You have a family. 740 00:38:35,510 --> 00:38:36,877 You have me. 741 00:38:40,382 --> 00:38:41,582 You wanted to see me, boss? 742 00:38:42,484 --> 00:38:43,751 Have a seat. 743 00:38:45,854 --> 00:38:48,290 Look, Mackenzie, I... I, um, went over 744 00:38:48,314 --> 00:38:50,848 the materials you sent me for L-Corp 745 00:38:52,360 --> 00:38:53,594 and everything checks out. 746 00:38:55,197 --> 00:38:56,817 Everything is aboveboard with the FDA. 747 00:38:57,599 --> 00:38:59,466 Oh. Uh... 748 00:39:00,368 --> 00:39:02,303 I guess my source was wrong. 749 00:39:03,205 --> 00:39:05,039 Weird, he's usually solid. 750 00:39:07,309 --> 00:39:08,542 Don't be so hard on yourself. 751 00:39:08,544 --> 00:39:11,212 Look, these things happen. It's a learning process. 752 00:39:11,214 --> 00:39:12,880 But you were right to come to me first. 753 00:39:13,882 --> 00:39:15,149 You have great instincts. 754 00:39:46,548 --> 00:39:48,682 The mind wipe did change Alex. 755 00:39:48,684 --> 00:39:51,585 I thought lying to her one more time would help, 756 00:39:51,587 --> 00:39:52,847 but it goes deeper than that. 757 00:39:53,588 --> 00:39:55,456 The disconnection was a symptom. 758 00:39:55,458 --> 00:39:57,892 Alex grew up with a sister from another planet. 759 00:39:57,894 --> 00:39:59,593 A superhero. 760 00:39:59,595 --> 00:40:01,829 Without that memory, 761 00:40:01,831 --> 00:40:05,799 that exposure to other, her perception has changed. 762 00:40:05,801 --> 00:40:07,801 - Her empathy has shifted. - Why? I don't get it. 763 00:40:07,803 --> 00:40:10,204 She's close with plenty of other aliens. 764 00:40:10,206 --> 00:40:13,674 You were Alex's primary relationship during her formative years. 765 00:40:13,676 --> 00:40:15,509 It's what formed her view of aliens. 766 00:40:16,411 --> 00:40:18,479 And that's what we've erased. 767 00:40:18,481 --> 00:40:20,047 That blood memory. 768 00:40:20,049 --> 00:40:23,250 I have to believe that deep down, she's still our Alex. 769 00:40:23,252 --> 00:40:25,686 We did what we had to do, and now we have to be strong. 770 00:40:25,688 --> 00:40:27,054 - For her. - [DOOR OPENS] 771 00:40:27,056 --> 00:40:31,225 [SIGHS] Now this is exactly what I need. 772 00:40:31,227 --> 00:40:34,495 After the weekend I've had, all I want to do is 773 00:40:34,497 --> 00:40:37,331 spend some time and relax with my two favorite people 774 00:40:37,333 --> 00:40:39,333 and the greatest movie of all time. 775 00:40:39,335 --> 00:40:42,536 I'm not sure The Terminator is relaxing, but okay. 776 00:40:42,538 --> 00:40:46,373 - Uh, T2. And it's comfort food. - Your hand. 777 00:40:46,375 --> 00:40:47,741 Oh. Yes. 778 00:40:47,743 --> 00:40:51,312 Well, that is a lovely parting gift from Supergirl. 779 00:40:51,314 --> 00:40:53,914 [EXHALES] I hope your weekend was better. 780 00:40:53,916 --> 00:40:56,050 Oh, J'onn said you were on assignment. How did that go? 781 00:40:56,052 --> 00:40:59,587 Oh! The story I was following didn't really pan out. 782 00:40:59,589 --> 00:41:02,623 Hey, how about we don't actually talk about work tonight? 783 00:41:02,625 --> 00:41:04,692 - [ALEX] Yeah. - I could do that. 784 00:41:04,694 --> 00:41:06,796 [MIMICS ARNOLD SCHWARZENEGGER] Now, watch 785 00:41:06,820 --> 00:41:08,596 the movie if you don't want to die. 786 00:41:08,598 --> 00:41:09,863 [LAUGHING] 787 00:41:09,865 --> 00:41:11,865 It's [MIMICS ARNOLD SCHWARZENEGGER] "If you want to live." 788 00:41:11,867 --> 00:41:14,335 - Oh, shoot. - Oh, you goober. 789 00:41:14,337 --> 00:41:16,337 Oh! [CHUCKLES] 790 00:41:18,807 --> 00:41:20,174 [MONITOR BEEPING] 791 00:41:26,948 --> 00:41:28,551 [SPEAKS RUSSIAN] _ 792 00:41:28,629 --> 00:41:30,510 _ 793 00:41:30,831 --> 00:41:31,931 _ 794 00:41:35,331 --> 00:41:42,562 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 58628

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.